And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.
フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
Ostriches are incapable of flight.
ダチョウは空を飛べない。
I got airsick and felt like throwing up.
私は飛行機に酔って吐きそうになった。
Tom and Mary both wanted to be astronauts.
トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。
We flew across the Atlantic.
大西洋を飛行機で横断した。
I'll try to jump over this stream on a horse.
馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
The plane is just about to start.
飛行機はちょうど出発しようとしている。
It will cost you more to go by plane.
飛行機で行くと高くつくわよ。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.
もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
The plane was on the point of taking off.
飛行機はまさに離陸せんとしていた。
He survived the plane crash.
彼は飛行機事故で一命を取り留めた。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.
飛行機は6時きっかりに着陸した。
The plane takes off in ten minutes.
飛行機は十分後に離陸します。
Some people say that traveling by plane is rather economical.
飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
Some pretty birds are flying above the trees.
きれいな鳥が木の上を飛んでいる。
I will confirm my plane reservation.
飛行機の予約を確認する。
I dashed out just after breakfast.
朝食後すぐに飛び出した。
He has twice flown the Pacific.
彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.
私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
I spring with a start.
ぎょっとして飛び上がる。
He thinks that planes are safer than cars.
飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.
たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
A thick fog delayed our flight.
濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
He darted into the hall and up the stairs.
彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。
He was so startled that he ran outside barefoot.
彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.