He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.
彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
It is certain that the plane will reach there on time.
飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
I don't want to go by plane, if I can help it.
できれば飛行機では行きたくない。
So you are acting high-handedly.
高飛車に出たね。
Mike, do planes usually shake like this?
マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
It is dangerous to fly in this heavy fog.
濃霧のため飛ぶのは危険だ。
She burst into the room.
彼女は部屋に飛び込んだ。
We went aboard the plane.
私達はその飛行機に乗った。
You can fly across America in about five hours.
アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
He could not help jumping for joy at the good news.
彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。
Have you already booked our seats on a plane?
飛行機の席は予約しましたか。
On hearing the news, he rushed out of the house.
その知らせを聞くとすぐに、彼は家から飛び出した。
I'm going to fly to the moon.
僕は月へ飛んで行くつもりさ。
I'll make you a model plane.
君に模型飛行機を作ってあげよう。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.
悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
The house was carried away by strong winds.
暴風で家が飛ばされた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?
万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
He was as gentle a man as ever lived.
彼は飛び切りやさしい男だった。
I prefer to travel by air.
私は飛行機の方を好みます。
A gigantic bird came flying toward him.
巨大な鳥が彼の方に飛んできた。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.
言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
The vase on my desk overturned when I jumped up in surprise.
驚いて飛び上がったので机の上の花瓶がひっくり返った。
The universe on the earth is constituted of atoms.
飛球上の万物は原子からなっている。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.
鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
The airplane ascended into the clouds.
飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
The birds flew to the south.
鳥は南へ飛んで行った。
The thick fog prevented the plane from taking off.
濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.