Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The price of the meal includes a service charge. | 食事代はサービス料も込みになっています。 | |
| I'm getting used to eating alone. | 一人で食事するのには慣れている。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know. | おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。 | |
| This restaurant provides good meals. | このレストランは良い食事を出す。 | |
| As is his way, he eats reading a newspaper. | 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 | |
| I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life. | これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。 | |
| He kept silent during the meal. | 食事の間中彼は一言も言わなかった。 | |
| Oh, just the usual stuff. | あら、普通の食事よ。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| At dinner time, don't speak with your mouth full. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| What do you think about eating out tonight? | 今日は外で食事をしよう。 | |
| Don't eat while reading. | 本を読みながら食事をしてはいけません。 | |
| Would you like to have a drink before dinner? | 食事の前にお飲物はいかがですか。 | |
| He is in the habit of reading a paper while taking a meal. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| The general use of forks for eating started in the tenth century A.D. | フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。 | |
| You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar. | フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。 | |
| Tom often skips meals. | トムはよく食事を抜く。 | |
| I was invited to dinner by her. | 私は彼女から食事に誘われた。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に3回食事をします。 | |
| He rose to his feet before the meal was over. | 彼は食事が終わらないうちに立ち上がった。 | |
| Why don't you have dinner with me tonight? | 今晩一緒に食事をしませんか。 | |
| The meals don't suit my taste. | 食事があいません。 | |
| Is your husband a picky eater? | あなたのご主人は食事にうるさいのかな? | |
| Be quiet at the table. | 食事中は静かにしなさい。 | |
| This meal is adequate for two. | この食事は二人分ある。 | |
| Do you wash your hands before eating? | 君は食事前に手を洗いますか。 | |
| He invited me to dinner. | 彼は私を食事に招いてくれた。 | |
| I have left you your dinner in the oven. | 食事はオーブンのなかにおいてあります。 | |
| My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks. | 私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| When I was a child, the most painful time of the day was mealtime. | 子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本は一日三回食事します。 | |
| Please serve him his meal first. | 彼に先に食事を出して下さい。 | |
| It won't hurt you to skip one meal. | 一食くらい食事を抜いてもたいしたことないよ。 | |
| Have a wonderful eating experience. | すばらしい食事を経験下さい。 | |
| He devoured his meal. | 彼は食事をがつがつ食べた。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼が住んでいる寮の食事はとても良い。 | |
| The smell of cooking makes me hungry. | 食事を作るにおいが、私を空腹にする。 | |
| If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead. | ラッフルズで食事したければ、数週間前に予約しなければならない。 | |
| The food is very good and the same is true of the service. | そこの食事はとても良い。そして同じ事がサービスにもいえる。 | |
| It's not good manners speaking during the meal. | 食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。 | |
| This is the restaurant where we had dinner last week. | ここは私たちが先週食事をしたレストランです。 | |
| I would like you to behave yourself at table. | 食事中は行儀よくしてもらいたい。 | |
| Wash your hands before each meal. | 毎回食事の前に手を洗いなさい。 | |
| The meal includes dessert as well as beverage. | その食事には飲み物だけでなくデザートも含まれています。 | |
| The two boys cooked their meal between them. | 2人の兄弟は協力して食事をこしらえた。 | |
| Thank you for the wonderful meal. | すばらしい食事をありがとう。 | |
| We have plenty of time to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing. | 極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| They eat with a knife and fork. | 彼らはナイフとフォークで食事をする。 | |
| He has not eaten a decent meal in a long time. | 彼は長い間きちんとした食事をしていない。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| Parents must provide their children with proper food and clothing. | 親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。 | |
| The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal. | そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。 | |
| A fine dessert finished the meal. | 食事の最後にすばらしいデザートがでた。 | |
| I can't afford to eat in such an expensive restaurant. | 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 | |
| Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet. | お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table. | それは食事の席の会話で持ち出すのに適当ではない。 | |
| Have a good wash before meals. | 食事の前にはよく手を洗いなさい。 | |
| Let's occasionally change where we go to eat out. | いつもと変えてたまに外で食事しよう。 | |
| We take a meal three times a day. | 我々は一日に3回食事をする。 | |
| He is eating. | 彼は食事中だ。 | |
| I make it a rule to brush my teeth after meals. | 食事の後はかならず歯を磨くことのしている。 | |
| Coffee ends a meal. | コーヒーが出て食事が終わりになる。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| We dined at our uncle's. | 僕たちは叔父の家で食事した。 | |
| My stomach aches after meals. | 食事の後に胃が痛くなります。 | |
| Are any meals included? | 食事は含まれますか。 | |
| Above all, watch your diet. | 何よりもまず、食事に気をつけなさい。 | |
| Never have I heard him complaining about his meals. | 彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。 | |
| Can you come for dinner tonight? | 今晩、食事にこられますか。 | |
| I'm supposed to eat with Tom this evening. | 今晩、トムと食事をすることになっている。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| When eating, don't speak with food in your mouth. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| He didn't allow me to pay the bill for the dinner. | 彼は私に食事の勘定を払わせなかった。 | |
| He came in while we were at table. | 食事中に彼が入ってきた。 | |
| Let's dine out tonight. I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。 | |
| We hardly had time to eat our dinner. | 私達は食事をする時間がほとんどなかった。 | |
| The food was not bad, as hotel food goes. | 食べ物は、ホテルの食事としては悪くなかった。 | |
| He found a good room with board near his college campus. | 彼は大学の近くに食事付のよい下宿を見つけた。 | |
| The dinner they served was badly cooked. | 彼らが出した食事はまずかった。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| Please go on with your dinner. | どうぞ食事をお続け下さい。 | |
| Vitamins are absent from his diet. | 彼の食事にはビタミンが欠けている。 | |
| I read a book while eating. | 食事中本を読んだ。 | |
| Don't eat for at least three hours. | 食事は少なくとも3時間はしないでください。 | |
| We had a lovely meal. | 私たちはすばらしい食事をした。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| We'll go after we eat. | 食事が済んだら行きます。 | |
| She ate her dinner. | 彼女は食事をした。 | |
| How about eating out this morning for a change? | 今朝は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| Italians eat a big meal twice a day. | イタリア人は日に2回しっかりと食事を摂る。 | |
| She went on a reducing diet. | 彼女はやせるために食事を制限した。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今食事中です。 | |