The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '飛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It took Jane twenty hours to fly to Japan.
ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.
赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
The airplane has brought about a revolution in travel.
飛行機は旅行に革命をもたらした。
The astronauts were greeted with spontaneous applause.
宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。
They were pioneers of space flight.
彼らは宇宙飛行の先駆者だった。
If I had wings, I would fly to you.
もし私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。
The king was tired of his sycophants always praising him, so he sent them away.
国王はいつも自分を褒めるおべっか使いにうんざりしていたので彼らを遠くへ飛ばした。
That's an amazing distance, isn't it?
すごい飛距離ですね。
The boy skipped over the fence.
少年はらくらくと柵を飛び越えた。
Our plane took off exactly at 6 p.m.
私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
I'll smack the living daylights out of you!
ぶっ飛ばしてやる!
Quitting my office job was a leap in the dark.
清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.
ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
Can I pick my ticket up at the airport?
航空券は飛行場で受け取れますか。
The plane buzzed the control tower.
飛行機は管制塔の上をすれすれに飛んだ。
Ask him when the next plane leaves.
次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.
私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
You'll get the plane all right if you leave at once.
今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
I arrived just in time for the plane.
私は飛行機にちょうど間に合った。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.
私は東京から九州まで飛行機で行った。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he