"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.
「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
Buses run between the station and the airport.
駅と飛行機の間は、バスが通っている。
Please bring me some medicine for airsickness.
何か飛行機酔いの薬をください。
He studied how birds flew.
彼は鳥の飛び方を研究した。
He heard a strange noise, so he jumped out of bed.
変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
On the wings of Time grief flies away.
時の翼に乗って悲しみは飛び去る。
If I had wings, I would fly to you.
もし私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。
Birds flew away at the sound.
その音で鳥は飛び去った。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The airplane took off for London last night.
昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
Mike has been making a model plane since breakfast.
マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。
It will cost you $100 to fly to the island.
あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
The plane we boarded was bound for San Francisco.
私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。
A gigantic bird came flying toward him.
巨大な鳥が彼の方に飛んできた。
I saw a white dog jump over the fence.
私は白い犬が塀を飛び越えるのを見た。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.
ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
When I flew to New York, I was told to check in two hours before my flight.
私はニューヨークへ飛んだとき2時間前に搭乗手続きをとるようにと言われた。
I can no more swim than I can fly.
私は空を飛べないのと同じく泳ぐこともできない。
They are going off by plane tomorrow.
彼らは明日の飛行機で行ってしまう。
I threw away my shoes.
遠くに靴を飛ばした。
I've found a way of jumping so you can get 202m in the ski-jump!
スキージャンプで202メートルを出せる飛び方を発見した!
He was knocked down by a truck.
彼はトラックに跳ね飛ばされた。
Jump!
飛び越えろ!
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.
葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
Words travel across the universe.
言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。
The alarm sent everyone rushing out of the room.
その警報で皆部屋から飛び出した。
Were I a bird, I would fly to you.
もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.
空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
I didn't know hummingbirds could even fly upside down when frightened.
私はハチドリが驚くと裏返しにでも飛べるのを知らなかった。
He jumped about the room.
彼は部屋中飛び回った。
Hardly had she opened the door when a white dog rushed out of the house.
彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.
私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
If we'd been on that plane, we'd be dead now.
あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
I wish I had wings to fly.
私に空を飛ぶ翼があったらいいのになあ。
This bird can't fly.
この鳥は飛ぶことができない。
A baseball came flying through the window.
野球のボールが窓から飛び込んできた。
The airplane is to arrive at ten o'clock.
飛行機の到着は10時の予定です。
I wish I could fly like a bird.
鳥のように空を飛べたらいいのになあ。
This machine was manufactured in France.
この飛行機はフランスで製造されたものです。
An airplane is flying overhead.
飛行機が、頭上を飛んでいる。
Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp.
3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。
The horse jumped the gate.
馬は門を飛び越えた。
You shouldn't skip in reading.
飛ばし読みをしてはいけません。
She burst into the room.
彼女は部屋に飛び込んだ。
He may have missed the plane.
彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。
Paul is by far the most charming boy in our school.
ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。
I don't want to go by plane, if I can help it.
できれば飛行機では行きたくない。
Making model planes is his only hobby.
模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。
The coat she said she wanted was extremely expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
The man whom she is going to marry is an astronaut.
彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
The flight took us ten hours.
私達は飛行機に10時間乗っていました。
The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka.
そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!
その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
I saw a plane.
飛行機が見えた。
When does your plane depart?
飛行機の出発予定は何時ですか?
Father bought me a model plane.
父は私に模型飛行機を買ってくれた。
I'll try to jump over this stream on a horse.
馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.
オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
Ostriches can't fly.
ダチョウは空を飛べない。
He didn't dare to jump the brook.
彼は小川を飛び越える勇気がなかった。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.
飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.