Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet. | お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。 | |
| We usually have our main meal of the day in the evening. | 私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。 | |
| I enjoy eating with you. | あなたと一緒に食事をするのは楽しい。 | |
| We ate with chopsticks in restrained silence. | 私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。 | |
| You had better supplement your diet with vitamins. | あなたの食事にはビタミンを補うほうがよい。 | |
| I'm dining out this evening. | 今夜は外で食事をする。 | |
| He has been on a diet for two months. | 彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| Proper diet and exercise are both important for health. | 適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。 | |
| The meal was great, wasn't it? | 食事はじつにおいしかったですね。 | |
| Please tell me when to serve the food. | いつ食事を出したらよいか教えて下さい。 | |
| Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint. | えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。 | |
| We shared the cost of the meal. | 食事代を割り勘にした。 | |
| Is a meal served on this flight? | この飛行機では食事がでますか。 | |
| This meal is adequate for three. | 3人にはこの食事で十分だ。 | |
| This is the restaurant that I often eat at. | ここは、私がよく食事するレストランだ。 | |
| The Tanakas invited me to dine with them. | 田中家が私を食事に招待してくれた。 | |
| There's enough time for a quick snack. | 急いで食事をするだけの時間はある。 | |
| She served us a good meal. | 彼女は私たちによい食事を出してくれた。 | |
| Let's occasionally change where we go to eat out. | いつもと変えてたまに外で食事しよう。 | |
| As a rule, we have three meals a day. | 私達は通例、1日に3回食事をする。 | |
| We have three meals a day. | 我々は一日に三度食事をする。 | |
| Calcium is absent from his diet. | 彼の食事にはカルシウムが欠けている。 | |
| He didn't allow me to pay the bill for the dinner. | 彼は私に食事の勘定を払わせなかった。 | |
| Would you like your coffee with or after the meal? | コーヒーは食事中がよろしいですか、食後がよろしいですか。 | |
| I had a good dinner at his expense. | 彼に払ってもらっておいしい食事をした。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日三回食事をします。 | |
| He is eating. | 彼は食事中だ。 | |
| Let's dine at restaurant this evening. | 今晩はレストランで食事しよう。 | |
| Please wash your hands properly before eating. | 食事をする前に手をちゃんと洗ってください。 | |
| She is on a diet. | 彼女は食事療法をしている。 | |
| He devoured his meal. | 彼は食事をがつがつとった。 | |
| Upon arriving home, he immediately set about preparing a meal. | 彼は帰るとすぐに食事の仕度に取りかかった。 | |
| All the children are satisfied with her meals. | 子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。 | |
| The last time I ate at that restaurant the food wasn't very good. | 前回あのレストランで食事をした時、食べ物はあまりおいしくなかった。 | |
| He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden. | 彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| Mike is coming to dinner this evening. | 今夕マイクが食事にやってくる。 | |
| I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat. | 口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。 | |
| I had sooner sleep than eat. | 食事するより寝た方がよい。 | |
| The two boys cooked their meal between them. | 2人の兄弟は協力して食事をこしらえた。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| The dinner they served was badly cooked. | 彼らが出した食事はまずかった。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人が一日三度の食事をとる 。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| Expensive meals can't compensate for lack of sleep. | 高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。 | |
| Won't you come to dine with us? | 食事にいらしゃいませんか。 | |
| That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table. | それは食事の席の会話で持ち出すのに適当ではない。 | |
| Italians eat a big meal twice a day. | イタリア人は日に2回しっかりと食事を摂る。 | |
| If you don't eat, you die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| She prepared a wonderful meal for us. | 彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。 | |
| We've just finished breakfast. | 私達はちょうど食事を終えた所です。 | |
| You have to eat regularly. | 食事は規制正しくとりなさい。 | |
| Coffee comes after the meal. | 食事の後にコーヒーが出ます。 | |
| My father often reads the newspaper during meals. | 父は食事中によく新聞を読みます。 | |
| Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks. | あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。 | |
| You should wash your hands before you eat. | 食事の前には手を洗いましょう。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| My mother cooks my meals for me. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| What time did you eat? | 何時に食事をしましたか。 | |
| To her joy, all the guest praised the meal. | 彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。 | |
| The conversation at table is lively and interesting. | 食事中の会話は、生き生きしていておもしろい。 | |
| What do you say to dining out together? | 一緒に外で食事をしてはどうだろう。 | |
| The food at the new restaurant is nothing special - average at best. | 新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| What kind of meal did you eat? | どんな食事をしたの。 | |
| I had a bite at around 3 o'clock. | 私は3時頃軽い食事した。 | |
| I make it a rule to brush my teeth after meals. | 食事の後はかならず歯を磨くことのしている。 | |
| Never have I heard him complaining about his meals. | 彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。 | |
| Can you cook a meal? | あなたは食事を作ることが出来ますか。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事の後、私は勘定書をくれるように言った。 | |
| I'm on a diet. | 私は食事制限をしています。 | |
| Be quiet while we are eating. | 食事中は静かにしなさい。 | |
| I refused to eat until my parents came home. | 私は両親が帰って来るまで食事をする事を断った。 | |
| After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal. | 一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。 | |
| Why not have dinner with us? | 私たちと一緒に食事しませんか。 | |
| It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals. | 外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Let's adjourn to the dining room for dinner. | 食堂へ行って食事をしよう。 | |
| Annie ate nervously. | アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| Say your prayers before you eat. | 食事の前に御祈りをしなさい。 | |
| Coffee ends a meal. | コーヒーが出て食事が終わりになる。 | |
| Don't eat while reading. | 本を読みながら食事をしてはいけません。 | |
| She ate her dinner. | 彼女は食事をした。 | |
| My father will often read the newspaper during meals.. | 父は食事中によく新聞を読みます。 | |
| I was invited to dinner by her. | 私は彼女から食事に誘われた。 | |
| We want you to behave yourself during meals. | 食事中は、君に行儀よくしてほしい。 | |
| You should wash your hands before each meal. | 食事の前には手を洗うべきです。 | |
| Please wait on him first. | 彼に先に食事を出して下さい。 | |
| Don't eat till the numbness wears off. | しびれがとれるまで食事はしないでください。 | |
| He washed her dirty hands before the meal. | 彼は食事の前に汚れた手を洗った。 | |
| We saw the film and had dinner together. | 我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。 | |
| I can't afford eating in such an expensive restaurant. | 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 | |
| As soon as he arrived, he demanded a meal. | 彼は到着するやいなや食事をくれと言った。 | |
| Above all, watch your diet. | 何よりもまず、食事に気をつけなさい。 | |
| In the first place they must have some dinner. | 第一に彼らは食事をしなければならない。 | |
| The food was not bad, as hotel food goes. | 食べ物は、ホテルの食事としては悪くなかった。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| We have enough time to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |