Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She went by cab to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| The embassy denied political asylum to foreign refugees. | 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| Will you show me the way to the museum? | 博物館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. | 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 | |
| I'm going to leave the library at six-thirty. | 私は6時半に図書館を出るつもりです。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| The new library has been under construction since last year. | その新しい図書館は昨年から建設中です。 | |
| The glory of New York is its museums. | ニューヨークの誇りは博物館である。 | |
| The library is eighty years old. | その図書館は建てられてから80年になる。 | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |
| The money was put into a special fund to buy books for the school library. | そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 | |
| You ought to be quiet in a library. | 図書館では静かにするべきだ。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| Where's the museum? | 美術館はどこにありますか。 | |
| The castle was transformed into a marvelous museum. | その城は素晴らしい博物館に変わった。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に自由に出入りできる。 | |
| The museum is worth a visit. | その博物館は訪れてみる価値がある。 | |
| The pride of New York is its museums. | ニューヨークの誇りは博物館である。 | |
| A short walk brought me to the museum. | 少し歩くと博物館に着いた。 | |
| For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. | 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 | |
| He was sitting in the library when I saw him. | 私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。 | |
| They got to the hotel after dark. | 日没後彼らはその旅館に着いた。 | |
| I have read every book in the library. | 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館に行く。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful. | 私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| Several students came to the library. | 数人の学生が図書館へやってきた。 | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| You have to get on that bus to go to the museum. | 博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。 | |
| This book belongs to the school library. | この本は学校図書館のものだ。 | |
| I work as a museum attendant. | 私の仕事は博物館の案内係です。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| Taking the group of children to the library was no problem. | 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 | |
| Are there any movie theaters near here? | 近くに映画館はありますか。 | |
| He claimed that he had returned the book to the library. | 彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。 | |
| If time permits, I'll visit the museum. | もし時間が許せば博物館を訪れたい。 | |
| The cinema was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| The money was appropriated for building the gymnasium. | その金は体育館の建設に当てられた。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| This hotel has a gym and a swimming pool. | このホテルには体育館とプールが備わっている。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| This art collection is rich in paintings by Dutch masters. | この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。 | |
| This inn gives good service. | この旅館は客の扱いがよい。 | |
| Please ask whether they have this book at the library. | この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。 | |
| He got a job at the Law Library. | 法学部の図書館で仕事を見つけた。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| This road will take you to the museum. | この道を行けば美術館に出ます。 | |
| It is worthwhile visiting that museum. | その博物館は訪れてみるだけの価値はある。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| He was kind enough to show me the way to the library. | 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 | |
| Our school's gym is under construction now. | 私たちの学校の体育館は今建設中です。 | |
| I go to the library from time to time. | 私は時々図書館に出かける。 | |
| The movie is now showing at a theater near you. | 映画は近くの映画館で今上映中です。 | |
| The girl was kind enough to show me the way to the museum. | その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| Is the museum open today? | その博物館は今日開館していますか。 | |
| The museum is open from 9 a.m. | 博物館は午前九時から開いている。 | |
| The school gymnasium was enlarged. | 学校の体育館が拡張された。 | |
| I saw the treasures of the British Museum. | 私は大英博物館の宝を見た。 | |
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| Where is the museum? | 博物館はどこにありますか。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| We went to the museum. | 我々は博物館へ行った。 | |
| Tom is studying in the library now. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. | ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 | |
| We live near the large library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| There are a lot of students in the gym. | 体育館にたくさんの生徒がいます。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| See you tomorrow in the library. | また明日、図書館でね。 | |
| That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts. | その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。 | |
| Are they in the gym? | 彼らは体育館にいるのですか。 | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| Our school library has many books. | 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 | |
| There are a lot of English books in this library. | この図書館には英語の本がたくさんある。 | |
| The audience filled the hall. | 会館は聴衆でいっぱいになった。 | |
| I borrowed the book from this library. | 僕はこの図書館でその本を借りた。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. | 突然、映画館で火事が起きた。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| The children were accorded permission to use the library. | 子供たちに図書館の利用が許可された。 | |
| They have access to the library. | 彼らは図書館を利用できる。 | |
| How far is it from here to the museum? | ここから博物館までどのくらいですか。 | |
| The movie theater was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| I met a boy, who showed me the way to this hall. | 私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| There is a library at the back of that tall building. | あの高いビルの後ろに図書館があります。 | |
| He seldom, if ever, goes to the cinema. | 彼は映画館に行くことはまずない。 | |