UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Here, I got us a bottle of white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
She bribed her child to take the bitter medicine.彼女は子供をほうびでつってその苦い薬を飲ませた。
His illness comes of drinking too much.彼の病気は過度の飲酒から来ている。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
The truth of the matter is dawning on him.事の真相が彼に少しずつ飲み込めてきた。
Be sure to take medicine three times a day.1日3回間違いなく薬を飲むように。
For one thing he is lazy, for another he drinks.彼はひとつには怠け者だし、ひとつには酒飲みだ。
The Italians often drink coffee.イタリア人はよくコーヒーを飲む。
Take this medicine, and you'll feel a lot better.この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。
The snake swallowed a frog.蛇が蛙を飲み込んだ。
Drinking beer makes me refreshed.ビールを飲むと生き返るね。
I still can't get the knack of English pronunciation.英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
Give medicine to the patient right away.患者にすぐ薬を飲ませなさい。
When I was a child, I was always drinking milk.僕は子供の頃、いつも牛乳を飲んでいたよ。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
She is having coffee now.彼女は今コーヒーを飲んでいます。
The coffee is too bitter for me to drink.コーヒーは私には若すぎて飲めなかった。
What's your favorite cheese to eat when drinking wine?ワインを飲むときに食べる、お気に入りのチーズは何ですか。
Drink it down.それを飲み込みなさい。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
Drink water from a stream.小川の水を飲む。
Coffee keeps me awake.コーヒーを飲むと眠くならない。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
I don't drink much beer.ビールはあまりたくさん飲みません。
Don't make fun of her. She just chugged three bottles of beer.彼女をからかわない方がいいよ。3本ビールを飲み干したところだから。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
We could have our tea in the garden, were it a little warmer.もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。
These pills will cure you of your stomach-ache.これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
As for that soup, it was so hot I really couldn't drink it.私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
If you take this medicine, you'll feel a lot better.この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。
Some runners drink water as they are running.走者の中には走りながら水を飲む者もいる。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
"Would you like something to drink?" "Sorry, no thanks."「お飲み物はいかがですか?」「すいません、いいです」
He needs something to drink.彼は何か飲み物が必要です。
Give me something to drink.何か飲むものをくれ。
My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
Do you usually have tea for breakfast?あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。
The medicine is hard to swallow.この薬は飲みにくい。
Let's have sake.お酒を飲もうよ。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
We began with the soup.最初にスープを飲んだ。
I would rather have a coffee.私は、むしろコーヒーを飲みたい。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
Don't drink too much.飲み過ぎないでね。
The tea we had there was excellent.そこで飲んだ紅茶はとてもおいしかった。
Do I have to take this medicine?この薬を飲まないといけませんか。
I took two aspirins for my headache.頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。
I never drink alone.私は絶対に一人では飲みません。
You will ruin your health if you drink too much.飲みすぎると健康を害するよ。
Please wait till I have finished my coffee.私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。
We talked about the question over a cup of coffee.私たちはコーヒーを飲みながらその問題について話合った。
The doctor told him to give up smoking and drinking.医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from.彼女はその薬を飲んで、前からのひどい咳がおさまった。
I want to drink a coffee.コーヒーが飲みたい。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
Do you have any non-alcoholic drinks?アルコール分の入っていない飲み物はありますか。
We depend upon the river for the supply of water to drink.私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。
Do you drink coffee?コーヒーを飲むの?
Take this medicine three times a day.一日三回この薬を飲みなさい。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
The doctor advised me not to drink too much.医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。
If you continue to take this herbal medicine, it will do you good.この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。
He committed suicide by taking poison.彼は毒を飲んで自殺した。
Let's go drink a cup of coffee at that coffee shop over there.あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。
I taste, eat and drink with my mouth.私は口で味わい、食べ、そして飲む。
I'd rather not take any medicine if I can avoid it.できれば薬は飲みたくないのですが・・・。
Will you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物をいただけませんか。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
We really painted the town red last night.僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。
Do you have any non-alcoholic drinks?アルコールの入ってない飲み物はありますか。
She abandoned herself to drinking.彼女は飲酒にふけった。
I would like to order drinks now.飲み物を注文したいのです。
Nomimono o chūmon shitai nodesu.
Mr. Mitsubishi is drinking at home to save his drinking money.三菱さんが飲み代を浮かすために家飲みしています。
Policemen aren't permitted to drink on duty.警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
I don't drink coffee.私はコーヒーを飲みません。
If your child drinks poison, rush him to the hospital.もし子供が毒を飲んだら病院に急いで連れて行きなさい。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
The flood overwhelmed the village.洪水がその村を飲み込んでしまった。
She drank the beer down.彼女はそのビールをグイと飲みほした。
She has a bottle of milk every morning.彼女は毎朝牛乳を一ビン飲みます。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
I would rather have a coffee.私はむしろコーヒーが飲みたい。
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
Don't drink so much beer.ビールをあまり飲まないで。
It's bad manners to make a noise when you eat soup.スープを飲むときに音を立てるのは行儀が悪い。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License