Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have a nice school library. | 私たちの学校には立派な図書館があります。 | |
| I have been to the library. | 私は図書館へ行ってきたところです。 | |
| You should avail yourself of the books in the library. | 図書館の本は利用すべきである。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| This plane flies between Osaka and Hakodate. | この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館にはたくさんの本があります。 | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| He sometimes forgets to take books back to the library. | 彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。 | |
| The writer's furniture is all shown in this museum. | その作家の家具は全部この博物館に展示されている。 | |
| I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful. | 私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum. | あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。 | |
| He did not walk into the gym. | 彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。 | |
| He proposed that they stay at that inn. | 彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |
| We played basketball in the gym. | 私たちは体育館でバスケットをした。 | |
| I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium. | 私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。 | |
| He claimed that he had returned the book to the library. | 彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。 | |
| Where is the bus stop for the museum? | 美術館行きのバス停留所は、どこですか。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. | 突然、映画館で火事が起きた。 | |
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| Reading is prohibited in this library. | 当図書館では読むことが禁止です。 | |
| She went by cab to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| I go to the museum whenever I get the chance. | 私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館へ行く。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| "Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight." | 「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」 | |
| I go to the library two or three times a week. | 私は一週間に2、3度図書館に行きます。 | |
| Talking in the library is not allowed. | 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| This art collection is rich in paintings by Dutch masters. | この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。 | |
| It was the first time that I visited the museum. | それが私がその博物館に行った最初だった。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備えた。 | |
| I was angry about missing that film at the cinema. | 映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。 | |
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| This is the theater where we see foreign movies. | これは私たちが外国映画を見る映画館だ。 | |
| There's an exhibition of ancient weapons at the museum. | 博物館には古代兵器が展示されています。 | |
| They were alone in the library. | 図書館には彼らしかいなかった。 | |
| Many paintings hang in art museums. | 美術館には絵がたくさんかかっている。 | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| She went to the museum by cab. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカではどの都市にも図書館がある。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| We visited the museum last week. | 先週私たちは、博物館を訪れた。 | |
| Excuse me, but where is the library? | すみませんが、図書館はどこですか。 | |
| Can you tell me where the nearest hotel service phone is? | 一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| I went to the library to read some books. | 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| We went to the museum. | 我々は博物館へ行った。 | |
| "Superman" is showing at the movie theatre this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| That movie theater always shows good movies. | その映画館ではいつもいい映画をやっている。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| I left my new pair of gloves in the library. | 私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。 | |
| From time to time, he goes to the library to get new information about books. | ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。 | |
| Did they go to museum by bus? | 彼らはバスで博物館に行きましたか。 | |
| You ought to be quiet in a library. | 図書館では静かにするべきだ。 | |
| This museum is equipped with a fire prevention system. | この美術館には防火の設備がある。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| I never go to London without visiting the British Museum. | 私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。 | |
| Will you tell me the way to the library? | 図書館に行く道を教えてくれませんか。 | |
| Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. | 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| If you need books, make the most of the books in the library. | 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| We saw a mummy at the museum. | 私たちは博物館でミイラを見た。 | |
| Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today! | あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった! | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| While in London, he visited the British Museum. | 彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。 | |
| Did you take the book back to the library? | その本を図書館へ返却しましたか。 | |
| After ten minutes' walk we came to the museum. | 10分歩くと私達は博物館へ着いた。 | |
| For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. | 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 | |
| She took the taxi to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| I met a boy, who showed me the way to this hall. | 私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。 | |
| I'm going to leave the library at six-thirty. | 私は6時半に図書館を出るつもりです。 | |
| I saw the treasures of the British Museum. | 私は大英博物館の宝を見た。 | |
| Tom is studying in the library now. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| The library was founded in memory of the scholar. | 図書館はその学者を記念して建てられた。 | |
| See you tomorrow in the library. | また明日、図書館でね。 | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| Every student has free access to the library. | 学生はだれでも自由に図書館を利用できる。 | |
| We were given the privilege to use the liberty. | 私たちは図書館利用の特権を与えられた。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本を図書館に返したのを覚えています。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |