When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.
ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.
例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
He has the habit of reading the newspaper while eating.
彼は食事中に新聞を読む癖がある。
Can you cook a meal?
あなたは食事を作ることが出来ますか。
They will arrive at six, and then we will all have dinner.
彼らは6時につく、それからみんなで食事をしよう。
Please don't bother about lunch because I'm not hungry.
私はおなかがすいてないから食事の心配はしないでください。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩、私と一緒に食事をしませんか。
What did you have to eat?
どんな食事をしたの。
He is having lunch now.
彼は今食事中です。
Be quiet at the table.
食事中は静かにしなさい。
Can you do with a light meal for lunch?
あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
If I could stay at a hotel near Akasaka and eat a delicious meal, I'd feel like a princess.
赤坂あたりのホテルにステイして、おいしい食事ができれば、さぞかしお姫様気分だろうな。
Should I watch my diet?
食事制限をしなければなりませんか。
You'd better not swim if you've just eaten.
もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。
Expensive meals can't compensate for lack of sleep.
高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。
We have three meals a day.
私たちは一日に3回食事をします。
Annie ate nervously.
アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
I enjoy eating with you.
あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.
最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
Japanese people take three meals a day.
日本人は一日三回食事をします。
My father used to eat at this restaurant.
父はこのレストランでいつも食事をしていた。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.
いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
He took Jane out for dinner.
彼はジェーンを食事に連れ出した。
In order to lose weight some people skip meals.
やせるために食事を抜く人がいる。
My meals are prepared by my mother.
食事は母に作ってもらっている。
The dinner they served was badly cooked.
彼らが出した食事はまずかった。
My mother prepares my meals.
食事は母に作ってもらっている。
I read a book while eating.
私は食事をしながら本を読みました。
Don't eat while reading.
本を読みながら食事をしてはいけません。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?
食事の好き嫌いはありますか。
They take their meals at the hotel.
彼らはホテルで食事をする。
Most of us don't eat a balanced diet.
大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.
彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
She prepared the meal in a very short time.
彼女はほんのちょっとの間に食事の用意をした。
Be quiet while we are eating.
食事中は静かにしなさい。
Let's go to eat.
食事に行きましょう。
Please serve him his meal first.
彼に先に食事を出して下さい。
This is the restaurant that I often eat at.
ここは、私がよく食事するレストランだ。
I don't have time to argue with you; I'm preparing the food.
君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。
Let's eat out tonight.
今夜は外に食事をしに行きましょうか。
Please tell me when to serve the food.
いつ食事を出したらよいか教えて下さい。
Dinner's ready. I'm coming.
食事ですよ。今、いきます。
I've never heard him complaining about his meals.
彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
A meal without wine is like a day without sunshine.
葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
What do you think about eating out tonight?
今日は外で食事をしよう。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.