Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This town boasts a large public library. | この町には大きな公立図書館がある。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| From time to time, he goes to the library to get new information about books. | ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。 | |
| I left my gloves in the library. | 図書館に手袋を置き忘れてきた。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum. | あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| The hall allows children in only on that day. | その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| The museum is worth a visit. | その博物館は訪れてみる価値がある。 | |
| Please ask whether they have this book at the library. | この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女はタクシーで美術館に行った。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| Does he still have that book he borrowed from the library? | 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 | |
| "Was there a girl in the gym?" "Yes, there is." | 「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」 | |
| You have to get on that bus to go to the museum. | 博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。 | |
| This hotel has a gym and a swimming pool. | このホテルには体育館とプールが備わっている。 | |
| The Geneva University Library has a good reading room. | ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| "Superman" is showing at the movie theater this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| We went to the museum. | 俺たちは美術館に行った。 | |
| Students have access to the library. | 学生は図書館は利用できる。 | |
| Can you tell me where the nearest hotel service phone is? | 一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| The museum is worth visiting. | その博物館はいってみる価値がある。 | |
| I met a boy, who showed me the way to this hall. | 私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。 | |
| You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two. | 博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| If time permits, I'll visit the museum. | もし時間が許せば博物館を訪れたい。 | |
| He goes to the library to read books. | 彼は本を読むために図書館へ行きます。 | |
| I'll join you in the library. | 図書館で一緒になりましょう。 | |
| He could be in the gymnasium. | 彼は多分体育館にいるでしょう。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日図書館でね。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に出入りしている。 | |
| The movie is now showing at a theater near you. | 映画は近くの映画館で今上映中です。 | |
| A stranger came up, asking me the way to the museum. | 見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| The hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| The girl was kind enough to show me the way to the museum. | その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。 | |
| Where is the bus stop for the museum? | 美術館行きのバス停留所は、どこですか。 | |
| There are no live animals in the museum. | 博物館には生きた動物はいない。 | |
| I got this visa at the American Consulate in Kobe. | 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 | |
| Could you tell me the way to Madame Tussaud's? | タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。 | |
| They were alone in the library. | 図書館には彼らしかいなかった。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| This inn gives good service. | この旅館は客の扱いがよい。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| Don't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| That museum is worth visiting. | あの博物館はくるに値する。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| Will you show me the way to the museum? | 博物館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| I was angry about missing that film at the cinema. | 映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。 | |
| The writer's furniture is all shown in this museum. | その作家の家具は全部この博物館に展示されている。 | |
| My sister works at the United States Embassy in London. | 姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| He proposed that they stay at that inn. | 彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。 | |
| See you tomorrow in the library. | また明日、図書館でね。 | |
| Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| After ten minutes' walk we came to the museum. | 10分歩くと私達は博物館へ着いた。 | |
| I have to return this book to the library today. | 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 | |
| Where is the Japanese Embassy? | 日本大使館はどこにありますか。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| She took the book back to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| I never go to London without visiting the British Museum. | 私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。 | |
| We live near the large library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| She took the book back to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| Don't make a noise in the library. | 図書館では物音を立てては行けない。 | |
| It wasn't Mary that he went to the museum with. | 彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。 | |
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| There used to be an art museum in this neighborhood. | 昔は近所に美術館がありました。 | |
| For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. | 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| Several students came to the library. | 数人の学生が図書館へやってきた。 | |
| We saw a mummy at the museum. | 私たちは博物館でミイラを見た。 | |
| There are a lot of students in the gym. | 体育館にたくさんの生徒がいます。 | |
| I returned the book to the library. | 私はその本を図書館に返却しました。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| I go to the library two or three times a week. | 私は一週間に2、3度図書館に行きます。 | |
| I saw Bill in the library yesterday. | きのう図書館でビルに会った。 | |
| The library is eighty years old. | その図書館は建てられてから80年になる。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| Is there an information counter? | 館内に案内所がありますか。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| A new museum is being built at the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| The castle was transformed into a marvelous museum. | その城は素晴らしい博物館に変わった。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館にはたくさんの本があります。 | |
| I went to the library to read some books. | 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 | |
| The post office is adjacent to the library. | 郵便局は図書館の隣にある。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |