Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| Turning to the right, you will come to the museum. | 右に曲がると、博物館に出ますよ。 | |
| Our school library is small, but new. | 私たちの学校の図書館は小さいが新しい。 | |
| The hall allows children in only on that day. | その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。 | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| See you tomorrow at the library. | また明日、図書館でね。 | |
| Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. | 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| We went to the museum. | 我々は博物館へ行った。 | |
| They got to the hotel after dark. | 日没後彼らはその旅館に着いた。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備えた。 | |
| Let's get the low-down on the British Museum for our trip. | 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| How much money has been spent on building the museum? | 美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。 | |
| We have a nice school library. | 私たちの学校には立派な図書館があります。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| From time to time, he goes to the library to get new information about books. | ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。 | |
| Could you tell me the way to Madame Tussaud's? | タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。 | |
| They furnished the library with new books. | 図書館に新しい本が備え付けられた。 | |
| You'll find the book in the library. | その本は図書館にあるでしょう。 | |
| I seldom go to a library. | 私はめったに図書館に行かない。 | |
| We saw a mummy at the museum. | 私たちは博物館でミイラを見た。 | |
| Where's the museum? | 美術館はどこにありますか。 | |
| She returned a book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| "Was there a girl in the gym?" "Yes, there is." | 「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館には非常にたくさんの本があります。 | |
| It is worthwhile visiting that museum. | その博物館は訪れてみるだけの価値はある。 | |
| Where is the Dutch embassy? | オランダ大使館はどこですか? | |
| I borrowed the book from this library. | 僕はこの図書館でその本を借りた。 | |
| He took advantage of the opportunity to visit the museum. | 彼はその機会を利用して博物館を訪れた。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| The Geneva University Library has a good reading room. | ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。 | |
| I used to go to that library to study. | 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 | |
| It was the first time that I visited the museum. | それが私がその博物館に行った最初だった。 | |
| The money was appropriated for building the gymnasium. | その金は体育館の建設に当てられた。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| A new museum is being built in the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| There are a number of movie theaters in this city. | この市には多くの映画館がある。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| I went into the library; where I happened to meet Ann. | 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| There used to be an art museum in this neighborhood. | 昔は近所に美術館がありました。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に出入りしている。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 | |
| The students have an excellent gym at their disposal. | 学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。 | |
| He told me how to get to the museum. | 彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館へ行く。 | |
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| The hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| That museum is worth visiting. | あの博物館はくるに値する。 | |
| Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today! | あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった! | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| He did not walk into the gym. | 彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| He claimed that he had returned the book to the library. | 彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。 | |
| The library is now under construction. | その図書館は現在建設中である。 | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |
| After ten minutes' walk we came to the museum. | 10分歩くと私達は博物館へ着いた。 | |
| Every student has free access to the library. | 学生はだれでも自由に図書館を利用できる。 | |
| Admission to the museum is thirty dollars. | この美術館の入場料は30ドルです。 | |
| At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger. | 旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。 | |
| A short walk brought me to the museum. | 少し歩くと博物館に着いた。 | |
| The teachers assembled their classes in the gymnasium. | 先生たちは生徒を体育館に集めた。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| He never missed any occasion to visit the museum. | 彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| Is the museum open today? | その博物館は今日開館していますか。 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| Where's the nearest museum? | 一番近い博物館はどこにありますか。 | |
| The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. | ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 | |
| My sister works at the United States Embassy in London. | 姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| I have to take these books back to the library. | 私はこの本を図書館に返却しなければならない。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| The museum is worth visiting. | その博物館はいってみる価値がある。 | |
| There are a lot of books in the library. | 図書館にはたくさんの本があります。 | |
| Where is the bus stop for the museum? | 美術館行きのバス停留所は、どこですか。 | |
| I reached the museum after a few minutes' walk. | 数分歩くと、私は博物館についた。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 | |
| The school gymnasium was enlarged. | 学校の体育館が拡張された。 | |