Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would like you to behave yourself at table. | 食事中は行儀よくしてもらいたい。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日三回食事をします。 | |
| What time did you eat? | 何時に食事をしましたか。 | |
| I was wondering if you'd like to join me for dinner tomorrow. | 明日、食事でもどう? | |
| He complained to her about the food. | 彼は食事の事で彼女に不平を言った。 | |
| He rose to his feet before the meal was over. | 彼は食事が終わらないうちに立ち上がった。 | |
| Do you eat at home or eat out? | 食事は家庭で食べますか、外食ですか。 | |
| Please go on with your dinner. | どうぞ食事をお続け下さい。 | |
| The meal satisfied his hunger. | その食事で彼は空腹を満たした。 | |
| He washed her dirty hands before the meal. | 彼は食事の前に汚れた手を洗った。 | |
| He is in the habit of reading a paper while taking a meal. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| I can't afford to eat in such an expensive restaurant. | 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 | |
| She ate her dinner. | 彼女は食事をした。 | |
| Tom often skips meals. | トムはよく食事を抜く。 | |
| What is a typical British dinner? | 典型的な英国の食事は何ですか。 | |
| Good health consists of proper eating and moderate exercise. | 健康は適切な食事と適度な運動にある。 | |
| Having fed the dog, he sat down to his own dinner. | 犬に餌をやってから、彼は自分の食事に取りかかった。 | |
| Let's dine out tonight. I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。 | |
| A meal without wine is like a day without sunshine. | 葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。 | |
| This diet is full of vitamins. | この食事にはビタミンがたくさんはいっている。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| We could eat supper before it, couldn't we? | 食事をしてからでもまにあいますね。 | |
| Be quiet while we are eating. | 食事中は静かにしなさい。 | |
| Nobody can exist without food. | 誰も食事なしでは生きられない。 | |
| We usually have our main meal of the day in the evening. | 私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。 | |
| He devoured his meal. | 彼は食事をがつがつとった。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本人は一日三回食事をします。 | |
| We saw the film and had dinner together. | 我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。 | |
| I haven't had a square meal for a week. | 1週間ほどまともな食事をしていない。 | |
| Let's walk on the beach after dinner. | 食事のあと浜辺へ散歩に行こう。 | |
| As is often the case, he eats while reading a newspaper. | 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 | |
| I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life. | これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。 | |
| Do you wash your hands before eating? | 君は食事前に手を洗いますか。 | |
| We have plenty of time to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| Take your time when you eat meals. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| I watched television after having my meal. | 食事してからテレビを見ました。 | |
| Be quiet at the table. | 食事中は静かにしなさい。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| Don't eat for at least three hours. | 食事は少なくとも3時間はしないでください。 | |
| I read a book while eating. | 食事中本を読んだ。 | |
| Can you come for dinner tonight? | 今晩、食事にこられますか。 | |
| I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner. | 私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 | |
| We take a meal three times a day. | 我々は一日に3回食事をする。 | |
| Mike is coming to dinner this evening. | 今夕マイクが食事にやってくる。 | |
| He said that he was hungry, and that he wanted to go home to dinner. | おなかが空いたし帰って食事がしたいと彼はいった。 | |
| I'm fed up with eating in restaurants. | 僕はレストランの食事には飽き飽きしている。 | |
| What did you have to eat? | どんな食事をしたの。 | |
| Thank you for the great meal. | 素晴らしい食事をありがとう。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| Annie ate nervously. | アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。 | |
| Good food and good sleep will cure you of your cold. | おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。 | |
| They were satisfied with the meals. | 彼らはその食事に満足していた。 | |
| Do you wash your hands before meals? | 君は食事前に手を洗いますか。 | |
| He went straight to a place where good food was served. | 彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。 | |
| He came and had dinner with us. | 彼はやって来て私達と一緒に食事をした。 | |
| I read a book while eating. | 私は食事をしながら本を読みました。 | |
| My mother cooks for me. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| The smell of cooking makes me hungry. | 食事を作るにおいが、私を空腹にする。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今食事中です。 | |
| The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal. | そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。 | |
| He cooked meals for himself when his wife was sick. | 彼は妻が病気の時一人で食事を作った。 | |
| I make it a rule to brush my teeth after meals. | 食事の後はかならず歯を磨くことのしている。 | |
| You had better supplement your diet with vitamins. | あなたの食事にはビタミンを補うほうがよい。 | |
| You should wash your hands before each meal. | 食事の前には手を洗うべきです。 | |
| Please don't look at your cellphone while we're eating. | 食事中に携帯を見るのやめなさい。 | |
| The price of the meal includes a service charge. | 食事代はサービス料も込みになっています。 | |
| Say your prayers before you eat. | 食事の前に御祈りをしなさい。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| You have to eat nutritious foods. | 栄養価の高い食事をするようにしてください。 | |
| Have a wonderful eating experience. | すばらしい食事を経験下さい。 | |
| My mother prepares my meals. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| Please wash your hands properly before eating. | 食事をする前に手をちゃんと洗ってください。 | |
| Some people think eating at home is better for you than eating out. | 家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。 | |
| We have three meals a day. | 私達は日に3度食事をします。 | |
| He was to dine with us. | 彼は私たちと食事をすることになっていた。 | |
| Do you have strong likes and dislikes for certain food? | 食事の好き嫌いはありますか。 | |
| We hardly had time to eat our dinner. | 私達は食事をする時間がほとんどなかった。 | |
| He is advised to go on a strict diet. | 彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。 | |
| Wash your hands before meals. | 食事の前には手を洗いなさい。 | |
| It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals. | 外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。 | |
| My father used to eat at this restaurant. | 父はこのレストランでいつも食事をしていた。 | |
| Coffee comes after the meal. | 食事の後にコーヒーが出ます。 | |
| My meals are prepared by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本は一日三回食事します。 | |
| We feed our dog three times a day. | 私たちは1日につき3回犬に食事を与える。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while he eats. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| Give variety to your meals. | 食事に変化を与えなさい。 | |
| The Tanakas invited me to dine with them. | 田中さん一家が私を食事に招いてくれた。 | |
| At dinner time, don't speak with your mouth full. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| He took Jane out for dinner. | 彼はジェーンを食事に連れ出した。 | |
| Let's adjourn to the dining room for dinner. | 食堂へ行って食事をしよう。 | |
| We'll go after we eat. | 食事が済んだら行きます。 | |
| We ate a hasty meal and left immediately. | 私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。 | |
| Do not eat in class. | 授業中は食事しないこと。 | |
| Proper diet and exercise are both important for health. | 適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。 | |
| Wash your hands before each meal. | 毎回食事の前に手を洗いなさい。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| He invited me to dinner. | 彼は私を食事に招いてくれた。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |