Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She made her crying baby drink some milk. | 彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲む物がほしい。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday? | 早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| Don't drink too much, okay? | 飲みすぎるんじゃないよ。 | |
| Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry. | ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。 | |
| The doctor advised me to drink more milk. | 医者は私にもっと牛乳を飲むようにと勧めた。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近酒を飲む癖が付いた。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology. | 最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。 | |
| What do you want to drink? | 何が飲みたい? | |
| The coffee was so hot that I couldn't drink it. | そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。 | |
| We must be careful to drink only pure water. | きれいな水だけ飲むように気をつけなければならない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now. | 部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。 | |
| I want to eat warm soup. | 温かいスープが飲みたい。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| Drinking and driving can be dangerous. | 飲酒運転は危険だ。 | |
| She drinks a little wine at times. | 彼女は時々ワインを少し飲む。 | |
| I drank coffee. | コーヒー飲んだよ。 | |
| Take this aspirin. | このアスピリンを飲みなさい。 | |
| I sometimes escape from my office and have a cup of coffee. | 私は時々、私のオフィスから逃げ出してコーヒーを飲みます。 | |
| This miso soup is too hot to drink. | この味噌汁は熱くて飲めない。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| Eat and drink up. | 残さず飲んで食べなさい。 | |
| Don't drink beer before going to bed. | 寝る前にビールを飲むな。 | |
| Joan caught her breath when she saw the sight. | ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーをいっぱい飲んだ。 | |
| This water is good to drink. | この水は飲料に適している。 | |
| She is having coffee now. | 彼女は今コーヒーを飲んでいます。 | |
| We have to stop him from drinking any more. | 彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。 | |
| He drinks too much alcohol. | 彼は酒を飲みすぎる。 | |
| He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again. | 彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。 | |
| This medicine will cure you of your skin disease. | この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Try to be moderate in drinking. | 酒を飲むのはほどほどにするように。 | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| I have to take two pills every six hours. | 私は6時間ごとに2粒飲まなければなりません。 | |
| Give me something to drink. | 私に飲み物を下さい。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| If you keep on drinking like that, you'll get sick. | そんなに飲み続けると病気になりますよ。 | |
| Would you like to drink something? | 何か飲み物はいかが? | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| No drinkers allowed. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| You must refuse to drink this drug. | あなたはその薬を飲むことを断るべきである。 | |
| I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing. | 調子に乗って飲み過ぎて、前後不覚になってしまった。自分で何をしたのかまるで覚えていないんだ。 | |
| Tom was arrested for drunk driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| I like to drink milk. | 私は牛乳が飲みたい。 | |
| It's better to drink in moderation. | 飲酒を控えたほうがいいです。 | |
| Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication. | 酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you. | 毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| When you travel, you've got to try the local brew. | 旅に出たら地酒を飲まなきゃ。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| My father drinks no spirits. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 | |
| She doesn't drink enough breast milk. | 充分母乳を飲んでくれません。 | |
| They drink cola. | 彼らは、コーラを飲みます。 | |
| I would like tea or coffee. | 私はお茶かコーヒーが飲みたい。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Tom doesn't drink alcoholic drinks at all. | トムはまったくアルコールを飲まない。 | |
| I'd like something to drink. | 何か飲み物がほしいのですが。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. | 妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。 | |
| She took no pleasure in eating or drinking. | 彼女は飲食には何の楽しみもなかった。 | |
| I'm dying for a cold drink. | 私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。 | |
| Do you have anything hot to drink? | 何か熱い飲み物がありますか。 | |
| Tom was arrested for driving while drunk. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| It would be better if you didn't drink so much coffee late at night. | 夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。 | |
| His health was the forfeit of heavy drinking. | 大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。 | |
| This water is safe to drink. | この水は飲んでも大丈夫だ。 | |
| I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session. | 今週の金曜日は先約が入っていて、飲み会には行けないな。 | |
| After we had tea, we began the discussion. | お茶を飲んでから議論を始めた。 | |
| My wife usually doesn't drink coffee at night. I don't either. | 妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。 | |
| We conversed until late at night while eating cake and drinking tea. | 私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。 | |
| The Italians often drink coffee. | イタリア人はよくコーヒーを飲む。 | |
| Tom would like some coffee. | トムさんはコーヒーを飲みたいんです。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| It seems that the pills I took earlier were effective. | さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 | |
| This tea is too hot to drink. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| That cocktail is sweet and easy to drink. | あのカクテルは甘くて飲みやすい。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| He gets a little bold after he's had a few drinks. | 彼は酒を飲むと気が大きくなる。 | |
| I taste, eat and drink with my mouth. | 私は口で味わい、食べ、そして飲む。 | |
| Kate drinks a lot of milk every day. | ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。 | |
| Drinking too much is bad for your health. | 飲みすぎると健康を害するよ。 | |
| In summer it is essential to drink lots of water when we sweat. | 夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。 | |
| They forced me to take the medicine. | 彼らは私にその薬を無理矢理飲ませた。 | |
| And, to make the matter worse, he has taken to drinking. | その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。 | |
| I would rather have a coffee. | 私はむしろコーヒーが飲みたい。 | |
| He drank hard yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |