I want to fly more than anything else in the world.
私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。
I wonder if he can reserve the flight for me.
彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。
Tom likes to make paper airplanes.
トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
If you leave right now, you'll be in time for the plane for sure.
今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.
飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.
彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
I ran out of the room without knowing what I was doing.
私は無我夢中で部屋を飛び出した。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.
新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
Some birds are flying high in the sky.
鳥が空を高く飛んでいる。
Airplanes have taken the place of electric trains.
飛行機が電車にとって代わった。
I'll make a model plane for you.
君のために模型飛行機を作ってあげよう。
I prefer traveling by train to flying.
私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
The child got on an airplane in good mood.
その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
Many would jump at the chance to live in New York.
ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。
He can no more swim than I can fly.
私が空を飛べないように彼は泳げない。
On hearing the news, he rushed out of the house.
その知らせを聞くとすぐに、彼は家から飛び出した。
The man she's going to marry is an astronaut.
彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
The airplane is to arrive at ten o'clock.
飛行機の到着は10時の予定です。
Speculation is growing apace.
いろんな予想が飛び交っていますね。
At once the birds left their nests.
すぐに鳥達は巣を飛び去った。
He darted into the hall and up the stairs.
彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。
The plane flew away in the direction of Hong Kong.
飛行機は香港の方向に飛んでいった。
He saw a UFO flying last night.
彼は昨夜UFOが飛んでいるのを見た。
We had a rough flight because of turbulence.
乱気流のために飛行機が揺れた。
The dog went for the postman.
その犬は郵便配達人に飛びかかった。
The plane made a perfect landing.
その飛行機は申し分のない着陸をした。
Let's jump the protection circuit.
保護回路を飛ばしてしまおう。
How huge that airship is!
あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
He didn't jump high enough to win a prize.
彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
The natives saw an airplane then for the first time.
原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.
彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
You shouldn't skip in reading.
飛ばし読みをしてはいけません。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.
ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
He had his parents die in the plane accident.
両親を飛行機事故でなくしたのだった。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.