UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry.ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day.彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。
He has taken to drinking recently.彼は最近飲みはじめた。
Don't drink that.それは飲まないでください。
This medicine will cure your headache immediately.この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。
He has taken to drinking recently.彼は最近飲みすぎだ。
People under eighteen aren't supposed to buy alcoholic drinks.18歳以下の人はアルコールの入った飲み物を買ってはいけないことになっています。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I don't drink.わたしはアルコールを飲みません。
If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax.もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。
I can't drink any more.私はとても飲めません。
I can't swallow these tablets without a drink of water.水がなければこの錠剤は飲み込めません。
I told Jim to restrain himself from drinking too much.私はジムにあまり飲みすぎないようにと言った。
I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session.今週の金曜日は先約が入っていて、飲み会には行けないな。
Make sure you take this medicine before sleeping.寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。
Do you drink coffee?コーヒーを飲むの?
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
We began with the soup.最初にスープを飲んだ。
We all held our breath while we watched it.みんながかたずを飲んでそれを見守った。
The president and the secretary talked over a cup of coffee.社長と秘書はコーヒーを飲みながら話した。
Coffee keeps me awake.コーヒーを飲むと眠くならない。
The natives collect and store rain-water to drink.原住民は雨水をためて飲料水にしている。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
Give me something to drink.何か飲むものをくれ。
I'll take my coffee black.私はコーヒーをブラックで飲みましょう。
My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling.医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。
Father stopped drinking.父親は飲むのをやめた。
Do you usually have tea for breakfast?あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
The Great Lakes supply drinking water.五大湖は飲み水を供給する。
I want to drink milk.私は牛乳が飲みたい。
My father doesn't drink hard liquor.父は強いお酒を飲みません。
I drank coffee.コーヒーを飲みました。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。
The medicine will cure your headache.この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。
You can't prevent him from drinking.彼に酒を飲ませないようにすることはできない。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
Tom was arrested for drunk driving.トムは飲酒運転で逮捕された。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
I'm drinking milk.私は牛乳を飲んでいます。
Take this medicine in case you get sick.具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。
He was given to drinking and ruined his health.彼は飲酒にふけって健康を害した。
Why don't you drop in for tea at your convenience?ご都合のよいときにお茶を飲みにお寄りになりませんか。
We depend upon the river for the supply of water to drink.私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。
What would you like to drink?お客様、お飲み物はいかがなさいますか?
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
I would like to order drinks now.飲み物を注文したいのです。
Nomimono o chūmon shitai nodesu.
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
He drank detergent by mistake.誤って洗剤を飲んでしまいました。
She chatted with me while drinking her tea.彼女はお茶を飲みながら、私としゃべっていた。
I drank coffee.コーヒーを飲んだよ。
Father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
We could have our tea in the garden, were it a little warmer.もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。
You shouldn't make any noise when you eat soup.スープを飲むときに音をたててはいけない。
After taking a bath, I drank juice.湯上がりに、私はジュースを飲んだ。
People often say to my mother: "Please don't drink too much."母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。
Milk will do you good. You'd better drink it every day.牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。
Take this medicine faithfully, and you will feel better.この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。
I don't drink.私は酒類は飲みません。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
Do you want something to drink?お飲み物はいかがか。
There's a drinking fountain by the tennis court.テニスコートの脇に水飲み場がある。
This medicine will do good to you.この薬を飲めば良くなるよ。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
I'm going to make a drink.飲み物でも作ろう。
Tom drank three bottles of wine by himself last night.トムは昨夜ボトル三本のワインを一人で飲んだ。
I never drink tea with lemon.私はレモンティーを決して飲まない。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
Take two capsules after a meal.食後に2カプセル飲みなさい。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
Can I get you something to drink?何か飲み物をいれましょうか。
Do you have anything hot?何か熱い飲み物がありますか。
This medicine will relieve the pain.この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。
Take this medicine after each meal.この薬を毎食後飲みなさい。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
What do you want to drink?何が飲みたい?
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
Take the pain reliever only when you need it.鎮痛剤は痛いときだけ飲んでください。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
You'd better not drink the tap water.水道水は飲まないほうがいいよ。
The soup is so hot I can't drink it.スープが熱すぎて私には飲めない。
Give medicine to the patient right away.患者にすぐ薬を飲ませなさい。
She drinks a little wine at times.彼女は時々ワインを少し飲む。
This medicine will cure you of that disease.この薬を飲めばその病気は直るでしょう。
May I offer you a drink?飲み物を差し上げましょうか。
You should not give liquor to children.子どもに酒を飲ませてはいけない。
After taking a bath, I drank some soft drink.お風呂上りにジュースを飲みました。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Tom took a swig of rum.トムはラム酒をがぶ飲みした。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
The committee got down to business after coffee.委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。
He must have drunk too much last night.彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License