The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '飛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.
私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Fatigue follows a flight to Europe.
飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
You are truly an antidote for my melancholy.
本当に君のおかげで僕の憂うつは消し飛んでしまう。
If I go by air one more time, I'll have flown in an airplane five times.
もう1度飛行機で行けば、私は5かい飛行機に乗ったことになります。
He studied the flight of birds.
彼は鳥の飛び方を研究した。
He hates air travel.
彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
This is not a free translation. It's a nonsense translation.
これは意訳なんかじゃない。飛訳だよ。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
The dog jumped over a chair.
犬はいすを飛び越えた。
The plane is due at 7 p.m.
飛行機は午後七時着の予定だ。
He studied the way birds fly.
彼は鳥の飛び方を研究した。
We went aboard the plane.
私達はその飛行機に乗った。
The airplane soon went out of sight.
飛行機はまもなく見えなくなった。
The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.
車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。
He lost his parents in a plane accident.
両親を飛行機事故でなくしたのだった。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.
犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.
彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Tom is crazy.
トムは頭のネジが飛んでいる。
I saw a plane.
飛行機が見えた。
Tom jumped into the lake.
トムは湖に飛び込んだ。
I saw a white dog jump over the fence.
私は白い犬が塀を飛び越えるのを見た。
We even heard planes.
飛行機の音も聞こえたわ。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.
私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
His notion is that planes are safer than cars.
飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
You must not jump to conclusions.
すぐに結論に飛びついてはいけない。
The roof was torn off by the gale.
屋根は強風に飛ばされた。
After several delays, the plane finally left.
何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。
He hopped on a freight train bound for New York.
彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.