The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '食'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let me pay for the dinner.
夕食代は私に払わせて下さい。
Won't you eat lunch with us?
お昼一緒に食べない?
Won't you eat lunch with me?
お昼一緒に食べない?
A good brandy completes a fine meal.
いいブランデーがあって食事は完璧になる。
You shouldn't eat too much candy.
あまりキャンディーを食べ過ぎるのはよくありません。
This ticket entitles you to a free meal.
君はこの券で無料で食事ができる。
She cooked us a delicious dinner.
彼女は私たちにおいしい夕食を作ってくれました。
Let's eat a watermelon!
西瓜を食べましょう!
They need to eat double that amount.
彼らはその量の2倍食べる必要がある。
She is accustomed to doing her homework before dinner.
彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
What did you eat for breakfast?
朝食は何を食べましたか。
Don't speak with your mouth full.
口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
Let's eat out tonight.
今夜は外に食事をしに行きましょうか。
Tom will have breakfast early tomorrow.
トムはあした早く朝食を食べるでしょう。
Eat more, or you won't gain strength.
もっと食べないと体力が付きませんよ。
That day I ate lunch there.
あの日、そこで昼食をとっていた。
Who do you plan to eat dinner with?
誰と夕食を食べるつもりですか。
"I couldn't eat it", she said apologetically.
彼女は申し訳なさそうに「食べられなかった」と言った。
Is it Japanese food?
それは日本の食べ物ですか。
He has been absorbed in the novel all day without eating.
彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。
I dashed out just after breakfast.
朝食後すぐに飛び出した。
All five rabbits were eaten by the hungry wolves.
飢えた狼たちによって5匹のウサギは皆食べられてしまった。
The dog chewed off my boot.
その犬は私のブーツを食いちぎった。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.
食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
You might as well chew your food well.
食べ物はよくかむほうがよい。
I have just finished eating lunch.
私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?
一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
No, he has gone out for lunch already.
いいえ、もうお昼を食べに出かけました。
That amount of food will last them for a week.
あれだけの食料があれば、彼らは1週間持つだろう。
He is having lunch.
彼は今弁当を食べている。
The main diet in Japan is rice.
日本では米が主食です。
Some people eat sushi with their hands.
寿司を手で食べる人もいる。
The pears we eat in Japan look almost like apples.
私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。
I want to eat a tasty yakisoba bread.
美味しい焼きそばパンを食べたいです。
After dinner, George's dad took him aside.
夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
We have run short of food.
食べ物をきらしてしまった。
I was terribly confused by his question.
彼の質問にひどく面食らってしまった。
Do you have guests for dinner?
夕食にお客を招いていますか。
How about dining out tonight?
今夜外食にしてはどう?
Take this capsule within thirty minutes of each meal.
このカプセルは食後30分以内に飲んでください。
Do you have any Japanese foods?
日本の食料品を扱っていますか。
Please give me something to eat. I am so hungry.
何か食べるものをください、私はとても腹がすいている。
Please go on with your dinner.
どうぞ食事をお続け下さい。
You have not eaten the cake yet.
ケーキをまだ食べ終わっていない。
My canker hurts, so I can't really eat.
口内炎が痛くて、あまり食べられないんだ。
We eat with our mouths.
私達は口で食べる。
I study English after dinner.
私は夕食の後に英語の勉強をします。
This will mean that growing food will become difficult.
このことは食物生産が困難になることを意味する。
Where is the cafeteria?
食堂はどこですか。
He had no appetite because of the heat.
彼は暑さのために食欲がなかった。
I don't feel like eating now.
私は今食べる気がしない。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Let's have lunch.
昼食にしましょう。
He watches television after dinner.
彼は夕食後テレビを見ます。
The Italian food was delicious.
イタリアの食べ物は美味しかったです。
I think food is expensive in Japan.
日本で食物が高いと思います。
She will soon clear away these dishes.
彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
We have plenty of time to eat.
食事をする時間はたっぷりある。
Would you join me for lunch?
いっしょに昼食をとりませんか。
Brush your teeth clean after each meal.
食後に歯をみがきなさい。
Have you eaten lunch yet?
もう昼食を食べましたか。
He came in while we were at table.
食事中に彼が入ってきた。
I usually have a glass of milk for breakfast.
たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
Tom has already eaten.
トムはもう食べてしまった。
He will be having dinner with her at this time tomorrow.
彼は明日に今頃、彼女と夕食を食べているだろう。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.