UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The plane took off easily.飛行機は、楽々と離陸した。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。
I flew on a Tokyo-bound plane.東京行きの飛行機に乗った。
Did you really fly the plane?実際に飛行機を操縦したのですか。
He had his hat blown off by the strong wind.彼は強風で帽子を飛ばされた。
The dog leaped at a stranger.その犬は見知らぬ人に飛びついた。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
I can no more swim than I can fly.私は空を飛べないのと同じく泳ぐこともできない。
How long does it take to go to Okinawa by plane?飛行機で沖縄に行くのにどれくらい時間がかかるの。
If you bite at it, you're a fool.そんなものに飛びつくのはばかだ。
Flying is the quickest way to travel.飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled.太った男が浅い溝を飛び越えて、よろけた。
The plane flew east.飛行機は東に向かって飛んだ。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
That airplane was not able to depart at the regular time.あの飛行機は定時に出発できなかった。
I was very nervous as the plane took off.飛行機が離陸する時は大変でした。
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
What time is your plane due to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
Have a nice flight!楽しい飛行機の旅を!
They flew to Paris by way of New York.彼らはニューヨークを経由してパリに飛んだ。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
A baseball came flying through the window.野球のボールが窓から飛び込んできた。
He is flying to Paris tomorrow.彼は明日飛行機でパリへ行くことにしている。
If it were not for the air, planes could not fly.もし空気がなければ、飛行機は飛ぶことができないだろう。
He dashed out in confusion.彼は慌てて飛び出していった。
The girl jumped at the chance to go to New York.彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。
I will be flying about this time next party.来週の今ごろは飛行機の中です。
If I had wings, I would fly to you.もしも私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
It is in the nature of birds to fly and build nests.飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。
Will we be in time for the plane if we leave now?今出発すれば飛行機に間に合うでしょうか。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
The airplane flew very low.飛行機は大変低く飛んでいた。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
I prefer to travel by air.私は飛行機の方を好みます。
The plane took off at exactly nine o'clock.その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The plane is on the way from Tokyo to Italy.その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。
We believed it to be a flying saucer.空飛ぶ円盤だと思った。
A pizza topped with mozzarella is my first choice.モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。
How long will the flight time be?飛行時間はどれくらいですか。
The plane is about to take off.飛行機は今離陸しようとしています。
Being told the news, she jumped for joy.その知らせを聞かされて、彼女は飛び上がって喜んだ。
He is by far the cleverest student in the class.彼はクラスで飛びぬけて頭のいい学生だ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
The announcement brought him to his feet.その発表を聞いて彼は飛び上がった。
Tom likes making paper aeroplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
He jumped up the steps three at a time.彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。
The airplane skimmed the ground before it crashed.飛行機は墜落する前に地面すれすれに飛んだ。
I was just in time for the flight.その飛行機にちょうどまにあった。
The days after that flew past.それからの日々は、飛ぶように過ぎた。
The boss of our company is always on the go.社長はいつも忙しく飛び回っている。
He studied how birds flew.彼は鳥の飛び方を研究した。
Tom jumped into the water with a splash.トムはざぶんと水に飛び込んだ。
An eagle was soaring high up in the air.鷲が一羽空高く飛んでいた。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
Out rushed the man and his wife.その男と妻は飛び出して行った。
Tom has a friend whose father is an astronaut.トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
On hearing the news, he rushed out of the house.その知らせを聞くとすぐに、彼は家から飛び出した。
This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably.この飛行機は楽に400人運ぶことができる。
Jump!飛び降りろ!
He was killed in an airplane accident.彼は飛行機事故で死んだ。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
He jumped into the river in defiance of the icy water.氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
He had his parents die in the plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
If I'd taken that plane, I wouldn't be alive now.あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
Hardly had she opened the door when a white dog rushed out of the house.彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。
The plane took off and was soon out of sight.飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
I want to be an astronaut.僕は宇宙飛行士になりたい。
There were fifty passengers on the plane.その飛行機には50人の乗客がいました。
How long will the flight time be?飛行時間はどのくらいですか。
The airplane climbed sharply.飛行機が急上昇した。
The news of the air accident left me uneasy.飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
The plane turned eastward.飛行機は東へ旋回した。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
Does it look like the plane will be crowded?飛行機は込み入ってそうですか。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
If I were a bird, I could fly to you.もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。
Bored waiting or rushing off at full speed.待ちくたびれているか全速力で飛び出すかだ。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
The lesson being over, children ran out into the hall.授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。
Tom likes to make paper airplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License