Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tomorrow, I will eat strawberry cake and pizza with my boyfriend. | 明日,彼氏 と 私 は いちごケーキ と ピザ を 食べる。 | |
| He'd better watch out, or Mulligan is going to wipe the floor with him. | 彼は心してかからないとマリガンの格好の餌食となるに違いない。 | |
| She takes her dog to the park before breakfast. | 彼女は朝食前に犬を公園へ連れて行きます。 | |
| I ate some potato chips. | 私はポテトチップスを食べました。 | |
| I don't want to eat a live lobster. | 私は生きたままのえびは食べたくない。 | |
| We have ample food. | 私たちは食糧をたっぷり持っている。 | |
| We eat fish raw. | 我々は魚を生で食べる。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| He drinks a bottle of beer at dinner. | 彼は夕食の時に一本のビールを飲む。 | |
| How about having dinner together? | ご一緒に食事でもしませんか。 | |
| My mother cooks for me. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| Expensive meals can't compensate for lack of sleep. | 高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。 | |
| Tom became anorexic when he was in high school. | トムは高校生のころ拒食症になった。 | |
| Brush your teeth after meals. | 食後に歯を磨きなさい。 | |
| The general use of forks for eating started in the tenth century A.D. | フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。 | |
| I want to buy something to eat. | 私は何か食べるものを買いたい。 | |
| He complained to her about the food. | 彼は食事の事で彼女に不平を言った。 | |
| We provided the flood victims with food and clothing. | 私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。 | |
| I ate a greater burdock tempura. | 牛蒡の天ぷらを食べました。 | |
| When we eat too much, we suffer from indigestion. | 食べ過ぎると、消化不良に苦しむことになる。 | |
| She ate only lean meat. | 彼女は赤身の肉だけを食べた。 | |
| I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today. | 近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| They entertained us at dinner last night. | 彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。 | |
| Food is still scarce in the region. | その地域ではまだ食料が不足している。 | |
| The food wasn't good, but at least it was cheap. | 食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。 | |
| I'm starving. When the hell do we eat. | もう腹ペコだ。いったいいつになったら食べられるんだ。 | |
| The conversation at table is lively and interesting. | 食事中の会話は、生き生きしていておもしろい。 | |
| These plums are ripe. | このプラムは食べごろだ。 | |
| I cannot eat any more. | 私はもうこれ以上食べられない。 | |
| Food, clothing and shelter are the basis of life. | 衣食住が生活の基本です。 | |
| I ate late last night. | 昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| I showered before breakfast. | 私は朝食の前にシャワーを浴びた。 | |
| The doctor advised him not to eat between meals. | 医者は彼に間食するなといった。 | |
| Would you like to come eat at our house? | うちに夕食を食べにきませんか。 | |
| Which did you eat, fish or meat? | 君は何を食べたの?魚か肉か。 | |
| They feasted on lobster and steak. | 彼らはロブスターとステーキのごちそうを食べた。 | |
| This is a kind of food. | これは食べ物の一種です。 | |
| After supper, he studies his lessons for three hours. | 夕食後は3時間、学課の勉強をする。 | |
| I'll eat it here. | ここで食べます。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何をとりたいですか。 | |
| Would you like anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Natural food is not always good for our digestion. | 自然食品がつねに消化にいいとは限らない。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| The room emptied when the gong for dinner sounded. | 食事のドラがなると部屋はからになった。 | |
| I don't want to eat any more. | もう食べたくない。 | |
| She jogs every morning before breakfast. | 彼女は毎朝朝食前にジョギングをする。 | |
| How about a bite? | 何か食べようか。 | |
| She went out to buy some food. | 彼女は食べ物を買いに行った。 | |
| Supper was laid out on the table. | 夕食がテーブルに並べられた。 | |
| You shouldn't eat anything spicy. | 辛くて刺激の多いものは食べないように。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べたので急いで学校に行った。 | |
| I have never eaten a mango before. | 今までに一度もマンゴーを食べたことがありません。 | |
| You have to take this powder after each meal. | この粉薬は毎食後飲んでください。 | |
| Tom eats a lot despite appearances. | トムは見かけによらずよく食べる。 | |
| I don't eat apple cores. | 私は林檎の芯を食べません。 | |
| He was in the habit of taking a walk after supper. | 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 | |
| The bell chimed them to meals. | 鐘の合図で彼らは食事をした。 | |
| I need to buy food, but I don't have enough money. | 食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。 | |
| He doesn't eat raw fish. | 彼は生の魚を食べない。 | |
| The more I eat the bigger my appetite gets. | 食べるほど食欲がでる。 | |
| She invited me to dinner. | 彼女は私を食事に招いてくれた。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| No one in his right mind wants anything to do with a domestic quarrel. | 夫婦げんかは犬も食わない。 | |
| You will miss Japanese food in the United States. | あなたはアメリカで日本食が恋しくなるでしょう。 | |
| She is very particular about her food. | 彼女は食べ物には非常にやかましい。 | |
| My meals are prepared by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| I'll eat here. | ここで食べます。 | |
| He eats nothing other than fruit. | 彼は果物しか食べない。 | |
| We ran out of food. | 食糧が尽きた。 | |
| I studied before supper. | 私は夕食前に勉強をした。 | |
| Greeks often eat fish, too. | ギリシア人もよく魚を食べる。 | |
| Can I have a bite? | 一口食べてもいいですか。 | |
| You have to eat nutritious foods. | 栄養価の高い食事をするようにしてください。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. | 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 | |
| Mother insists that I should eat more vegetables. | お母さんは私にもっと野菜を食べろと要求する。 | |
| I eat tofu. | トウフを食べるぞ。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| I just finished breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| The boat people asked for food. | 難民は食べるものをくれと要求した。 | |
| Tina soon got used to Japanese food. | ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。 | |
| She studied Japanese after dinner. | 彼女は夕食後国語の勉強をした。 | |
| However hungry you are, you must eat slowly. | どんなに空腹でも、ゆっくり食べなければならない。 | |
| Let's adjourn to the dining room for dinner. | 食堂へ行って食事をしよう。 | |
| He cooked meals for himself when his wife was sick. | 彼は妻が病気の時一人で食事を作った。 | |
| Revenge is a dish best served cold. | 復讐は冷ましてから食べる料理である。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| He left a note to the effect that he was going out for lunch. | 彼は給食を食べに行くという趣旨のメモを残した。 | |
| What would you like to eat? | 何を食べたいですか? | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| My sister sometimes makes our dinner. | 姉が時々夕食を作る。 | |
| I've got to stop eating such sweet ice cream. | 私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。 | |
| He is little better than a beggar. | 彼はほとんど乞食と同じだ。 | |
| Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches. | トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。 | |
| It is characteristic of him to go to work before breakfast. | 朝食前に出勤するなんていかにも彼らしい。 | |
| You should wash your hands before you eat. | 食事の前には手を洗いましょう。 | |