Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is advised to go on a strict diet. | 彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。 | |
| We want you to behave yourself during meals. | 食事中は、君に行儀よくしてほしい。 | |
| Can you cook a meal? | あなたは食事を作ることが出来ますか。 | |
| My father used to eat at this restaurant. | 父はこのレストランでいつも食事をしていた。 | |
| He didn't allow me to pay the bill for the dinner. | 彼は私に食事の勘定を払わせなかった。 | |
| Some people think eating at home is better for you than eating out. | 家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。 | |
| Above all, watch your diet. | 何よりもまず、食事に気をつけなさい。 | |
| When can we eat? | 僕らはいつ食事ができるのかな。 | |
| Are any meals included? | 食事は含まれますか。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に三度食事をする。 | |
| What do you think about eating out tonight? | 今日は外で食事をしよう。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet. | お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。 | |
| They eat with a knife and fork. | 彼らはナイフとフォークで食事をする。 | |
| I'm used to eating alone. | 一人で食事するのには慣れている。 | |
| Expensive meals can't compensate for lack of sleep. | 高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| I think you'd better go on a diet. | 君は食事を減らした方がいいと思う。 | |
| Do you wash your hands before meals? | 君は食事前に手を洗いますか。 | |
| Why don't you have dinner with me tonight? | 今晩一緒に食事をしませんか。 | |
| Should I watch my diet? | 食事制限は必要ですか。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| Let's dine out for a change. | たまには外で食事をしよう。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼のはいっている寮は食事が大変よい。 | |
| What do you say to dining out together? | 一緒に食事に出かけませんか。 | |
| I'm eating. | 今食事中。 | |
| We hardly had time to eat our dinner. | 私達は食事をする時間がほとんどなかった。 | |
| I hate to eat alone. | 一人で食事したくない。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| We could eat supper before it, couldn't we? | 食事をしてからでもまにあいますね。 | |
| When I was a student at MIT I used to eat at a certain restaurant in Boston. | 私がMITの学生であった頃、ボストンのある決まったレストランで食事をしていた。 | |
| It is bad manners to make a noise while you eat. | 食事中に音を立てるのは無作法です。 | |
| What do you say to dining out together? | 一緒に外で食事をしてはどうだろう。 | |
| My father often reads the newspaper during meals. | 父は食事中によく新聞を読みます。 | |
| When can we eat, I wonder. | 僕らはいつ食事ができるのかな。 | |
| This ticket entitles you to a free meal. | 君はこの券で無料で食事ができる。 | |
| The meal includes dessert as well as beverage. | その食事には飲み物だけでなくデザートも含まれています。 | |
| What time is dinner? | 何時に食事ですか。 | |
| My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook. | 私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。 | |
| Where will we eat? | 食事、どこに行きましょうかね? | |
| Let's dine at restaurant this evening. | 今晩はレストランで食事しよう。 | |
| What with overwork and poor meals, she fell ill. | 過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。 | |
| She ate her dinner. | 彼女は食事をした。 | |
| They will arrive at six, and then we will all have dinner. | 彼らは6時につく、それからみんなで食事をしよう。 | |
| I cleared the table. | 私は食事のあと片付けをした。 | |
| The dinner they served was badly cooked. | 彼らが出した食事はまずかった。 | |
| Before David arrived, Samantha started to set the table. | サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。 | |
| Don't eat for at least three hours. | 食事は少なくとも3時間はしないでください。 | |
| I had a bite at around 3 o'clock. | 私は3時頃軽い食事した。 | |
| My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family. | 私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。 | |
| There's enough time for a quick snack. | 急いで食事をするだけの時間はある。 | |
| He's eating lunch now. | 彼は今食事中です。 | |
| We ate with chopsticks in restrained silence. | 私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。 | |
| The last time I ate at that restaurant the food wasn't very good. | 前回あのレストランで食事をした時、食べ物はあまりおいしくなかった。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| He kept silent during the meal. | 食事の間中彼は一言も言わなかった。 | |
| Is your husband a picky eater? | あなたのご主人は食事にうるさいのかな? | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本は一日三回食事します。 | |
| Please wait on him first. | 彼に先に食事を出して下さい。 | |
| Why don't you have dinner with me tonight? | 今晩、私と一緒に食事をしませんか。 | |
| The general use of forks for eating started in the tenth century A.D. | フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while he eats. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| She prepared the meal in a very short time. | 彼女はほんのちょっとの間に食事の用意をした。 | |
| He invited me to dinner. | 彼は私を食事に招いてくれた。 | |
| She prepared a wonderful meal for us. | 彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。 | |
| I'm on a diet. | 私は食事制限をしています。 | |
| Did you have a good meal at that restaurant? | あのレストランの食事よかった? | |
| He often skipped meals. | 彼はよく食事を抜いた。 | |
| My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks. | 私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| Thank you for the great meal. | 素晴らしい食事をありがとう。 | |
| I had sooner sleep than eat. | 食事するより寝た方がよい。 | |
| Vitamins are absent from his diet. | 彼の食事にはビタミンが欠けている。 | |
| He came and had dinner with us. | 彼はやって来て私達と一緒に食事をした。 | |
| At dinner time, don't speak with your mouth full. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| He devoured his meal. | 彼は食事をがつがつとった。 | |
| We usually have our main meal of the day in the evening. | 私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。 | |
| As a rule, we have three meals a day. | 私達は通例、1日に3回食事をする。 | |
| Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know. | おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。 | |
| My mother cooks for me. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| My stomach aches after meals. | 食事の後に胃が痛くなります。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses. | 体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。 | |
| If you don't eat, you die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| "Have you eaten?" "Yes, I have." | 「もう食事はしましたか。」「はい、しました。」 | |
| They were satisfied with the meals. | 彼らはその食事に満足していた。 | |
| Should I watch my diet? | 食事制限をしなければなりませんか。 | |
| The food is very good and the same is true of the service. | そこの食事はとても良い。そして同じ事がサービスにもいえる。 | |
| Let's adjourn to the dining room for dinner. | 食堂へ行って食事をしよう。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Would you like to have lunch together? | 一緒に食事でもいかがですか。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人が一日三度の食事をとる 。 | |
| Take your time when you eat meals. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| The food was not fit for man or beast. | その食事は人間や動物に適さないものだった。 | |
| I watched television after having my meal. | 食事してからテレビを見ました。 | |
| It's important to nourish your children with good food. | 良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |