Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Were I a bird, I would fly to you. | もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。 | |
| The cat crouched down ready to jump. | その猫は飛びかかろうとして低く身構えた。 | |
| NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents. | 米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。 | |
| Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind. | 究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。 | |
| We got our roof blown off in the gale. | 強風で屋根を吹き飛ばされた。 | |
| A bee is buzzing around. | 一匹の蜜蜂がブンブンと飛んでいる。 | |
| The days after that flew past. | それからの日々は、飛ぶように過ぎた。 | |
| He looked back at me before he went on board the plane. | 彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。 | |
| He started in surprise. | 彼は驚いて飛び上がった。 | |
| The airplane soon went out of sight. | 飛行機はまもなく見えなくなった。 | |
| Being told the news, she jumped for joy. | その知らせを聞かされて、彼女は飛び上がって喜んだ。 | |
| He jumped up the steps three at a time. | 彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。 | |
| A fuse has blown. | ヒューズが飛んだ。 | |
| He is by far the cleverest student in the class. | 彼はクラスで飛びぬけて頭のいい学生だ。 | |
| He survived the plane crash. | 彼は飛行機事故で一命を取り留めた。 | |
| Ostriches are incapable of flight. | ダチョウは空を飛べない。 | |
| The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters. | 私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。 | |
| He may have missed the plane. | 彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。 | |
| I threw away my shoes. | 遠くに靴を飛ばした。 | |
| He heard a strange noise, so he jumped out of bed. | 変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。 | |
| The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! | テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| The airplane fell to the earth. | 飛行機が地面に落ちた。 | |
| This bird's large wings enable it to fly very fast. | この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。 | |
| Tom has a friend whose father is an astronaut. | トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。 | |
| I missed the two o'clock plane. | 2時の飛行機に乗り遅れた。 | |
| I arrived just in time for the plane. | 私は飛行機にやっと間に合った。 | |
| The lesson being over, children ran out into the hall. | 授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。 | |
| He tore out of the house. | 彼は家から飛び出してきた。 | |
| He likes to watch the birds fly above his head. | 彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。 | |
| They fly about 35,000 km in eight months. | 彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。 | |
| He dashed out in confusion. | 彼は慌てて飛び出していった。 | |
| Airplanes enable people to travel great distances rapidly. | 飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。 | |
| It looks like the flight was delayed. | 飛行機の時間が遅れてるらしい。 | |
| Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented. | ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。 | |
| I want to fly above the clouds. | 私は雲の上を飛んでみたい。 | |
| He likes to build model planes. | 彼は模型飛行機を作るのが好きだ。 | |
| According to TV news, there was a plane crash in India. | テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。 | |
| He jumped his horse over the fence. | 彼は馬にその垣を飛び越えさせた。 | |
| The plane crash was only last week. | 飛行機事故はつい先週起こった。 | |
| This plane flies nonstop to Tokyo. | この飛行機は東京までの直行便です。 | |
| He caught the nine o'clock shuttle to New York. | 彼は9時発ニューヨーク行きのシャトル便に飛び乗った。 | |
| He defied me to dive off the cliff. | 彼は私に崖から飛び降りれるものなら飛び降りてみろと言った。 | |
| Seen from an airplane, the island looks like a big spider. | 飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。 | |
| The man whom she is going to marry is an astronaut. | 彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。 | |
| Here's a magazine for you to read in the plane. | はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。 | |
| An eagle was soaring high up in the air. | 鷲が一羽空高く飛んでいた。 | |
| Our plane was flying above the clouds. | われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。 | |
| May I sneak in? My flight is leaving soon. | 通していただけますか。飛行機が出ちゃいますので。 | |
| We flew across the Atlantic. | 大西洋を飛行機で横断した。 | |
| He jumped out of bed. | 彼はベッドから飛び起きた。 | |
| Birds learn to fly by instinct. | 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 | |
| We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. | 私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。 | |
| I flew to Osaka yesterday. | 昨日飛行機で大阪に行きました。 | |
| You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train. | 列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。 | |
| We missed our plane because of the traffic jam. | 渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。 | |
| The plane arrived at Itami Airport on time. | 飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。 | |
| We plunged into the river. | 私達は川に飛び込んだ。 | |
| I'm flying to Hanoi tomorrow. | わたしは明日、ハノイへ飛びます。 | |
| Look before you leap. | 飛ぶ前に見よ。 | |
| A plane is flying above the city. | 町の上空を飛行機が飛んでいる。 | |
| Our plane couldn't land on account of the dense fog. | 濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。 | |
| He didn't jump high enough to win a prize. | 彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。 | |
| We had a rough flight because of turbulence. | 乱気流のために飛行機が揺れた。 | |
| If I were a bird, I would fly to you. | もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。 | |
| Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes. | 飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。 | |
| "Oh let's!" said the little black rabbit and with a hop, skip, and a jump, he sailed right over the little white rabbit's back. | 「よし、やろう」小さい黒いウサギがいって、ホップ、スキップ、ジャンプと、小さい白いウサギの向こうまで飛びました。 | |
| Our plane took off at exactly twelve o'clock. | 私たちの乗った飛行機は12時ちょうどに離陸した。 | |
| He flew from London to Paris. | 彼は飛行機でロンドンからパリへ行った。 | |
| He studied the flight of birds. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| The plane rose sharply before leveling off as it left the coast. | 機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。 | |
| Bored waiting or rushing off at full speed. | 待ちくたびれているか全速力で飛び出すかだ。 | |
| This book is selling like hotcakes. | この本飛ぶように売れている。 | |
| The plane is now operational. | その飛行機はいつでも使えます。 | |
| Cookie jumped over Kate. | クッキーがケイトの上を飛び越えた。 | |
| He likes air travel. | 彼は飛行機旅行が好きだ。 | |
| The airplane sailed over our heads. | 飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。 | |
| A couple of swallows are flying overhead. | つばめが二羽頭上を飛んでいる。 | |
| The plane crashed suddenly. | その飛行機は突然墜落した。 | |
| I can no more predict the future than I can fly. | 飛べないのと同じように私は未来を予言できない。 | |
| He hates air travel. | 彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。 | |
| Due to the bad weather, the plane was ten minutes late. | 悪天候のため、飛行機は10分遅れた。 | |
| If I'd taken that plane, I wouldn't be alive now. | あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。 | |
| Try to jump as high as possible. | できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| I want to be an astronaut. | 僕は宇宙飛行士になりたい。 | |
| A ball flew in through the window. | ボールが窓から飛び込んできた。 | |
| The airplane made a safe landing. | 飛行機は無事着陸した。 | |
| There have been a lot of airplane accidents recently. | このところ飛行機事故が続く。 | |
| It is difficult to shoot a bird flying in the air. | 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 | |
| The plane will get in on time. | 飛行機は定刻に到着するでしょう。 | |
| Singing comes as naturally to her as flying does to birds. | 彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。 | |
| My flight will depart in an hour. | 私の飛行機はあと1時間で出発です。 | |
| She died in a plane crash. | 彼女は飛行機事故で命を落とした。 | |
| My sister got a job with an airline company and became a flight attendant. | 私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。 | |
| A pizza topped with mozzarella is my first choice. | モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。 | |
| Buses run between the station and the airport. | 駅と飛行機の間は、バスが通っている。 | |
| A plane crashed into a mountain. | 飛行機が山に墜落した。 | |
| I flew on a Tokyo-bound plane. | 東京行きの飛行機に乗った。 | |
| How many flights to Boston do you offer a day? | ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか? | |