Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm fed up with eating in restaurants. | 僕はレストランの食事には飽き飽きしている。 | |
| Won't you come to dine with us? | 食事にいらしゃいませんか。 | |
| Above all, watch your diet. | 何よりもまず、食事に気をつけなさい。 | |
| As is his way, he eats reading a newspaper. | 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 | |
| Even the finest fete becomes mere hogs swill. | 最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。 | |
| Let's eat out tonight; I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。 | |
| Where shall we eat tonight? | 今夜はどこで食事をしようか。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| We have enough time to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に3回食事をします。 | |
| Let's dine out tonight. I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。 | |
| She prepared the meal in a very short time. | 彼女はほんのちょっとの間に食事の用意をした。 | |
| Let's occasionally change where we go to eat out. | いつもと変えてたまに外で食事しよう。 | |
| I've never heard him complaining about his meals. | 彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。 | |
| Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush. | 恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。 | |
| Why don't you have dinner with me tonight? | 今晩一緒に食事をしませんか。 | |
| This diet is full of vitamins. | この食事にはビタミンがたくさんはいっている。 | |
| He has been on a diet for two months. | 彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。 | |
| We ate a hasty meal and left immediately. | 私たちは急いで食事をすまし、すぐに出かけた。 | |
| They were satisfied with the meals. | 彼らはその食事に満足していた。 | |
| When she came inside, we had finished eating dinner. | 彼女が入ってきた時、私たちは食事を終えていました。 | |
| She insisted on my paying the bill for the dinner. | 彼女は私に食事の勘定を払うように言い張った。 | |
| Coffee ends a meal. | コーヒーが出て食事が終わりになる。 | |
| My mother cooks for me. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| I'm on a diet. | 私は食事制限をしています。 | |
| You must stick to your diet. | 決まった食事以外は食べないように。 | |
| The room emptied when the gong for dinner sounded. | 食事のドラがなると部屋はからになった。 | |
| He didn't allow me to pay the bill for the dinner. | 彼は私に食事の勘定を払わせなかった。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| Don't talk about business while we're dining. | 食事をしているときは仕事の話をするな。 | |
| We have three meals a day. | 我々は1日に3回食事をする。 | |
| We usually have our main meal of the day in the evening. | 私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。 | |
| It's bad manners to talk during meals. | 食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。 | |
| We have been invited to dinner this evening. | 私たちは今晩食事に呼ばれました。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| I'm eating. | 今食事中。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| What with overwork and poor meals, she fell ill. | 過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。 | |
| We have three meals a day. | 我々は一日に三度食事をする。 | |
| A meal without wine is like a day without sunshine. | 葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while he eats. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| Can you cook a meal? | あなたは食事を作ることが出来ますか。 | |
| What do you say to dining out together? | 一緒に食事に出かけませんか。 | |
| They eat with a knife and fork. | 彼らはナイフとフォークで食事をする。 | |
| She ate her dinner. | 彼女は食事をした。 | |
| There's enough time for a quick snack. | 急いで食事をするだけの時間はある。 | |
| You have to eat regularly. | 食事は規制正しくとりなさい。 | |
| He said to me, 'Let's eat out tonight.' | 今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。 | |
| You should wash your hands before you eat. | 食事の前には手を洗いましょう。 | |
| All the children are satisfied with her meals. | 子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。 | |
| Would you like to have a drink before dinner? | 食事の前にお飲物はいかがですか。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| We have three meals a day. | 私達は日に3度食事をします。 | |
| Thanks for the delicious meal. | おいしい食事をありがとう。 | |
| Mom spread the table. | 母は食卓に食事の用意をした。 | |
| I have left you your dinner in the oven. | 食事はオーブンのなかにおいてあります。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日三回食事をします。 | |
| Avoid drinking too much water with your meals. | 食事の際にあまり水を飲みすぎないように。 | |
| Should I watch my diet? | 食事制限は必要ですか。 | |
| I read a book while eating. | 食事中本を読んだ。 | |
| Proper diet and exercise are both important for health. | 適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。 | |
| He is in the habit of reading a paper while taking a meal. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out. | 私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| I wish I could have eaten at that restaurant with you. | あなたとあのレストランで食事ができたらよかったのに。 | |
| Can you come for dinner tonight? | 今晩、食事にこられますか。 | |
| My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks. | 私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。 | |
| They take their meals at the hotel. | 彼らはホテルで食事をする。 | |
| Let's walk on the beach after dinner. | 食事のあと浜辺へ散歩に行こう。 | |
| After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal. | 一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。 | |
| In order to lose weight some people skip meals. | やせるために食事を抜く人がいる。 | |
| I refused to eat until my parents came home. | 私は両親が帰って来るまで食事をする事を断った。 | |
| Garlic enhances the flavor of meals. | にんにくは食事の風味を増す。 | |
| He has been absorbed in the novel all day without eating. | 彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。 | |
| These things constitute a balanced meal. | これらのものがバランスのとれた食事を構成する。 | |
| It's important to nourish your children with good food. | 良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。 | |
| Please don't look at your mobile phone while we're eating. | 食事中に携帯を見るのやめなさい。 | |
| The meal was great, wasn't it? | 食事はじつにおいしかったですね。 | |
| Take time to eat your meals. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| Would you dine with me? | ごいっしょに食事でもいかがですか。 | |
| Don't eat for at least three hours. | 食事は少なくとも3時間はしないでください。 | |
| My father often reads the newspaper during meals. | 父は食事中によく新聞を読みます。 | |
| He's eating lunch now. | 彼は今食事中です。 | |
| When I was a child, the most painful time of the day was mealtime. | 子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランで彼女と食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事の後、私は勘定書をくれるように言った。 | |
| This restaurant provides good meals. | このレストランは良い食事を出す。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| Please don't look at your cellphone while we're eating. | 食事中に携帯を見るのやめなさい。 | |
| Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks. | あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。 | |
| She served us a good meal. | 彼女は私たちによい食事を出してくれた。 | |
| We had a dinner of a kind at the cheap restaurant. | その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。 | |
| If you don't eat, you'll die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| Have a good wash before meals. | 食事の前にはよく手を洗いなさい。 | |
| I was wondering if you'd like to join me for dinner tomorrow. | 明日、食事でもどう? | |
| We have three meals a day. | 私たちは1日3度食事をする。 | |