The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '飲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She stopped sewing and had some tea.
彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。
Do you drink?
お酒は飲みますか。
I'll take my coffee black.
私はコーヒーをブラックで飲みましょう。
Why don't we talk over coffee?
コーヒーでも飲みながら話をするのはどうですか。
Let's wrap up this work now and go out drinking.
さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
What would you like to drink?
何をお飲みになりますか。
Would you care for a drink?
飲物はいかが。
He often goes out drinking.
彼はよく酒を飲む。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
One can drink too much, but one never drinks enough.
飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
I want to drink something.
私は何か飲みたい。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.
寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
His health was the forfeit of heavy drinking.
大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
You must refuse to drink this drug.
あなたはその薬を飲むことを断るべきである。
You'll feel better if you take this medicine.
この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
Why do you drink until you're this drunk!
なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ!
They drank two bottles of wine.
彼らはワインを2本飲んだ。
A glass of water will make you feel better.
水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
Father stopped drinking.
父は酒を飲むのをやめた。
The dog drank some water and went away.
その犬は水を少し飲んでそして出ていった。
We get together in the hut and eat and drink.
雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。
Have another glass of beer, please.
どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
It's best to drink in moderation.
酒は飲んでも飲まれるな。
Don't drive under the influence of alcohol.
飲んだら乗るな。
She had nothing else to drink.
女はほかに飲み物を何も持っていなかった。
This medicine will clear up your cold.
この薬を飲めば風邪は直るよ。
We really painted the town red last night.
僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.
食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
Please take this medicine if you catch a cold.
風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"
水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
He drank straight from the bottle.
彼はラッパ飲みをしました。
I drank milk.
私は牛乳を飲みました。
I want to drink something cold.
何か冷たいもの飲みたい。
I want to drink coconut milk.
ココナッツミルクが飲みたい。
If you drive, don't drink.
乗るなら飲むな。
You must not indulge in drinking.
あなたは好き放題に酒を飲んではならない。
Do you have anything non-alcoholic?
アルコールの入ってない飲み物はありますか。
The Italians often drink coffee.
イタリア人はよくコーヒーを飲む。
I am just dying for a Coke right now.
今すぐにコーラが飲みたいんだ。
No drinkers allowed.
お酒を飲む人はお断り。
He got all the worse because he took the medicine.
彼はその薬を飲んだためにかえっていっそう病気が悪くなった。
Come and have tea with me.
お茶を飲みにいらっしゃい。
Don't drink that.
それは飲まないでください。
I took two aspirins for my headache.
頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。
We eat soup with a spoon.
私たちはさじでスープを飲む。
Illness often results from drinking too much.
病気はしばしば飲みすぎから生じる。
Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once.
水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。
Here, I got us a bottle of white wine.
ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am.
運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。
Would you like something to drink?
何かお飲みになりますか?
Would you care for drinks?
お飲み物はいかがですか。
Can I please have something hot to drink?
何か暖かい飲み物をください。
I'll explain how to take this medicine.
飲み方をご説明します。
His drinking habit is an old one.
彼の飲酒癖は今に始まったことではない。
It would be better if you didn't drink so much coffee late at night.
夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
My older sister often drinks tea with milk.
姉はミルクティーをよく飲む。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Please give me something to drink.
何か飲物をください。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.
飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
I am dying for a cold drink.
冷たいものを飲みたくてしょうがない。
If you take this medicine, you'll feel a lot better.
この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。
Are drinks free?
飲み物は無料ですか。
We had a chat over tea yesterday.
私達は昨日紅茶を飲みながらおしゃべりした。
They drink coke.
彼らは、コーラを飲みます。
This medicine will make you feel better.
この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。
If you take medicine, you will feel better.
この薬を飲めば、気分が良くなるだろう。
Melanie is drinking milk.
メラニーは牛乳を飲んでいます。
If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax.
もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。
Will you drink another cup of coffee?
コーヒーをもう一杯飲みませんか。
I don't drink alcohol.
私は酒類は飲みません。
Drink less and sleep more.
酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
They chatted over coffee for more than two hours.
彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
The soup I had was so hot I couldn't drink it.
私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は飲酒にふけって健康を害した。
He drank three bottles of beer.
彼はビールを三本飲んだ。
You'd better not drink the tap water.
水道水は飲まないほうがいいよ。
Let's get something quick to drink.
急いで何か飲みましょう。
After taking a bath, I drank some soft drink.
湯上がりに、私はあるソフトドリンクを飲んだ。
My father neither smokes nor drinks.
私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.
飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Do you have some milk?
牛乳を飲みますか。
Take one tablet a day until all of the medicine is gone.
毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。
You should not give liquor to children.
子どもに酒を飲ませてはいけない。
If he doesn't drink, he will die.
飲まなかったら彼は死んでしまうだろう。
Drinking too much is bad for your health.
飲みすぎると健康を害するよ。
They drink a good deal of tea in England.
英国では紅茶をたくさん飲む。
Greta chugged the beer in one gulp.
グレタ君がビールを一気に飲み干した。
I went to drink a beer with friends.
私は友達とビールを飲みに行った。
A word, once out, flies everywhere.
吐いた唾は飲めぬ。
He has since taken to drinking at lunch.
彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。
"Are the drinks free?" "Only for ladies."
「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」
The eagle does not catch flies.
渇しても盗泉の水は飲まず。
Would you mind my drinking another cup of coffee?
もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
I would rather have a coffee.
私はむしろコーヒーが飲みたい。
Has all the coke been drunk?
コーラはみんな飲んでしまったの。
I drank a glass of milk this morning.
今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
I swore off drinking only to start again the next week.