UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Most Japanese drink water from the tap.たいていの日本人は水道の水を飲みます。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
He has taken to drinking since the death of his wife.彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
She chatted with her friends about the football game over coffee.彼女は友達とコーヒーを飲みながらフットボールの試合についておしゃべりした。
He was given to drinking and ruined his health.彼は飲酒にふけって健康を害した。
Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
Go easy on the beer!ビールをあまり飲まないで。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
Take this medicine every six hours.6時間ごとにこの薬を飲みなさい。
Do you have any non-alcoholic drinks?アルコール分の入っていない飲み物はありますか。
They talked over a cup of coffee.彼らはコーヒーを飲みながら話をした。
He advised her to stop drinking.彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。
This medicine will make you feel better.この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
He often goes out drinking.彼はよく酒を飲む。
He didn't used to drink.彼は以前は酒を飲まなかった。
Milk will do you good. You'd better drink it every day.牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Take one tablet a day until all of the medicine is gone.毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。
He drinks like a fish.彼は大酒飲みだ。
Children should drink milk every day.子供は毎日牛乳を飲むべきだ。
I was made to drink.飲まされた。
I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing.調子に乗って飲み過ぎて、前後不覚になってしまった。自分で何をしたのかまるで覚えていないんだ。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
My father doesn't drink hard liquor.父は蒸留酒は飲まない。
"You have to take all this medicine to get better," said the nurse.「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。
I'd rather not take any medicine if I can avoid it.できれば薬は飲みたくないのですが・・・。
No drinkers allowed.お酒を飲む人はお断り。
"He'd like to have a coffee after work." "I would too."「彼は仕事のあとコーヒーを飲みたがっています」「私もです」
When you drink soup, don't make any hissing sound.スープを飲むときスースーいう音をたててはいけない。
My father used to drink beer, but now he drinks sake.父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。
He doesn't care, provided he has enough to eat and drink.飲み食いするものが十分ある限り彼は何も気にしない。
Please give me something to drink.何か飲物をください。
The cake were still warm, and they all ate and drank.ケーキはまだ暖かくて、皆で食べて飲みました。
They drink coke.彼らは、コーラを飲みます。
He drank orange juice out of a bottle.彼はびんからオレンジジュースを飲んだ。
Too much drinking will make you sick.酒を飲み過ぎると病気になるよ。
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis.日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。
His illness resulted from drinking too much.彼の病気は飲みすぎから起こった。
She drinks a little wine at times.彼女は時々ワインを少し飲む。
If you go on drinking so much, you may well end up an alcoholic.そんなにがぶがぶ飲み続けると、アル中になるのがオチですよ。
Whenever I drink sake, I get a headache.日本酒を飲むといつでも頭痛がする。
Every Friday night they went and got liquored up.金曜日はいつも彼らは飲みに行くんだ。
Please try that coffee. I think it's really delicious.そのコーヒーを飲んでみてください。とってもおいしいと思いますよ。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。
Instead of eating vegetables, he puts them in a blender and drinks them.彼は野菜を食べる代わりに、ミキサーにかけて飲む。
She bribed her child to take the bitter medicine.彼女は子供をほうびでつってその苦い薬を飲ませた。
Please wait till I have finished my coffee.私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。
Give me something to drink.私に飲み物を下さい。
Take this medicine before each meal.食前ごとにこの薬を飲みなさい。
You'd better not drink the tap water.水道水は飲まないほうがいいよ。
In the first place, we must be careful about what we eat and drink.第一に飲食に注意しなければならない。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
They drank two bottles of wine.彼らはワインを2本飲んだ。
She finished up lunch with coffee.彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。
Come round the corner for coffee.ちょっとそこまでコーヒーを飲みに行く。
I don't drink alcohol.わたしはアルコールを飲みません。
You want to drink tea or coffee?コーヒーと紅茶、どっちを飲む?
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
I've quit drinking beer.ビールを飲むのはやめている。
Too much drinking may be hazardous to your health.過度の飲酒は健康に害となることがある。
I am just dying for a Coke right now.今すぐにコーラが飲みたいんだ。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
Let's talk over a cup of coffee.コーヒーを飲みながら話しましょう。
I want to have a cup of coffee.私はコーヒーが飲みたい。
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
He gets a little bold after he's had a few drinks.彼は酒を飲むと気が大きくなる。
She had her baby drink some milk.彼女は赤ん坊にミルクを飲ませた。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
Do you want something to drink?お飲み物はいかがか。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
The doctor said that he would be well if he took his medicine.医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。
He drinks a lot of milk every day.彼は毎日牛乳をたくさん飲みます。
It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days.久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
It's best to drink in moderation.酒は飲んでも飲まれるな。
Why do you drink until you are that drunk!なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ!
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
I want something to drink.私は何か飲む物がほしい。
We had a chat over tea yesterday.私たちは昨日紅茶を飲みながらおしゃべりをした。
We are not supposed to drink in this theater.この劇場では酒は飲めないことになっている。
Why don't we talk over coffee?コーヒーでも飲みながら話をするのはどうですか。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
Tom was arrested for drunken driving.トムは飲酒運転で逮捕された。
You may not believe this, but I don't drink at all.こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。
She begged for something to drink.彼女はなにか飲み物を下さいと頼んだ。
Don't make noise when you eat soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
After taking a bath, I drank some soft drink.湯上がりに、私はジュースを飲んだ。
Do you have anything hot to drink?何か温かい飲み物はありますか。
He pushed it down my throat.煮え湯を飲まされる。
You'll feel better if you take this medicine.この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License