Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have some coffee? | コーヒー飲みますか。 | |
| I have to take two pills every six hours. | 私は6時間ごとに2粒飲まなければなりません。 | |
| The Italians always drink wine. | イタリア人はいつもワインを飲んでいます。 | |
| Why don't you come in for a cup of coffee and a chat? | 一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。 | |
| The woman downed the gin and lime that was served in one swallow. | その女は出てきたジンライムを一口で飲み干した。 | |
| I am just dying for a Coke right now. | 今すぐにコーラが飲みたいんだ。 | |
| Is it OK if I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| After taking a bath, I drank juice. | 湯上がりに、私はジュースを飲んだ。 | |
| He doesn't allow Kate to drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| Why don't you drop in for tea at your convenience? | ご都合のよいときにお茶を飲みにお寄りになりませんか。 | |
| I can't drink alcohol. | 私は酒を飲めない。 | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は飲酒にふけって健康を害した。 | |
| We have to stop him from drinking any more. | 私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。 | |
| His doctor told him not to drink alcohol. | 彼の医者は彼にアルコール類は飲むなと命じた。 | |
| We began with the soup. | 最初にスープを飲んだ。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| Will you join me for a drink? | 一緒に飲みませんか。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| This medicine will relieve the pain. | この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。 | |
| This soup is too salty to eat. | このスープはしょっぱすぎて飲めない。 | |
| You drink tea. | 貴方は、御茶を飲みます。 | |
| I would like tea or coffee. | 私はお茶かコーヒーが飲みたい。 | |
| He drank straight from the bottle. | 彼はラッパ飲みをしました。 | |
| I can't drink coffee as sweet as this. | 私はこんな甘いコーヒーは飲めない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| This water is good to drink. | この水は飲めます。 | |
| I'm dying for a cold drink. | 冷たいものを飲みたくてたまらない。 | |
| The waves swallowed up the boat. | 波がそのボートを飲み込んでしまった。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| This miso soup is too hot to drink. | この味噌汁は熱くて飲めない。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| You'll feel better if you drink this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| We really painted the town red last night. | 僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。 | |
| Do you have anything hot to drink? | 何か温かい飲み物はありますか。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Let's talk over a cold beer. | 冷えたビールでも飲みながら話しましょう。 | |
| We were chatting over tea. | 私たちはお茶を飲みながら喋っていた。 | |
| It is good to drink this water. | この水を飲むのはよい。 | |
| During hot weather, be sure to drink lots of water. | 熱い夏の間、たくさんの水を飲みなさい。 | |
| Do you have anything non-alcoholic? | アルコールの入ってない飲み物はありますか。 | |
| We roast just enough beans for the amount we're going to drink, and grind them in the coffee mill. | 飲む分だけ豆をローストして、ミルで挽くんです。 | |
| Please help yourselves to the drinks. | 飲み物はどうぞお好きなものをお取り下さい。 | |
| It was not until the baby was fed that he stopped crying. | その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night. | 課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。 | |
| This medicine will ease your cramps. | この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。 | |
| My father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近飲みはじめた。 | |
| He kept on drinking in defiance of his doctor's warning. | 彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。 | |
| He drank a whole bottle of milk. | 彼はミルクをひとびんすっかり飲んでしまった。 | |
| They are having tea in the living room. | 彼らは居間でお茶を飲んでいます。 | |
| After we had tea, we began the discussion. | お茶を飲んでから議論を始めた。 | |
| A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm. | USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Avoid drinking too much water with your meals. | 食事の際にあまり水を飲みすぎないように。 | |
| Can I please have something hot to drink? | 何か暖かい飲み物をください。 | |
| Do you let your children drink coffee? | お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。 | |
| I can't drink such sweet stuff. | こんな甘いものを飲めやしない。 | |
| I don't drink or smoke. | 僕はお酒もタバコも飲みません。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| Let's get something quick to drink. | 急いで何か飲みましょう。 | |
| Tom ate vegetable soup this morning. | トムは今朝、野菜スープを飲んだ。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Let's have a tea break somewhere around there. | どこかその辺でお茶を飲みましょう。 | |
| Please give me something hot to drink. | 何か熱い飲み物を下さい。 | |
| His failure led him to drink every night. | 彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。 | |
| I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking. | 上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。 | |
| Let's talk over a cup of tea, shall we? | お茶を飲みながら話しましょう。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| I'll fix a drink. | 飲み物を作りましょう。 | |
| When you drink soup, don't make any hissing sound. | スープを飲むときスースーいう音をたててはいけない。 | |
| Why do you drink until you're this drunk! | なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ! | |
| He pushed it down my throat. | 煮え湯を飲まされる。 | |
| Tom doesn't drink beer at home. | トムは自分のうちではビールを飲まない。 | |
| We drank shochu at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は結構飲まされていた。 | |
| Would you like to drink a bit tonight? | 今晩少し飲まないか。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近酒を飲む癖が付いた。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| We had no water to drink. | 私たちには飲む水が少しもなかった。 | |
| Mary asked if the cat had drunk all of the milk. | 猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。 | |
| As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. | お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 | |
| We conversed until late at night while eating cake and drinking tea. | 私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。 | |
| Too much drinking will make you sick. | 酒を飲み過ぎると病気になるよ。 | |
| Illness often results from drinking too much. | 病気はしばしば飲みすぎから生じる。 | |
| Don't drink too much. | 飲み過ぎないでね。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Take some aspirin. | 鎮痛剤を飲みなさい。 | |
| His health was the forfeit of heavy drinking. | 大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| You will ruin your health if you drink too much. | 飲みすぎると健康を害するよ。 | |
| Is the tap water in Australia drinkable? | オーストラリアの水道水は飲めるんですか? | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| Eat and drink up. | 残さず飲んで食べなさい。 | |