UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you ever traveled in a plane?君は飛行機で旅行したことがありますか。
The plane flew over the mountain.飛行機は山の上を飛んだ。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house.家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.その飛行機は高度一万メートルに達した。
My plane leaves at six o'clock.6時の飛行機なのです。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
So they hopped down to the spring and drank from the clear water.そして、飛んだり、跳ねたりしてきれいな水をのみました。
Birds flew away at the sound.その音で鳥は飛び去った。
I've found a way of jumping so you can get 202m in the ski-jump!スキージャンプで202メートルを出せる飛び方を発見した!
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Many a reader skips the words that he doesn't know.自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。
Some of the birds didn't fly.何羽かの鳥は飛ばなかった。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
The plane flew toward the west.飛行機が西のほうへ飛んでいった。
He engages himself in every new project.彼は新しい計画なら何にでも飛びつく。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
He burst into the room.彼が部屋に飛び込んできた。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
I'll slap the living daylights out of you!ぶっ飛ばしてやる!
We plunged into the river.私達は川に飛び込んだ。
How huge that airship is!あの飛行機はなんて巨大なのだろう。
This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably.この飛行機は楽に400人運ぶことができる。
If I had wings, I would fly to you.もし私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。
My grandmother is able to fly.うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
He left in the blink of an eye.彼があっと言う間に飛び出しました。
The plane takes off at 8:00 a.m.飛行機は午前8時に離陸します。
I don't want to miss my flight.飛行機に乗り遅れたくないんだ。
Feeling the house shake, I ran out into the backyard.家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
How long will the flight time be?飛行時間はどれくらいですか。
The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter.飛行機の速度はヘリコプターよりはるかに速い。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
The astronauts went up to the moon in a rocket.宇宙飛行士はロケットに乗って月へ行った。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
It's natural to be nervous when the plane takes off.飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
I saw a plane.飛行機が見えた。
The horse jumped the gate.馬は門を飛び越えた。
Swallows are flying in the sky.つばめが空を飛んでいる。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
Cookie jumped over Kate.クッキーがケイトの上を飛び越えた。
His airplane had already left when I got to Narita Airport.私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。
I wish I had wings to fly.私に空を飛ぶ翼があったらいいのになあ。
After several delays, the plane finally left.何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
He rushed out of the office.彼は事務所から飛び出した。
He jumped across the puddle.彼は水たまりを飛び越した。
Bees are flying among the flowers.花々の間を蜂が飛んでいる。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
He lost his parents in a plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
She will be the first Japanese woman astronaut.彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
I'll make a model plane for you.君のために模型飛行機を作ってあげよう。
He flew from London to Paris.彼は飛行機でロンドンからパリへ行った。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
I prefer to travel by air.私は飛行機の方を好みます。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
We went to New York by plane.我々は飛行機でニューヨークへ行った。
I dived into the river.私は川に頭から飛び込んだ。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
I prefer traveling by train to flying.わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
This plane can fly at 800 miles an hour.この飛行機は時速800マイルで飛べる。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
We are flying over the Pacific.私たちは太平洋の上空を飛んでいます。
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
The jet plane took off in an instant.ジェット機は瞬く間に飛び去った。
We skipped his turn on purpose.私たちは彼の順番をわざと飛ばした。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
He nods and shakes the spheres.彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
Have you ever traveled by plane?飛行機で旅行した事がありますか。
He leaped over the shallow ditch.彼はその浅い溝を飛び越えた。
When she called, I jumped up.彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。
They flew to Paris by way of New York.彼らはニューヨークを経由してパリに飛んだ。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
Making model planes is his only hobby.模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
The girl jumped at the chance to go to New York.彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
The plane is about to take off.飛行機は今離陸しようとしています。
Words travel across the universe.言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License