The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '飛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The plane took off just now.
飛行機はたった今離陸しました。
A ball flew in through the window.
ボールが窓から飛び込んできた。
The papers blew off.
書類が風で吹き飛んだ。
Making a model plane is interesting.
模型飛行機を作るのは楽しい。
Our plane took off exactly at 6 p.m.
私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
The airplane made a safe landing.
飛行機は無事着陸した。
The quickest means of travel is by plane.
最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
My grandmother can fly.
うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。
Tom and Mary both wanted to be astronauts.
トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
A bee is buzzing around.
一匹の蜜蜂がブンブンと飛んでいる。
The snow prevented the airplane from taking off.
雪のため飛行機は離陸出来なかった。
How long will it take by plane?
飛行機で行くとどれくらいかかりますか。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.
濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.
台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
Bill dived into the river to save the drowning child.
ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。
The birds flew south in search of warmth.
鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。
I prefer travelling by train to flying.
僕は、飛行機より電車で旅をする方が好きだ。
A fuse has blown.
ヒューズが飛んだ。
An airship is lighter than air.
飛行船は空気より軽い。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.
彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
The ball bounced over the wall.
ボールははずんでへいを飛び越えた。
The plane flew toward the west.
飛行機が西のほうへ飛んでいった。
They are going off by plane tomorrow.
彼らは明日の飛行機で行ってしまう。
Keiko informed me of the arrival of his plane.
ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
Birds flew away at the sound.
その音で鳥は飛び去った。
The days after that flew past.
それからの日々は、飛ぶように過ぎた。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.
初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
The boomerang hurtled whistling through the air.
ブーメランは音を立てて空中を飛んだ。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.
鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
It is dangerous to jump into a moving train.
動いている電車に飛び乗るのは危険である。
We flew the Atlantic in a few hours.
私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。
What time is your plane scheduled to take off?
飛行機の出発予定は何時ですか?
The cartilage has slipped out here.
ここの軟骨が飛び出しています。
The airplane was swallowed up in the large clouds.
飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
He jumped into the water clothes and all.
彼は服ごと水に飛び込んだ。
The house was carried away by strong winds.
暴風で家が飛ばされた。
Birds came flying by twos and threes.
鳥が2羽3羽飛んできた。
I arrived just in time for the plane.
私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
An ostrich does not fly through the air.
ダチョウは空中を飛ばない。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.
音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
I will confirm my plane reservation.
飛行機の予約を確認する。
The plane is about to take off.
飛行機は離陸間際だ。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.