He could not bring herself to jump into the water.
その子は水に飛び込む気持ちにはどうしてもなれなかった。
Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house.
家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
A fish leaped out of the water.
魚が水面から飛び上がった。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.
今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
Today we can go to distant countries easily by plane.
今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
This machine was manufactured in France.
この飛行機はフランスで製造されたものです。
Swallows are flying in the sky.
つばめが空を飛んでいる。
The boss of our company is always on the go.
社長はいつも忙しく飛び回っている。
If I had taken that plane, I would be dead now.
あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
If we'd been on that plane, we'd be dead now.
あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
During his year of study abroad, Tom's French improved rapidly.
1年間の留学でトムのフランス語力は飛躍的に向上した。
Bill dived into the river to save the drowning child.
ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。
Mr. Sato safely boarded the plane.
佐藤さんは無事に飛行機に乗った。
He hammered out a home run.
彼はホームランをかっ飛ばした。
I flew on a Tokyo-bound plane.
東京行きの飛行機に乗った。
He has twice flown the Pacific.
彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Seen from a plane, that island is very beautiful.
あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
The universe on the earth is constituted of atoms.
飛球上の万物は原子からなっている。
I arrived just in time for the plane.
私は飛行機にちょうど間に合った。
Flying is the quickest method of travelling.
飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。
The rocket travels at a tremendous speed.
ロケットはものすごいスピードで飛ぶ。
The flying squirrel came flying down from the tree.
鼺鼠が木から飛んできました。
A baseball came flying through the window.
野球のボールが窓から飛び込んできた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Father bought me a model plane.
父は私に模型飛行機を買ってくれた。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.
シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
He bolted out of the room.
彼は部屋から飛び出した。
The airplane made a safe landing.
飛行機は無事着陸した。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.
普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
They fly about 35,000 km in eight months.
彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
The days after that flew past.
それからの日々は、飛ぶように過ぎた。
Birds are flying above the trees.
鳥が木の上を飛んでいる。
The plane will take off in one hour.
飛行機はあと一時間で離陸する。
Airplanes have made it easy to travel abroad.
飛行機は外国旅行を容易にした。
He caught the first train and got there just in time.
彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
I'll punch your lights out!
ぶっ飛ばしてやる!
I didn't know hummingbirds could even fly upside down when frightened.
私はハチドリが驚くと裏返しにでも飛べるのを知らなかった。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.
音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
He hopped on a freight train bound for New York.
彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
The plane took off at exactly ten o'clock.
その飛行機は10時きっかりに離陸した。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.