Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.
私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
Mary burst into the kitchen.
メアリーは台所へ飛び込んできた。
I was very nervous as the plane took off.
飛行機が離陸する時は大変でした。
He darted into the hall and up the stairs.
彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。
Is a meal served on this flight?
この飛行機では食事がでますか。
Fatigue follows a flight to Europe.
飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
The plane flew over Kate's house.
飛行機がケイトの家の上を飛んでいった。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.
空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
Though it is expensive, we'll go by air.
費用はかかるが飛行機で行く。
The storm prevented many planes from leaving the airport.
嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。
The sooner you get your ticket, the cheaper the fare.
飛行機は早割でとれば安いよ。
I want to fly more than anything else in the world.
私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。
The plane is about to take off.
飛行機は離陸間際だ。
The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter.
飛行機の速度はヘリコプターよりはるかに速い。
He jumped into the water.
彼は水に飛び込んだ。
The plane turned eastward.
飛行機は東へ旋回した。
Here's a magazine for you to read in the plane.
はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
I'm going to fly to the moon.
僕は月へ飛んで行くつもりさ。
Many flights were canceled because of the typhoon.
台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
An eagle was soaring high up in the air.
鷲が一羽空高く飛んでいた。
When does this plane reach Narita?
この飛行機はいつ成田につきますか。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
He likes air travel.
彼は飛行機旅行が好きだ。
The airplane flies at a speed of five hundred kilometers per hour.
その飛行機は毎時500キロの速さで飛ぶ。
The planes arrived one after another.
飛行機が次々に到着した。
That's an amazing distance, isn't it?
すごい飛距離ですね。
The astronauts were greeted with spontaneous applause.
宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。
No one survived the plane crash.
飛行機事故で生き残った者はなかった。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
The jet plane took off in an instant.
ジェット機は瞬く間に飛び去った。
I arrived just in time for the plane.
私は飛行機にやっと間に合った。
Not all birds can fly.
すべての鳥が飛べるとはかぎらない。
The plane departs from Heathrow at 12:30.
飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
The airplane was just going to take off.
飛行機は離陸せんばかりであった。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.
私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
If it had not been for his advice, she would not have flown to London.
彼の忠告がなかったならば、彼女は飛行機でロンドンへ行かなかっただろう。
I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane.
私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。
It will soon be possible for us to go direct to New York by air.
まもなく飛行機で直接ニューヨークへ行くことができるようになるだろう。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.