UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tore out of the house.彼は家から飛び出してきた。
The ball bounced over the wall.ボールははずんでへいを飛び越えた。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
Have you ever traveled in a plane?君は飛行機で旅行したことがありますか。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
The plane flew at an altitude of 3,000 meters.飛行機は3、000メートルの高度を飛んだ。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
Ken jumped over the wall.ケンは壁を飛び越えた。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
I jumped up in surprise.私は驚いて飛び上がった。
I want to fly more than anything else in the world.私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。
The plane arrived at New York on schedule.飛行機は定刻にニューヨークについた。
He nods and shakes the spheres.彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
Have you ever traveled by air?あなたは飛行機で旅行したことがありますか。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか?
They were pioneers of space flight.彼らは宇宙飛行の先駆者だった。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
Some birds are flying high in the sky.鳥が空を高く飛んでいる。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
Birds learn to fly by instinct.鳥は本能的に飛ぶことを覚える。
He rushed out of the office.彼は事務所から飛び出した。
I saw a bird fly across the sky.私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
The plane crash was only last week.飛行機事故はつい先週起こった。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
I don't want to go by plane, if I can help it.できれば飛行機では行きたくない。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
We went aboard the plane.私達はその飛行機に乗った。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。
I'll beat you up!ぶっ飛ばしてやる!
I know how to fly.私は飛べます。
We hurried to the airport, but we missed the plane.私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
Suddenly the plane begins to rock and the seat belt signs come on.突然、飛行機が揺れ始め、シートベルトのサインがつきます。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
Our plane was about thirty minutes late.私たちの乗った飛行機は30分ほど遅れた。
He kicked it.彼はそれを蹴飛ばした。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
I dashed out just after breakfast.朝食後すぐに飛び出した。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
The flight was cancelled because of the thick fog.濃い霧のために飛行機は欠航した。
The cat sprang at the bird.猫は鳥めがけて飛び跳ねた。
Tom jumped into the water with a splash.トムはざぶんと水に飛び込んだ。
The alarm sent everyone rushing out of the room.その警報で皆部屋から飛び出した。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably.この飛行機は楽に400人運ぶことができる。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
Though it is expensive, we'll go by air.費用はかかるが飛行機で行く。
There is a fly buzzing in front of the fish shop.魚屋の前でハエがぶんぶん飛んでいる。
She won't take an airplane for fear of a crash.彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
Try to see how far you can jump.どれくらい飛べるかやってごらん。
How huge that airship is!あの飛行機はなんて巨大なのだろう。
I wish I could fly like a bird.鳥のように空を飛べたらいいのになあ。
The thick fog prevented the plane from taking off.濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
They flew to Paris by way of New York.彼らはニューヨークを経由してパリに飛んだ。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
This machine was manufactured in France.この飛行機はフランスで製造されたものです。
I flew from London to New York.私はロンドンからニューヨークへ飛んだ。
I will be flying about this time next party.来週の今ごろは飛行機の中です。
I dove into the river.私は川に頭から飛び込んだ。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
The paper plane fell slowly to earth.紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。
Our plane took off at exactly twelve o'clock.私たちの乗った飛行機は12時ちょうどに離陸した。
My father is dropping me off at the airport along the way.父がついでに私を飛行場まで送ってくれることになっている。
Mr. Sato safely boarded the plane.佐藤さんは無事に飛行機に乗った。
The new airplane flies at twice the speed of sound.新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
My plane leaves at six o'clock.6時の飛行機なのです。
The leaves blew off.木の葉が風で飛んだ。
Now you're flying over the Alps.今皆様方はアルプスの上を飛んでいるところです。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
We had a glimpse of the lake as we flew over it.上空を飛行中に私たちはその湖ちらりと一見した。
The sudden noise scattered the birds.突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
Airplanes are audible long before they are visible.飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
Have you ever traveled by plane?飛行機で旅行した事がありますか。
Look before you leap.飛ぶ前に見よ。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
We plunged into the river.私達は川に飛び込んだ。
An eagle is flying in the sky.ワシが空を飛んでいる。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機はちょうど10時に離陸した。
I found out where Tom's airplane crashed.トムの飛行機が墜落した場所を見つけた。
I spring with a start.ぎょっとして飛び上がる。
My grandmother can fly.うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
We let the bird fly.私たちはその鳥を飛ばした。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
He jumped his horse over the fence.彼は馬にその垣を飛び越えさせた。
The boomerang hurtled whistling through the air.ブーメランは音を立てて空中を飛んだ。
The plane flew toward the west.飛行機が西のほうへ飛んでいった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License