Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This water is good to drink. | この水は飲料に適している。 | |
| In order to stay awake I may have to drink more coffee. | 眠くならないにはコーヒーを飲むのがいい。 | |
| It's better to drink in moderation. | 飲酒を控えたほうがいいです。 | |
| We must be careful to drink only pure water. | きれいな水だけ飲むように気をつけなければならない。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy. | 子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Tom takes a pill with vitamins and minerals every day. | トムはビタミンとミネラルの錠剤を毎日飲んでいる。 | |
| The waves swallowed up the boat. | 波がそのボートを飲み込んでしまった。 | |
| The doctor just tells me when to take each medicine. | その医者はどの薬をいつ飲むべきかしか教えてくれない。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| This water is safe to drink. | この水は飲んでも大丈夫だ。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| After taking a bath, I drank some soft drink. | お風呂上りにジュースを飲みました。 | |
| Tom drank too much. | トムさんは飲みすぎた。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。 | |
| The two lovers sat face to face, drinking tea. | 2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。 | |
| When you drink soup, don't make any hissing sound. | スープを飲むときスースーいう音をたててはいけない。 | |
| You drink tea. | 貴方は、御茶を飲みます。 | |
| He was thirsty enough to drink a well dry. | 彼は井戸を飲み干すほどのどが渇いていた。 | |
| Eat and drink up. | 残さず飲んで食べなさい。 | |
| I want to drink milk. | 私は牛乳が飲みたい。 | |
| My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking. | 私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。 | |
| Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down! | 咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない! | |
| I can't drink coffee as sweet as this. | 私はこんな甘いコーヒーは飲めない。 | |
| After taking a bath, I drank some soft drink. | 湯上がりに、私はあるソフトドリンクを飲んだ。 | |
| She drinks a little wine at times. | 彼女は時々ワインを少し飲む。 | |
| I am dying for a cold drink. | 冷たいものが飲みたくて仕方ない。 | |
| You will ruin your health if you drink too much. | 飲みすぎると健康を害するよ。 | |
| Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy. | 眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。 | |
| Let's drop in for a drink. | ちょっと寄って飲んでいこう。 | |
| Regardless of how much he drank, he seems as sober as ever. | 彼はどんなに、飲んでも全くくらしふうにみえる。 | |
| Please help yourselves to the drinks. | 飲み物はどうぞお好きなものをお取り下さい。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| I drank the coffee. | コーヒー飲んだよ。 | |
| Don't make noise while eating soup. | スープを飲む際に音を立ててはいけません。 | |
| Do you have any soft drinks? | アルコール抜きの飲物がありますか。 | |
| The flood overwhelmed the village. | 洪水がその村を飲み込んでしまった。 | |
| This medicine will take the pain away. | この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 | |
| Do you have anything hot? | 何か熱い飲み物がありますか。 | |
| If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you. | 毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| Do you always drink coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| For one thing he is lazy, for another he drinks. | 彼はひとつには怠け者だし、ひとつには酒飲みだ。 | |
| Be sure to take this medicine before going to bed. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| Can I please have something hot to drink? | 何か暖かい飲み物をください。 | |
| He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again. | 彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。 | |
| It's time you had a dose of your medicine. | もう薬を一服飲む時間ですよ。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Take this aspirin. | このアスピリンを飲みなさい。 | |
| Don't drive under the influence of alcohol. | 飲んだら乗るな。 | |
| He often goes out drinking. | 彼はよく酒を飲む。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| The Great Lakes supply drinking water. | 五大湖は飲み水を供給する。 | |
| Tom doesn't drink beer at home. | トムは自分のうちではビールを飲まない。 | |
| The man died of thirst in a dry country. | その男はある乾燥した国で水が飲めずに死んだ。 | |
| The boy and the man are drinking water. | 男の子と男の人は水を飲んでいます。 | |
| We really painted the town red last night. | 僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。 | |
| I was made to drink by him. | 私は彼から無理に飲まされた? | |
| You drank alcohol again? I told you not to! | また酒を飲んだのか、飲むなと言っただろう。 | |
| He took two tablets of aspirin to get rid of his cold. | 風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Tom was arrested for drunk driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| A pub is a popular gathering place in which to drink beer. | パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。 | |
| Will you give me something cold to drink? | 何か冷たい飲み物をいただけませんか。 | |
| Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking. | ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。 | |
| Coffee keeps me awake. | 私はコーヒーを飲むと眠れない。 | |
| First, swallow one dose of barium. | バリウムをまず一口飲んでください。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| Tom picked up the glass of water and took a sip. | トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 | |
| I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking. | 上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。 | |
| I want something to drink. | 何か飲み物が欲しい。 | |
| Don't drink that. | それは飲まないでください。 | |
| He was cured of his drinking habit. | 彼は飲酒癖が治った。 | |
| He advised her to stop drinking. | 彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。 | |
| I'd rather not take any medicine if I can avoid it. | できれば薬は飲みたくないのですが・・・。 | |
| I always drink milk with my breakfast. | 朝食には必ず牛乳を飲むようにしている。 | |
| Don't make noise when you eat soup. | スープを飲む際に音を立ててはいけません。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. | 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication. | 酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。 | |
| Do you have some milk? | 牛乳を飲みますか。 | |
| The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from. | 彼女はその薬を飲んで、前からのひどい咳がおさまった。 | |
| Avoid drinking too much water with your meals. | 食事の際にあまり水を飲みすぎないように。 | |