Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| I left my new pair of gloves in the library. | 私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| Tomorrow, I'm going to study at the library. | 明日図書館で勉強するつもりです。 | |
| This book belongs to the school library. | この本は学校図書館のものだ。 | |
| There used to be an art museum in this neighborhood. | 昔は近所に美術館がありました。 | |
| I was at a movie theater. | 映画館にいたんだ。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| This is the largest dictionary there is in this library. | これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 | |
| You should avail yourself of the books in the library. | 図書館の本は利用すべきである。 | |
| Taking the group of children to the library was no problem. | 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 | |
| I go to the library from time to time. | 私は時々図書館に出かける。 | |
| The museum is worth visiting. | その博物館はいってみる価値がある。 | |
| She took the book back to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| The money was appropriated for building the gymnasium. | その金は体育館の建設に当てられた。 | |
| There's an exhibition of ancient weapons at the museum. | 博物館には古代兵器が展示されています。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| He sometimes forgets to take books back to the library. | 彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。 | |
| From time to time, he goes to the library to get new information about books. | ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。 | |
| The library was founded in memory of the scholar. | 図書館はその学者を記念して建てられた。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| This library has a large collection of Chinese books. | この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| All the citizens of the city have access to the city library. | 市民は誰でも市の図書館を利用することができる。 | |
| The museum is open from 9 a.m. | 博物館は午前九時から開いている。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| Is the museum open today? | その博物館は今日開館していますか。 | |
| I returned the book to the library. | 私はその本を図書館に返却しました。 | |
| He goes to the library to read books. | 彼は本を読むために図書館へ行きます。 | |
| We have a lot of children's books in the library. | 図書館にはたくさんの児童書がある。 | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| This inn gives good service. | この旅館は客の扱いがよい。 | |
| The teacher and the students are at the art museum. | 先生と生徒達は美術館にいる。 | |
| The money was put into a special fund to buy books for the school library. | そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| "Superman" is showing at the movie theatre this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two. | 博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。 | |
| You have to get on that bus to go to the museum. | 博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。 | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| The library is eighty years old. | その図書館は建てられてから80年になる。 | |
| The glory of New York is its museums. | ニューヨークの誇りは博物館である。 | |
| They have access to the library. | 彼らは図書館を利用できる。 | |
| Tom is now studying in the library. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| The museum is open to the public. | その博物館は一般に公開されている。 | |
| She took the taxi to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| This library has over 50,000 volumes. | この図書館には5万冊以上の書物がある。 | |
| I was angry about missing that film at the cinema. | 映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。 | |
| I was advised to visit the museum. | 私はその博物館を訪れるように勧められた。 | |
| They were alone in the library. | 図書館には彼らしかいなかった。 | |
| Excuse me, can you tell me the way to the library? | 図書館はどこにありますか。 | |
| The post office is adjacent to the library. | 郵便局は図書館の隣にある。 | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. | ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 | |
| Please ask whether they have this book at the library. | この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。 | |
| He seldom, if ever, goes to the cinema. | 彼は映画館に行くことはまずない。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| I go to the library two or three times a week. | 私は一週間に2、3度図書館に行きます。 | |
| This museum is equipped with a fire prevention system. | この美術館には防火の設備がある。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| The embassy denied political asylum to foreign refugees. | 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 | |
| Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. | 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium. | 私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。 | |
| How far is it to the library from here? | ここから図書館までどれくらいありますか。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| I reached the museum after a few minutes' walk. | 数分歩くと、私は博物館についた。 | |
| Admission to the museum is thirty dollars. | この美術館の入場料は30ドルです。 | |
| Taishukan advertised it would publish a new dictionary. | 大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。 | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| I would rather sit reading in the library than go home. | 家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Don't forget to return the book to the library. | 忘れずにその本を図書館に返して下さい。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に出入りしている。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| He is a diplomat at the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館の外交官である。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館に行く。 | |
| You'll find the book in the library. | その本は図書館にあるでしょう。 | |
| The queen visited the museum. | 女王は博物館を訪問された。 | |
| This plane flies between Osaka and Hakodate. | この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 | |
| Are there any movie theaters near here? | 近くに映画館はありますか。 | |
| There are a lot of students in the library. | 図書館にはたくさんの学生がいます。 | |
| Every student has free access to the library. | 学生はだれでも自由に図書館を利用できる。 | |
| I returned the book to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| A stranger came up, asking me the way to the museum. | 見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。 | |
| There are a number of movie theaters in this city. | この市には多くの映画館がある。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| There are many movie theaters in this city. | この市にはいくつもの映画館がある。 | |
| I'll go to a museum today. | 今日私は博物館を見に行きます。 | |
| "Was there a girl in the gym?" "Yes, there is." | 「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」 | |