The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '食事'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Having fed the dog, he sat down to his own dinner.
犬に餌をやってから、彼は自分の食事に取りかかった。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.
今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
He has the habit of reading the newspaper while eating.
彼は食事中に新聞を読む癖がある。
I make it a rule to brush my teeth after meals.
食事の後はかならず歯を磨くことのしている。
She always clears the table after a meal.
彼女はいつも食事の後片付けをする。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
When eating, don't speak with food in your mouth.
食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。
We saw the film and had dinner together.
我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
Japanese people take three meals a day.
日本人が一日三度の食事をとる 。
The bell chimed them to meals.
鐘の合図で彼らは食事をした。
Please wait on him first.
彼に先に食事を出して下さい。
She prepares wholesome meals for her family.
彼女は家族のために健康によい食事を準備する。
Japanese people take three meals a day.
日本人は一日三回食事をします。
Do you think that eating with your family is important?
家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
Japanese eat three meals a day.
日本は一日三回食事します。
He's eating lunch now.
彼は今食事中です。
The last time I ate at that restaurant the food wasn't very good.
前回あのレストランで食事をした時、食べ物はあまりおいしくなかった。
He often skipped meals.
彼はよく食事を抜いた。
Wash your hands before each meal.
毎回食事の前に手を洗いなさい。
My mother cooks for me.
食事は母に作ってもらっている。
Wash your hands before meals.
食事の前には手を洗いなさい。
We had a dinner of a kind at the cheap restaurant.
その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。
She served us a good meal.
彼女は私たちによい食事を出してくれた。
He is in the habit of reading a paper while taking a meal.
彼は食事中に新聞を読む癖がある。
He was to dine with us.
彼は私たちと食事をすることになっていた。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.
私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
This diet is full of vitamins.
この食事にはビタミンがたくさんはいっている。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.
新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.
私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
We dined at our uncle's.
僕たちは叔父の家で食事した。
She turned up just as we were starting our meal.
私たちがちょうど食事を始めようとしたとき彼女が現れた。
Japanese people take three meals a day.
日本人は一日3回食事します。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩、私と一緒に食事をしませんか。
If you don't eat, you'll die.
食事を取らなければ人間は死んでしまう。
We hardly had time to eat our dinner.
私達は食事をする時間がほとんどなかった。
To her joy, all the guest praised the meal.
彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。
Let's eat out this evening.
今晩は外で食事を食べましょう。
You have to eat regularly.
食事は規制正しくとりなさい。
She washed her dirty hands before the meal.
彼女は食事の前に汚れた手を洗った。
Have a good wash before meals.
食事の前にはよく手を洗いなさい。
Would you like to eat with us?
私達といっしょに食事しませんか。
My parents had already eaten by the time I got home.
私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
If I could stay at a hotel near Akasaka and eat a delicious meal, I'd feel like a princess.
赤坂あたりのホテルにステイして、おいしい食事ができれば、さぞかしお姫様気分だろうな。
I'm getting used to eating alone.
一人で食事するのには慣れている。
Is a meal served on this flight?
この飛行機では食事がでますか。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.
食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
He didn't allow me to pay the bill for the dinner.
彼は私に食事の勘定を払わせなかった。
Don't eat while reading.
本を読みながら食事をしてはいけません。
Dinner will be served on board the plane.
機内では食事のサービスがつきます。
Upon arriving home, he immediately set about preparing a meal.
彼は帰るとすぐに食事の仕度に取りかかった。
They eat with a knife and fork.
彼らはナイフとフォークで食事をする。
Please don't look at your cellphone while we're eating.
食事中に携帯を見るのやめなさい。
It's not good manners speaking during the meal.
食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。
When I was a student at MIT I used to eat at a certain restaurant in Boston.
私がMITの学生であった頃、ボストンのある決まったレストランで食事をしていた。
I cleared the table.
私は食事のあと片付けをした。
Can you do with a light meal for lunch?
あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.