The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '飛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you ever traveled in a plane?
君は飛行機で旅行したことがありますか。
The plane flew over the mountain.
飛行機は山の上を飛んだ。
I arrived just in time for the plane.
私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house.
家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.
その飛行機は高度一万メートルに達した。
My plane leaves at six o'clock.
6時の飛行機なのです。
Flight across the continent was still a daring venture.
大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.
ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
So they hopped down to the spring and drank from the clear water.
そして、飛んだり、跳ねたりしてきれいな水をのみました。
Birds flew away at the sound.
その音で鳥は飛び去った。
I've found a way of jumping so you can get 202m in the ski-jump!
スキージャンプで202メートルを出せる飛び方を発見した!
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably.
この飛行機は楽に400人運ぶことができる。
If I had wings, I would fly to you.
もし私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。
My grandmother is able to fly.
うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。
It is certain that the plane will reach there on time.
飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
He left in the blink of an eye.
彼があっと言う間に飛び出しました。
The plane takes off at 8:00 a.m.
飛行機は午前8時に離陸します。
I don't want to miss my flight.
飛行機に乗り遅れたくないんだ。
Feeling the house shake, I ran out into the backyard.
家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.
ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
How long will the flight time be?
飛行時間はどれくらいですか。
The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter.
飛行機の速度はヘリコプターよりはるかに速い。
I saw a flock of birds flying aloft.
私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
The astronauts went up to the moon in a rocket.
宇宙飛行士はロケットに乗って月へ行った。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Keiko informed me of the arrival of his plane.
ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
It's natural to be nervous when the plane takes off.
飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
He hates air travel.
彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
Bad weather will ground the plane.
悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
I saw a plane.
飛行機が見えた。
The horse jumped the gate.
馬は門を飛び越えた。
Swallows are flying in the sky.
つばめが空を飛んでいる。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
Cookie jumped over Kate.
クッキーがケイトの上を飛び越えた。
His airplane had already left when I got to Narita Airport.
私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。
I wish I had wings to fly.
私に空を飛ぶ翼があったらいいのになあ。
After several delays, the plane finally left.
何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.
清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
He rushed out of the office.
彼は事務所から飛び出した。
He jumped across the puddle.
彼は水たまりを飛び越した。
Bees are flying among the flowers.
花々の間を蜂が飛んでいる。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.
台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.
私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
He lost his parents in a plane accident.
両親を飛行機事故でなくしたのだった。
She will be the first Japanese woman astronaut.
彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.
飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.
新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
I prefer to travel by air.
私は飛行機の方を好みます。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
Soon the plane begins to move, and then it takes off.
間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
He saw the boy jump over the fence and run away.
彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.
どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
Seen from the plane, the islands were very pretty.
飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
The airplane took off for London last night.
昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
This plane can fly at 800 miles an hour.
この飛行機は時速800マイルで飛べる。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
We are flying over the Pacific.
私たちは太平洋の上空を飛んでいます。
Buses, trains and planes convey passengers.
バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
The jet plane took off in an instant.
ジェット機は瞬く間に飛び去った。
We skipped his turn on purpose.
私たちは彼の順番をわざと飛ばした。
The roof was torn off due to the strong winds.
屋根は強風に飛ばされた。
He nods and shakes the spheres.
彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
Is the plane on schedule?
飛行機は定刻どおりですか。
Have you ever traveled by plane?
飛行機で旅行した事がありますか。
He leaped over the shallow ditch.
彼はその浅い溝を飛び越えた。
When she called, I jumped up.
彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。
They flew to Paris by way of New York.
彼らはニューヨークを経由してパリに飛んだ。
This is the second time I have flown.
飛行機に乗るのはこれが2度目です。
Making model planes is his only hobby.
模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.