Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.
トムは飲酒運転の容疑を認めた。
They asked me for something to drink.
彼らは私に飲み物を求めた。
Let's talk over a cup of tea, shall we?
お茶を飲みながら話しましょう。
A glass of water will make you feel better.
水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
He drank a cup of coffee.
彼はコーヒーを1杯飲んだ。
John drinks Scotch and Mary bourbon.
ジョンはスコッチを、メアリーはバーボンを飲む。
Take this medicine twice a day.
この薬を1日2回飲みなさい。
He was cured of his drinking habit.
彼は飲酒癖が治った。
My father doesn't drink so much sake.
私の父は日本酒をあまりたくさん飲まない。
Tom got diabetes from drinking too many sports drinks.
トムはスポーツドリンクの飲みすぎで糖尿病になったらしい。
I replaced the broken cups with new ones.
壊れた湯飲みの補充をした。
They rushed the woman to the hospital after she ate a lightbulb.
彼らは電球を飲み込んだ女性を急いで病院に運んだ。
I drank coffee.
コーヒー飲んだよ。
The president and the secretary talked over a cup of coffee.
社長と秘書はコーヒーを飲みながら話した。
Do you have anything hot to drink?
何か温かい飲み物はありますか。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
The two lovers sat face to face, drinking tea.
2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
The Great Lakes supply drinking water.
五大湖は飲み水を供給する。
Don't drink too much.
飲み過ぎないでね。
I swore off drinking only to start again the next week.
私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
If you're drunk don't take the wheel of a car.
飲んだら車を運転してはならない。
Why do you drink until you're this drunk!
なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ!
As we drink, we open up to each other.
酒を飲むと打解けて来る。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.
寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.
彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
He watched the drama holding his breath.
彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
Give me something cold to drink.
私に何か冷たい飲み物を下さい。
In the first place, we must be careful about what we eat and drink.
第一に飲食に注意しなければならない。
Too much drinking may be hazardous to your health.
過度の飲酒は健康に害となることがある。
I still can't get the knack of English pronunciation.
英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
What would you like to drink?
お客様、お飲み物はいかがなさいますか?
A word, once out, flies everywhere.
吐いた唾は飲めぬ。
I want something cold to drink.
私は何か冷たい飲み物が欲しい。
I drank a glass of milk this morning.
今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
I had a cup of coffee at the cafe.
私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
Have a cup of milk. It will do you good.
ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
If you take this medicine, you will feel better.
この薬を飲めば気分がよくなるでしょう。
I want something to drink.
私は何か飲物が欲しい。
Tom never drinks alcohol.
トムはアルコールを一切飲まない。
I had a cup of coffee at the cafe.
私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
He kept on drinking in defiance of his doctor's warning.
彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。
I sometimes escape from my office and have a cup of coffee.
私は時々、私のオフィスから逃げ出してコーヒーを飲みます。
No wonder you've got a headache; the amount you drank last night.
頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。
I took a bath and then had a glass of beer.
私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
They drink a lot of lemonade.
レモネードが多く飲まれる。
I can't help taking painkillers when I have a headache.
私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。
I would like another cup of tea before I go.
出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
I want to have a cup of coffee.
私はコーヒーが飲みたい。
May I offer you a drink?
飲み物を差し上げましょうか。
This water is good to drink.
この水は飲料に適している。
Take this aspirin.
このアスピリンを飲みなさい。
People under eighteen aren't supposed to buy alcoholic drinks.
18歳以下の人はアルコールの入った飲み物を買ってはいけないことになっています。
I drink my tea without sugar.
私は砂糖なしで紅茶を飲みます。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.