UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He skipped a grade.彼は一年飛び級をした。
If I had taken that plane, I would be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
He frequently jumps from one topic to another while he is talking.彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
The plane still hasn't taken off.飛行機はまだ離陸していない。
We went to New York by plane.我々は飛行機でニューヨークへ行った。
The plane is about to take off.飛行機は今離陸しようとしています。
The stray dog suddenly came at the child.野犬は突然子供に飛びかかった。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
So they hopped down to the spring and drank from the clear water.そして、飛んだり、跳ねたりしてきれいな水をのみました。
How long will it take by plane?飛行機で行くとどれくらいかかりますか。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
One of the aircraft's engines cut out.飛行機のエンジンの一つが止まってしまった。
You shouldn't skip in reading.飛ばし読みをしてはいけません。
The horse jumped the gate.馬は門を飛び越えた。
He ran out into traffic.通りに飛び出してしまったのです。
How long will the flight time be?飛行時間はどれくらいですか。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
I'm going to fly to the moon.僕は月へ飛んで行くつもりさ。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I hurried to the airport so as not to be late for the plane.私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。
The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter.飛行機の速度はヘリコプターのそれよりはるかに速い。
Birds fly in the sky.鳥は空を飛びます。
As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden.家が揺れるのを感じたとたんに、彼は庭に飛び出した。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
I flew on a Tokyo-bound plane.東京行きの飛行機に乗った。
The plane landed with a bump.飛行機はどすんと着陸した。
If we had wings, could we fly to the moon?もし翼があれば、月まで飛んで行けるだろうか。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
We flew the Atlantic in a few hours.私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。
Jane skipped the questions she couldn't answer.ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
Many flights were canceled because of the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
Tom is crazy.トムは頭のネジが飛んでいる。
I don't want to go by plane, if I can help it.できれば飛行機では行きたくない。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
When I flew to New York, I was told to check in two hours before my flight.私はニューヨークへ飛んだとき2時間前に搭乗手続きをとるようにと言われた。
The flying squirrel came flying down from the tree.鼯鼠が木から飛んできました。
He jumped out of bed.彼は飛び起きた。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
Birds are flying in the air.鳥が空を飛んでいる。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
I jumped up in surprise.私は驚いて飛び上がった。
This is not a free translation. It's a nonsense translation.これは意訳なんかじゃない。飛訳だよ。
A couple of swallows are flying overhead.つばめが二羽頭上を飛んでいる。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
My flight will depart in an hour.私の飛行機はあと1時間で出発です。
We are flying above the clouds.私たちは雲より高く飛んでいます。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
Let's bypass the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
An ostrich can not fly any more than a kangaroo can.ダチョウはカンガルーと同様空を飛べない。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
I don't want to miss my flight.飛行機に乗り遅れたくないんだ。
I saw a bird flying over a tree.私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
Pat stripped off his clothes and dived in.パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。
His paper plane was fragile.彼が作った模型飛行機はもろかった。
Drive into the raging current of time.時流の河に血まみれで飛び込み。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
We are flying over the Pacific.私たちは太平洋の上空を飛んでいます。
A cat jumped onto the chair and lay motionless.猫は椅子に飛び乗ってそのままじっとしていた。
I didn't know hummingbirds could even fly upside down when frightened.私はハチドリが驚くと裏返しにでも飛べるのを知らなかった。
She will be the first Japanese woman astronaut.彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。
I wish I had wings to fly.私に空を飛ぶ翼があったらいいのになあ。
My grandmother is able to fly.うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。
Sorry, the flight is already full.申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
The plane is about to take off for Paris.飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
The plane could easily be late.飛行機の遅れることはまず間違いない。
So you are acting high-handedly.高飛車に出たね。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
Mike, do planes usually rock like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
Skip the problems you can not do and go ahead.出来ない問題は飛ばして前に進みなさい。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
Tom jumped into the pool.トムはプールに飛び込んだ。
We missed our plane because of the traffic jam.渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
I prefer to travel by air.私は飛行機の方を好みます。
A gigantic bird came flying toward him.巨大な鳥が彼の方に飛んできた。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。
How long will the flight time be?飛行時間はどのくらいですか。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License