She chatted with her friends about the football game over coffee.
彼女は友達とコーヒーを飲みながらフットボールの試合についておしゃべりした。
He doesn't let Kate drink wine.
彼はケイトにワインを飲ませない。
More than one bottle of coke was consumed.
コーラが1びん以上飲まれた。
I could really go for another cup of coffee.
コーヒーをもう一杯飲みたいな。
The doctor advised me to drink more milk.
医者は私にもっと牛乳を飲むようにと勧めた。
After taking a bath, I drank juice.
湯上がりに、私はジュースを飲んだ。
I can't drink alcohol.
私は酒を飲めない。
In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys.
タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。
If you take medicine, you will feel better.
この薬を飲めば、気分が良くなるだろう。
He has taken to drinking since the death of his wife.
彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。
This new soft drink is the best thing to drink this summer.
この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。
I had a bad cough, so I took the bitter medicine.
せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。
Regardless of how much he drank, he seems as sober as ever.
彼はどんなに、飲んでも全くくらしふうにみえる。
You drink too much coffee.
あなたはコーヒーを飲み過ぎます。
Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive.
同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。
I always drink a glass of milk before going to sleep.
いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!
咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!
I don't drink or smoke.
僕はお酒もタバコも飲みません。
Besides smoking, my father drinks.
私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
The tourists painted the whole town red.
観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.
猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
I want to drink something cold.
私は何か冷たいものが飲みたい。
This medicine will do you good.
この薬を飲めばよくなるでしょう。
I do not feel like drinking beer tonight.
今夜はビールを飲みたくない。
John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more.
ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。
I was drinking milk.
私はミルクを飲んでいた。
My older sister often drinks tea with milk.
姉はミルクティーをよく飲む。
You cannot prevent him from drinking.
彼に酒を飲ませないようにすることはできない。
She has had quite a lot to drink.
彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
My mind was in a haze after drinking so much.
私は飲みすぎて頭がもうろうとしていた。
Would you mind making an extra cup of coffee whenever you decide to have some?
君が飲むついでに、僕の分も入れてくれないかな。
This medicine will make you feel better.
この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
It seems that the pills I took earlier were effective.
さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。
Please drink the beer before it goes flat.
気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.
We roast just enough beans for the amount we're going to drink, and grind them in the coffee mill.
飲む分だけ豆をローストして、ミルで挽くんです。
What do you say to taking a cup of coffee?
コーヒーをお飲みになりませんか。
He must have drunk too much last night.
彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
He grits his teeth and forces back his growing fear.
歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。
Too much alcohol may result in gastric disease.
飲みすぎると胃の病気になるかもしれません。
You have to take this powder after each meal.
この粉薬は毎食後飲んでください。
He likes drinking coffee without sugar.
彼は砂糖なしでコーヒーを飲むのが好きである。
This medicine will ensure you a good night's sleep.
この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。
Would you care for something to drink?
なにか飲み物でも?
She made her crying baby drink some milk.
彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。
"My father doesn't drink." "Neither does my father."
「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」
This drink is on the house.
この飲物は店のおごりです。
Do you have anything hot to drink?
何か熱い飲み物がありますか。
You can't drink seawater because it's too salty.
海の水は塩辛すぎて飲めない。
I couldn't drink both bottles, so I left one for you.
2本も飲めなかったから、1本はあなたに残しておきました。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?
一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
You've got a good head on your shoulders.
飲み込みが早いね。
Why on earth did you resist taking medicine?
いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。
Acid rain in drinking water affects human health.
飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Have you taken your medicine yet?
お薬飲んだ?
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
As a rule, I don't drink coffee.
普段私はコーヒーを飲みません。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.
日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
They drink a lot of lemonade.
レモネードが多く飲まれる。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.
彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
People came to drink orange juice more and more.
人々はますますオレンジジュースを飲むようになった。
The police aren't allowed to drink on duty.
警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
Can I drink alcohol?
お酒を飲んでもいいですか。
He was groggy from too much wine.
ワインの飲みすぎでふらふらになった。
Try to be moderate in drinking.
酒を飲むのはほどほどにするように。
He often indulges in drinking when he should be working.
彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
Princess, don't drink the potion.
お嬢様、薬を飲まないでください。
You can't drive. You've been drinking.
お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
They chatted over coffee for more than two hours.
彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
This medicine will make you feel better.
この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
Will you have another cup of milk?
もう一杯ミルクを飲みませんか。
She committed suicide by taking poison.
彼女は毒を飲んで自殺した。
You shouldn't drink so much coffee late at night.
夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
He drinks a lot of milk every day.
彼は毎日ミルクをたくさん飲みます。
You can eat and drink as much as you want.
好きなだけ飲食していただいて結構です。
The woman downed the gin and lime that was served in one swallow.
その女は出てきたジンライムを一口で飲み干した。
Strong coffee kept her awake all night.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Must I take this medicine?
この薬を飲まなければ行けませんか。
I drink coffee.
私はコーヒーを飲みます。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.