Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Should I watch my diet? | 食事制限は必要ですか。 | |
| He was at dinner. | 彼は食事中だった。 | |
| When can we eat? | 僕らはいつ食事ができるのかな。 | |
| She always clears the table after a meal. | 彼女はいつも食事の後片付けをする。 | |
| She invited me to dinner. | 彼女は私を食事に招いてくれた。 | |
| This meal is adequate for two. | この食事は二人分ある。 | |
| Garlic enhances the flavor of meals. | にんにくは食事の風味を増す。 | |
| I am a bit hard up now and I can't afford such an expensive meal. | 今あまりお金がなくて困っているので、そんな豪華な食事はできない。 | |
| We usually have our main meal of the day in the evening. | 私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。 | |
| Do you have strong likes and dislikes for certain food? | 食事の好き嫌いはありますか。 | |
| It is bad manners to make a noise while you eat. | 食事中に音を立てるのは無作法です。 | |
| Let's walk on the beach after dinner. | 食事のあと浜辺へ散歩に行こう。 | |
| I'm getting used to eating alone. | 一人で食事するのには慣れている。 | |
| If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead. | ラッフルズで食事したければ、数週間前に予約しなければならない。 | |
| I'm fed up with eating in restaurants. | 僕はレストランの食事には飽き飽きしている。 | |
| We want you to behave yourself during meals. | 食事中は、君に行儀よくしてほしい。 | |
| Having fed the dog, he sat down to his own dinner. | 犬に餌をやってから、彼は自分の食事に取りかかった。 | |
| The two boys cooked their meal between them. | 2人の兄弟は協力して食事をこしらえた。 | |
| Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint. | えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。 | |
| I'm cooked meals by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while he eats. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| Should I watch my diet? | 食事制限をしなければなりませんか。 | |
| The meal includes dessert as well as beverage. | その食事には飲み物だけでなくデザートも含まれています。 | |
| Are any meals included? | 食事は含まれますか。 | |
| Wash your hands before meals. | 食事の前には手を洗いなさい。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet. | お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| Thank you for the great meal. | 素晴らしい食事をありがとう。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| With his income, he cannot afford the costly dinners. | 彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| She prepared a wonderful meal for us. | 彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。 | |
| As soon as he arrived, he demanded a meal. | 彼は到着するやいなや食事をくれと言った。 | |
| Let's go eat. | 食事に行きましょう。 | |
| I would like you to behave yourself at table. | 食事中は行儀よくしてもらいたい。 | |
| As is often the case, he eats while reading a newspaper. | 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 | |
| Eat meals slowly. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| Why not have dinner with us? | 私たちと一緒に食事しませんか。 | |
| Where will we eat? | 食事、どこに行きましょうかね? | |
| We'll eat on the way. | 食事はいく途中で食べよう。 | |
| He has been on a diet for two months. | 彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。 | |
| He rose to his feet before the meal was over. | 彼は食事が終わらないうちに立ち上がった。 | |
| If I could stay at a hotel near Akasaka and eat a delicious meal, I'd feel like a princess. | 赤坂あたりのホテルにステイして、おいしい食事ができれば、さぞかしお姫様気分だろうな。 | |
| My parents had already eaten by the time I got home. | 私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。 | |
| Did you have a good time at the dinner? | 食事会は楽しかったですか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| We have been invited to dinner this evening. | 私たちは今晩食事に呼ばれました。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| "Have you eaten?" "Yes, I have." | 「もう食事はしましたか。」「はい、しました。」 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure. | 塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。 | |
| Proper diet and exercise are both important for health. | 適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。 | |
| I'm used to eating alone. | 一人で食事するのには慣れている。 | |
| He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden. | 彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| Dinner will be served on board the plane. | 機内では食事のサービスがつきます。 | |
| He has been absorbed in the novel all day without eating. | 彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。 | |
| She planned a birthday dinner for her cousin. | 彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。 | |
| You have to eat nutritious foods. | 栄養価の高い食事をするようにしてください。 | |
| Nobody can exist without food. | 誰も食事なしでは生きられない。 | |
| You must not make a noise at the table. | 食事中はやかましい音を立ててはいけません。 | |
| I had sooner sleep than eat. | 食事するより寝た方がよい。 | |
| He has not eaten a decent meal in a long time. | 彼は長い間きちんとした食事をしていない。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush. | 恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。 | |
| Above all, watch your diet. | 何よりもまず、食事に気をつけなさい。 | |
| This diet is full of vitamins. | この食事にはビタミンがたくさんはいっている。 | |
| Oh, just the usual stuff. | あら、普通の食事よ。 | |
| As a rule, we have three meals a day. | 私達は通例、1日に3回食事をする。 | |
| Do you eat at home or eat out? | 食事は家庭で食べますか、外食ですか。 | |
| Have a wonderful eating experience. | すばらしい食事を経験下さい。 | |
| We shared the cost of the meal. | 食事代を割り勘にした。 | |
| I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat. | 口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。 | |
| What is a typical British dinner? | 典型的な英国の食事は何ですか。 | |
| He was always filthy and looked like he wasn't given enough food. | いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。 | |
| You should always wash your hands before meals. | 食事前にはいつも手を洗わなくてはなりません。 | |
| He is eating. | 彼は食事中だ。 | |
| We had a lovely meal. | 私たちはすばらしい食事をした。 | |
| Don't talk about business while we're dining. | 食事をしているときは仕事の話をするな。 | |
| The bell chimed them to meals. | 鐘の合図で彼らは食事をした。 | |
| We had lunch at noon. | 私達は正午に食事をとった。 | |
| Do you wash your hands before meals? | 君は食事前に手を洗いますか。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランで彼女と食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| Wash your hands before meals. | 食事の前に手を洗いなさい。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼が住んでいる寮の食事はとても良い。 | |
| The meal was great, wasn't it? | 食事はじつにおいしかったですね。 | |
| What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses. | 体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。 | |
| This is the restaurant that I often eat at. | ここは、私がよく食事するレストランだ。 | |
| Please don't look at your mobile phone while we're eating. | 食事中に携帯を見るのやめなさい。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日三回食事をします。 | |
| They finished their meal. | 彼らは食事を済ませた。 | |
| What did you have to eat? | どんな食事をしたの。 | |
| Avoid drinking too much water with your meals. | 食事の際にあまり水を飲みすぎないように。 | |
| Let's try another place to eat today. | 今日は別の所に行って食事してみよう。 | |
| I had a good dinner at his expense. | 彼に払ってもらっておいしい食事をした。 | |
| Thank you for the wonderful meal. | すばらしい食事をありがとう。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事の後、私は勘定書をくれるように言った。 | |
| Before David arrived, Samantha started to set the table. | サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。 | |