UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father traveled all over the world by air.私の父は飛行機で世界中を旅行した。
We plunged into the river.私達は川に飛び込んだ。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
My grandmother is able to fly.うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。
Where can I get on the airplane?どこで飛行機に乗ればいいですか。
She burst into the room.彼女は部屋に飛び込んだ。
He jumped on.彼は飛び乗った。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。
Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia.スーザンとボブはロンドンからオーストラリアのシドニーまで飛行機でやって来た。
When does your plane depart?あなたの飛行機は何時に出発しますか。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
Buses run between the station and the airport.駅と飛行機の間は、バスが通っている。
This bird's large wings enable it to fly very fast.この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。
Mike has been making a model plane since breakfast.マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。
Hearing a strange noise, he jumped out of bed.変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
Try to jump as high as possible.できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。
I'll kick your butt!ぶっ飛ばしてやる!
That plane will take off at five.あの飛行機は5時に離陸します。
I will take the next plane for New York.私は次のニューヨーク行きの飛行機に乗ります。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
If I had been a bird, I could have flown to you.鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
Many flights were canceled, owing to the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
Look at that flying bird.あの飛んでいる鳥を見なさい。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
I'm flying to Hanoi tomorrow.わたしは明日、ハノイへ飛びます。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The plane flew over the mountain.飛行機は山の上を飛んだ。
I've never flown in an airplane.私は飛行機に乗ったことがない。
When he was about to pass, the Sphinx jumped in front of him.彼が通り過ぎようとしたとき、スフィンクスは彼の前に飛び出した。
I flew from London to New York.私はロンドンからニューヨークへ飛んだ。
Ask him when the next plane leaves.次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。
The new airplane flies at twice the speed of sound.新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。
The plane took off exactly at six.飛行機はちょうど六時に離陸した。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
The news of the air accident left me uneasy.飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind.風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。
Bob brought such good news that they jumped up with joy.ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。
I dived into the river.私は川に頭から飛び込んだ。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
Have a nice flight!楽しい飛行機の旅を!
The plane arrived at New York on schedule.飛行機は定刻にニューヨークについた。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
He jumped up the steps three at a time.彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。
That was the first time I had flown.飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。
It was not by plane, but by ship, that I went to London.私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。
On hearing the news, he rushed out of the house.その知らせを聞くとすぐに、彼は家から飛び出した。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
What time does your plane depart?あなたの飛行機は何時に出発しますか。
He went aboard the plane.彼はその飛行機に乗り込んだ。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
The airplane landed at Narita Airport.その飛行機は成田空港に着いた。
The boy jumped into the water.少年は水の中に飛び込んだ。
The cat crouched down ready to jump.その猫は飛びかかろうとして低く身構えた。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
There were fifty passengers on the plane.その飛行機には50人の乗客がいました。
Then they played Jump The Daisies and Run Through The Clover.そのとき彼らはひなぎくを飛んだり、クローバーを通り抜けたりしてあそんだ。
Tom ran out of his house in a hurry.トムは慌てて家を飛び出した。
The fog prevented the planes from taking off.霧で飛行機は離陸を妨げられた。
He was so startled that he ran outside barefoot.彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
The astronauts were greeted with spontaneous applause.宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。
A swallow flies very swiftly.つばめはとても速く飛ぶ。
The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka.そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。
A bird was flying high up in the sky.鳥が空高く飛んでいた。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
I'll make a model plane for you.君のために模型飛行機を作ってあげよう。
I was very nervous as the plane took off.飛行機が離陸する時は大変でした。
He is going like the devil.すごい勢いで飛ばしてるよ。
He'll leave by plane tomorrow.彼は明日飛行機で行ってしまう。
My flight will depart in an hour.私の飛行機はあと1時間で出発です。
I'll try to jump over this stream on a horse.馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
A fierce dog attacked the girl.どう猛な犬が女の子に飛びかかった。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
We believed it to be a flying saucer.空飛ぶ円盤だと思った。
How long will the flight time be?飛行時間はどれくらいですか。
The dog went for the postman.その犬は郵便配達人に飛びかかった。
Airplanes enable people to travel great distances rapidly.飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
A UFO is flying in the sky.UFOが空を飛んでいる。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
The plane took off just now.飛行機はたった今離陸しました。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
The birds flew away in all directions.鳥は四方八方に飛び立った。
He took leave of his family and got on board the plane for New York.彼は家族に別れを告げ、ニューヨーク行きの飛行機に搭乗した。
Not all birds can fly.すべての鳥が飛べるとはかぎらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License