Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please don't bother about lunch because I'm not hungry. 私はおなかがすいてないから食事の心配はしないでください。 Wash your hands before meals. 食事の前には手を洗いなさい。 She cleared away the dishes from the table. 彼女は食事の後片付けをした。 This is the restaurant that I often eat at. ここは、私がよく食事するレストランだ。 With his income, he cannot afford the costly dinners. 彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。 How about eating out this evening for a change? 今夜は気分転換に外で食事をしませんか。 What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 They will arrive at six, and then we will all have dinner. 彼らは6時につく、それからみんなで食事をしよう。 Let's eat out tonight; I'm too tired to cook. 今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。 Coffee ends a meal. コーヒーが出て食事が終わりになる。 After the meal, I asked for the bill. 食事が終わって、私は会計を求めた。 As is his way, he eats reading a newspaper. 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 The meal was great, wasn't it? 食事はじつにおいしかったですね。 I can't afford to eat in such an expensive restaurant. こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。 The hotel is noted for its food. そのホテルは食事で有名である。 The dinner they served was badly cooked. 彼らが出した食事はまずかった。 Vitamins are absent from his diet. 彼の食事にはビタミンが欠けている。 We enjoyed the dinner my mother prepared. 母が作ってくれた食事をおいしく食べた。 Can you cook a meal? あなたは食事を作ることが出来ますか。 To her joy, all the guest praised the meal. 彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。 We want you to behave yourself during meals. 食事中は、君に行儀よくしてほしい。 She served us a good meal. 彼女は私たちによい食事を出してくれた。 Good health consists of proper eating and moderate exercise. 健康は適切な食事と適度な運動にある。 If you don't eat, you die. 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 Take this medicine between meals. この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 You must stick to your diet. 決まった食事以外は食べないように。 Coffee comes after the meal. 食事の後にコーヒーが出ます。 He has the habit of reading the newspaper while eating. 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table. それは食事の席の会話で持ち出すのに適当ではない。 We hardly had time to eat our dinner. 私達は食事をする時間がほとんどなかった。 The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal. そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。 She cooked him meals. 彼に食事を作ってやった。 We dined at our uncle's. 僕たちは叔父の家で食事した。 Some people think eating at home is better for you than eating out. 家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。 Don't pick at your food. 嫌そうに食事をするな。 My mother cooks my meals for me. 食事は母に作ってもらっている。 My mother prepares my meals. 食事は母に作ってもらっている。 Can you do with a light meal for lunch? あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 Please go on with your dinner. どうぞ食事をお続け下さい。 The general use of forks for eating started in the tenth century A.D. フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。 Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet. お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。 It is bad manners to make noises at table. 食事中に音を立てるのは不作法だ。 She prepares wholesome meals for her family. 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 He was to dine with us. 彼は私たちと食事をすることになっていた。 I cleared the table. 私は食事のあと片付けをした。 Let's go to eat. 食事に行きましょう。 We have three meals a day. 我々は1日に3回食事をする。 I refused to eat until my parents came home. 私は両親が帰って来るまで食事をする事を断った。 He devoured his meal. 彼は食事をがつがつ食べた。 The conversation at table is lively and interesting. 食事中の会話は、生き生きしていておもしろい。 I'm dining out this evening. 今夜は外で食事をする。 I have left you your dinner in the oven. 食事はオーブンのなかにおいてあります。 He has the habit of reading the newspaper during meals. 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 Even the finest fete becomes mere hogs swill. 最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。 He said he would pay for the dinner. 彼が食事代は自分が払うと言った。 Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush. 恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。 This meal is adequate for two. この食事は二人分ある。 I'm cooked meals by my mother. 食事は母に作ってもらっている。 They invited us around for a meal. 彼らは私たちを食事に招いてくれた。 She went on a reducing diet. 彼女はやせるために食事を制限した。 I'm on a diet. 私は食事制限をしています。 The room emptied when the gong for dinner sounded. 食事のドラがなると部屋はからになった。 You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar. フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。 I would like you to behave yourself at table. 食事中は行儀よくしてもらいたい。 This is the restaurant where we had dinner last week. ここは私たちが先週食事をしたレストランです。 My mother cooks for me. 食事は母に作ってもらっている。 Would you like to have lunch together? 一緒に食事でもいかがですか。 We could eat supper before it, couldn't we? 食事をしてからでもまにあいますね。 Did you have a good meal at that restaurant? あのレストランの食事よかった? He found a good room with board near his college campus. 彼は大学の近くに食事付のよい下宿を見つけた。 Mother is busy preparing dinner. お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 We'll eat on the way. 食事はいく途中で食べよう。 Parents must provide their children with proper food and clothing. 親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。 He said to me, 'Let's eat out tonight.' 今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。 We dined off steak and salad. ステーキとサラダの食事をしました。 Let's dine at restaurant this evening. 今晩はレストランで食事しよう。 Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again. 指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。 We're going out for a meal on Friday. 金曜日には外で食事する予定です。 You have to eat regularly. 食事は規制正しくとりなさい。 He's eating lunch now. 彼は今食事中です。 Above all, watch your diet. 何よりもまず、食事に気をつけなさい。 I can't afford eating in such an expensive restaurant. 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 You should wash your hands before each meal. 食事の前には手を洗うべきです。 When I was a child, the most painful time of the day was mealtime. 子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。 It is bad manners to do so at table. 食事中にそんなことをするのは無作法なことです。 The food is very good in the dormitory where he lives. 彼のはいっている寮は食事が大変よい。 Is your husband a picky eater? あなたのご主人は食事にうるさいのかな? What about going out for a meal? 食事にしませんか。 Japanese eat three meals a day. 日本人は一日三回食事をします。 To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart. 北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。 Let's go eat. 食事に行きましょう。 Japanese eat three meals a day. 日本人が一日三度の食事をとる 。 Upon arriving home, he immediately set about preparing a meal. 彼は帰るとすぐに食事の仕度に取りかかった。 Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks. あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。 We have been invited to dinner this evening. 私たちは今晩食事に呼ばれました。 The meal includes dessert as well as beverage. その食事には飲み物だけでなくデザートも含まれています。 Having fed the dog, he sat down to his own dinner. 犬に餌をやってから、彼は自分の食事に取りかかった。 The food is very good and the same is true of the service. そこの食事はとても良い。そして同じ事がサービスにもいえる。 I'm supposed to eat with Tom this evening. 今晩、トムと食事をすることになっている。 We have three meals a day. 私達は一日に三回食事をします。