Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に出入りしている。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| Taishukan advertised it would publish a new dictionary. | 大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| They furnished the library with new books. | 図書館に新しい本が備え付けられた。 | |
| Is there an information counter? | 館内に案内所がありますか。 | |
| There's an exhibition of ancient weapons at the museum. | 博物館には古代兵器が展示されています。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館にはたくさんの本があります。 | |
| He is studying in the library now. | 彼は今図書館で勉強しています。 | |
| Where's the nearest museum? | 一番近い博物館はどこにありますか。 | |
| Many paintings hang in art museums. | 美術館には絵がたくさんかかっている。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本を図書館に返したのを覚えています。 | |
| I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium. | 私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。 | |
| He used to go to the museum on Sunday. | 彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。 | |
| There is a library at the back of that tall building. | あの高いビルの後ろに図書館があります。 | |
| Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. | 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 | |
| I ran into your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| Will you show me the way to the museum? | 博物館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日図書館でね。 | |
| The girl kindly told me the way to the museum. | 少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。 | |
| We played basketball in the gym. | 私たちは体育館でバスケットをした。 | |
| The museum is worth visiting. | その博物館はいってみる価値がある。 | |
| Tom is studying in the library now. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| They got to the hotel after dark. | 日没後彼らはその旅館に着いた。 | |
| I got this visa at the American Consulate in Kobe. | 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| Could you tell me the way to Madame Tussaud's? | タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| I was at a movie theater. | 映画館にいたんだ。 | |
| I often make use of the library to study. | 私は勉強するのによく図書館を利用します。 | |
| He never missed any occasion to visit the museum. | 彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| He was kind enough to show me the way to the library. | 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 | |
| I met a boy, who showed me the way to this hall. | 私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。 | |
| At this library, you can borrow up to three books at a time. | この図書館では1度に3冊まで借りられます。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| Tom is now studying in the library. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| I saw Bill in the library yesterday. | きのう図書館でビルに会った。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| The student hall is for benefit of the students. | 学生会館は学生のためにある。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| Can you take us to the British Museum? | 大英博物館まで行ってくれますか。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| I never go to London without visiting the British Museum. | 私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。 | |
| I have to return this book to the library today. | 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| The embassy denied political asylum to foreign refugees. | 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| He was tired from walking round museums. | 彼は美術館巡りでつかれていた。 | |
| This is the best dictionary there is in the library. | これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。 | |
| It is a five-minute walk to the library. | 図書館まで歩いて5分です。 | |
| He took advantage of the opportunity to visit the museum. | 彼はその機会を利用して博物館を訪れた。 | |
| We saw a mummy at the museum. | 私たちは博物館でミイラを見た。 | |
| The teacher and the students are at the art museum. | 先生と生徒達は美術館にいる。 | |
| If you need books, make the most of the books in the library. | 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館には非常にたくさんの本があります。 | |
| I was angry about missing that film at the cinema. | 映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から本を三冊借りました。 | |
| I understand the museum is closed on Mondays. | 博物館は月曜日にはしまっていると思います。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| This book belongs to the school library. | この本は学校図書館のものだ。 | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| When was it that you visited the museum? | 君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。 | |
| She went by cab to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| She returned the book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| You cannot enter the museum. It is currently under repair. | 博物館へは入場できません。現在修理中です。 | |
| He asked me the way to the museum. | 彼は博物館へ行く道を私に聞いた。 | |
| If you have finished reading the book, return it to the library. | その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| He claimed that he had returned the book to the library. | 彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| She went to the museum by cab. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| I went into the library; where I happened to meet Ann. | 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| This inn gives good service. | この旅館は客の扱いがよい。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。 | |
| We went to the museum. | 俺たちは美術館に行った。 | |
| I borrowed the book from this library. | 僕はこの図書館でその本を借りた。 | |
| The movie theater was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| We live near the large library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| We went to the museum. | 我々は博物館へ行った。 | |
| I would rather sit reading in the library than go home. | 家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| I would often visit the museum when I lived in Kyoto. | 京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。 | |