UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother made me take some medicine.母は私に薬を飲ませた。
You can get rid of the cold if you take this medicine.この薬を飲めば風邪も治せるよ。
People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter.お酒を飲む人はお断り。
They drink a lot of lemonade.レモネードが多く飲まれる。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
She had her baby drink some milk.彼女は赤ん坊にミルクを飲ませた。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
I don't drink coffee at all.コーヒーは全く飲まないですね。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Drinking too much is bad for the health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
I drink coffee.私はコーヒーを飲みます。
It's best to drink in moderation.酒は飲んでも飲まれるな。
"Would you like something to drink?" "Sorry, no thanks."「お飲み物はいかがですか?」「すいません、いいです」
He visited with her over a cup of coffee.彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。
The medicine will soon put you right.この薬を飲めばすぐよくなる。
I can't help taking painkillers when I have a headache.私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。
I went to drink a beer with friends.私は友達とビールを飲みに行った。
Why do you drink until you are that drunk!なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ!
He drinks a moderate amount of coffee.彼は適度な量のコーヒーを飲む。
The medicine will cure your headache.この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。
No drinkers.お酒を飲む人はお断り。
You should not give liquor to children.子どもに酒を飲ませてはいけない。
He took a drink of whiskey neat.彼はウイスキーを生で飲んだ。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
The doctor advised me not to drink too much.医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。
He drinks to excess.彼は酒を飲みすぎる。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
Do people drink tea in your country?あなたの国ではお茶を飲みますか。
None of my friends drink coffee.私の友人はだれもコーヒーを飲まない。
My father doesn't drink hard liquor.父は蒸留酒は飲まない。
Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins.トムはビタミン剤を飲む必要はないと判断した。
Food should be chewed before being swallowed.食べ物は飲み込む前にかまなければならない。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
I'd like a cup of coffee.コーヒーが飲みたい。
I can't help taking painkillers when I have a headache.頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。
He drinks a bottle of beer at dinner.彼は夕食の時に一本のビールを飲む。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
The dog drank some water and went away.その犬は水を少し飲んでそして出ていった。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Princess, don't drink the potion.お嬢様、薬を飲まないでください。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
Mr Smith is drinking coffee.スミスさんはコーヒーを飲んでいます。
More than one bottle of coke was consumed.コーラが1びん以上飲まれた。
Have you taken your medicine yet?お薬飲んだ?
I don't drink much beer.ビールはあまりたくさん飲みません。
A word, once out, flies everywhere.吐いた唾は飲めぬ。
Can I drink alcohol?お酒を飲んでもいいですか。
Let's talk over a cup of tea, shall we?お茶を飲みながら話しましょう。
I don't like other kinds of drinks.ほかの種類の飲み物はいやだ。
I can't drink any more beer.私はもうこれ以上ビールを飲めない。
People often say to my mother: "Please don't drink too much."母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。
You'd better not drink too much coffee so late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
Take this medicine before each meal.食前ごとにこの薬を飲みなさい。
Tom drinks 100% pure orange juice every day.トムは毎日果汁100%のオレンジジュースを飲んでいる。
Let's talk over a cup of tea, shall we?お茶を飲みながら話しませんか。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
You'll feel better if you take this medicine.この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。
In summer it is essential to drink lots of water when we sweat.夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。
This medicine should be taken every three hours.この薬は3時間毎に飲んでください。
Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks.どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
I do not much care for this kind of drink.私はこの種の飲み物はあまり好まない。
He ruined his body by drinking too much.彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。
The truth of the matter is dawning on him.事の真相が彼に少しずつ飲み込めてきた。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
As for that soup, it was so hot I really couldn't drink it.私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
It seems that the pills I took earlier were effective.さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。
What's your favorite cheese to eat when drinking wine?ワインを飲むときに食べる、お気に入りのチーズは何ですか。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
This medicine will take the pain away.この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
They asked me for something to drink.彼らは私に飲み物を求めた。
Come and have tea with me.お茶を飲みにいらっしゃい。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
He doesn't allow Kate to drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
After we had tea, we began the discussion.お茶を飲んでから議論を始めた。
You may not believe this, but I don't drink at all.こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。
May I have something to drink?何か飲み物をいただけますか。
Please explain how to take the medicine.薬の飲み方を教えてください。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
I don't drink coffee.私はコーヒーは飲みません。
I never drink alone.私は絶対に一人では飲みません。
Take this medicine, and you'll feel a lot better.この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License