Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He found a good room with board near his college campus. | 彼は大学の近くに食事付のよい下宿を見つけた。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| My father used to eat at this restaurant. | 父はこのレストランでいつも食事をしていた。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本人は一日3回食事します。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals. | 外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。 | |
| We have three meals a day. | 私達は日に3度食事をします。 | |
| Why don't you have dinner with me tonight? | 今晩、私と一緒に食事をしませんか。 | |
| A fine dessert finished the meal. | 食事の最後にすばらしいデザートがでた。 | |
| At dinner time, don't speak with your mouth full. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| We feed our dog three times a day. | 私たちは1日につき3回犬に食事を与える。 | |
| He partook of dinner with us. | 彼は我々と共に食事した。 | |
| I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner. | 私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 | |
| We shared the cost of the meal. | 食事代を割り勘にした。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランで彼女と食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| Coffee ends a meal. | コーヒーが出て食事が終わりになる。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事の後、私は勘定書をくれるように言った。 | |
| These things constitute a balanced meal. | これらのものがバランスのとれた食事を構成する。 | |
| Thank you for the wonderful meal. | すばらしい食事をありがとう。 | |
| The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal. | そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。 | |
| Should I watch my diet? | 食事制限は必要ですか。 | |
| In the first place they must have some dinner. | 第一に彼らは食事をしなければならない。 | |
| You should wash your hands before you eat. | 食事の前には手を洗いましょう。 | |
| If you don't eat, you die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本は一日三回食事します。 | |
| I'm eating. | 今食事中。 | |
| Thanks for the delicious meal. | おいしい食事をありがとう。 | |
| The general use of forks for eating started in the tenth century A.D. | フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。 | |
| She cleared away the dishes from the table. | 彼女は食事の後片付けをした。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Mike is coming to dinner this evening. | 今夕マイクが食事にやってくる。 | |
| Some people think eating at home is better for you than eating out. | 家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。 | |
| Nobody can exist without food. | 誰も食事なしでは生きられない。 | |
| Take your time when you eat meals. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| Tom often skips meals. | トムはよく食事を抜く。 | |
| If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead. | ラッフルズで食事したければ、数週間前に予約しなければならない。 | |
| He often skipped meals. | 彼はよく食事を抜いた。 | |
| He was to dine with us. | 彼は私たちと食事をすることになっていた。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing. | 極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。 | |
| We saw the film and had dinner together. | 我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に三度食事をする。 | |
| The room emptied when the gong for dinner sounded. | 食事のドラがなると部屋はからになった。 | |
| We have three meals a day. | 我々は1日に3回食事をする。 | |
| I think you'd better go on a diet. | 君は食事を減らした方がいいと思う。 | |
| He went straight to a place where good food was served. | 彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。 | |
| What did you have to eat? | どんな食事をしたの。 | |
| It is bad manners to make a noise while you eat. | 食事中に音を立てるのは無作法です。 | |
| If you don't eat, you'll die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| Why don't you have dinner with me tonight? | 今晩一緒に食事をしませんか。 | |
| We usually have our main meal of the day in the evening. | 私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。 | |
| He said that he was hungry, and that he wanted to go home to dinner. | おなかが空いたし帰って食事がしたいと彼はいった。 | |
| I am not one of those who go in for dieting. | 私は食事療法をするような人間ではない。 | |
| Is a meal served on this flight? | この飛行機では食事がでますか。 | |
| They eat with a knife and fork. | 彼らはナイフとフォークで食事をする。 | |
| Dinner's ready. I'm coming. | 食事ですよ。今、いきます。 | |
| Don't eat for at least three hours. | 食事は少なくとも3時間はしないでください。 | |
| My father will often read the newspaper during meals.. | 父は食事中によく新聞を読みます。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼が住んでいる寮の食事はとても良い。 | |
| Most of us don't eat a balanced diet. | 大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。 | |
| Coffee comes after the meal. | 食事の後にコーヒーが出ます。 | |
| What time did you eat? | 何時に食事をしましたか。 | |
| What do you say to dining out tonight? | 今夜外で食事をしませんか。 | |
| They will arrive at six, and then we will all have dinner. | 彼らは6時につく、それからみんなで食事をしよう。 | |
| Are meals included? | 食事はついていますか。 | |
| We're going out for a meal on Friday. | 金曜日には外で食事する予定です。 | |
| Have a wonderful eating experience. | すばらしい食事を経験下さい。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| To her joy, all the guest praised the meal. | 彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. | 天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 | |
| When can we eat? | 僕らはいつ食事ができるのかな。 | |
| In order to lose weight some people skip meals. | やせるために食事を抜く人がいる。 | |
| He has been on a diet for two months. | 彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。 | |
| We had a dinner of a kind at the cheap restaurant. | その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。 | |
| The food at the new restaurant is nothing special - average at best. | 新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。 | |
| The meal satisfied his hunger. | その食事で彼は空腹を満たした。 | |
| She invited me to dinner. | 彼女は私を食事に招いてくれた。 | |
| We enjoyed the dinner my mother prepared. | 母が作ってくれた食事をおいしく食べた。 | |
| He didn't allow me to pay the bill for the dinner. | 彼は私に食事の勘定を払わせなかった。 | |
| You shouldn't eat anything cold. | 冷たい食事は、避けてください。 | |
| She served us a good meal. | 彼女は私たちによい食事を出してくれた。 | |
| Wash your hands before each meal. | 毎回食事の前に手を洗いなさい。 | |
| When the food is bad, it's a real letdown. | 食事がまずいと気がめいるよね。 | |
| The smell of cooking makes me hungry. | 食事を作るにおいが、私を空腹にする。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼のはいっている寮は食事が大変よい。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本人が一日三度の食事をとる 。 | |
| My parents had already eaten by the time I got home. | 私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。 | |
| What is a typical British dinner? | 典型的な英国の食事は何ですか。 | |
| They are having dinner. | 彼らは食事中だ。 | |
| I cleared the table. | 私は食事のあと片付けをした。 | |
| The Tanakas invited me to dine with them. | 田中さん一家が私を食事に招いてくれた。 | |
| We had lunch at noon. | 私達は正午に食事をとった。 | |
| They serve a very good dinner at that restaurant. | あの店ではとてもおいしい食事を出す。 | |
| If I could stay at a hotel near Akasaka and eat a delicious meal, I'd feel like a princess. | 赤坂あたりのホテルにステイして、おいしい食事ができれば、さぞかしお姫様気分だろうな。 | |
| I would like you to behave yourself at table. | 食事中は、君に行儀よくしてほしい。 | |
| Please serve him his meal first. | 彼に先に食事を出して下さい。 | |
| Wash your hands before meals. | 食事の前に手を洗いなさい。 | |