That airplane was not able to depart at the regular time.
あの飛行機は定時に出発できなかった。
He grabbed the chance to get a job.
彼は就職のチャンスに飛びついた。
He survived the crash, only to die in the desert.
彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
I hurried to the airport so as not to be late for the plane.
私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.
悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
The roof was torn off due to the strong winds.
屋根は強風に飛ばされた。
I threw away my shoes.
靴が遠くに飛んだよ。
How long is the flight from Tokyo to Hawaii?
東京からハワイまで飛行時間はどのくらいなの。
One plane after another took off.
飛行機が次々と離陸した。
Drive into the raging current of time.
時流の河に血まみれで飛び込み。
I made a paper plane.
紙飛行機だよ。
A thick fog delayed our flight.
濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
I was very afraid in the airplane.
私は飛行機に乗った時とても怖かった。
The plane could easily be late.
飛行機の遅れることはまず間違いない。
The plane took off one hour behind time.
飛行機は1時間遅れて離陸した。
He lost his parents in a plane accident.
両親を飛行機事故でなくしたのだった。
The airplane is to arrive at ten o'clock.
飛行機の到着は10時の予定です。
He flew to Paris.
彼は飛行機でパリへ飛んだ。
I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train.
まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。
The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka.
そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。
He dashed out in confusion.
彼は慌てて飛び出していった。
We are traveling to France by air.
私たちは飛行機でフランスに向かっています。
What time did the plane arrive at Narita?
飛行機は何時に成田に到着したのですか。
The airplane took off ten minutes ago.
その飛行機は10分前に離陸しました。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
She works by far the hardest of anyone in my office.
彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
The sudden noise scattered the birds.
突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
I wish I had wings to fly.
私に空を飛ぶ翼があったらいいのになあ。
We hurried to the airport only to miss the plane.
私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。
I got airsick and felt like throwing up.
私は飛行機に酔って吐きそうになった。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.
その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
Our plane was about thirty minutes late.
私たちの乗った飛行機は30分ほど遅れた。
The boss of our company is always on the go.
社長はいつも忙しく飛び回っている。
He bought a plane ticket.
彼は飛行機の切符を買った。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.
私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
Tom and Mary both wanted to be astronauts.
トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。
Due to bad weather, the plane was late.
悪天候のため飛行機は延着した。
I'll make a model plane for you.
君のために模型飛行機を作ってあげよう。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.
ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
Fatigue follows a flight to Europe.
飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
I flew from London to New York.
私はロンドンからニューヨークへ飛んだ。
I saw five airplanes flying away like so many birds.
飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。
What time does your plane depart?
あなたの飛行機は何時に出発しますか。
The company's profits soared.
会社の収益は飛躍的に増加した。
I wonder if he can reserve the flight for me.
彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。
The jet made a whining sound as it soared overhead.
上空をジェット機がキーンという音を立てて飛んでいった。
The man she's going to marry is an astronaut.
彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
The plane was late because of bad weather.
悪天候のため飛行機は延着した。
She had her hat blown off by the strong wind.
彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
Quitting my office job was a leap in the dark.
清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
An ostrich can not fly any more than a kangaroo can.
ダチョウはカンガルーと同様空を飛べない。
The plane buzzed the control tower.
飛行機は管制塔の上をすれすれに飛んだ。
I had my hat blown off.
私は風に帽子を飛ばされた。
The planes arrived one after another.
飛行機が次々と到着した。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless