The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '飛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.
ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
Jump!
飛び降りろ!
The plane increased speed.
飛行機は速度を増した。
Swallows fly away at the approach of winter.
ツバメは冬が近づくと飛び去る。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.
ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
He has twice flown the Pacific.
彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.
パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。
Fools rush in where angels fear to tread.
馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
The plane flew over the island.
飛行機は島の上を飛んだ。
I skipped the first few pages of the book.
私はその本の最初の数ページを飛ばした。
Their plane will soon take off.
彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.
ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
A pizza topped with mozzarella is my first choice.
モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。
The plane took off at exactly nine o'clock.
その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
We flew across the Atlantic.
大西洋を飛行機で横断した。
All the passengers left the plane in a hurry.
すべての乗客は、慌てて飛行機から離れた。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.
He could not bring herself to jump into the water.
その子は水に飛び込む気持ちにはどうしてもなれなかった。
The plane took off at exactly ten o'clock.
飛行機は十時ちょうどに離陸した。
Will we be in time for the plane if we leave now?
今出発すれば飛行機に間に合うでしょうか。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
It is in the nature of birds to fly and build nests.
飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
My hobby is making model planes.
私の趣味は模型飛行機をつくることです。
The paper plane fell slowly to earth.
紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。
He studied the way birds fly.
彼は鳥の飛び方を研究した。
The plane still hasn't taken off.
飛行機はまだ離陸していない。
Bill dived into the river to save the drowning child.
ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。
We watched the plane until it went out of sight.
飛行機が見えなくなるまで見ていた。
He is very taken up with building model airplanes.
彼は模型飛行機作りに夢中だ。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.
もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
The airplane is capable of supersonic speeds.
その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
We skipped his turn on purpose.
私たちは彼の順番をわざと飛ばした。
They jumped into the water one after another.
彼らは次から次へと水の中に飛びこんだ。
He was as gentle a man as ever lived.
彼は飛び切りやさしい男だった。
An eagle is flying in the sky.
ワシが空を飛んでいる。
The astronauts went up to the moon in a rocket.
宇宙飛行士はロケットに乗って月へ行った。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.