Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was always filthy and looked like he wasn't given enough food. | いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。 | |
| I often enjoy listening to music after supper. | 夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。 | |
| Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman. | 女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。 | |
| If you don't eat, you'll die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| I have already finished dinner. | 私はもう夕食を終えました。 | |
| I grew up eating Japanese food. | 私は和食で育った。 | |
| I called my neighbors over for dinner. | 隣近所の人を夕食に招いた。 | |
| Since she doesn't want to put on any more weight, she doesn't eat cake. | もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。 | |
| Don't you even think of eating my chocolate! | 私のチョコレートを食べることを考えさえしないで。 | |
| He ate one bite, and then another. | 彼は一口食べてまた一口食べた。 | |
| The boy eats bread. | 男の子はパンを食べます。 | |
| He is in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩することにしている。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| My brother eats twice as much as I do. | 私の兄は私の2倍も食べる。 | |
| It would be better if you didn't eat before going to bed. | 寝る前には食べない方がいいですよ。 | |
| I don't feel like eating supper tonight. | 今晩は夕食をとる気がしない。 | |
| I am a bit hard up now and I can't afford such an expensive meal. | 今あまりお金がなくて困っているので、そんな豪華な食事はできない。 | |
| When he got to the party, Sam made a bee line for the food. | パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。 | |
| Do you think it's dangerous to eat genetically modified food? | 遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか? | |
| You cannot have your cake and eat it, too. | 菓子は食べたら残らない。 | |
| I could not bring myself to eat it. | 私はそれを食べる気にはなれなかった。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。 | |
| Shall we eat this Pocky from both ends? | このポッキーを両端から食べようか。 | |
| If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish. | 私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。 | |
| Why not have dinner with us? | 私たちと一緒に食事しませんか。 | |
| Above all, be careful about what you eat and drink. | とりわけ、飲食物には気をつけなさい。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| I will eat chocolate. | 私はチョコレートを食べる。 | |
| We eat with our mouths. | 私達は口で食べる。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| May I eat something? | 何かを食べてもいいんですか。 | |
| Kidding! I was simply invited to go out to dinner. | な~んて、単に外食に誘われただけです。 | |
| Is this thing edible? | これって食べられる? | |
| A green banana is not ripe enough to eat. | 青いバナナは十分熟してないので食べられない。 | |
| The cat upset the can of fish so that it could eat them. | その猫は魚を食べようと魚の入った缶をひっくり返した。 | |
| I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner. | 私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 | |
| The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread. | オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。 | |
| It's time for dinner. | 夕食の時間ですよ。 | |
| The birds are so tame they will eat from your hand. | その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。 | |
| If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem? | 一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか? | |
| I fed the leftovers to my dog. | 私は食べ残しを犬にやった。 | |
| Eating too much is bad for the health. | 食べ過ぎは健康に悪い。 | |
| I've just eaten some sushi and drunk a beer. | 今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。 | |
| Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now. | 朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。 | |
| My brother and I like the same food. | 僕と弟は食物の好みが一緒です。 | |
| I think you need to eat more. | 私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。 | |
| She had some cookies to stay her hunger until dinner. | 彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。 | |
| She left the table after dinner. | 彼女は夕食後テーブルを離れた。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| Japanese eat more than just Japanese cuisine. | 日本人は和食ばかり食べているわけではありません。 | |
| She met him for breakfast. | 彼女は彼に朝食で会った。 | |
| You shouldn't eat too much candy. | あまりキャンディーを食べ過ぎるのはよくありません。 | |
| This is the first time I've had seaweed. | 海草を食べたのは初めてです。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をとったところです。 | |
| She cleared the table of the dishes after dinner. | 彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。 | |
| He said grace before eating. | 彼は食べる前にお祈りを言った。 | |
| Would you like to eat something? | 何か食べたい? | |
| Have you ever had food poisoning? | 食中毒になったことはありますか? | |
| I provided him with food. | 彼に食物をあてがった。 | |
| After dinner, a movie announcement is made. | 夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| Lack of food made them very hungry. | 食糧不足が彼らをひどく空腹にした。 | |
| This is food. | これは食べ物です。 | |
| If you eat nothing but ice cream, you'll get a stomachache. | そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。 | |
| The damage was held to a minimum. | 被害は最小限に食い止められた。 | |
| They feasted on lobster and steak. | 彼らはロブスターとステーキのごちそうを食べた。 | |
| I bought a loaf of bread at the baker's. | 私はパン屋で食パンを1つ買った。 | |
| He sat at the head of the table. | 彼は食卓の上座についた。 | |
| Kuniko had already eaten when I came in. | 私が入ってきた時、クニ子はすでに食べ終えていた。 | |
| They had no food. | 彼らには食べ物が無かった。 | |
| A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. | 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 | |
| When you have food allergies, eating out is difficult, isn't it? | 食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。 | |
| One man's meat is another man's poison. | ある人の食べ物が別の人には毒。 | |
| I already ate. | もう食べました。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Wash your hands before meals. | 食事の前に手を洗いなさい。 | |
| He provided them with food. | 彼は彼らに食物を与えた。 | |
| Mothers starved themselves to feed their children. | 母親達は子供に食物を与えて餓死した。 | |
| He had a shower before breakfast. | 彼は朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| She is in the habit of jogging before breakfast. | 彼女は朝食前にジョギングをすることにしている。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| Have you finished breakfast yet? | あなたはもう朝食を済ませましたか。 | |
| He studies his lessons after supper. | 彼は夕食後に勉強をします。 | |
| I don't eat apple cores. | 私は林檎の芯を食べません。 | |
| We often eat fish raw in Japan. | 日本ではしばしば魚を生で食べる。 | |
| The smell of food made me hungry. | 食べ物のにおいをかいだらおなかがすいた。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal. | そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。 | |
| The Red Cross distributed food to the refugees. | 赤十字は難民たちに食糧を配った。 | |
| I have almost no appetite. | 食欲がほとんどありません。 | |
| The big fish eat the small ones. | 大きい魚は小さい魚を食べます。 | |
| He was so mad that he forgot to eat dinner. | 彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。 | |
| The cause of Tom's illness was overeating. | トムの病気は食べすぎが原因だった。 | |
| Do you often have fish for dinner? | ディナーによく魚を食べますか。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| She's always complaining about the food. | 彼女はいつも食べ物に文句を言ってばかりいる。 | |