UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He doesn't even drink beer, not to mention whiskey.彼はウイスキーどころかビールさえ飲まない。
Europeans like to drink wine.ヨーロッパ人はワインを飲むのが好きだ。
She didn't want to drink alcoholic drinks every day. However, beer is her favorite drink, so she drinks non-alcoholic beer every day.彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。
Ms Sato is no lightweight. I just saw her chug three bottles of beer.いきなりビールを3本飲んでしまうなんて、佐藤さんも侮れないなあ。
I can't drink alcohol.私は酒を飲めない。
She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day.彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
Father got the drink for nothing.父は無料で飲み物をもらった。
No drinkers.お酒を飲む人はお断り。
When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed.危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。
I drank coffee.コーヒーを飲んだよ。
I don't drink coffee at all.コーヒーは全く飲まないですね。
We used to talk over a cup of coffee.昔はよくコーヒーを飲みながら話したものだ。
He needs something to drink.彼は何か飲み物が必要です。
This medicine will make you feel better.この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
This miso soup is too hot to drink.この味噌汁は熱くて飲めない。
No intelligent person drinks and then drives.知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
Take some aspirin.鎮痛剤を飲みなさい。
How about another round?もうちょっと飲んでいかない?
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
The medicine made me very sleepy.その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
She caught her breath.彼女は息を飲んだ。
Drinking beer makes me refreshed.ビールを飲むと生き返るね。
My father used to drink beer, but now he drinks sake.父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。
Do you have anything hot to drink?何か温かい飲み物はありますか。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
You will ruin your health if you drink too much.飲みすぎると健康を害するよ。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Please give him a dose of medicine every six hours.6時おきに彼に薬を一服飲ませてください。
The Italians often drink coffee.イタリア人はよくコーヒーを飲む。
Have some coffee?コーヒー飲みますか。
Do you want something to drink?お飲み物はいかがか。
Excessive drinking is one of the causes of impotence.酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
The man driving the car had been drinking.車を運転していた人は酒を飲んでいた。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
You'd better not drink too much coffee so late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
Tom was arrested for driving while drunk.トムは飲酒運転で逮捕された。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
This medicine will relieve the pain.この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
I like to drink milk.私は牛乳が飲みたい。
The Italians always drink wine.イタリア人はいつもワインを飲んでいます。
"Would you like something to drink?" "No, but thanks for offering."「お飲み物はいかがですか?」「すいません、いいです」
You'll soon come to enjoy the food and drink here.あなたはすぐにそこの食べ物や飲み物の楽しみ方がわかってくるでしょう。
You will ruin your health if you drink without measure.度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
Do people drink tea in your country?あなたの国ではお茶を飲みますか。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
May I drink alcohol?お酒を飲んでもいいですか。
She had her baby drink some milk.彼女は赤ん坊にミルクを飲ませた。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
He doesn't allow Kate to drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
People often say to my mother: "Please don't drink too much."母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。
Has all the coke been drunk?コーラはみんな飲んでしまったの。
My mind was in a haze after drinking so much.私は飲みすぎて頭がもうろうとしていた。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
You may not believe this, but I don't drink at all.こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
He took poison by mistake.彼はまちがって毒を飲んだ。
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
They drink a good deal of tea in England.英国では紅茶をたくさん飲む。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
You must not indulge in drinking.あなたは好き放題に酒を飲んではならない。
He doesn't care, provided he has enough to eat and drink.飲み食いするものが十分ある限り彼は何も気にしない。
Go easy on the beer!ビールをあまり飲まないで。
The doctor's advice kept me from drinking too much.私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。
Would you like to drink something?何か飲み物はいかが?
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
Drinking and driving can be dangerous.飲酒運転は危険だ。
I drank the coffee.コーヒーを飲みました。
My father doesn't drink hard liquor.父は蒸留酒は飲まない。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
Take this medicine in case you get sick.具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。
To make matters worse, he began to drink sake.さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
Coffee keeps me awake.コーヒーを飲むと眠くならない。
Let's drink some coffee or something at that coffee shop over there.あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
He was groggy from too much wine.ワインの飲みすぎでふらふらになった。
The doctor advised me not to drink too much.医者は私に飲み過ぎないように忠告した。
The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from.彼女はその薬を飲んで、前からのひどい咳がおさまった。
Recently, he's been drinking too much.彼は最近飲みすぎだ。
Be sure to take this medicine before going to bed.寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
She stopped sewing and had some tea.彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。
Why don't you drop in for tea at your convenience?ご都合のよいときにお茶を飲みにお寄りになりませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License