Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint. | えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。 | |
| I have little appetite. | 食欲がほとんどありません。 | |
| Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure. | 塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。 | |
| The decay of the shrine is due, in part, to acid rain. | その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。 | |
| It's important to nourish your children with good food. | 良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。 | |
| The UN endeavored to supply refugees with food. | 国連は難民に食糧を与えるため努力した。 | |
| As a matter of fact, I have had nothing since this morning. | 実は、今朝から何も食べてないのです。 | |
| We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. | 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 | |
| Please go on with your dinner. | どうぞ食事をお続け下さい。 | |
| We often eat fish raw. | 我々はよく魚を生で食べる。 | |
| Do you think this jelly's firm enough to eat yet? | このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。 | |
| How long can we keep this frozen food? | この冷凍食品はどのくらい保存できますか。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| The poet was no richer than a beggar. | その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。 | |
| Is this thing edible? | これって食べれる? | |
| When did the Japanese start eating polished rice? | いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか? | |
| I don't feel like eating at all this summer. | 今年の夏は全く食欲がない。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Wash your hands before meals. | 食事の前には手を洗いなさい。 | |
| We take a meal three times a day. | 我々は一日に3回食事をする。 | |
| I'd better not eat that. | 私はそれを食べないほうが良い。 | |
| I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant. | 私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。 | |
| I ate a greater burdock tempura. | ゴボウの天ぷらを食べました。 | |
| I ate bread and butter this morning. | 今朝、バターを塗ったパンを食べた。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| He ate himself into the grave. | 彼は、食べ過ぎて、命を短くした。 | |
| He looked as if he had not eaten for days. | 彼はまるで何日間も食べていないかのように見えた。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。 | |
| I know how piggy feels, He starves without missing a meal. | 豚の気持ちがよく解る、食いっぱぐれはないが飢えている。 | |
| The soldiers seized food from the people they conquered. | 兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I think it's unlikely that Tom will get back in time for supper. | トムが夕食の時間に間に合うように戻る可能性は低いと思います。 | |
| The birds are so tame they will eat from your hand. | その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。 | |
| Have both of you already eaten? | 二人とももうご飯食べたの? | |
| If you eat nothing but ice cream, you'll get a stomachache. | そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。 | |
| However much she eats, she never gains weight. | いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| They could not get enough food. | 彼らはじゅうぶんな食料を手に入れられなかった。 | |
| Let's set a time and day and have lunch together! | 日時を決めて一緒にランチを食べよう! | |
| I'm eating. | 今食事中。 | |
| It is bad manners to make a noise while you eat. | 食事中に音を立てるのは無作法です。 | |
| Tom became anorexic when he was in high school. | トムは高校生のころ拒食症になった。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. | 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 | |
| A baby comes to chew foods. | 赤ん坊が食べ物をかむようになる。 | |
| Children depend on their parents for food and clothing. | 子供たちは衣食を親に頼っている。 | |
| He is indifferent to what he eats. | 彼は食べ物には無関心である。 | |
| I ate durian for the first time. | 初めてドリアンを食べました。 | |
| He had breakfast all alone. | 彼は一人きりで朝食を摂った。 | |
| I usually have breakfast at seven. | 私は普段7時に朝食をとります。 | |
| Paula and I cooked dinner on Sunday. | ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。 | |
| The food was great in Italy. | イタリアの食べ物は美味しかったです。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Is it safe to eat food that has dropped on the floor? | 床に落としてしまった食べ物を食べても大丈夫でしょうか。 | |
| We supplied them with food and clothes. | 私たちは彼らに食料と衣服を供給した。 | |
| Although I want to diet, whatever I do, I can't stop snacking. | ダイエットしたいのですが、どうしても間食がやめられません。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Shall I help you with washing-up? | 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 | |
| Have you eaten breakfast yet? | 朝食をもう済ませましたか。 | |
| I was completely taken aback by her reasoning. | 彼女の理屈には全く面食らった。 | |
| I ate too much. | 食べ過ぎた。 | |
| Hey, rust is eating away the metal. | ほら、錆で金属がどんどん腐食しているよ。 | |
| Our diet is full of variety. | 私たちの食生活はとても変化に富んでいます。 | |
| We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel. | 高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。 | |
| What time is dinner? | 夕食は何時ですか。 | |
| This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo. | このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| The beggar accosted me for money. | 乞食が寄ってきて金をねだった。 | |
| She gave him some food. | 彼女は彼に食べ物をあげた。 | |
| Not hardly. He eats like a goat. | そんなことないですよ。何でも食べますから。 | |
| I just finished breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| If you eat shaved ice very fast you will get brain freeze. | カキ氷を速く食べると頭がキンキンする。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| Let's try another place to eat today. | 今日は別の所に行って食事してみよう。 | |
| I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan. | 私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。 | |
| We took lunch at noon. | 私達は正午に弁当を食べた。 | |
| Father reads the newspaper, eating his breakfast. | 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 | |
| Have you ever had food poisoning? | 食中毒に罹ったことはありますか。 | |
| On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries. | 来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。 | |
| I eat here. | ここで食べます。 | |
| He spoke with his mouth full at table. | 彼は食卓で、口をいっぱいにして話をした。 | |
| We have three meals a day. | 私達は日に3度食事をします。 | |
| At Papa South, you can eat delicious homestyle food. | パパサウスでは、おいしい家庭的なごはんを食べれます。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝ごはんを食べた。 | |
| I used to take a walk before breakfast. | 私は朝食前によく散歩したものだった。 | |
| A hearty dinner well appeased my hunger. | ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。 | |
| I have little appetite due to lack of exercise. | 運動不足で食欲が余りない。 | |
| We conversed until late at night while eating cake and drinking tea. | 私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。 | |
| Now eat your supper. | さあ、夕食を食べなさい。 | |
| Some people think eating at home is better for you than eating out. | 家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| Lions feed on flesh. | 獅子は肉を食べる。 | |
| Could you actually eat this? | これって食べられる? | |
| I don't feel like eating now. | 私は今食べる気がしない。 | |
| That animal feeds on flesh. | その動物は肉を常食としている。 | |
| I'm eating a Japanese pear. | なしを食べています。 | |
| What time is dinner? | 何時に食事ですか。 | |
| The Japanese eat more beef than the British do. | 日本人はイギリス人より牛肉を食べる。 | |
| I wish I could figure out how to control my appetite. | 食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。 | |