Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He hammered out a home run. 彼はホームランをかっ飛ばした。 These products are selling like hot cakes. この製品は飛ぶように売れています。 Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented. ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。 I'm so sorry. I didn't mean to kick you. ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。 I want to travel by airplane. 私は飛行機で旅行したい。 This plane can fly at 800 miles an hour. この飛行機は時速800マイルで飛べる。 The news of the air accident left me uneasy. 飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。 The plane made a perfect landing. その飛行機は申し分のない着陸をした。 Mr. Sato safely boarded the plane. 佐藤さんは無事に飛行機に乗った。 Due to the bad weather, the plane was ten minutes late. 悪天候のため、飛行機は10分遅れた。 I wonder if he can reserve the flight for me. 彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。 There is a fly buzzing in front of the fish shop. 魚屋の前でハエがぶんぶん飛んでいる。 We missed our plane because of the traffic jam. 渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。 Not all birds can fly. すべての鳥が飛べるとはかぎらない。 Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out. 椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。 I was very much afraid in the airplane. 私は飛行機に乗って、とても怖かった。 How fast the plane is! 何とその飛行機は速いのだろう。 Sorry, the flight is already full. 申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。 Feeling the house shake, I ran out into the backyard. 家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。 The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd. 宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。 It will cost 500 dollars to fly to Paris. パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。 The plane was soon out of sight. 飛行機はすぐ見えなくなった。 An airship is lighter than air. 飛行船は空気より軽い。 It is certain that the plane will reach there on time. 飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。 Were I a bird, I would be there at once. 鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。 If I'd taken that plane, I wouldn't be alive now. あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。 The jet plane took off in an instant. ジェット機は瞬く間に飛び去った。 Paul is by far the most charming boy in our school. ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。 Making model planes is his only hobby. 模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。 I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed. 私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。 He survived the plane crash. 彼は飛行機墜落事故にあったが死ななかった。 Tom likes to make paper airplanes. トムは紙飛行機を作るのが好きだ。 Do you travel by sea or by air? あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。 The coat she said she wanted was extremely expensive. 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 The birds fluttered away at the noise. 小鳥が物音にはばたきして飛び去った。 The plane flew toward the west. 飛行機が西のほうへ飛んでいった。 I was very afraid in the airplane. 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 Alice rushed into her room. アリスは自分の部屋に飛び込んだ。 Swallows fly away at the approach of winter. ツバメは冬が近づくと飛び去る。 That diamond ring cost an arm and a leg. そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。 Many people were killed in the plane accident. 飛行機事故で多くの人が死亡した。 The airplane made a safe landing. 飛行機は無事着陸した。 He left in the blink of an eye. 彼があっと言う間に飛び出しました。 Hurry up, or you'll miss your plane. 急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。 The plane took off easily. 飛行機は、楽々と離陸した。 The plane was delayed on account of bad weather. 悪天候で飛行機がおくれた。 The dog jumped over a chair. 犬はいすを飛び越えた。 He jumped into the water clothes and all. 彼は服ごと水に飛び込んだ。 The left fielder ran hard and caught the long fly. レフトが好走して大飛球を捕った。 Being told the news, she jumped for joy. その知らせを聞かされて、彼女は飛び上がって喜んだ。 Up jumped the three big dogs. その3匹の大きな犬は飛び上がった。 He lived in the days when air travel was considered dangerous. 彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた。 I will fly to N.Y., or anywhere else. ニューヨークへでもどこへでも飛んでいきます。 We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. 私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。 The girl jumped at the chance to go to New York. 彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。 Sparrows were flying about. すずめが飛び回っていた。 When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance. 飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。 The plane is just about to start. 飛行機はちょうど出発しようとしている。 This plane flies between Osaka and Hakodate. この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 It will cost you $100 to fly to the island. あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。 The alarm sent everyone rushing out of the room. その警報で皆部屋から飛び出した。 I flew above the clouds. 私は雲の上を飛んだ。 He is very taken up with building model airplanes. 彼は模型飛行機作りに夢中だ。 I saw a flock of birds flying aloft. 鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。 It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight. 初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。 The plane is due at 7 p.m. 飛行機は午後七時着の予定だ。 She kicked him. 彼女は彼を蹴っ飛ばした。 Flying is the quickest method of travelling. 飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。 Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. 鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 He saw the boy jump over the fence and run away. 彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。 May I sneak in? My flight is leaving soon. 通していただけますか。飛行機が出ちゃいますので。 It's natural to be nervous when the plane takes off. 飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。 On Sunday we were on the beach flying a kite. 日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。 They were on board the same airplane. 彼らは同じ飛行機に乗っていた。 He looked back at me before he went on board the plane. 彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。 The wind blew the umbrella out of her hand. 風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。 Superman flies as fast as a rocket. スーパーマンはロケットと同じくらいに速く飛ぶ。 The plane we boarded was bound for San Francisco. 私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。 The company's profits soared. 会社の収益は飛躍的に増加した。 Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people. 戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。 All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head. その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。 Buses run between the station and the airport. 駅と飛行機の間は、バスが通っている。 The aeroplane landed safely. 飛行機は無事着陸した。 John went to America by air. ジョンは飛行機でアメリカへ行った。 My sister got a job with an airline company and became a flight attendant. 私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。 Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica. それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。 Please stay seated until the plane comes to a complete stop. 飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。 A bee flew out of the window. はちが1匹窓から飛んでいった。 The plane increased speed. 飛行機は速度を増した。 It is dangerous to fly in this heavy fog. 濃霧のため飛ぶのは危険だ。 Jump! 飛び越えろ! We are flying above the clouds. 私たちは雲より高く飛んでいます。 Word is passing that the Prime Minister is seriously ill. 首相が重病だといううわさが飛んでいる。 The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。 He went to New York by airplane. 彼はニューヨークへ飛行機で行った。 I read in the newspaper where contact with the plane had been lost. 新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。 An airplane touched down on the runway. 飛行機は滑走路に着陸した。 I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless 其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。 She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging. 彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。 He leapt back in alarm. 彼はびっくりして後ろに飛びのいた。