The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '飛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom and Mary both wanted to be astronauts.
トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。
The company's profits soared.
会社の収益は飛躍的に増加した。
Is the plane on schedule?
飛行機は定刻どおりですか。
I prefer to travel by air.
私は飛行機の方を好みます。
Due to bad weather, the plane was late.
悪天候のため飛行機は延着した。
He likes travelling abroad by air.
彼は飛行機での海外旅行を好む。
He grabbed the chance to get a job.
彼は就職のチャンスに飛びついた。
There was much activity around the plane.
飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
She was quite nervous about her first flight.
彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.
彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
That plane will take off at five.
あの飛行機は5時に離陸します。
The plane flew at an altitude of 3,000 meters.
飛行機は3、000メートルの高度を飛んだ。
The company's profits soared.
会社の利益は飛躍的に増加した。
The paper plane fell slowly to earth.
紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。
I am going to take a big chance by migrating to South America.
私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
He is going like the devil.
すごい勢いで飛ばしてるよ。
Jane skipped the questions she couldn't answer.
ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
That plane is enormous!
この飛行機は巨大だ
He hopped on a freight train bound for New York.
彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
The airplane was just going to take off.
飛行機は離陸せんばかりであった。
The cat crouched down ready to jump.
その猫は飛びかかろうとして低く身構えた。
Up jumped the three big dogs.
その3匹の大きな犬は飛び上がった。
The birds flew to the south.
鳥は南へ飛んで行った。
It is dangerous to jump into a moving train.
動いている電車に飛び乗るのは危険である。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.
空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle.
その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。
An ostrich does not fly through the air.
ダチョウは空中を飛ばない。
The airplane landed on my father's farm.
飛行機は父の農場に着陸した。
A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes.
犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。
I was very much afraid in the airplane.
私は飛行機に乗って、とても怖かった。
We were flying about six hours.
私たちは、6時間ほど飛んでいた。
I made a model plane.
私は模型の飛行機を作った。
The natives saw an airplane then for the first time.
原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
The plane will take off in one hour.
飛行機はあと一時間で離陸する。
He left in the blink of an eye.
彼があっと言う間に飛び出しました。
The man she's going to marry is an astronaut.
彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
It's dangerous to jump off a moving train.
動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
We flew to Paris, where we stayed a week.
我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
They have all been through wind tests.
どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
Birds flew away at the sound.
その音で鳥は飛び去った。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
We are flying above the clouds.
私たちは雲より高く飛んでいます。
They are going off by plane tomorrow.
彼らは明日飛行機で行ってしまう。
The plane didn't stop at New York.
飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
Sorry, the flight is already full.
申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?
万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.
もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
If I had wings, I would fly to you.
もし私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。
The plane had already taken off when I reached the airport.
私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
You must decide whether you will go by train or by plane.
列車で行くのか飛行機で行くのか決めなさい。
The child got on an airplane in good mood.
その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
The plane takes off in ten minutes.
飛行機は十分後に離陸します。
We flew across the Atlantic.
大西洋を飛行機で横断した。
They flew to Paris by way of New York.
彼らはニューヨークを経由してパリに飛んだ。
Feeling the house shake, I ran out into the street.
家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
She died in a plane crash.
彼女は飛行機事故で命を落とした。
I missed the airplane by a minute.
私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。
This bird cannot fly.
この鳥は飛べません。
The police persuaded her not to jump off the bridge.
警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。
A storm prevented the plane from taking off.
嵐のために飛行機は離陸できなかった。
John went to America by air.
ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
They were pioneers of space flight.
彼らは宇宙飛行の先駆者だった。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.
トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
This plane can fly at 800 miles an hour.
この飛行機は時速800マイルで飛べる。
Bats usually fly in the dark.
こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。
Is this plane on schedule?
この飛行機はスケジュール通りですか。
The plane is about to take off.
飛行機は離陸間際だ。
When she called, I jumped up.
彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。
A bee flew out of the window.
はちが1匹窓から飛んでいった。
How huge that airship is!
あの飛行機はなんて巨大なのだろう。
She works by far the hardest of anyone in my office.
彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
If we'd been on that plane, we'd be dead now.
あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
How long will the flight time be?
飛行時間はどれくらいですか。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.