Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Bread and milk are good foods. | パンやミルクはよい食べ物だ。 | |
| The lion ate the rabbit in one bite. | ライオンはウサギをひと口で食べた。 | |
| Natural food is not always good for our digestion. | 自然食品がつねに消化にいいとは限らない。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| She went out to buy some food. | 彼女は食べ物を買いに出ていった。 | |
| The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church. | 浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| I ate a fresh lemon for the vitamin C. | ビタミンCを摂るために生のレモンを食べました。 | |
| I think it's unlikely that Tom will get back in time for supper. | トムが夕食の時間に間に合うように戻る可能性は低いと思います。 | |
| Let dinner wait. | 食事は後回しにしよう。 | |
| The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator. | 攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。 | |
| He is having lunch. | 彼は今弁当を食べている。 | |
| After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry. | トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。 | |
| In due course, eating meat will be considered as horrible as eating human flesh. | やがて、動物の肉を食べることは人肉を食べるのと同じようにひどいと見られるようになるだろう。 | |
| I dashed out just after breakfast. | 朝食後すぐに飛び出した。 | |
| I have not had anything to eat since this morning. | 今朝からずっと私は何も食べていない。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| My wife and I like to go out for Chinese food once in a while. | 妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。 | |
| I had a healthy breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| We have already finished our dinner. | もう、私たちは夕食を終えてしまった。 | |
| The best cakes that I have ever eaten are those that my mother baked. | 今まで食べた中で一番のケーキは、母が作ってくれたケーキだ。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日三食です。 | |
| I showered before breakfast. | 私は朝食の前にシャワーを浴びた。 | |
| She invited her friends to dinner. | 彼女は友人を夕食に招待した。 | |
| As soon as he finished eating, he began to walk again. | 彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。 | |
| The boy eats bread. | 男の子はパンを食べます。 | |
| We live on rice. | 私達は米を常食としています。 | |
| Brush your teeth after each meal. | 食後に歯をみがきなさい。 | |
| You'll soon come to enjoy the food and drink here. | あなたはすぐにそこの食べ物や飲み物の楽しみ方がわかってくるでしょう。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| How about dining out tonight? | 今夜外食にしてはどう? | |
| I think that as long as I don't overeat, I will certainly lose weight. | 食べすぎさえしなければ、必ず痩せると思います。 | |
| She cleared the dishes from the table after dinner. | 彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。 | |
| It is not good to talk with your mouth full. | 食べ物を口に入れたまましゃべるのはよくありません。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| I must finish my homework before dinner. | わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。 | |
| You have to eat regularly. | 食事は規制正しくとりなさい。 | |
| Let's go to eat. | 食事に行きましょう。 | |
| Have you eaten a banana pie? | バナナパイを食べたことがありますか。 | |
| In the evening, I have dinner at home with my family. | 夜は家で家族といっしょに食事します。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| We had an early lunch at school. | 私たちは学校で早めに弁当を食べた。 | |
| The cook was astonished at his incredible appetite. | 料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。 | |
| I often used to eat pizza. | 前はよくピザを食べていました。 | |
| If you want a man to propose marriage, feed him well. | 男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。 | |
| May I eat this orange? | このオレンジ食べてもいいですか。 | |
| He loaded his stomach with food. | 彼は胃袋に食べ物を詰め込んだ。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| But the Evans were clean and they had enough to eat. | しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。 | |
| I provided him with food. | 彼に食物をあてがった。 | |
| He bit off the meat. | 彼は肉を食いちぎった。 | |
| Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". | 私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食をとる時間がほとんどない。 | |
| Brush your teeth after eating. | 食後に歯をみがきなさい。 | |
| Dad stretched after dinner. | 父は夕食がすんでから伸びをした。 | |
| Have you ever gotten food poisoning? | 食中毒になったことはありますか? | |
| John helped himself to several pieces of pie without asking. | ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。 | |
| The government provided us with food. | 政府は我々に食糧を提供した。 | |
| He found a job with a food company. | 彼は食品会社に就職した。 | |
| I'm hungry, so I'm going to get something to eat. | お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。 | |
| Mother is preparing supper. | 母は夕食の用意をしているところです。 | |
| We supplied them with food and clothes. | 私たちは彼らに食料と衣服を供給した。 | |
| Food is always necessary for life. | 生きるためには食物が常に必要です。 | |
| We dine out once a week. | 私たちは週に一度外食する。 | |
| The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk. | 酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。 | |
| Is American food popular here in Japan? | アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| He is rich, and lives like a beggar. | 彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。 | |
| Shall I cook dinner today? | 今日夕食を作りましょうか。 | |
| There is plenty of food left if you'd like some. | 食べ物がほしければたくさん残っていますよ。 | |
| The food supplies will not hold out till then. | 食糧の蓄えはその時までは持たないだろう。 | |
| Why do you take so long to eat? | 食べるのにどうしてそんなに手間がかかるのか。 | |
| The food wasn't good, but at least it was cheap. | 食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。 | |
| Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him. | パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。 | |
| A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'. | ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。 | |
| Bob ate the snail, then vomited. | ボブはカタツムリを食べて、その後吐いた。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| The alligator ate the dog. | ワニが犬を食べた。 | |
| When and where is breakfast served? | 朝食はどうしたらよいでしょうか。 | |
| He sometimes makes dinner for us. | 彼は時々私たちに食事を作ってくれます。 | |
| First come, first served. | 最初に来た者が最初に食物を供される。 | |
| If you had not eaten so much, you would not be so sleepy now. | もしあなたがそんなにたくさん食べていなかったら、今それほど眠くはないでしょう。 | |
| The boxer received a blow to the body. | そのボクサーはボディーに一撃食らった。 | |
| Can I have a bite? | 一口食べてもいいですか。 | |
| Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets. | 内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。 | |
| The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd. | 来年6月22日に観測される皆既日食。 | |
| He just ate. I'm always eating. | 彼は食べたばかり。僕は食べてばかり。 | |
| It's folly to eat so much. | そんなにたくさん食べるのはばかげたことだ。 | |
| That fat girl consumes too much sugary food. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| There are a lot of people so today we've gone for buffet style. | 人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。 | |
| My father didn't say a word during dinner. | 父は夕食の間じゅう一言もしゃべらなかった。 | |
| We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef. | 会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。 | |
| I have no appetite. | 食欲なんてありません。 | |
| Feed a cold and starve a fever. | かぜには大食、熱には小食。 | |
| As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem. | 何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。 | |
| As rust eats iron, so care eats the heart. | 錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| Who ate my cake that I'd put in the fridge? | 冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰? | |