UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Out rushed the man and his wife.その男と妻は飛び出して行った。
Tom and Mary both wanted to be astronauts.トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。
If I had wings, I would fly to you.もし私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。
Buses run between the station and the airport.駅と飛行機の間は、バスが通っている。
If I had been a bird, I could have flown to you.鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。
The policeman sprang at the burglar.警官は強盗に飛びかかっていった。
She had her hat blown off by the wind.彼女は帽子を風で飛ばされました。
Will we be in time for the plane if we leave now?今出発すれば飛行機に間に合うでしょうか。
I hurried to the airport so as not to be late for the plane.私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。
I avoid traveling by air, if I can help it.私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
He was so startled that he ran outside barefoot.彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
How was your flight?飛行機の旅はいかがでしたか。
This bird cannot fly.この鳥は飛べません。
The birds flew to the south.鳥は南へ飛んで行った。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
The plane landed at Narita.飛行機は成田に着陸した。
The plane will take off in one hour.飛行機はあと一時間で離陸する。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
The plane took off at seven.飛行機は7時に離陸した。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle.その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
In the end, they made up their minds to go by plane.結局彼らは飛行機で行く決心をした。
A thick fog delayed our flight.濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
Drive into the raging current of time.時流の河に血まみれで飛び込み。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
I'll punch your lights out!ぶっ飛ばしてやる!
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
Many flights were canceled because of the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
Birds fly with their wings.鳥は翼で飛ぶ。
Birds are flying in the air.鳥が空を飛んでいる。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
Here's a magazine for you to read in the plane.はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
How long will the flight time be?飛行時間はどれくらいですか。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
I missed my flight. Can I get on the next flight?飛行機に乗り遅れましたが、次のにのれますか。
Our plane took off at exactly twelve o'clock.私たちの乗った飛行機は12時ちょうどに離陸した。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
He could not bring herself to jump into the water.その子は水に飛び込む気持ちにはどうしてもなれなかった。
Look before you leap.飛ぶ前に見よ。
I will take the next plane for New York.私は次のニューヨーク行きの飛行機に乗ります。
Pat stripped off his clothes and dived in.パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。
Flying kites can be dangerous.凧を飛ばすのは危険になることがある。
The paper plane fell slowly to earth.紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
I want to be an astronaut.僕は宇宙飛行士になりたい。
Have you ever seen an elephant fly?象が飛ぶのを見たことがある?
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
Birds flew away at the sound.その音で鳥は飛び去った。
The announcement brought him to his feet.その発表を聞いて彼は飛び上がった。
My grandmother can fly.うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。
The new airplane flies at twice the speed of sound.新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
He could not help jumping for joy at the good news.彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
Many people were killed in the plane accident.飛行機事故で多くの人が死亡した。
Birds came flying by twos and threes.鳥が2羽3羽飛んできた。
The plane was on the point of taking off.飛行機はまさに離陸せんとしていた。
The jet plane took off in an instant.ジェット機は瞬く間に飛び去った。
I'll make a model plane for you.君のために模型飛行機を作ってあげよう。
What time is your plane scheduled to leave?飛行機の出発予定は何時ですか?
Tennis is difficult. I never know which way the ball is going to fly.テニスは難しい。ボールがすぐあさっての方向に飛んでいってしまう。
Laughing troubles away is characteristic of him.悩みを笑い飛ばすとはいかにも彼らしい。
If I had wings, I would fly to you.もしも私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。
Tom jumped into the water with a splash.トムはざぶんと水に飛び込んだ。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.その飛行機は高度一万メートルに達した。
The plane took off and was soon out of sight.飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
When does your plane depart?あなたの飛行機は何時に出発しますか。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
He is afraid to fly in an airplane.彼は怖くて飛行機に乗れない。
The plane we boarded was bound for San Francisco.私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。
The opportunity was grasped at immediately.絶好の機会とばかりに飛びついた。
The vase on my desk overturned when I jumped up in surprise.驚いて飛び上がったので机の上の花瓶がひっくり返った。
He was the first to jump into the world of computers at our company.うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。
He saw a UFO flying last night.彼は昨夜UFOが飛んでいるのを見た。
Where can I get on the airplane?どこで飛行機に乗ればいいですか。
It will cost you more to go by plane.飛行機で行くと高くつくわよ。
A gigantic bird came flying toward him.巨大な鳥が彼の方に飛んできた。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
He jumped out of bed.彼はベッドから飛び起きた。
The astronauts were greeted with spontaneous applause.宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。
If we'd been on that plane, we'd be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
Have you ever travelled by plane?これまで飛行機に乗ったことはありますか?
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
The manager suggested that I go with him to the airport.支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License