Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The audience filled the hall. | 会館は聴衆でいっぱいになった。 | |
| This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha. | この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 | |
| Where is the Japanese Embassy? | 日本大使館はどこにありますか。 | |
| The new museum is worth visiting. | 新しい博物館は行ってみる価値がある。 | |
| There are a number of movie theaters in this city. | この市には多くの映画館がある。 | |
| Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. | 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館にはたくさんの本があります。 | |
| The museum is open from 9 a.m. | 博物館は午前九時から開いている。 | |
| This town boasts a large public library. | この町には大きな公立図書館がある。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| She took the book back to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 | |
| The annex is on the north of the original building. | 別館は本館の北側にある。 | |
| She is reading a book in the library. | 彼女は図書館で本を読んでいる。 | |
| They were alone in the library. | 図書館には彼らしかいなかった。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| I have been to the library. | 私は図書館へ行ってきたところです。 | |
| It wasn't Mary that he went to the museum with. | 彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| Is there an information counter? | 館内に案内所がありますか。 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| There are a lot of students in the gym. | 体育館にたくさんの生徒がいます。 | |
| A new museum is being built at the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| This art collection is rich in paintings by Dutch masters. | この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。 | |
| I would rather go to the art museum than to the movie theater. | 私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。 | |
| This library has over 50,000 volumes. | この図書館には5万冊以上の書物がある。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| She was accorded permission to use the library. | 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 | |
| It is a five-minute walk to the library. | 図書館まで歩いて5分です。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| He told me how to get to the museum. | 彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日図書館でね。 | |
| I have to take these books back to the library. | 私はこの本を図書館に返却しなければならない。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館には非常にたくさんの本があります。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. | 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 | |
| I have to return this book to the library today. | 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| "Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight." | 「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」 | |
| He was tired from walking round museums. | 彼は美術館巡りでつかれていた。 | |
| She went to the museum by cab. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| The money was put into a special fund to buy books for the school library. | そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 | |
| A short walk brought me to the museum. | 少し歩くと博物館に着いた。 | |
| We visited the museum last week. | 先週私たちは、博物館を訪れた。 | |
| I ran into your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague. | こんにちは。ジョン・ラインドルと言います。私はプラハのアメリカ大使館で働いています。 | |
| Admission to the museum is thirty dollars. | この美術館の入場料は30ドルです。 | |
| He seldom, if ever, goes to the cinema. | 彼は映画館に行くことはまずない。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| The school gymnasium was enlarged. | 学校の体育館が拡張された。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| There are some interesting exhibits in the museum. | 博物館には興味深い展示品が所蔵されている。 | |
| This is the theater where we see foreign movies. | これは私たちが外国映画を見る映画館だ。 | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |
| I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful. | 私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| Can you tell me where the nearest hotel service phone is? | 一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| Students have access to the library. | 学生は図書館は利用できる。 | |
| He will reach Hakodate tonight. | 彼は今晩小館に到着するだろう。 | |
| See you tomorrow in the library. | また明日、図書館でね。 | |
| She returned the book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| We played basketball in the gym. | 私たちは体育館でバスケットをした。 | |
| He used to go to the museum on Sunday. | 彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。 | |
| I used to go to that library to study. | 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| Let's get the low-down on the British Museum for our trip. | 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| The library was founded in memory of the scholar. | 図書館はその学者を記念して建てられた。 | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| I would often visit the museum when I lived in Kyoto. | 京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| We must not speak in the library. | 図書館の中で話をしてはいけない。 | |
| The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful. | 日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。 | |
| "Superman" is showing at the movie theatre this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| She used to go to the museum on Sundays. | 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 | |
| I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. | 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 | |
| I was angry about missing that film at the cinema. | 映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。 | |
| Tom is studying in the library now. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| Where is the Dutch embassy? | オランダ大使館はどこですか? | |
| The museum is worth a visit. | その博物館は訪れてみる価値がある。 | |
| Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| He proposed that they stay at that inn. | 彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| He was kind enough to show me the way to the library. | 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |