Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The air-conditioning in the library is too strong. | 図書館の冷房は効きすぎている。 | |
| Our school library has many books. | 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 | |
| Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today! | あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった! | |
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| How much money has been spent on building the museum? | 美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。 | |
| See you tomorrow in the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| He asked me the way to the museum. | 彼は博物館へ行く道を私に聞いた。 | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| The children were accorded permission to use the library. | 子供たちに図書館の利用が許可された。 | |
| We went to the museum. | 俺たちは美術館に行った。 | |
| The library was founded in memory of the scholar. | 図書館はその学者を記念して建てられた。 | |
| I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. | 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 | |
| If time permits, I'll visit the museum. | もし時間が許せば博物館を訪れたい。 | |
| Excuse me, but where is the library? | すみませんが、図書館はどこですか。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| See you tomorrow in the library. | また明日、図書館でね。 | |
| This hotel has a gym and a swimming pool. | このホテルには体育館とプールが備わっている。 | |
| After ten minutes' walk we came to the museum. | 10分歩くと私達は博物館へ着いた。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| There are a lot of English books in this library. | この図書館には英語の本がたくさんある。 | |
| The movie theater was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| When was it that you visited the museum? | 君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。 | |
| His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. | 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 | |
| There used to be an art museum in this neighborhood. | 昔は近所に美術館がありました。 | |
| This inn gives good service. | この旅館は客の扱いがよい。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater. | 映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。 | |
| They furnished the library with new books. | 図書館に新しい本が備え付けられた。 | |
| I'm going to leave the library at six-thirty. | 私は6時半に図書館を出るつもりです。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| Are they in the gym? | 彼らは体育館にいるのですか。 | |
| How far is it to the library from here? | ここから図書館までどれくらいありますか。 | |
| Several students came to the library. | 数人の学生が図書館へやってきた。 | |
| He is studying in the library now. | 彼は今図書館で勉強しています。 | |
| I reached the museum after a few minutes' walk. | 数分歩くと、私は博物館についた。 | |
| I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium. | 私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。 | |
| Don't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスであなたは博物館へ行けます。 | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| Did they go to museum by bus? | 彼らはバスで博物館に行きましたか。 | |
| You'll find the book in the library. | その本は図書館にあるでしょう。 | |
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| Let's get the low-down on the British Museum for our trip. | 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 | |
| All students have access to the library. | 全学生はみんな図書館に入ることができる。 | |
| I have been to the library. | 私は図書館へ行ってきたところです。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| There is a library at the back of that tall building. | あの高いビルの後ろに図書館があります。 | |
| This is the largest dictionary there is in this library. | これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| That hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| We must not speak in the library. | 図書館の中で話をしてはいけない。 | |
| Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. | 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 | |
| I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium. | 私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。 | |
| You have to get on that bus to go to the museum. | 博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague. | こんにちは。ジョン・ラインドルと言います。私はプラハのアメリカ大使館で働いています。 | |
| Talking in the library is not allowed. | 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 | |
| I saw the treasures of the British Museum. | 私は大英博物館の宝を見た。 | |
| We saw a mummy at the museum. | 私たちは博物館でミイラを見た。 | |
| Where's the museum? | 美術館はどこにありますか。 | |
| Students should make use of the books in the library. | 学生は図書館の本を利用すべきだ。 | |
| The movie is now showing at a theater near you. | 映画は近くの映画館で今上映中です。 | |
| We have a nice school library. | 私たちの学校には立派な図書館があります。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に出入りしている。 | |
| That museum is worth visiting. | あの博物館はくるに値する。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日図書館でね。 | |
| Reading is prohibited in this library. | 当図書館では読むことが禁止です。 | |
| We visited the museum last week. | 先週私たちは、博物館を訪れた。 | |
| The hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha. | この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 | |
| I would often visit the museum when I lived in Kyoto. | 京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| My brother took me to the museum. | 兄は博物館へ連れていってくれた。 | |
| A guide conducted the visitors round the museum. | ガイドは観光客に博物館の案内をした。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| I go to the library at least once a week. | 私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。 | |
| Taking the group of children to the library was no problem. | 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| This library has over 50,000 volumes. | この図書館には5万冊以上の書物がある。 | |
| It is worthwhile visiting the museum. | その博物館は訪問するだけの価値がある。 | |
| If you need books, make the most of the books in the library. | 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| This art collection is rich in paintings by Dutch masters. | この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。 | |
| The teacher and the students are at the art museum. | 先生と生徒達は美術館にいる。 | |
| The library is eighty years old. | その図書館は建てられてから80年になる。 | |
| Both my father and I went to the museum for the first time. | 父も私も初めてその美術館へ行きました。 | |
| The museum is open from 9 a.m. | 博物館は午前九時から開いている。 | |
| I was advised to visit the museum. | 私はその博物館を訪れるように勧められた。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備えた。 | |