Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to eat something. | 何か食べたいな。 | |
| At Papa South, you can eat delicious homestyle food. | パパサウスでは、おいしい家庭的なごはんを食べれます。 | |
| With whom are you eating dinner? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| I don't care where we eat dinner. It's entirely up to you. | 夕食どこでもかまいません。あなたにまかせます。 | |
| Now that we've finished eating, let's go. | もう食べ終わったのだから出かけよう。 | |
| The boy I saw searching through the garbage can said that he had not eaten anything for four days. | ゴミバケツをあさっていた子供は、4日間何も食べていないと言いました。 | |
| I don't feel like eating anything today. | 今日は何も食べる気がしない。 | |
| I usually have dinner at seven. | 私はいつも7時に夕食をとる。 | |
| You need to have breakfast. | 君は、朝食を食べる必要がある。 | |
| Food is digested in the stomach. | 食物は胃の中で消化される。 | |
| It is most important to chew your food, whether vegetable or meat, before you swallow it. | 野菜でも肉類でも、よく噛んで食べることが何よりも大切である。 | |
| If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea. | 家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。 | |
| There was food and drink in abundance at the party. | パーティーには食べ物や飲物が豊富に揃えて有った。 | |
| It looks like the dog wants something to eat. | 犬は何か食べたいようだ。 | |
| When and where is breakfast served? | 朝食はどうしたらよいでしょうか。 | |
| She is in the habit of jogging before breakfast. | 彼女は朝食前にジョギングをすることにしている。 | |
| Don't just eat fish. Eat meat, too. | 魚だけでなく、肉も食べなさい。 | |
| I am afraid I ate something bad. | 私は何か悪いものを食べたようだ。 | |
| I have no appetite. | 私は食欲がない。 | |
| Put on your shoes. Let's go out for dinner. | 靴を履いて夕食を食べに行きましょう。 | |
| I want to eat French cuisine. | フランス料理が食べたいです。 | |
| I make it a practice to help my brother with his homework after supper. | 私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。 | |
| The cows are eating grass. | 牛が草を食べている。 | |
| The next day, at suppertime, I was introduced to her husband. | その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。 | |
| He asked for food. | 彼は食物をくれと頼んだ。 | |
| We shall start after breakfast. | 朝食後、出発しましょう。 | |
| The Red Cross distributed food to the refugees. | 赤十字は難民たちに食糧を配った。 | |
| What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone. | 何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。 | |
| After two days our food gave out. | 2日後に食べ物がなくなってしまった。 | |
| Eat not only fish, but also meat. | 魚だけでなく、肉も食べなさい。 | |
| The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator. | 攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。 | |
| Refrigerators help to preserve food. | 冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。 | |
| I like English Breakfast tea the best. | 私は英国式朝食とお茶が好きです。 | |
| He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden. | 彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。 | |
| These things constitute a balanced meal. | これらのものがバランスのとれた食事を構成する。 | |
| Dinner is ready. | 夕食ができたよ。 | |
| She ate the apple. | 彼女は林檎を食べました。 | |
| The general use of forks for eating started in the tenth century A.D. | フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。 | |
| All the apples that fall are eaten by the pigs. | 木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Eat and drink. | とにかく飲んだり、食べたりしなさい。 | |
| If you don't eat, you die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| Eating too much is bad for your health. | 食べ過ぎることは体に良くない。 | |
| If you eat so much, you'll get sick. | そんなに食べると、病気になるよ。 | |
| I was much confused by his questions. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| Your eyes are bigger than your stomach. | 欲張っても食べきれないよ。 | |
| I have little appetite. | 食欲がほとんどありません。 | |
| May I eat this orange? | このオレンジ食べてもいいですか。 | |
| What time do you have supper? | 夕食は何時ですか。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| Eat up the steak and then you can have a candy. | ステーキを全部食べてしまいなさい、そしたらキャンディーを食べていいよ。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| I ate late last night. | 昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。 | |
| They have nothing to eat. | 彼らは食べ物を持ってない。 | |
| I eat breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 | |
| Can I eat this bread? | このパン食べてもいい? | |
| Although I want to diet, whatever I do, I can't stop snacking. | ダイエットしたいのですが、どうしても間食がやめられません。 | |
| He didn't show up at the breakfast. | 彼は朝食にあらわれなかった。 | |
| In those days, I made it a point to take a walk before breakfast. | 当時は朝食前に散歩することにしていた。 | |
| Tom has already eaten. | トムはもう食べてしまった。 | |
| I can't afford to eat in such an expensive restaurant. | こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。 | |
| After he finished supper, he began to read the novel. | 夕食がすむと、彼はその小説を読みはじめた。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| A lot of wild animals died for lack of food. | 食物が無くて多くの動物が死んだ。 | |
| Our diet is full of variety. | 私たちの食生活はとても変化に富んでいます。 | |
| I ate nothing but bread and butter. | バターを塗ったパン以外何も食べなかった。 | |
| You can still get asparagus in the winter. | 冬でもなおアスパラガスが食べられる。 | |
| She was able to cook herself dinner, after a fashion. | 彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。 | |
| Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. | 天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 | |
| You must not talk with your mouth full. | 口の中を食べものでいっぱいにしたまましゃべってはいけません。 | |
| When will we eat dinner, Mom? | お母さん、夕食は何時ですか。 | |
| A baby comes to chew foods. | 赤ん坊が食べ物をかむようになる。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| We need food, clothes and a home in order to live. | 私たちは生きていくためには衣・食・住が必要です。 | |
| Why don't you dine out with me for a change? | たまには私と外で夕食を食べませんか。 | |
| She ate just as much meat as her father. | 彼女はお父さんとちょうど同じだけの肉を食べた。 | |
| Eat, for you are hungry. | 食べなさい、おなかがへっているのでしょう。 | |
| I invited Jane to dinner. | 私は夕食にジェーンを招待した。 | |
| I watched television after having my meal. | 食事してからテレビを見ました。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo. | このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。 | |
| I don't feel like eating. | 食欲なんてありません。 | |
| I've never heard him complaining about his meals. | 彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。 | |
| Now, now, eat quickly, you have to go to kindergarten. | ほらほら、早く食べて幼稚園行かなきゃ。 | |
| He eats nothing but fruit. | 彼は果物しか食べない。 | |
| Tom, what would you like to have for dinner? | トム、夕食は何がいいですか。 | |
| What fruit would you like to have for dessert? | デザートに、どんなくだものを食べたいですか。 | |
| This food is unhealthy. | この食品は有毒である。 | |
| When he came, we were having dinner. | 彼がやって来たとき、私たちは夕食を食べているところだった。 | |
| He washed her dirty hands before the meal. | 彼は食事の前に汚れた手を洗った。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| We had six guests to dinner. | 私たちは夕食に6人の客を迎えました。 | |
| What did you have to eat? | どんな食事をしたの。 | |
| It will not be long before the world runs short of food. | まもなく世界は食糧不足になるだろう。 | |
| It is difficult for foreigners to get used to Japanese food. | 外人が日本食に慣れることはむずかしい。 | |
| We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school. | 我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。 | |
| Don't just eat fish. Eat some meat, too. | 魚だけでなく、肉も食べなさい。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| I'll give you the ice cream after you eat all the carrots. | そのにんじんを全部食べたら、アイスクリームをあげるよ。 | |
| Have you eaten dinner? | 夕食はお済みですか。 | |