Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| Visitors were few at the museum. | 博物館には参観者はほとんどいなかった。 | |
| He took advantage of the opportunity to visit the museum. | 彼はその機会を利用して博物館を訪れた。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| I would often visit the museum when I lived in Kyoto. | 京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。 | |
| The library was founded in memory of the scholar. | 図書館はその学者を記念して建てられた。 | |
| This plane flies between Osaka and Hakodate. | この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 | |
| I got this visa at the American Consulate in Kobe. | 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 | |
| He is studying in the library now. | 彼は今図書館で勉強しています。 | |
| I went into the library; where I happened to meet Ann. | 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 | |
| He proposed that they stay at that inn. | 彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| I used to go to that library to study. | 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| The new museum is worth visiting. | 新しい博物館は行ってみる価値がある。 | |
| I never go to London without visiting the British Museum. | 私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。 | |
| Is this the right way to the museum? | 博物館へはこの道で良いのでしょうか。 | |
| There are some interesting exhibits in the museum. | 博物館には興味深い展示品が所蔵されている。 | |
| You ought to be quiet in a library. | 図書館では静かにするべきだ。 | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| Can you tell me where the nearest hotel service phone is? | 一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium. | 私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。 | |
| I reached the museum after a few minutes' walk. | 数分歩くと、私は博物館についた。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| The library is eighty years old. | その図書館は建てられてから80年になる。 | |
| I was advised to visit the museum. | 私はその博物館を訪れるように勧められた。 | |
| Will you show me the way to the museum? | 博物館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| Turning to the right, you will come to the museum. | 右に曲がると、博物館に出ますよ。 | |
| What a lot of books! Do they belong to the university library? | なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。 | |
| She is reading a book in the library. | 彼女は図書館で本を読んでいる。 | |
| He asked me the way to the museum. | 彼は博物館へ行く道を私に聞いた。 | |
| The museum is worth visiting. | その博物館はいってみる価値がある。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日図書館でね。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| The museum is worth a visit. | その博物館は訪れてみる価値がある。 | |
| The audience filled the hall. | 会館は聴衆でいっぱいになった。 | |
| Admission to the museum is thirty dollars. | この美術館の入場料は30ドルです。 | |
| It is worthwhile visiting the museum. | その博物館は訪問するだけの価値がある。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から本を三冊借りました。 | |
| Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon. | 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 | |
| They were alone in the library. | 図書館には彼らしかいなかった。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| He told me how to get to the museum. | 彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| Don't forget to return the book to the library. | 忘れずにその本を図書館に返して下さい。 | |
| Reading is prohibited in this library. | 当図書館では読むことが禁止です。 | |
| I would rather go to the art museum than to the movie theater. | 私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| Our school library has many books. | 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 | |
| Both my father and I went to the museum for the first time. | 父も私も初めてその美術館へ行きました。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| This inn gives good service. | この旅館は客の扱いがよい。 | |
| The air-conditioning in the library is too strong. | 図書館の冷房は効きすぎている。 | |
| The new library has been under construction since last year. | その新しい図書館は昨年から建設中です。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| Where is the bus stop for the museum? | 美術館行きのバス停留所は、どこですか。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| Excuse me, but where is the library? | すみませんが、図書館はどこですか。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| She went to the museum by cab. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| "Superman" is showing at the movie theatre this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |
| She took the book back to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger. | 旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。 | |
| I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful. | 私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。 | |
| I often make use of the library to study. | 私は勉強するのによく図書館を利用します。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| It was the first time that I visited the museum. | それが私がその博物館に行った最初だった。 | |
| Many paintings hang in art museums. | 美術館には絵がたくさんかかっている。 | |
| Where is the Dutch embassy? | オランダ大使館はどこですか? | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| He will reach Hakodate tonight. | 彼は今晩小館に到着するだろう。 | |
| There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum. | 博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。 | |
| The students have an excellent gym at their disposal. | 学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。 | |
| We visited the museum last week. | 先週私たちは、博物館を訪れた。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| She took the book back to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| She used to go to the museum on Sundays. | 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 | |
| There's an exhibition of ancient weapons at the museum. | 博物館には古代兵器が展示されています。 | |
| Talking in the library is not allowed. | 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 | |