Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have enough time to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| How about eating out this morning for a change? | 今朝は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| My meals are prepared by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| She went on a reducing diet. | 彼女はやせるために食事を制限した。 | |
| He is in the habit of reading a paper while taking a meal. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日3回食事します。 | |
| Dinner's ready. | 食事ですよ。 | |
| You shouldn't eat anything cold. | 冷たい食事は、避けてください。 | |
| Where shall we eat tonight? | 今夜はどこで食事をしようか。 | |
| My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook. | 私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。 | |
| She ate her dinner. | 彼女は食事をした。 | |
| Would you like your coffee with or after the meal? | コーヒーは食事中がよろしいですか、食後がよろしいですか。 | |
| You have to eat nutritious foods. | 栄養価の高い食事をするようにしてください。 | |
| As is his way, he eats reading a newspaper. | 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 | |
| They eat with a knife and fork. | 彼らはナイフとフォークで食事をする。 | |
| My father used to eat at this restaurant. | 父はこのレストランでいつも食事をしていた。 | |
| He found a good room with board near his college campus. | 彼は大学の近くに食事付のよい下宿を見つけた。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人が一日三度の食事をとる 。 | |
| This is the restaurant where we had dinner last week. | ここは私たちが先週食事をしたレストランです。 | |
| We've just finished breakfast. | 私達はちょうど食事を終えた所です。 | |
| I'm on a diet. | 私は食事制限をしています。 | |
| Good health consists of proper eating and moderate exercise. | 健康は適切な食事と適度な運動にある。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| It's important to nourish your children with good food. | 良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。 | |
| All the children are satisfied with her meals. | 子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。 | |
| I was wondering if you'd like to join me for dinner tomorrow. | 明日、食事でもどう? | |
| Let's eat out tonight; I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。 | |
| She turned up just as we were starting our meal. | 私たちがちょうど食事を始めようとしたとき彼女が現れた。 | |
| An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. | 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 | |
| Be quiet while we are eating. | 食事中は静かにしなさい。 | |
| He was to dine with us. | 彼は私たちと食事をすることになっていた。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| Oh, just the usual stuff. | あら、普通の食事よ。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| I don't like a fat diet. | 油っぽい食事は嫌いだ。 | |
| Thank you for the wonderful meal. | すばらしい食事をありがとう。 | |
| Tom often skips meals. | トムはよく食事を抜く。 | |
| They serve a very good dinner at that restaurant. | あの店ではとてもおいしい食事を出す。 | |
| He complained to her about the food. | 彼は食事の事で彼女に不平を言った。 | |
| Have a wonderful eating experience. | すばらしい食事を経験下さい。 | |
| We have three meals a day. | 我々は一日に三度食事をする。 | |
| The Tanakas invited me to dine with them. | 田中家が私を食事に招待してくれた。 | |
| You had better supplement your diet with vitamins. | あなたの食事にはビタミンを補うほうがよい。 | |
| Thank you for the great meal. | 素晴らしい食事をありがとう。 | |
| I would like you to behave yourself at table. | 食事中は、君に行儀よくしてほしい。 | |
| Don't eat while reading. | 本を読みながら食事をしてはいけません。 | |
| He has been on a diet for two months. | 彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。 | |
| When the food is bad, it's a real letdown. | 食事がまずいと気がめいるよね。 | |
| When she came inside, we had finished eating dinner. | 彼女が入ってきた時、私たちは食事を終えていました。 | |
| I hate to eat alone. | 一人で食事したくない。 | |
| He is advised to go on a strict diet. | 彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。 | |
| We dined off steak and salad. | ステーキとサラダの食事をしました。 | |
| I have left you your dinner in the oven. | 食事はオーブンのなかにおいてあります。 | |
| A meal without wine is like a day without sunshine. | 葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。 | |
| The doorbell rang during the meal. | 食事の最中に呼び鈴が鳴った。 | |
| I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner. | 私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 | |
| He kept silent during the meal. | 食事の間中彼は一言も言わなかった。 | |
| Are meals included? | 食事はついていますか。 | |
| You should wash your hands before each meal. | 食事の前には手を洗うべきです。 | |
| Would you like to have lunch together? | 一緒に食事でもいかがですか。 | |
| He washed her dirty hands before the meal. | 彼は食事の前に汚れた手を洗った。 | |
| I'm dining out this evening. | 今夜は外で食事をする。 | |
| He came in while we were at table. | 食事中に彼が入ってきた。 | |
| Let's go to eat. | 食事に行きましょう。 | |
| The food was not bad, as hotel food goes. | 食べ物は、ホテルの食事としては悪くなかった。 | |
| It won't hurt you to skip one meal. | 一食くらい食事を抜いてもたいしたことないよ。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| It's not good manners speaking during the meal. | 食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。 | |
| We had a dinner of a kind at the cheap restaurant. | その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本人は一日三回食事をします。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure. | 塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。 | |
| He cooked meals for himself when his wife was sick. | 彼は妻が病気の時一人で食事を作った。 | |
| Let's dine out for a change. | たまには外で食事をしよう。 | |
| We feed our dog three times a day. | 私たちは1日につき3回犬に食事を与える。 | |
| The hotel is noted for its food. | そのホテルは食事で有名である。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に3回食事をします。 | |
| When eating, don't speak with food in your mouth. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| Even the finest fete becomes mere hogs swill. | 最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。 | |
| Eat meals slowly. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| Annie ate nervously. | アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。 | |
| My father often reads the newspaper during meals. | 父は食事中によく新聞を読みます。 | |
| I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life. | これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。 | |
| I've never heard him complaining about his meals. | 彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。 | |
| She insisted on my paying the bill for the dinner. | 彼女は私に食事の勘定を払うように言い張った。 | |
| We saw the film and had dinner together. | 我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。 | |
| We have time enough to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| Some people think eating at home is better for you than eating out. | 家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。 | |
| We take a meal three times a day. | 我々は一日三回食事をする。 | |
| Do you wash your hands before meals? | 君は食事前に手を洗いますか。 | |
| If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead. | ラッフルズで食事したければ、数週間前に予約しなければならない。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼が住んでいる寮の食事はとても良い。 | |
| It's important to follow a strict diet. | 食事療法にきちんと従うように。 | |
| He has not eaten a decent meal in a long time. | 彼は長い間きちんとした食事をしていない。 | |
| I can't afford to eat in such an expensive restaurant. | 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 | |
| Please go on with your dinner. | どうぞ食事をお続け下さい。 | |
| We have been invited to dinner this evening. | 私たちは今晩食事に呼ばれました。 | |
| Some people think eating at home is better for you than eating out. | 家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。 | |