Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's important to nourish your children with good food. | 良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。 | |
| Thanks for the delicious meal. | おいしい食事をありがとう。 | |
| Why don't you have dinner with me tonight? | 今晩一緒に食事をしませんか。 | |
| We sat down to dinner in opposition to each other. | 私たちは互いに向き合って食事をはじめた。 | |
| Yesterday, I was invited to dinner by him. | 昨日私は彼から食事に招かれた。 | |
| She planned a birthday dinner for her cousin. | 彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。 | |
| He devoured his meal. | 彼は食事をがつがつ食べた。 | |
| We could eat supper before it, couldn't we? | 食事をしてからでもまにあいますね。 | |
| In the evening, I have dinner at home with my family. | 夜は家で家族といっしょに食事します。 | |
| We had a lovely meal. | 私たちはすばらしい食事をした。 | |
| I hate to eat alone. | 一人で食事したくない。 | |
| The meal includes dessert as well as beverage. | その食事には飲み物だけでなくデザートも含まれています。 | |
| It is bad manners to do so at table. | 食事中にそんなことをするのは無作法なことです。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| Let's dine out for a change. | たまには外で食事をしよう。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| Say your prayers before you eat. | 食事の前に御祈りをしなさい。 | |
| We had lunch at noon. | 私達は正午に食事をとった。 | |
| As a rule, we have three meals a day. | 私達は通例、1日に3回食事をする。 | |
| If you don't eat, you'll die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| We hardly had time to eat our dinner. | 私達は食事をする時間がほとんどなかった。 | |
| Do not eat in class. | 授業中は食事しないこと。 | |
| Can you come for dinner tonight? | 今晩、食事にこられますか。 | |
| The food was not fit for man or beast. | その食事は人間や動物に適さないものだった。 | |
| I cleared the table. | 私は食事のあと片付けをした。 | |
| What time did you eat? | 何時に食事をしましたか。 | |
| Take your time when you eat meals. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| We feed our dog three times a day. | 私たちは1日につき3回犬に食事を与える。 | |
| Where will we eat? | 食事、どこに行きましょうかね? | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| Never have I heard him complaining about his meals. | 彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日3回食事します。 | |
| It's not good manners speaking during the meal. | 食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。 | |
| We've just finished breakfast. | 私達はちょうど食事を終えた所です。 | |
| Mike is coming to dinner this evening. | 今夕マイクが食事にやってくる。 | |
| Good health consists of proper eating and moderate exercise. | 健康は適切な食事と適度な運動にある。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| We have three meals a day. | 我々は1日に3回食事をする。 | |
| He devoured his meal. | 彼は食事をがつがつとった。 | |
| The meal was great, wasn't it? | 食事はじつにおいしかったですね。 | |
| They invited me to dinner. | 彼等は私を食事に招いてくれた。 | |
| I don't have time to argue with you; I'm preparing the food. | 君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。 | |
| Are any meals included? | 食事は含まれますか。 | |
| Dinner's ready. I'm coming. | 食事ですよ。今、いきます。 | |
| Coffee ends a meal. | コーヒーが出て食事が終わりになる。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランで彼女と食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life. | これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。 | |
| You must stick to your diet. | 決まった食事以外は食べないように。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| He cooked meals for himself when his wife was sick. | 彼は妻が病気の時一人で食事を作った。 | |
| An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. | 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 | |
| I would like you to behave yourself at table. | 食事中は、君に行儀よくしてほしい。 | |
| Please tell me when to serve the food. | いつ食事を出したらよいか教えて下さい。 | |
| We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel. | 高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。 | |
| We ate with chopsticks in restrained silence. | 私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。 | |
| I read a book while eating. | 私は食事をしながら本を読みました。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| Won't you come to dine with us? | 食事にいらしゃいませんか。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| Let's dine out tonight. I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。 | |
| When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there. | ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。 | |
| He's eating lunch now. | 彼は今食事中です。 | |
| We usually have our main meal of the day in the evening. | 私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。 | |
| He was always filthy and looked like he wasn't given enough food. | いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。 | |
| We have enough time to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| My mother cooks my meals for me. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| The next morning, after having eaten, I thought about what had happened last night while sitting at my desk. | 翌朝、食事をすましてから、僕は机に向ってゆうべのことを考えた。 | |
| My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family. | 私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。 | |
| I can't afford to eat in such an expensive restaurant. | こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。 | |
| He went straight to a place where good food was served. | 彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。 | |
| The bell chimed them to meals. | 鐘の合図で彼らは食事をした。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に3回食事をします。 | |
| I was wondering if you'd like to join me for dinner tomorrow. | 明日、食事でもどう? | |
| He didn't allow me to pay the bill for the dinner. | 彼は私に食事の勘定を払わせなかった。 | |
| He washed her dirty hands before the meal. | 彼は食事の前に汚れた手を洗った。 | |
| A fine dessert finished the meal. | 食事の最後にすばらしいデザートがでた。 | |
| My father often reads the newspaper during meals. | 父は食事中によく新聞を読みます。 | |
| To her joy, all the guest praised the meal. | 彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。 | |
| What did you have to eat? | どんな食事をしたの。 | |
| The Tanakas invited me to dine with them. | 田中家が私を食事に招待してくれた。 | |
| We have plenty of time to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| Thank you for the great meal. | 素晴らしい食事をありがとう。 | |
| Please serve him his meal first. | 彼に先に食事を出して下さい。 | |
| I'm fed up with eating in restaurants. | 僕はレストランの食事には飽き飽きしている。 | |
| What time is dinner? | 何時に食事ですか。 | |
| When can we eat, I wonder. | 僕らはいつ食事ができるのかな。 | |
| You have to eat regularly. | 食事は規制正しくとりなさい。 | |
| Upon arriving home, he immediately set about preparing a meal. | 彼は帰るとすぐに食事の仕度に取りかかった。 | |
| As is his way, he eats reading a newspaper. | 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 | |
| Proper diet and exercise are both important for health. | 適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。 | |
| Mom spread the table. | 母は食卓に食事の用意をした。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| We ate a hasty meal and left immediately. | 私たちは急いで食事をすまし、すぐに出かけた。 | |
| We shared the cost of the meal. | 食事代を割り勘にした。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| We dined off steak and salad. | ステーキとサラダの食事をしました。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| We take a meal three times a day. | 我々は一日三回食事をする。 | |