The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '飛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Their plane will soon take off.
彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
The airplane flies at a speed of five hundred kilometers per hour.
その飛行機は毎時500キロの速さで飛ぶ。
When does your plane depart?
あなたの飛行機は何時に出発しますか。
How did the plane crash come about?
その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。
I want to travel by airplane.
私は飛行機で旅行したい。
Being told the news, she jumped for joy.
その知らせを聞かされて、彼女は飛び上がって喜んだ。
The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle.
その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。
He skipped a grade.
彼は一年飛び級をした。
I like watching planes take off.
僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
We hurried to the airport only to miss the plane.
私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。
The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka.
そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。
You are truly an antidote for my melancholy.
本当に君のおかげで僕の憂うつは消し飛んでしまう。
What time is your plane scheduled to leave?
飛行機の出発予定は何時ですか?
Superman flies as fast as a rocket.
スーパーマンはロケットと同じくらいに速く飛ぶ。
Spectators gathered as he climbed into the plane.
彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
Buses, trains and planes convey passengers.
バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
Have a nice flight!
楽しい飛行機の旅を!
John jumped to his feet the moment the bell rang.
ベルが鳴るとジョンはすぐさま飛び起きた。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.
私は東京から九州まで飛行機で行った。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
The natives saw an airplane then for the first time.
原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
The flight was cancelled because of the thick fog.
濃い霧のために飛行機は欠航した。
An airplane is flying overhead.
飛行機が、頭上を飛んでいる。
I saw a lot of birds flying toward the south.
私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。
I prefer to travel by air.
私は飛行機の方を好みます。
The ostrich has wings, but it cannot fly.
ダチョウは羽があるが飛べない。
This is by far the best seafood restaurant in this area.
ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
The man she's going to marry is an astronaut.
彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
This book is selling like hotcakes.
この本飛ぶように売れている。
He took leave of his family and got on board the plane for New York.
彼は家族に別れを告げ、ニューヨーク行きの飛行機に搭乗した。
There were 150 passengers on the plane.
飛行機には150名の乗客が乗っていた。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.
悪天候のため飛行機は3時間延着した。
Birds fly with their wings.
鳥は翼で飛ぶ。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.
飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
John went to America by air.
ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
Did the plane make up for the lost time?
飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか。
He darted into the hall and up the stairs.
彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。
The plane was soon out of sight.
飛行機はすぐ見えなくなった。
The king was tired of his sycophants always praising him, so he sent them away.
国王はいつも自分を褒めるおべっか使いにうんざりしていたので彼らを遠くへ飛ばした。
The dog leaped at a stranger.
その犬は見知らぬ人に飛びついた。
Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas.
クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
Not all birds can fly.
すべての鳥が飛べるとはかぎらない。
I'll make you a model plane.
君に模型飛行機を作ってあげよう。
We had a rough flight because of turbulence.
乱気流のために飛行機が揺れた。
He hit the ball out of bounds.
彼は場外にボールを飛ばした。
When I travel, I prefer to travel by air.
旅行するならわたしは飛行機の方が好きです。
He hopped on a freight train bound for New York.
彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
The plane took off one hour behind time.
飛行機は1時間遅れて離陸した。
My eyes popped out when I looked at my phone bill this month.
今月の電話代見て、目が飛び出た。
Mayuko jumped up in alarm.
マユコはびっくりして飛び上がった。
She was an orphan who lost her parents in a plane crash.
彼女は飛行機事故で両親を失い孤児になった。
A bat flying in the sky looks like a butterfly.
空を飛んでいる蝙蝠は蝶のように見えますね。
I threw away my shoes.
靴が遠くに飛んだよ。
Feeling the house shake, I ran outside.
家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。
We flew across the Atlantic.
大西洋を飛行機で横断した。
The plane landed at Narita.
飛行機は成田に着陸した。
The sea gulls are flying low.
かもめが低空を飛んでいる。
This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably.
この飛行機は楽に400人運ぶことができる。
What flight were you on?
あなたの乗ってきた飛行機は何便ですか。
I can fly.
私は飛べます。
The plane took off easily.
飛行機は、楽々と離陸した。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.
葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
The dog jumped at the girl on her way to school.
犬が学校へ行く途中の女の子に飛びかかった。
I'll kick your butt!
ぶっ飛ばしてやる!
The bad weather delayed the plane.
悪天候で飛行機がおくれた。
Laughing troubles away is characteristic of him.
悩みを笑い飛ばすとはいかにも彼らしい。
He could not help jumping for joy at the good news.
彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。
If we'd taken that plane, we'd be dead now.
あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
The people protested against the low altitude flight training.
住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
The papers blew off.
書類が風で吹き飛んだ。
The dog went for the postman.
その犬は郵便配達人に飛びかかった。
I missed the two o'clock plane.
2時の飛行機に乗り遅れた。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.