UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We skipped his turn on purpose.私たちは彼の順番をわざと飛ばした。
It is in the nature of birds to fly and build nests.飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。
We flew the Atlantic in a few hours.私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。
Though it is expensive, we'll go by air.費用はかかるが飛行機で行く。
A few passengers went on board the plane.数人の乗客が飛行機に乗った。
I'm flying to London for a business meeting this week.私は今週仕事の会議のため飛行機でロンドンに行きます。
We are flying over the Pacific.私たちは太平洋の上空を飛んでいます。
At once the birds left their nests.すぐに鳥達は巣を飛び去った。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は10分後に離陸します。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。
Bill dived into the river to save the drowning child.ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。
You must decide whether you will go by train or by plane.列車で行くのか飛行機で行くのか決めなさい。
The jet plane took off in an instant.ジェット機は瞬く間に飛び去った。
I boldly jumped into the sea.私は意を決して海の中に飛び込んだ。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
He is by far the cleverest student in the class.彼はクラスで飛びぬけて頭のいい学生だ。
It was a flying saucer all right.それは間違いなく空飛ぶ円盤だったのだ。
He was as gentle a man as ever lived.彼は飛び切りやさしい男だった。
The boss of our company is always on the go.社長はいつも忙しく飛び回っている。
The stray dog suddenly came at the child.野犬は突然子供に飛びかかった。
Look at that flying bird.あの飛んでいる鳥を見なさい。
The plane flew beyond our range of vision.飛行機の姿は見えなくなった。
It's natural to be nervous when the plane takes off.飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
Nobody has seen the bird fly.だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。
This is not a free translation. It's a nonsense translation.これは意訳なんかじゃない。飛訳だよ。
The plane landed with a bump.飛行機はどすんと着陸した。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
Not all birds can fly.全ての鳥が飛べるわけではない。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
One of the aircraft's engines cut out.飛行機のエンジンの一つが止まってしまった。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
Tom says he wants to learn how to fly an airplane.トムは飛行機を操縦できるようになりたいと言っている。
He stopped a moment to kick a rock.彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
The plane took off just now.飛行機はたった今離陸しました。
You'll get the plane all right if you leave at once.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
The swallow is swift in flight.ツバメは飛ぶのが速い。
I jumped into the water as in a trance.私は夢中で水の中に飛び込んだ。
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
The airplane soon went out of sight.飛行機はまもなく見えなくなった。
If I were a bird, I would fly to you.もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
I dashed out just after breakfast.朝食後すぐに飛び出した。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
The plane didn't stop at New York.飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
He rushed out of the office.彼は事務所から飛び出した。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
When does your plane depart?飛行機の出発予定は何時ですか?
I want to travel by airplane.私は飛行機で旅行したい。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The left fielder ran hard and caught the long fly.レフトが好走して大飛球を捕った。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
He started in surprise.彼は驚いて飛び上がった。
I was just in time for the flight.その飛行機にちょうどまにあった。
A gigantic bird came flying toward him.巨大な鳥が彼の方に飛んできた。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
My plane leaves at six o'clock.私のは6時の飛行機です。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
The new airplane flies at twice the speed of sound.新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。
We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash.私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
The plane will take off in one hour.飛行機はあと一時間で離陸する。
I can jump.私は飛べます。
If I had wings, I would fly to you.もしも私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The cat crouched down ready to jump.その猫は飛びかかろうとして低く身構えた。
Look at that flying bird.あの飛んでいる鳥を見て。
Words travel across the universe.言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter.飛行機の速度はヘリコプターのそれよりはるかに速い。
He jumped across the puddle.彼は水たまりを飛び越した。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
If you leave right now, you'll be in time for the plane for sure.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
If I'd taken that plane, I wouldn't be alive now.あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
I had my hat blown off by the wind.風で帽子を飛ばされた。
The plane is on the way from Tokyo to Italy.その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。
How huge that airship is!あの飛行機はなんて巨大なのだろう。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
During his year of study abroad, Tom's French improved rapidly.1年間の留学でトムのフランス語力は飛躍的に向上した。
Flying enables us go to London in a day.飛行機で行けば一日でロンドンへ行ける。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
One plane after another took off.飛行機が次々と離陸した。
Have you ever felt dizzy on a plane?飛行機でめまいを感じたことはありますか?
They went aboard the plane.彼らはその飛行機に乗り込んだ。
My grandmother is able to fly.うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
The plane took off and was soon out of sight.飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
He didn't dare to jump the brook.彼は小川を飛び越える勇気がなかった。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
What time does your plane depart?あなたの飛行機は何時に出発しますか。
Let's bypass the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
The plane takes off at 8:00 a.m.飛行機は午前8時に離陸します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License