The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.
ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
The paper plane fell slowly to earth.
紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。
That airplane was not able to depart at the regular time.
あの飛行機は定時に出発できなかった。
The airplane took off for London last night.
昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
The man she's going to marry is an astronaut.
彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
The alarm sent everyone rushing out of the room.
その警報で皆部屋から飛び出した。
She braked hard when she saw a child run out into the road.
彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
It will cost you more to go by plane.
飛行機で行くと高くつくわよ。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
It looks like the flight was delayed.
飛行機の時間が遅れてるらしい。
The plane still hasn't taken off.
飛行機はまだ離陸していない。
He likes travelling abroad by air.
彼は飛行機での海外旅行を好む。
People were glad at the spacemen's safe return.
宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
I prefer traveling by train to flying.
私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。
On Sunday we were on the beach flying a kite.
日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
He survived the plane crash.
彼は飛行機事故で一命を取り留めた。
The birds flew away in alarm when they saw the cat.
鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
When I travel, I prefer to travel by air.
旅行するときは私は飛行機の方を好みます。
Not all birds can fly.
すべての鳥が飛べるとはかぎらない。
We skipped his turn on purpose.
私たちは彼の順番をわざと飛ばした。
The plane is about to take off.
飛行機は今離陸しようとしています。
An eagle is flying in the sky.
ワシが空を飛んでいる。
The plane landed on my dad's farm.
飛行機は父の農場に着陸した。
I felt the same way when I first saw Japan from a plane.
僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
You shouldn't skip in reading.
飛ばし読みをしてはいけません。
He grabbed the chance to get a job.
彼は就職のチャンスに飛びついた。
He jumped out of bed.
彼はベッドから飛び起きた。
Making model planes is his only hobby.
模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。
Bees fly from flower to flower.
蜂は花から花に飛ぶ。
What time is your plane scheduled to leave?
飛行機の出発予定は何時ですか?
He flew to Chicago, where he happened to see a friend.
彼はシカゴに飛んだ。そしてそこでたまたまある友人に会った。
The plane took off at seven.
飛行機は7時に離陸した。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.
飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.