Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The embassy denied political asylum to foreign refugees. | 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| Where is the Japanese Embassy? | 日本大使館はどこにありますか。 | |
| He never missed any occasion to visit the museum. | 彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| My friends and I are volunteering at the community center this weekend. | 今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。 | |
| The movie is now showing at a theater near you. | 映画は近くの映画館で今上映中です。 | |
| Where's the nearest museum? | 一番近い博物館はどこにありますか。 | |
| Will you tell me the way to the library? | 図書館に行く道を教えてくれませんか。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |
| Can you take us to the British Museum? | 大英博物館まで行ってくれますか。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| I go to the museum whenever I get the chance. | 私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| She returned the book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| You have to get on that bus to go to the museum. | 博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| A new museum is being built at the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| He claimed that he had returned the book to the library. | 彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。 | |
| She went by cab to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. | 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 | |
| She was accorded permission to use the library. | 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 | |
| I was advised to visit the museum. | 私はその博物館を訪れるように勧められた。 | |
| Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. | 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 | |
| He did not walk into the gym. | 彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| The Geneva University Library has a good reading room. | ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。 | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague. | こんにちは。ジョン・ラインドルと言います。私はプラハのアメリカ大使館で働いています。 | |
| Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. | 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 | |
| They gathered in the gym. | 彼らは体育館に集まります。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| I work as a museum attendant. | 私の仕事は博物館の案内係です。 | |
| The movie theater was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| I met a boy, who showed me the way to this hall. | 私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。 | |
| This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha. | この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| Excuse me, but where is the library? | すみませんが、図書館はどこですか。 | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本を図書館に返したのを覚えています。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から本を三冊借りました。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| I would often visit the museum when I lived in Kyoto. | 京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。 | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| Visitors were few at the museum. | 博物館には参観者はほとんどいなかった。 | |
| I understand the museum is closed on Mondays. | 博物館は月曜日にはしまっていると思います。 | |
| Our school library is small, but new. | 私たちの学校の図書館は小さいが新しい。 | |
| You should avail yourself of the books in the library. | 図書館の本は利用すべきである。 | |
| Students should make use of the books in the library. | 学生は図書館の本を利用すべきだ。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| There used to be an art museum in this neighborhood. | 昔は近所に美術館がありました。 | |
| I saw Bill in the library yesterday. | きのう図書館でビルに会った。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| Let's get the low-down on the British Museum for our trip. | 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 | |
| The hall allows children in only on that day. | その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。 | |
| There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater. | 映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。 | |
| The money was put into a special fund to buy books for the school library. | そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 | |
| Our school's gym is under construction now. | 私たちの学校の体育館は今建設中です。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| The cinema was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| "Superman" is showing at the movie theater this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| I'm going to leave the library at six-thirty. | 私は6時半に図書館を出るつもりです。 | |
| Our school library has many books. | 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 | |
| This is the theater where we see foreign movies. | これは私たちが外国映画を見る映画館だ。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備えた。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 | |
| Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| She is reading a book in the library. | 彼女は図書館で本を読んでいる。 | |
| He goes to the library to read books. | 彼は本を読むために図書館へ行きます。 | |
| We live near the large library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| Where's the museum? | 美術館はどこにありますか。 | |
| This road will take you to the museum. | この道をでたら博物館にでます。 | |
| Tom is now studying in the library. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| It is a five-minute walk to the library. | 図書館まで歩いて5分です。 | |
| This road will take you to the museum. | この道を行けば美術館に出ます。 | |
| The museum is worth visiting. | その博物館はいってみる価値がある。 | |
| I have read every book in the library. | 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 | |
| That movie theater always shows good movies. | その映画館ではいつもいい映画をやっている。 | |
| I borrowed the book from this library. | 僕はこの図書館でその本を借りた。 | |
| I'll visit a museum today. | 今日私は博物館を見に行きます。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| The library is now under construction. | その図書館は現在建設中である。 | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |