Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Take this aspirin. このアスピリンを飲みなさい。 This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol. この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。 What do you say to taking a cup of coffee? コーヒーをお飲みになりませんか。 Let me get you something to drink. あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 He drinks a lot but always seems sober. 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking. 私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。 I can't drink alcohol. 私は酒を飲めない。 A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm. USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。 He must have drunk too much last night. 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much. 誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。 Above all, be careful about what you eat and drink. とりわけ、飲食物には気をつけなさい。 Do you usually have tea for breakfast? あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。 I don't drink. 私は酒類は飲みません。 He has since taken to drinking at lunch. 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 When you drink soup, don't make any hissing sound. スープを飲むときスースーいう音をたててはいけない。 Do you have anything non-alcoholic? アルコール分の入っていない飲み物はありますか。 You drink tea. 貴方は、御茶を飲みます。 If you take medicine, you will feel better. この薬を飲めば、気分が良くなるだろう。 Would you like to drink something? 何か飲み物はいかが? He began his meal by drinking half a glass of ale. 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 It would be better if you didn't drink so much coffee late at night. 夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。 Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday? 早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。 Eat your soup before it gets cold. スープが冷めないうちに飲んでね。 I want something to drink now. 僕は今、飲むための何かが欲しい。 I don't drink much beer. ビールはあまりたくさん飲みません。 I told Jim to restrain himself from drinking too much. 僕はジムに飲みすぎは控えるように言った。 Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine. ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session. 今週の金曜日は先約が入っていて、飲み会には行けないな。 Will you drink another cup of coffee? コーヒーをもう一杯飲みませんか。 Help yourself to a drink. 飲み物を自由にお取り下さい。 Will you have a cup of coffee? コーヒーを一杯飲みませんか。 The patient felt the worse for having taken the pills. その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。 I don't drink alcohol. 私は酒類は飲みません。 I can't drink any more. 私はとても飲めません。 Let’s go for a beer. ビール飲みに行こう! Tom brought refreshments. トムさんは飲み物を買ってきました。 It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 My father doesn't drink hard liquor. 父は蒸留酒は飲まない。 The police are trying to get entirely rid of drunken driving. 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 Taste this wine to see if you like it. このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 He has taken to drinking recently. 彼は最近飲みはじめた。 The soup is so hot I can't drink it. スープが熱すぎて私には飲めない。 I am just dying for a Coke right now. 今すぐにコーラが飲みたいんだ。 I drank coffee. コーヒーを飲みました。 Mr. Mitsubishi is drinking at home to save his drinking money. 三菱さんが飲み代を浮かすために家飲みしています。 The Great Lakes supply drinking water. 五大湖は飲み水を供給する。 I'll fix a drink. 飲み物を作りましょう。 I had to sip the coffee because it was too hot. コーヒーが熱すぎて少しずつ飲むほかなかった。 This coffee is too hot for me to drink. このコーヒーは熱すぎて私には飲めない。 I had a bad cough, so I took the bitter medicine. せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。 The two men were drinking in a bar. 二人の男はバーで飲んでいた。 We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke. 居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。 After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 Tom takes a pill with vitamins and minerals every day. トムはビタミンとミネラルの錠剤を毎日飲んでいる。 He drank detergent by mistake. 誤って洗剤を飲んでしまいました。 The doctor's advice kept me from drinking too much. 私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。 He drinks a lot of milk every day. 彼は毎日ミルクをたくさん飲みます。 We must be careful to drink only pure water. きれいな水だけ飲むように気をつけなければならない。 My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. 私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。 Why don't you drop in for tea at your convenience? ご都合のよいときにお茶を飲みにお寄りになりませんか。 Every Friday night they went and got liquored up. 金曜日はいつも彼らは飲みに行くんだ。 Will you have some coffee? コーヒーを飲みますか。 Let's talk over a cup of tea, shall we? お茶を飲みながら話しましょう。 He took poison by mistake. 彼はまちがって毒を飲んだ。 Milk will do you good. You'd better drink it every day. 牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。 He advised her to stop drinking. 彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。 This coffee is so hot that I can't drink it. このコーヒーは熱すぎて私には飲めない。 The eagle does not catch flies. 渇しても盗泉の水は飲まず。 There's no ice, and in any case it's too cold today for iced tea. 氷がない、その上今日はアイスティーを飲むには寒すぎる。 I want to drink something cold. 何か冷たいものが飲みたい。 Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking. ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。 I always drink two cups of coffee in the morning. 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 My father used to drink beer, but now he drinks sake. 父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。 Have some coffee? コーヒー飲みますか。 John drinks Scotch and Mary bourbon. ジョンはスコッチを、メアリーはバーボンを飲む。 Won't you stay for tea? ゆっくりしてお茶でも飲んでいきませんか。 I would rather have tea than coffee. 私はコーヒーよりは紅茶を飲みたい。 Won't you have some tea with me? ご一緒にお茶を飲みませんか。 Do you let your children drink coffee? お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。 I still can't get the knack of English pronunciation. 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 The European likes to drink wine. ヨーロッパ人はワインを飲むのが好きだ。 I'd like something to drink. 何か飲み物がほしいのですが。 For a while, I was really addicted to cola and drank it every day. 一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。 Would you like to drink a bit tonight? 今晩少し飲まないか。 People often say to my mother: "Please don't drink too much." 母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。 Do you have some milk? 牛乳を飲みますか。 I'll take my coffee black. 私はコーヒーをブラックで飲みましょう。 He drinks a moderate amount of coffee. 彼は適度な量のコーヒーを飲む。 I'm going to make a drink. 飲み物でも作ろう。 On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long. 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once. 水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。 If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you. 毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。 I drank coffee. コーヒーを飲んだよ。 I've only had two or three drinks. 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 Would you like something to drink? お飲み物はどうなさいますか。 Stop asking me for a drink! Go get it yourself. 飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。 It's time you had a dose of your medicine. もう薬を一服飲む時間ですよ。 I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have. 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。