The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '飛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The plane was about to take off.
飛行機は離陸寸前だった。
Ships can't rival aircraft for speed.
船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
The days after that flew past.
それからの日々は、飛ぶように過ぎた。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.
私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
The dog jumped at the girl on her way to school.
犬が学校へ行く途中の女の子に飛びかかった。
Airplanes have made it easy to travel abroad.
飛行機は外国旅行を容易にした。
Our plane took off at exactly twelve o'clock.
私たちの乗った飛行機は12時ちょうどに離陸した。
You are truly an antidote for my melancholy.
本当に君のおかげで僕の憂うつは消し飛んでしまう。
This plane flies between Osaka and Hakodate.
この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
They were pioneers of space flight.
彼らは宇宙飛行の先駆者だった。
He made a model airplane for his son.
彼は息子に模型飛行機を作ってやった。
Were I a bird, I would fly to you.
もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
They are going off by plane tomorrow.
彼らは明日の飛行機で行ってしまう。
It looks like the flight was delayed.
飛行機の時間が遅れてるらしい。
A thick fog delayed our flight.
濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
The plane made a perfect landing.
その飛行機は申し分のない着陸をした。
If we'd taken that plane, we'd be dead now.
あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
Tickets for today's game sold like hot cakes.
今日の切符は飛ぶように売れた。
The plane still hasn't taken off.
飛行機はまだ離陸していない。
The weather seemed favorable for the test flight.
天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。
Birds fly with their wings.
鳥は翼で飛ぶ。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.
もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
We had three airplanes.
私たちは飛行機を三機持っていました。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.
ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
I missed the two o'clock plane.
2時の飛行機に乗り遅れた。
She had her hat blown off by the wind.
彼女は帽子を風で飛ばされました。
I will fly to N.Y., or anywhere else.
ニューヨークへでもどこへでも飛んでいきます。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.
飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
When I travel, I prefer to travel by air.
旅行するときは私は飛行機の方を好みます。
You shouldn't skip in reading.
飛ばし読みをしてはいけません。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
The left fielder ran hard and caught the long fly.
レフトが好走して大飛球を捕った。
Alice rushed into her room.
アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
Due to bad weather, the plane was late.
悪天候のため飛行機は延着した。
Bob brought such good news that they jumped up with joy.
ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。
He may have missed the plane.
彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。
Tom likes making paper aeroplanes.
トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
The manager suggested that I go with him to the airport.
支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。
The airplane made a safe landing.
飛行機は無事着陸した。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.
悪天候のため飛行機は3時間延着した。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.
飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.