The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '飾'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do up the box with decorative tape.
その箱に飾りのテープをかけてください。
I like to decorate my apartment to suit my taste.
私は好みに合わせてアパートを飾るのが好きです。
Americans, in general, don't like to dress up.
アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。
The dancers were beautifully got up.
踊り子たちは美しく着飾っていた。
Our teacher was a beautiful lady, but was not the type of person who dressed up.
私たちの先生は美人であったが、着飾るような人ではなかった。
She was tricked up in jewels.
彼女は宝石で飾りたてた。
I think I prefer this room as it was, before we decorated it.
私はこの部屋は飾り付けをする前のままのほうが良かったと思います。
She decorated her room with bright color.
彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。
The church is decorated with flowers for the wedding.
教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
We ourselves decorated the room.
私たち自身が部屋を飾ったのです。
It is merely an ornament.
それは飾りにすぎない。
They adorned the room with flowers.
部屋を花で飾った。
The hall was decorated with Japanese paintings.
その広間は日本画で飾られていた。
The room is richly ornamented.
その部屋は装飾を凝らしている。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).
このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
A successful local boy is coming home.
彼は故郷に錦を飾って帰ってくる。
She is wearing an expensive necklace.
彼女は高価な首飾りをしています。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.
二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
She adorned her dress with flowers.
彼女はドレスを花で飾った。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.
彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.
兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.
兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences.
「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。
They are decked out in their Sunday clothes.
彼らは晴れ着で着飾っている。
She wore a plain blue dress.
彼女は飾り気のない青いドレスを着ていた。
The bedroom was laden with beautiful ornaments.
その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.