UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plane didn't stop at New York.飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
He may have missed the plane.彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。
This book is selling like hotcakes.この本飛ぶように売れている。
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
She kicked him.彼女は彼を蹴っ飛ばした。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
I prefer traveling by train to flying.ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。
He could not help jumping for joy at the good news.彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。
I dove into the river.私は川に頭から飛び込んだ。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
This bird cannot fly.この鳥は飛ぶことができない。
A bird was flying high up in the sky.鳥が空高く飛んでいた。
The plane flew east.飛行機は東に向かって飛んだ。
The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled.太った男が浅い溝を飛び越えて、よろけた。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
The plane is due at 7 p.m.飛行機は午後七時着の予定だ。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
Does it look like the plane will be crowded?飛行機は込み入ってそうですか。
Flying is the quickest method of travelling.飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。
Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp.3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。
They flew to Paris by way of New York.彼らはニューヨークを経由してパリに飛んだ。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
They must have skipped out of town.彼らは高飛びしたに違いない。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
His plane has not arrived at the airport yet.彼の飛行機はまだ飛行場に着いていない。
As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden.家が揺れるのを感じたとたんに、彼は庭に飛び出した。
I'll beat you up!ぶっ飛ばしてやる!
The plane increased speed.飛行機は速度を増した。
My plane leaves at six o'clock.私のは6時の飛行機です。
The plane flew over Mt. Fuji.その飛行機は富士山の上空を飛んだ。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
Birds fly with their wings.鳥は翼で飛ぶ。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Flying enables us go to London in a day.飛行機で行けば一日でロンドンへ行ける。
I want to travel by airplane.私は飛行機で旅行したい。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
He jumped into the water.彼は水に飛び込んだ。
He engages himself in every new project.彼は新しい計画なら何にでも飛びつく。
Words travel across the universe.言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
As soon as she opened the door, a white dog ran out of the house.彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。
The dog went for the postman.その犬は郵便配達人に飛びかかった。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
He saw a UFO flying last night.彼は昨夜UFOが飛んでいるのを見た。
I saw a lot of birds flying toward the south.私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。
I'll punch your lights out!ぶっ飛ばしてやる!
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
Did he dare to jump the brook?彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
When I travel, I prefer to travel by air.旅行するときは私は飛行機の方を好みます。
This is not a free translation. It's a nonsense translation.これは意訳なんかじゃない。飛訳だよ。
Cookie jumped over Kate.クッキーがケイトの上を飛び越えた。
I jumped into the water as in a trance.私は夢中で水の中に飛び込んだ。
I will take the next plane for New York.私は次のニューヨーク行きの飛行機に乗ります。
There were 150 passengers on the plane.飛行機には150名の乗客が乗っていた。
What time does your plane leave?あなたの飛行機は何時に出発しますか。
During his year of study abroad, Tom's French improved rapidly.1年間の留学でトムのフランス語力は飛躍的に向上した。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
She thought they were about to fly out through the open window.今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。
He ran out of the room in anger.彼は怒って部屋を飛び出した。
Try to see how far you can jump.どれくらい飛べるかやってごらん。
Bored waiting or rushing off at full speed.待ちくたびれているか全速力で飛び出すかだ。
She had her hat blown off by the wind.彼女は帽子を風で飛ばされました。
Look at that flying bird.あの飛んでいる鳥を見なさい。
We galloped our horses over the hill.我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。
I wish I had wings to fly.私に空を飛ぶ翼があったらいいのになあ。
How was your flight?飛行機の旅はいかがでしたか。
The airplane was just going to take off.飛行機は離陸せんばかりであった。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。
He skipped a grade.彼は一年飛び級をした。
We believed it to be a flying saucer.空飛ぶ円盤だと思った。
They shot down two enemy planes during the raid.彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
The vase on my desk overturned when I jumped up in surprise.驚いて飛び上がったので机の上の花瓶がひっくり返った。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
The birds flew away in alarm when they saw the cat.鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
His airplane had already left when I got to Narita Airport.私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
He took leave of his family and got on board the plane for New York.彼は家族に別れを告げ、ニューヨーク行きの飛行機に搭乗した。
I saw a lot of birds flying toward the south.たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。
Not all birds can fly.すべての鳥が飛べるとはかぎらない。
I don't like traveling by air.私は飛行機の旅が好きではない。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
If it were not for the air, planes could not fly.もし空気がなければ、飛行機は飛ぶことができないだろう。
I'll smack the living daylights out of you!ぶっ飛ばしてやる!
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
A bee flew out of the window.はちが1匹窓から飛んでいった。
We went to New York by plane.我々は飛行機でニューヨークへ行った。
He was bursting with energy.彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
There were fifty passengers on the plane.その飛行機には50人の乗客がいました。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License