Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day. | ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。 | |
| The tourists painted the whole town red. | 観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| He drank detergent by mistake. | 誤って洗剤を飲んでしまいました。 | |
| This medicine will relieve the pain. | この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。 | |
| If he carries on drinking like that, he's going to have a problem. | もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| I can't drink such sweet stuff. | こんな甘いものを飲めやしない。 | |
| We drank shochu at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| She doesn't drink enough breast milk. | 充分母乳を飲んでくれません。 | |
| He always takes his coffee strong. | 彼はいつもコーヒーを濃くして飲む。 | |
| Princess, don't drink the potion. | お嬢様、薬を飲まないでください。 | |
| Would it be OK if I drank a little more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| No drinkers allowed. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| Let's go drink a cup of coffee at that coffee shop over there. | あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。 | |
| John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more. | ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。 | |
| As a rule, I don't drink coffee. | 普段私はコーヒーを飲みません。 | |
| Do you always have coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| "He'd like to have a coffee after work." "I would too." | 「彼は仕事のあとコーヒーを飲みたがっています」「私もです」 | |
| She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight. | 彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| The more you drink, the less careful you will be. | 飲めば飲むほど注意力が鈍る。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| The natives collect and store rain-water to drink. | 原住民は雨水をためて飲料水にしている。 | |
| Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy. | 子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。 | |
| They helped themselves to the medicine. | 彼らはその薬を自由に取って飲んだ。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| Don't drink and drive. | 飲んだら乗るな。 | |
| Take good care of what you eat and drink every day. | 毎日の飲食物には注意しなさい。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He drinks too much alcohol. | 彼は酒を飲みすぎる。 | |
| If you drive, don't drink. | 乗るなら飲むな。 | |
| I have to take two pills every six hours. | 私は6時間ごとに2粒飲まなければなりません。 | |
| Most Japanese drink water from the tap. | たいていの日本人は水道の水を飲みます。 | |
| I drank coffee. | コーヒー飲んだよ。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| Tom ate vegetable soup this morning. | トムは今朝、野菜スープを飲んだ。 | |
| I drank too much and was unsteady on my feet. | 酒を飲みすぎて足もとがふらついた。 | |
| Let's talk over a cup of tea, shall we? | お茶を飲みながら話しましょう。 | |
| I don't drink coffee. | 私はコーヒーを飲みません。 | |
| What would you like to drink? | 何をお飲みになりますか。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once. | 水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。 | |
| Won't you give me something cold to drink? | 何か冷たい飲み物を下さい。 | |
| I was drinking milk. | 私はミルクを飲んでいた。 | |
| Tom drank a lot of vodka on his trip to Russia. | トムはロシア旅行中にウォッカをたくさん飲んだ。 | |
| I'll get something to drink for both of you. | 君たち二人に何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私たちは昨日紅茶を飲みながらおしゃべりをした。 | |
| He refrained from drinking too much. | 彼は酒の飲みすぎを控えた。 | |
| What I'd really like is something cold to drink. | 私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。 | |
| I am dying for a cold drink. | 冷たいものを飲みたくてしょうがない。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。 | |
| Don't drive under the influence of alcohol. | 飲んだら乗るな。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| If you drink, don't drive. If you drive, don't drink. | 飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。 | |
| My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling. | 医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。 | |
| To make matters worse, he began to drink sake. | さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。 | |
| He doesn't care, provided he has enough to eat and drink. | 飲み食いするものが十分ある限り彼は何も気にしない。 | |
| The two men were drinking in a bar. | 二人の男はバーで飲んでいた。 | |
| The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from. | 彼女はその薬を飲んで、前からのひどい咳がおさまった。 | |
| We discussed our plans for a trip to Italy over coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。 | |
| I've just eaten some sushi and drunk a beer. | 今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。 | |
| I sometimes escape from my office and have a cup of coffee. | 私は時々、私のオフィスから逃げ出してコーヒーを飲みます。 | |
| We have to stop him from drinking any more. | 私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。 | |
| Do you have some milk? | 牛乳を飲みますか。 | |
| Do you let your children drink coffee? | お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。 | |
| The airplane was swallowed up in the large clouds. | 飛行機は大きな雲に飲み込まれた。 | |
| I drank coffee. | コーヒーを飲みました。 | |
| Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis. | 日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。 | |
| This tea is too hot to drink. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。 | |
| We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke. | 居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| I want to drink a coffee. | コーヒーが飲みたい。 | |
| Take this medicine. You will feel better soon. | この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。 | |
| Give me something cold to drink. | 私に何か冷たい飲み物を下さい。 | |
| You must not indulge in drinking. | あなたは好き放題に酒を飲んではならない。 | |
| She committed suicide by taking poison. | 彼女は毒を飲んで自殺した。 | |
| Tom brought refreshments. | トムさんは飲み物を買ってきました。 | |
| We have to stop him from drinking any more. | 彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| I want something to drink now. | 僕は今、飲むための何かが欲しい。 | |
| On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar. | 私は誕生日の日に友達に飲まされて大騒ぎをしてしまいました。 | |
| Can I have some more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| Please give me something to drink. | 何か飲物をください。 | |
| Every day grandfather and grandmother gave the kitten plenty of milk, and soon the kitten grew nice and plump. | それから、毎日おじいさんと、おばあさんがこねこにミルクを飲ませましたら、こねこは、まもなく、かわいらしいまるまるとしたねこに、なりました。 | |
| Tom is a heavy drinker. | トムは大酒飲みだ。 | |
| He drank a lot yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| You will ruin your health if you drink without measure. | 度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。 | |
| In order to stay awake I may have to drink more coffee. | 眠くならないにはコーヒーを飲むのがいい。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーをいっぱい飲んだ。 | |
| Let's have a drink or something. | 酒でも飲もうよ。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Why don't we break off for a while and have some coffee? | ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 | |
| He drank orange juice out of a bottle. | 彼はびんからオレンジジュースを飲んだ。 | |