Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why do you take so long to eat? | 食べるのにどうしてそんなに手間がかかるのか。 | |
| I make it a practice to help my brother with his homework after supper. | 私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。 | |
| We're going out for a meal on Friday. | 金曜日には外で食事する予定です。 | |
| Tom became anorexic when he was a high school student. | トムは高校生のころ拒食症になった。 | |
| An eclipse of the moon is a rare phenomenon. | 月食は珍しい現象だ。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日三食です。 | |
| She had wonderful food and, what was more, she was given a New year's gift. | 彼女はすてきなごちそうを食べ、おまけに、新年の贈り物をもらいました。 | |
| The food supplies will not hold out till then. | 食糧の蓄えはその時までは持たないだろう。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べて、急いで学校に行った。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| Who has eaten all the cookies? | クッキーを全部食べてしまったのはだれ? | |
| It is bad manners to make a noise while you eat. | 食事中に音を立てるのは無作法です。 | |
| When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten. | 彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。 | |
| May I eat a little of it? | それを少し食べてもいいかい。 | |
| Don't wait for me for dinner. | 夕食は私を待たなくていいから。 | |
| Avoid drinking too much water with your meals. | 食事の際にあまり水を飲みすぎないように。 | |
| You must not read while eating. | 食べながら読んではいけません。 | |
| My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| The host usually carves the roast at the table. | 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| Dietary fibre is good for losing weight. | 食物繊維はダイエットに効果的だ。 | |
| They eat a lot of rice. | 彼らは沢山のご飯を食べる。 | |
| We have time enough to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| Your diet is going to be really unbalanced if all you eat is hamburgers. | ハンバーガーばかり食べていると、栄養が偏るよ。 | |
| She heated up the cold soup for supper. | 彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。 | |
| If you eat that much, you'll get fat. | そんなに食べると太るよ。 | |
| He had dinner by himself. | 彼は一人で夕食を食べました。 | |
| You will miss Japanese food in the United States. | あなたはアメリカで日本食が恋しくなるでしょう。 | |
| We have been invited to dinner this evening. | 私たちは今晩食事に呼ばれました。 | |
| What is your favorite food? | あなたの好きな食べ物は何ですか。 | |
| I think it's about time you stopped putting your belly before your looks. | 色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。 | |
| A crocodile ate a dog. | ワニが犬を食べた。 | |
| After supper, I always find myself falling asleep. | 夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。 | |
| "When does he study?" "He studies before dinner." | 「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Instead of eating vegetables, he puts them in a blender and drinks them. | 彼は野菜を食べる代わりに、ミキサーにかけて飲む。 | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、ふつうは6時に朝食をたべる。 | |
| Natural food will do you good. | 自然食品は体によい。 | |
| You must help set the table. | あなたは食卓の用意をするのを手伝わなければいけない。 | |
| The victims of the hurricane have not tasted food for three days. | ハリケーンの被災者たちは、もう三日も食べ物を口にしていない。 | |
| Eat not only fish, but also meat. | 魚だけでなく、肉も食べなさい。 | |
| Could you actually eat this? | これって食べれる? | |
| Have you eaten a banana pie? | バナナパイを食べたことがありますか。 | |
| Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know. | おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。 | |
| Hey, rust is eating away the metal. | ほら、錆で金属がどんどん腐食しているよ。 | |
| I tasted the cake she cooked. | 彼女が作ったケーキを試食した。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼が住んでいる寮の食事はとても良い。 | |
| Would you like something to eat? | 何か食べたい? | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| What do you have to eat today? | 今日は何を食べますか。 | |
| She makes a point of taking a shower before breakfast. | 彼女は、朝食前にシャワーを浴びることにしている。 | |
| All the children are satisfied with her meals. | 子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。 | |
| Can I have a bite? | 一口食べてもいいですか。 | |
| My wife has just cleared the table. | 妻はちょうど食卓を片付けたところだ。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| We live on rice. | 私達は米を常食としています。 | |
| This restaurant provides good meals. | このレストランは良い食事を出す。 | |
| I ate a fresh lemon for the vitamin C. | ビタミンCを摂るために生のレモンを食べました。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| There is a gulf between our opinions. | 私たちの意見は大きく食い違っている。 | |
| Snails have been eating our lettuces. | カタツムリは私達のレタスを食べている。 | |
| I am a bit hard up now and I can't afford such an expensive meal. | 今あまりお金がなくて困っているので、そんな豪華な食事はできない。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今食事中です。 | |
| The food is sensational at that new restaurant. | あの新しいレストランの食べ物はすばらしい。 | |
| The boxer received a blow to the body. | そのボクサーはボディーに一撃食らった。 | |
| She accepted my invitation to have dinner with me. | 彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。 | |
| Those oysters I ate last night didn't agree with me. | 昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。 | |
| May I eat that cake? | あのケーキ食べてもいい? | |
| Sheep are feeding in the meadow. | 羊が牧草地で草を食べている。 | |
| I sponged a dinner off my uncle. | 私はおじにねだって夕食をおごってもらった。 | |
| Have you eaten yet? | ごはん食べたの? | |
| I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
| It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk. | これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。 | |
| It's important to nourish your children with good food. | 良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。 | |
| Give me something to eat. | 何か食べ物を下さい。 | |
| I gave up eating dessert. | 私はデザートを食べるのをあきらめました。 | |
| May I eat? | 食べてもいいですか? | |
| The reason Tom got sick was because he overate. | トムの病気は食べすぎが原因だった。 | |
| It was so sour an orange that I could not eat it. | オレンジはとても酸っぱくて食べられなかった。 | |
| This morning, my friends ate the fruits that my little sister had bought. | 今朝友達は妹が買った果物を食べてしまいました。 | |
| The government provided us with food. | 政府は我々に食糧を提供した。 | |
| I have never eaten a mango before. | 今までに一度もマンゴーを食べたことがありません。 | |
| She cooked him meals. | 彼に食事を作ってやった。 | |
| If you eat a lot, you'll eventually get fat. | たくさん食べれば、結局は太ってしまうよ。 | |
| I had instant noodles as a midnight snack. | 夜食にインスタントラーメンを食べた。 | |
| It is hard for an empty sack to stand straight. | 衣食足りて礼節を知る。 | |
| We have enough food now. | 今十分な食料がある。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日3回食事します。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| I invited my neighbors to dinner. | 隣人を夕食に招待した。 | |
| It's bad manners to do that kind of thing during meals. | 食事中にそんなことをするのは無作法なことです。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| Is it safe to eat food that has dropped on the floor? | 床に落としてしまった食べ物を食べても大丈夫でしょうか。 | |
| He washed her dirty hands before the meal. | 彼は食事の前に汚れた手を洗った。 | |
| Have you eaten supper yet? | もう夕食は食べましたか。 | |
| Did you eat something last night? | 昨夜はなにか食べましたか。 | |