My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
You had better supplement your diet with vitamins.
あなたの食事にはビタミンを補うほうがよい。
As is his way, he eats reading a newspaper.
例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
We had a lovely meal.
私たちはすばらしい食事をした。
The dinner they served was badly cooked.
彼らが出した食事はまずかった。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.
いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
Take this medicine between meals.
この薬を食事と食事の間に飲みなさい。
Good food and good sleep will cure you of your cold.
おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
We're going out for a meal on Friday.
金曜日には外で食事する予定です。
Please wait on him first.
彼に先に食事を出して下さい。
Garlic enhances the flavor of meals.
にんにくは食事の風味を増す。
Should I watch my diet?
食事制限は必要ですか。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
You must stick to your diet.
決まった食事以外は食べないように。
Do you think that eating with your family is important?
家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
He rose to his feet before the meal was over.
彼は食事が終わらないうちに立ち上がった。
He went straight to a place where good food was served.
彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.
私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
The meal was great, wasn't it?
食事はじつにおいしかったですね。
Why not have dinner with us?
私たちと一緒に食事しませんか。
She cleared away the dishes from the table.
彼女は食事の後片付けをした。
The Tanakas invited me to dine with them.
田中家が私を食事に招待してくれた。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.
今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
This ticket entitles you to a free meal.
君はこの券で無料で食事ができる。
You have to eat nutritious foods.
栄養価の高い食事をするようにしてください。
I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat.
口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。
He's eating lunch now.
彼は今食事中です。
He has the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I am not one of those who go in for dieting.
私は食事療法をするような人間ではない。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.
例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
My mother prepares my meals.
食事は母に作ってもらっている。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
I had a good dinner at his expense.
彼に払ってもらっておいしい食事をした。
We have plenty of time to eat.
食事をする時間はたっぷりある。
We had a dinner of a kind at the cheap restaurant.
その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。
It won't hurt you to skip one meal.
一食くらい食事を抜いてもたいしたことないよ。
He partook of dinner with us.
彼は我々と共に食事した。
She ate her dinner.
彼女は食事をした。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
Let's go to eat.
食事に行きましょう。
Calcium is absent from his diet.
彼の食事にはカルシウムが欠けている。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩一緒に食事をしませんか。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.
妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
The hotel is noted for its food.
そのホテルは食事で有名である。
He came and had dinner with us.
彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
What about going out for a meal?
食事にしませんか。
Is a meal served on this flight?
この飛行機では食事がでますか。
He is in the habit of reading a paper while taking a meal.
彼は食事中に新聞を読む癖がある。
The two boys cooked their meal between them.
2人の兄弟は協力して食事をこしらえた。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
This is the restaurant that I often eat at.
ここは、私がよく食事するレストランだ。
The meals don't suit my taste.
食事があいません。
We prepared our meals.
私たちは食事の準備をした。
The meal satisfied his hunger.
その食事で彼は空腹を満たした。
Take time to eat your meals.
食事はゆっくりとるようにしなさい。
I was wondering if you'd like to join me for dinner tomorrow.
明日、食事でもどう?
Let's dine out for a change.
たまには外で食事をしよう。
We want you to behave yourself during meals.
食事中は行儀よくしてもらいたい。
He is having lunch now.
彼は今食事中です。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
When she came inside, we had finished eating dinner.
彼女が入ってきた時、私たちは食事を終えていました。
Are any meals included?
食事は含まれますか。
Mom spread the table.
母は食卓に食事の用意をした。
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here.
いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。
We usually have our main meal of the day in the evening.
私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
Japanese people take three meals a day.
日本人が一日三度の食事をとる 。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.