Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Japanese people take three meals a day. | 日本人が一日三度の食事をとる 。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| Tom is particular about what he eats. | トムは食にうるさい。 | |
| May I trouble you for the salt? | めんどうですが食塩をとっていただけませんか。 | |
| Father is in the habit of reading the paper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| Have you ever had cheese with apple pie? | チーズとアップルパイをいっしょに食べたことがありますか。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| If you eat that, Tom will be angry. | もしそれを食べたら、トムは怒るだろう。 | |
| Will you get me some salt at the grocer's? | 食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。 | |
| Don't eat for at least three hours. | 食事は少なくとも3時間はしないでください。 | |
| The guy jumped his bill at the restaurant. | 男はレストランで食い逃げした。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| A crocodile ate a dog. | ワニが犬を食べた。 | |
| I don't see how you can eat that stuff. | よくもまあ、あんなものが食べられるね。 | |
| I am going to eat an evening meal with a friend. | 友達と夕ご飯を食べに行く。 | |
| The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire. | イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。 | |
| I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students. | あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。 | |
| At dinner time, don't speak with your mouth full. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| Father is good at cooking. As for Mother, she is good at eating. | 父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。 | |
| I don't feel up to eating anything tonight. | 今夜は何も食べられそうにない。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| This diet is full of vitamins. | この食事にはビタミンがたくさんはいっている。 | |
| It was hard to work without breakfast. | 朝食抜きで働くのは苦痛であった。 | |
| She feeds her dog the same thing that she eats. | 彼女は自分と同じものを犬にも食べさせている。 | |
| He is very particular about his food. | 彼は食べ物についてとても好みがうるさい。 | |
| They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food. | 永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。 | |
| I had a healthy breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem. | 何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。 | |
| I had curry and rice last night. | 昨日カレーを食べた。 | |
| Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems? | 人類は生態系の衰退を食い止めることができるのでしょうか? | |
| Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter. | 不幸にも、冬が終わる前に食糧がなくなってしまった。 | |
| Food is necessary for life. | 食物は生命に必要だ。 | |
| Let's go to eat. | 食事に行きましょう。 | |
| I punched him in the chin. | 私は彼のあごに1発食らわしてやった。 | |
| The cause of Tom's illness was overeating. | トムの病気は食べすぎが原因だった。 | |
| I've got to stop eating such sweet ice cream. | 私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。 | |
| He is a very fussy eater. | 彼は食べ物にとてもやかましい。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食は何を食べましたか。 | |
| I must finish my homework before dinner. | わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。 | |
| Can I eat this bread? | このパン食べてもいい? | |
| If you want to become thin, you should cut back on the between-meal snacks. | 痩せたいなら間食は控えるべきだ。 | |
| Wash your hands before you handle the food. | 食べ物に触れる前に手を洗いなさい。 | |
| You should eat some vegetables rich in vitamins. | ビタミンが豊富にある野菜を食べた方がいい。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 家内は今、夕食の支度をしている。 | |
| I'd like to eat cheesecake to my heart's content at The Cheesecake Factory. | チーズケーキファクトリーで、チーズケーキをたらふく食べてみたい。 | |
| It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 | |
| Have you got used to eating Japanese food yet? | 日本食にはもう慣れましたか。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't. | 私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。 | |
| An eclipse of the sun is a rare appearance. | 日食はまれにしか起こらない。 | |
| I have never eaten a mango before. | 僕はまだマンゴーを食べたことがない。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs. | 空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。 | |
| We hardly had time to eat our dinner. | 私達は食事をする時間がほとんどなかった。 | |
| I run before breakfast every morning. | 私は毎朝朝食前にランニングをする。 | |
| Why not have dinner with us? | どうして一緒に晩御飯を食べないんですか? | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| Eat not only fish, but also meat. | 魚だけでなく、肉も食べなさい。 | |
| Many housewives make good use of frozen food. | 冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。 | |
| Have you been to Grandma's Table which is very popular now? | 今人気の「おばあちゃんの食卓」に行ったことがありますか。 | |
| If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees. | 今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| Don't fool around on your way home. | 帰り道で道草を食うんじゃないよ。 | |
| She removed the dishes from the table. | 彼女は食卓から皿を片づけた。 | |
| Role-playing video games are time consuming. | ロールプレイングのテレビゲームは時間を食う。 | |
| There is little food in the refrigerator. | 冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。 | |
| I hear that he eats frogs. | 彼はカエルを食べるって聞いてるよ。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| He is advised to go on a strict diet. | 彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。 | |
| I could not bring myself to eat it. | 私はそれを食べる気にはなれなかった。 | |
| She cleared away the dishes from the table. | 彼女は食事の後片付けをした。 | |
| In their discourse after dinner, they talked about politics. | 夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。 | |
| Natural food is not always good for our digestion. | 自然食品がつねに消化にいいとは限らない。 | |
| I bought a loaf of bread at the baker's. | 私はパン屋で食パンを1つ買った。 | |
| I always rest for an hour after dinner. | 私はいつも夕食後1時間休憩する。 | |
| Are you ready for dinner? | 夕食の用意は出来ていますか。 | |
| Books are to the mind what food is to the body. | 食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。 | |
| I have no appetite. | 食欲なんてありません。 | |
| I'm eating. | 今食事中。 | |
| "Natto" smells awful, but tastes delicious. | 「納豆」の臭いはひどいが、食べるととてもおいしい。 | |
| I eat here. | 私はここで食べます。 | |
| We usually eat with a knife, fork and spoon. | 私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。 | |
| We have three meals a day. | 私達は日に3度食事をします。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| Of the sweets that I tasted in France, the ones that I'd like to eat most are the brioche, the baba au rhum and the marrons glacés. | 仏蘭西で食べた菓子のうちで、僕がもつと食べたいと思ふのは、ブリオシユとババ・オオ・ロムと、それからマロン・グラアセである。 | |
| Lions feed on flesh. | 獅子は肉を食べる。 | |
| Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself. | ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef. | 会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。 | |
| We want you to behave yourself during meals. | 食事中は、君に行儀よくしてほしい。 | |
| I don't feel like eating at all this summer. | 今年の夏は全く食欲がない。 | |
| The victims of the hurricane have not tasted food for three days. | ハリケーンの被災者たちは、もう三日も食べ物を口にしていない。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| Don't eat too much. | あまり食べ過ぎるな。 | |
| I hate to eat alone. | 一人で食事したくない。 | |
| Cholera germs were found in the food. | その食品の中からコレラ菌が検出された。 | |