Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The plane made a perfect landing. | その飛行機は申し分のない着陸をした。 | |
| At one time it was thought impracticable for man to fly. | 人が空を飛ぶことは不可能なことだとかつては考えられた。 | |
| These products are selling like hot cakes. | この製品は飛ぶように売れています。 | |
| A bird flew into the tree. | 1羽の鳥が木に飛んでいった。 | |
| Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes. | オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。 | |
| It is difficult to shoot a bird flying in the air. | 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 | |
| If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon. | もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。 | |
| The astronaut was seen to land on the moon. | その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。 | |
| Birds are flying in the air. | 鳥が空を飛んでいる。 | |
| Fatigue follows a flight to Europe. | 飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。 | |
| The left fielder ran hard and caught the long fly. | レフトが好走して大飛球を捕った。 | |
| The plane turned sharply to the right just before it crashed. | 飛行機は墜落寸前に右に旋回した。 | |
| Are you going by air or by train? | 飛行機で行くのですか、それとも電車ですか。 | |
| Their plane will soon take off. | 彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。 | |
| The plane we boarded was bound for San Francisco. | 私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。 | |
| The plane flew above the clouds. | 飛行機は雲の上を飛んでいった。 | |
| The storm prevented our plane from taking off. | 暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。 | |
| When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. | その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 | |
| He started in surprise. | 彼は驚いて飛び上がった。 | |
| The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd. | 宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。 | |
| He objected to traveling by plane. | 彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。 | |
| The plane flew beyond our range of vision. | 飛行機の姿は見えなくなった。 | |
| Mike, do planes usually rock like this? | マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。 | |
| Not all birds can fly. | 全ての鳥が飛べるわけではない。 | |
| Paul is by far the most charming boy in our school. | ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。 | |
| The coat that she said she wanted was very expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| The plane climbed to 4,000 feet. | 飛行機は四千フィートまで上昇した。 | |
| The plane had already taken off when I reached the airport. | 私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。 | |
| I had my umbrella blown off by the strong wind. | 私は強い風に傘を吹き飛ばされた。 | |
| She died in a plane crash. | 彼女は飛行機事故で命を落とした。 | |
| A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes. | 犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。 | |
| We missed our plane because of the traffic jam. | 渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。 | |
| He hit the ball out of bounds. | 彼は場外にボールを飛ばした。 | |
| If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do? | 万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。 | |
| My sister got a job with an airline company and became a flight attendant. | 私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。 | |
| His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m. | 彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。 | |
| The plane was delayed for two hours on account of the bad weather. | 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 | |
| Bats usually fly in the dark. | こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。 | |
| They went aboard the plane. | 彼らはその飛行機に乗り込んだ。 | |
| I want to be an astronaut. | 僕は宇宙飛行士になりたい。 | |
| The birds flew south in search of warmth. | 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 | |
| She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging. | 彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。 | |
| I will be flying over the Pacific about this time tomorrow. | 私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。 | |
| The plane flew toward the west. | 飛行機が西のほうへ飛んでいった。 | |
| You must not jump to conclusions. | すぐに結論に飛びついてはいけない。 | |
| Alice rushed into her room. | アリスは自分の部屋に飛び込んだ。 | |
| I wish I had wings to fly. | 私に空を飛ぶ翼があったらいいのになあ。 | |
| Were I a bird, I would fly to you. | もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。 | |
| The swallow is swift in flight. | ツバメは飛ぶのが速い。 | |
| He grabbed the chance to get a job. | 彼は就職のチャンスに飛びついた。 | |
| The birds are flying high in the sky. | 鳥が空高く飛んでいる。 | |
| If I had wings, I would fly to you. | もし私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。 | |
| We flew nonstop from Osaka to Los Angeles. | 私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。 | |
| The astronauts went up to the moon in a rocket. | 宇宙飛行士はロケットに乗って月へ行った。 | |
| It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter. | フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。 | |
| Don't make any noise or you'll scare the birds away. | 音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。 | |
| The plane flew east. | 飛行機は東に向かって飛んだ。 | |
| What time does your plane leave? | あなたの飛行機は何時に出発しますか。 | |
| The plane flew out of sight. | 飛行機は飛び去って見えなくなった。 | |
| Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. | 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 | |
| Birds fly with their wings. | 鳥は翼で飛ぶ。 | |
| If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic. | リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。 | |
| I wish I could fly like a bird. | 鳥のように空を飛べたらいいのになあ。 | |
| The man whom she is going to marry is an astronaut. | 彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。 | |
| Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. | 飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。 | |
| The airplane took off ten minutes ago. | その飛行機は10分前に離陸しました。 | |
| Ostriches are incapable of flight. | ダチョウは空を飛べない。 | |
| The aeroplane landed safely. | 飛行機は無事着陸した。 | |
| Ships and helicopters left for the spacemen's rescue. | 船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。 | |
| Jump! | 飛び降りろ! | |
| A UFO is flying in the sky. | UFOが空を飛んでいる。 | |
| That plane is enormous! | この飛行機は巨大だ | |
| He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career. | 彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。 | |
| The boss of our company is always on the go. | 社長はいつも忙しく飛び回っている。 | |
| I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane. | 私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。 | |
| The typhoon prevented our plane from leaving. | その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。 | |
| What time is your plane scheduled to leave? | 飛行機の出発予定は何時ですか? | |
| The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| Tom jumped into the water with a splash. | トムはざぶんと水に飛び込んだ。 | |
| We flew from London to New York. | 私たちはロンドンからニューヨークまで飛行機で行った。 | |
| The sudden noise scattered the birds. | 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 | |
| He has twice flown the Pacific. | 彼は太平洋を2度飛行機で横断した。 | |
| I arrived just in time for the plane. | 私は飛行機にちょうど間に合った。 | |
| If you bite at it, you're a fool. | そんなものに飛びつくのはばかだ。 | |
| Mayuko jumped up in alarm. | マユコはびっくりして飛び上がった。 | |
| The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets. | 現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。 | |
| In the end, they made up their minds to go by plane. | 結局彼らは飛行機で行く決心をした。 | |
| She thought they were about to fly out through the open window. | 今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。 | |
| Tom and Mary both wanted to be astronauts. | トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。 | |
| The company's profits soared. | 会社の収益は飛躍的に増加した。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| The plane could easily be late. | 飛行機の遅れることはまず間違いない。 | |
| She observed how butterflies fly. | 彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。 | |
| As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts. | 飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。 | |
| We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. | 私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。 | |
| The quickest means of travel is by plane. | 最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。 | |
| What time is your plane due to take off? | 飛行機の出発予定は何時ですか? | |
| I inquired whether the plane would arrive on time. | 飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。 | |
| A bird was flying in the sky. | 1羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| The people protested against the low altitude flight training. | 住民は低空飛行訓練に抗議を行った。 | |