Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| There used to be an art museum in this neighborhood. | 昔は近所に美術館がありました。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| I would rather sit reading in the library than go home. | 家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。 | |
| I work as a museum attendant. | 私の仕事は博物館の案内係です。 | |
| She took the taxi to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| I'll join you in the library. | 図書館で一緒になりましょう。 | |
| Our school's gym is under construction now. | 私たちの学校の体育館は今建設中です。 | |
| The new library has been under construction since last year. | その新しい図書館は昨年から建設中です。 | |
| How far is it to the library from here? | ここから図書館までどれくらいありますか。 | |
| I would rather go to the art museum than to the movie theater. | 私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| I have to take these books back to the library. | 私はこの本を図書館に返却しなければならない。 | |
| The museum is open from 9 a.m. | 博物館は午前九時から開いている。 | |
| We have a lot of English books in the library. | 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 | |
| Excuse me, but where is the library? | すみませんが、図書館はどこですか。 | |
| I have been to the library. | 私は図書館へ行ってきたところです。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| There are a number of movie theaters in this city. | この市には多くの映画館がある。 | |
| I reached the museum after a few minutes' walk. | 数分歩くと、私は博物館についた。 | |
| I used to go to that library to study. | 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 | |
| The other day I visited the museum. | 先日、私は博物館を訪れました。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| Can you tell me where the nearest hotel service phone is? | 一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| This library has a large collection of Chinese books. | この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| There is a library at the back of that tall building. | あの高いビルの後ろに図書館があります。 | |
| Could you let me off in front of the museum? | 美術館前で降ろしてください。 | |
| What a lot of books! Do they belong to the university library? | なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。 | |
| How much money has been spent on building the museum? | 美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。 | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| Don't forget to return the book to the library. | 忘れずにその本を図書館に返して下さい。 | |
| Are there any movie theaters near here? | 近くに映画館はありますか。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| The money was appropriated for building the gymnasium. | その金は体育館の建設に当てられた。 | |
| Students have access to the library. | 学生は図書館は利用できる。 | |
| I understand the museum is closed on Mondays. | 博物館は月曜日にはしまっていると思います。 | |
| Did you take the book back to the library? | その本を図書館へ返却しましたか。 | |
| How far is it from here to the museum? | ここから博物館までどのくらいですか。 | |
| She was accorded permission to use the library. | 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 | |
| "Superman" is showing at the movie theater this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| All students have access to the library. | 全学生はみんな図書館に入ることができる。 | |
| The student hall is for benefit of the students. | 学生会館は学生のためにある。 | |
| If time permits, I'll visit the museum. | もし時間が許せば博物館を訪れたい。 | |
| Where is the Japanese Embassy? | 日本大使館はどこにありますか。 | |
| It is worthwhile visiting the museum. | その博物館は訪問するだけの価値がある。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| We visited the museum last week. | 先週私たちは、博物館を訪れた。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女はタクシーで美術館に行った。 | |
| She returned a book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| I got this visa at the American Consulate in Kobe. | 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 | |
| From time to time, he goes to the library to get new information about books. | ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。 | |
| A new museum is being built at the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| What's playing at the movie theater now? | 今、映画館でなにをやってるのですか? | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| I often make use of the library to study. | 私は勉強するのによく図書館を利用します。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| A new museum is being built in the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| He never missed any occasion to visit the museum. | 彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。 | |
| Reading is prohibited in this library. | 当図書館では読むことが禁止です。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| We must not speak in the library. | 図書館の中で話をしてはいけない。 | |
| Taking the group of children to the library was no problem. | 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日図書館でね。 | |
| The museum is around the corner. | 博物館は角を曲がったところです。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| If you need books, make the most of the books in the library. | 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 | |
| Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague. | こんにちは。ジョン・ラインドルと言います。私はプラハのアメリカ大使館で働いています。 | |
| Turning to the right, you will come to the museum. | 右に曲がると、博物館に出ますよ。 | |
| Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today! | あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった! | |
| Is this the right way to the museum? | 博物館へはこの道で良いのでしょうか。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. | ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 | |
| She took the book back to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| Several students came to the library. | 数人の学生が図書館へやってきた。 | |
| The school gymnasium was enlarged. | 学校の体育館が拡張された。 | |
| He seldom, if ever, goes to the cinema. | 彼は映画館に行くことはまずない。 | |
| That hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| This is the largest dictionary there is in this library. | これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 | |
| The library is in the middle of the city. | 図書館は市の中央にある。 | |
| We played basketball in the gym. | 私たちは体育館でバスケットをした。 | |
| She took the book back to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. | 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| The children were accorded permission to use the library. | 子供たちに図書館の利用が許可された。 | |
| I left my new pair of gloves in the library. | 私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。 | |
| There are no live animals in the museum. | 博物館には生きた動物はいない。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |