Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The tea is so hot that I cannot drink it. このお茶は熱くて飲めない。 I never drink unless there's a big event of some kind. 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 My father doesn't drink hard liquor. 父は強いお酒を飲みません。 Should I drink dandelion coffee while I'm pregnant? 妊娠中、たんぽぽコーヒを飲んだ方がいいですか? Will you have another cup of milk? もう一杯ミルクを飲みませんか。 Greta chugged the beer in one gulp. グレタ君がビールを一息に飲み干した。 We get together in the hut and eat and drink. 雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。 As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 I was made to drink. 飲まされた。 This drink is on the house. この飲物は店のおごりです。 He never drinks save on special occasions. 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 Take this medicine in case you get sick. 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 Tom is drinking juice. トムはジュースを飲んでいる。 I want to drink coconut milk. ココナッツミルクが飲みたい。 For one thing he is lazy, for another he drinks. 彼はひとつには怠け者だし、ひとつには酒飲みだ。 I want something cold to drink. 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 The policeman arrested him for drunken driving. その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 I'd rather not take any medicine if I can avoid it. できれば薬は飲みたくないのですが・・・。 Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down! 咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない! I never drink tea with lemon. 私はレモンティーを決して飲まない。 His doctor told him not to drink alcohol. 彼の医者は彼にアルコール類は飲むなと命じた。 After taking a bath, I drank some soft drink. 湯上がりに、私はあるソフトドリンクを飲んだ。 He refreshed himself with a cup of tea. お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 I like to drink milk. 私は牛乳が飲みたい。 Kuniko has never drunk so much before in her life. クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 As she's quit drinking, she's lost some weight. 彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。 A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 The cola made my tongue tingle. コーラを飲んだら舌がぴりぴりした。 The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting. ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。 I don't drink coffee. 私はコーヒーは飲みません。 Father got the drink for nothing. 父は無料で飲み物をもらった。 "Will you have another cup of coffee?" "No, thank you." 「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」 Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis. 日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。 He has taken to drinking recently. 彼は最近酒を飲む癖が付いた。 After drinking all night, Bob was dead to the world. 一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。 Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks. コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。 This medicine will ensure you a good night's sleep. この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 Won't you have some tea with me? ご一緒にお茶を飲みませんか。 The natives collect and store rain-water to drink. 原住民は雨水をためて飲料水にしている。 Tom brought refreshments. トムさんは飲み物を買ってきました。 Has all the coke been drunk? コーラはみんな飲んでしまったの。 Do you want something to drink? お飲み物はいかがか。 During hot weather, be sure to drink lots of water. 熱い夏の間、たくさんの水を飲みなさい。 You'll feel better if you take this medicine. この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 Take the pain reliever only when you need it. 鎮痛剤は痛いときだけ飲んでください。 We discussed our plans for a trip to Italy over coffee. 私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。 Please refrain from excessive drinking. 過度な飲酒は差し控えるようにしてください。 We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 He took two tablets of aspirin to get rid of his cold. 風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。 You can lead a horse to water, but you can't make him drink. 馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。 You should ask a physician for his advice before taking this medicine. この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。 Please help yourselves to the drinks. 飲み物はどうぞお好きなものをお取り下さい。 A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 The room started to spin after I drank too much. 飲み過ぎて部屋が回り始めた。 They asked me for something to drink. 彼らは私に飲み物を求めた。 On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar. 私は誕生日の日に友達に飲まされて大騒ぎをしてしまいました。 He doesn't allow Kate to drink wine. 彼はケイトにワインを飲ませない。 I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 He doesn't care, provided he has enough to eat and drink. 飲み食いするものが十分ある限り彼は何も気にしない。 He emptied his glass. 彼はコップの中身を飲み干した。 We ate steak and drank wine. 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 We conversed until late at night while eating cake and drinking tea. 私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。 "My father doesn't drink." "Neither does my father." 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 I taste, eat and drink with my mouth. 私は口で味わい、食べ、そして飲む。 Would you care for a drink? お飲み物はどういたすか。 The bee flew to the flower and drank the nectar. 蜂は花に飛んで、花蜜を飲んだ。 Greta chugged the beer in one gulp. グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 The minute I have something to drink, I turn bright red. お酒を飲むとすぐに赤くなっちゃうんです。 Tom is a heavy drinker. トムは大酒飲みだ。 Why do you drink until you're this drunk! なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ! You can lead a horse to water, but you can't make him drink. 馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。 "You have to take all this medicine to get better," said the nurse. 「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。 This water is safe to drink. この水は飲んでも大丈夫だ。 You can't drive. You've been drinking. お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。 He asked for a glass of beer. 彼はビールをいっぱい飲んだ。 I can't drink any more beer. もうこれ以上ビールを飲めない。 John sometime goes overboard in drinking. ジョンは時々たくさん酒を飲む。 Would you like to have a drink before dinner? 食事の前にお飲物はいかがですか。 He is more or less drunk. 彼は多少飲んでいる。 The doctor told him to give up smoking and drinking. 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 He swallowed a piece of toast because he was starving. 彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。 Why don't we break off for a while and have some coffee? ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 This tea is too hot to drink. このお茶は熱くて飲めない。 Too much drinking will make your life a ruin. 飲み過ぎはあなたの人生を台なしにする。 Don't make noise when you eat soup. スープを飲む際に音を立ててはいけません。 I can't swallow these tablets without a drink of water. 水を一口飲まないと、私にはこの錠剤は飲み込めません。 Would you like a cup of milk? 牛乳をお飲みになりますか。 Give me something cold to drink. 私に何か冷たい飲み物を下さい。 The committee got down to business after coffee. 委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。 We spent seven thousand dollars on drinks in total. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day. 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 He must have drunk too much last night. 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 To make matters worse, he began to drink sake. さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。 Do you want something to drink? 何か飲む? Kate drinks a lot of milk every day. ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。 To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have. 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication. 酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。 If you take this medicine, you'll feel a lot better. この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。