UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dog went for the postman.その犬は郵便配達人に飛びかかった。
Tom jumped into the lake.トムは湖に飛び込んだ。
He saw a UFO flying last night.彼は昨夜UFOが飛んでいるのを見た。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
Tom and Mary both wanted to be astronauts.トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。
Had I taken that plane, I would be dead by now.あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機はちょうど10時に離陸した。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
I want to fly more than anything else in the world.私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
He is going like the devil.すごい勢いで飛ばしてるよ。
I avoid traveling by air, if I can help it.なるべく飛行機での旅行は避けています。
He jumped over the hedge.彼は垣根を飛び越えた。
The plane could easily be late.飛行機の遅れることはまず間違いない。
We had a rough flight because of turbulence.乱気流のために飛行機が揺れた。
Were I a bird, I would be there at once.鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。
The boy jumped into the water.少年は水の中に飛び込んだ。
I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train.まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。
When I travel, I prefer to travel by air.旅行するときは私は飛行機の方を好みます。
I wish I could fly like a bird.鳥のように空を飛べたらいいのになあ。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
He went aboard the plane.彼はその飛行機に乗り込んだ。
Flying is the quickest way to travel.飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。
The plane is just about to start.飛行機はちょうど出発しようとしている。
Airplanes are audible long before they are visible.飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
We went aboard the plane.私達はその飛行機に乗った。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
The plane was blown up by hijackers.飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
I'll make you a model plane.君に模型飛行機を作ってあげよう。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
Bees fly from flower to flower.蜂は花から花に飛ぶ。
The plane crash was only last week.飛行機事故はつい先週起こった。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
The birds are flying near the people.人々の近くで鳥が飛んでいる。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
He'll leave by plane tomorrow.彼は明日飛行機で行ってしまう。
The airplane fell to the earth.飛行機が地面に落ちた。
This book is selling like hotcakes.この本飛ぶように売れている。
We skipped his turn on purpose.私たちは彼の順番をわざと飛ばした。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
Airplanes enable people to travel great distances rapidly.飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。
We are flying above the clouds.私たちは雲より高く飛んでいます。
Bats usually fly in the dark.こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。
Tom says he wants to learn how to fly an airplane.トムは飛行機を操縦できるようになりたいと言っている。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
Tom has a friend whose father is an astronaut.トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。
It looks like the flight was delayed.飛行機の時間が遅れてるらしい。
He jumped into the water clothes and all.彼は服ごと水に飛び込んだ。
It will cost you more to go by plane.飛行機で行くと高くつくわよ。
It will soon be possible for us to go direct to New York by air.まもなく飛行機で直接ニューヨークへ行くことができるようになるだろう。
Up jumped the three big dogs.その3匹の大きな犬は飛び上がった。
An eagle was soaring high up in the air.鷲が一羽空高く飛んでいた。
That plane is so ugly.あの飛行機は大変不格好だ。
Astronauts wear spacesuits.宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka.そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。
All the passengers left the plane in a hurry.すべての乗客は、慌てて飛行機から離れた。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
The bee flew to the flower and drank the nectar.蜂は花に飛んで、花蜜を飲んだ。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
She kicked him.彼女は彼を蹴っ飛ばした。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
He had his hat blown off by the strong wind.彼は強風で帽子を飛ばされた。
This is not a free translation. It's a nonsense translation.これは意訳なんかじゃない。飛訳だよ。
The plane was delayed on account of bad weather.悪天候で飛行機がおくれた。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
She will be the first Japanese woman astronaut.彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。
Mr. Sato safely boarded the plane.佐藤さんは無事に飛行機に乗った。
A thick fog delayed our flight.濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
I'll kick your butt!ぶっ飛ばしてやる!
I made a paper plane.紙飛行機だよ。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
The runner jumped over the hole in the ground.その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
The airplane soon went out of sight.飛行機はまもなく見えなくなった。
He jumped into the water with a splash.彼はざぶんと水に飛び込んだ。
How much will it cost you to go by air?飛行機で行くとどれくらいかかりますか。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
What does an airship look like?飛行船ってどんなかっこうしているの。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
He hit the ball out of bounds.彼は場外にボールを飛ばした。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
Have you ever seen a UFO?空飛ぶ円盤を見た事がありますか。
If it were not for the air, planes could not fly.もし空気がなければ、飛行機は飛ぶことができないだろう。
It seems that they have skipped out of town.彼らは高飛びしたらしい。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia.スーザンとボブはロンドンからオーストラリアのシドニーまで飛行機でやって来た。
Did he dare to jump the brook?彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License