UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shall we talk about it over cup of coffee?コーヒーを飲みながらそれについて話しましょうか。
I had a cup of tea to keep myself awake.私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。
Tom drinks 100% pure orange juice every day.トムは毎日果汁100%のオレンジジュースを飲んでいる。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Drink water from a stream.小川の水を飲む。
I told Jim to restrain himself from drinking too much.僕はジムに飲みすぎは控えるように言った。
This water is good to drink.この水は飲めます。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
He was groggy from too much wine.ワインの飲みすぎでふらふらになった。
This drink is on the house.この飲物は店のおごりです。
None of my friends drink coffee.私の友人はだれもコーヒーを飲まない。
He took poison by mistake.彼はまちがって毒を飲んだ。
The cola made my tongue tingle.コーラを飲んだら舌がぴりぴりした。
Tom was arrested for driving while drunk.トムは飲酒運転で逮捕された。
Take this medicine when you have a cold.かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。
For a while, I was really addicted to cola and drank it every day.一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。
When it's cold, young people do nothing but drink.若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。
Where is there a soft drink vending machine?清涼飲料の自動販売機はどこですか。
There's no ice, and in any case it's too cold today for iced tea.氷がない、その上今日はアイスティーを飲むには寒すぎる。
He has taken to drinking recently.彼は最近飲みすぎだ。
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Do you usually have tea for breakfast?あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。
Drinking beer makes me refreshed.ビールを飲むと生き返るね。
My father neither smokes nor drinks.私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。
Take this medicine, and you'll feel a lot better.この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。
My father drinks no spirits.父は蒸留酒は飲まない。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
"He'd like to have a coffee after work." "I would too."「彼は仕事のあとコーヒーを飲みたがっています」「私もです」
They rushed the woman to the hospital after she ate a lightbulb.彼らは電球を飲み込んだ女性を急いで病院に運んだ。
Eat and drink up.残さず飲んで食べなさい。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
You cannot prevent him from drinking.彼に酒を飲ませないようにすることはできない。
I never drink alone.私は絶対に一人では飲みません。
I drank coffee.コーヒー飲んだよ。
Coffee keeps me awake.コーヒーを飲むと眠くならない。
Let's get something quick to drink.急いで何か飲みましょう。
Let's talk over a cup of tea, shall we?お茶を飲みながら話しましょう。
He asked for a glass of beer.彼はビールをいっぱい飲んだ。
My mother made me take some medicine.母は私に薬を飲ませた。
She chatted with me while drinking her tea.彼女はお茶を飲みながら、私としゃべっていた。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
She drinks a little wine at times.彼女は時折ワインを少し飲む。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
They forced me to take the medicine.彼らは私にその薬を無理矢理飲ませた。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
The doctor told him to give up smoking and drinking.医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。
This is a smooth wine, which goes down easy.このワイン口当たりが良くて飲みやすいわ。
He drank too much strong green tea.彼は濃い緑茶を飲みすぎた。
She is having coffee now.彼女は今コーヒーを飲んでいます。
He swallowed detergent by mistake.誤って洗剤を飲んでしまいました。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink.天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
I'm off beer.ビールを飲むのはやめている。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
The cake were still warm, and they all ate and drank.ケーキはまだ暖かくて、皆で食べて飲みました。
Would you mind making an extra cup of coffee whenever you decide to have some?君が飲むついでに、僕の分も入れてくれないかな。
The water is not fit to drink.その水は飲むのに不適当だ。
My wife usually doesn't drink coffee at night. I don't either.妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Is it OK if I drink alcohol?お酒を飲んでもいいですか。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
We had a chat over tea yesterday.私たちは昨日紅茶を飲みながらおしゃべりをした。
We drank a lot.私たちはたくさんお酒を飲んだ。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
Regardless of how much he drank, he seems as sober as ever.彼はどんなに、飲んでも全くくらしふうにみえる。
He drinks a bottle of beer at dinner.彼は夕食の時に一本のビールを飲む。
Ms Sato is no lightweight. I just saw her chug three bottles of beer.いきなりビールを3本飲んでしまうなんて、佐藤さんも侮れないなあ。
The doctor advised me to drink more milk.医者は私にもっと牛乳を飲むようにと勧めた。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
He has taken to drinking recently.彼は最近酒を飲む癖が付いた。
We drank a lot of alcohol.私たちはたくさんお酒を飲んだ。
You have to take this powder after each meal.この粉薬は毎食後飲んでください。
Do you want something to drink?何か飲む?
I drank the coffee.コーヒー飲んだよ。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
Too much drinking will make your life a ruin.飲み過ぎはあなたの人生を台なしにする。
My father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
This medicine will cure you of your skin disease.この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
She has a bottle of milk every morning.彼女は毎朝牛乳を一ビン飲みます。
She had nothing else to drink.女はほかに飲み物を何も持っていなかった。
After taking a bath, I drank some soft drink.湯上がりに、私はあるソフトドリンクを飲んだ。
For one thing he is lazy, for another he drinks.彼はひとつには怠け者だし、ひとつには酒飲みだ。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
Drinking too much is bad for your health.飲みすぎると健康を害するよ。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
If you take this medicine, you'll feel a lot better.この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Why don't we break off for a while and have some coffee?ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。
Do you drink alcohol?お酒は飲みますか。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License