Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have been to the library. | 私は図書館へ行ってきたところです。 | |
| That hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| She went by cab to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| The library is in the middle of the city. | 図書館は市の中央にある。 | |
| Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. | きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。 | |
| I'm going to leave the library at six-thirty. | 私は6時半に図書館を出るつもりです。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備えた。 | |
| Tomorrow, I'm going to study at the library. | 明日図書館で勉強するつもりです。 | |
| He claimed that he had returned the book to the library. | 彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。 | |
| He was kind enough to show me the way to the library. | 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 | |
| Our school's gym is under construction now. | 私たちの学校の体育館は今建設中です。 | |
| The museum is open from 9 a.m. | 博物館は午前九時から開いている。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |
| We went to the museum. | 俺たちは美術館に行った。 | |
| She returned a book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| Visitors were few at the museum. | 博物館には参観者はほとんどいなかった。 | |
| Let's get the low-down on the British Museum for our trip. | 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 | |
| Be silent in the library, boys. | 皆さん、図書館では静かにしなさい。 | |
| This library has over 50,000 volumes. | この図書館には5万冊以上の書物がある。 | |
| If you have finished reading the book, return it to the library. | その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 | |
| Tom is now studying in the library. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| I go to the museum whenever I get the chance. | 私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。 | |
| I'll go to a museum today. | 今日私は博物館を見に行きます。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館へ行く。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女はタクシーで美術館に行った。 | |
| That museum is worth visiting. | あの博物館はくるに値する。 | |
| I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. | 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 | |
| The library was founded in memory of the scholar. | 図書館はその学者を記念して建てられた。 | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| Students should make use of the books in the library. | 学生は図書館の本を利用すべきだ。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| I left my new pair of gloves in the library. | 私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。 | |
| The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful. | 日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| You'll find the book in the library. | その本は図書館にあるでしょう。 | |
| I work as a museum attendant. | 私の仕事は博物館の案内係です。 | |
| That movie theater always shows good movies. | その映画館ではいつもいい映画をやっている。 | |
| Did you take the book back to the library? | その本を図書館へ返却しましたか。 | |
| This inn gives good service. | この旅館は客の扱いがよい。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| Could you let me off in front of the museum? | 美術館前で降ろしてください。 | |
| The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. | ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| The students have an excellent gym at their disposal. | 学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。 | |
| Both my father and I went to the museum for the first time. | 父も私も初めてその美術館へ行きました。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| Italy has some of the best art galleries of the world. | イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 | |
| It wasn't Mary that he went to the museum with. | 彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。 | |
| The money was appropriated for building the gymnasium. | その金は体育館の建設に当てられた。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| I seldom go to a library. | 私はめったに図書館に行かない。 | |
| What's playing at the movie theater now? | 今、映画館でなにをやってるのですか? | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| I have to take these books back to the library. | 私はこの本を図書館に返却しなければならない。 | |
| This art collection is rich in paintings by Dutch masters. | この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。 | |
| There was a crowd of students waiting in front of the library. | 図書館の前には大勢の学生が待っていた。 | |
| The Geneva University Library has a good reading room. | ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。 | |
| Don't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| The hall allows children in only on that day. | その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。 | |
| His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. | 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 | |
| I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful. | 私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。 | |
| Excuse me, can you tell me the way to the library? | 図書館はどこにありますか。 | |
| I used to go to that library to study. | 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 | |
| Where is the bus stop for the museum? | 美術館行きのバス停留所は、どこですか。 | |
| Don't forget to return the book to the library. | 忘れずにその本を図書館に返して下さい。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| You ought to be quiet in a library. | 図書館では静かにするべきだ。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| There are a lot of students in the library. | 図書館にはたくさんの学生がいます。 | |
| We must not speak in the library. | 図書館の中で話をしてはいけない。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| It is worthwhile visiting that museum. | その博物館は訪れてみるだけの価値はある。 | |
| She is reading a book in the library. | 彼女は図書館で本を読んでいる。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| The audience filled the hall. | 会館は聴衆でいっぱいになった。 | |
| The library has many books. | その図書館は多くの書物を所蔵している。 | |
| The girl was kind enough to show me the way to the museum. | その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。 | |
| How far is it to the library from here? | ここから図書館までどれくらいありますか。 | |
| The new museum is worth visiting. | 新しい博物館は行ってみる価値がある。 | |
| The library is now under construction. | その図書館は現在建設中である。 | |
| At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger. | 旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| You cannot enter the museum. It is currently under repair. | 博物館へは入場できません。現在修理中です。 | |
| A new museum is being built at the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| I go to the library from time to time. | 私は時々図書館に出かける。 | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |
| I have to return this book to the library today. | 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 | |