Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Did you take the book back to the library? | その本を図書館へ返却しましたか。 | |
| The library is in the middle of the city. | 図書館は市の中央にある。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| I left my gloves in the library. | 図書館に手袋を置き忘れてきた。 | |
| He was tired from walking round museums. | 彼は美術館巡りでつかれていた。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| Are there any movie theaters near here? | 近くに映画館はありますか。 | |
| Don't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| If you need books, make the most of the books in the library. | 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| That museum is worth visiting. | あの博物館はくるに値する。 | |
| The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful. | 日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。 | |
| The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. | ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| The school gymnasium was enlarged. | 学校の体育館が拡張された。 | |
| I never go to London without visiting the British Museum. | 私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。 | |
| Did they go to museum by bus? | 彼らはバスで博物館に行きましたか。 | |
| It wasn't Mary that he went to the museum with. | 彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 | |
| The new museum is worth visiting. | 新しい博物館は行ってみる価値がある。 | |
| I got this visa at the American Consulate in Kobe. | 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| The museum is worth a visit. | その博物館は訪れてみる価値がある。 | |
| For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. | 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 | |
| I returned the book to the library. | 私はその本を図書館に返却しました。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本を図書館に返したのを覚えています。 | |
| The post office is adjacent to the library. | 郵便局は図書館の隣にある。 | |
| The hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| I was angry about missing that film at the cinema. | 映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |
| That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts. | その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| I was at a movie theater. | 映画館にいたんだ。 | |
| While in London, he visited the British Museum. | 彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| What a lot of books! Do they belong to the university library? | なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。 | |
| Where is the Dutch embassy? | オランダ大使館はどこですか? | |
| Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| It was the first time that I visited the museum. | それが私がその博物館に行った最初だった。 | |
| The movie is now showing at a theater near you. | 映画は近くの映画館で今上映中です。 | |
| We went to the museum. | 我々は博物館へ行った。 | |
| We played basketball in the gym. | 私たちは体育館でバスケットをした。 | |
| The library has many books. | その図書館は多くの書物を所蔵している。 | |
| He is a diplomat at the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館の外交官である。 | |
| "Superman" is showing at the movie theatre this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| From time to time, he goes to the library to get new information about books. | ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。 | |
| This road will take you to the museum. | この道を行けば美術館に出ます。 | |
| The students have an excellent gym at their disposal. | 学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。 | |
| You'll find the book in the library. | その本は図書館にあるでしょう。 | |
| She was accorded permission to use the library. | 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 | |
| There are no live animals in the museum. | 博物館には生きた動物はいない。 | |
| If you want to go to the art gallery, get this bus. | 美術館に行くならこのバスだよ。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| The hall allows children in only on that day. | その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。 | |
| We have a lot of children's books in the library. | 図書館にはたくさんの児童書がある。 | |
| I have read every book in the library. | 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| She took the taxi to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| Is there an information counter? | 館内に案内所がありますか。 | |
| "Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight." | 「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| If time permits, I'll visit the museum. | もし時間が許せば博物館を訪れたい。 | |
| I went to the library to read some books. | 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 | |
| The museum is worth visiting. | その博物館はいってみる価値がある。 | |
| Admission to the museum is thirty dollars. | この美術館の入場料は30ドルです。 | |
| How much money has been spent on building the museum? | 美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。 | |
| Don't make a noise in the library. | 図書館では物音を立てては行けない。 | |
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| At this library, you can borrow up to three books at a time. | この図書館では1度に3冊まで借りられます。 | |
| There was a crowd of students waiting in front of the library. | 図書館の前には大勢の学生が待っていた。 | |
| Where is the museum? | 博物館はどこにありますか。 | |
| Every student has free access to the library. | 学生はだれでも自由に図書館を利用できる。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| He told me how to get to the museum. | 彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。 | |
| This town boasts a large public library. | この町には大きな公立図書館がある。 | |
| I go to the museum whenever I get the chance. | 私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| She used to go to the museum on Sundays. | 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 | |
| We must not speak in the library. | 図書館の中で話をしてはいけない。 | |
| The writer's furniture is all shown in this museum. | その作家の家具は全部この博物館に展示されている。 | |
| The children were accorded permission to use the library. | 子供たちに図書館の利用が許可された。 | |
| There's an exhibition of ancient weapons at the museum. | 博物館には古代兵器が展示されています。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| There are a lot of English books in this library. | この図書館には英語の本がたくさんある。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| The pride of New York is its museums. | ニューヨークの誇りは博物館である。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に出入りしている。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| It is worthwhile visiting that museum. | その博物館は訪れてみるだけの価値はある。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| I would rather sit reading in the library than go home. | 家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。 | |