Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| Will you join me for a drink? | 一緒に飲みませんか。 | |
| He doesn't allow Kate to drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。 | |
| First, swallow one dose of barium. | バリウムをまず一口飲んでください。 | |
| It was not until the baby was fed that he stopped crying. | その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。 | |
| A word, once out, flies everywhere. | 吐いた唾は飲めぬ。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| If you drink, don't drive; if you drive, don't drink. | 飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。 | |
| We have to stop him from drinking any more. | 私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。 | |
| He didn't used to drink. | 彼は以前は酒を飲まなかった。 | |
| Would you mind making an extra cup of coffee whenever you decide to have some? | 君が飲むついでに、僕の分も入れてくれないかな。 | |
| This drink tastes sour. | この飲み物は酸っぱい味がする。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| He drinks his coffee black every time. | 彼はコーヒーはいつもブラックで飲む。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| This medicine should be taken every three hours. | この薬は3時間毎に飲んでください。 | |
| Tom's a beginner, but he catches on fast. | トムは初心者だが飲み込みが速い。 | |
| I drank milk. | 私は牛乳を飲みました。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| I want to drink some water. | 水が飲みたい。 | |
| May I have something to drink? | 何か飲み物をいただけますか。 | |
| It's best to drink in moderation. | 酒は飲んでも飲まれるな。 | |
| I don't drink coffee. | 私はコーヒーを飲みません。 | |
| Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks. | コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。 | |
| You must not get drowned in your sake. | 酒に飲まれてはいけません。 | |
| Tom is drinking juice. | トムはジュースを飲んでいる。 | |
| For a while, I was really into cola- drinking it every day. | 一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| I'm dying for a cold drink. | 私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 | |
| Got the hang of it? | こつが飲み込めましたか。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| Let's have a drink or something. | 酒でも飲もうよ。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| Take this medicine before each meal. | 食前ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| I had a bad cough, so I took the bitter medicine. | せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| Let's talk over a cold beer. | 冷えたビールでも飲みながら話しましょう。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| I took two aspirins for my headache. | 頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。 | |
| Take this aspirin. | このアスピリンを飲みなさい。 | |
| Let's talk over a cup of coffee. | コーヒーを飲みながら話しましょう。 | |
| If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. | 酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近飲みすぎだ。 | |
| You must not yield to your desire to drink. | 酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。 | |
| Tom took a swig of rum. | トムはラム酒をがぶ飲みした。 | |
| He threw up just as much as he had drunk. | 彼は飲んだ分だけ吐いてしまった。 | |
| I have to take two pills every six hours. | 私は6時間ごとに2粒飲まなければなりません。 | |
| I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day. | ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。 | |
| Coffee keeps me awake. | コーヒーを飲むと眠くならない。 | |
| The doctor just tells me when to take each medicine. | その医者はどの薬をいつ飲むべきかしか教えてくれない。 | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |
| I would rather have a coffee. | 私は、むしろコーヒーを飲みたい。 | |
| The drunkard had too much to drink; he has gone haywire. | その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。 | |
| Let's get drunk today! | さあ今日はじゃんじゃん飲もうぜ! | |
| During hot weather, be sure to drink lots of water. | 熱い夏の間、たくさんの水を飲みなさい。 | |
| The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water. | その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。 | |
| I advise you to give up drinking. | 酒を飲むのをやめたらどうだい。 | |
| She committed suicide by taking poison. | 彼女は毒を飲んで自殺した。 | |
| You shouldn't drink so much coffee late at night. | 夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。 | |
| The snake swallowed a frog. | 蛇が蛙を飲み込んだ。 | |
| Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes. | 飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Keep taking this antibiotic until it is gone. | 抗生物質はなくなるまで飲んでください。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. | うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 | |
| Let's have a tea break somewhere around there. | どこかその辺でお茶を飲みましょう。 | |
| This medicine will do good to you. | この薬を飲めば良くなるよ。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| Come and have tea with me. | お茶を飲みにいらっしゃい。 | |
| He drank a lot yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| He drank very little of the water. | 彼はその水をほとんど飲まなかった。 | |
| Let's talk over a cup of tea, shall we? | お茶を飲みながら話しましょう。 | |
| On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキはまだ暖かくて、皆で食べて飲みました。 | |
| I would rather have a coffee. | 私はむしろコーヒーが飲みたい。 | |
| I do not much care for this kind of drink. | 私はこの種の飲み物はあまり好まない。 | |
| Do you have some milk? | 牛乳を飲みますか。 | |
| We drank a lot. | 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 | |
| We drank shochu at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| For a while, I was really addicted to cola and drank it every day. | 一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。 | |
| Give me something to drink. | 私に飲み物を下さい。 | |
| Would you like something to drink? | お飲み物はどうなさいますか。 | |
| My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. | 妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。 | |
| Give me something to drink. | 何か飲みものをください。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Every day grandfather and grandmother gave the kitten plenty of milk, and soon the kitten grew nice and plump. | それから、毎日おじいさんと、おばあさんがこねこにミルクを飲ませましたら、こねこは、まもなく、かわいらしいまるまるとしたねこに、なりました。 | |
| Father got the drink for nothing. | 父は無料で飲み物をもらった。 | |
| The kitten was drinking milk under the table. | 小猫がテーブルの下でミルクを飲んでいた。 | |
| I was very thirsty and I wanted to drink something cold. | 私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。 | |
| His failure led him to drink every night. | 彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。 | |
| She had her baby drink some milk. | 彼女は赤ん坊にミルクを飲ませた。 | |
| Shall we stop in at a coffee shop? | コーヒーでも飲んでいきましょうか。 | |