Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I bought a loaf of bread at the baker's. | 私はパン屋で食パンを1つ買った。 | |
| The boss bawled me out. | 主人に大目玉を食った。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| If we eat garlic with caution, we will gain benefits. | にんにくを用心して食べればためになる。 | |
| You had best eat plenty of fruit to keep healthy. | 健康を保つためにはたくさんの果物を食べるのがよい。 | |
| I have not finished breakfast yet. | 私はまだ朝食を済ませていません。 | |
| Cars are factory products, while foods are farm products. | 自動車は工業製品であり、食料は農作物である。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Your diet is going to be really unbalanced if all you eat is hamburgers. | ハンバーガーばかり食べていると、栄養が偏るよ。 | |
| I have an extraordinary appetite. | 食欲が異常にあります。 | |
| You cannot eat your cake and have it too. | ケーキを食べてなおそれを持っているわけにはいかない。 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後にピアノを弾きます。 | |
| I have no likes and dislikes about food. | 食べ物に好き嫌いがない。 | |
| Parents must provide their children with proper food and clothing. | 親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。 | |
| Meg is preparing breakfast. | メグは朝食を作っています。 | |
| Tom put some food into the dog's dish. | トムは犬の食器に餌を入れた。 | |
| Have you ever eaten Japanese food? | 和食を食べたことはありますか。 | |
| I ate a burdock root tempura. | 牛蒡の天ぷらを食べました。 | |
| It's not good manners speaking during the meal. | 食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| When and where is breakfast served? | 朝食はどうしたらよいでしょうか。 | |
| Eating ice cream always puts me in a happy mood. | 私はアイスクリームを食べるといつも幸せな気分になる。 | |
| Would you like to have lunch together? | 一緒に食事でもいかがですか。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は果実や穀類を食べて生きている。 | |
| Some people think eating at home is better for you than eating out. | 家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。 | |
| I ate nothing but bread and butter. | バターを塗ったパン以外何も食べなかった。 | |
| I make it a practice to help my brother with his homework after supper. | 私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。 | |
| I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful. | あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。 | |
| We kept on working for hours without eating anything. | 我々は何も食べずに何時間も働き続けた。 | |
| That animal feeds on flesh. | その動物は肉を常食としている。 | |
| I ate curry rice last night. | 昨夜カレーを食べた。 | |
| I don't care for foreign food. | 私は洋食はあまり好きではない。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| We still have a lot of food left. | 食料はまだいくらでもある。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| I am eating a banana. | 私はバナナを食べています。 | |
| You may as well chew your food well. | 食べ物はよくかむほうがよい。 | |
| There's a lot of dirty dishes in the sink. | 流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| He has been absorbed in the novel all day without eating. | 彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。 | |
| She gave up eating meat after reading a book about cruelty to animals. | 彼女は動物虐待に関する本を読んだ後、肉を食べることをやめた。 | |
| Dinner's ready. | 食事ですよ。 | |
| I finished doing the work before supper. | 私は夕食の前にすませた。 | |
| Eating too much is bad for your health. | 食べ過ぎることは体に良くない。 | |
| This fish is unfit to eat. | この魚は食べるのに適さない。 | |
| It was hard to work without breakfast. | 朝食抜きで働くのは苦痛であった。 | |
| She prepared the meal in a very short time. | 彼女はほんのちょっとの間に食事の用意をした。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| Prior to the meeting, they had dinner. | 会に先立って彼らは夕食をとった。 | |
| He never had enough food to give to someone else. | 彼には他の者に分けてやれるだけの食べ物はなかった。 | |
| The sick woman cannot eat just anything. | その病気の女性は何でも食べるというわけではなかった。 | |
| My brother polished the silver. | 弟は銀の食器類を磨いた。 | |
| Mayuko eats bread for breakfast. | マユコは朝食にパンを食べる。 | |
| The city supplied the earthquake victims with food and blankets. | 市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。 | |
| When she was young, she would never eat anything fattening. | 彼女は若い時、ふとるものは何も食べようとしなかった。 | |
| Dinner finished, they enjoyed playing cards. | 夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| We played cards after dinner. | 私たちは夕食後トランプをした。 | |
| We entered a restaurant and discussed the energy crisis over our dinner. | 私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機について論じた。 | |
| I ate breakfast in my pajamas. | パジャマのまま朝食を食べた。 | |
| My father does not eat much fruit. | 父はあまり果物を食べません。 | |
| May I eat this bread? | このパン食べてもいい? | |
| An apple a day keeps the doctor away. | 一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。 | |
| The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant. | このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。 | |
| The breakfast is included in the charge. | 費用には朝食も含まれている。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| I called my neighbors over for dinner. | 隣人を夕食に招待した。 | |
| Feed a cold and starve a fever. | かぜには大食、熱には小食。 | |
| He found a good room with board near his college campus. | 彼は大学の近くに食事付のよい下宿を見つけた。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| I have never eaten a mango before. | 僕はまだマンゴーを食べたことがない。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。 | |
| Good eating habits are essential. | 良い食習慣を持つことが不可欠なことである。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| I'm starving. When the hell do we eat. | もう腹ペコだ。いったいいつになったら食べられるんだ。 | |
| He was in the habit of taking a walk after supper. | 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| You should eat more, or you won't get well soon. | 君はもっと食べるべきだ。さもないと早く良くなれないぞ。 | |
| If I should be late, start dinner without me. | 万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。 | |
| When he started to eat his chicken, it tasted a little funny. | 彼がチキンを食べ始めた時、それは少し変な味がした。 | |
| You should always wash your hands before meals. | 食事前にはいつも手を洗わなくてはなりません。 | |
| We have food in abundance. | 食べ物は豊富にある。 | |
| The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator. | 攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。 | |
| Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". | 私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。 | |
| I sponged a dinner off my uncle. | 私はおじにねだって夕食をおごってもらった。 | |
| Would you like to have supper with us on the weekend? | 週末に夕食を一緒にどうですか。 | |
| Many old people choke to death while eating mochi. | もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| Actually if you eat beets your urine may turn a light pink colour. | 実はビートを食べると、尿がうっすらピンク色をすることがあります。 | |
| I was thrown off guard. | 不意打ちを食う。 | |
| My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| One who does not work should not eat. | 働かざるもの食うべからず。 | |
| We ate sandwiches, cake and so on. | 私たちはサンドイッチやケーキなどを食べた。 | |
| There's mold on the bread. This means that we can't eat it anymore. | パンにカビが生えてるよ。これじゃあもう食べられないな。 | |
| There was a lot of food left over from the party. | パーティーの食べ物がたくさん残った。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| The food went bad in the hot weather. | その食べ物は暑いので腐ってしまった。 | |
| My neighbors provided food for me. | 近所の人達が、私に食べ物をくれた。 | |