Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please try that coffee. I think it's really delicious. | そのコーヒーを飲んでみてください。とってもおいしいと思いますよ。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Eat and drink up. | 残さず飲んで食べなさい。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| He started after he had a cup of coffee. | 彼はコーヒーを飲んだ後出発した。 | |
| When I was a child, I was always drinking milk. | 僕は子供の頃、いつも牛乳を飲んでいたよ。 | |
| The coffee is too bitter for me to drink. | コーヒーは私には若すぎて飲めなかった。 | |
| He watched the drama holding his breath. | 彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲物が欲しい。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water. | その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。 | |
| The two lovers sat face to face, drinking tea. | 2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。 | |
| He drank some beer besides a bottle of whisky. | 彼はウイスキーを一本あけたうえに、ビールを少し飲んだ。 | |
| He drinks a lot of milk every day. | 彼は毎日ミルクをたくさん飲みます。 | |
| We have to stop him from drinking any more. | 彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。 | |
| I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. | 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| I'm dying for a cold drink. | 私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| If he doesn't drink, he will die. | 飲まなかったら彼は死んでしまうだろう。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| You drank alcohol again? I told you not to! | また酒を飲んだのか、飲むなと言っただろう。 | |
| As we drink, we open up to each other. | 酒を飲むと打解けて来る。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| This tea is too hot to drink. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| Jiro wants to drink Coke. | 次郎はコカ・コーラが飲みたいと思っている。 | |
| Do you drink? | お酒は飲みますか。 | |
| Tom's a beginner, but he catches on fast. | トムは初心者だが飲み込みが速い。 | |
| He took poison by mistake. | 彼はまちがって毒を飲んだ。 | |
| Tom doesn't drink alcoholic drinks at all. | トムはまったくアルコールを飲まない。 | |
| Every Friday night they went and got liquored up. | 金曜日はいつも彼らは飲みに行くんだ。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories. | トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| I'm off beer. | ビールを飲むのはやめている。 | |
| Why on earth did you resist taking medicine? | いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。 | |
| My father drinks no spirits. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| Please refrain from excessive drinking. | 過度な飲酒は差し控えるようにしてください。 | |
| Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy. | 子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。 | |
| He drinks a lot. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| This drink is on the house. | この飲物は店のおごりです。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. | 天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 | |
| Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water. | 多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。 | |
| Drinking and driving can be dangerous. | 飲酒運転は危険だ。 | |
| He often indulges in drinking when he should be working. | 彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| I would rather have a coffee. | 私はむしろコーヒーが飲みたい。 | |
| She didn't want to drink alcoholic drinks every day. However, beer is her favorite drink, so she drinks non-alcoholic beer every day. | 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 | |
| Don't drink and drive. | 飲んだら乗るな。 | |
| I'll take my coffee black. | 私はコーヒーをブラックで飲みましょう。 | |
| I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator. | 私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。 | |
| You will ruin your health if you drink too much. | 飲みすぎると健康を害するよ。 | |
| I don't care to have coffee after breakfast. | 朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。 | |
| It's not legal for people under 20 to drink in Canada. | カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| Give me something nice to drink. | なにかおいしい飲み物をください。 | |
| His drinking habit is an old one. | 彼の飲酒癖は今に始まったことではない。 | |
| He lifted his elbow too often. | 彼はしょっちゅう、飲み過ぎていた。 | |
| When you drink soup, don't make any hissing sound. | スープを飲むときスースーいう音をたててはいけない。 | |
| You must refuse to drink this drug. | あなたはその薬を飲むことを断るべきである。 | |
| I'm dying for a cup of coffee. | コーヒーが飲みたくて仕方がない。 | |
| We drank a lot. | 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 | |
| In the first place, we must be careful about what we eat and drink. | 第一に飲食に注意しなければならない。 | |
| I taste, eat and drink with my mouth. | 私は口で味わい、食べ、そして飲む。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| You can take a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。 | |
| I have to take two pills every six hours. | 私は6時間ごとに2粒飲まなければなりません。 | |
| There was food and drink in abundance at the party. | パーティーには食べ物や飲物が豊富に揃えて有った。 | |
| We generally drink tea after a meal. | 私たちは一般に食後にお茶を飲む。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. | 今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。 | |
| Acid rain in drinking water affects human health. | 飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。 | |
| Would you like to drink a bit tonight? | 今晩少し飲まないか。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| I'd like some motion sickness medicine for children. | 子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。 | |
| Regardless of how much he drank, he seems as sober as ever. | 彼はどんなに、飲んでも全くくらしふうにみえる。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Let’s go for a beer. | ビール飲みに行こう! | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。 | |
| Has all the coke been drunk? | コーラはみんな飲んでしまったの。 | |
| Don't make noise while eating soup. | スープを飲む際に音を立ててはいけません。 | |
| Drink it down. | それを飲み込みなさい。 | |
| I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night. | 課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。 | |
| May I have something hot to drink? | 何か熱い飲み物をもらえますか。 | |
| She was none the worse for drinking spirits. | 彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| We spent seven thousand dollars on drinks in total. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. | 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |