Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have three meals a day. | 私たちは一日に3回食事をします。 | |
| If you don't eat, you'll die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| We have three meals a day. | 私達は一日に三回食事をします。 | |
| I don't have time to argue with you; I'm preparing the food. | 君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。 | |
| Let's postpone dinner. | 食事は後回しにしよう。 | |
| We'll go after we eat. | 食事が済んだら行きます。 | |
| I had sooner sleep than eat. | 食事するより寝た方がよい。 | |
| Proper diet and exercise are both important for health. | 適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。 | |
| Have a wonderful eating experience. | すばらしい食事を経験下さい。 | |
| He is advised to go on a strict diet. | 彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。 | |
| He is eating. | 彼は食事中だ。 | |
| Uncle Bob invited us to have dinner. | ボブおじさんは私達を食事に招待してくれた。 | |
| Tom often skips meals. | トムはよく食事を抜く。 | |
| Please don't bother about lunch because I'm not hungry. | 私はおなかがすいてないから食事の心配はしないでください。 | |
| I can't afford to eat in such an expensive restaurant. | 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 | |
| I've never heard him complaining about his meals. | 彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。 | |
| The hotel is noted for its food. | そのホテルは食事で有名である。 | |
| I haven't had a square meal for a week. | 1週間ほどまともな食事をしていない。 | |
| Coffee comes after the meal. | 食事の後にコーヒーが出ます。 | |
| We feed our dog three times a day. | 私たちは1日につき3回犬に食事を与える。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| The price of the meal includes a service charge. | 食事代はサービス料も込みになっています。 | |
| Don't talk about business while we're dining. | 食事をしているときは仕事の話をするな。 | |
| I'm dining out this evening. | 今夜は外で食事をする。 | |
| She cleared away the dishes from the table. | 彼女は食事の後片付けをした。 | |
| Let's dine out tonight. I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。 | |
| Eat meals slowly. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| He came in while we were at table. | 食事中に彼が入ってきた。 | |
| It's important to nourish your children with good food. | 良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。 | |
| Are any meals included? | 食事は含まれますか。 | |
| The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing. | 極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。 | |
| The room emptied when the gong for dinner sounded. | 食事のドラがなると部屋はからになった。 | |
| I watched television after having my meal. | 食事してからテレビを見ました。 | |
| Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. | 天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 | |
| The conversation at table is lively and interesting. | 食事中の会話は、生き生きしていておもしろい。 | |
| It is bad manners to make a noise while you eat. | 食事中に音を立てるのは無作法です。 | |
| I can't afford eating in such an expensive restaurant. | 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 | |
| Should I watch my diet? | 食事制限をしなければなりませんか。 | |
| Let's go eat. | 食事に行きましょう。 | |
| We saw the film and had dinner together. | 我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。 | |
| Oh, just the usual stuff. | あら、普通の食事よ。 | |
| Mom spread the table. | 母は食卓に食事の用意をした。 | |
| Would you dine with me? | ごいっしょに食事でもいかがですか。 | |
| I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat. | 口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。 | |
| Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again. | 指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。 | |
| I'm getting used to eating alone. | 一人で食事するのには慣れている。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日3回食事します。 | |
| He kept silent during the meal. | 食事の間中彼は一言も言わなかった。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本人は一日3回食事します。 | |
| We are to eat at six. | 私たちは6時に食事することになっている。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは1日3度食事をする。 | |
| Italians eat a big meal twice a day. | イタリア人は日に2回しっかりと食事を摂る。 | |
| What kind of meal did you eat? | どんな食事をしたの。 | |
| My parents had already eaten by the time I got home. | 私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。 | |
| Please don't look at your cellphone while we're eating. | 食事中に携帯を見るのやめなさい。 | |
| In the first place they must have some dinner. | 第一に彼らは食事をしなければならない。 | |
| He came and had dinner with us. | 彼はやって来て私達と一緒に食事をした。 | |
| I don't like a fat diet. | 油っぽい食事は嫌いだ。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼が住んでいる寮の食事はとても良い。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| It is bad manners to do so at table. | 食事中にそんなことをするのは無作法なことです。 | |
| Let's go to eat. | 食事に行きましょう。 | |
| All of us were happy at the table. | 私たちはみんな楽しく食事をしていました。 | |
| As soon as he arrived, he demanded a meal. | 彼は到着するやいなや食事をくれと言った。 | |
| Don't eat for at least three hours. | 食事は少なくとも3時間はしないでください。 | |
| We have plenty of time to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| You should wash your hands before you eat. | 食事の前には手を洗いましょう。 | |
| As is often the case, he eats while reading a newspaper. | 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| I would like you to behave yourself at table. | 食事中は行儀よくしてもらいたい。 | |
| The Tanakas invited me to dine with them. | 田中家が私を食事に招待してくれた。 | |
| We want you to behave yourself during meals. | 食事中は、君に行儀よくしてほしい。 | |
| Yesterday, I was invited to dinner by him. | 昨日私は彼から食事に招かれた。 | |
| We enjoyed the dinner my mother prepared. | 母が作ってくれた食事をおいしく食べた。 | |
| Good health consists of proper eating and moderate exercise. | 健康は適切な食事と適度な運動にある。 | |
| I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner. | 私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 | |
| I am a bit hard up now and I can't afford such an expensive meal. | 今あまりお金がなくて困っているので、そんな豪華な食事はできない。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランで彼女と食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| Won't you come to dine with us? | 食事にいらしゃいませんか。 | |
| When can we eat? | 僕らはいつ食事ができるのかな。 | |
| The food at the new restaurant is nothing special - average at best. | 新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。 | |
| My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook. | 妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。 | |
| Where shall we eat tonight? | 今夜はどこで食事をしようか。 | |
| Do you wash your hands before meals? | 君は食事前に手を洗いますか。 | |
| If you don't eat, you die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life. | これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。 | |
| My meals are prepared by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| Calcium is absent from his diet. | 彼の食事にはカルシウムが欠けている。 | |
| Do I have to change my diet? | 私は食事のとり方を変えるべきですか。 | |
| He has not eaten a decent meal in a long time. | 彼は長い間きちんとした食事をしていない。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| What is a typical British dinner? | 典型的な英国の食事は何ですか。 | |
| The dinner they served was badly cooked. | 彼らが出した食事はまずかった。 | |
| We sat down to dinner in opposition to each other. | 私たちは互いに向き合って食事をはじめた。 | |
| I think you'd better go on a diet. | 君は食事を減らした方がいいと思う。 | |
| I'm fed up with eating in restaurants. | 僕はレストランの食事には飽き飽きしている。 | |
| A meal without wine is like a day without sunshine. | 葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。 | |
| He said to me, 'Let's eat out tonight.' | 今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。 | |
| I enjoy eating with you. | あなたと一緒に食事をするのは楽しい。 | |
| He went straight to a place where good food was served. | 彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。 | |