UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plane was about to take off.飛行機は離陸寸前だった。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
The days after that flew past.それからの日々は、飛ぶように過ぎた。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
The dog jumped at the girl on her way to school.犬が学校へ行く途中の女の子に飛びかかった。
Airplanes have made it easy to travel abroad.飛行機は外国旅行を容易にした。
Our plane took off at exactly twelve o'clock.私たちの乗った飛行機は12時ちょうどに離陸した。
You are truly an antidote for my melancholy.本当に君のおかげで僕の憂うつは消し飛んでしまう。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
They were pioneers of space flight.彼らは宇宙飛行の先駆者だった。
He made a model airplane for his son.彼は息子に模型飛行機を作ってやった。
Were I a bird, I would fly to you.もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
They are going off by plane tomorrow.彼らは明日の飛行機で行ってしまう。
It looks like the flight was delayed.飛行機の時間が遅れてるらしい。
A thick fog delayed our flight.濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
If we'd taken that plane, we'd be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
The plane still hasn't taken off.飛行機はまだ離陸していない。
The weather seemed favorable for the test flight.天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。
Birds fly with their wings.鳥は翼で飛ぶ。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
We had three airplanes.私たちは飛行機を三機持っていました。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
I missed the two o'clock plane.2時の飛行機に乗り遅れた。
She had her hat blown off by the wind.彼女は帽子を風で飛ばされました。
I will fly to N.Y., or anywhere else.ニューヨークへでもどこへでも飛んでいきます。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
When I travel, I prefer to travel by air.旅行するときは私は飛行機の方を好みます。
You shouldn't skip in reading.飛ばし読みをしてはいけません。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
The left fielder ran hard and caught the long fly.レフトが好走して大飛球を捕った。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
Bob brought such good news that they jumped up with joy.ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。
He may have missed the plane.彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。
Tom likes making paper aeroplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
The manager suggested that I go with him to the airport.支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
Ken easily cleared the fence.ケン簡単に柵を飛び越えた。
How was your flight?飛行機の旅はいかがでしたか。
He flew to Paris.彼は飛行機でパリへ飛んだ。
I can fly.私は飛べます。
A UFO is flying in the sky.UFOが空を飛んでいる。
How many hours does it take to go to Okinawa by plane?沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。
The pilot flew the airplane.パイロットは飛行機を操縦した。
Flying is the quickest method of travelling.飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。
How is one able to sleep inside an airplane?いったいどうすれば飛行機の中で眠れるのだろうか。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
Jane skipped the questions she couldn't answer.ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
How long does it take to go to Okinawa by plane?飛行機で沖縄に行くのにどれくらい時間がかかるの。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
The plane had already left the airport.飛行機はすでに飛行場を立っていた。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
When does your plane depart?飛行機の出発予定は何時ですか?
Birds fly in the sky.鳥は空を飛びます。
The bird flew away and was lost to sight.鳥は飛び去り見えなくなった。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
I had scarcely opened the cage when the canary flew out.私がかごを開けるとすぐに、カナリアは飛び出した。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
Tom ran out of his house in a hurry.トムは慌てて家を飛び出した。
The flight was cancelled because of the thick fog.その飛行機は濃霧のために欠航になった。
He bolted out of the room.彼は部屋から飛び出した。
He was so startled that he ran outside barefoot.彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
I am going to take a big chance by migrating to South America.私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
One plane after another took off.飛行機が次々と離陸した。
He engages himself in every new project.彼は新しい計画なら何にでも飛びつく。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。
He rushed out of the office.彼は事務所から飛び出した。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
Hardly had she opened the door when a white dog rushed out of the house.彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
I'll make you a model plane.君に模型飛行機を作ってあげよう。
So you are acting high-handedly.高飛車に出たね。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
My grandmother is able to fly.うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。
I will take the next plane for New York.私は次のニューヨーク行きの飛行機に乗ります。
The plane flew beyond our range of vision.飛行機の姿は見えなくなった。
All communication with that airplane was suddenly cut off.その飛行機からの通信が突然とだえた。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The plane flew east.飛行機は東に向かって飛んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License