Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Won't you have some tea with me? ご一緒にお茶を飲みませんか。 If you take this medicine, you'll feel better. この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 I took a bath and then had a glass of beer. 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 Can I please have something hot to drink? 何か暖かい飲み物をください。 You had better take this medicine if you want to get well. お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。 My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking. 私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。 To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have. 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 I always drink a glass of milk before going to sleep. いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 He drinks his coffee black every time. 彼はコーヒーはいつもブラックで飲む。 My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days. 主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。 "He'd like to have a coffee after work." "I would too." 「彼は仕事のあとコーヒーを飲みたがっています」「私もです」 I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 His health was the forfeit of heavy drinking. 大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。 No alcohol is allowed on campus. キャンパス内での飲酒は禁止されている。 They drank a bottle of red wine at dinner. 彼らは夕食で赤ワインを1びん飲んだ。 Do you drink alcohol? お酒は飲まれますか? Food should be chewed before being swallowed. 食べ物は飲み込む前にかまなければならない。 Are you OK for drinking water in an emergency? 緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか? My father neither smokes nor drinks. 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 He used to drink. 彼は昔、酒を飲んでいた。 Don't risk your health by over drinking. 飲みすぎで健康を危険にさらすな。 I had a cup of coffee at the cafe. 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 Would you like something to drink? 何か飲み物はいかがですか。 Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive. 同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。 She stopped sewing and had some tea. 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 Let's have a tea break somewhere around there. どこかその辺でお茶を飲みましょう。 I'm off beer. ビールを飲むのはやめている。 It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 Everyone held their breath to see who would win the presidential election. 大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。 You'll soon come to enjoy the food and drink here. あなたはすぐにそこの食べ物や飲み物の楽しみ方がわかってくるでしょう。 Let's have a few drinks tonight. 今晩少し飲まないか。 He drank a cup of tea and then asked for another. 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke. 居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。 He drank that large beer mug dry. 彼はビールの大ジョッキを飲み干した。 Would you like something to drink? お飲み物はどうなさいますか。 This water is good to drink. この水は飲めます。 She chatted with her friends about the football game over coffee. 彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。 She drank two glasses of wine at the party. 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 Drink less and sleep more. 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 Drink it down. それを飲み込みなさい。 This medicine will make you feel better. この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 You can take a horse to water, but you can't make him drink. 馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。 Go easy on the beer! ビールをあまり飲まないで。 It's time you had a dose of your medicine. もう薬を一服飲む時間ですよ。 Don't drive under the influence of alcohol. 飲んだら乗るな。 This drink tastes sour. この飲み物は酸っぱい味がする。 Father got the drink for nothing. 父は無料で飲み物をもらった。 You can lead a horse to water, but you can't make him drink. 馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。 He was more or less drunk. 彼は多少飲んでいる。 I drank two cups of coffee. 私はコーヒーを2杯飲んだ。 She made her crying baby drink some milk. 彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。 He emptied his glass. 彼はコップの中身を飲み干した。 Impure drinking water can be a carrier of diseases. 不純な飲料水は病気の媒体となりうる。 They drink a lot of lemonade. レモネードが多く飲まれる。 When it's cold, young people do nothing but drink. 若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。 I'd like a cup of coffee. コーヒーが飲みたい。 I have to take two pills every six hours. 私は6時間ごとに2粒飲まなければなりません。 Give me something nice to drink. なにかおいしい飲み物をください。 This water is safe to drink. この水は飲んでも大丈夫だ。 This medicine will make you feel better. この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 Take some aspirin. 鎮痛剤を飲みなさい。 He drank a lot yesterday. 彼は昨日大酒を飲んだ。 She was none the worse for drinking spirits. 彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 He drank a whole bottle of milk. 彼はミルクをひとびんすっかり飲んでしまった。 He drinks like a fish. 彼は大酒飲みだ。 I want to drink a cup of tea. 紅茶を一杯飲みたい。 You cannot prevent him from drinking. 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 As we drink, we open up to each other. 酒を飲むと打解けて来る。 Don't make noise when you eat soup. スープを飲む際に音を立ててはいけません。 My father doesn't drink so much sake. 私の父は日本酒をあまりたくさん飲まない。 I've had only a couple of drinks. 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 As she's quit drinking, she's lost some weight. 彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。 You cannot sell the cow and drink the milk. 牛を売って牛乳は飲めない。 He was always drinking in those days. そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 I want to drink something cold. 何か冷たいもの飲みたい。 She drinks a little wine at times. 彼女は時折ワインを少し飲む。 I always drink two cups of coffee in the morning. 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 He drinks a moderate amount of coffee. 彼は適度な量のコーヒーを飲む。 He swallowed detergent by mistake. 誤って洗剤を飲んでしまいました。 I can't drink coffee as sweet as this. 私はこんな甘いコーヒーは飲めない。 I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn. 飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。 I feel more alert after drinking a cup of coffee. コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 Take one tablet a day until all of the medicine is gone. 毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。 Have a good supply of drinking water. 飲み水を十分用意しておきなさい。 These pills will cure you of your stomach-ache. この薬を飲めば胃痛が治ります。 Do you have anything hot? 何か熱い飲み物がありますか。 She has a bottle of milk every morning. 彼女は毎朝牛乳を一ビン飲みます。 Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. 大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。 Please explain how to take the medicine. 薬の飲み方を教えてください。 Be sure to take medicine three times a day. 1日3回間違いなく薬を飲むように。 "Would you like something to drink?" "Sorry, no thanks." 「お飲み物はいかがですか?」「すいません、いいです」 He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again. 彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。 I was very thirsty and I wanted to drink something cold. 私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。 I can't swallow these tablets without a drink of water. 水がなければこの錠剤は飲み込めません。 Here, I got us a bottle of white wine. ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 This medicine will decrease your pain. この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 In the first place, we must be careful about what we eat and drink. 第一に飲食に注意しなければならない。 Let's drink some coffee or something at that coffee shop over there. あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。