UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Swallows fly away at the approach of winter.ツバメは冬が近づくと飛び去る。
The flying squirrel came flying down from the tree.鼺鼠が木から飛んできました。
She won't take an airplane for fear of a crash.彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。
Father bought me a model plane.父は私に模型飛行機を買ってくれた。
This machine was manufactured in France.この飛行機はフランスで製造されたものです。
The plane flew east.飛行機は東に向かって飛んだ。
What does an airship look like?飛行船ってどんなかっこうしているの。
I prefer travelling by train to flying.僕は、飛行機より電車で旅をする方が好きだ。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
She was an orphan who lost her parents in a plane crash.彼女は飛行機事故で両親を失い孤児になった。
He was the first to jump into the world of computers at our company.うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。
The plane took off just now.飛行機はたった今離陸しました。
She will be the first Japanese woman astronaut.彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。
There is a leap of logic in what he says.彼の言うことには理論の飛躍がありすぎる。
This bird's large wings enable it to fly very fast.この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時ちょうどに離陸した。
It seems that they have skipped out of town.彼らは高飛びしたらしい。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The airplane soon went out of sight.飛行機はまもなく見えなくなった。
He jumped into the water with a splash.彼はざぶんと水に飛び込んだ。
Airplanes have made it easy to travel abroad.飛行機は外国旅行を容易にした。
My grandmother is able to fly.うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。
If I'd taken that plane, I wouldn't be alive now.あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
We flew from London to New York.私たちはロンドンからニューヨークまで飛行機で行った。
Up jumped the three big dogs.その3匹の大きな犬は飛び上がった。
"Oh let's!" said the little black rabbit and with a hop, skip, and a jump, he sailed right over the little white rabbit's back.「よし、やろう」小さい黒いウサギがいって、ホップ、スキップ、ジャンプと、小さい白いウサギの向こうまで飛びました。
Many a reader skips the words that he doesn't know.自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。
We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash.私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
The birds fluttered away at the noise.小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
I saw a plane.飛行機が見えた。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
I will fly to N.Y., or anywhere else.ニューヨークへでもどこへでも飛んでいきます。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle.その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。
He jumped into the river in defiance of the icy water.氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。
Tom likes to make paper airplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
The plane took off and was soon out of sight.飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
Were I a bird, I would be there at once.鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
He can no more swim than I can fly.私が空を飛べないように彼は泳げない。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
The airplane sailed over our heads.飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
Were I a bird, I would fly to you.もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。
He is by far the cleverest student in the class.彼はクラスで飛びぬけて頭のいい学生だ。
He ran out into traffic.通りに飛び出してしまったのです。
The plane flew away in the direction of Hong Kong.飛行機は香港の方向に飛んでいった。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
Birds fly with their wings.鳥は翼で飛ぶ。
A bee flew out of the window.はちが1匹窓から飛んでいった。
The plane crash took 200 lives.飛行機事故は200人の命を奪った。
She waved at me before she got on board the plane.彼女は飛行機に乗り込む前に、私に手を振った。
I went to Kyushu by airplane.私は飛行機で九州に行った。
Jane skipped the questions she couldn't answer.ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
We hurried to the airport, but we missed the plane.私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
The ball bounced over the wall.ボールははずんでへいを飛び越えた。
The astronauts were greeted with spontaneous applause.宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。
If we'd taken that plane, we'd be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
The fog prevented the planes from taking off.霧で飛行機は離陸を妨げられた。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house.家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
The opportunity was grasped at immediately.絶好の機会とばかりに飛びついた。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
Many goods are now transported by air.今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。
The jet plane flew away in an instant.ジェット機は瞬く間に飛び去った。
We let the bird fly.私たちはその鳥を飛ばした。
Tom jumped into the water with a splash.トムはざぶんと水に飛び込んだ。
Tennis is difficult. I never know which way the ball is going to fly.テニスは難しい。ボールがすぐあさっての方向に飛んでいってしまう。
I was very afraid in the airplane.私は飛行機に乗った時とても怖かった。
That airplane was not able to depart at the regular time.あの飛行機は定時に出発できなかった。
The plane arrived at New York on schedule.飛行機は定刻にニューヨークについた。
They were pioneers of space flight.彼らは宇宙飛行の先駆者だった。
Let's bypass the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
If you bite at it, you're a fool.そんなものに飛びつくのはばかだ。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
What time is your plane due to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
As soon as she opened the door, a white dog ran out of the house.彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。
The airplane fell to the earth.飛行機が地面に落ちた。
The plane is about to take off for Paris.飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
Skip the problems you can not do and go ahead.出来ない問題は飛ばして前に進みなさい。
Not all birds can fly.全ての鳥が飛べるわけではない。
The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
I flew from London to New York.私はロンドンからニューヨークへ飛んだ。
We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane.飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。
Ken stands on the diving board.ケンが飛び込み台に立っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License