Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She rushed home with the good news. 彼女はよい知らせを持って、家に飛んで帰った。 He saw a UFO flying last night. 彼は昨夜UFOが飛んでいるのを見た。 The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 I'll beat you up! ぶっ飛ばしてやる! The airplane climbed sharply. 飛行機が急上昇した。 When I travel, I prefer to travel by air. 旅行するならわたしは飛行機の方が好きです。 Do you ever dream about flying through the sky? 君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。 The plane flew over Mt. Fuji. その飛行機は富士山の上空を飛んだ。 In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag. 石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。 The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd. 宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。 Small hills look flat from an airplane. 飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。 How did the plane crash come about? その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。 Have you already booked our seats on a plane? 飛行機の席は予約しましたか。 When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out. 葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。 The house was carried away by strong winds. 暴風で家が飛ばされた。 We flew the Atlantic in a few hours. 私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。 Nobody has seen the bird fly. だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。 Buses, trains and planes convey passengers. バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。 Bees are flying among the flowers. 花々の間を蜂が飛んでいる。 We had three airplanes. 私たちは飛行機を三機持っていました。 The birds flew south in search of warmth. 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas. クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。 The people protested against the low altitude flight training. 住民は低空飛行訓練に抗議を行った。 I will fly to N.Y., or anywhere else. ニューヨークへでもどこへでも飛んでいきます。 Now you're flying over the Alps. 今皆様方はアルプスの上を飛んでいるところです。 It was a flying saucer all right. それは間違いなく空飛ぶ円盤だったのだ。 Did he dare to jump the brook? 彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。 A baseball came flying through the window. 野球のボールが窓から飛び込んできた。 The plane takes off at 8:00 a.m. 飛行機は午前8時に離陸します。 I felt the same way when I first saw Japan from a plane. 僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。 He is going like the devil. すごい勢いで飛ばしてるよ。 He left in the blink of an eye. 彼があっと言う間に飛び出しました。 The dog jumped over a chair. 犬はいすを飛び越えた。 I arrived just in time for the plane. 私は飛行機にちょうど間に合った。 The natives saw an airplane then for the first time. 原住民たちはその時初めて飛行機を見た。 He frequently jumps from one topic to another while he is talking. 彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。 This bird can't fly. この鳥は飛ぶことができない。 We let the bird fly. 私たちはその鳥を飛ばした。 I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up. 私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。 This machine was manufactured in France. この飛行機はフランスで製造されたものです。 If it were not for the air, planes could not fly. もし空気がなければ、飛行機は飛ぶことができないだろう。 The airplane flies at a speed of five hundred kilometers per hour. その飛行機は毎時500キロの速さで飛ぶ。 I threw away my shoes. 遠くに靴を飛ばした。 The plane is due at 7 p.m. 飛行機は午後七時着の予定だ。 Airplanes have taken the place of electric trains. 飛行機が電車にとって代わった。 We had a rough flight because of turbulence. 乱気流のために飛行機が揺れた。 He studied the way birds fly. 彼は鳥の飛び方を研究した。 Jump! 飛び降りろ! Some people say that traveling by plane is rather economical. 飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。 The plane is about to take off for Paris. 飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。 He caught the nine o'clock shuttle to New York. 彼は9時発ニューヨーク行きのシャトル便に飛び乗った。 He was the first to jump into the world of computers at our company. うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。 The coat she wanted was eye-poppingly expensive. 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment. リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。 This plane flies nonstop to Tokyo. この飛行機は東京までの直行便です。 The manager suggested that I go with him to the airport. 支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。 This bird cannot fly. この鳥は飛ぶことができない。 Have a nice flight! 楽しい飛行機の旅を! Don't you wish to make a flight in a hot air balloon? 熱気球に乗って飛んでみたいと思いませんか。 The storm prevented our plane from taking off. 暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。 The firemen rushed into the burning house. 消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。 I will take the next plane for New York. 私は次のニューヨーク行きの飛行機に乗ります。 My sister got a job with an airline company and became a flight attendant. 私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。 They might have to cancel the flight because of the typhoon. 台風で飛行機が飛ばないかもしれない。 That's an amazing distance, isn't it? すごい飛距離ですね。 It looks like the flight was delayed. 飛行機の時間が遅れてるらしい。 Is a meal served on this flight? この飛行機では食事がでますか。 The weather seemed favorable for the test flight. 天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。 I'll kick your butt! ぶっ飛ばしてやる! The pilot flew the airplane. パイロットは飛行機を操縦した。 He jumped on the train. 彼は電車に飛び乗った。 The thick fog prevented the plane from taking off. 濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。 The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka. そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。 She was quite nervous about her first flight. 彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。 He jumped into the river in defiance of the icy water. 氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。 I arrived just in time for the plane. 私は飛行機にやっと間に合った。 A pizza topped with mozzarella is my first choice. モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。 Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 She had her hat blown off by the strong wind. 彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。 Tom was killed in a plane crash. トムは飛行機事故で亡くなった。 Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT. ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。 Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 Have you ever felt dizzy on a plane? 飛行機でめまいを感じたことはありますか? He doesn't like traveling by air. 彼は飛行機で旅行するのが好きではない。 The plane didn't stop at New York. 飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。 I was very nervous as the plane took off. 飛行機が離陸する時は大変でした。 The papers blew off. 書類が風で吹き飛んだ。 The plane will get in on time. 飛行機は定刻に到着するでしょう。 The roof was torn off due to the strong winds. 屋根は強風に飛ばされた。 The boy skipped over the fence. 少年はらくらくと柵を飛び越えた。 I am about to take my last voyage, a great leap in the dark. 私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。 If I had been a bird, I could have flown to you. 鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。 He could not help jumping for joy at the good news. 彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。 The plane was late because of bad weather. 悪天候のため飛行機は延着した。 He dived into the water and came up for air. 彼は水に飛び込んでから息をしようとして水面に浮かび上がってきた。 Ships and helicopters left for the spacemen's rescue. 船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。 Then with a hop, skip, and a jump, the little white rabbit jumped right over the little black rabbit's back. そのときホップ、スキップ、ジャンプと、小さい黒いウサギの向こうまで飛びました。 Have you ever traveled by plane? 飛行機で旅行した事がありますか。 He ran away from home. 彼は家を飛び出した。 We skipped his turn on purpose. 私たちは彼の順番をわざと飛ばした。