Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "Superman" is showing at the movie theatre this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| This plane flies between Osaka and Hakodate. | この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 | |
| He used to go to the museum on Sunday. | 彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。 | |
| The annex is on the north of the original building. | 別館は本館の北側にある。 | |
| This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha. | この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 | |
| Will you tell me the way to the library? | 図書館に行く道を教えてくれませんか。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| My sister works at the United States Embassy in London. | 姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。 | |
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| I went into the library; where I happened to meet Ann. | 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| What's playing at the movie theater now? | 今、映画館でなにをやってるのですか? | |
| The museum is worth a visit. | その博物館は訪れてみる価値がある。 | |
| The audience filled the hall. | 会館は聴衆でいっぱいになった。 | |
| He was tired from walking round museums. | 彼は美術館巡りでつかれていた。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。 | |
| That movie theater always shows good movies. | その映画館ではいつもいい映画をやっている。 | |
| She returned the book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| If time permits, I'll visit the museum. | もし時間が許せば博物館を訪れたい。 | |
| She used to go to the museum on Sundays. | 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスであなたは博物館へ行けます。 | |
| The girl was kind enough to show me the way to the museum. | その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。 | |
| The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. | ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| They have access to the library. | 彼らは図書館を利用できる。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| I got this visa at the American Consulate in Kobe. | 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 | |
| The museum is worth visiting. | その博物館はいってみる価値がある。 | |
| We visited the museum last week. | 先週私たちは、博物館を訪れた。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| The teacher and the students are at the art museum. | 先生と生徒達は美術館にいる。 | |
| I never go to London without visiting the British Museum. | 私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。 | |
| If you have finished reading the book, return it to the library. | その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| It is worthwhile visiting the museum. | その博物館は訪問するだけの価値がある。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| We went to the museum. | 我々は博物館へ行った。 | |
| There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater. | 映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。 | |
| I go to the library two or three times a week. | 私は一週間に2、3度図書館に行きます。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。 | |
| Our school library has many books. | 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 | |
| There are a number of movie theaters in this city. | この市には多くの映画館がある。 | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |
| Many paintings hang in art museums. | 美術館には絵がたくさんかかっている。 | |
| I have read every book in the library. | 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 | |
| Where's the nearest museum? | 一番近い博物館はどこにありますか。 | |
| Several students came to the library. | 数人の学生が図書館へやってきた。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| Don't make a noise in the library. | 図書館では物音を立てては行けない。 | |
| There are a lot of books in the library. | 図書館にはたくさんの本があります。 | |
| There are a lot of students in the gym. | 体育館にたくさんの生徒がいます。 | |
| This hotel has a gym and a swimming pool. | このホテルには体育館とプールが備わっている。 | |
| The museum is open to the public. | その博物館は一般に公開されている。 | |
| The Geneva University Library has a good reading room. | ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。 | |
| The museum is around the corner. | 博物館は角を曲がったところです。 | |
| I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium. | 私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。 | |
| They gathered in the gym. | 彼らは体育館に集まります。 | |
| We saw a mummy at the museum. | 私たちは博物館でミイラを見た。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| The money was appropriated for building the gymnasium. | その金は体育館の建設に当てられた。 | |
| There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum. | 博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。 | |
| He was sitting in the library when I saw him. | 私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。 | |
| After ten minutes' walk we came to the museum. | 10分歩くと私達は博物館へ着いた。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| I work as a museum attendant. | 私の仕事は博物館の案内係です。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| See you tomorrow at the library. | また明日、図書館でね。 | |
| A guide conducted the visitors round the museum. | ガイドは観光客に博物館の案内をした。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| There are no live animals in the museum. | 博物館には生きた動物はいない。 | |
| We played basketball in the gym. | 私たちは体育館でバスケットをした。 | |
| He got a job at the Law Library. | 法学部の図書館で仕事を見つけた。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| From time to time, he goes to the library to get new information about books. | ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館には非常にたくさんの本があります。 | |
| That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts. | その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。 | |
| The movie is now showing at a theater near you. | 映画は近くの映画館で今上映中です。 | |
| The students have an excellent gym at their disposal. | 学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。 | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |
| I would rather go to the art museum than to the movie theater. | 私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| There are some interesting exhibits in the museum. | 博物館には興味深い展示品が所蔵されている。 | |
| Is the museum visited by many people? | その博物館は多くの人に訪問されますか。 | |
| Where is the museum? | 博物館はどこにありますか。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| Reading is prohibited in this library. | 当図書館では読むことが禁止です。 | |
| Turning to the right, you will come to the museum. | 右に曲がると、博物館に出ますよ。 | |
| I borrowed the book from this library. | 僕はこの図書館でその本を借りた。 | |
| He did not walk into the gym. | 彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。 | |