When she came inside, we had finished eating dinner.
彼女が入ってきた時、私たちは食事を終えていました。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I read a book while eating.
私は食事をしながら本を読みました。
We shared the cost of the meal.
食事代を割り勘にした。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.
例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
Please serve him his meal first.
彼に先に食事を出して下さい。
Take time to eat your meals.
食事はゆっくりとるようにしなさい。
Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink.
天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。
She insisted on my paying the bill for the dinner.
彼女は私に食事の勘定を払うように言い張った。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead.
ラッフルズで食事したければ、数週間前に予約しなければならない。
Let's go eat.
食事に行きましょう。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.
最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
It's not good manners speaking during the meal.
食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。
I watched television after having my meal.
食事してからテレビを見ました。
I was invited to dinner by her.
私は彼女から食事に誘われた。
He said he would pay for the dinner.
彼が食事代は自分が払うと言った。
We take a meal three times a day.
我々は一日三回食事をする。
She is on a diet.
彼女は食事療法をしている。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.
今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
I'm supposed to eat with Tom this evening.
今晩、トムと食事をすることになっている。
He invited me to dinner.
彼は私を食事に招いてくれた。
I'm used to eating alone.
一人で食事するのには慣れている。
We prepared our meals.
私たちは食事の準備をした。
He cooked meals for himself when his wife was sick.
彼は妻が病気の時一人で食事を作った。
How about eating out this morning for a change?
今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
We want you to behave yourself during meals.
食事中は行儀よくしてもらいたい。
Give variety to your meals.
食事に変化を与えなさい。
We'll eat on the way.
食事はいく途中で食べよう。
I haven't had a square meal for a week.
1週間ほどまともな食事をしていない。
She invited me to dinner.
彼女は私を食事に招いてくれた。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.
私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
Japanese eat three meals a day.
日本人が一日三度の食事をとる 。
At dinner time, don't speak with your mouth full.
食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。
I had a bite at around 3 o'clock.
私は3時頃軽い食事した。
You'd better not swim if you've just eaten.
もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。
As soon as he arrived, he demanded a meal.
彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
The two boys cooked their meal between them.
2人の兄弟は協力して食事をこしらえた。
I'm cooked meals by my mother.
食事は母に作ってもらっている。
Do not eat in class.
授業中は食事しないこと。
I'm dining out this evening.
今夜は外で食事をする。
Please tell me when to serve the food.
いつ食事を出したらよいか教えて下さい。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.