Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| She took the book back to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| The library is eighty years old. | その図書館は建てられてから80年になる。 | |
| The audience filled the hall. | 会館は聴衆でいっぱいになった。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から本を三冊借りました。 | |
| This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha. | この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 | |
| There are a lot of students in the gym. | 体育館にたくさんの生徒がいます。 | |
| I'll join you in the library. | 図書館で一緒になりましょう。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| After his death, his paintings were hung in the museum. | 死後彼の絵はその美術館に展示された。 | |
| "Was there a girl in the gym?" "Yes, there is." | 「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」 | |
| I left my new pair of gloves in the library. | 私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。 | |
| A stranger came up, asking me the way to the museum. | 見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| They gathered in the gym. | 彼らは体育館に集まります。 | |
| If you have finished reading the book, return it to the library. | その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 | |
| It was the first time that I visited the museum. | それが私がその博物館に行った最初だった。 | |
| Did they go to museum by bus? | 彼らはバスで博物館に行きましたか。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| He seldom, if ever, goes to the cinema. | 彼は映画館に行くことはまずない。 | |
| I go to the library from time to time. | 私は時々図書館に出かける。 | |
| A guide conducted the visitors round the museum. | ガイドは観光客に博物館の案内をした。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| It is worthwhile visiting the museum. | その博物館は訪問するだけの価値がある。 | |
| I seldom go to a library. | 私はめったに図書館に行かない。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| We have a lot of children's books in the library. | 図書館にはたくさんの児童書がある。 | |
| I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium. | 私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。 | |
| They got to the hotel after dark. | 日没後彼らはその旅館に着いた。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| Reading is prohibited in this library. | 当図書館では読むことが禁止です。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| I left my gloves in the library. | 図書館に手袋を置き忘れてきた。 | |
| I go to the library at least once a week. | 私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| He used to go to the museum on Sunday. | 彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。 | |
| This book belongs to the school library. | この本は学校図書館のものだ。 | |
| It is a five-minute walk to the library. | 図書館まで歩いて5分です。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備えた。 | |
| The teachers assembled their classes in the gymnasium. | 先生たちは生徒を体育館に集めた。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館には非常にたくさんの本があります。 | |
| Did you take the book back to the library? | その本を図書館へ返却しましたか。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| A short walk brought me to the museum. | 少し歩くと博物館に着いた。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful. | 日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。 | |
| Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. | きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。 | |
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| He never missed any occasion to visit the museum. | 彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。 | |
| The annex is on the north of the original building. | 別館は本館の北側にある。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| Can you tell me where the nearest hotel service phone is? | 一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| See you tomorrow at the library. | また明日、図書館でね。 | |
| I got this visa at the American Consulate in Kobe. | 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 | |
| Taishukan advertised it would publish a new dictionary. | 大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。 | |
| Tom is now studying in the library. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. | 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女はタクシーで美術館に行った。 | |
| I went into the library; where I happened to meet Ann. | 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 | |
| I reached the museum after a few minutes' walk. | 数分歩くと、私は博物館についた。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| The new library has been under construction since last year. | その新しい図書館は昨年から建設中です。 | |
| The cinema was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| This library has a large collection of Chinese books. | この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |
| We must not speak in the library. | 図書館の中で話をしてはいけない。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| This road will take you to the museum. | この道を行けば美術館に出ます。 | |
| This book belongs to the library. | この本は図書館のものです。 | |
| He is a diplomat at the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館の外交官である。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 | |
| Will you show me the way to the museum? | 博物館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| My friends and I are volunteering at the community center this weekend. | 今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| You'll find the book in the library. | その本は図書館にあるでしょう。 | |
| I'll visit a museum today. | 今日私は博物館を見に行きます。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| This library has over 50,000 volumes. | この図書館には5万冊以上の書物がある。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |
| I have read every book in the library. | 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 | |
| The air-conditioning in the library is too strong. | 図書館の冷房は効きすぎている。 | |