Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell. | 爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。 | |
| Drive into the raging current of time. | 時流の河に血まみれで飛び込み。 | |
| The plane flew east. | 飛行機は東に向かって飛んだ。 | |
| Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it. | テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。 | |
| The plane turned eastward. | 飛行機は東へ旋回した。 | |
| When I flew to New York, I was told to check in two hours before my flight. | 私はニューヨークへ飛んだとき2時間前に搭乗手続きをとるようにと言われた。 | |
| The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. | ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 | |
| An eagle is flying in the sky. | ワシが空を飛んでいる。 | |
| The wind blew her hat off. | 風が彼女の帽子を吹き飛ばした。 | |
| A bird was flying high up in the sky. | 鳥が空高く飛んでいた。 | |
| A bee is buzzing around. | 一匹の蜜蜂がブンブンと飛んでいる。 | |
| I saw a bird flying over a tree. | 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 | |
| I've never flown in an airplane. | 私は飛行機に乗ったことがない。 | |
| I jumped into the water as in a trance. | 私は夢中で水の中に飛び込んだ。 | |
| The plane was about to take off. | 飛行機は離陸寸前だった。 | |
| We went to New York by plane. | 我々は飛行機でニューヨークへ行った。 | |
| We believed it to be a flying saucer. | 空飛ぶ円盤だと思った。 | |
| The airplane sailed over our heads. | 飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。 | |
| We even heard planes. | 飛行機の音も聞こえたわ。 | |
| There have been a lot of airplane accidents recently. | このところ飛行機事故が続く。 | |
| Making a model plane is interesting. | 模型飛行機を作るのは楽しい。 | |
| The boss of our company is always on the go. | 社長はいつも忙しく飛び回っている。 | |
| He likes travelling abroad by air. | 彼は飛行機での海外旅行を好む。 | |
| He boarded a plane bound for Los Angeles. | 彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。 | |
| Two crows are flying in the sky. | 二羽のからすが空を飛んでいます。 | |
| When she called, I jumped up. | 彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。 | |
| Please bring me some medicine for airsickness. | 何か飛行機酔いの薬をください。 | |
| He thinks that planes are safer than cars. | 飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。 | |
| He hammered out a home run. | 彼はホームランをかっ飛ばした。 | |
| All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head. | その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。 | |
| One plane after another took off. | 飛行機が次々と離陸した。 | |
| The plane dropped bombs on the city. | 飛行機はその町に爆弾を落とした。 | |
| The birds are flying high in the sky. | 鳥が空高く飛んでいる。 | |
| My father traveled all over the world by air. | 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 | |
| Ostriches are incapable of flight. | ダチョウは空を飛べない。 | |
| I saw a plane. | 飛行機が見えた。 | |
| I had my hat blown off. | 私は風に帽子を飛ばされた。 | |
| Does it look like the plane will be crowded? | 飛行機は込み入ってそうですか。 | |
| If I had taken that plane, I would be dead now. | あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。 | |
| He skipped a grade. | 彼は一年飛び級をした。 | |
| The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled. | 飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。 | |
| It is dangerous to jump into a moving train. | 動いている電車に飛び乗るのは危険である。 | |
| The plane is now operational. | その飛行機はいつでも使えます。 | |
| The man she's going to marry is an astronaut. | 彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。 | |
| He was so startled that he ran outside barefoot. | 彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 | |
| When does your plane depart? | 飛行機の出発予定は何時ですか? | |
| It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake. | 海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。 | |
| A gigantic bird came flying toward him. | 巨大な鳥が彼の方に飛んできた。 | |
| The cat crouched down ready to jump. | その猫は飛びかかろうとして低く身構えた。 | |
| He is by far the cleverest student in the class. | 彼はクラスで飛びぬけて頭のいい学生だ。 | |
| Ken easily cleared the fence. | ケン簡単に柵を飛び越えた。 | |
| The plane arrived on time. | 飛行機は時間どおり到着した。 | |
| Flying is the quickest method of travelling. | 飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。 | |
| The child got on an airplane in good mood. | その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。 | |
| That plane is enormous! | この飛行機は巨大だ | |
| You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation. | 飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。 | |
| The plane arrived at Itami Airport on time. | 飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。 | |
| My grandmother can fly. | うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。 | |
| He stopped a moment to kick a rock. | 彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。 | |
| Spectators gathered as he climbed into the plane. | 彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。 | |
| What's the flight's scheduled arrival time? | 飛行機の到着予定時刻は? | |
| The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board. | 飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。 | |
| He leapt back in alarm. | 彼はびっくりして後ろに飛びのいた。 | |
| They have all been through wind tests. | どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。 | |
| The airplane fell to the earth. | 飛行機が地面に落ちた。 | |
| She waved at me before she got on board the plane. | 彼女は飛行機に乗り込む前に、私に手を振った。 | |
| John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time. | ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。 | |
| The astronauts were greeted with spontaneous applause. | 宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。 | |
| I hurried to the airport lest I should be late for the plane. | 飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。 | |
| Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| So they hopped down to the spring and drank from the clear water. | そして、飛んだり、跳ねたりしてきれいな水をのみました。 | |
| I'll slap the living daylights out of you! | ぶっ飛ばしてやる! | |
| As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden. | 家が揺れるのを感じたとたんに、彼は庭に飛び出した。 | |
| It is dangerous to fly in this heavy fog. | 濃霧のため飛ぶのは危険だ。 | |
| He lived in the days when air travel was considered dangerous. | 彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた。 | |
| Did you really fly the plane? | 実際に飛行機を操縦したのですか。 | |
| The plane took off at 2:30. | 飛行機は二時半に離陸した。 | |
| Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic. | リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。 | |
| My sister got a job with an airline company and became a flight attendant. | 私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。 | |
| Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back. | 愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。 | |
| His paper plane was fragile. | 彼が作った模型飛行機はもろかった。 | |
| Pat stripped off his clothes and dived in. | パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。 | |
| The girl was afraid to jump down from the roof. | その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 | |
| It took Jane twenty hours to fly to Japan. | ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。 | |
| They must have skipped out of town. | 彼らは高飛びしたに違いない。 | |
| There were fifty passengers on the plane. | その飛行機には50人の乗客がいました。 | |
| The birds are flying near the people. | 人々の近くで鳥が飛んでいる。 | |
| We flew to Paris, where we stayed a week. | 我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。 | |
| My plane leaves at six o'clock. | 私のは6時の飛行機です。 | |
| We hurried to the airport only to miss the plane. | 私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。 | |
| Did the plane make up for the lost time? | 飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか。 | |
| Mayuko jumped up in alarm. | マユコはびっくりして飛び上がった。 | |
| Bees are flying among the flowers. | 花々の間を蜂が飛んでいる。 | |
| I want to fly above the clouds. | 私は雲の上を飛んでみたい。 | |
| She had her hat blown off by the wind. | 彼女は帽子を風で飛ばされました。 | |
| They are going off by plane tomorrow. | 彼らは明日飛行機で行ってしまう。 | |
| On Sunday we were on the beach flying a kite. | 日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。 | |
| How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles? | 東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。 | |
| The hijackers moved to the rear of the plane. | ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。 | |