Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was scared when the monkey jumped at him. | 猿に飛びかかられて彼は怖がった。 | |
| We hurried to the airport only to miss the plane. | 私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。 | |
| Flying is the quickest method of travelling. | 飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。 | |
| The airplane is capable of supersonic speeds. | その飛行機は超音速で飛べる。 | |
| Many a reader skips the words that he doesn't know. | 自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。 | |
| Small hills look flat from an airplane. | 飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。 | |
| The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle. | その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。 | |
| Had I taken that plane, I would be dead by now. | あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。 | |
| The firemen rushed into the burning house. | 消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。 | |
| The papers blew off. | 書類が風で吹き飛んだ。 | |
| I'll make a model plane for you. | 君のために模型飛行機を作ってあげよう。 | |
| During his year of study abroad, Tom's French improved rapidly. | 1年間の留学でトムのフランス語力は飛躍的に向上した。 | |
| The astronauts were greeted with spontaneous applause. | 宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。 | |
| The coat she said she wanted was extremely expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| The roof was torn off due to the strong winds. | 屋根は強風に飛ばされた。 | |
| We flew the Atlantic in a few hours. | 私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。 | |
| Birds fly south in winter. | 鳥は冬になると南へ飛んでいく。 | |
| What's the flight's scheduled arrival time? | 飛行機の到着予定時刻は? | |
| He had his hat blown off by the strong wind. | 彼は強風で帽子を飛ばされた。 | |
| They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance. | 近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。 | |
| If we'd taken that plane, we'd be dead now. | あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。 | |
| How is one able to sleep inside an airplane? | いったいどうすれば飛行機の中で眠れるのだろうか。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 | |
| What time did the plane arrive at Narita? | 飛行機は何時に成田に到着したのですか。 | |
| Jane laughed away the sorrow. | ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。 | |
| It is dangerous to jump into a moving train. | 動いている電車に飛び乗るのは危険である。 | |
| We flew nonstop from Osaka to Los Angeles. | 私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。 | |
| The stray dog suddenly came at the child. | 野犬は突然子供に飛びかかった。 | |
| This plane can fly at 800 miles an hour. | この飛行機は時速800マイルで飛べる。 | |
| He laughed off my idea. | 彼は私のアイデアを笑い飛ばした。 | |
| The leaves blew off. | 木の葉が風で飛んだ。 | |
| Jump! | 飛び跳ねて! | |
| How fast the plane is! | 何とその飛行機は速いのだろう。 | |
| I'll beat you up! | ぶっ飛ばしてやる! | |
| We got our roof blown off in the gale. | 強風で屋根を吹き飛ばされた。 | |
| A few passengers went on board the plane. | 数人の乗客が飛行機に乗った。 | |
| Mayuko jumped up in alarm. | マユコはびっくりして飛び上がった。 | |
| There is a leap of logic in what he says. | 彼の言うことには理論の飛躍がありすぎる。 | |
| He made a model airplane for his son. | 彼は息子に模型飛行機を作ってやった。 | |
| As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot. | 犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。 | |
| Hurry up, or you'll miss your plane. | 急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。 | |
| Is this plane on schedule? | この飛行機はスケジュール通りですか。 | |
| The plane took off one hour behind time. | 飛行機は1時間遅れて離陸した。 | |
| When he was about to pass, the Sphinx jumped in front of him. | 彼が通り過ぎようとしたとき、スフィンクスは彼の前に飛び出した。 | |
| We had our roof blown off. | 風でうちの屋根を吹き飛ばされた。 | |
| This jet travels about three times as fast as the speed of sound. | このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。 | |
| The plane is due at 7 p.m. | 飛行機は午後七時着の予定だ。 | |
| He jumped on. | 彼は飛び乗った。 | |
| The plane is about to take off. | 飛行機は離陸間際だ。 | |
| I had my hat blown off by the wind. | 風で帽子を飛ばされた。 | |
| As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts. | 飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。 | |
| He didn't jump high enough to win a prize. | 彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。 | |
| The airplane has brought about a revolution in travel. | 飛行機は旅行に革命をもたらした。 | |
| Paul is by far the most charming boy in our school. | ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。 | |
| The opportunity was grasped at immediately. | 絶好の機会とばかりに飛びついた。 | |
| He jumped out of bed. | 彼はベッドから飛び起きた。 | |
| I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed. | 私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。 | |
| Please bring me some medicine for airsickness. | 何か飛行機酔いの薬をください。 | |
| The plane increased speed. | 飛行機は速度を増した。 | |
| The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled. | 太った男が浅い溝を飛び越えて、よろけた。 | |
| You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane. | 飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。 | |
| They were on board the same airplane. | 彼らは同じ飛行機に乗っていた。 | |
| Some kinds of birds can't fly. | ある種の鳥は飛べない。 | |
| John jumped to his feet the moment the bell rang. | ベルが鳴るとジョンはすぐさま飛び起きた。 | |
| The flying squirrel came flying down from the tree. | ムササビが木から飛んできました。 | |
| An ostrich does not fly through the air. | ダチョウは空中を飛ばない。 | |
| I made a model plane. | 私は模型の飛行機を作った。 | |
| Look before you leap. | 飛ぶ前に見よ。 | |
| Do you know the time of arrival of his plane? | 彼の飛行機の到着時間を知っていますか。 | |
| I went to Kyushu by airplane. | 私は飛行機で九州に行った。 | |
| He bolted out of the room. | 彼は部屋から飛び出した。 | |
| Mike, do planes usually shake like this? | マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。 | |
| This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably. | この飛行機は楽に400人運ぶことができる。 | |
| His plane has not arrived at the airport yet. | 彼の飛行機はまだ飛行場に着いていない。 | |
| As I was frightened by the strange sound, I jumped up. | 私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。 | |
| He rushed out of the office. | 彼は事務所から飛び出した。 | |
| Jump! | 飛び越えろ! | |
| The airplane took off as soon as I arrived at the airport. | 私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。 | |
| What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane? | この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。 | |
| How long will the flight time be? | 飛行時間はどのくらいですか。 | |
| How huge that airship is! | あの飛行機はなんて巨大なのだろう。 | |
| A fish leaped out of the water. | 魚が水面から飛び上がった。 | |
| A bird was flying in the sky. | 1羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| How was your flight? | 飛行機の旅はいかがでしたか。 | |
| I'll punch your lights out! | ぶっ飛ばしてやる! | |
| He was the first to jump into the world of computers at our company. | うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。 | |
| Some people say that traveling by plane is rather economical. | 飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。 | |
| I had my umbrella blown off by the strong wind. | 私は強い風に傘を吹き飛ばされた。 | |
| The plane had already left the airport. | 飛行機はすでに飛行場を立っていた。 | |
| Swallows fly away at the approach of winter. | ツバメは冬が近づくと飛び去る。 | |
| I slipped on my geta and dashed outside. | 下駄を突っかけて表に飛び出した。 | |
| I want to fly above the clouds. | 私は雲の上を飛んでみたい。 | |
| Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica. | それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。 | |
| This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time. | この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。 | |
| The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt. | 車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。 | |
| If planes are dangerous, cars are much more so. | 飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。 | |
| A plane is flying above the city. | 町の上空を飛行機が飛んでいる。 | |
| The plane takes off in ten minutes. | 飛行機は10分後に離陸します。 | |
| A bee flew out of the window. | はちが1匹窓から飛んでいった。 | |