Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I drank the coffee. | コーヒーを飲みました。 | |
| I don't want anything to drink. | 私は飲む物は何も欲しくはありません。 | |
| Let's wrap up this work now and go out drinking. | さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。 | |
| He took poison by mistake. | 彼はまちがって毒を飲んだ。 | |
| We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke. | 居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。 | |
| Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy. | 眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。 | |
| More than one bottle of coke was consumed. | コーラが1びん以上飲まれた。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| He has taken to drinking since the death of his wife. | 彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。 | |
| Shall we stop in at a coffee shop? | コーヒーでも飲んでいきましょうか。 | |
| She had nothing else to drink. | 女はほかに飲み物を何も持っていなかった。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は強いお酒を飲みません。 | |
| He drinks a bottle of beer at dinner. | 彼は夕食の時に一本のビールを飲む。 | |
| I can't drink any more beer. | もうこれ以上ビールを飲めない。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Won't you stay for tea? | ゆっくりしてお茶でも飲んでいきませんか。 | |
| You can get rid of the cold if you take this medicine. | この薬を飲めば風邪も治せるよ。 | |
| Father got the drink for nothing. | 父は無料で飲み物をもらった。 | |
| Food and drink are material needs. | 食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。 | |
| Have your soup without making noise. | スープを飲むときには音をたててはいけません。 | |
| Can I have some more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Drunk in moderation, alcohol is not harmful. | ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。 | |
| In Canada, you're not allowed to drink until you are 20. | カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。 | |
| This medicine should be taken every three hours. | この薬は3時間毎に飲んでください。 | |
| Please take all of your medicine as prescribed. | お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。 | |
| Let's have sake. | お酒を飲もうよ。 | |
| His doctor told him not to drink alcohol. | 彼の医者は彼にアルコール類は飲むなと命じた。 | |
| You've got a good head on your shoulders. | 飲み込みが早いね。 | |
| Will you join me for a drink? | 一緒に飲みませんか。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| They asked me for something to drink. | 彼らは私に飲み物を求めた。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| She has had quite a lot to drink. | 彼女はかなりの量の酒を飲んだ。 | |
| What would you like to drink? | お飲み物は何ですか。 | |
| Would you like to have a drink before dinner? | 食事の前にお飲物はいかがですか。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| You'd better not drink too much coffee so late at night. | 夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Try to be moderate in drinking. | 酒を飲むのはほどほどにするように。 | |
| Take this aspirin. | このアスピリンを飲みなさい。 | |
| Let's drink tea or some other beverage while waiting. | お茶でも飲みながら待とう。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Don't drink so much beer. | ビールをあまり飲まないで。 | |
| They rushed the woman to the hospital after she ate a lightbulb. | 彼らは電球を飲み込んだ女性を急いで病院に運んだ。 | |
| Too much alcohol may result in gastric disease. | 飲みすぎると胃の病気になるかもしれません。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| I replaced the broken cups with new ones. | 壊れた湯飲みの補充をした。 | |
| Give me something to drink. | 何か飲むものをくれ。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| Tom got diabetes from drinking too many sports drinks. | トムはスポーツドリンクの飲みすぎで糖尿病になったらしい。 | |
| He drinks too much alcohol. | 彼は酒を飲みすぎる。 | |
| We usually go out for drinking parties. | たいてい外で飲み会をします。 | |
| My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking. | 私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。 | |
| The bee flew to the flower and drank the nectar. | 蜂は花に飛んで、花蜜を飲んだ。 | |
| He drinks to excess. | 彼は酒を飲みすぎる。 | |
| The coffee is too bitter for me to drink. | コーヒーは私には若すぎて飲めなかった。 | |
| I like to drink milk. | 私は牛乳が飲みたい。 | |
| I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? | お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| You drink tea. | 貴方は、御茶を飲みます。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| None of my friends drink coffee. | 私の友人はだれもコーヒーを飲まない。 | |
| You'll feel better if you take these pills. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Do you drink coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| No intelligent person drinks and then drives. | 知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。 | |
| They drink cola. | 彼らは、コーラを飲みます。 | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は飲酒にふけって健康を害した。 | |
| Tom takes a pill with vitamins and minerals every day. | トムはビタミンとミネラルの錠剤を毎日飲んでいる。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| Father stopped drinking. | 父親は飲むのをやめた。 | |
| Give me something to drink. | 私に飲み物を下さい。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私たちは昨日紅茶を飲みながらおしゃべりをした。 | |
| Don't drink too much, okay? | 飲みすぎるんじゃないよ。 | |
| The dog drank some water and went away. | その犬は水を少し飲んでそして出ていった。 | |
| The Italians always drink wine. | イタリア人はいつもワインを飲んでいます。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| I rarely touch coffee. | 私は、コーヒーを飲むことはめったに無い。 | |
| I am dying for a cold drink. | 冷たいものが飲みたくて仕方ない。 | |
| Be sure to take this medicine before going to bed. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| If he carries on drinking like that, he's going to have a problem. | もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。 | |
| Would it be OK if I drank a little more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| We roast just enough beans for the amount we're going to drink, and grind them in the coffee mill. | 飲む分だけ豆をローストして、ミルで挽くんです。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私達は昨日紅茶を飲みながらおしゃべりした。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| You drink too much coffee. | あなたはコーヒーを飲み過ぎます。 | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| You must not yield to your desire to drink. | 酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。 | |
| To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| My father doesn't drink so much sake. | 私の父は日本酒をあまりたくさん飲まない。 | |
| Regardless of how much he drank, he seems as sober as ever. | 彼はどんなに、飲んでも全くくらしふうにみえる。 | |