UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A baseball came flying through the window.野球のボールが窓から飛び込んできた。
The plane takes off at 8:00 a.m.飛行機は午前8時に離陸します。
I prefer traveling by train to flying.ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。
Jump!飛び降りろ!
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
My grandmother is able to fly.うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。
Is this plane on schedule?この飛行機はスケジュール通りですか。
How long does it take to go to Okinawa by plane?飛行機で沖縄に行くのにどれくらい時間がかかるの。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
I don't like traveling by air.飛行機で旅行するのは嫌い。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
The helicopter is flying very low.ヘリコプターは、とても低く飛んでいる。
The flight took us ten hours.私達は飛行機に10時間乗っていました。
Can I pick my ticket up at the airport?航空券は飛行場で受け取れますか。
Airplanes enable people to travel great distances rapidly.飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。
I saw a bird flying over a tree.私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。
He likes travelling abroad by air.彼は飛行機での海外旅行を好む。
He is going like the devil.すごい勢いで飛ばしてるよ。
She thought they were about to fly out through the open window.今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。
The plane flew over Mt. Fuji.その飛行機は富士山の上空を飛んだ。
Tom is crazy.トムは頭のネジが飛んでいる。
I avoid traveling by air, if I can help it.私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
This bird cannot fly.この鳥は飛べません。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
I dove into the river.私は川に頭から飛び込んだ。
John jumped to his feet the moment the bell rang.ベルが鳴るとジョンはすぐさま飛び起きた。
He was knocked down by a truck.彼はトラックに跳ね飛ばされた。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Ostriches are incapable of flight.ダチョウは空を飛べない。
The plane took off at exactly ten o'clock.その飛行機は10時きっかりに離陸した。
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
I want to fly more than anything else in the world.私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
Feeling the house shake, I ran out into the street.家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
There are also fish that fly.飛ぶ魚もいる。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機はちょうど10時に離陸した。
I'll slap the living daylights out of you!ぶっ飛ばしてやる!
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
In the end, they made up their minds to go by plane.結局彼らは飛行機で行く決心をした。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
He doesn't like traveling by air.彼は飛行機で旅行するのが好きではない。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash.私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
I will be flying about this time next party.来週の今ごろは飛行機の中です。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
I want to be an astronaut.僕は宇宙飛行士になりたい。
He darted into the hall and up the stairs.彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
Bees are flying among the flowers.花々の間を蜂が飛んでいる。
Some pretty birds are flying above the trees.きれいな鳥が木の上を飛んでいる。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Flying is the quickest way to travel.飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。
The opportunity was grasped at immediately.絶好の機会とばかりに飛びついた。
A plane crashed into a mountain.飛行機が山に墜落した。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
I wonder if the plane will arrive on time.飛行機は時間どおりくるだろうか。
He lived in the days when air travel was considered dangerous.彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
Mike, do planes usually shake like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
The airplane fell to the earth.飛行機が地面に落ちた。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
You are truly an antidote for my melancholy.本当に君のおかげで僕の憂うつは消し飛んでしまう。
That plane is enormous!この飛行機は巨大だ
My plane leaves at six o'clock.6時の飛行機なのです。
I threw away my shoes.遠くに靴を飛ばした。
You're in luck. The plane is on time.君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。
The boy jumped into the water.少年は水の中に飛び込んだ。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
The natives saw an airplane then for the first time.原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
He flew from London to Paris.彼は飛行機でロンドンからパリへ行った。
Flying is the quickest method of travelling.飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
I've never gotten on a plane yet.私はまだ飛行機に乗ったことがない。
Birds fly.鳥は飛ぶ。
If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace.もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。
Father bought me a model plane.父は私に模型飛行機を買ってくれた。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
A bee is buzzing around.一匹の蜜蜂がブンブンと飛んでいる。
How many hours does it take to go to Okinawa by plane?沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。
When does your plane depart?飛行機の出発予定は何時ですか?
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License