Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Some runners drink water as they are running. | 走者の中には走りながら水を飲む者もいる。 | |
| Where is there a soft drink vending machine? | 清涼飲料の自動販売機はどこですか。 | |
| The tea we had there was excellent. | そこで飲んだ紅茶はとてもおいしかった。 | |
| This drink tastes sour. | この飲み物は酸っぱい味がする。 | |
| As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. | お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 | |
| I drank milk. | 私は牛乳を飲みました。 | |
| He drinks a lot. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm. | USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He took a drink of whiskey neat. | 彼はウイスキーを生で飲んだ。 | |
| She was none the worse for drinking spirits. | 彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 | |
| If you drink, don't drive; if you drive, don't drink. | 飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| He doesn't even drink beer, not to mention whiskey. | 彼はウイスキーどころかビールさえ飲まない。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| Have some coffee? | コーヒー飲みますか。 | |
| Don't make noises when you eat soup. | スープを飲むとき音をたてるな。 | |
| Tom brought refreshments. | トムさんは飲み物を買ってきました。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| He never drinks except on special occasions. | 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 | |
| He took two tablets of aspirin to get rid of his cold. | 風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| Drunk in moderation, alcohol is not harmful. | ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| I was very thirsty and I wanted to drink something cold. | 私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。 | |
| The tourists painted the whole town red. | 観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。 | |
| Father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| "Are the drinks free?" "Only for ladies." | 「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」 | |
| Do I have to take this medicine? | この薬を飲まないといけませんか。 | |
| My wife usually doesn't drink coffee at night. I don't either. | 妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。 | |
| I drank the water. | 私は水を飲みました。 | |
| I'll explain how to take this medicine. | 飲み方をご説明します。 | |
| Food should be chewed before being swallowed. | 食べ物は飲み込む前にかまなければならない。 | |
| I didn't know he drank so much. | あの人がそんなにたくさん飲んだと僕は知らなかった。 | |
| You'll feel better if you take these pills. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| They drink cola. | 彼らは、コーラを飲みます。 | |
| Why do you drink until you're this drunk! | なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ! | |
| Would you like something to drink? | お飲み物はいかがでしょう? | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water. | その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。 | |
| Every Friday night they went and got liquored up. | 金曜日はいつも彼らは飲みに行くんだ。 | |
| I'm drinking milk. | 私は牛乳を飲んでいます。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気はあまりに酒を飲みすぎた結果である。 | |
| We spent seven thousand dollars on drinks in total. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| We depend upon the river for the supply of water to drink. | 私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。 | |
| He drank that large beer mug dry. | 彼はビールの大ジョッキを飲み干した。 | |
| Please explain how to take the medicine. | 薬の飲み方を教えてください。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| This soup is too salty to eat. | このスープはしょっぱすぎて飲めない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He never drinks save on special occasions. | 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 | |
| I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. | 今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。 | |
| Do you have anything hot to drink? | 何か熱い飲み物がありますか。 | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |
| The doctor advised me not to drink too much. | 医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。 | |
| We had no water to drink. | 私たちには飲む水が少しもなかった。 | |
| Do you have anything non-alcoholic? | アルコールの入ってない飲み物はありますか。 | |
| Tom drank three bottles of wine by himself last night. | トムは昨夜ボトル三本のワインを一人で飲んだ。 | |
| I want to drink something cold. | 私は何か冷たいものが飲みたい。 | |
| Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy. | 眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。 | |
| This medicine will cure you of that disease. | この薬を飲めばその病気は直るでしょう。 | |
| He gets a little bold after he's had a few drinks. | 彼は酒を飲むと気が大きくなる。 | |
| Drunk driving is a serious problem. | 飲酒運転は重大な問題だ。 | |
| She stopped sewing and had some tea. | 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| There's a drinking fountain by the tennis court. | テニスコートの脇に水飲み場がある。 | |
| The doctor said that he would be well if he took his medicine. | 医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。 | |
| Do you drink coffee? | コーヒーを飲むの? | |
| She drank the beer down. | 彼女はそのビールをグイと飲みほした。 | |
| Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| The bee flew to the flower and drank the nectar. | 蜂は花に飛んで、花蜜を飲んだ。 | |
| Can I please have something hot to drink? | 何か暖かい飲み物をください。 | |
| I am dying for a cold drink. | 冷たいものが飲みたくてたまらない。 | |
| In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake. | 日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。 | |
| This medicine will do good to you. | この薬を飲めば良くなるよ。 | |
| You shouldn't drink so much coffee late at night. | 夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。 | |
| I am dying for a cold drink. | 冷たいものが飲みたくて仕方ない。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He drank some beer besides a bottle of whisky. | 彼はウイスキーを一本あけたうえに、ビールを少し飲んだ。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| Please take all of your medicine as prescribed. | お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。 | |
| He drank a little. | 彼は少し飲んだ。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近飲みすぎだ。 | |
| Father got the drink for nothing. | 父は無料で飲み物をもらった。 | |
| You drink too much coffee. | あなたはコーヒーを飲み過ぎます。 | |
| He doesn't care, provided he has enough to eat and drink. | 飲み食いするものが十分ある限り彼は何も気にしない。 | |
| You can take a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。 | |
| The doctor advised me not to drink too much. | 医者は私に飲み過ぎないように忠告した。 | |
| During hot weather, be sure to drink lots of water. | 熱い夏の間、たくさんの水を飲みなさい。 | |
| The dog drank some water and went away. | その犬は水を少し飲んでそして出ていった。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| You drink tea. | 貴方は、御茶を飲みます。 | |
| As a rule, I don't drink coffee. | 普段私はコーヒーを飲みません。 | |
| Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. | 大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。 | |