Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Hey, rust is eating away the metal. | ほら、錆で金属がどんどん腐食しているよ。 | |
| The food wasn't good, but at least it was cheap. | 食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。 | |
| He had barely enough to eat. | 彼はやっと食べられるだけのものしか持っていなかった。 | |
| A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. | 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| I allow myself no sweets. | 私は甘い物を食べないようにしている。 | |
| He did not eat anything yesterday. | 彼は昨日何も食べなかった。 | |
| With whom are you eating dinner? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg. | 私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。 | |
| It is on this point that our opinions differ. | この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。 | |
| Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". | 私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。 | |
| I have already had my supper. | もう夕食は食べました。 | |
| Do you always have coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| Some animals, such as lions, eat meat. | 動物の中にはライオンのように肉を食べる動物もいる。 | |
| Could you actually eat this? | これって食べれる? | |
| Blackie makes a lot of noise while he eats. | ブラッキーは食べる時たいへん音をたてます。 | |
| He doesn't eat anything other than fruit. | 彼は果物しか食べない。 | |
| A lot of wild animals died because there wasn't any food. | 食物が無くて多くの動物が死んだ。 | |
| Don't just eat fish. Eat some meat, too. | 魚だけでなく、肉も食べなさい。 | |
| I ate at a curry house. | カレーハウスで食べました。 | |
| I haven't quite finished eating. | すっかり食べ終わってはいない。 | |
| The guy jumped his bill at the restaurant. | 男はレストランで食い逃げした。 | |
| She advised him not to eat too much. | 彼女は彼に食べ過ぎないように忠告した。 | |
| Don't talk with your mouth full. | 口いっぱいに食物をいれたままで喋ってはいけません。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 | |
| Let's postpone dinner. | 食事は後回しにしよう。 | |
| Sheep are feeding in the meadow. | 羊が牧草地で草を食べている。 | |
| "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." | 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| Pirates made unarmed merchant ships prey. | 海賊は武装していない商船を餌食にした。 | |
| Did you eat anything bad? | 何か悪いものでも食べましたか。 | |
| A baby comes to chew foods. | 赤ん坊が食べ物をかむようになる。 | |
| She's always complaining about the food. | 彼女はいつも食べ物に文句を言ってばかりいる。 | |
| I'm hungry, so I'm going to get something to eat. | お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。 | |
| Large cars use lots of gas. | 大型車はガソリンを食う。 | |
| She spread dishes on the table. | 彼女は食卓に料理を並べた。 | |
| I had breakfast at 7:30. | 私は7時半に朝食を食べた。 | |
| My brother and I like the same food. | 僕と弟は食物の好みが一緒です。 | |
| She cleared away the dishes from the table. | 彼女は食事の後片付けをした。 | |
| No one in his right mind wants anything to do with a domestic quarrel. | 夫婦げんかは犬も食わない。 | |
| Tom likes oranges and eats three or four a week. | トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食をとる時間がほとんどない。 | |
| There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan. | 日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。 | |
| You'd better eat everything that's on your plate. | お皿に取ったものは全部食べなさい。 | |
| Now eat your supper. | さあ、夕飯を食べて。 | |
| Brush your teeth after each meal. | 毎食後歯をみがきなさい。 | |
| How long will it be to dinner? | 夕食までどれくらいありますか。 | |
| A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood. | 北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。 | |
| I don't often eat deep-fried food. | 揚げ物はめったに食べません。 | |
| Can I eat this? | これ食べてもいいですか? | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| I left home without having breakfast yesterday. | 私は昨日は朝食をとらないで家を出た。 | |
| Democracy is not exportable like food or cement. | 民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。 | |
| I eat here. | 私はここで食べます。 | |
| It looks like the dog wants something to eat. | 犬は何か食べたいようだ。 | |
| My boss invited me to dinner. | 上司が夕食に招待してくれた。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Could you please clear the table? | 食卓を膳立てしてください。 | |
| You may choose what to eat from this list. | この表から食べたいものを選べます。 | |
| I ate durian for the first time. | 初めてドリアンを食べました。 | |
| Her mother took her to task for being late for supper. | 母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。 | |
| Is there anything else you would like to eat? | 何か他に食べたいものがありますか。 | |
| Do you think that eating with your family is important? | 家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。 | |
| Are you going to have dinner at home? | 夕飯は家で食べるの? | |
| I'm so hungry that I could eat a horse. | とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。 | |
| I thought I'd try eating Mexican food today. | 今日はメキシコ料理を食べてみようと思っていたんだった。 | |
| I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus. | 始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。 | |
| Tom became anorexic when he was in high school. | トムは高校生のころ拒食症になった。 | |
| We supplied them with food and clothes. | 私たちは彼らに食料と衣服を供給した。 | |
| Why not go and have ramen together? | いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか? | |
| Why don't we talk about this over dinner? | 夕食を食べながらこのことについて話しませんか。 | |
| He ate himself into the grave. | 彼は、食べ過ぎて、命を短くした。 | |
| The leak needs to be stopped immediately. | 漏えいはすぐに食いとめる必要がある。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今食事中です。 | |
| Is this edible? | これは食べられる物ですか。 | |
| I don't feel like eating anything now. | 私は今は何も食べる気がしません。 | |
| I feel like eating out tonight. | 今晩は外食したいんだが。 | |
| The next day, at suppertime, I was introduced to her husband. | その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。 | |
| Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content. | 先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。 | |
| First come, first served. | 最初にきたものが最初に食べ物のサービスを受ける。 | |
| He has seldom had a meal with his family. | 彼はめったに家族と食事をしたことがない。 | |
| I'm afraid I've eaten too much. | どうやら食べ過ぎたみたいだ。 | |
| I consoled him with his favorite food. | 私は彼の好きな食べ物で彼を元気付かせた。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers. | 家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Shinji ate nine coconuts. | 新二は九つのココナッツを食べました。 | |
| Mayuko took a bite of my apple. | マユコは私の林檎を一口食べた。 | |
| I will eat chocolate. | 私はチョコレートを食べる。 | |
| I'm used to eating alone. | 一人で食事するのには慣れている。 | |
| A crocodile ate a dog. | ワニが犬を食べた。 | |
| Americans eat a lot of meat. | アメリカ人は肉を多く食べる。 | |
| Don't fool around on your way home. | 帰り道で道草を食うんじゃないよ。 | |
| Can I eat this bread? | このパン食べてもいい? | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| Eating between meals is a bad habit. | 間食はよくない習慣だ。 | |