UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lifted his elbow too often.彼はしょっちゅう、飲み過ぎていた。
The patient felt none the better for having taken the new pills.その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Why do you drink until you're this drunk!なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ!
The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water.その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。
After taking a bath, I drank juice.湯上がりに、私はジュースを飲んだ。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
He drank a shot of whiskey.彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。
Would you like something to drink?お飲み物はいかがでしょう?
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
You'll feel better if you take these pills.この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
He drank of the spring.彼はその泉の水を飲んだ。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Would you like something to drink?お飲み物はどうなさいますか。
I want someone to talk to.茶飲み友達がほしい。
Please try that coffee. I think it's really delicious.そのコーヒーを飲んでみてください。とってもおいしいと思いますよ。
Let's talk over a cup of coffee.コーヒーを飲みながら話しましょう。
Do you always drink coffee with your breakfast?あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
If you take this medicine, you'll feel better.この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
We have to stop him from drinking any more.私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
I don't drink coffee at all.コーヒーは全く飲まないですね。
I drank the coffee.コーヒーを飲みました。
Tom is drinking juice.トムはジュースを飲んでいる。
Milk will do you good. You'd better drink it every day.牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。
We were chatting over tea.私たちはお茶を飲みながら喋っていた。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
Give me something to drink.何か飲み物を私に下さい。
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
He gets a little bold after he's had a few drinks.彼は酒を飲むと気が大きくなる。
After taking a bath, I drank some soft drink.お風呂上りにジュースを飲みました。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーをいっぱい飲んだ。
Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins.トムはビタミン剤を飲む必要はないと判断した。
Take some aspirin.鎮痛剤を飲みなさい。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
Try to be moderate in drinking.酒を飲むのはほどほどにするように。
The kid drinks the milk.男の子は牛乳を飲んでいます。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Let’s go for a beer.ビール飲みに行こう!
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
They talked over a cup of coffee.彼らはコーヒーを飲みながら話をした。
She had nothing else to drink.女はほかに飲み物を何も持っていなかった。
When you drink soup, don't make any hissing sound.スープを飲むときスースーいう音をたててはいけない。
Take this medicine in case you get sick.具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。
I was made to drink by him.私は彼から無理に飲まされた?
This water is good to drink.この水は飲むのに適している。
This water is good to drink.この水は、飲用に適している。
You will ruin your health if you drink too much.飲みすぎると健康を害するよ。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
I want to have a cup of coffee.私はコーヒーが飲みたい。
For one thing he is lazy, for another he drinks.彼はひとつには怠け者だし、ひとつには酒飲みだ。
Have some coffee?コーヒー飲みますか。
Do you drink coffee?コーヒー飲みますか。
Half the class say that they drink coffee.クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。
I was made to drink.飲まされた。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Would you care for something to drink?なにか飲み物でも?
Do you drink coffee?コーヒーを飲みますか。
She made her crying baby drink some milk.彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。
Take this medicine when you have a cold.かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
We really painted the town red last night.僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。
Let's get drunk today!さあ今日はじゃんじゃん飲もうぜ!
Here, I got us a bottle of white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
This medicine will make you feel better.この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。
The eagle does not catch flies.渇しても盗泉の水は飲まず。
She is having coffee now.彼女は今コーヒーを飲んでいます。
He never drinks alcohol.彼はアルコールを一切飲まない。
No drinkers.お酒を飲む人はお断り。
He took poison by mistake.彼はまちがって毒を飲んだ。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水の所まで連れていっても水を飲ませることはできない。
Do you have any non-alcoholic drinks?アルコールの入ってない飲み物はありますか。
They rushed the woman to the hospital after she ate a lightbulb.彼らは電球を飲み込んだ女性を急いで病院に運んだ。
Please drink the beer before it goes flat.気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
I want something to drink.私は何か飲む物がほしい。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
The water is not fit to drink.その水は飲むのに不適当だ。
Since I was thirsty, I drank water.のどが渇いたので、水を飲んだ。
I'll get something to drink for both of you.君たち二人に何か飲み物を持ってきてあげよう。
The doctor told him to give up smoking and drinking.医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。
He has taken to drinking recently.彼は最近酒を飲む癖が付いた。
Tom doesn't drink beer at home.トムは自分のうちではビールを飲まない。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
It is advisable for you to take the medicine.その薬を飲んでおいた方がいいよ。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
Drinking warm milk will help you get to sleep.寝る前にホットミルクを飲むと寝つきが良くなりますよ。
Tom brought refreshments.トムさんは飲み物を買ってきました。
It seems that the pills I took earlier were effective.さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing.調子に乗って飲み過ぎて、前後不覚になってしまった。自分で何をしたのかまるで覚えていないんだ。
I had a bad cough, so I took the bitter medicine.せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License