Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. | 天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 | |
| Expensive meals can't compensate for lack of sleep. | 高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。 | |
| As a rule, we have three meals a day. | 私達は通例、1日に3回食事をする。 | |
| She served us a good meal. | 彼女は私たちによい食事を出してくれた。 | |
| What kind of meal did you eat? | どんな食事をしたの。 | |
| I cleared the table. | 私は食事のあと片付けをした。 | |
| Upon arriving home, he immediately set about preparing a meal. | 彼は帰るとすぐに食事の仕度に取りかかった。 | |
| The bell chimed them to meals. | 鐘の合図で彼らは食事をした。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| Do you eat at home or eat out? | 食事は家庭で食べますか、外食ですか。 | |
| I'm cooked meals by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| My father will often read the newspaper during meals.. | 父は食事中によく新聞を読みます。 | |
| Thank you for the wonderful meal. | すばらしい食事をありがとう。 | |
| My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook. | 妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。 | |
| We enjoyed the dinner my mother prepared. | 母が作ってくれた食事をおいしく食べた。 | |
| We are to eat at six. | 私たちは6時に食事することになっている。 | |
| Wash your hands before each meal. | 毎回食事の前に手を洗いなさい。 | |
| We have three meals a day. | 私達は一日に三回食事をします。 | |
| You have to eat regularly. | 食事は規制正しくとりなさい。 | |
| Please don't bother about lunch because I'm not hungry. | 私はおなかがすいてないから食事の心配はしないでください。 | |
| He kept silent during the meal. | 食事の間中彼は一言も言わなかった。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| The food was not bad, as hotel food goes. | 食べ物は、ホテルの食事としては悪くなかった。 | |
| You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar. | フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。 | |
| Let's occasionally change where we go to eat out. | いつもと変えてたまに外で食事しよう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Mike is coming to dinner this evening. | 今夕マイクが食事にやってくる。 | |
| They serve a very good dinner at that restaurant. | あの店ではとてもおいしい食事を出す。 | |
| All the children are satisfied with her meals. | 子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。 | |
| The meal includes dessert as well as beverage. | その食事には飲み物だけでなくデザートも含まれています。 | |
| They are having dinner. | 彼らは食事中だ。 | |
| The food is very good and the same is true of the service. | そこの食事はとても良い。そして同じ事がサービスにもいえる。 | |
| I had a bite at around 3 o'clock. | 私は3時頃軽い食事した。 | |
| When shall we eat? | 食事は何時にしようか。 | |
| In the first place they must have some dinner. | 第一に彼らは食事をしなければならない。 | |
| Having fed the dog, he sat down to his own dinner. | 犬に餌をやってから、彼は自分の食事に取りかかった。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本は一日三回食事します。 | |
| Can you cook a meal? | あなたは食事を作ることが出来ますか。 | |
| My father used to eat at this restaurant. | 父はこのレストランでいつも食事をしていた。 | |
| You shouldn't speak with your mouth full at table. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| This meal is adequate for two. | この食事は二人分ある。 | |
| It is bad manners to make a noise while you eat. | 食事中に音を立てるのは無作法です。 | |
| If you don't eat, you die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| He invited me to dinner. | 彼は私を食事に招いてくれた。 | |
| Why not have dinner with us? | 私たちと一緒に食事しませんか。 | |
| It's important to follow a strict diet. | 食事療法にきちんと従うように。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| We take a meal three times a day. | 我々は一日に3回食事をする。 | |
| Would you like to have lunch together? | 一緒に食事でもいかがですか。 | |
| Let's try another place to eat today. | 今日は別の所に行って食事してみよう。 | |
| The Tanakas invited me to dine with them. | 田中さん一家が私を食事に招いてくれた。 | |
| He has been absorbed in the novel all day without eating. | 彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。 | |
| Don't eat while reading. | 本を読みながら食事をしてはいけません。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet. | お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。 | |
| He said to me, 'Let's eat out tonight.' | 今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。 | |
| He said that he was hungry, and that he wanted to go home to dinner. | おなかが空いたし帰って食事がしたいと彼はいった。 | |
| Is a meal served on this flight? | この飛行機では食事がでますか。 | |
| She always clears the table after a meal. | 彼女はいつも食事の後片付けをする。 | |
| I don't have time to argue with you; I'm preparing the food. | 君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。 | |
| It's important to nourish your children with good food. | 良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。 | |
| This diet is full of vitamins. | この食事にはビタミンがたくさんはいっている。 | |
| Proper diet and exercise are both important for health. | 適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。 | |
| We could eat supper before it, couldn't we? | 食事をしてからでもまにあいますね。 | |
| You have to eat nutritious foods. | 栄養価の高い食事をするようにしてください。 | |
| I've never heard him complaining about his meals. | 彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。 | |
| He was at dinner. | 彼は食事中だった。 | |
| When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there. | ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。 | |
| Have a good wash before meals. | 食事の前にはよく手を洗いなさい。 | |
| Do you think that eating with your family is important? | 家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。 | |
| I'm on a diet. | 私は食事制限をしています。 | |
| I watched television after having my meal. | 食事してからテレビを見ました。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| Thanks for the delicious meal. | おいしい食事をありがとう。 | |
| They eat with a knife and fork. | 彼らはナイフとフォークで食事をする。 | |
| They invited me to dinner. | 彼等は私を食事に招いてくれた。 | |
| Italians eat a big meal twice a day. | イタリア人は日に2回しっかりと食事を摂る。 | |
| Garlic enhances the flavor of meals. | にんにくは食事の風味を増す。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| I don't like a fat diet. | 油っぽい食事は嫌いだ。 | |
| As is his way, he eats reading a newspaper. | 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 | |
| Coffee ends a meal. | コーヒーが出て食事が終わりになる。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| Let's postpone dinner. | 食事は後回しにしよう。 | |
| We saw the film and had dinner together. | 我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。 | |
| We have plenty of time to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| Say your prayers before you eat. | 食事の前に御祈りをしなさい。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| The last time I ate at that restaurant the food wasn't very good. | 前回あのレストランで食事をした時、食べ物はあまりおいしくなかった。 | |
| When can we eat? | 僕らはいつ食事ができるのかな。 | |
| Please wait on him first. | 彼に先に食事を出して下さい。 | |
| The food was not fit for man or beast. | その食事は人間や動物に適さないものだった。 | |
| I can't afford to eat in such an expensive restaurant. | こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。 | |
| The conversation at table is lively and interesting. | 食事中の会話は、生き生きしていておもしろい。 | |
| Coffee comes after the meal. | 食事の後にコーヒーが出ます。 | |
| It's bad manners to talk during meals. | 食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。 | |
| Wash your hands before meals. | 食事の前に手を洗いなさい。 | |
| When I was a student at MIT I used to eat at a certain restaurant in Boston. | 私がMITの学生であった頃、ボストンのある決まったレストランで食事をしていた。 | |
| Won't you come to dine with us? | 食事にいらしゃいませんか。 | |