Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is having lunch. | 彼は今弁当を食べている。 | |
| She jogs every morning before breakfast. | 彼女は毎朝朝食前にジョギングをする。 | |
| I have never eaten a mango before. | 僕はまだマンゴーを食べたことがない。 | |
| Miss Brown has gotten used to eating Japanese food. | ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。 | |
| My sister sometimes makes our dinner. | 姉が時々夕食を作る。 | |
| This fish is not edible. | この魚は食用にならない。 | |
| They finished their meal. | 彼らは食事を済ませた。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| When we eat too much, we suffer from indigestion. | 食べ過ぎると、消化不良に苦しむことになる。 | |
| Mom is getting dinner ready. | 母は夕食の支度をしています。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Do you eat veal? | 仔牛肉を食べますか。 | |
| You are to do your homework before supper. | 夕食前に宿題をするのですよ。 | |
| She gave some food to the poor family. | 彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。 | |
| We had a splendid dinner that evening. | その晩私達はすばらしいディナーを食べた。 | |
| Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures. | その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。 | |
| Do you want something to eat? | 何か食べたい? | |
| We have enough food now. | 今十分な食料がある。 | |
| Could you please not talk to me about cakes? I'm in the middle of a diet, and you're making me want one, you know! | お願い、私にケーキの話はしないでくれる?ダイエット中なのに食べたくなっちゃうでしょ! | |
| We have supplied the villagers with food. | 私達は村人に食物を供給した。 | |
| Mary invariably brought more food than she could eat. | いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。 | |
| Something I ate yesterday disagreed with me. | 昨日食べたものがあたった。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| He ate twice the amount that you ate. | 彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。 | |
| What's your favorite summer food? | あなたの大好きな夏の食べ物は何ですか。 | |
| The entire crew was afflicted with food poisoning. | 乗務員全員が食中毒で苦しんだ。 | |
| This dog eats almost anything. | この犬は何でもほとんど食べます。 | |
| Not a few foreigners like Japanese food. | 日本食が好きな外国人には少ない。 | |
| What did you have to eat? | どんな食事をしたの。 | |
| Proper diet and exercise are both important for health. | 適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。 | |
| Let's go eat. | 食事に行きましょう。 | |
| We provided the flood victims with food and clothing. | 私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。 | |
| The deer fell a prey to the lion. | その鹿はライオンの餌食になった。 | |
| I am no better than a beggar. | 私は乞食も同然だ。 | |
| Some large birds prey upon small birds and animals. | 大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| I think I will have one more ice cream cone. | もう一つソフトクリームを食べようかな。 | |
| Would you like to go out and get something to eat? | 外に出かけて何か食べませんか。 | |
| Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices. | 先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。 | |
| People have eaten with their fingers from the beginning of history. | 人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。 | |
| That's really what he ate. | 彼は本当にそれを食べたんです。 | |
| You had better supplement your diet with vitamins. | あなたの食事にはビタミンを補うほうがよい。 | |
| Have you eaten dinner? | 晩ご飯は食べましたか。 | |
| You had better not eat too much. | 食べ過ぎない方がいいよ。 | |
| "He probably wants to eat some shaved ice," he said. | 「かきごおりを食べたいんだろうね」と言った。 | |
| May I eat this? | これを食べていいですか。 | |
| Some animals, such as lions, eat meat. | 動物の中にはライオンのように肉を食べるものもある。 | |
| The job gave him bed, board, and 200 dollars a week to spend. | その仕事をして彼は寝るところと食べるものと週に200ドルの金を得た。 | |
| This engine consumes the most oil. | このエンジンが一番油を食う。 | |
| They have nothing to eat. | 彼らは食べ物を持ってない。 | |
| I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for the health. | 私は食べ過ぎないようにしてる。なぜなら食べ過ぎが健康に悪い事は明らかだから。 | |
| Did you eat anything bad? | 何か悪いものでも食べましたか。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| I have left you your dinner in the oven. | 食事はオーブンのなかにおいてあります。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| I am hungry because I did not eat breakfast. | 私は朝、食べなかったから空腹だ。 | |
| A meal without wine is like a day without sunshine. | 葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。 | |
| You shouldn't have eaten the fish raw. | 君はその魚を生で食べるべきではなかった。 | |
| May I trouble you for the salt? | めんどうですが食塩をとっていただけませんか。 | |
| He asked for food. | 彼は食物をくれと頼んだ。 | |
| Do you need any food? | あなたは何か食べ物が必要ですか。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| She studied Japanese after dinner. | 彼女は夕食後国語の勉強をした。 | |
| I can't believe anyone ate what Tom cooked. | トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。 | |
| After dinner, a movie announcement is made. | 夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。 | |
| Have you ever eaten Japanese food? | 和食を食べたことはありますか。 | |
| The fish swam up for crumbs. | パンくずを食べに魚が浮き上がってきた。 | |
| Many young people in Japan eat bread for breakfast. | 多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。 | |
| He provided them with food. | 彼は彼らに食料を与えた。 | |
| We had a very good time at the dinner. | その夕食はとても楽しかった。 | |
| It's bad manners to do that kind of thing during meals. | 食事中にそんなことをするのは無作法なことです。 | |
| My father used to eat at this restaurant. | 父はこのレストランでいつも食事をしていた。 | |
| Her mother scolded her for being late for supper. | 母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。 | |
| "Can I eat this mushroom?" "You can eat anything one time." | 「このキノコ食べられる?」「何だって食べられるさ、一度ならね」 | |
| I'm eating. | 今食事中。 | |
| My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family. | 私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。 | |
| Let's try this cake. | このケーキを試食してみよう。 | |
| She turned up just as we were starting our meal. | 私たちがちょうど食事を始めようとしたとき彼女が現れた。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan. | 日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。 | |
| When she came inside, we had finished eating dinner. | 彼女が入ってきた時、私たちは食事を終えていました。 | |
| Mother made me eat carrots every day in my childhood. | 子供時代に母は私に毎日にんじんを食べさせた。 | |
| You must not eat too much food at one time. | 一度にたくさんの食物を食べてはいけません。 | |
| Italians eat a big meal twice a day. | イタリア人は日に2回しっかりと食事を摂る。 | |
| Forget your troubles for a while and come and have dinner with us. | そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。 | |
| Would you like your coffee with or after the meal? | コーヒーは食事中がよろしいですか、食後がよろしいですか。 | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |
| She shops at a local grocer. | 彼女は近所の食料品店で買い物をする。 | |
| Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals. | ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。 | |
| We started it again right after dinner. | 私たちは夕食直後にそれを再開した。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| You'll soon come to enjoy the food and drink here. | あなたはすぐにそこの食べ物や飲み物の楽しみ方がわかってくるでしょう。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| Have you had dinner? | 夕飯はもう食べましたか。 | |
| Let's eat before we go. | ご飯を食べて行きましょう。 | |
| He fell ill because he ate too much. | 彼は食べすぎたので病気になった。 | |
| We Japanese live on rice. | 我々日本人は米を常食としている。 | |
| What time do you usually have breakfast? | 普段は何時に朝食を食べるのですか。 | |