Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| The girl was kind enough to show me the way to the museum. | その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。 | |
| He did not walk into the gym. | 彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。 | |
| The embassy denied political asylum to foreign refugees. | 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 | |
| He is a diplomat at the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館の外交官である。 | |
| Taking the group of children to the library was no problem. | 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 | |
| The library has many books. | その図書館は多くの書物を所蔵している。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| The outdoor spa at this hot-spring is wonderful. | この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。 | |
| We went to the museum. | 我々は博物館へ行った。 | |
| This is the theater where we see foreign movies. | これは私たちが外国映画を見る映画館だ。 | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| The museum is worth a visit. | その博物館は訪れてみる価値がある。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha. | この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。 | |
| There are a lot of students in the gym. | 体育館にたくさんの生徒がいます。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| Talking in the library is not allowed. | 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 | |
| The student hall is for benefit of the students. | 学生会館は学生のためにある。 | |
| Are there any movie theaters near here? | 近くに映画館はありますか。 | |
| We have a nice school library. | 私たちの学校には立派な図書館があります。 | |
| He goes to the library to read books. | 彼は本を読むために図書館へ行きます。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| I ran into your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| They got to the hotel after dark. | 日没後彼らはその旅館に着いた。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| Several students came to the library. | 数人の学生が図書館へやってきた。 | |
| Did you take the book back to the library? | その本を図書館へ返却しましたか。 | |
| Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| We have a lot of children's books in the library. | 図書館にはたくさんの児童書がある。 | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| A new museum is being built at the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| The gym is used for the ceremony. | 体育館は式のために使用されます。 | |
| After ten minutes' walk we came to the museum. | 10分歩くと私達は博物館へ着いた。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| We were given the privilege to use the liberty. | 私たちは図書館利用の特権を与えられた。 | |
| It is worthwhile visiting that museum. | その博物館は訪れてみるだけの価値はある。 | |
| Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. | きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。 | |
| Our school library is small, but new. | 私たちの学校の図書館は小さいが新しい。 | |
| The library is in the middle of the city. | 図書館は市の中央にある。 | |
| This inn gives good service. | この旅館は客の扱いがよい。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| "Superman" is showing at the movie theater this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| The students have an excellent gym at their disposal. | 学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| That movie theater always shows good movies. | その映画館ではいつもいい映画をやっている。 | |
| This plane flies between Osaka and Hakodate. | この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 | |
| Are they in the gym? | 彼らは体育館にいるのですか。 | |
| I saw the treasures of the British Museum. | 私は大英博物館の宝を見た。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| She went to the museum by cab. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| This museum is equipped with a fire prevention system. | この美術館には防火の設備がある。 | |
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| The library was founded in memory of the scholar. | 図書館はその学者を記念して建てられた。 | |
| If you need books, make the most of the books in the library. | 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| He was kind enough to show me the way to the library. | 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 | |
| After his death, his paintings were hung in the museum. | 死後彼の絵はその美術館に展示された。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| She returned the book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| The movie theater was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| I met a boy, who showed me the way to this hall. | 私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。 | |
| This road will take you to the museum. | この道を行けば美術館に出ます。 | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| It is a five-minute walk to the library. | 図書館まで歩いて5分です。 | |
| He never missed any occasion to visit the museum. | 彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。 | |
| He is studying in the library now. | 彼は今図書館で勉強しています。 | |
| If you want to go to the art gallery, get this bus. | 美術館に行くならこのバスだよ。 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful. | 私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。 | |
| The annex is on the north of the original building. | 別館は本館の北側にある。 | |
| I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium. | 私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。 | |
| He used to go to the museum on Sunday. | 彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。 | |
| He seldom, if ever, goes to the cinema. | 彼は映画館に行くことはまずない。 | |
| The money was put into a special fund to buy books for the school library. | そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 | |
| There was a crowd of students waiting in front of the library. | 図書館の前には大勢の学生が待っていた。 | |
| I seldom go to a library. | 私はめったに図書館に行かない。 | |
| Our school library has many books. | 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 | |
| All students have access to the library. | 全学生はみんな図書館に入ることができる。 | |
| The girl kindly told me the way to the museum. | 少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。 | |
| The new museum is worth visiting. | 新しい博物館は行ってみる価値がある。 | |
| The pride of New York is its museums. | ニューヨークの誇りは博物館である。 | |
| Visitors were few at the museum. | 博物館には参観者はほとんどいなかった。 | |
| He asked me the way to the museum. | 彼は博物館へ行く道を私に聞いた。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| He sometimes forgets to take books back to the library. | 彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。 | |