My father is dropping me off at the airport along the way.
父がついでに私を飛行場まで送ってくれることになっている。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
They were on board the same airplane.
彼らは同じ飛行機に乗っていた。
Have you ever traveled by air?
あなたは飛行機で旅行したことがありますか。
He was knocked down by a truck.
彼はトラックに跳ね飛ばされた。
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.
彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。
I hurried to the airport so as not to be late for the plane.
私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。
The storm prevented many planes from leaving the airport.
嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。
A UFO is flying in the sky.
UFOが空を飛んでいる。
Feeling the house shake, I ran outside.
家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
It will cost you more to go by plane.
飛行機で行くと高くつくわよ。
Bad weather will ground the plane.
悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
The plane didn't stop at New York.
飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.
明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。
Flying kites can be dangerous.
凧を飛ばすのは危険になることがある。
Sparrows were flying about.
すずめが飛び回っていた。
Our plane was about thirty minutes late.
私たちの乗った飛行機は30分ほど遅れた。
All the passengers left the plane in a hurry.
すべての乗客は、慌てて飛行機から離れた。
I prefer traveling by train to flying.
私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。
Try to see how far you can jump.
どれくらい飛べるかやってごらん。
The lesson being over, children ran out into the hall.
授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。
I've found a way of jumping so you can get 202m in the ski-jump!
スキージャンプで202メートルを出せる飛び方を発見した!
He is by far the cleverest student in the class.
彼はクラスで飛びぬけて頭のいい学生だ。
I had my umbrella blown off by the strong wind.
私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
The plane took off just now.
飛行機はたった今離陸しました。
He went to New York by airplane.
彼はニューヨークへ飛行機で行った。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.
空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。
Tickets for today's game sold like hot cakes.
今日の切符は飛ぶように売れた。
He didn't dare to jump the brook.
彼は小川を飛び越える勇気がなかった。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.
飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
He can no more swim than I can fly.
私が空を飛べないように彼は泳げない。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
Ken jumped over the wall.
ケンは壁を飛び越えた。
I'm sure he'll catch at this offer.
彼はきっとこの申し出に飛びつくよ。
He lived in the days when air travel was considered dangerous.
彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた。
He tore out of the house.
彼は家から飛び出してきた。
She braked hard when she saw a child run out into the road.
彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
That's an amazing distance, isn't it?
すごい飛距離ですね。
Spectators gathered as he climbed into the plane.
彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
What time is your plane scheduled to take off?
飛行機の出発予定は何時ですか?
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.
地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
He dashed out like a bullet.
彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Are you going by air or by train?
飛行機で行くのですか、それとも電車ですか。
He rushed out of the office.
彼は事務所から飛び出した。
Some pretty birds are flying above the trees.
きれいな鳥が木の上を飛んでいる。
The airplane took off on time.
飛行機は定刻に離陸した。
I found out where Tom's airplane crashed.
トムの飛行機が墜落した場所を見つけた。
The birds flew away in alarm when they saw the cat.
鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
He leaped over the shallow ditch.
彼はその浅い溝を飛び越えた。
The roof was torn off due to the strong winds.
屋根は強風に飛ばされた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless