Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The bee flew to the flower and drank the nectar. | 蜂は花に飛んで、花蜜を飲んだ。 | |
| Do you drink? | お酒は飲みますか。 | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |
| More than one bottle of coke was consumed. | コーラが1びん以上飲まれた。 | |
| They talked over a cup of coffee. | 彼らはコーヒーを飲みながら話をした。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Do you have any non-alcoholic drinks? | アルコールの入ってない飲み物はありますか。 | |
| You should not give liquor to children. | 子どもに酒を飲ませてはいけない。 | |
| The Great Lakes supply drinking water. | 五大湖は飲み水を供給する。 | |
| You drank alcohol again? I told you not to! | また酒を飲んだのか、飲むなと言っただろう。 | |
| This medicine will relieve the pain. | この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気はあまりに酒を飲みすぎた結果である。 | |
| Tom doesn't drink beer at home. | トムは自分のうちではビールを飲まない。 | |
| Drunk in moderation, alcohol is not harmful. | ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。 | |
| Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant. | この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。 | |
| He lifted his elbow too often. | 彼はしょっちゅう、飲み過ぎていた。 | |
| Take this medicine. You will feel better soon. | この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。 | |
| I am dying for a cold drink. | 冷たいものが飲みたくて仕方ない。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| I told Jim to restrain himself from drinking too much. | 僕はジムに飲みすぎは控えるように言った。 | |
| Drinking warm milk will help you get to sleep. | 寝る前にホットミルクを飲むと寝つきが良くなりますよ。 | |
| I'm dying for a cold drink. | 私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| You'll feel better if you drink this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| The flood overwhelmed the village. | 洪水がその村を飲み込んでしまった。 | |
| We generally drink tea after a meal. | 私たちは一般に食後にお茶を飲む。 | |
| He has taken to drinking since the death of his wife. | 彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。 | |
| I was forced to drink against my will. | 私はかならずもお酒を飲まされた。 | |
| He drank a lot yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| As she's quit drinking, she's lost some weight. | 彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。 | |
| Let's get something quick to drink. | 急いで何か飲みましょう。 | |
| You'll feel better if you take these pills. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| The woman downed the gin and lime that was served in one swallow. | その女は出てきたジンライムを一口で飲み干した。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving. | トムは飲酒運転の容疑を認めた。 | |
| Please try that coffee. I think it's really delicious. | そのコーヒーを飲んでみてください。とってもおいしいと思いますよ。 | |
| If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories. | トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| Got the hang of it? | こつが飲み込めましたか。 | |
| This water is good to drink. | この水は、飲用に適している。 | |
| When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed. | 危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。 | |
| Do you drink alcohol? | お酒は飲まれますか? | |
| You must refuse to drink this drug. | あなたはその薬を飲むことを断るべきである。 | |
| Can I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| What do you want to drink? | 何が飲みたい? | |
| You've got a good head on your shoulders. | 飲み込みが早いね。 | |
| Don't make noises when you eat soup. | スープを飲むとき音をたてるな。 | |
| He swallowed detergent by mistake. | 誤って洗剤を飲んでしまいました。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| You must not yield to your desire to drink. | 酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。 | |
| I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night. | 課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。 | |
| Too much drinking will make your life a ruin. | 飲み過ぎはあなたの人生を台なしにする。 | |
| Would you like to go have a drink? | どこかへ飲みに行きましょうか。 | |
| People came to drink orange juice more and more. | 人々はますますオレンジジュースを飲むようになった。 | |
| He did his best to drink. | 彼は一生懸命飲んだ。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| She stopped sewing and had some tea. | 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Is there anything to drink in the refrigerator? | 冷蔵庫に何か飲み物がありますか。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice. | 私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Kate drinks a lot of milk every day. | ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him. | あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。 | |
| Please wait till I have finished my coffee. | 私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。 | |
| She begged for something to drink. | 彼女はなにか飲み物を下さいと頼んだ。 | |
| Drinking too much is bad for your health. | 飲みすぎると健康を害するよ。 | |
| Come round the corner for coffee. | ちょっとそこまでコーヒーを飲みに行く。 | |
| I am thirsty. Please give me something cold to drink. | 喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。 | |
| We must be careful to drink only pure water. | きれいな水だけ飲むように気をつけなければならない。 | |
| This water is safe to drink. | この水は飲んでも安心です。 | |
| They forced me to take the medicine. | 彼らは私にその薬を無理矢理飲ませた。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| Tom drank a lot of vodka on his trip to Russia. | トムはロシア旅行中にウォッカをたくさん飲んだ。 | |
| Let's drink some coffee or something at that coffee shop over there. | あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。 | |
| Don't risk your health by over drinking. | 飲みすぎで健康を危険にさらすな。 | |
| I drank coffee. | コーヒー飲んだよ。 | |
| These drinks are a la carte. | こちらの飲み物は単品となります。 | |
| "Would you like something to drink?" "Sorry, no thanks." | 「お飲み物はいかがですか?」「すいません、いいです」 | |
| I taste, eat and drink with my mouth. | 私は口で味わい、食べ、そして飲む。 | |
| In order to stay awake I may have to drink more coffee. | 眠くならないにはコーヒーを飲むのがいい。 | |
| Have you taken your medicine yet? | 君はもう薬を飲みましたか。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Don't make noise when you eat soup. | スープを飲む際に音を立ててはいけません。 | |
| Do you always have coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| Tom would like some coffee. | トムさんはコーヒーを飲みたいんです。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。 | |
| We conversed until late at night while eating cake and drinking tea. | 私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。 | |