Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's adjourn to the dining room for dinner. | 食堂へ行って食事をしよう。 | |
| You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| She met him for breakfast. | 彼女は彼に朝食で会った。 | |
| Mother mentioned that it was about time to prepare supper. | 母はそろそろ夕食の支度をする時間ですよと言った。 | |
| It was hard to work without breakfast. | 朝食抜きで働くのは苦痛であった。 | |
| Dinner will be ready by this time you have finished your work. | あなたが仕事を終える頃までには夕食の用意はできているでしょう。 | |
| Rich foods don't agree with my health. | カロリーの高い食物は私の健康にはよくない。 | |
| Mother put the food on the table and told the children to dig in. | お母さんは料理を食卓に並べて「食べなさい」と言った。 | |
| I want to eat Japanese sweets. | 和菓子が食べたい。 | |
| Have you already eaten some cake? | もうケーキは食べましたか? | |
| Do you want to eat prawns? | 蝦食べようでしか。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| Mothers starved themselves to feed their children. | 母親達は子供に食物を与えて餓死した。 | |
| If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish. | 私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| Some kinds of food make one thirsty. | ある種の食物を食べるとのどが渇く。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口に食べ物を入れたまましゃべるな。 | |
| They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve. | 彼らはたいてい7時半に朝食をとり、12時に朝食をとる。 | |
| Bread and milk are good foods. | パンやミルクはよい食べ物だ。 | |
| The next thing to be considered was food. | 次に考えられるべきことは、食べ物のことだった。 | |
| You'll have stomach cramps if you keep on eating nothing but ice cream like that. | そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。 | |
| I thought we were going out to dinner. | 私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。 | |
| When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there. | ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| A cabinet is a cupboard used for displaying things. | キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。 | |
| The hungry boys made for the restaurant. | 腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。 | |
| Hey, let's eat some ice cream afterwards. | ねえ、後でアイス食べよう。 | |
| Do you eat veal? | 仔牛肉を食べますか。 | |
| Thanks for the delicious meal. | おいしい食事をありがとう。 | |
| I think you should change your eating habits. | 食生活変えた方がいいよ。 | |
| I've just eaten some sushi and drunk a beer. | 今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| The starving man devoured the food. | お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。 | |
| I'm afraid I've eaten too much. | どうやら食べ過ぎたみたいだ。 | |
| He finished the bulk of his work before dinner. | 彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。 | |
| You have not eaten the cake yet. | ケーキをまだ食べ終わっていない。 | |
| The boy tried eating with chopsticks. | その少年は箸で食べてみた。 | |
| Eat whatever you like. | 好きなものは何でも食べなさい。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| You can watch TV after supper. | 夕食の後テレビを見てもいい。 | |
| I haven't eaten dinner yet this evening. | 今晩はまだ夕食を食べていない。 | |
| He was cautious about overeating. | 彼は食べ過ぎに注意した。 | |
| I'm cooked meals by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| An apple a day keeps the doctor away. | 一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。 | |
| He is no better than a beggar. | 彼は乞食も同然だ。 | |
| Put the knives and forks back in the cupboard. | ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。 | |
| What is a typical British dinner? | 典型的な英国の食事は何ですか。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を摂ったので、急いで学校に行った。 | |
| You want to eat before you go. | 出かける前に食べなくてはならない。 | |
| This dog eats almost anything. | この犬は何でもほとんど食べます。 | |
| She is very particular about her food. | 彼女は食べ物には非常にやかましい。 | |
| Annie ate nervously. | アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| None of the meat was fit to eat. | その肉は全く食用に適さなかった。 | |
| We ate fresh fruit after dinner. | 私たちは夕食後に新鮮なフルーツを食べた。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何を食べたいですか。 | |
| I don't eat as much meat as I used to. | 私は肉を食べるのを控えた。 | |
| My brother and I like the same food. | 僕と弟は食物の好みが一緒です。 | |
| It is on this point that our opinions differ. | この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。 | |
| They eat with a knife and fork. | 彼らはナイフとフォークで食事をする。 | |
| Are any meals included? | 食事は含まれますか。 | |
| They are having breakfast at eight this week. | 彼らは今週は8時に朝食を食べている。 | |
| I ate some crisps. | 私はポテトチップスを食べました。 | |
| He eats nothing but fruit. | 彼は果物しか食べない。 | |
| Shall I fix you supper? | 夕食を用意しましょうか。 | |
| She is concerned with health foods. | 彼女は健康食品に関心を持っている。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| The big fish eat the small ones. | 大きい魚は小さい魚を食べます。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| I invited my friends to dinner. | 私は友人達を夕食に招いた。 | |
| I was surprised by her sudden visit. | 彼女の突然の訪問に私は面食らった。 | |
| I showered before breakfast. | 私は朝食の前にシャワーを浴びた。 | |
| As I didn't have any breakfast, I am very hungry now. | 朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。 | |
| I think it's about time you stopped putting your belly before your looks. | 色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。 | |
| You can get all kinds of things to eat if you go to the free samples area in a department store. | デパートの試食コーナーへ行くと、いろいろな物がただで食べられるよ。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| They continued eating as if nothing had happened. | 彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。 | |
| I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread. | 近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。 | |
| The table was loaded with fruit. | 食卓には果物がどっさりのせてあった。 | |
| If you are hungry, you can eat the bread. | おなかがすいているなら、そのパンを食べてもいいよ。 | |
| We have three meals a day. | 私達は一日に三回食事をします。 | |
| Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness. | 食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". | 私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。 | |
| Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk. | 普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。 | |
| He had to go without food for days. | 彼は何日も何も食べずに過ごさねばならなかった。 | |
| Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit. | トムはキウイを食わず嫌いしている。 | |
| We cannot exist without food. | 人間は食物なしでは生きられない。 | |
| Mr Parker tried eating with chopsticks. | パーカーさんは箸で食べてみた。 | |
| Have you ever eaten Japanese food? | 和食を食べたことはありますか。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| Should I watch my diet? | 食事制限は必要ですか。 | |
| What time is dinner? | 夕食は何時ですか。 | |
| Where do you want to eat? | どこで食べたい? | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| Have you ever eaten purple-yam ice cream? | ウベアイスクリームを食べた事があるか。 | |
| Do not eat. | 食べてはいけません。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |