Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This ticket entitles you to a free meal. | 君はこの券で無料で食事ができる。 | |
| He is eating. | 彼は食事中だ。 | |
| When eating, don't speak with food in your mouth. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| I'm used to eating alone. | 一人で食事するのには慣れている。 | |
| We have three meals a day. | 我々は1日に3回食事をする。 | |
| Coffee comes after the meal. | 食事の後にコーヒーが出ます。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| If I could stay at a hotel near Akasaka and eat a delicious meal, I'd feel like a princess. | 赤坂あたりのホテルにステイして、おいしい食事ができれば、さぞかしお姫様気分だろうな。 | |
| Never have I heard him complaining about his meals. | 彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。 | |
| You must not make a noise at the table. | 食事中はやかましい音を立ててはいけません。 | |
| He rose to his feet before the meal was over. | 彼は食事が終わらないうちに立ち上がった。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人が一日三度の食事をとる 。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| Some people think eating at home is better for you than eating out. | 家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。 | |
| Before David arrived, Samantha started to set the table. | サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。 | |
| The two boys cooked their meal between them. | 2人の兄弟は協力して食事をこしらえた。 | |
| We have plenty of time to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今食事中です。 | |
| He invited me to dinner. | 彼は私を食事に招いてくれた。 | |
| We usually have our main meal of the day in the evening. | 私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。 | |
| You have to eat nutritious foods. | 栄養価の高い食事をするようにしてください。 | |
| He was always filthy and looked like he wasn't given enough food. | いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。 | |
| Please go on with your dinner. | どうぞ食事をお続け下さい。 | |
| Please wash your hands properly before eating. | 食事をする前に手をちゃんと洗ってください。 | |
| What do you say to dining out together? | 一緒に外で食事をしてはどうだろう。 | |
| I had sooner sleep than eat. | 食事するより寝た方がよい。 | |
| He came and had dinner with us. | 彼はやって来て私達と一緒に食事をした。 | |
| If you don't eat, you die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| Do not eat in class. | 授業中は食事しないこと。 | |
| She served us a good meal. | 彼女は私たちによい食事を出してくれた。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| Mom spread the table. | 母は食卓に食事の用意をした。 | |
| He has been on a diet for two months. | 彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。 | |
| There's enough time for a quick snack. | 急いで食事をするだけの時間はある。 | |
| I would like you to behave yourself at table. | 食事中は行儀よくしてもらいたい。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| Why not have dinner with us? | 私たちと一緒に食事しませんか。 | |
| Let's dine out tonight. I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。 | |
| An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. | 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 | |
| Thanks for the delicious meal. | おいしい食事をありがとう。 | |
| I'm supposed to eat with Tom this evening. | 今晩、トムと食事をすることになっている。 | |
| You should always wash your hands before meals. | 食事前にはいつも手を洗わなくてはなりません。 | |
| At dinner time, don't speak with your mouth full. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本は一日三回食事します。 | |
| They are having dinner. | 彼らは食事中だ。 | |
| Eat meals slowly. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| He took Jane out for dinner. | 彼はジェーンを食事に連れ出した。 | |
| Did you have a good time at the dinner? | 食事会は楽しかったですか。 | |
| We sat down to dinner in opposition to each other. | 私たちは互いに向き合って食事をはじめた。 | |
| When I was a student at MIT I used to eat at a certain restaurant in Boston. | 私がMITの学生であった頃、ボストンのある決まったレストランで食事をしていた。 | |
| This is the restaurant where we had dinner last week. | ここは私たちが先週食事をしたレストランです。 | |
| My parents had already eaten by the time I got home. | 私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。 | |
| You shouldn't speak with your mouth full at table. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| Let's go eat. | 食事に行きましょう。 | |
| We have three meals a day. | 私達は一日に三回食事をします。 | |
| Don't eat for at least three hours. | 食事は少なくとも3時間はしないでください。 | |
| He said to me, 'Let's eat out tonight.' | 今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼が住んでいる寮の食事はとても良い。 | |
| What a princess I'd feel like if I were able to go to Akasaka, have a wonderful meal and stay at a hotel. | 赤坂あたりのホテルにステイして、おいしい食事ができれば、さぞかしお姫様気分だろうな。 | |
| We feed our dog three times a day. | 私たちは1日につき3回犬に食事を与える。 | |
| I read a book while eating. | 私は食事をしながら本を読みました。 | |
| The meals don't suit my taste. | 食事があいません。 | |
| I'm eating. | 今食事中。 | |
| You must stick to your diet. | 決まった食事以外は食べないように。 | |
| Italians eat a big meal twice a day. | イタリア人は日に2回しっかりと食事を摂る。 | |
| How about eating out this morning for a change? | 今朝は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| He said that he was hungry, and that he wanted to go home to dinner. | おなかが空いたし帰って食事がしたいと彼はいった。 | |
| Good health consists of proper eating and moderate exercise. | 健康は適切な食事と適度な運動にある。 | |
| If you don't eat, you'll die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| As is his way, he eats reading a newspaper. | 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 | |
| Would you like to have lunch together? | 一緒に食事でもいかがですか。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| He has been absorbed in the novel all day without eating. | 彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。 | |
| I hate to eat alone. | 一人で食事したくない。 | |
| When I was a child, the most painful time of the day was mealtime. | 子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。 | |
| He washed her dirty hands before the meal. | 彼は食事の前に汚れた手を洗った。 | |
| Say your prayers before you eat. | 食事の前に御祈りをしなさい。 | |
| Did you have a good meal at that restaurant? | あのレストランの食事よかった? | |
| To her joy, all the guest praised the meal. | 彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Let's go to eat. | 食事に行きましょう。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| I'm cooked meals by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| We dined off steak and salad. | ステーキとサラダの食事をしました。 | |
| Dinner will be served on board the plane. | 機内では食事のサービスがつきます。 | |
| Coffee ends a meal. | コーヒーが出て食事が終わりになる。 | |
| Garlic enhances the flavor of meals. | にんにくは食事の風味を増す。 | |
| Do you eat at home or eat out? | 食事は家庭で食べますか、外食ですか。 | |
| We could eat supper before it, couldn't we? | 食事をしてからでもまにあいますね。 | |
| Are any meals included? | 食事は含まれますか。 | |
| We ate a hasty meal and left immediately. | 私たちは急いで食事をすまし、すぐに出かけた。 | |
| The food was not fit for man or beast. | その食事は人間や動物に適さないものだった。 | |
| He has not eaten a decent meal in a long time. | 彼は長い間きちんとした食事をしていない。 | |
| Have a good wash before meals. | 食事の前にはよく手を洗いなさい。 | |
| This meal is adequate for two. | この食事は二人分ある。 | |
| Above all, watch your diet. | 何よりもまず、食事に気をつけなさい。 | |
| I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner. | 私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 | |
| What time did you eat? | 何時に食事をしましたか。 | |
| What do you think about eating out tonight? | 今日は外で食事をしよう。 | |
| I cleared the table. | 私は食事のあと片付けをした。 | |