Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If those biscuits are going begging, I'll have them. | そのビスケットをだれも食べないんだったら、ぼくがもらうよ。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| It is kind of him to invite me to dinner. | 私を夕食へ招待してくれるとは彼は親切だ。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing. | 極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。 | |
| You must not eat so much candy. | キャンデーをそんなにたくさん食べてはいけません。 | |
| No matter how much I eat, I never get fat. | どんなにたくさん食べても、私は決して太らない。 | |
| Today I want to eat something light. | 今日は何かあっさりした食べ物が食べたいな。 | |
| I have breakfast at seven. | 私は7時に朝食を摂る。 | |
| I get hives when I eat eggs. | 卵を食べるとじんましんが出ます。 | |
| Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. | お皿のものを全部食べなければ、デザートはありません。 | |
| I'm not very particular about food. | 食べ物にはうるさくないんだ。 | |
| What's your favourite food? | 好きな食べ物は? | |
| The next thing to be considered was food. | 次に考えられるべきことは、食べ物のことだった。 | |
| The only thing that doesn't require skill is an appetite. | 食欲以外のものはみな熟練を必要とする。 | |
| Miss Brown has gotten used to eating Japanese food. | ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。 | |
| After he finished supper, he began to read the novel. | 夕食がすむと、彼はその小説を読みはじめた。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| We're going out for a meal on Friday. | 金曜日には外で食事する予定です。 | |
| Oh, that kid went to sleep without eating supper. | あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。 | |
| It will not be long before our food runs out. | もうじき我々の食糧は尽きてしまうでしょう。 | |
| I punched his jaw. | 私は彼のあごに1発食らわしてやった。 | |
| The lion ate the rabbit in one bite. | ライオンはウサギをひと口で食べた。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church. | 浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。 | |
| I'm glad to have been invited to dinner. | 夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。 | |
| "Mom, please can I have a biscuit?" "No, you can't; you shouldn't eat between meals." | 「ママ、ビスケット食べてもいいでしょ」「だめです。間食はいけません」 | |
| He went out to eat. | 彼は外食した。 | |
| Have you eaten dinner? | 晩ご飯は食べましたか。 | |
| Take this capsule within thirty minutes of each meal. | このカプセルは食後30分以内に飲んでください。 | |
| Large cars use lots of gas. | 大型車はガソリンを食う。 | |
| We cannot earn our bread with the present wages. | 私たちは今の賃金では食べてゆけない。 | |
| We never repent having eaten too little. | 私達はほとんど食べなかったことを決して後悔していない。 | |
| The restaurant where we had dinner yesterday isn't very good. | 昨日私たちが夕食を食べたレストランは、そんなによくはありません。 | |
| I always give something to the beggars. | 私はいつも乞食どもに何か与えてやる。 | |
| Do you want to eat prawns? | 蝦食べようでしか。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼のはいっている寮は食事が大変よい。 | |
| A microwave oven gets food hot in an instant. | 電子レンジはあっという間に食べ物を温める。 | |
| The table was groaning with food. | テーブルがきしむほど食物がたくさんあった。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をとったところです。 | |
| We cannot exist without food. | 人間は食物なしでは生きられない。 | |
| Feed a cold and starve a fever. | かぜには大食、熱には小食。 | |
| Did you invite Tom to dinner without telling me? | 私に内緒でトムを夕食に招待したの? | |
| I had an excellent breakfast at seven. | 私は七時にすばらしい朝食をとった。 | |
| He used to eat out every day, but he can't afford it. | 彼は以前毎日外食していたが、今ではその余裕がない。 | |
| I have left you your dinner in the oven. | 食事はオーブンのなかにおいてあります。 | |
| I sometimes cook dinner. | 私は時々夕食を作る。 | |
| I want to eat a good yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| After breakfast, we went out for a walk. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| I don't feel much like eating. | 私は食欲がない。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| Modern cats don't eat rats. | 最近の猫はネズミを食べない。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| India is now short of food. | インドは今、食料が不足している。 | |
| I have aggravation after eating. | 食後胃がもたれる。 | |
| The great fish eat the small. | 大魚は小魚を食う。 | |
| Microwaves penetrate the food in the oven. | マイクロ波はオーブンの中の食物を突き抜ける。 | |
| I showered before breakfast. | 私は朝食の前にシャワーを浴びた。 | |
| Some food was brought to them. | 食べ物が彼らの所へ運ばれた。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| What time is dinner? | 夕食は何時でしょう。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| She kept the dining room warm in winter. | 彼女は冬に食堂を暖かくしておいた。 | |
| I am accustomed to eating this sort of food. | この種の食べ物は食べ慣れています。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| I'm hungry, so I'm going to get something to eat. | お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。 | |
| There was lots of food in the house. | 家には食物がたくさんあった。 | |
| This food is unhealthy. | この食品は有毒である。 | |
| I had hardly started to eat when I noticed that she was crying. | 私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。 | |
| I have never eaten a mango before. | 今までに一度もマンゴーを食べたことがありません。 | |
| I feel like having some pizza tonight. | 私は今晩、ピザを食べたい。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| We saw cows grazing in the meadow. | 乳牛が牧草地で草を食べているのが見えた。 | |
| They live on potatoes around here. | このあたりではジャガイモを主食としている。 | |
| I think you should change your eating habits. | 食生活変えた方がいいよ。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| Tom ate some spicy Indian food. | トムさんは辛いインド料理を食べました。 | |
| We take a meal three times a day. | 我々は一日三回食事をする。 | |
| All the food was gone. | 食べ物はすべてなくなってしまった。 | |
| They eat a lot of rice. | 彼らは沢山のご飯を食べる。 | |
| I read a book while eating. | 食事中本を読んだ。 | |
| I will eat supper at seven. | 私は七時に夕食を食べる。 | |
| What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses. | 体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。 | |
| I thought going out to eat together would cheer you up. | 一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。 | |
| As a rule, we have three meals a day. | 私達は通例、1日に3回食事をする。 | |
| I didn't have breakfast this morning. | 今朝は朝食を食べなかった。 | |
| Reading is to the mind as food is to the body. | 読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。 | |
| Were I a foreigner, I could not eat raw fish. | 私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。 | |
| You ate sushi yesterday, didn't you? | あなたは昨日寿司を食べましたね。 | |
| When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there. | ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。 | |
| Don't eat too much. | あまり食べ過ぎるな。 | |
| The greedy little child ate all the food. | 食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。 | |
| Eat, for you are hungry. | 食べなさい、おなかがへっているのでしょう。 | |
| I am no better than a beggar. | 私は乞食も同然だ。 | |
| Officers will henceforth wear ties at dinner. | 将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。 | |
| John helped himself to several pieces of pie without asking. | ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。 | |
| He didn't give me anything to eat. | 彼は私に食べ物を一切くれなかった。 | |