Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We feed our dog three times a day. | 私たちは1日につき3回犬に食事を与える。 | |
| My mother prepares my meals. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| Good health consists of proper eating and moderate exercise. | 健康は適切な食事と適度な運動にある。 | |
| My stomach aches after meals. | 食事の後に胃が痛くなります。 | |
| She served us a good meal. | 彼女は私たちによい食事を出してくれた。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner. | 私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 | |
| We have three meals a day. | 私達は一日に三回食事をします。 | |
| He is advised to go on a strict diet. | 彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。 | |
| He is eating. | 彼は食事中だ。 | |
| Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again. | 指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。 | |
| Most of us don't eat a balanced diet. | 大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。 | |
| You have to eat nutritious foods. | 栄養価の高い食事をするようにしてください。 | |
| What a princess I'd feel like if I were able to go to Akasaka, have a wonderful meal and stay at a hotel. | 赤坂あたりのホテルにステイして、おいしい食事ができれば、さぞかしお姫様気分だろうな。 | |
| You should always wash your hands before meals. | 食事前にはいつも手を洗わなくてはなりません。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼が住んでいる寮の食事はとても良い。 | |
| We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel. | 高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。 | |
| I'm eating. | 今食事中。 | |
| Mike is coming to dinner this evening. | 今夕マイクが食事にやってくる。 | |
| We have three meals a day. | 私達は日に3度食事をします。 | |
| We hardly had time to eat our dinner. | 私達は食事をする時間がほとんどなかった。 | |
| Why not have dinner with us? | 私たちと一緒に食事しませんか。 | |
| She prepared the meal in a very short time. | 彼女はほんのちょっとの間に食事の用意をした。 | |
| He took Jane out for dinner. | 彼はジェーンを食事に連れ出した。 | |
| Wash your hands before meals. | 食事の前には手を洗いなさい。 | |
| He found a good room with board near his college campus. | 彼は大学の近くに食事付のよい下宿を見つけた。 | |
| A meal without wine is like a day without sunshine. | 葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。 | |
| He invited me to dinner. | 彼は私を食事に招いてくれた。 | |
| We sat down to dinner in opposition to each other. | 私たちは互いに向き合って食事をはじめた。 | |
| Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint. | えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。 | |
| All the children are satisfied with her meals. | 子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。 | |
| In order to lose weight some people skip meals. | やせるために食事を抜く人がいる。 | |
| He often skipped meals. | 彼はよく食事を抜いた。 | |
| We'll go after we eat. | 食事が済んだら行きます。 | |
| She washed her dirty hands before the meal. | 彼女は食事の前に汚れた手を洗った。 | |
| Don't eat while reading. | 本を読みながら食事をしてはいけません。 | |
| As is his way, he eats reading a newspaper. | 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 | |
| Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush. | 恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| Eat meals slowly. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| We shared the cost of the meal. | 食事代を割り勘にした。 | |
| Let's eat out tonight; I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。 | |
| Do I have to change my diet? | 私は食事のとり方を変えるべきですか。 | |
| Thank you for the great meal. | 素晴らしい食事をありがとう。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランで彼女と食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| What do you say to dining out tonight? | 今夜外で食事をしませんか。 | |
| Tom often skips meals. | トムはよく食事を抜く。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| I'm on a diet. | 私は食事制限をしています。 | |
| We want you to behave yourself during meals. | 食事中は行儀よくしてもらいたい。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| We dined at our uncle's. | 僕たちは叔父の家で食事した。 | |
| The two boys cooked their meal between them. | 2人の兄弟は協力して食事をこしらえた。 | |
| I haven't had a square meal for a week. | 1週間ほどまともな食事をしていない。 | |
| You should wash your hands before each meal. | 食事の前には手を洗うべきです。 | |
| We take a meal three times a day. | 我々は一日に3回食事をする。 | |
| Is your husband a picky eater? | あなたのご主人は食事にうるさいのかな? | |
| Please go on with your dinner. | どうぞ食事をお続け下さい。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは1日3度食事をする。 | |
| Let's try another place to eat today. | 今日は別の所に行って食事してみよう。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| I had a bite at around 3 o'clock. | 私は3時頃軽い食事した。 | |
| How about having dinner together? | ご一緒に食事でもしませんか。 | |
| I'm used to eating alone. | 一人で食事するのには慣れている。 | |
| I enjoy eating with you. | あなたと一緒に食事をするのは楽しい。 | |
| He has been on a diet for two months. | 彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。 | |
| I'm supposed to eat with Tom this evening. | 今晩、トムと食事をすることになっている。 | |
| Some people think eating at home is better for you than eating out. | 家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。 | |
| She ate her dinner. | 彼女は食事をした。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| Please serve him his meal first. | 彼に先に食事を出して下さい。 | |
| Let dinner wait. | 食事は後回しにしよう。 | |
| The Tanakas invited me to dine with them. | 田中さん一家が私を食事に招いてくれた。 | |
| Please don't look at your mobile phone while we're eating. | 食事中に携帯を見るのやめなさい。 | |
| We saw the film and had dinner together. | 我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。 | |
| Should I watch my diet? | 食事制限をしなければなりませんか。 | |
| We dined off steak and salad. | ステーキとサラダの食事をしました。 | |
| He partook of dinner with us. | 彼は我々と共に食事した。 | |
| My stomach hurts after meals. | 食事の後に胃が痛くなります。 | |
| We had a lovely meal. | 私たちはすばらしい食事をした。 | |
| My father will often read the newspaper during meals.. | 父は食事中によく新聞を読みます。 | |
| When eating, don't speak with food in your mouth. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| Have a wonderful eating experience. | すばらしい食事を経験下さい。 | |
| She always clears the table after a meal. | 彼女はいつも食事の後片付けをする。 | |
| Let's occasionally change where we go to eat out. | いつもと変えてたまに外で食事しよう。 | |
| What is a typical British dinner? | 典型的な英国の食事は何ですか。 | |
| The general use of forks for eating started in the tenth century A.D. | フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| She invited me to dinner. | 彼女は私を食事に招いてくれた。 | |
| I can't afford eating in such an expensive restaurant. | 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 | |
| I was wondering if you'd like to join me for dinner tomorrow. | 明日、食事でもどう? | |
| The meal includes dessert as well as beverage. | その食事には飲み物だけでなくデザートも含まれています。 | |
| Proper diet and exercise are both important for health. | 適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。 | |
| They will arrive at six, and then we will all have dinner. | 彼らは6時につく、それからみんなで食事をしよう。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| You shouldn't eat anything cold. | 冷たい食事は、避けてください。 | |