Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Thanks to you I've lost my appetite. | あんたのせいで食欲をなくしたよ。 | |
| I feel like eating something sweet. | 何か甘いものを食べたい気がする。 | |
| He invited me to dinner. | 彼は私を食事に招いてくれた。 | |
| We feed our dog three times a day. | 私たちは1日につき3回犬に食事を与える。 | |
| If you don't eat, you die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| The table groaned with food. | その食卓にはごちそうがどっさりと並べられていた。 | |
| A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood. | 北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。 | |
| Have you eaten the cake yet? | ケーキをもう食べてしまいましたか。 | |
| Meg is preparing breakfast. | メグは朝食を作っています。 | |
| The leak needs to be stopped immediately. | 漏えいはすぐに食いとめる必要がある。 | |
| I like a basic breakfast - miso soup and rice. | 私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。 | |
| Food goes bad easily in this season. | この季節は食物がくさりやすい。 | |
| I only took a bite of bread. | 私はただパンを一口食べただけだ。 | |
| The man left the restaurant without paying. | 男はレストランで食い逃げした。 | |
| Would you like to eat with us? | 私達といっしょに食事しませんか。 | |
| Thank you for inviting us to dinner. | 私たちを夕食に招待してくれてありがとう。 | |
| My grandmother can only eat soft food. | 祖母はやわらかい物しか食べられない。 | |
| First come, first served. | 最初にきたものが最初に食べ物のサービスを受ける。 | |
| Have you eaten a banana pie? | バナナパイを食べたことがありますか。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food. | 永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。 | |
| We usually eat with a knife, fork and spoon. | 私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。 | |
| There are no food stores in the immediate area. | この近所には食品店はない。 | |
| Tom eats a lot despite appearances. | トムは見かけによらずよく食べる。 | |
| I'd like to eat Nata de coco. | ナタデココを食べたいんですよ。 | |
| Be careful about what you eat. | 食べるものには気をつけてください。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the doctor came. | 彼が朝食を食べ終わるか終わらないうちにお医者さんが来た。 | |
| Help yourself to the salad. | サラダを自由に取って食べてください。 | |
| I don't like a fat diet. | 油っぽい食事は嫌いだ。 | |
| Tom was eating his dessert when the phone rang. | 電話が鳴ったとき、トムはデザートを食べていた。 | |
| The doctor ordered her to go on a strict diet. | 医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| She is in the habit of taking exercise before breakfast. | 彼女は朝食前に運動することにしている。 | |
| Don't worry, Mom. He isn't particular about food. He eats anything. | 心配しないでお母さん。彼は食べ物にはうるさくないから。何でも食べてくれるよ。 | |
| Please tell me why you don't eat meat. | あなた方が肉を食べない理由をどうぞ教えてください。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| He eats nothing other than fruit. | 彼は果物しか食べない。 | |
| Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects. | 食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。 | |
| I consoled him with his favorite food. | 私は彼の好きな食べ物で彼を元気付かせた。 | |
| This engine consumes the most oil. | このエンジンが一番油を食う。 | |
| I make it a rule to brush my teeth after meals. | 食事の後はかならず歯を磨くことのしている。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| The refrigerator prevents food from going bad. | 冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。 | |
| I have horrible morning sickness. I can't eat anything. | つわりがひどくて、何も食べられない。 | |
| I should have starved to death for want of food. | 私は食べ物が無いために餓死するところだった。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝ごはんを食べた。 | |
| Forget your troubles for a while and come and have dinner with us. | そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。 | |
| She is having dinner now. | 彼女はディナーを食べているところです。 | |
| We ate some apples. | 私たちはリンゴを食べた。 | |
| He ate all of it. | 彼はそれをみんな食べた。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| What's your favourite food? | 好きな食べ物は? | |
| Have you gotten used to eating Japanese food yet? | 日本食にはもう慣れましたか。 | |
| Generally speaking, Westerners don't eat fish raw. | 一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。 | |
| Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking. | ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。 | |
| I am hungry because I did not eat breakfast. | 私は朝、食べなかったから空腹だ。 | |
| I don't feel like eating at all. | 僕は全然食べる気がしない。 | |
| Let me fix dinner for you. | 夕食を作ってあげましょう。 | |
| Mother mentioned that it was about time to prepare supper. | 母はそろそろ夕食の支度をする時間ですよと言った。 | |
| Lisa told me that she had tried natto. | リサは納豆を食べてみたことがあると私に話してくれた。 | |
| I have no more desire to eat sweets. | もうこれ以上甘いものを食べたくない。 | |
| You must clear the table. | 君は食卓の上を片づけなければならない。 | |
| She doesn't eat cake because she doesn't want to put on any more weight. | もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。 | |
| This is the last food there is on this boat. | これがこの船にある最後の食べ物だ。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| He took a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩した。 | |
| He makes a point of reading newspapers after dinner. | 彼は夕食後に新聞を読む事にしている。 | |
| We have food in abundance. | 食べ物は豊富にある。 | |
| The women gave us a lot to eat. | 彼女たちは私たちに食べるものをたくさんくれた。 | |
| We made pancakes for breakfast. | 私たちは朝食にパンケーキを作った。 | |
| He rose to his feet before the meal was over. | 彼は食事が終わらないうちに立ち上がった。 | |
| I have a good appetite today. | 今日は食欲がある。 | |
| She feeds her dog the same thing that she eats. | 彼女は自分と同じものを犬にも食べさせている。 | |
| I must get the breakfast ready. | 私は朝食のしたくをしなければならない。 | |
| You must not eat too much. | あなたは食べ過ぎてはいけない。 | |
| I've given up eating meat. | 私は肉食をやめた。 | |
| Let's go to eat. | 食事に行きましょう。 | |
| We never repent having eaten too little. | 私達はほとんど食べなかったことを決して後悔していない。 | |
| A meal without wine is like a day without sunshine. | 葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。 | |
| I ate myself sick. | 食べ過ぎて気分が悪い。 | |
| Pirates made unarmed merchant ships prey. | 海賊は武装していない商船を餌食にした。 | |
| When you eat pancakes, how many do you usually eat? | パンケーキを食べるとき、たいてい何枚くらい食べますか。 | |
| You're not excused from the table. | まだ食卓を離れてはいけませんよ。 | |
| Let's eat sushi. | お寿司を食べましょう。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| Let's continue the game after supper. | 夕食後またゲームを続けよう。 | |
| You must not eat too much of anything because it tastes good. | おいしいからといって、なんでも食べ過ぎてはいけない。 | |
| It is hard to imagine a more efficient way of catching food. | 食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。 | |
| I can't eat meat. | お肉は食べられません。 | |
| For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food. | 彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。 | |
| I had some custard pudding for an afternoon snack. | おやつにプリンを食べた。 | |
| For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. | 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| Eat whichever one you like. | どちらでも好きな方を食べなさい。 | |
| I don't like cheese for breakfast, nor does my wife. | 私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。 | |
| We had a lovely meal. | 私たちはすばらしい食事をした。 | |
| Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches. | トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。 | |