Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| Admission to the museum is thirty dollars. | この美術館の入場料は30ドルです。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| Does he still have that book he borrowed from the library? | 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 | |
| We live near a big library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |
| Both my father and I went to the museum for the first time. | 父も私も初めてその美術館へ行きました。 | |
| See you tomorrow at the library. | また明日、図書館でね。 | |
| This is the largest dictionary there is in this library. | これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 | |
| Where is the museum? | 博物館はどこにありますか。 | |
| Don't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| She is reading a book in the library. | 彼女は図書館で本を読んでいる。 | |
| There are some interesting exhibits in the museum. | 博物館には興味深い展示品が所蔵されている。 | |
| She took the book back to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| The gym is used for the ceremony. | 体育館は式のために使用されます。 | |
| There was a crowd of students waiting in front of the library. | 図書館の前には大勢の学生が待っていた。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| This museum is equipped with a fire prevention system. | この美術館には防火の設備がある。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| He could be in the gymnasium. | 彼は多分体育館にいるでしょう。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| I was at a movie theater. | 映画館にいたんだ。 | |
| It is worthwhile visiting the museum. | その博物館は訪問するだけの価値がある。 | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| We have a lot of English books in the library. | 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 | |
| I got this visa at the American Consulate in Kobe. | 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 | |
| His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. | 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 | |
| "Was there a girl in the gym?" "Yes, there is." | 「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」 | |
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| You ought to be quiet in a library. | 図書館では静かにするべきだ。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| If you need books, make the most of the books in the library. | 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 | |
| This book belongs to the library. | この本は図書館のものです。 | |
| I go to the library two or three times a week. | 私は一週間に2、3度図書館に行きます。 | |
| The glory of New York is its museums. | ニューヨークの誇りは博物館である。 | |
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館に行く。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| The museum is worth visiting. | その博物館はいってみる価値がある。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| Where is the Japanese Embassy? | 日本大使館はどこにありますか。 | |
| I left my new pair of gloves in the library. | 私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。 | |
| "Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight." | 「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」 | |
| I used to go to that library to study. | 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 | |
| We went to the museum. | 俺たちは美術館に行った。 | |
| The cinema was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| I borrowed the book from this library. | 僕はこの図書館でその本を借りた。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| You cannot enter the museum. It is currently under repair. | 博物館へは入場できません。現在修理中です。 | |
| Be silent in the library, boys. | 皆さん、図書館では静かにしなさい。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| There are no live animals in the museum. | 博物館には生きた動物はいない。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| Taking the group of children to the library was no problem. | 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| He took advantage of the opportunity to visit the museum. | 彼はその機会を利用して博物館を訪れた。 | |
| He claimed that he had returned the book to the library. | 彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。 | |
| After ten minutes' walk we came to the museum. | 10分歩くと私達は博物館へ着いた。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater. | 映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。 | |
| Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon. | 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two. | 博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| They were alone in the library. | 図書館には彼らしかいなかった。 | |
| There are a lot of books in the library. | 図書館にはたくさんの本があります。 | |
| If you want to go to the art gallery, get this bus. | 美術館に行くならこのバスだよ。 | |
| All the citizens of the city have access to the city library. | 市民は誰でも市の図書館を利用することができる。 | |
| The embassy denied political asylum to foreign refugees. | 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| The money was put into a special fund to buy books for the school library. | そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 | |
| If you have finished reading the book, return it to the library. | その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 | |
| Tomorrow, I'm going to study at the library. | 明日図書館で勉強するつもりです。 | |
| I ran into your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| Excuse me, but where is the library? | すみませんが、図書館はどこですか。 | |
| Is this the right way to the museum? | 博物館へはこの道で良いのでしょうか。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| This library has over 50,000 volumes. | この図書館には5万冊以上の書物がある。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| We have a nice school library. | 私たちの学校には立派な図書館があります。 | |
| He used to go to the museum on Sunday. | 彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| The new library has been under construction since last year. | その新しい図書館は昨年から建設中です。 | |
| Our school's gym is under construction now. | 私たちの学校の体育館は今建設中です。 | |
| The library has many books. | その図書館は多くの書物を所蔵している。 | |
| There are a lot of students in the library. | 図書館にはたくさんの学生がいます。 | |