Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He got a job at the Law Library. | 法学部の図書館で仕事を見つけた。 | |
| I saw Bill in the library yesterday. | きのう図書館でビルに会った。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. | 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 | |
| You cannot enter the museum. It is currently under repair. | 博物館へは入場できません。現在修理中です。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| They gathered in the gym. | 彼らは体育館に集まります。 | |
| I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium. | 私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。 | |
| Turning to the right, you will come to the museum. | 右に曲がると、博物館に出ますよ。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日図書館でね。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| There are a lot of students in the gym. | 体育館にたくさんの生徒がいます。 | |
| There's an exhibition of ancient weapons at the museum. | 博物館には古代兵器が展示されています。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| This road will take you to the museum. | この道を行けば美術館に出ます。 | |
| Tom is studying in the library now. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| The gym is used for the ceremony. | 体育館は式のために使用されます。 | |
| The new museum is worth visiting. | 新しい博物館は行ってみる価値がある。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスであなたは博物館へ行けます。 | |
| They have access to the library. | 彼らは図書館を利用できる。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| Don't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| It is worthwhile visiting the museum. | その博物館は訪問するだけの価値がある。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| What a lot of books! Do they belong to the university library? | なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| He claimed that he had returned the book to the library. | 彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。 | |
| Taking the group of children to the library was no problem. | 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 | |
| My friends and I are volunteering at the community center this weekend. | 今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。 | |
| I would often visit the museum when I lived in Kyoto. | 京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| He did not walk into the gym. | 彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。 | |
| A new museum is being built at the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| The movie theater was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| This library has over 50,000 volumes. | この図書館には5万冊以上の書物がある。 | |
| He seldom, if ever, goes to the cinema. | 彼は映画館に行くことはまずない。 | |
| The other day I visited the museum. | 先日、私は博物館を訪れました。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger. | 旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。 | |
| See you tomorrow in the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two. | 博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。 | |
| Is there an information counter? | 館内に案内所がありますか。 | |
| Don't make a noise in the library. | 図書館では物音を立てては行けない。 | |
| That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts. | その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。 | |
| Did they go to museum by bus? | 彼らはバスで博物館に行きましたか。 | |
| He proposed that they stay at that inn. | 彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| This book belongs to the library. | この本は図書館のものです。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| There used to be an art museum in this neighborhood. | 昔は近所に美術館がありました。 | |
| A guide conducted the visitors round the museum. | ガイドは観光客に博物館の案内をした。 | |
| This is the largest dictionary there is in this library. | これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 | |
| This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha. | この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 | |
| The hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| A new museum is being built in the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| He could be in the gymnasium. | 彼は多分体育館にいるでしょう。 | |
| Many paintings hang in art museums. | 美術館には絵がたくさんかかっている。 | |
| She returned the book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| Can you take us to the British Museum? | 大英博物館まで行ってくれますか。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| She took the book back to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| Taishukan advertised it would publish a new dictionary. | 大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。 | |
| Our school library is small, but new. | 私たちの学校の図書館は小さいが新しい。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| I'm going to leave the library at six-thirty. | 私は6時半に図書館を出るつもりです。 | |
| The girl kindly told me the way to the museum. | 少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。 | |
| She returned a book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| How much money has been spent on building the museum? | 美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。 | |
| I was angry about missing that film at the cinema. | 映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。 | |
| His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. | 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 | |
| Could you let me off in front of the museum? | 美術館前で降ろしてください。 | |
| "Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight." | 「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」 | |
| The cinema was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| Students have access to the library. | 学生は図書館は利用できる。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| He took advantage of the opportunity to visit the museum. | 彼はその機会を利用して博物館を訪れた。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. | 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| She used to go to the museum on Sundays. | 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 | |
| Several students came to the library. | 数人の学生が図書館へやってきた。 | |
| We were given the privilege to use the liberty. | 私たちは図書館利用の特権を与えられた。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| The museum is worth visiting. | その博物館はいってみる価値がある。 | |
| If you have finished reading the book, return it to the library. | その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 | |
| The teachers assembled their classes in the gymnasium. | 先生たちは生徒を体育館に集めた。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |