Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I never go to London without visiting the British Museum. | 私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。 | |
| The new library has been under construction since last year. | その新しい図書館は昨年から建設中です。 | |
| The hall allows children in only on that day. | その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。 | |
| I have to take these books back to the library. | 私はこの本を図書館に返却しなければならない。 | |
| Where is the museum? | 博物館はどこにありますか。 | |
| The new museum is worth visiting. | 新しい博物館は行ってみる価値がある。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| The movie is now showing at a theater near you. | 映画は近くの映画館で今上映中です。 | |
| We have a lot of children's books in the library. | 図書館にはたくさんの児童書がある。 | |
| Does he still have that book he borrowed from the library? | 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 | |
| A guide conducted the visitors round the museum. | ガイドは観光客に博物館の案内をした。 | |
| This town boasts a large public library. | この町には大きな公立図書館がある。 | |
| I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful. | 私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。 | |
| The writer's furniture is all shown in this museum. | その作家の家具は全部この博物館に展示されている。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| I would rather sit reading in the library than go home. | 家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| Don't make a noise in the library. | 図書館では物音を立てては行けない。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| The museum is open from 9 a.m. | 博物館は午前九時から開いている。 | |
| I go to the library from time to time. | 私は時々図書館に出かける。 | |
| Is the museum open today? | その博物館は今日開館していますか。 | |
| Excuse me, can you tell me the way to the library? | 図書館はどこにありますか。 | |
| They gathered in the gym. | 彼らは体育館に集まります。 | |
| See you tomorrow in the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| He will reach Hakodate tonight. | 彼は今晩小館に到着するだろう。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| You shouldn't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| I was at a movie theater. | 映画館にいたんだ。 | |
| Many paintings hang in art museums. | 美術館には絵がたくさんかかっている。 | |
| Where is the bus stop for the museum? | 美術館行きのバス停留所は、どこですか。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| She used to go to the museum on Sundays. | 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 | |
| You should avail yourself of the books in the library. | 図書館の本は利用すべきである。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| The audience filled the hall. | 会館は聴衆でいっぱいになった。 | |
| We went to the museum. | 俺たちは美術館に行った。 | |
| My sister works at the United States Embassy in London. | 姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha. | この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館にはたくさんの本があります。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| Visitors were few at the museum. | 博物館には参観者はほとんどいなかった。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. | 突然、映画館で火事が起きた。 | |
| Students should make use of the books in the library. | 学生は図書館の本を利用すべきだ。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本を図書館に返したのを覚えています。 | |
| At this library, you can borrow up to three books at a time. | この図書館では1度に3冊まで借りられます。 | |
| It is worthwhile visiting the museum. | その博物館は訪問するだけの価値がある。 | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| I returned the book to the library. | 私はその本を図書館に返却しました。 | |
| A new museum is being built at the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| I go to the museum whenever I get the chance. | 私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。 | |
| If you want to go to the art gallery, get this bus. | 美術館に行くならこのバスだよ。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium. | 私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| The children were accorded permission to use the library. | 子供たちに図書館の利用が許可された。 | |
| His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. | 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 | |
| Our school library has many books. | 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 | |
| This hotel has a gym and a swimming pool. | このホテルには体育館とプールが備わっている。 | |
| Where's the museum? | 美術館はどこにありますか。 | |
| We must not speak in the library. | 図書館の中で話をしてはいけない。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| He was sitting in the library when I saw him. | 私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。 | |
| This museum is equipped with a fire prevention system. | この美術館には防火の設備がある。 | |
| Will you show me the way to the museum? | 博物館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| "Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight." | 「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」 | |
| I saw Bill in the library yesterday. | きのう図書館でビルに会った。 | |
| The girl was kind enough to show me the way to the museum. | その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。 | |
| Where is the library? | 図書館はどこですか。 | |
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger. | 旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| He got a job at the Law Library. | 法学部の図書館で仕事を見つけた。 | |
| The student hall is for benefit of the students. | 学生会館は学生のためにある。 | |
| There are some interesting exhibits in the museum. | 博物館には興味深い展示品が所蔵されている。 | |
| A short walk brought me to the museum. | 少し歩くと博物館に着いた。 | |
| Turning to the right, you will come to the museum. | 右に曲がると、博物館に出ますよ。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| We live near a big library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。 | |
| I borrowed the book from this library. | 僕はこの図書館でその本を借りた。 | |
| He used to go to the museum on Sunday. | 彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。 | |
| Our school library is small, but new. | 私たちの学校の図書館は小さいが新しい。 | |