Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you often have fish for dinner? | ディナーによく魚を食べますか。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| Do not eat too much cake. | ケーキを食べ過ぎないように。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| We decided to branch out into selling some foodstuffs. | 我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。 | |
| My father cut down on salty food as I had advised. | 父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。 | |
| Thank you for the wonderful meal. | すばらしい食事をありがとう。 | |
| The price of the meal includes a service charge. | 食事代はサービス料も込みになっています。 | |
| He is advised to go on a strict diet. | 彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。 | |
| Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush. | 恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。 | |
| Whose food is this? | これは誰の食い物ですか。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| Would you like to eat with us? | 私達といっしょに食事しませんか。 | |
| I was on time for dinner. | 私はちょうど夕食の時刻についた。 | |
| I did some work after breakfast and went out. | 朝食後に少し仕事して出かけた。 | |
| I eat breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 | |
| No matter how much she eats, she never gains weight. | いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。 | |
| Can you eat raw oysters? | 君は生のカキは食べれますか。 | |
| Devil take the hindmost. | 遅れたやつは鬼に食われろ。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| Don't bite the hand that feeds you. | あなたに食べさせてくれる人の手をかむな。 | |
| Do you eat seaweed in your country? | あなたの国では海草を食べますか。 | |
| I never eat meat. | 私は決して肉を食べません。 | |
| He bit off the meat. | 彼は肉を食いちぎった。 | |
| Kidding! I was simply invited to go out to dinner. | な~んて、単に外食に誘われただけです。 | |
| How do you find food in outer space? | 宇宙でどうやって食べ物をみつけるの? Uchū de dō ya~tsu te tabemono o mitsukeru no? | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| He drinks a bottle of beer at dinner. | 彼は夕食の時に一本のビールを飲む。 | |
| The fish I ate yesterday did not agree with me. | 昨日食べた魚がどうも当たったようだ。 | |
| I'm so hungry that I could eat a horse. | とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。 | |
| It is hard for an empty sack to stand straight. | 衣食足りて礼節を知る。 | |
| It's about time for dinner. | そろそろ夕食の時間ですね。 | |
| Can you come for dinner tonight? | 今晩、食事にこられますか。 | |
| She kept the dining room warm in the winter. | 彼女は冬に食堂を暖かくしておいた。 | |
| Many young people in Japan eat bread for breakfast. | 多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。 | |
| I don't feel like eating now. | 私は今食べる気がしない。 | |
| Reading is to the mind as food is to the body. | 読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。 | |
| I ate a large pizza with a friend an hour ago. | 一時間前に友達と大きなピザを食べました。 | |
| That restaurant usually serves good food at lower prices. | そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。 | |
| Goods at the food and clothing stalls were very cheap. | 食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。 | |
| I have no appetite. | 食欲なんてありません。 | |
| He has been absorbed in the novel all day without eating. | 彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。 | |
| Is this thing edible? | これって食べられる? | |
| Tom refuses to eat his vegetables. | トムは野菜を食べることを拒否します。 | |
| Where shall we eat tonight? | 今夜はどこで食事をしようか。 | |
| I had no time to eat. | 私には食べる時間が無かった。 | |
| I'm cooked meals by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| We cannot earn our bread with the present wages. | 私たちは今の賃金では食べてゆけない。 | |
| It would be better if you didn't eat before going to bed. | 寝る前には食べない方がいいですよ。 | |
| She advised him not to eat too much. | 彼女は彼に食べ過ぎないように忠告した。 | |
| Tom eats a lot despite appearances. | トムは見かけによらずよく食べる。 | |
| Shall I cook dinner for you? | 夕食を作りましょうか。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| I took him out to dinner in return for his help. | 助けてくれたお返しに、彼を夕食に連れて行った。 | |
| Tom often eats Thai food. | トムさんはよくタイ料理を食べます。 | |
| Books are to the mind what food is to the body. | 本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。 | |
| A crocodile ate a dog. | ワニが犬を食べた。 | |
| I want to eat a tasty yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| My refusing to eat meat occasioned an inconvenience, and I was frequently chided for my singularity. | 私が肉を食べようとしないことは不都合が生じ、私は自分の風変わりのためにたびたび叱られた。 | |
| Eating too much is bad for the health. | 食べ過ぎることは体に良くない。 | |
| He came down to breakfast. | 彼は朝食に降りてきた。 | |
| I am a vegetarian. | 私は菜食主義者です。 | |
| How he eats! | 彼は何とよく食べるのだろう。 | |
| I had a bite at around 3 o'clock. | 私は3時頃軽い食事した。 | |
| I want to eat something. | 私は何か食べたい。 | |
| Food prices will come down soon, won't they? | 食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。 | |
| I have just finished eating. | 私はちょうど食べ終えたところだ。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは、一日に三食とります。 | |
| He said grace before eating. | 彼は食べる前にお祈りを言った。 | |
| I always drink milk with my breakfast. | 朝食には必ず牛乳を飲むようにしている。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| I am fasting today. | 今日は断食しています。 | |
| He ate all of the apple. | 彼はそのりんごを全部食べた。 | |
| You should eat more fruit. | もっと果物を食べるべきです。 | |
| Do you have any Japanese foods? | 日本の食料品を扱っていますか。 | |
| I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room. | 新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Are you seriously thinking about eating all that? | 本気であれを全部食べるつもりですか? | |
| I need to buy food, but I don't have enough money. | 食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| He ate three and said he could eat as many again. | 彼は三つ食べて、あと三つ食べられるといいました。 | |
| Food and clothes are necessities of life. | 衣食は生活する上で不可欠なものである。 | |
| Food must be chewed well to be digested properly. | よく消化するためには、食べ物を十分かまねばならない。 | |
| When he started to eat his chicken, it tasted a little funny. | 彼がチキンを食べ始めた時、それは少し変な味がした。 | |
| Could you actually eat this? | これって食べられる? | |
| Coffee ends a meal. | コーヒーが出て食事が終わりになる。 | |
| Is there a restaurant around here that serves local delicacies? | この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。 | |
| Father is in the habit of reading the paper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| Are you through with your breakfast? | 朝食はおすみですか。 | |
| I study English after dinner. | 私は夕食の後に英語の勉強をします。 | |
| I think you should change your eating habits. | 食生活変えた方がいいよ。 | |
| He doesn't eat raw fish. | 彼は生の魚を食べない。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| The prices of certain foods vary from week to week. | ある種の食べ物の値段は毎週変化する。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day. | 一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。 | |
| In my world everyone’s a pony and they all eat rainbows and poop butterflies. | 私の世界では誰もがポニーで、虹を食べて蝶のうんこをしている。 | |
| I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. | 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 | |