UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
The birds fluttered away at the noise.小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
Birds fly in the sky.鳥は空を飛びます。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
Not all birds can fly.すべての鳥が飛べるとはかぎらない。
The plane flew out of sight.飛行機は飛び去って見えなくなった。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
The birds flew to the south.鳥は南へ飛んで行った。
The plane was about to take off.飛行機は離陸寸前だった。
There are also fish that fly.飛ぶ魚もいる。
I flew from London to New York.私はロンドンからニューヨークへ飛んだ。
One plane after another took off.飛行機が次々と離陸した。
It will soon be possible for us to go direct to New York by air.まもなく飛行機で直接ニューヨークへ行くことができるようになるだろう。
The storm prevented many planes from leaving the airport.嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。
He jumped across the puddle.彼は水たまりを飛び越した。
He committed suicide by jumping out of a high window.彼は高い窓から飛び降り自殺した。
She kicked him.彼女は彼を蹴っ飛ばした。
The plane flew at an altitude of 3,000 meters.飛行機は3、000メートルの高度を飛んだ。
The boy was about to jump into the lake.少年はまさに湖に飛び込もうとした。
His plane has not arrived at the airport yet.彼の飛行機はまだ飛行場に着いていない。
He took leave of his family and got on board the plane for New York.彼は家族に別れを告げ、ニューヨーク行きの飛行機に搭乗した。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
On the wings of Time grief flies away.時の翼に乗って悲しみは飛び去る。
The stray dog suddenly came at the child.野犬は突然子供に飛びかかった。
He flew from London to Paris.彼は飛行機でロンドンからパリへ行った。
Speculation is growing apace.いろんな予想が飛び交っていますね。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
They jumped into the water one after another.彼らは次から次へと水の中に飛びこんだ。
We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane.飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
We flew from London to New York.私たちはロンドンからニューヨークまで飛行機で行った。
He could not help jumping for joy at the good news.彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。
The horse jumped the gate.馬は門を飛び越えた。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
How fast the plane is!何とその飛行機は速いのだろう。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
He doesn't like traveling by air.彼は飛行機で旅行するのが好きではない。
A fuse has blown.ヒューズが飛んだ。
When the jet flew over the building the windowpanes rattled.ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。
We were flying about six hours.私たちは、6時間ほど飛んでいた。
Birds fly long distances.鳥は長距離を飛ぶ。
Some fish fly.飛ぶ魚もいる。
The plane flew away in the direction of Hong Kong.飛行機は香港の方向に飛んでいった。
She waved at me before she got on board the plane.彼女は飛行機に乗り込む前に、私に手を振った。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
This bird can't fly.この鳥は飛べません。
He jumped out of bed.彼は飛び起きた。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
The natives saw an airplane then for the first time.原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
If I had taken that plane, I would be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
I can no more predict the future than I can fly.飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
You shouldn't skip in reading.飛ばし読みをしてはいけません。
He was the first to jump into the world of computers at our company.うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。
I'll punch your lights out!ぶっ飛ばしてやる!
The plane took off exactly at six.飛行機はちょうど六時に離陸した。
He jumped over the hedge.彼は垣根を飛び越えた。
He leaped over the shallow ditch.彼はその浅い溝を飛び越えた。
I want to travel by airplane.私は飛行機で旅行したい。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
I wish I could fly like a bird.鳥のように空を飛べたらいいのになあ。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
Suddenly the plane begins to rock and the seat belt signs come on.突然、飛行機が揺れ始め、シートベルトのサインがつきます。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
Many a reader skips the words that he doesn't know.自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
I know how to fly.私は飛べます。
Have you ever felt dizzy on a plane?飛行機でめまいを感じたことはありますか?
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
No one survived the plane crash.飛行機事故で生き残った者はなかった。
How long does it take to go to Okinawa by plane?飛行機で沖縄に行くのにどれくらい時間がかかるの。
He laughed off my idea.彼は私のアイデアを笑い飛ばした。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
The boy skipped over the fence.少年はらくらくと柵を飛び越えた。
She rushed home with the good news.彼女はよい知らせを持って、家に飛んで帰った。
Though it is expensive, we'll go by air.費用はかかるが飛行機で行く。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
The ball bounced over the wall.ボールははずんでへいを飛び越えた。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
Are you going by air or by train?飛行機で行くのですか、それとも電車ですか。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License