Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why don't we talk over coffee? | コーヒーでも飲みながら話をするのはどうですか。 | |
| The bee flew to the flower and drank the nectar. | 蜂は花に飛んで、花蜜を飲んだ。 | |
| This miso soup is too hot to drink. | この味噌汁は熱くて飲めない。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| She committed suicide by taking poison. | 彼女は毒を飲んで自殺した。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| If he doesn't drink, he will die. | 飲まなかったら彼は死んでしまうだろう。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| I was cured of my drinking habit. | 私は飲酒の習慣を治してもらいました。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| Since I was thirsty, I drank water. | のどが渇いたので、水を飲んだ。 | |
| You drank alcohol again? I told you not to! | また酒を飲んだのか、飲むなと言っただろう。 | |
| If you drive, don't drink. | 乗るなら飲むな。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| Be sure to take this medicine before going to bed. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| Are you OK for drinking water in an emergency? | 緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか? | |
| I want to drink some water. | 水が飲みたい。 | |
| Where is there a soft drink vending machine? | 清涼飲料の自動販売機はどこですか。 | |
| Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking. | 食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。 | |
| He often goes out drinking. | 彼はよく酒を飲む。 | |
| The European likes to drink wine. | ヨーロッパ人はワインを飲むのが好きだ。 | |
| He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again. | 彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。 | |
| Liquor will have an effect on a person. | お酒を飲むと影響が出るものだ。 | |
| The medicine is hard to swallow. | この薬は飲みにくい。 | |
| I'm off beer. | ビールを飲むのはやめている。 | |
| My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. | 私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。 | |
| During hot weather, be sure to drink lots of water. | 熱い夏の間、たくさんの水を飲みなさい。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| They drank two bottles of wine. | 彼らはワインを2本飲んだ。 | |
| We talked about the question over a cup of coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながらその問題について話合った。 | |
| Do you have anything hot to drink? | 何か熱い飲み物がありますか。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Why don't you drop in for tea at your convenience? | ご都合のよいときにお茶を飲みにお寄りになりませんか。 | |
| I want to drink a coffee. | コーヒーが飲みたい。 | |
| He never drinks without complaining about his son. | 彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。 | |
| They asked me for something to drink. | 彼らは私に飲み物を求めた。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| If you drink, don't drive. If you drive, don't drink. | 飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。 | |
| We have to stop him from drinking any more. | 私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。 | |
| Impure drinking water can be a carrier of diseases. | 不純な飲料水は病気の媒体となりうる。 | |
| I can't drink alcohol. | 私は酒を飲めない。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Have your soup without making noise. | スープを飲むときには音をたててはいけません。 | |
| John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more. | ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。 | |
| You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him. | あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。 | |
| My mother made me take some medicine. | 母は私に薬を飲ませた。 | |
| I had a cup of tea to keep myself awake. | 私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。 | |
| I don't want anything to drink. | 私は飲む物は何も欲しくはありません。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気はあまりに酒を飲みすぎた結果である。 | |
| Father stopped drinking. | 父親は飲むのをやめた。 | |
| Why don't we break off for a while and have some coffee? | ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は酒飲みのため、健康を害した。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| I can't swallow these tablets without a drink of water. | 水がなければこの錠剤は飲み込めません。 | |
| He pushed it down my throat. | 煮え湯を飲まされる。 | |
| Let's go drink a cup of coffee at that coffee shop over there. | あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。 | |
| Father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 | |
| I want someone to talk to. | 茶飲み友達がほしい。 | |
| May I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| Let's talk over a cup of tea, shall we? | お茶を飲みながら話しませんか。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| Why does my nose run when I eat soup in winter? | 冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの? | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| Can I have some more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| Tom drank three bottles of wine by himself last night. | トムは昨夜ボトル三本のワインを一人で飲んだ。 | |
| In summer it is essential to drink lots of water when we sweat. | 夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。 | |
| What would you like to drink? | お飲み物は何ですか。 | |
| Milk will do you good. You'd better drink it every day. | 牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。 | |
| Don't make fun of her. She just chugged three bottles of beer. | 彼女をからかわない方がいいよ。3本ビールを飲み干したところだから。 | |
| What I'd really like is something cold to drink. | 私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。 | |
| Let's have a few drinks tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| You must refuse to drink this drug. | あなたはその薬を飲むことを断るべきである。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| She had her baby drink some milk. | 彼女は赤ん坊にミルクを飲ませた。 | |
| I don't like other kinds of drinks. | ほかの種類の飲み物はいやだ。 | |
| If you keep on drinking like that, you'll get sick. | そんなに飲み続けると病気になりますよ。 | |
| Tom's a beginner, but he catches on fast. | トムは初心者だが飲み込みが速い。 | |
| I used to drink a lot of cola, but now I drink only water. | 私はかつてコーラを沢山飲んでいたが、今は水しか飲まない。 | |
| Please explain how to take the medicine. | 薬の飲み方を教えてください。 | |
| Take this medicine. You will feel better soon. | この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーをいっぱい飲んだ。 | |
| This water is safe to drink. | この水は飲んでも大丈夫だ。 | |
| Give me something nice to drink. | なにかおいしい飲み物をください。 | |
| Tom was arrested for drunk driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. | 大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。 | |
| This new soft drink is the best thing to drink this summer. | この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| This coffee is so hot that I can't drink it. | このコーヒーは熱すぎて私には飲めない。 | |
| As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. | お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Can I please have something hot to drink? | 何か暖かい飲み物をください。 | |
| Princess, don't drink the potion. | お嬢様、薬を飲まないでください。 | |
| It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days. | 久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。 | |