UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The swallow is swift in flight.ツバメは飛ぶのが速い。
What time does your plane leave?あなたの飛行機は何時に出発しますか。
The house was carried away by strong winds.暴風で家が飛ばされた。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
The cat crouched down ready to jump.その猫は飛びかかろうとして低く身構えた。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
A gigantic bird came flying toward him.巨大な鳥が彼の方に飛んできた。
How is one able to sleep inside an airplane?いったいどうすれば飛行機の中で眠れるのだろうか。
My father is dropping me off at the airport along the way.父がついでに私を飛行場まで送ってくれることになっている。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
Nobody has seen the bird fly.だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。
Have you ever traveled by air?あなたは飛行機で旅行したことがありますか。
Do you travel by sea or by air?あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
Birds fly in the sky.鳥は空を飛びます。
Look at that flying bird.あの飛んでいる鳥を見なさい。
The cat sprang at the bird.猫は鳥めがけて飛び跳ねた。
The sea gulls are flying low.かもめが低空を飛んでいる。
These products are selling like hot cakes.この製品は飛ぶように売れています。
We flew from London to New York.私たちはロンドンからニューヨークまで飛行機で行った。
The boy jumped into the water.少年は水の中に飛び込んだ。
He likes to build model planes.彼は模型飛行機を作るのが好きだ。
Many would jump at the chance to live in New York.ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。
The plane took off and was soon out of sight.飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
The plane turned eastward.飛行機は東へ旋回した。
Time flies.時は飛ぶように過ぎる。
Mike has been making a model plane since breakfast.マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
How did the plane crash come about?その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
I am going to America by plane.私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
I'm going to fly to the moon.僕は月へ飛んで行くつもりさ。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
The birds flew south in search of warmth.鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
His paper plane was fragile.彼が作った模型飛行機はもろかった。
The king was tired of his sycophants always praising him, so he sent them away.国王はいつも自分を褒めるおべっか使いにうんざりしていたので彼らを遠くへ飛ばした。
He went to New York by airplane.彼はニューヨークへ飛行機で行った。
I prefer to travel by air.私は飛行機の方を好みます。
The birds are flying high in the sky.鳥が空高く飛んでいる。
Tom was killed in a plane crash.トムは飛行機事故で亡くなった。
Does it look like the plane will be crowded?飛行機は込み入ってそうですか。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
His horse jumped over the fence.彼の馬は柵を飛び越えた。
The plane we boarded was bound for San Francisco.私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。
He had his parents die in the plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
Tom jumped into the pool.トムはプールに飛び込んだ。
The ostrich has wings, but it cannot fly.ダチョウは羽があるが飛べない。
The plane landed on my dad's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
All communication with that airplane was suddenly cut off.その飛行機からの通信が突然とだえた。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
He laughed off my idea.彼は私のアイデアを笑い飛ばした。
The paper plane fell slowly to earth.紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。
I wonder if he can reserve the flight for me.彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。
Have you ever traveled in a plane?君は飛行機で旅行したことがありますか。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
The plane flew at an altitude of 3,000 meters.飛行機は3、000メートルの高度を飛んだ。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか?
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Ken easily cleared the fence.ケン簡単に柵を飛び越えた。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は10分後に離陸します。
A bee is buzzing around.一匹の蜜蜂がブンブンと飛んでいる。
The plane is on the way from Tokyo to Italy.その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
I saw a bird flying over a tree.私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。
The airplane was at the mercy of the strong wind.飛行機は強風のなすがままだった。
The news of the air accident left me uneasy.飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
You shouldn't skip in reading.飛ばし読みをしてはいけません。
Sparrows were flying about.すずめが飛び回っていた。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
Try to see how far you can jump.どれくらい飛べるかやってごらん。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
Birds came flying by twos and threes.鳥が2羽3羽飛んできた。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
I don't like traveling by air.私は飛行機の旅が好きではない。
The lesson being over, children ran out into the hall.授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。
He darted into the hall and up the stairs.彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。
It is in the nature of birds to fly and build nests.飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。
Feeling the house shake, I ran out into the street.家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
The stray dog suddenly came at the child.野犬は突然子供に飛びかかった。
He lost his parents in a plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He had his hat blown off by the strong wind.彼は強風で帽子を飛ばされた。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
I skipped the first few pages of the book.私はその本の最初の数ページを飛ばした。
The plane took off from Narita at 10 a.m.飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。
I made a paper plane.紙飛行機だよ。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License