Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Every day grandfather and grandmother gave the kitten plenty of milk, and soon the kitten grew nice and plump. | それから、毎日おじいさんと、おばあさんがこねこにミルクを飲ませましたら、こねこは、まもなく、かわいらしいまるまるとしたねこに、なりました。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| Please give me something hot to drink. | 私に何かあたたかい飲み物をください。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲む物がほしい。 | |
| I rarely touch coffee. | 私は、コーヒーを飲むことはめったに無い。 | |
| Would you like to go have a drink? | どこかへ飲みに行きましょうか。 | |
| Why does my nose run when I eat soup in winter? | 冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの? | |
| It's bad manners to make a noise when you eat soup. | スープを飲むときに音を立てるのは行儀が悪い。 | |
| My dog lapped the water thirstily. | 私の犬は水をぴちゃぴちゃと飲んだ。 | |
| In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. | 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 | |
| The kid drinks the milk. | 男の子は牛乳を飲んでいます。 | |
| Do you drink alcohol? | お酒は飲まれますか? | |
| This tea is too hot to drink. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| We drank a lot. | 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 | |
| May I have something hot to drink? | 何か熱い飲み物をもらえますか。 | |
| My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling. | 医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。 | |
| It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days. | 久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。 | |
| The doctor advised me to drink more milk. | 医者は私にもっと牛乳を飲むようにと勧めた。 | |
| You should ask a physician for his advice before taking this medicine. | この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。 | |
| In summer it is essential to drink lots of water when we sweat. | 夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。 | |
| The minute I have something to drink, I turn bright red. | お酒を飲むとすぐに赤くなっちゃうんです。 | |
| "Are the drinks free?" "Only for ladies." | 「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」 | |
| Was all of that milk drunk? | あのミルクを全部飲んだのですか。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He was sitting drinking wine. | 酒を飲みながらすわっていた。 | |
| I'd like to drink some tea or coffee. | 私はお茶かコーヒーが飲みたい。 | |
| You shouldn't make any noise when you eat soup. | スープを飲む際に音を立ててはいけません。 | |
| Let's discuss the plan over a cup of coffee. | コーヒーを飲みながらその計画について話し合いましょう。 | |
| I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. | 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| I would like to order drinks now. | 飲み物を注文したいのです。 Nomimono o chūmon shitai nodesu. | |
| In order to stay awake I may have to drink more coffee. | 眠くならないにはコーヒーを飲むのがいい。 | |
| This medicine should be taken every three hours. | この薬は3時間毎に飲んでください。 | |
| The committee got down to business after coffee. | 委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。 | |
| Take this medicine twice a day. | この薬を1日2回飲みなさい。 | |
| I am dying for a cold drink. | 冷たいものが飲みたくてたまらない。 | |
| If you drink, don't drive; if you drive, don't drink. | 飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。 | |
| I want something to drink. | 何か飲み物が欲しい。 | |
| Drink up your milk. | ミルクを全部飲んでしまいなさい。 | |
| It is advisable for you to take the medicine. | その薬を飲んでおいた方がいいよ。 | |
| I'd like a cup of coffee. | コーヒーが飲みたい。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| We generally drink tea after a meal. | 私たちは一般に食後にお茶を飲む。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I want something to drink now. | 僕は今、飲むための何かが欲しい。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Take the pain reliever only when you need it. | 鎮痛剤は痛いときだけ飲んでください。 | |
| I drank the water. | 私は水を飲みました。 | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| We drank soju at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| You'll soon come to enjoy the food and drink here. | あなたはすぐにそこの食べ物や飲み物の楽しみ方がわかってくるでしょう。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night. | 課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。 | |
| He needs something to drink. | 彼は何か飲み物が必要です。 | |
| A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. | うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 | |
| After drinking all night, Bob was dead to the world. | 一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。 | |
| She might be having coffee in the cafeteria. | 彼女はカフェテリアでコーヒーを飲んでいるかもしれない。 | |
| John sometime goes overboard in drinking. | ジョンは時々たくさん酒を飲む。 | |
| If you have pain, take a painkiller. | 痛くなったら鎮痛剤を飲んでください。 | |
| He never drinks save on special occasions. | 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 | |
| Let's drink the night away. | さあ、一晩飲み明かすぞ。 | |
| Like it or not, you have to take this medicine. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| Don't drink too much. | 飲み過ぎないでね。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Do you have anything hot? | 何か熱い飲み物がありますか。 | |
| I drank coffee. | コーヒーを飲みました。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| I drank the coffee. | コーヒーを飲みました。 | |
| He's a heavy drinker. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day. | ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。 | |
| I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. | 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 | |
| He was cured of his drinking habit. | 彼は飲酒癖が治った。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| I would love a cold glass of beer. | 冷たいビールが飲みたいなあ! | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| Don't make noise when you eat soup. | スープを飲む際に音を立ててはいけません。 | |
| He has taken to drinking since the death of his wife. | 彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。 | |
| What would you like to drink? | お客様、お飲み物はいかがなさいますか? | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| He drank that large beer mug dry. | 彼はビールの大ジョッキを飲み干した。 | |
| Come and have tea with me. | 私の所にお茶を飲みにいらしゃい。 | |
| You will ruin your health if you drink without measure. | 度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。 | |
| Too much drinking may be hazardous to your health. | 過度の飲酒は健康に害となることがある。 | |
| Tom's a beginner, but he catches on fast. | トムは初心者だが飲み込みが速い。 | |
| Do people drink tea in your country? | あなたの国ではお茶を飲みますか。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| I would like tea or coffee. | 私はお茶かコーヒーが飲みたい。 | |
| He never drinks alcohol. | 彼はアルコールを一切飲まない。 | |
| As a rule, I don't drink coffee. | 普段私はコーヒーを飲みません。 | |
| If you keep on drinking like that, you'll get sick. | そんなに飲み続けると病気になりますよ。 | |
| I want to drink something. | 私は何か飲みたい。 | |
| You can take a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。 | |
| My mind was in a haze after drinking so much. | 私は飲みすぎて頭がもうろうとしていた。 | |
| A pub is a popular gathering place in which to drink beer. | パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。 | |