The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '飛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.
音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.
水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Sparrows were flying about.
すずめが飛び回っていた。
I was very much afraid in the airplane.
私は飛行機に乗って、とても怖かった。
She rushed home with the good news.
彼女はよい知らせを持って、家に飛んで帰った。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.
その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
Had I taken that plane, I would be dead by now.
あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
Where can I get on the airplane?
どこで飛行機に乗ればいいですか。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.
私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.
鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
Many flights were canceled, owing to the typhoon.
台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
He jumped into the water with a splash.
彼はざぶんと水に飛び込んだ。
The wind blew her hat off.
風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
I went to Kyushu by airplane.
私は飛行機で九州に行った。
Words travel across the universe.
言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。
The universe on the earth is constituted of atoms.
飛球上の万物は原子からなっている。
I am going to America by plane.
私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。
The plane took off at exactly nine o'clock.
その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
I'll slap the living daylights out of you!
ぶっ飛ばしてやる!
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.
飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
That diamond ring cost an arm and a leg.
そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind.
風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。
An eagle is flying in the sky.
ワシが空を飛んでいる。
People were glad at the spacemen's safe return.
宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.
犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
If we'd taken that plane, we'd be dead now.
あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
They fly about 35,000 km in eight months.
彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
The plane crash was only last week.
飛行機事故はつい先週起こった。
He didn't jump high enough to win a prize.
彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
The birds were flying in a group.
鳥は群れをなして飛んでいた。
My eyes popped out when I looked at my phone bill this month.
今月の電話代見て、目が飛び出た。
Though it is expensive, we'll go by air.
費用はかかるが飛行機で行く。
She dived into the swimming pool.
彼女はプールに飛び込んだ。
Look at that flying bird.
あの飛んでいる鳥を見なさい。
Birds are flying in the air.
鳥が空を飛んでいる。
A plane crashed into a mountain.
飛行機が山に墜落した。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.
UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
Suddenly the plane begins to rock and the seat belt signs come on.
突然、飛行機が揺れ始め、シートベルトのサインがつきます。
I can jump.
私は飛べます。
If I were a bird, I would fly to you.
もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。
Ask him when the next plane leaves.
次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。
The plane was delayed on account of bad weather.
悪天候で飛行機がおくれた。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
At one time it was thought impracticable for man to fly.
人が空を飛ぶことは不可能なことだとかつては考えられた。
I felt the same way when I first saw Japan from a plane.
僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。
Quitting my office job was a leap in the dark.
清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
Bees are flying among the flowers.
花々の間を蜂が飛んでいる。
We had our roof blown off.
風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
All communication with that airplane was suddenly cut off.
その飛行機からの通信が突然とだえた。
Then they played Jump The Daisies and Run Through The Clover.
そのとき彼らはひなぎくを飛んだり、クローバーを通り抜けたりしてあそんだ。
The plane flew above the clouds.
飛行機は雲の上を飛んでいった。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.
その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.
飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
Tom jumped into the lake.
トムは湖に飛び込んだ。
I saw a bird flying over a tree.
私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。
He dived into the water and came up for air.
彼は水に飛び込んでから息をしようとして水面に浮かび上がってきた。
Will we be in time for the plane if we leave now?
今出発すれば飛行機に間に合うでしょうか。
The bird flew away and was lost to sight.
鳥は飛び去り見えなくなった。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.
彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
I went to the airport to see them off.
私は彼らを見送りに飛行場まで行った。
The ball bounced over the wall.
ボールははずんでへいを飛び越えた。
We went to New York by plane.
我々は飛行機でニューヨークへ行った。
After several delays, the plane finally left.
何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。
A bird was flying in the sky.
1羽の鳥が空を飛んでいた。
I've found a way of jumping so you can get 202m in the ski-jump!
スキージャンプで202メートルを出せる飛び方を発見した!
He had his hat blown off by the strong wind.
彼は強風で帽子を飛ばされた。
I can fly.
私は飛べます。
The plane took off just now.
飛行機はたった今離陸しました。
The boomerang hurtled whistling through the air.
ブーメランは音を立てて空中を飛んだ。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.
椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
He skipped a grade.
彼は一年飛び級をした。
It will cost you $100 to fly to the island.
あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he