The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.
その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
How about going for a walk after lunch?
昼食のあと散歩するのはどうですか。
He resumed reading after lunch.
彼は昼食後また読書を始めた。
Reading is to the mind what food is to the body.
読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.
もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
You must stick to your diet.
決まった食事以外は食べないように。
After dinner, we all went into the drawing room.
夕食の後、私たちはみんな応接室に行った。
I punched him in the chin.
私は彼のあごに1発食らわしてやった。
I will be through with my homework before supper.
私は夕食前に宿題を終えるつもりです。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.
食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.
虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
Don't talk with your mouth full.
口いっぱいに食物をいれたままで喋ってはいけません。
I have never eaten a mango before.
僕はまだマンゴーを食べたことがない。
He looked as if he hadn't eaten for days.
彼は何日間も食べてないように見えた。
Have you ever had food poisoning?
食中毒の経験はありますか?
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.
来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
He ate all of it.
彼はそれをみんな食べた。
Everyone hates you because you are lying all the time. You get what you deserve.
嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。
Eat whichever one you like.
どちらでも好きな方を食べなさい。
Some food was brought to them.
食べ物が彼らの所へ運ばれた。
We spent the afternoon eating grapes.
ブドウを食べながら午後を過ごしました。
The food disagreed with him.
食べ物が体に合わなかったのだ。
I have breakfast every morning.
朝は毎日食べます。
My brother eats twice as much as I do.
私の兄は私の2倍も食べる。
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw.
一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。
I feel like eating something.
私は何か食べたいような気がする。
Mother made us cheese sandwiches for lunch.
母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。
All the food was gone.
食べ物はすべてなくなってしまった。
What is the best way of getting food into the mouth?
食べ物を口に入れる最も良い方法は何だろう。
No, he has gone out for lunch already.
いいえ、もうお昼を食べに出かけました。
He's rich, but he lives like a beggar.
彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。
Have you finished your lunch yet?
あなたはもう昼食をおえましたか。
I can't eat any more.
私はもうこれ以上食べられない。
The fruit is still too sour to eat.
その果物はまだすっぱすぎて食べられない。
He eats a lot.
彼はたくさん食べる。
I have breakfast every morning.
私は毎朝朝食を取ります。
Is this thing edible?
これって食べれる?
Tom was eating his dessert when the phone rang.
電話が鳴ったとき、トムはデザートを食べていた。
You can't have your cake and eat it too.
ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。
He didn't allow me to pay the bill for the dinner.
彼は私に食事の勘定を払わせなかった。
We provided the flood victims with food and clothing.
我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
If you want a man to propose marriage, feed him well.
男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
I ate some potato chips.
私はポテトチップスを食べました。
She's eating an apple.
りんごを食べています。
He was to dine with us.
彼は私たちと食事をすることになっていた。
The food is getting cold.
食べ物が冷めます。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.
海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
We supplied them with food and clothes.
私たちは彼らに食料と衣服を供給した。
Let's go to eat together.
一緒に食べに行きましょう。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.
やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.
ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink.
天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。
She always practices the piano before dinner.
彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
Take this medicine after meals.
食後にこの薬を服用しなさい。
Why don't you eat vegetables?
どうして野菜を食べないの?
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.
色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...
あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
I like English Breakfast tea the best.
私は英国式朝食とお茶が好きです。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.