UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Feeling the house shake, I ran out into the street.家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
Look at that flying bird.あの飛んでいる鳥を見て。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
He lost his parents in a plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
Birds fly with their wings.鳥は翼で飛ぶ。
He jumped into the water.彼は水に飛び込んだ。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
Many a reader skips the words that he doesn't know.自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
He defied me to dive off the cliff.彼は私に崖から飛び降りれるものなら飛び降りてみろと言った。
A ball flew in through the window.ボールが窓から飛び込んできた。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
A bird flew into the tree.1羽の鳥が木に飛んでいった。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
Several birds were flying in the air.数羽の鳥が空を飛んでいた。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
The plane is on the way from Tokyo to Italy.その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
If we had wings, could we fly to the moon?もし翼があれば、月まで飛んで行けるだろうか。
Do you ever dream about flying through the sky?君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
Feeling the house shake, I ran out into the backyard.家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
The plane crash took 200 lives.飛行機事故は200人の命を奪った。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
She will be the first Japanese woman astronaut.彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
They shot down two enemy planes during the raid.彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
The plane took off at seven.飛行機は7時に離陸した。
He started in surprise.彼は驚いて飛び上がった。
You must not jump to conclusions.すぐに結論に飛びついてはいけない。
The dog jumped over a chair.犬はいすを飛び越えた。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Birds are flying in the air.鳥が空を飛んでいる。
The airplane skimmed the ground before it crashed.飛行機は墜落する前に地面すれすれに飛んだ。
A cat jumped onto the chair and lay motionless.猫は椅子に飛び乗ってそのままじっとしていた。
The bee flew to the flower.蜂が花に飛んできた。
Hearing a strange noise, he jumped out of bed.変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
The runner jumped over the hole in the ground.その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
If we'd been on that plane, we'd be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
Two crows are flying in the sky.二羽のからすが空を飛んでいます。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
I missed the two o'clock plane.2時の飛行機に乗り遅れた。
The pilot flew the airplane.パイロットは飛行機を操縦した。
The crow flew away.その烏は飛び去った。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
My father is dropping me off at the airport along the way.父がついでに私を飛行場まで送ってくれることになっている。
I'll kick your butt!ぶっ飛ばしてやる!
It looks like the flight was delayed.飛行機の時間が遅れてるらしい。
Ask him when the next plane leaves.次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。
It is in the nature of birds to fly and build nests.飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
If I go by air one more time, I'll have flown in an airplane five times.もう1度飛行機で行けば、私は5かい飛行機に乗ったことになります。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
All the passengers left the plane in a hurry.すべての乗客は、慌てて飛行機から離れた。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
I went to Kyushu by airplane.私は飛行機で九州に行った。
The plane flew beyond our range of vision.飛行機の姿は見えなくなった。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
He was scared when the monkey jumped at him.猿に飛びかかられて彼は怖がった。
The plane was delayed on account of bad weather.悪天候で飛行機がおくれた。
Do you travel by sea or by air?あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。
Is this plane on schedule?この飛行機はスケジュール通りですか。
How long is the flight from Tokyo to Hawaii?東京からハワイまで飛行時間はどのくらいなの。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合った。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
After several delays, the plane finally left.何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。
A thick fog delayed our flight.濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp.3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。
The bee flew to the flower and drank the nectar.蜂は花に飛んで、花蜜を飲んだ。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
The birds flew south in search of warmth.鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。
I saw a lot of birds flying toward the south.私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
They were on board the same airplane.彼らは同じ飛行機に乗っていた。
Though it is expensive, we'll go by air.費用はかかるが飛行機で行く。
We had a gallop over the hill.我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
The quickest means of travel is by plane.最も急いで旅行する手段は飛行機だ。
He'll leave by plane tomorrow.彼は明日飛行機で行ってしまう。
All communication with that airplane was suddenly cut off.その飛行機からの通信が突然とだえた。
One of the aircraft's engines cut out.飛行機のエンジンの一つが止まってしまった。
Drive into the raging current of time.時流の河に血まみれで飛び込み。
Have you already booked our seats on a plane?飛行機の席は予約しましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License