Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| The library is in the middle of the city. | 図書館は市の中央にある。 | |
| She returned a book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium. | 私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に出入りしている。 | |
| You have to get on that bus to go to the museum. | 博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。 | |
| Where is the library? | 図書館はどこですか。 | |
| I often make use of the library to study. | 私は勉強するのによく図書館を利用します。 | |
| Admission to the museum is thirty dollars. | この美術館の入場料は30ドルです。 | |
| We have a nice school library. | 私たちの学校には立派な図書館があります。 | |
| My friends and I are volunteering at the community center this weekend. | 今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。 | |
| You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two. | 博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| I'll visit a museum today. | 今日私は博物館を見に行きます。 | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| I was at a movie theater. | 映画館にいたんだ。 | |
| The post office is adjacent to the library. | 郵便局は図書館の隣にある。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| We have a lot of English books in the library. | 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 | |
| This is the theater where we see foreign movies. | これは私たちが外国映画を見る映画館だ。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| You cannot enter the museum. It is currently under repair. | 博物館へは入場できません。現在修理中です。 | |
| All students have access to the library. | 全学生はみんな図書館に入ることができる。 | |
| I go to the library two or three times a week. | 私は一週間に2、3度図書館に行きます。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。 | |
| I used to go to that library to study. | 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 | |
| She was accorded permission to use the library. | 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 | |
| The money was put into a special fund to buy books for the school library. | そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| Where is the Japanese Embassy? | 日本大使館はどこにありますか。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| Tomorrow, I'm going to study at the library. | 明日図書館で勉強するつもりです。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館に行く。 | |
| The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. | ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 | |
| There are some interesting exhibits in the museum. | 博物館には興味深い展示品が所蔵されている。 | |
| She returned the book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| Where is the bus stop for the museum? | 美術館行きのバス停留所は、どこですか。 | |
| This book belongs to the school library. | この本は学校図書館のものだ。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| After his death, his paintings were hung in the museum. | 死後彼の絵はその美術館に展示された。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女はタクシーで美術館に行った。 | |
| "Superman" is showing at the movie theatre this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| He never missed any occasion to visit the museum. | 彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。 | |
| I saw Bill in the library yesterday. | きのう図書館でビルに会った。 | |
| She took the book back to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| She took the book back to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| He is a diplomat at the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館の外交官である。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| Be silent in the library, boys. | 皆さん、図書館では静かにしなさい。 | |
| What's playing at the movie theater now? | 今、映画館でなにをやってるのですか? | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| They have access to the library. | 彼らは図書館を利用できる。 | |
| Excuse me, can you tell me the way to the library? | 図書館はどこにありますか。 | |
| They furnished the library with new books. | 図書館に新しい本が備え付けられた。 | |
| That hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| A stranger came up, asking me the way to the museum. | 見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。 | |
| I met a boy, who showed me the way to this hall. | 私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| You should avail yourself of the books in the library. | 図書館の本は利用すべきである。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| Both my father and I went to the museum for the first time. | 父も私も初めてその美術館へ行きました。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. | 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| The annex is on the north of the original building. | 別館は本館の北側にある。 | |
| We live near the large library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| "Was there a girl in the gym?" "Yes, there is." | 「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」 | |
| Don't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |
| Let's get the low-down on the British Museum for our trip. | 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 | |
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| I seldom go to a library. | 私はめったに図書館に行かない。 | |
| There was a crowd of students waiting in front of the library. | 図書館の前には大勢の学生が待っていた。 | |
| His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. | 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカではどの都市にも図書館がある。 | |
| When was it that you visited the museum? | 君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| A new museum is being built at the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| He took advantage of the opportunity to visit the museum. | 彼はその機会を利用して博物館を訪れた。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| It is worthwhile visiting that museum. | その博物館は訪れてみるだけの価値はある。 | |
| There are no live animals in the museum. | 博物館には生きた動物はいない。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha. | この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 | |
| I have been to the library. | 私は図書館へ行ってきたところです。 | |
| I returned the book to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| I would often visit the museum when I lived in Kyoto. | 京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum. | あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。 | |
| I returned the book to the library. | 私はその本を図書館に返却しました。 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| This book belongs to the library. | この本は図書館のものです。 | |
| After ten minutes' walk we came to the museum. | 10分歩くと私達は博物館へ着いた。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| I borrowed the book from this library. | 僕はこの図書館でその本を借りた。 | |