UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some runners drink water as they are running.走者の中には走りながら水を飲む者もいる。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
Do people drink tea in your country?あなたの国ではお茶を飲みますか。
My father usually drinks beer, but this evening he drank wine.父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。
These pills will cure you of your stomach-ache.これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。
Do you have any non-alcoholic drinks?アルコールの入ってない飲み物はありますか。
I can't drink alcohol.私は酒を飲めない。
The man died of thirst in a dry country.その男はある乾燥した国で水が飲めずに死んだ。
The soup is so hot I can't drink it.スープが熱すぎて私には飲めない。
He kept on drinking in defiance of his doctor's warning.彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。
Tom never drinks alcohol.トムはアルコールを一切飲まない。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアが飲みたいですね。
He neither smokes nor drinks.彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。
Do you have any non-alcoholic drinks?アルコール分の入っていない飲み物はありますか。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
I took two aspirins for my headache.頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。
I don't like other kinds of drinks.ほかの種類の飲み物はいやだ。
The European likes to drink wine.ヨーロッパ人はワインを飲むのが好きだ。
I went to drink a beer with friends.私は友達とビールを飲みに行った。
This medicine will cure your headache immediately.この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
He gets a little bold after he's had a few drinks.彼は酒を飲むと気が大きくなる。
For a while, I was really addicted to cola and drank it every day.一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
Eat and drink.とにかく飲んだり、食べたりしなさい。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
Children should drink milk every day.子供は毎日牛乳を飲むべきだ。
I had a bad cough, so I took the bitter medicine.せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。
Do you drink alcohol?お酒は飲みますか。
People under eighteen aren't supposed to buy alcoholic drinks.18歳以下の人はアルコールの入った飲み物を買ってはいけないことになっています。
Let’s go for a beer.ビール飲みに行こう!
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
She chatted with her friends about the football game over coffee.彼女は友達とコーヒーを飲みながらフットボールの試合についておしゃべりした。
The doctor said that he would be well if he took his medicine.医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。
The natives collect and store rain-water to drink.原住民は雨水をためて飲料水にしている。
I'd like to drink some tea or coffee.私はお茶かコーヒーが飲みたい。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
If you have pain, take a painkiller.痛くなったら鎮痛剤を飲んでください。
He drank very little of the water.彼はその水をほとんど飲まなかった。
Please give him a dose of medicine every six hours.6時おきに彼に薬を一服飲ませてください。
No drinkers.お酒を飲む人はお断り。
He swallowed detergent by mistake.誤って洗剤を飲んでしまいました。
I advise you to give up drinking.酒を飲むのをやめたらどうだい。
Is there a drink minimum?飲物のミニマムはありますか。
He often indulges in drinking when he should be working.彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける。
"You have to take all this medicine to get better," said the nurse.「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。
He ruined his body by drinking too much.彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。
It is dangerous to drink too much.あまり酒を飲み過ぎるのは、危険だ。
A glass of orange juice refreshed me.オレンジジュースを飲んだら気分がさわやかになった。
I had tea instead of coffee this morning.今朝はコーヒーの代わりに紅茶を飲んだ。
I had a cup of tea to keep myself awake.私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。
Don't make noise while eating soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
She had her baby drink some milk.彼女は赤ん坊にミルクを飲ませた。
His drinking habit is an old one.彼の飲酒癖は今に始まったことではない。
I can't help taking painkillers when I have a headache.頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
You must not yield to your desire to drink.酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。
It's better to drink in moderation.飲酒を控えたほうがいいです。
It's best to drink in moderation.酒は飲んでも飲まれるな。
Would you mind making an extra cup of coffee whenever you decide to have some?君が飲むついでに、僕の分も入れてくれないかな。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
The man grinned widely and paid the bill. He then drank all of the beer left in his glass in one gulp, while standing.男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。
I never drink tea with lemon.私はレモンティーを決して飲まない。
She didn't want to drink alcoholic drinks every day. However, beer is her favorite drink, so she drinks non-alcoholic beer every day.彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。
Could I drink some more tea?もう少しお茶を飲んでいいですか。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
I drink coffee in the morning.朝コーヒーを飲む。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
Since I was thirsty, I drank water.のどが渇いたので、水を飲んだ。
He drank that large beer mug dry.彼はビールの大ジョッキを飲み干した。
He was groggy from too much wine.ワインの飲みすぎでふらふらになった。
He was given to drinking and ruined his health.彼は酒飲みのため、健康を害した。
Would you like a cup of milk?牛乳をお飲みになりますか。
She is having coffee now.彼女は今コーヒーを飲んでいます。
Why does my nose run when I eat soup in winter?冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの?
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Is the tap water in Australia drinkable?オーストラリアの水道水は飲めるんですか?
Do you have some milk?牛乳を飲みますか。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
What do you want to drink?何が飲みたい?
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
Recently, he's been drinking too much.彼は最近飲みすぎだ。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
He visited with her over a cup of coffee.彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。
When you drink soup, don't make any hissing sound.スープを飲むときスースーいう音をたててはいけない。
My father used to drink till late at night.私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
The medicine has to be taken every six hours.6時間ごとに薬を飲まなければなりません。
Too much drinking will make you sick.酒を飲み過ぎると病気になるよ。
His illness comes of drinking too much.彼の病気は過度の飲酒から来ている。
Do you always have coffee with your breakfast?あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。
He doesn't even drink beer, not to mention whiskey.彼はウイスキーどころかビールさえ飲まない。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
The more you drink, the less careful you will be.飲めば飲むほど注意力が鈍る。
It would be better if you didn't drink so much coffee late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
You may not believe this, but I don't drink at all.こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License