Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| You should avail yourself of the books in the library. | 図書館の本は利用すべきである。 | |
| My brother took me to the museum. | 兄は博物館へ連れていってくれた。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| I was angry about missing that film at the cinema. | 映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。 | |
| The hall allows children in only on that day. | その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. | 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 | |
| She was accorded permission to use the library. | 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| He never missed any occasion to visit the museum. | 彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。 | |
| This library has over 50,000 volumes. | この図書館には5万冊以上の書物がある。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| Let's get the low-down on the British Museum for our trip. | 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカではどの都市にも図書館がある。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague. | こんにちは。ジョン・ラインドルと言います。私はプラハのアメリカ大使館で働いています。 | |
| He took advantage of the opportunity to visit the museum. | 彼はその機会を利用して博物館を訪れた。 | |
| The museum is around the corner. | 博物館は角を曲がったところです。 | |
| How far is it from here to the museum? | ここから博物館までどのくらいですか。 | |
| Where is the Japanese Embassy? | 日本大使館はどこにありますか。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| Did you take the book back to the library? | その本を図書館へ返却しましたか。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Tom is now studying in the library. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| I would rather sit reading in the library than go home. | 家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。 | |
| The audience filled the hall. | 会館は聴衆でいっぱいになった。 | |
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| If you need books, make the most of the books in the library. | 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| The library has many books. | その図書館は多くの書物を所蔵している。 | |
| Be silent in the library, boys. | 皆さん、図書館では静かにしなさい。 | |
| The museum is open from 9 a.m. | 博物館は午前九時から開いている。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| Excuse me, but where is the library? | すみませんが、図書館はどこですか。 | |
| How much money has been spent on building the museum? | 美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。 | |
| I have read every book in the library. | 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 | |
| This road will take you to the museum. | この道をでたら博物館にでます。 | |
| For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. | 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 | |
| We visited the museum last week. | 先週私たちは、博物館を訪れた。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| Where is the museum? | 博物館はどこにありますか。 | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |
| The glory of New York is its museums. | ニューヨークの誇りは博物館である。 | |
| We went to the museum. | 我々は博物館へ行った。 | |
| The girl was kind enough to show me the way to the museum. | その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| Talking in the library is not allowed. | 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. | きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。 | |
| See you tomorrow at the library. | また明日、図書館でね。 | |
| There was a crowd of students waiting in front of the library. | 図書館の前には大勢の学生が待っていた。 | |
| There is a library at the back of that tall building. | あの高いビルの後ろに図書館があります。 | |
| Are there any movie theaters near here? | 近くに映画館はありますか。 | |
| I would often visit the museum when I lived in Kyoto. | 京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女はタクシーで美術館に行った。 | |
| The other day I visited the museum. | 先日、私は博物館を訪れました。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館に行く。 | |
| They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum. | あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。 | |
| The teacher and the students are at the art museum. | 先生と生徒達は美術館にいる。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本を図書館に返したのを覚えています。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| If you have finished reading the book, return it to the library. | その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日図書館でね。 | |
| He seldom, if ever, goes to the cinema. | 彼は映画館に行くことはまずない。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| Is the museum open today? | その博物館は今日開館していますか。 | |
| The museum is worth visiting. | その博物館はいってみる価値がある。 | |
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| The movie theater was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| This is the best dictionary there is in the library. | これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| Our school library has many books. | 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 | |
| I ran into your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| I got lost trying to find the library. | 図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。 | |
| They have access to the library. | 彼らは図書館を利用できる。 | |
| I returned the book to the library. | 私はその本を図書館に返却しました。 | |
| I'll join you in the library. | 図書館で一緒になりましょう。 | |
| Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| She went by cab to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| "Superman" is showing at the movie theatre this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. | ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 | |
| The school gymnasium was enlarged. | 学校の体育館が拡張された。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| It was the first time that I visited the museum. | それが私がその博物館に行った最初だった。 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon. | 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 | |
| The museum is open to the public. | その博物館は一般に公開されている。 | |
| See you tomorrow in the library. | 明日、図書館でまたね。 | |