Foods you eat which you don't like will not digest well.
食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
Do you eat it in the classroom?
教室で食べるの?
The food is sensational at that new restaurant.
あの新しいレストランの食べ物はすばらしい。
What! You've eaten my chocolate bear?
は?私のチョコ・ベアを食べたの?
We have supplied the villagers with food.
私達は村人に食物を供給した。
After lunch we have two more classes.
昼食後また授業が2時間ある。
I am determined to make a living as a playwright at all costs.
わたしはどんな犠牲を払っても、脚本家で食べていくと心にきめている。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.
私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
He asked for food.
彼は食物をくれと頼んだ。
Tom has already finished his lunch.
トムは昼食をもう食べてしまっている。
She is concerned with health foods.
彼女は健康食品に関心を持っている。
I would often take a walk before breakfast.
私はよく朝食の前に散歩したものだった。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.
先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.
赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
The government provided us with food.
政府は我々に食糧を提供した。
I believe more in diet than in drugs.
薬より食餌療法の方が効くと信じています。
What did you have for breakfast?
朝食は何を食べましたか。
It's important to nourish your children with good food.
良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
Is THIS edible?
これって食べれる?
You shouldn't eat anything spicy.
辛くて刺激の多いものは食べないように。
What time is dinner?
夕食は何時ですか。
This fish is not fit to eat.
この魚は食用にならない。
You ought to eat more slowly.
もっとゆっくり食べるほうがいい。
My father didn't say a word during dinner.
父は夕食の間じゅう一言もしゃべらなかった。
Let's eat while the food is warm.
温かいうちに食べよう。
Let's walk on the beach after dinner.
食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
Mike has been making a model plane since breakfast.
マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。
Let's postpone dinner.
食事は後回しにしよう。
The greedy little child ate all the food.
食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。
Too many sweets cause your teeth to decay.
甘いものを食べ過ぎると虫歯になるよ。
Don't mess around and finish your meal quickly.
ふざけてないで早く食べてしまいなさい。
You shouldn't eat too much candy.
あまりキャンディーを食べ過ぎるのはよくありません。
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Is American food popular here in Japan?
アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。
Now that we have eaten up, let's go.
もう食べ終わったのだから出かけよう。
I only took a bite of bread.
私はただパンを一口食べただけだ。
I had a good dinner at his expense.
彼に払ってもらっておいしい食事をした。
The food is good, and service is good here.
ここは食べ物もおいしいし、サービスもよい。
We have already finished our dinner.
もう、私たちは夕食を終えてしまった。
Is this edible?
これは食べられる物ですか。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.
北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
He studied hard, hardly taking time out for lunch.
ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を終えた。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is
He went straight to a place where good food was served.
彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。
He had breakfast all alone.
彼は一人きりで朝食を摂った。
We had dinner at a restaurant.
私たちはレストランで夕食をとった。
You need not pay for your lunch.
あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。
Do you have any Japanese foods?
日本の食料品を扱っていますか。
Coffee ends a meal.
コーヒーが出て食事が終わりになる。
To my surprise, they ate the meat raw.
驚いたことに肉を生で食べた。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
I want to eat ice cream.
アイスクリームが食べたい。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.