Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha. | この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 | |
| The pride of New York is its museums. | ニューヨークの誇りは博物館である。 | |
| Is this the right way to the museum? | 博物館へはこの道で良いのでしょうか。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. | 突然、映画館で火事が起きた。 | |
| He was tired from walking round museums. | 彼は美術館巡りでつかれていた。 | |
| Visitors were few at the museum. | 博物館には参観者はほとんどいなかった。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| "Superman" is showing at the movie theatre this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| The queen visited the museum. | 女王は博物館を訪問された。 | |
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| A short walk brought me to the museum. | 少し歩くと博物館に着いた。 | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| The air-conditioning in the library is too strong. | 図書館の冷房は効きすぎている。 | |
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| "Superman" is showing at the movie theater this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| Admission to the museum is thirty dollars. | この美術館の入場料は30ドルです。 | |
| That movie theater always shows good movies. | その映画館ではいつもいい映画をやっている。 | |
| The museum is open from 9 a.m. | 博物館は午前九時から開いている。 | |
| Talking in the library is not allowed. | 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| A guide conducted the visitors round the museum. | ガイドは観光客に博物館の案内をした。 | |
| Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon. | 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 | |
| Can you tell me where the nearest hotel service phone is? | 一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| The girl kindly told me the way to the museum. | 少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。 | |
| The teacher and the students are at the art museum. | 先生と生徒達は美術館にいる。 | |
| Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. | 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 | |
| After ten minutes' walk we came to the museum. | 10分歩くと私達は博物館へ着いた。 | |
| The cinema was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. | 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から本を三冊借りました。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| The embassy denied political asylum to foreign refugees. | 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 | |
| The annex is on the north of the original building. | 別館は本館の北側にある。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| We live near the large library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| It is worthwhile visiting that museum. | その博物館は訪れてみるだけの価値はある。 | |
| I never go to London without visiting the British Museum. | 私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。 | |
| The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful. | 日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。 | |
| I returned the book to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| I have been to the library. | 私は図書館へ行ってきたところです。 | |
| That hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| Tomorrow, I'm going to study at the library. | 明日図書館で勉強するつもりです。 | |
| There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum. | 博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。 | |
| Are they in the gym? | 彼らは体育館にいるのですか。 | |
| Did you take the book back to the library? | その本を図書館へ返却しましたか。 | |
| I understand the museum is closed on Mondays. | 博物館は月曜日にはしまっていると思います。 | |
| See you tomorrow in the library. | また明日、図書館でね。 | |
| How much money has been spent on building the museum? | 美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| I'm going to leave the library at six-thirty. | 私は6時半に図書館を出るつもりです。 | |
| He is a diplomat at the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館の外交官である。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| The library has many books. | その図書館は多くの書物を所蔵している。 | |
| I go to the museum whenever I get the chance. | 私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。 | |
| A stranger came up, asking me the way to the museum. | 見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。 | |
| All the citizens of the city have access to the city library. | 市民は誰でも市の図書館を利用することができる。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に出入りしている。 | |
| We visited the museum last week. | 先週私たちは、博物館を訪れた。 | |
| It is worthwhile visiting the museum. | その博物館は訪問するだけの価値がある。 | |
| The student hall is for benefit of the students. | 学生会館は学生のためにある。 | |
| Several students came to the library. | 数人の学生が図書館へやってきた。 | |
| Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today! | あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった! | |
| The school gymnasium was enlarged. | 学校の体育館が拡張された。 | |
| The audience filled the hall. | 会館は聴衆でいっぱいになった。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| I was angry about missing that film at the cinema. | 映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。 | |
| The castle was transformed into a marvelous museum. | その城は素晴らしい博物館に変わった。 | |
| Students have access to the library. | 学生は図書館は利用できる。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| You should avail yourself of the books in the library. | 図書館の本は利用すべきである。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |
| My friends and I are volunteering at the community center this weekend. | 今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。 | |
| He got a job at the Law Library. | 法学部の図書館で仕事を見つけた。 | |
| He told me how to get to the museum. | 彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| When was it that you visited the museum? | 君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| They got to the hotel after dark. | 日没後彼らはその旅館に着いた。 | |
| You shouldn't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日図書館でね。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| Excuse me, but where is the library? | すみませんが、図書館はどこですか。 | |
| She returned the book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |
| A new museum is being built in the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| They have access to the library. | 彼らは図書館を利用できる。 | |