Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| We saw a mummy at the museum. | 私たちは博物館でミイラを見た。 | |
| She went by cab to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger. | 旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| It wasn't Mary that he went to the museum with. | 彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| If you want to go to the art gallery, get this bus. | 美術館に行くならこのバスだよ。 | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| You shouldn't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| Don't make a noise in the library. | 図書館では物音を立てては行けない。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| A new museum is being built in the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| The embassy denied political asylum to foreign refugees. | 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 | |
| See you tomorrow at the library. | また明日、図書館でね。 | |
| Don't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| A stranger came up, asking me the way to the museum. | 見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。 | |
| I go to the library from time to time. | 私は時々図書館に出かける。 | |
| Many paintings hang in art museums. | 美術館には絵がたくさんかかっている。 | |
| Where is the museum? | 博物館はどこにありますか。 | |
| This library has over 50,000 volumes. | この図書館には5万冊以上の書物がある。 | |
| I saw the treasures of the British Museum. | 私は大英博物館の宝を見た。 | |
| We played basketball in the gym. | 私たちは体育館でバスケットをした。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| Can you take us to the British Museum? | 大英博物館まで行ってくれますか。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| We were given the privilege to use the liberty. | 私たちは図書館利用の特権を与えられた。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| He goes to the library to read books. | 彼は本を読むために図書館へ行きます。 | |
| There are a lot of English books in this library. | この図書館には英語の本がたくさんある。 | |
| She went to the museum by cab. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| The library is eighty years old. | その図書館は建てられてから80年になる。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| This inn gives good service. | この旅館は客の扱いがよい。 | |
| I left my gloves in the library. | 図書館に手袋を置き忘れてきた。 | |
| We live near a big library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| Is the museum visited by many people? | その博物館は多くの人に訪問されますか。 | |
| He claimed that he had returned the book to the library. | 彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。 | |
| Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| It is worthwhile visiting the museum. | その博物館は訪問するだけの価値がある。 | |
| Don't forget to return the book to the library. | 忘れずにその本を図書館に返して下さい。 | |
| The library is in the middle of the city. | 図書館は市の中央にある。 | |
| This road will take you to the museum. | この道をでたら博物館にでます。 | |
| This hotel has a gym and a swimming pool. | このホテルには体育館とプールが備わっている。 | |
| The museum is not open on Monday. | その博物館は月曜日には開いていません。 | |
| The teachers assembled their classes in the gymnasium. | 先生たちは生徒を体育館に集めた。 | |
| We have a lot of English books in the library. | 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 | |
| If you need books, make the most of the books in the library. | 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| This art collection is rich in paintings by Dutch masters. | この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| After his death, his paintings were hung in the museum. | 死後彼の絵はその美術館に展示された。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| The teacher and the students are at the art museum. | 先生と生徒達は美術館にいる。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |
| I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful. | 私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。 | |
| Every student has free access to the library. | 学生はだれでも自由に図書館を利用できる。 | |
| The library has many books. | その図書館は多くの書物を所蔵している。 | |
| They got to the hotel after dark. | 日没後彼らはその旅館に着いた。 | |
| "Superman" is showing at the movie theater this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| He was tired from walking round museums. | 彼は美術館巡りでつかれていた。 | |
| You have to get on that bus to go to the museum. | 博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| The movie theater was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| All students have access to the library. | 全学生はみんな図書館に入ることができる。 | |
| He was sitting in the library when I saw him. | 私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。 | |
| Excuse me, can you tell me the way to the library? | 図書館はどこにありますか。 | |
| All the citizens of the city have access to the city library. | 市民は誰でも市の図書館を利用することができる。 | |
| Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague. | こんにちは。ジョン・ラインドルと言います。私はプラハのアメリカ大使館で働いています。 | |
| Our school's gym is under construction now. | 私たちの学校の体育館は今建設中です。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| The annex is on the north of the original building. | 別館は本館の北側にある。 | |
| She took the taxi to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| The museum is around the corner. | 博物館は角を曲がったところです。 | |
| Be silent in the library, boys. | 皆さん、図書館では静かにしなさい。 | |
| The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts. | その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。 | |
| He could be in the gymnasium. | 彼は多分体育館にいるでしょう。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| I would rather sit reading in the library than go home. | 家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。 | |
| The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful. | 日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。 | |
| He asked me the way to the museum. | 彼は博物館へ行く道を私に聞いた。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| She was accorded permission to use the library. | 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 | |
| It is worthwhile visiting that museum. | その博物館は訪れてみるだけの価値はある。 | |
| I never go to London without visiting the British Museum. | 私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。 | |
| The castle was transformed into a marvelous museum. | その城は素晴らしい博物館に変わった。 | |
| I would rather go to the art museum than to the movie theater. | 私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。 | |
| Can you tell me where the nearest hotel service phone is? | 一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |