Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would like you to behave yourself at table. | 食事中は、君に行儀よくしてほしい。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| I can't afford to eat in such an expensive restaurant. | 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Let's dine out for a change. | たまには外で食事をしよう。 | |
| Did you have a good meal at that restaurant? | あのレストランの食事よかった? | |
| Would you dine with me? | ごいっしょに食事でもいかがですか。 | |
| Calcium is absent from his diet. | 彼の食事にはカルシウムが欠けている。 | |
| He said to me, 'Let's eat out tonight.' | 今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。 | |
| He complained to her about the food. | 彼は食事の事で彼女に不平を言った。 | |
| What do you say to dining out together? | 一緒に食事に出かけませんか。 | |
| He often skipped meals. | 彼はよく食事を抜いた。 | |
| One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild. | ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。 | |
| Where will we eat? | 食事、どこに行きましょうかね? | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本人は一日三回食事をします。 | |
| What time did you eat? | 何時に食事をしましたか。 | |
| I'm dining out this evening. | 今夜は外で食事をする。 | |
| Dinner's ready. | 食事ですよ。 | |
| You should always wash your hands before meals. | 食事前にはいつも手を洗わなくてはなりません。 | |
| Mom spread the table. | 母は食卓に食事の用意をした。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know. | おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。 | |
| Helen does not eat enough and she is getting thin. | ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。 | |
| All the children are satisfied with her meals. | 子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。 | |
| She insisted on my paying the bill for the dinner. | 彼女は私に食事の勘定を払うように言い張った。 | |
| We enjoyed the dinner my mother prepared. | 母が作ってくれた食事をおいしく食べた。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| There's enough time for a quick snack. | 急いで食事をするだけの時間はある。 | |
| This diet is full of vitamins. | この食事にはビタミンがたくさんはいっている。 | |
| Have a wonderful eating experience. | すばらしい食事を経験下さい。 | |
| When the food is bad, it's a real letdown. | 食事がまずいと気がめいるよね。 | |
| Vitamins are absent from his diet. | 彼の食事にはビタミンが欠けている。 | |
| She served us a good meal. | 彼女は私たちによい食事を出してくれた。 | |
| Why don't you have dinner with me tonight? | 今晩、私と一緒に食事をしませんか。 | |
| My parents had already eaten by the time I got home. | 私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。 | |
| She invited me to dinner. | 彼女は私を食事に招いてくれた。 | |
| Eat meals slowly. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| I wish I could have eaten at that restaurant with you. | あなたとあのレストランで食事ができたらよかったのに。 | |
| I make it a rule to brush my teeth after meals. | 食事の後はかならず歯を磨くことのしている。 | |
| Thank you for the great meal. | 素晴らしい食事をありがとう。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本人は一日3回食事します。 | |
| She went on a reducing diet. | 彼女はやせるために食事を制限した。 | |
| It's important to nourish your children with good food. | 良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Mike is coming to dinner this evening. | 今夕マイクが食事にやってくる。 | |
| Would you like to have a drink before dinner? | 食事の前にお飲物はいかがですか。 | |
| We'll eat on the way. | 食事はいく途中で食べよう。 | |
| The Tanakas invited me to dine with them. | 田中さん一家が私を食事に招いてくれた。 | |
| Don't eat for at least three hours. | 食事は少なくとも3時間はしないでください。 | |
| Why don't you have dinner with me tonight? | 今晩一緒に食事をしませんか。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| We are to eat at six. | 私たちは6時に食事することになっている。 | |
| Won't you come to dine with us? | 食事にいらしゃいませんか。 | |
| He was at dinner. | 彼は食事中だった。 | |
| The doorbell rang during the meal. | 食事の最中に呼び鈴が鳴った。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今食事中です。 | |
| If you don't eat, you die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| Have a good wash before meals. | 食事の前にはよく手を洗いなさい。 | |
| If you don't eat, you'll die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| We've just finished breakfast. | 私達はちょうど食事を終えた所です。 | |
| Be quiet while we are eating. | 食事中は静かにしなさい。 | |
| As is his way, he eats reading a newspaper. | 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 | |
| You have to eat regularly. | 食事は規制正しくとりなさい。 | |
| An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. | 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 | |
| I would like you to behave yourself at table. | 食事中は行儀よくしてもらいたい。 | |
| Let's try another place to eat today. | 今日は別の所に行って食事してみよう。 | |
| He invited me to dinner. | 彼は私を食事に招いてくれた。 | |
| They are having dinner. | 彼らは食事中だ。 | |
| The price of the meal includes a service charge. | 食事代はサービス料も込みになっています。 | |
| It's not good manners speaking during the meal. | 食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。 | |
| He is in the habit of reading a paper while taking a meal. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| The bell chimed them to meals. | 鐘の合図で彼らは食事をした。 | |
| How about eating out this evening for a change? | 今夜は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| What did you have to eat? | どんな食事をしたの。 | |
| Thanks for the delicious meal. | おいしい食事をありがとう。 | |
| I'm eating. | 今食事中。 | |
| Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush. | 恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。 | |
| Please go on with your dinner. | どうぞ食事をお続け下さい。 | |
| It's important to follow a strict diet. | 食事療法にきちんと従うように。 | |
| I'm getting used to eating alone. | 一人で食事するのには慣れている。 | |
| Let's occasionally change where we go to eat out. | いつもと変えてたまに外で食事しよう。 | |
| The food at the new restaurant is nothing special - average at best. | 新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。 | |
| He has been on a diet for two months. | 彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。 | |
| The food was not bad, as hotel food goes. | 食べ物は、ホテルの食事としては悪くなかった。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| Take time to eat your meals. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| At dinner time, don't speak with your mouth full. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| We have plenty of time to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| He devoured his meal. | 彼は食事をがつがつとった。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| Do you wash your hands before eating? | 君は食事前に手を洗いますか。 | |
| Can you cook a meal? | あなたは食事を作ることが出来ますか。 | |
| I read a book while eating. | 食事中本を読んだ。 | |
| I was wondering if you'd like to join me for dinner tomorrow. | 明日、食事でもどう? | |
| This is the restaurant that I often eat at. | ここは、私がよく食事するレストランだ。 | |
| Annie ate nervously. | アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。 | |
| My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook. | 私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。 | |
| Most of us don't eat a balanced diet. | 大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。 | |