UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
According to TV news, there was a plane crash in India.テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
The airplane flew very low.飛行機は大変低く飛んでいた。
I wonder if he can reserve the flight for me.彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。
No one survived the plane crash.飛行機事故で生き残った者はなかった。
He lived in the days when air travel was considered dangerous.彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた。
When does your plane depart?飛行機の出発予定は何時ですか?
He can no more swim than I can fly.私が空を飛べないように彼は泳げない。
The plane landed at Narita.飛行機は成田に着陸した。
My eyes popped out when I looked at my phone bill this month.今月の電話代見て、目が飛び出た。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
I can no more swim than I can fly.私は空を飛べないのと同じく泳ぐこともできない。
I don't like traveling by air.私は飛行機の旅が好きではない。
He may have missed the plane.彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。
Have you ever seen an elephant fly?象が飛ぶのを見たことがある?
This bird cannot fly.この鳥は飛ぶことができない。
The pigeon has flown away.鳩は飛んでいった。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
He went aboard the plane.彼はその飛行機に乗り込んだ。
Many flights were canceled because of the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
The storm prevented many planes from leaving the airport.嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。
He committed suicide by jumping out of a high window.彼は高い窓から飛び降り自殺した。
I dived into the river.私は川に頭から飛び込んだ。
He burst into the room.彼が部屋に飛び込んできた。
This plane can fly at 800 miles an hour.この飛行機は時速800マイルで飛べる。
The plane had already left the airport.飛行機はすでに飛行場を立っていた。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
Hurry up, or you'll miss your plane.急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
A bee flew out of the window.はちが1匹窓から飛んでいった。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Were I a bird, I would fly to you.もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。
Speculation is growing apace.いろんな予想が飛び交っていますね。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
Airplanes are audible long before they are visible.飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
She dived into the swimming pool.彼女はプールに飛び込んだ。
The plane buzzed the control tower.飛行機は管制塔の上をすれすれに飛んだ。
Is a meal served on this flight?この飛行機では食事がでますか。
Ken easily cleared the fence.ケン簡単に柵を飛び越えた。
When I travel, I prefer to travel by air.旅行するならわたしは飛行機の方が好きです。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
A bird was flying in the sky.1羽の鳥が空を飛んでいた。
Ask him when the next plane leaves.次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。
A bird was flying high up in the sky.鳥が空高く飛んでいた。
I was just in time for the flight.その飛行機にちょうどまにあった。
A dog suddenly jumped at me.犬が不意に飛び掛ってきた。
I spring with a start.ぎょっとして飛び上がる。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
He bolted out of the room.彼は部屋から飛び出した。
He laughed off my idea.彼は私のアイデアを笑い飛ばした。
The ostrich has wings, but it cannot fly.ダチョウは羽があるが飛べない。
Our plane was flying over the Pacific Ocean.われわれの飛行機は太平洋の上を飛んで行った。
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
I avoid traveling by air, if I can help it.なるべく飛行機での旅行は避けています。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
I went to the airport to see them off.私は彼らを見送りに飛行場まで行った。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
He flew from London to Paris.彼は飛行機でロンドンからパリへ行った。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
She thought they were about to fly out through the open window.今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。
He was knocked down by a truck.彼はトラックに跳ね飛ばされた。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Airplanes have taken the place of electric trains.飛行機が電車にとって代わった。
The birds fluttered away at the noise.小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
The jet made a whining sound as it soared overhead.上空をジェット機がキーンという音を立てて飛んでいった。
My flight will depart in an hour.私の飛行機はあと1時間で出発です。
They were pioneers of space flight.彼らは宇宙飛行の先駆者だった。
A cat jumped onto the chair and lay motionless.猫は椅子に飛び乗ってそのままじっとしていた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
The policeman sprang at the burglar.警官は強盗に飛びかかっていった。
Tom ran out of his house in a hurry.トムは慌てて家を飛び出した。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
He hopped on a freight train bound for New York.彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
The airplane landed at Narita Airport.その飛行機は成田空港に着いた。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Look at that flying bird.あの飛んでいる鳥を見なさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License