UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Then with a hop, skip, and a jump, the little white rabbit jumped right over the little black rabbit's back.そのときホップ、スキップ、ジャンプと、小さい黒いウサギの向こうまで飛びました。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
He was scared when the monkey jumped at him.猿に飛びかかられて彼は怖がった。
A bee flew out of the window.はちが1匹窓から飛んでいった。
I saw five airplanes flying away like so many birds.飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
We let the bird fly.私たちはその鳥を飛ばした。
He ran out of the room in anger.彼は怒って部屋を飛び出した。
The plane took off at seven.飛行機は7時に離陸した。
I saw a lot of birds flying toward the south.私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
The plane didn't stop at New York.飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
If I were a bird, I could fly to you.もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
He is afraid to fly in an airplane.彼は怖くて飛行機に乗れない。
Ken stands on the diving board.ケンが飛び込み台に立っている。
Tennis is difficult. I never know which way the ball is going to fly.テニスは難しい。ボールがすぐあさっての方向に飛んでいってしまう。
You'll get the plane all right if you leave at once.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
He flew from London to Paris.彼は飛行機でロンドンからパリへ行った。
What flight were you on?あなたの乗ってきた飛行機は何便ですか。
So they hopped down to the spring and drank from the clear water.そして、飛んだり、跳ねたりしてきれいな水をのみました。
We are traveling to France by air.私たちは飛行機でフランスに向かっています。
I prefer traveling by train to flying.わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
He caught the nine o'clock shuttle to New York.彼は9時発ニューヨーク行きのシャトル便に飛び乗った。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
Some fish fly.飛ぶ魚もいる。
She will be the first Japanese woman astronaut.彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。
She was quite nervous about her first flight.彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
They jumped into the water one after another.彼らは次から次へと水の中に飛びこんだ。
We had a glimpse of the lake as we flew over it.上空を飛行中に私たちはその湖ちらりと一見した。
I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train.まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。
Being told the news, she jumped for joy.その知らせを聞かされて、彼女は飛び上がって喜んだ。
The plane flew east.飛行機は東に向かって飛んだ。
He was the first to jump into the world of computers at our company.うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
The plane is just about to start.飛行機はちょうど出発しようとしている。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
Have you ever seen a UFO?空飛ぶ円盤を見た事がありますか。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
Have you ever traveled by plane?飛行機で旅行した事がありますか。
The ostrich has wings, but it cannot fly.ダチョウは羽があるが飛べない。
Laughing troubles away is characteristic of him.悩みを笑い飛ばすとはいかにも彼らしい。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
He heard a strange noise, so he jumped out of bed.変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents.米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。
A few passengers went on board the plane.数人の乗客が飛行機に乗った。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
We saw a jet plane fly across the sky.私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
They went aboard the plane.彼らはその飛行機に乗り込んだ。
The plane had already left the airport.飛行機はすでに飛行場を立っていた。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
How was your flight?飛行機の旅はいかがでしたか。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
The news of the air accident left me uneasy.飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
He could not bring herself to jump into the water.その子は水に飛び込む気持ちにはどうしてもなれなかった。
I don't like traveling by air.私は飛行機の旅が好きではない。
He studied the way birds fly.彼は鳥の飛び方を研究した。
The astronauts went up to the moon in a rocket.宇宙飛行士はロケットに乗って月へ行った。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
Our plane took off at exactly twelve o'clock.私たちの乗った飛行機は12時ちょうどに離陸した。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
I avoid traveling by air, if I can help it.私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
I missed my flight. Can I get on the next flight?飛行機に乗り遅れましたが、次のにのれますか。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
If I'd taken that plane, I wouldn't be alive now.あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
This is not a free translation. It's a nonsense translation.これは意訳なんかじゃない。飛訳だよ。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時ちょうどに離陸した。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
I missed the two o'clock plane.2時の飛行機に乗り遅れた。
A UFO is flying in the sky.UFOが空を飛んでいる。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
The house was carried away by strong winds.暴風で家が飛ばされた。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
They say you shouldn't take rumors seriously, but that's easier said than done.流言飛語に惑わされるべからず、とはいうものの、言うは易く行うは難し、と思わない?
The opportunity was grasped at immediately.絶好の機会とばかりに飛びついた。
You're in luck. The plane is on time.君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。
We plunged into the river.私達は川へ飛び込んだ。
Ken easily cleared the fence.ケン簡単に柵を飛び越えた。
We were flying about six hours.私たちは、6時間ほど飛んでいた。
Birds fly long distances.鳥は長距離を飛ぶ。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
Pat stripped off his clothes and dived in.パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。
He jumped across the puddle.彼は水たまりを飛び越した。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
We plunged into the river.私達は川に飛び込んだ。
He leapt back in alarm.彼はびっくりして後ろに飛びのいた。
He frequently jumps from one topic to another while he is talking.彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。
I threw away my shoes.遠くに靴を飛ばした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License