Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He doesn't even drink beer, not to mention whiskey. | 彼はウイスキーどころかビールさえ飲まない。 | |
| The doctor said that he would be well if he took his medicine. | 医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。 | |
| Avoid drinking too much water with your meals. | 食事の際にあまり水を飲みすぎないように。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| If you have pain, take a painkiller. | 痛くなったら鎮痛剤を飲んでください。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. | 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 | |
| Do you have anything hot? | 何か熱い飲み物がありますか。 | |
| I would rather have a coffee. | 私はむしろコーヒーが飲みたい。 | |
| Could I drink some more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| The medicine is hard to swallow. | この薬は飲みにくい。 | |
| We get together in the hut and eat and drink. | 雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。 | |
| The patient felt the worse for having taken the pills. | その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep. | ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。 | |
| This medicine will do good to you. | この薬を飲めば良くなるよ。 | |
| We drank soju at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| He never drinks save on special occasions. | 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 | |
| Won't you stay for tea? | ゆっくりしてお茶でも飲んでいきませんか。 | |
| My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. | 妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。 | |
| Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down! | 咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない! | |
| "Would you like something to drink?" "No, but thanks for offering." | 「お飲み物はいかがですか?」「すいません、いいです」 | |
| He has taken to drinking since the death of his wife. | 彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。 | |
| It is advisable for you to take the medicine. | その薬を飲んでおいた方がいいよ。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近飲みはじめた。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| Tom ate vegetable soup this morning. | トムは今朝、野菜スープを飲んだ。 | |
| We roast just enough beans for the amount we're going to drink, and grind them in the coffee mill. | 飲む分だけ豆をローストして、ミルで挽くんです。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Do you drink? | お酒は飲みますか。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーをお飲みになりませんか。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| My father doesn't drink so much sake. | 私の父は日本酒をあまりたくさん飲まない。 | |
| Do you drink alcohol? | お酒は飲まれますか? | |
| I'd like to drink some tea or coffee. | 私はお茶かコーヒーが飲みたい。 | |
| Do you have anything non-alcoholic? | アルコールの入ってない飲み物はありますか。 | |
| This water is good to drink. | この水は飲めます。 | |
| I never drink tea with lemon. | 私はレモンティーを決して飲まない。 | |
| Above all, be careful about what you eat and drink. | とりわけ、飲食物には気をつけなさい。 | |
| I am thirsty. Please give me something cold to drink. | 喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。 | |
| She was none the worse for drinking spirits. | 彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 | |
| We eat soup with a spoon. | 私たちはさじでスープを飲む。 | |
| I'll fix a drink. | 飲み物を作りましょう。 | |
| A word, once out, flies everywhere. | 吐いた唾は飲めぬ。 | |
| I had a cup of tea to keep myself awake. | 私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| I can't drink any more beer. | もうこれ以上ビールを飲めない。 | |
| He gets a little bold after he's had a few drinks. | 彼は酒を飲むと気が大きくなる。 | |
| We have to stop him from drinking any more. | 私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| I want something to drink now. | 僕は今、飲むための何かが欲しい。 | |
| Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water. | 多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| My older sister often drinks tea with milk. | 姉はミルクティーをよく飲む。 | |
| Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving. | トムは飲酒運転の容疑を認めた。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| I am dying for a cold drink. | 冷たいものが飲みたくて仕方ない。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| I took two aspirins for my headache. | 頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。 | |
| We conversed until late at night while eating cake and drinking tea. | 私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。 | |
| It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. | 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He drank a little. | 彼は少し飲んだ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアが飲みたいですね。 | |
| Some runners drink water as they are running. | 走者の中には走りながら水を飲む者もいる。 | |
| The boy and the man are drinking water. | 男の子と男の人は水を飲んでいます。 | |
| He didn't used to drink. | 彼は以前は酒を飲まなかった。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Kate drinks a lot of milk every day. | ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。 | |
| You must refuse to drink this drug. | あなたはその薬を飲むことを断るべきである。 | |
| Please wait till I have finished my coffee. | 私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| Have you taken your medicine yet? | 君はもう薬を飲みましたか。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Drink up your milk. | ミルクを全部飲んでしまいなさい。 | |
| He drinks a lot. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Drink water from a stream. | 小川の水を飲む。 | |
| I had tea instead of coffee this morning. | 今朝はコーヒーの代わりに紅茶を飲んだ。 | |
| Let's drink some coffee or something at that coffee shop over there. | あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は結構飲まされていた。 | |
| Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking. | ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。 | |
| Do not make a noise when you eat soup. | スープを飲むとき音をたててはいけない。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。 | |
| The waves swallowed up the boat. | 波がそのボートを飲み込んでしまった。 | |
| I told Jim to restrain himself from drinking too much. | 僕はジムに飲みすぎは控えるように言った。 | |
| What would you like to drink? | 何をお飲みになりますか。 | |
| Let's get drunk today! | さあ今日はじゃんじゃん飲もうぜ! | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Why does my nose run when I eat soup in winter? | 冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの? | |
| After taking a bath, I drank some soft drink. | 湯上がりに、私はあるソフトドリンクを飲んだ。 | |
| I'm dying for a cup of coffee. | コーヒーが飲みたくて仕方がない。 | |
| Give me something cold to drink. | 私に何か冷たい飲み物を下さい。 | |
| Food and drink are material needs. | 食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。 | |
| Take this medicine three times a day. | この薬を一日に三回飲みなさい。 | |
| My wife usually doesn't drink coffee at night. I don't either. | 妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。 | |