UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
Birds fly in the sky.鳥は空を飛びます。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
He likes to build model planes.彼は模型飛行機を作るのが好きだ。
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
He jumped out of bed.彼は飛び起きた。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
He was knocked down by a truck.彼はトラックに跳ね飛ばされた。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
I avoid traveling by air, if I can help it.なるべく飛行機での旅行は避けています。
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
The plane took off at seven.飛行機は7時に離陸した。
The airplane landed at Narita Airport.その飛行機は成田空港に着いた。
Have you ever traveled by plane?飛行機で旅行した事がありますか。
He dashed out of the store.彼は店から飛び出した。
I want to be an astronaut.僕は宇宙飛行士になりたい。
The astronauts were greeted with spontaneous applause.宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。
The dog leaped at a stranger.その犬は見知らぬ人に飛びついた。
Bats usually fly in the dark.こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。
We had a glimpse of the lake as we flew over it.上空を飛行中に私たちはその湖ちらりと一見した。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
Tom jumped into the water with a splash.トムはざぶんと水に飛び込んだ。
The house was carried away by strong winds.暴風で家が飛ばされた。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
He flew from London to Paris.彼は飛行機でロンドンからパリへ行った。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
A cat dashed out of the room.猫が部屋から飛び出した。
The airplane was at the mercy of the strong wind.飛行機は強風のなすがままだった。
The plane is on the way from Tokyo to Italy.その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
The king was tired of his sycophants always praising him, so he sent them away.国王はいつも自分を褒めるおべっか使いにうんざりしていたので彼らを遠くへ飛ばした。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
Our plane was about thirty minutes late.私たちの乗った飛行機は30分ほど遅れた。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
We are flying over the Pacific.私たちは太平洋の上空を飛んでいます。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
He is very taken up with building model airplanes.彼は模型飛行機作りに夢中だ。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
He lived in the days when air travel was considered dangerous.彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka.そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。
The vase on my desk overturned when I jumped up in surprise.驚いて飛び上がったので机の上の花瓶がひっくり返った。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
He was killed in an airplane accident.彼は飛行機事故で死んだ。
In the end, they made up their minds to go by plane.結局彼らは飛行機で行く決心をした。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
He is afraid to fly in an airplane.彼は怖くて飛行機に乗れない。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
The bad weather delayed the plane.悪天候で飛行機がおくれた。
I saw a bird flying over a tree.私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。
The plane was soon out of sight.飛行機はすぐ見えなくなった。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
Is this plane on schedule?この飛行機はスケジュール通りですか。
Were I a bird, I would fly to you.もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。
I saw a lot of birds flying toward the south.私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
Suddenly the plane begins to rock and the seat belt signs come on.突然、飛行機が揺れ始め、シートベルトのサインがつきます。
An ostrich does not fly through the air.ダチョウは空中を飛ばない。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
A couple of swallows are flying overhead.つばめが二羽頭上を飛んでいる。
If we'd taken that plane, we'd be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
The manager suggested that I go with him to the airport.支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。
He says that if he were a bird he would fly to me.もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。
The boy skipped over the fence.少年はらくらくと柵を飛び越えた。
We plunged into the river.私達は川に飛び込んだ。
This pigeon flew from San Francisco to New York.この鳩はサンフランシスコからニューヨークまで飛びました。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
Some birds are flying high in the sky.鳥が空を高く飛んでいる。
I jumped up in surprise.私は驚いて飛び上がった。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
The plane flew out of sight.飛行機は飛び去って見えなくなった。
My dad bought a model plane for me for Christmas.父はクリスマスに私のために模型飛行機を買ってくれた。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
The birds flew away in alarm when they saw the cat.鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
A plane is flying above the city.町の上空を飛行機が飛んでいる。
Bored waiting or rushing off at full speed.待ちくたびれているか全速力で飛び出すかだ。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
He hopped on a freight train bound for New York.彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
My father can fly an airplane.私の父は飛行機が操縦できる。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。
He ran out of the room in anger.彼は怒って部屋を飛び出した。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。
I will take the next plane for New York.私は次のニューヨーク行きの飛行機に乗ります。
That was the first time I had flown.飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License