Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm supposed to eat with Tom this evening. | 今晩、トムと食事をすることになっている。 | |
| Good food and good sleep will cure you of your cold. | おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。 | |
| He sometimes makes dinner for us. | 彼は時々私たちに食事を作ってくれます。 | |
| Say your prayers before you eat. | 食事の前に御祈りをしなさい。 | |
| The meals don't suit my taste. | 食事があいません。 | |
| We saw the film and had dinner together. | 我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。 | |
| Wash your hands before meals. | 食事の前には手を洗いなさい。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今食事中です。 | |
| He was always filthy and looked like he wasn't given enough food. | いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。 | |
| Let's postpone dinner. | 食事は後回しにしよう。 | |
| He found a good room with board near his college campus. | 彼は大学の近くに食事付のよい下宿を見つけた。 | |
| Have a wonderful eating experience. | すばらしい食事を経験下さい。 | |
| My mother cooks for me. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| Garlic enhances the flavor of meals. | にんにくは食事の風味を増す。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事の後、私は勘定書をくれるように言った。 | |
| We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel. | 高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。 | |
| She washed her dirty hands before the meal. | 彼女は食事の前に汚れた手を洗った。 | |
| Is a meal served on this flight? | この飛行機では食事がでますか。 | |
| I enjoy eating with you. | あなたと一緒に食事をするのは楽しい。 | |
| You have to eat regularly. | 食事は規制正しくとりなさい。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| "Have you eaten?" "Yes, I have." | 「もう食事はしましたか。」「はい、しました。」 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人が一日三度の食事をとる 。 | |
| He partook of dinner with us. | 彼は我々と共に食事した。 | |
| She ate her dinner. | 彼女は食事をした。 | |
| Please don't bother about lunch because I'm not hungry. | 私はおなかがすいてないから食事の心配はしないでください。 | |
| Can you cook a meal? | あなたは食事を作ることが出来ますか。 | |
| I would like you to behave yourself at table. | 食事中は、君に行儀よくしてほしい。 | |
| My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook. | 私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。 | |
| They take their meals at the hotel. | 彼らはホテルで食事をする。 | |
| He is eating. | 彼は食事中だ。 | |
| You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar. | フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。 | |
| My father used to eat at this restaurant. | 父はこのレストランでいつも食事をしていた。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| We had a dinner of a kind at the cheap restaurant. | その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。 | |
| Let's dine out for a change. | たまには外で食事をしよう。 | |
| The two boys cooked their meal between them. | 2人の兄弟は協力して食事をこしらえた。 | |
| When shall we eat? | 食事は何時にしようか。 | |
| I wish I could have eaten at that restaurant with you. | あなたとあのレストランで食事ができたらよかったのに。 | |
| We have three meals a day. | 私達は日に3度食事をします。 | |
| Where shall we eat tonight? | 今夜はどこで食事をしようか。 | |
| Do you wash your hands before eating? | 君は食事前に手を洗いますか。 | |
| What did you have to eat? | どんな食事をしたの。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に3回食事をします。 | |
| Do you wash your hands before meals? | 君は食事前に手を洗いますか。 | |
| It is bad manners to make a noise while you eat. | 食事中に音を立てるのは無作法です。 | |
| We want you to behave yourself during meals. | 食事中は行儀よくしてもらいたい。 | |
| What time is dinner? | 何時に食事ですか。 | |
| Please don't look at your mobile phone while we're eating. | 食事中に携帯を見るのやめなさい。 | |
| Is your husband a picky eater? | あなたのご主人は食事にうるさいのかな? | |
| Do you have strong likes and dislikes for certain food? | 食事の好き嫌いはありますか。 | |
| The room emptied when the gong for dinner sounded. | 食事のドラがなると部屋はからになった。 | |
| We ate a hasty meal and left immediately. | 私たちは急いで食事をすまし、すぐに出かけた。 | |
| Why don't you have dinner with me tonight? | 今晩、私と一緒に食事をしませんか。 | |
| Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet. | お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。 | |
| Let's adjourn to the dining room for dinner. | 食堂へ行って食事をしよう。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に三度食事をする。 | |
| I watched television after having my meal. | 食事してからテレビを見ました。 | |
| Thank you for the great meal. | 素晴らしい食事をありがとう。 | |
| We had a lovely meal. | 私たちはすばらしい食事をした。 | |
| When she came inside, we had finished eating dinner. | 彼女が入ってきた時、私たちは食事を終えていました。 | |
| Some people think eating at home is better for you than eating out. | 家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。 | |
| We enjoyed the dinner my mother prepared. | 母が作ってくれた食事をおいしく食べた。 | |
| The next morning, after having eaten, I thought about what had happened last night while sitting at my desk. | 翌朝、食事をすましてから、僕は机に向ってゆうべのことを考えた。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日三回食事をします。 | |
| Let's dine out tonight. I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。 | |
| Don't eat while reading. | 本を読みながら食事をしてはいけません。 | |
| What do you say to dining out tonight? | 今夜外で食事をしませんか。 | |
| The smell of cooking makes me hungry. | 食事を作るにおいが、私を空腹にする。 | |
| Let's occasionally change where we go to eat out. | いつもと変えてたまに外で食事しよう。 | |
| We have three meals a day. | 私達は1日に3回食事をとります。 | |
| They are having dinner. | 彼らは食事中だ。 | |
| They invited me to dinner. | 彼等は私を食事に招いてくれた。 | |
| She served us a good meal. | 彼女は私たちによい食事を出してくれた。 | |
| We take a meal three times a day. | 我々は一日に3回食事をする。 | |
| My parents had already eaten by the time I got home. | 私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。 | |
| The Tanakas invited me to dine with them. | 田中家が私を食事に招待してくれた。 | |
| I'm used to eating alone. | 一人で食事するのには慣れている。 | |
| We shared the cost of the meal. | 食事代を割り勘にした。 | |
| Would you like your coffee with or after the meal? | コーヒーは食事中がよろしいですか、食後がよろしいですか。 | |
| We want you to behave yourself during meals. | 食事中は、君に行儀よくしてほしい。 | |
| I'm eating. | 今食事中。 | |
| Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know. | おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。 | |
| Nobody can exist without food. | 誰も食事なしでは生きられない。 | |
| Even the finest fete becomes mere hogs swill. | 最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。 | |
| My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook. | 妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。 | |
| He devoured his meal. | 彼は食事をがつがつとった。 | |
| I don't like a fat diet. | 油っぽい食事は嫌いだ。 | |
| She prepared a wonderful meal for us. | 彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。 | |
| She insisted on my paying the bill for the dinner. | 彼女は私に食事の勘定を払うように言い張った。 | |
| He's eating lunch now. | 彼は今食事中です。 | |
| Mom spread the table. | 母は食卓に食事の用意をした。 | |
| Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. | 天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 | |
| The food is very good and the same is true of the service. | そこの食事はとても良い。そして同じ事がサービスにもいえる。 | |
| You should always wash your hands before meals. | 食事前にはいつも手を洗わなくてはなりません。 | |
| I'm dining out this evening. | 今夜は外で食事をする。 | |
| Please go on with your dinner. | どうぞ食事をお続け下さい。 | |
| Avoid drinking too much water with your meals. | 食事の際にあまり水を飲みすぎないように。 | |