Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Won't you give me something cold to drink? | 何か冷たい飲み物を下さい。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| I want to drink some water. | 水が飲みたい。 | |
| In summer it is essential to drink lots of water when we sweat. | 夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。 | |
| I was made to drink. | 飲まされた。 | |
| Coffee keeps me awake. | 私はコーヒーを飲むと眠れない。 | |
| Too much drinking will make you sick. | 酒を飲み過ぎると病気になるよ。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| I like to drink milk. | 私は牛乳が飲みたい。 | |
| This drink tastes sour. | この飲み物は酸っぱい味がする。 | |
| You'll feel better if you take these pills. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Keep taking this antibiotic until it is gone. | 抗生物質はなくなるまで飲んでください。 | |
| I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking. | 上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。 | |
| Let's talk over a cup of coffee. | コーヒーを飲みながら話しましょう。 | |
| I was forced to drink against my will. | 私はかならずもお酒を飲まされた。 | |
| He watched the drama holding his breath. | 彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。 | |
| Is it OK if I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| Drinking on an empty stomach is bad for your health. | 空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。 | |
| You can't prevent him from drinking. | 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 | |
| Tom loves ice-cold drinks. | トムさんは冷えた飲み物が好きです。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Have you taken your medicine yet? | 君はもう薬を飲みましたか。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| Have your soup without making noise. | スープを飲むときには音をたててはいけません。 | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |
| The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake. | その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。 | |
| The kitten was drinking milk under the table. | 小猫がテーブルの下でミルクを飲んでいた。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Are drinks free? | 飲み物は無料ですか。 | |
| Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication. | 酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| Come and have tea with me. | 私の所にお茶を飲みにいらしゃい。 | |
| We depend upon the river for the supply of water to drink. | 私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。 | |
| May I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| I was cured of my drinking habit. | 私は飲酒の習慣を治してもらいました。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Most Japanese drink water from the tap. | たいていの日本人は水道の水を飲みます。 | |
| He didn't used to drink. | 彼は以前は酒を飲まなかった。 | |
| He drank detergent by mistake. | 誤って洗剤を飲んでしまいました。 | |
| They were given over to drinking. | 彼らは飲酒にふけっていた。 | |
| I'm drinking milk. | 私は牛乳を飲んでいます。 | |
| I drank the water. | 私は水を飲みました。 | |
| He drinks to excess. | 彼は酒を飲みすぎる。 | |
| Mr Smith is drinking coffee. | スミスさんはコーヒーを飲んでいます。 | |
| You can't drink seawater because it's too salty. | 海の水は塩辛すぎて飲めない。 | |
| Every day grandfather and grandmother gave the kitten plenty of milk, and soon the kitten grew nice and plump. | それから、毎日おじいさんと、おばあさんがこねこにミルクを飲ませましたら、こねこは、まもなく、かわいらしいまるまるとしたねこに、なりました。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| He was kind enough to give me something cold to drink. | 彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| Will you join me for a drink? | 一緒に飲みませんか。 | |
| The boy and the man are drinking water. | 男の子と男の人は水を飲んでいます。 | |
| Let's get something quick to drink. | 急いで何か飲みましょう。 | |
| Do you want something to drink? | お飲み物はいかがか。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Was all of that milk drunk? | あのミルクを全部飲んだのですか。 | |
| Why don't you drop in for tea at your convenience? | ご都合のよいときにお茶を飲みにお寄りになりませんか。 | |
| I want to drink something. | 私は何か飲みたい。 | |
| Stop asking me for a drink! Go get it yourself. | 飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| Do you have anything non-alcoholic? | アルコール分の入っていない飲み物はありますか。 | |
| Please give me something hot to drink. | 何か熱い飲み物を下さい。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| I drank too much and was unsteady on my feet. | 酒を飲みすぎて足もとがふらついた。 | |
| I'm dying for a cold drink. | 冷たいものを飲みたくてたまらない。 | |
| We had no water to drink. | 私たちには飲む水が少しもなかった。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Give me something to drink. | 何か飲み物を私に下さい。 | |
| Do you have anything hot to drink? | 何か温かい飲み物はありますか。 | |
| The airplane was swallowed up in the large clouds. | 飛行機は大きな雲に飲み込まれた。 | |
| The committee got down to business after coffee. | 委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。 | |
| I don't drink alcohol. | 私は酒類は飲みません。 | |
| They asked me for something to drink. | 彼らは私に飲み物を求めた。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| You must not get drowned in your sake. | 酒に飲まれてはいけません。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| It seems that the pills I took earlier were effective. | さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 | |
| Let's drink some coffee or something at that coffee shop over there. | あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。 | |
| Take this medicine faithfully, and you will feel better. | この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。 | |
| He drank too much strong green tea. | 彼は濃い緑茶を飲みすぎた。 | |
| Would you like to drink a bit tonight? | 今晩少し飲まないか。 | |
| He pushed it down my throat. | 煮え湯を飲まされる。 | |
| You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him. | あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。 | |
| Drunk in moderation, alcohol is not harmful. | ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。 | |
| You'll feel better if you drink this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| A glass of orange juice refreshed me. | オレンジジュースを飲んだら気分がさわやかになった。 | |
| He doesn't care, provided he has enough to eat and drink. | 飲み食いするものが十分ある限り彼は何も気にしない。 | |
| Drunk in moderation, alcohol is not harmful. | ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| She drank the beer down. | 彼女はそのビールをグイと飲みほした。 | |
| After you've had some tea, carry on practising. | お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。 | |