Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He often skipped meals. 彼はよく食事を抜いた。 I'm fed up with eating in restaurants. 僕はレストランの食事には飽き飽きしている。 He is in the habit of reading the newspaper during meals. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 He has been absorbed in the novel all day without eating. 彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。 Even the finest fete becomes mere hogs swill. 最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。 I think you'd better go on a diet. 君は食事を減らした方がいいと思う。 Let's eat out tonight. 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 The food is very good and the same is true of the service. そこの食事はとても良い。そして同じ事がサービスにもいえる。 Having fed the dog, he sat down to his own dinner. 犬に餌をやってから、彼は自分の食事に取りかかった。 This is the restaurant that I often eat at. ここは、私がよく食事するレストランだ。 We are to eat at six. 私たちは6時に食事することになっている。 I read a book while eating. 食事中本を読んだ。 You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar. フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。 Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers. フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。 What do you think about eating out tonight? 今日は外で食事をしよう。 I would like you to behave yourself at table. 食事中は行儀よくしてもらいたい。 Let's dine out tonight. I'm too tired to cook. 今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。 We'll go after we eat. 食事が済んだら行きます。 Are meals included? 食事はついていますか。 That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table. それは食事の席の会話で持ち出すのに適当ではない。 Wash your hands before meals. 食事の前に手を洗いなさい。 We take a meal three times a day. 我々は一日三回食事をする。 Japanese people take three meals a day. 日本人は一日三回食事をします。 Please don't bother about lunch because I'm not hungry. 私はおなかがすいてないから食事の心配はしないでください。 What kind of meal did you eat? どんな食事をしたの。 What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses. 体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。 Dinner will be served on board the plane. 機内では食事のサービスがつきます。 When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there. ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。 Some people think eating at home is better for you than eating out. 家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。 We prepared our meals. 私たちは食事の準備をした。 I'm getting used to eating alone. 一人で食事するのには慣れている。 He has the habit of reading the newspaper while he eats. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 The general use of forks for eating started in the tenth century A.D. フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。 He partook of dinner with us. 彼は我々と共に食事した。 Japanese people take three meals a day. 日本人が一日三度の食事をとる 。 What a princess I'd feel like if I were able to go to Akasaka, have a wonderful meal and stay at a hotel. 赤坂あたりのホテルにステイして、おいしい食事ができれば、さぞかしお姫様気分だろうな。 I'm dining out this evening. 今夜は外で食事をする。 Why don't you have dinner with me tonight? 今晩、私と一緒に食事をしませんか。 Where will we eat? 食事、どこに行きましょうかね? Is your husband a picky eater? あなたのご主人は食事にうるさいのかな? We had lunch at noon. 私達は正午に食事をとった。 The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing. 極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。 Tom often skips meals. トムはよく食事を抜く。 Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again. 指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。 She ate her dinner. 彼女は食事をした。 You shouldn't eat anything cold. 冷たい食事は、避けてください。 He is having lunch now. 彼は今食事中です。 He sometimes makes dinner for us. 彼は時々私たちに食事を作ってくれます。 We're going out for a meal on Friday. 金曜日には外で食事する予定です。 At dinner time, don't speak with your mouth full. 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 She is on a diet. 彼女は食事療法をしている。 He began his meal by drinking half a glass of ale. 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 I hate to eat alone. 一人で食事したくない。 I haven't had a square meal for a week. 1週間ほどまともな食事をしていない。 My mother asked me to set the table. 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 We have three meals a day. 私達は1日に3回食事をとります。 She washed her dirty hands before the meal. 彼女は食事の前に汚れた手を洗った。 When can we eat? 僕らはいつ食事ができるのかな。 He said he would pay for the dinner. 彼は食事代は自分が払うと言った。 My stomach aches after meals. 食事の後に胃が痛くなります。 Most of us don't eat a balanced diet. 大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。 He found a good room with board near his college campus. 彼は大学の近くに食事付のよい下宿を見つけた。 He kept silent during the meal. 食事の間中彼は一言も言わなかった。 He is in the habit of reading the newspaper during meals. 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 He was to dine with us. 彼は私たちと食事をすることになっていた。 After the meal, I asked for the bill. 食事の後、私は勘定書をくれるように言った。 Let's go to eat. 食事に行きましょう。 You had better supplement your diet with vitamins. あなたの食事にはビタミンを補うほうがよい。 Wash your hands before each meal. 毎回食事の前に手を洗いなさい。 What is a typical British dinner? 典型的な英国の食事は何ですか。 What with overwork and poor meals, she fell ill. 過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。 He went straight to a place where good food was served. 彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。 Do not eat in class. 授業中は食事しないこと。 We have enough time to eat. 食事をする時間はたっぷりある。 Do you eat at home or eat out? 食事は家庭で食べますか、外食ですか。 Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush. 恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。 Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint. えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。 An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 Are any meals included? 食事は含まれますか。 They eat with a knife and fork. 彼らはナイフとフォークで食事をする。 She cleared away the dishes from the table. 彼女は食事の後片付けをした。 Is it safe for children to eat in smoky restaurants? タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? Please tell me when to serve the food. いつ食事を出したらよいか教えて下さい。 Have a good wash before meals. 食事の前にはよく手を洗いなさい。 Don't talk about business while we're dining. 食事をしているときは仕事の話をするな。 When the food is bad, it's a real letdown. 食事がまずいと気がめいるよね。 He is eating. 彼は食事中だ。 A good brandy completes a fine meal. いいブランデーがあって食事は完璧になる。 Do you wash your hands before meals? 君は食事前に手を洗いますか。 Is a meal served on this flight? この飛行機では食事がでますか。 They invited us around for a meal. 彼らは私たちを食事に招いてくれた。 He has not eaten a decent meal in a long time. 彼は長い間きちんとした食事をしていない。 How about eating out this morning for a change? 今朝は気分転換に外で食事をしませんか。 Let's dine at restaurant this evening. 今晩はレストランで食事しよう。 I had sooner sleep than eat. 食事するより寝た方がよい。 He said to me, 'Let's eat out tonight.' 今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。 The food is very good in the dormitory where he lives. 彼のはいっている寮は食事が大変よい。 This is the restaurant where we had dinner last week. ここは私たちが先週食事をしたレストランです。 Won't you come to dine with us? 食事にいらしゃいませんか。 Japanese eat three meals a day. 日本人が一日三度の食事をとる 。