Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do I have to change my diet? | 私は食事のとり方を変えるべきですか。 | |
| What is a typical British dinner? | 典型的な英国の食事は何ですか。 | |
| Avoid drinking too much water with your meals. | 食事の際にあまり水を飲みすぎないように。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| My father will often read the newspaper during meals.. | 父は食事中によく新聞を読みます。 | |
| This meal is adequate for two. | この食事は二人分ある。 | |
| Should I watch my diet? | 食事制限は必要ですか。 | |
| He came in while we were at table. | 食事中に彼が入ってきた。 | |
| We had lunch at noon. | 私達は正午に食事をとった。 | |
| He went straight to a place where good food was served. | 彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。 | |
| The conversation at table is lively and interesting. | 食事中の会話は、生き生きしていておもしろい。 | |
| Are any meals included? | 食事は含まれますか。 | |
| She cleared away the dishes from the table. | 彼女は食事の後片付けをした。 | |
| I'm dining out this evening. | 今夜は外で食事をする。 | |
| We had a lovely meal. | 私たちはすばらしい食事をした。 | |
| I refused to eat until my parents came home. | 私は両親が帰って来るまで食事をする事を断った。 | |
| I had a good dinner at his expense. | 彼に払ってもらっておいしい食事をした。 | |
| When the food is bad, it's a real letdown. | 食事がまずいと気がめいるよね。 | |
| Vitamins are absent from his diet. | 彼の食事にはビタミンが欠けている。 | |
| I would like you to behave yourself at table. | 食事中は行儀よくしてもらいたい。 | |
| He has been absorbed in the novel all day without eating. | 彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。 | |
| I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat. | 口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。 | |
| She invited me to dinner. | 彼女は私を食事に招いてくれた。 | |
| I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life. | これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。 | |
| Is a meal served on this flight? | この飛行機では食事がでますか。 | |
| Let's go to eat. | 食事に行きましょう。 | |
| You have to eat regularly. | 食事は規制正しくとりなさい。 | |
| This is the restaurant that I often eat at. | ここは、私がよく食事するレストランだ。 | |
| You shouldn't speak with your mouth full at table. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| Calcium is absent from his diet. | 彼の食事にはカルシウムが欠けている。 | |
| What do you think about eating out tonight? | 今日は外で食事をしよう。 | |
| I read a book while eating. | 食事中本を読んだ。 | |
| My father used to eat at this restaurant. | 父はこのレストランでいつも食事をしていた。 | |
| We ate a hasty meal and left immediately. | 私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。 | |
| Dinner will be served on board the plane. | 機内では食事のサービスがつきます。 | |
| The food was not bad, as hotel food goes. | 食べ物は、ホテルの食事としては悪くなかった。 | |
| Don't eat for at least three hours. | 食事は少なくとも3時間はしないでください。 | |
| The meal includes dessert as well as beverage. | その食事には飲み物だけでなくデザートも含まれています。 | |
| Let's postpone dinner. | 食事は後回しにしよう。 | |
| I can't afford eating in such an expensive restaurant. | 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日3回食事します。 | |
| My father often reads the newspaper during meals. | 父は食事中によく新聞を読みます。 | |
| They eat with a knife and fork. | 彼らはナイフとフォークで食事をする。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| I have left you your dinner in the oven. | 食事はオーブンのなかにおいてあります。 | |
| My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family. | 私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。 | |
| When can we eat? | 僕らはいつ食事ができるのかな。 | |
| We had a dinner of a kind at the cheap restaurant. | その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。 | |
| Please don't look at your cellphone while we're eating. | 食事中に携帯を見るのやめなさい。 | |
| The hotel is noted for its food. | そのホテルは食事で有名である。 | |
| When shall we eat? | 食事は何時にしようか。 | |
| They invited me to dinner. | 彼等は私を食事に招いてくれた。 | |
| How about eating out this evening for a change? | 今夜は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| We've just finished breakfast. | 私達はちょうど食事を終えた所です。 | |
| I'm used to eating alone. | 一人で食事するのには慣れている。 | |
| It is bad manners to do so at table. | 食事中にそんなことをするのは無作法なことです。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| What time did you eat? | 何時に食事をしましたか。 | |
| What do you say to dining out together? | 一緒に食事に出かけませんか。 | |
| My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks. | 私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。 | |
| Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. | 天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 | |
| Let's occasionally change where we go to eat out. | いつもと変えてたまに外で食事しよう。 | |
| What do you say to dining out together? | 一緒に外で食事をしてはどうだろう。 | |
| Above all, watch your diet. | 何よりもまず、食事に気をつけなさい。 | |
| I would like you to behave yourself at table. | 食事中は、君に行儀よくしてほしい。 | |
| Eat meals slowly. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| When she came inside, we had finished eating dinner. | 彼女が入ってきた時、私たちは食事を終えていました。 | |
| She is on a diet. | 彼女は食事療法をしている。 | |
| He is in the habit of reading a paper while taking a meal. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| When I was a student at MIT I used to eat at a certain restaurant in Boston. | 私がMITの学生であった頃、ボストンのある決まったレストランで食事をしていた。 | |
| Some people think eating at home is better for you than eating out. | 家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。 | |
| I'm fed up with eating in restaurants. | 僕はレストランの食事には飽き飽きしている。 | |
| An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. | 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 | |
| Why not have dinner with us? | 私たちと一緒に食事しませんか。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Please wash your hands properly before eating. | 食事をする前に手をちゃんと洗ってください。 | |
| I'm on a diet. | 私は食事制限をしています。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に三度食事をする。 | |
| Be quiet at the table. | 食事中は静かにしなさい。 | |
| Why don't you have dinner with me tonight? | 今晩一緒に食事をしませんか。 | |
| You had better supplement your diet with vitamins. | あなたの食事にはビタミンを補うほうがよい。 | |
| We have three meals a day. | 私達は一日に三回食事をします。 | |
| We have three meals a day. | 私達は日に3度食事をします。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今食事中です。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| We take a meal three times a day. | 我々は一日三回食事をする。 | |
| How about eating out this morning for a change? | 今朝は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| She always clears the table after a meal. | 彼女はいつも食事の後片付けをする。 | |
| The smell of cooking makes me hungry. | 食事を作るにおいが、私を空腹にする。 | |
| She served us a good meal. | 彼女は私たちによい食事を出してくれた。 | |
| He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden. | 彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。 | |
| I can't afford to eat in such an expensive restaurant. | 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 | |
| We take a meal three times a day. | 我々は一日に3回食事をする。 | |
| They finished their meal. | 彼らは食事を済ませた。 | |
| The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal. | そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。 | |
| Let dinner wait. | 食事は後回しにしよう。 | |
| My mother cooks for me. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| We'll eat on the way. | 食事はいく途中で食べよう。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |