Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon. | 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 | |
| The audience filled the hall. | 会館は聴衆でいっぱいになった。 | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| I would rather go to the art museum than to the movie theater. | 私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。 | |
| Our school library has many books. | 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| It is a five-minute walk to the library. | 図書館まで歩いて5分です。 | |
| This library has over 50,000 volumes. | この図書館には5万冊以上の書物がある。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| What a lot of books! Do they belong to the university library? | なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| This museum is equipped with a fire prevention system. | この美術館には防火の設備がある。 | |
| I have to return this book to the library today. | 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 | |
| You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two. | 博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。 | |
| Can you take us to the British Museum? | 大英博物館まで行ってくれますか。 | |
| We saw a mummy at the museum. | 私たちは博物館でミイラを見た。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| Our school's gym is under construction now. | 私たちの学校の体育館は今建設中です。 | |
| He told me how to get to the museum. | 彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。 | |
| He claimed that he had returned the book to the library. | 彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。 | |
| He sometimes forgets to take books back to the library. | 彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。 | |
| There are a lot of students in the library. | 図書館にはたくさんの学生がいます。 | |
| How far is it from here to the museum? | ここから博物館までどのくらいですか。 | |
| We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| Students have access to the library. | 学生は図書館は利用できる。 | |
| After his death, his paintings were hung in the museum. | 死後彼の絵はその美術館に展示された。 | |
| She took the book back to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館にはたくさんの本があります。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| Excuse me, can you tell me the way to the library? | 図書館はどこにありますか。 | |
| There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum. | 博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。 | |
| The school gymnasium was enlarged. | 学校の体育館が拡張された。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| See you tomorrow in the library. | また明日、図書館でね。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| The castle was transformed into a marvelous museum. | その城は素晴らしい博物館に変わった。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| The queen visited the museum. | 女王は博物館を訪問された。 | |
| I have been to the library. | 私は図書館へ行ってきたところです。 | |
| It is worthwhile visiting that museum. | その博物館は訪れてみるだけの価値はある。 | |
| He was tired from walking round museums. | 彼は美術館巡りでつかれていた。 | |
| This inn gives good service. | この旅館は客の扱いがよい。 | |
| I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful. | 私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。 | |
| Where is the Dutch embassy? | オランダ大使館はどこですか? | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| This road will take you to the museum. | この道をでたら博物館にでます。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| He was kind enough to show me the way to the library. | 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 | |
| The museum is worth a visit. | その博物館は訪れてみる価値がある。 | |
| The museum is open from 9 a.m. | 博物館は午前九時から開いている。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女はタクシーで美術館に行った。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| There are a lot of books in the library. | 図書館にはたくさんの本があります。 | |
| Students should make use of the books in the library. | 学生は図書館の本を利用すべきだ。 | |
| There is a library at the back of that tall building. | あの高いビルの後ろに図書館があります。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| They were alone in the library. | 図書館には彼らしかいなかった。 | |
| Don't forget to return the book to the library. | 忘れずにその本を図書館に返して下さい。 | |
| "Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight." | 「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」 | |
| The Geneva University Library has a good reading room. | ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。 | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |
| While in London, he visited the British Museum. | 彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。 | |
| At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger. | 旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。 | |
| Don't make a noise in the library. | 図書館では物音を立てては行けない。 | |
| I was at a movie theater. | 映画館にいたんだ。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| Visitors were few at the museum. | 博物館には参観者はほとんどいなかった。 | |
| There are a lot of English books in this library. | この図書館には英語の本がたくさんある。 | |
| Many paintings hang in art museums. | 美術館には絵がたくさんかかっている。 | |
| Is the museum visited by many people? | その博物館は多くの人に訪問されますか。 | |
| How far is it to the library from here? | ここから図書館までどれくらいありますか。 | |
| You have to get on that bus to go to the museum. | 博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。 | |
| That museum is worth visiting. | あの博物館はくるに値する。 | |
| The museum is not open on Monday. | その博物館は月曜日には開いていません。 | |
| She went to the museum by cab. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| They furnished the library with new books. | 図書館に新しい本が備え付けられた。 | |
| "Was there a girl in the gym?" "Yes, there is." | 「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」 | |
| There are a lot of students in the gym. | 体育館にたくさんの生徒がいます。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| The embassy denied political asylum to foreign refugees. | 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium. | 私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。 | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| All students have access to the library. | 全学生はみんな図書館に入ることができる。 | |
| For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. | 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 | |
| How much money has been spent on building the museum? | 美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館には非常にたくさんの本があります。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| They gathered in the gym. | 彼らは体育館に集まります。 | |
| This plane flies between Osaka and Hakodate. | この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |