Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't eat till the numbness wears off. | しびれがとれるまで食事はしないでください。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| The food was not fit for man or beast. | その食事は人間や動物に適さないものだった。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは1日3度食事をする。 | |
| All the children are satisfied with her meals. | 子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。 | |
| We shared the cost of the meal. | 食事代を割り勘にした。 | |
| He was to dine with us. | 彼は私たちと食事をすることになっていた。 | |
| How about eating out this evening for a change? | 今夜は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| I can't afford eating in such an expensive restaurant. | 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 | |
| I've never heard him complaining about his meals. | 彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。 | |
| We had lunch at noon. | 私達は正午に食事をとった。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今食事中です。 | |
| He didn't allow me to pay the bill for the dinner. | 彼は私に食事の勘定を払わせなかった。 | |
| Would you dine with me? | ごいっしょに食事でもいかがですか。 | |
| My stomach hurts after meals. | 食事の後に胃が痛くなります。 | |
| We usually have our main meal of the day in the evening. | 私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。 | |
| It's bad manners to talk during meals. | 食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。 | |
| He has been absorbed in the novel all day without eating. | 彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。 | |
| She went on a reducing diet. | 彼女はやせるために食事を制限した。 | |
| What is a typical British dinner? | 典型的な英国の食事は何ですか。 | |
| Most of us don't eat a balanced diet. | 大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。 | |
| We could eat supper before it, couldn't we? | 食事をしてからでもまにあいますね。 | |
| "Have you eaten?" "Yes, I have." | 「もう食事はしましたか。」「はい、しました。」 | |
| She prepared a wonderful meal for us. | 彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。 | |
| The next morning, after having eaten, I thought about what had happened last night while sitting at my desk. | 翌朝、食事をすましてから、僕は机に向ってゆうべのことを考えた。 | |
| I am not one of those who go in for dieting. | 私は食事療法をするような人間ではない。 | |
| My stomach aches after meals. | 食事の後に胃が痛くなります。 | |
| Let dinner wait. | 食事は後回しにしよう。 | |
| We'll go after we eat. | 食事が済んだら行きます。 | |
| Is a meal served on this flight? | この飛行機では食事がでますか。 | |
| They will arrive at six, and then we will all have dinner. | 彼らは6時につく、それからみんなで食事をしよう。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に3回食事をします。 | |
| Do you wash your hands before meals? | 君は食事前に手を洗いますか。 | |
| Good health consists of proper eating and moderate exercise. | 健康は適切な食事と適度な運動にある。 | |
| I'm eating. | 今食事中。 | |
| We dined at our uncle's. | 僕たちは叔父の家で食事した。 | |
| Tom often skips meals. | トムはよく食事を抜く。 | |
| Did you have a good meal at that restaurant? | あのレストランの食事よかった? | |
| I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner. | 私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 | |
| We sat down to dinner in opposition to each other. | 私たちは互いに向き合って食事をはじめた。 | |
| Have a good wash before meals. | 食事の前にはよく手を洗いなさい。 | |
| She always clears the table after a meal. | 彼女はいつも食事の後片付けをする。 | |
| My mother cooks my meals for me. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| He said to me, 'Let's eat out tonight.' | 今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| Yesterday, I was invited to dinner by him. | 昨日私は彼から食事に招かれた。 | |
| Mom spread the table. | 母は食卓に食事の用意をした。 | |
| My father often reads the newspaper during meals. | 父は食事中によく新聞を読みます。 | |
| We have three meals a day. | 私達は日に3度食事をします。 | |
| It's not good manners speaking during the meal. | 食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。 | |
| Is your husband a picky eater? | あなたのご主人は食事にうるさいのかな? | |
| I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life. | これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。 | |
| Please don't look at your mobile phone while we're eating. | 食事中に携帯を見るのやめなさい。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks. | あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。 | |
| You should wash your hands before each meal. | 食事の前には手を洗うべきです。 | |
| Calcium is absent from his diet. | 彼の食事にはカルシウムが欠けている。 | |
| We hardly had time to eat our dinner. | 私達は食事をする時間がほとんどなかった。 | |
| When can we eat, I wonder. | 僕らはいつ食事ができるのかな。 | |
| Have a wonderful eating experience. | すばらしい食事を経験下さい。 | |
| At dinner time, don't speak with your mouth full. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| The meals don't suit my taste. | 食事があいません。 | |
| What did you have to eat? | どんな食事をしたの。 | |
| I cleared the table. | 私は食事のあと片付けをした。 | |
| The food is very good and the same is true of the service. | そこの食事はとても良い。そして同じ事がサービスにもいえる。 | |
| Where will we eat? | 食事、どこに行きましょうかね? | |
| My mother prepares my meals. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| He invited me to dinner. | 彼は私を食事に招いてくれた。 | |
| What time did you eat? | 何時に食事をしましたか。 | |
| I enjoy eating with you. | あなたと一緒に食事をするのは楽しい。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Never have I heard him complaining about his meals. | 彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。 | |
| An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. | 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 | |
| My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family. | 私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。 | |
| Please don't look at your cellphone while we're eating. | 食事中に携帯を見るのやめなさい。 | |
| Let's occasionally change where we go to eat out. | いつもと変えてたまに外で食事しよう。 | |
| Let's adjourn to the dining room for dinner. | 食堂へ行って食事をしよう。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| She insisted on my paying the bill for the dinner. | 彼女は私に食事の勘定を払うように言い張った。 | |
| We ate a hasty meal and left immediately. | 私たちは急いで食事をすまし、すぐに出かけた。 | |
| When the food is bad, it's a real letdown. | 食事がまずいと気がめいるよね。 | |
| The last time I ate at that restaurant the food wasn't very good. | 前回あのレストランで食事をした時、食べ物はあまりおいしくなかった。 | |
| Can you cook a meal? | あなたは食事を作ることが出来ますか。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| He took Jane out for dinner. | 彼はジェーンを食事に連れ出した。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| Wash your hands before each meal. | 毎回食事の前に手を洗いなさい。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に三度食事をする。 | |
| Dinner's ready. | 食事ですよ。 | |
| I make it a rule to brush my teeth after meals. | 食事の後はかならず歯を磨くことのしている。 | |
| Helen does not eat enough and she is getting thin. | ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。 | |
| He has been on a diet for two months. | 彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| We have plenty of time to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| Would you like to have lunch together? | 一緒に食事でもいかがですか。 | |
| My meals are prepared by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal. | そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。 | |
| Thank you for the wonderful meal. | すばらしい食事をありがとう。 | |