Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have a lot of children's books in the library. | 図書館にはたくさんの児童書がある。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| This museum is equipped with a fire prevention system. | この美術館には防火の設備がある。 | |
| The library is eighty years old. | その図書館は建てられてから80年になる。 | |
| I go to the library at least once a week. | 私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。 | |
| You ought to be quiet in a library. | 図書館では静かにするべきだ。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| He was tired from walking round museums. | 彼は美術館巡りでつかれていた。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| Don't make a noise in the library. | 図書館では物音を立てては行けない。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| They gathered in the gym. | 彼らは体育館に集まります。 | |
| Could you tell me the way to Madame Tussaud's? | タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| We saw a mummy at the museum. | 私たちは博物館でミイラを見た。 | |
| Will you show me the way to the museum? | 博物館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| The annex is on the north of the original building. | 別館は本館の北側にある。 | |
| Where is the Japanese Embassy? | 日本大使館はどこにありますか。 | |
| For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. | 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 | |
| Don't forget to return the book to the library. | 忘れずにその本を図書館に返して下さい。 | |
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| I left my gloves in the library. | 図書館に手袋を置き忘れてきた。 | |
| While in London, he visited the British Museum. | 彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。 | |
| The pride of New York is its museums. | ニューヨークの誇りは博物館である。 | |
| My friends and I are volunteering at the community center this weekend. | 今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。 | |
| She took the book back to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| There are no live animals in the museum. | 博物館には生きた動物はいない。 | |
| They were alone in the library. | 図書館には彼らしかいなかった。 | |
| This book belongs to the library. | この本は図書館のものです。 | |
| We were given the privilege to use the liberty. | 私たちは図書館利用の特権を与えられた。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| There are a lot of English books in this library. | この図書館には英語の本がたくさんある。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| Could you let me off in front of the museum? | 美術館前で降ろしてください。 | |
| She used to go to the museum on Sundays. | 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 | |
| I have been to the library. | 私は図書館へ行ってきたところです。 | |
| This is the theater where we see foreign movies. | これは私たちが外国映画を見る映画館だ。 | |
| Where is the library? | 図書館はどこですか。 | |
| This library has over 50,000 volumes. | この図書館には5万冊以上の書物がある。 | |
| See you tomorrow in the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| It was the first time that I visited the museum. | それが私がその博物館に行った最初だった。 | |
| I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium. | 私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| "Superman" is showing at the movie theater this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon. | 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| I got lost trying to find the library. | 図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。 | |
| You have to get on that bus to go to the museum. | 博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。 | |
| This plane flies between Osaka and Hakodate. | この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| The library has many books. | その図書館は多くの書物を所蔵している。 | |
| You cannot enter the museum. It is currently under repair. | 博物館へは入場できません。現在修理中です。 | |
| The museum is open to the public. | その博物館は一般に公開されている。 | |
| I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. | 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| Every student has free access to the library. | 学生はだれでも自由に図書館を利用できる。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| How far is it from here to the museum? | ここから博物館までどのくらいですか。 | |
| I got this visa at the American Consulate in Kobe. | 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 | |
| You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two. | 博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。 | |
| I returned the book to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| The museum is open from 9 a.m. | 博物館は午前九時から開いている。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger. | 旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。 | |
| She went by cab to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| I never go to London without visiting the British Museum. | 私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に自由に出入りできる。 | |
| Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. | きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。 | |
| This library has a large collection of Chinese books. | この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から本を三冊借りました。 | |
| He proposed that they stay at that inn. | 彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。 | |
| This hotel has a gym and a swimming pool. | このホテルには体育館とプールが備わっている。 | |
| The movie theater was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| There are a number of movie theaters in this city. | この市には多くの映画館がある。 | |
| The student hall is for benefit of the students. | 学生会館は学生のためにある。 | |
| The queen visited the museum. | 女王は博物館を訪問された。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 | |
| I would often visit the museum when I lived in Kyoto. | 京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| Please ask whether they have this book at the library. | この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。 | |
| He got a job at the Law Library. | 法学部の図書館で仕事を見つけた。 | |
| He was sitting in the library when I saw him. | 私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| I have read every book in the library. | 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| If you need books, make the most of the books in the library. | 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 | |
| This book belongs to the school library. | この本は学校図書館のものだ。 | |
| "Was there a girl in the gym?" "Yes, there is." | 「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」 | |
| I saw the treasures of the British Museum. | 私は大英博物館の宝を見た。 | |