Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.
飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
During his year of study abroad, Tom's French improved rapidly.
1年間の留学でトムのフランス語力は飛躍的に向上した。
I arrived just in time for the plane.
私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.
トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
We skipped his turn on purpose.
私たちは彼の順番をわざと飛ばした。
Have a nice flight!
楽しい飛行機の旅を!
It will cost you more to go by plane.
飛行機で行くと高くつくわよ。
Jump!
飛び跳ねて!
They might have to cancel the flight because of the typhoon.
台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
Suddenly the plane begins to rock and the seat belt signs come on.
突然、飛行機が揺れ始め、シートベルトのサインがつきます。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.
清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.
愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
My father can fly an airplane.
私の父は飛行機が操縦できる。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
A pizza topped with mozzarella is my first choice.
モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。
Skip the problems you can not do and go ahead.
出来ない問題は飛ばして前に進みなさい。
When they pass through strong wind, the planes rock like this, but don't worry.
強風の間を通り抜けるときに、飛行機はこんなふうに揺れるんだけど、心配しなくていいよ。
How did the plane crash come about?
その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。
I skipped the first few pages of the book.
私はその本の最初の数ページを飛ばした。
He grabbed the chance to get a job.
彼は就職のチャンスに飛びついた。
An eagle was soaring high up in the air.
鷲が一羽空高く飛んでいた。
The dog jumped over a chair.
犬はいすを飛び越えた。
Mike, do planes usually shake like this?
マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
The plane arrived on time.
飛行機は時間どおり到着した。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.
私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
An airplane touched down on the runway.
飛行機は滑走路に着陸した。
If it were not for the air, planes could not fly.
もし空気がなければ、飛行機は飛ぶことができないだろう。
Does it look like the plane will be crowded?
飛行機は込み入ってそうですか。
The pilot landed the airplane in the field.
パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
Cathy had her hat blown away.
キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
He is going like the devil.
すごい勢いで飛ばしてるよ。
He went from Tokyo to Osaka by plane.
彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.
飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
Mr. Sato safely boarded the plane.
佐藤さんは無事に飛行機に乗った。
I prefer traveling by train to flying.
私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。
He could not bring herself to jump into the water.
その子は水に飛び込む気持ちにはどうしてもなれなかった。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.