Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Most Japanese drink water from the tap. | たいていの日本人は水道の水を飲みます。 | |
| In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake. | 日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。 | |
| He has taken to drinking since the death of his wife. | 彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。 | |
| Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes. | 飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。 | |
| She chatted with her friends about the football game over coffee. | 彼女は友達とコーヒーを飲みながらフットボールの試合についておしゃべりした。 | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は飲酒にふけって健康を害した。 | |
| Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| It's not legal for people under 20 to drink in Canada. | カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。 | |
| One can drink too much, but one never drinks enough. | 飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| Do you have any non-alcoholic drinks? | アルコール分の入っていない飲み物はありますか。 | |
| They talked over a cup of coffee. | 彼らはコーヒーを飲みながら話をした。 | |
| He advised her to stop drinking. | 彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He often goes out drinking. | 彼はよく酒を飲む。 | |
| He didn't used to drink. | 彼は以前は酒を飲まなかった。 | |
| Milk will do you good. You'd better drink it every day. | 牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| Take one tablet a day until all of the medicine is gone. | 毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Children should drink milk every day. | 子供は毎日牛乳を飲むべきだ。 | |
| I was made to drink. | 飲まされた。 | |
| I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing. | 調子に乗って飲み過ぎて、前後不覚になってしまった。自分で何をしたのかまるで覚えていないんだ。 | |
| Don't drive under the influence of alcohol. | 飲んだら乗るな。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| "You have to take all this medicine to get better," said the nurse. | 「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。 | |
| I'd rather not take any medicine if I can avoid it. | できれば薬は飲みたくないのですが・・・。 | |
| No drinkers allowed. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| "He'd like to have a coffee after work." "I would too." | 「彼は仕事のあとコーヒーを飲みたがっています」「私もです」 | |
| When you drink soup, don't make any hissing sound. | スープを飲むときスースーいう音をたててはいけない。 | |
| My father used to drink beer, but now he drinks sake. | 父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。 | |
| He doesn't care, provided he has enough to eat and drink. | 飲み食いするものが十分ある限り彼は何も気にしない。 | |
| Please give me something to drink. | 何か飲物をください。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキはまだ暖かくて、皆で食べて飲みました。 | |
| They drink coke. | 彼らは、コーラを飲みます。 | |
| He drank orange juice out of a bottle. | 彼はびんからオレンジジュースを飲んだ。 | |
| Too much drinking will make you sick. | 酒を飲み過ぎると病気になるよ。 | |
| Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis. | 日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。 | |
| His illness resulted from drinking too much. | 彼の病気は飲みすぎから起こった。 | |
| She drinks a little wine at times. | 彼女は時々ワインを少し飲む。 | |
| If you go on drinking so much, you may well end up an alcoholic. | そんなにがぶがぶ飲み続けると、アル中になるのがオチですよ。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| Every Friday night they went and got liquored up. | 金曜日はいつも彼らは飲みに行くんだ。 | |
| Please try that coffee. I think it's really delicious. | そのコーヒーを飲んでみてください。とってもおいしいと思いますよ。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。 | |
| Instead of eating vegetables, he puts them in a blender and drinks them. | 彼は野菜を食べる代わりに、ミキサーにかけて飲む。 | |
| She bribed her child to take the bitter medicine. | 彼女は子供をほうびでつってその苦い薬を飲ませた。 | |
| Please wait till I have finished my coffee. | 私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。 | |
| Give me something to drink. | 私に飲み物を下さい。 | |
| Take this medicine before each meal. | 食前ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| You'd better not drink the tap water. | 水道水は飲まないほうがいいよ。 | |
| In the first place, we must be careful about what we eat and drink. | 第一に飲食に注意しなければならない。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| They drank two bottles of wine. | 彼らはワインを2本飲んだ。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| Come round the corner for coffee. | ちょっとそこまでコーヒーを飲みに行く。 | |
| I don't drink alcohol. | わたしはアルコールを飲みません。 | |
| You want to drink tea or coffee? | コーヒーと紅茶、どっちを飲む? | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| He was kind enough to give me something cold to drink. | 彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。 | |
| I've quit drinking beer. | ビールを飲むのはやめている。 | |
| Too much drinking may be hazardous to your health. | 過度の飲酒は健康に害となることがある。 | |
| I am just dying for a Coke right now. | 今すぐにコーラが飲みたいんだ。 | |
| A pub is a popular gathering place in which to drink beer. | パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。 | |
| Let's talk over a cup of coffee. | コーヒーを飲みながら話しましょう。 | |
| I want to have a cup of coffee. | 私はコーヒーが飲みたい。 | |
| Mary asked if the cat had drunk all of the milk. | 猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。 | |
| He gets a little bold after he's had a few drinks. | 彼は酒を飲むと気が大きくなる。 | |
| She had her baby drink some milk. | 彼女は赤ん坊にミルクを飲ませた。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| Do you want something to drink? | お飲み物はいかがか。 | |
| I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn. | 飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。 | |
| The doctor said that he would be well if he took his medicine. | 医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。 | |
| He drinks a lot of milk every day. | 彼は毎日牛乳をたくさん飲みます。 | |
| It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days. | 久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| It's best to drink in moderation. | 酒は飲んでも飲まれるな。 | |
| Why do you drink until you are that drunk! | なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ! | |
| I am dying for a cold drink. | 冷たいものを飲みたくてしょうがない。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲む物がほしい。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私たちは昨日紅茶を飲みながらおしゃべりをした。 | |
| We are not supposed to drink in this theater. | この劇場では酒は飲めないことになっている。 | |
| Why don't we talk over coffee? | コーヒーでも飲みながら話をするのはどうですか。 | |
| Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant. | この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。 | |
| We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. | 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| You may not believe this, but I don't drink at all. | こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。 | |
| She begged for something to drink. | 彼女はなにか飲み物を下さいと頼んだ。 | |
| Don't make noise when you eat soup. | スープを飲む際に音を立ててはいけません。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| After taking a bath, I drank some soft drink. | 湯上がりに、私はジュースを飲んだ。 | |
| Do you have anything hot to drink? | 何か温かい飲み物はありますか。 | |
| He pushed it down my throat. | 煮え湯を飲まされる。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |