Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp. 3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。 The airplane soon went out of sight. 飛行機はまもなく見えなくなった。 I flew on a Tokyo-bound plane. 東京行きの飛行機に乗った。 The boomerang hurtled whistling through the air. ブーメランは音を立てて空中を飛んだ。 It will cost 500 dollars to fly to Paris. パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。 John jumped to his feet the moment the bell rang. ベルが鳴るとジョンはすぐさま飛び起きた。 Look at that flying bird. あの飛んでいる鳥を見なさい。 Here's a magazine for you to read in the plane. はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。 The plane buzzed the control tower. 飛行機は管制塔の上をすれすれに飛んだ。 Birds are flying in the air. 鳥が空を飛んでいる。 He was killed in an airplane accident. 彼は飛行機事故で死んだ。 He saw the boy jump over the fence and run away. 彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。 He had his parents die in the plane accident. 両親を飛行機事故でなくしたのだった。 He bolted out of the room. 彼は部屋から飛び出した。 I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless 其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。 He darted into the hall and up the stairs. 彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。 He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 He flew from London to Paris. 彼は飛行機でロンドンからパリへ行った。 The airplane flew very low. 飛行機は大変低く飛んでいた。 I know how to fly. 私は飛べます。 The pebble I threw skipped along the surface of the water. 投げた小石は水を切って飛んだ。 He didn't jump high enough to win a prize. 彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。 The plane takes off at 8:00 a.m. 飛行機は午前8時に離陸します。 The fireman rushed into the burning house. 消防士は燃えている家へ飛び込んだ。 Airplanes enable us to travel around the world in a few days. 飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。 Though it is expensive, we'll go by air. 費用はかかるが飛行機で行く。 We watched the plane until it went out of sight. 飛行機が見えなくなるまで見ていた。 The plane was on the point of taking off. 飛行機はまさに離陸せんとしていた。 They are going off by plane tomorrow. 彼らは明日飛行機で行ってしまう。 That was the first time I got on a plane. 飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。 He ran out of the room in anger. 彼は怒って部屋を飛び出した。 Laughing troubles away is characteristic of him. 悩みを笑い飛ばすとはいかにも彼らしい。 His notion is that planes are safer than cars. 飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。 The plane crash was only last week. 飛行機事故はつい先週起こった。 The object flew away to the south, giving out flashes of light. その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。 He leapt back in alarm. 彼はびっくりして後ろに飛びのいた。 I don't want to miss my flight. 飛行機に乗り遅れたくないんだ。 In the end, they made up their minds to go by plane. 結局彼らは飛行機で行く決心をした。 I went to the airport to see them off. 私は彼らを見送りに飛行場まで行った。 This bird can't fly. この鳥は飛べません。 Is a meal served on this flight? この飛行機では食事がでますか。 I arrived just in time for the plane. 私は飛行機にやっと間に合った。 The plane took off from Narita at 10 a.m. 飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。 Some kinds of birds can't fly. ある種の鳥は飛べない。 Swallows are flying in the sky. つばめが空を飛んでいる。 The flight was cancelled because of the thick fog. 濃い霧のために飛行機は欠航した。 The birds flew to the south. 鳥は南へ飛んで行った。 Alice rushed into her room. アリスは自分の部屋に飛び込んだ。 Out rushed the man and his wife. その男と妻は飛び出して行った。 I am about to take my last voyage, a great leap in the dark. 私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。 We are flying over the Pacific. 私たちは太平洋の上空を飛んでいます。 Let's bypass the protection circuit. 保護回路を飛ばしてしまおう。 He jumped his horse over the fence. 彼は馬にその垣を飛び越えさせた。 He likes to watch the birds fly above his head. 彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。 The birds are flying high in the sky. 鳥が空高く飛んでいる。 Can I pick my ticket up at the airport? 航空券は飛行場で受け取れますか。 There were 120 people on the plane, exclusive of the crew. 乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。 I wonder if they don't have meetings anymore where strong words fly and everyone goes at each other tooth and nail. 侃侃諤諤の議論が飛び交うような会議、といったことは最近はやらないのかね。 How fast the plane is! 何とその飛行機は速いのだろう。 An eagle was soaring high up in the air. 鷲が一羽空高く飛んでいた。 I can no more predict the future than I can fly. 飛べないのと同じように私は未来を予言できない。 I'm sure he'll catch at this offer. 彼はきっとこの申し出に飛びつくよ。 He went aboard the plane. 彼はその飛行機に乗り込んだ。 Jump! 飛び降りろ! The airplane landed at Narita Airport. その飛行機は成田空港に着いた。 An ostrich can not fly any more than a kangaroo can. ダチョウはカンガルーと同様空を飛べない。 He jumped into the water clothes and all. 彼は服ごと水に飛び込んだ。 They laughed away my worries. 彼らは私の心配を笑い飛ばした。 I can fly. 私は飛べます。 It seems that they have skipped out of town. 彼らは高飛びしたらしい。 The wind blew her hat off. 風が彼女の帽子を吹き飛ばした。 Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. 私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。 Not all birds can fly. 全ての鳥が飛べるわけではない。 We had a rough flight because of turbulence. 乱気流のために飛行機が揺れた。 The plane is due at 7 p.m. 飛行機は午後七時着の予定だ。 The boss of our company is always on the go. 社長はいつも忙しく飛び回っている。 Bob brought such good news that they jumped up with joy. ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。 When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance. 飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。 Airplanes have taken the place of electric trains. 飛行機が電車にとって代わった。 He jumped into the water with a splash. 彼はざぶんと水に飛び込んだ。 The plane took off one hour behind time. 飛行機は1時間遅れて離陸した。 She was an orphan who lost her parents in a plane crash. 彼女は飛行機事故で両親を失い孤児になった。 I inquired whether the plane would arrive on time. 飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。 So you are acting high-handedly. 高飛車に出たね。 This pigeon flew from San Francisco to New York. この鳩はサンフランシスコからニューヨークまで飛びました。 He ran away from home. 彼は家を飛び出した。 Ken easily cleared the fence. ケン簡単に柵を飛び越えた。 This is the second time I have flown. 飛行機に乗るのはこれが2度目です。 Some birds are flying high in the sky. 鳥が空を高く飛んでいる。 The plane landed on my dad's farm. 飛行機は父の農場に着陸した。 Jane laughed away the sorrow. ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。 The hijackers moved to the rear of the plane. ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。 The bee flew to the flower. 蜂が花に飛んできた。 The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning. その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。 The sea gulls are flying low. かもめが低空を飛んでいる。 The bird flew away and was lost to sight. 鳥は飛び去り見えなくなった。 The plane will take off in one hour. 飛行機はあと一時間で離陸する。 According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening. 新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。 The plane we boarded was bound for San Francisco. 私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。