The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '飲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Drink it down.
それを飲み込みなさい。
The patient felt none the better for having taken the new pills.
その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。
He drank a shot of whiskey.
彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。
Don't leave the soy sauce in a glass. I thought it was coffee or something and was about to drink it.
醤油をコップに入れておくなよ!コーヒーかと思って飲むところだったぞ。
Would you like something to drink?
何か飲み物はいかがですか。
As for that soup, it was so hot I really couldn't drink it.
私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。
She might be having coffee in the cafeteria.
彼女はカフェテリアでコーヒーを飲んでいるかもしれない。
Let's take a break for coffee.
休憩してコーヒーを飲もう。
I'm dying for a cold drink.
私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
Do you have any non-alcoholic drinks?
アルコール分の入っていない飲み物はありますか。
I do not much care for this kind of drink.
私はこの種の飲み物はあまり好まない。
It is advisable for you to take the medicine.
その薬を飲んでおいた方がいいよ。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.
もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry.
ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。
Let's drink tea or some other beverage while waiting.
お茶でも飲みながら待とう。
I'd like a cup of coffee.
コーヒーが飲みたい。
Would you mind my drinking another cup of coffee?
もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.
私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
People came to drink orange juice more and more.
人々はますますオレンジジュースを飲むようになった。
Let's get you fixed up with a drink.
飲み物でも作ってあげましょう。
Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking.
ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。
Help yourself to a drink.
飲み物を自由にお取り下さい。
Eat and drink.
とにかく飲んだり、食べたりしなさい。
I don't drink or smoke.
僕はお酒もタバコも飲みません。
You will ruin your health if you drink without measure.
度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
Taste this wine to see if you like it.
このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
You'll feel better if you take these pills.
この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
I had tea instead of coffee this morning.
今朝はコーヒーの代わりに紅茶を飲んだ。
She killed herself by taking poison.
彼女は毒を飲んで自殺した。
The tea we had there was excellent.
そこで飲んだ紅茶はとてもおいしかった。
He drinks a lot but always seems sober.
彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
I am dying for a cold drink.
冷たいものが飲みたくて仕方ない。
He drinks too much beer.
彼はあまりにも多量のビールを飲む。
Let's have a tea break somewhere around there.
どこかその辺でお茶を飲みましょう。
We eat soup with a spoon.
私たちはさじでスープを飲む。
Let's have some coffee during recess.
休憩の間にコーヒーを飲みましょう。
I can't drink any more.
私はとても飲めません。
I want to drink milk.
私は牛乳が飲みたい。
Take this capsule within thirty minutes of each meal.
このカプセルは食後30分以内に飲んでください。
The room started to spin after I drank too much.
飲み過ぎて部屋が回り始めた。
We must be careful to drink only pure water.
きれいな水だけ飲むように気をつけなければならない。
He emptied his glass.
彼はコップの中身を飲み干した。
In summer it is essential to drink lots of water when we sweat.
夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。
You'd better not drink the tap water.
水道水は飲まないほうがいいよ。
Take the pain reliever only when you need it.
鎮痛剤は痛いときだけ飲んでください。
She caught her breath.
彼女は息を飲んだ。
We discussed our plans for a trip to Italy over coffee.
私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。
Joan caught her breath when she saw the sight.
ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.
飲酒運転が許される行為ではない。
This medicine will give you some relief.
この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。
I have to take medicine.
薬を飲まなければなりません。
She stopped sewing and had some tea.
彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。
We had a chat over tea yesterday.
私達は昨日紅茶を飲みながらおしゃべりした。
He has taken to drinking recently.
彼は結構飲まされていた。
Let's drop in for a drink.
ちょっと寄って飲んでいこう。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.
高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
Too much alcohol may result in gastric disease.
飲みすぎると胃の病気になるかもしれません。
They asked me for something to drink.
彼らは私に飲み物を求めた。
Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once.
水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。
Are you OK for drinking water in an emergency?
緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.
そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.
休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
The policeman arrested him for drunken driving.
警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.
今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
He drank hard yesterday.
彼は昨日大酒を飲んだ。
My father drinks a cup of coffee every morning.
私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys.
タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。
Would you like to have some tea?
お茶でも飲みませんか?
Give me something to drink.
私に飲み物を下さい。
This medicine will ease your cramps.
この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。
This medicine will make you feel much better.
この薬を飲めばずっと気分がよくなりますよ。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.
警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
I drank the coffee.
コーヒー飲んだよ。
This coffee is too hot for me to drink.
このコーヒーは熱すぎて私には飲めない。
I want to have a cup of coffee.
私はコーヒーが飲みたい。
I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.
おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.
明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
When you drink soup, don't make any hissing sound.
スープを飲むときスースーいう音をたててはいけない。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.
痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。
His failure led him to drink every night.
彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
I had a cup of coffee at the cafe.
私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
If you have pain, take a painkiller.
痛くなったら鎮痛剤を飲んでください。
"You have to take all this medicine to get better," said the nurse.
「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。
I would love a cold glass of beer.
冷たいビールが飲みたいなあ!
Shall we talk about it over cup of coffee?
コーヒーを飲みながらそれについて話しましょうか。
Can I fix you a hot drink?
温かい飲み物をご用意しましょうか。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
You can get rid of the cold if you take this medicine.
この薬を飲めば風邪も治せるよ。
Would you like to drink anything?
何かお飲みになりますか?
Kate drinks a lot of milk every day.
ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。
He drank himself to death.
彼は飲みすぎて死んだ。
We have to stop him from drinking any more.
彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。
Won't you stay for tea?
ゆっくりしてお茶でも飲んでいきませんか。
You'll feel better if you take this medicine.
この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
He drank three glasses of water.
彼は水をコップで三杯も飲んだ。
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.
君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。
I took two aspirins for my headache.
頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。
There was food and drink in abundance at the party.