If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.
もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
What time did the plane arrive at Narita?
飛行機は何時に成田に到着したのですか。
She kicked him.
彼女は彼を蹴っ飛ばした。
The plane is about to take off.
飛行機は今離陸しようとしています。
You're in luck. The plane is on time.
君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。
The dog leaped at a stranger.
その犬は見知らぬ人に飛びついた。
The dog jumped over a chair.
犬はいすを飛び越えた。
My dad bought a model plane for me for Christmas.
父はクリスマスに私のために模型飛行機を買ってくれた。
He jumped on the train.
彼は電車に飛び乗った。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.
飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The plane went out of sight in a blink.
飛行機は瞬く間に見えなくなった。
It was not by plane, but by ship, that I went to London.
私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。
I arrived just in time for the plane.
私は飛行機にちょうど間に合った。
Flying is the quickest way to travel.
飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。
He survived the plane crash.
彼は飛行機事故で一命を取り留めた。
We are traveling to France by air.
私たちは飛行機でフランスに向かっています。
Mayuko jumped up in alarm.
マユコはびっくりして飛び上がった。
The airplane landed on my father's farm.
飛行機は父の農場に着陸した。
Though it is expensive, we'll go by air.
費用はかかるが飛行機で行く。
His running away from home is due to his father's severity.
彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
Tom jumped into the lake.
トムは湖に飛び込んだ。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.
その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
Ostriches can't fly.
ダチョウは空を飛べない。
The plane had already taken off when I reached the airport.
私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.
彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
The plane flew over the mountain.
飛行機は山の上を飛んだ。
He jumped over the hedge.
彼はその垣根を飛び越えた。
Let's jump the protection circuit.
保護回路を飛ばしてしまおう。
What flight were you on?
あなたの乗ってきた飛行機は何便ですか。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
Birds fly south in winter.
鳥は冬になると南へ飛んでいく。
I can fly.
私は飛べます。
When they pass through strong wind, the planes rock like this, but don't worry.
強風の間を通り抜けるときに、飛行機はこんなふうに揺れるんだけど、心配しなくていいよ。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
The flying squirrel came flying down from the tree.
ムササビが木から飛んできました。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
Today we can go to distant countries easily by plane.
今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
I avoid traveling by air, if I can help it.
なるべく飛行機での旅行は避けています。
My father traveled all over the world by air.
私の父は飛行機で世界中を旅行した。
They have all been through wind tests.
どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
Her calm words banished our fears.
沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.
飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
I felt relieved when my plane landed safely.
私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.
その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
Computers are really selling like hotcakes.
コンピューターが飛ぶように売れています。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.