Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| Please ask whether they have this book at the library. | この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| I go to the library two or three times a week. | 私は一週間に2、3度図書館に行きます。 | |
| I have to take these books back to the library. | 私はこの本を図書館に返却しなければならない。 | |
| The museum is worth visiting. | その博物館はいってみる価値がある。 | |
| Where's the museum? | 美術館はどこにありますか。 | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| I would often visit the museum when I lived in Kyoto. | 京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。 | |
| All the citizens of the city have access to the city library. | 市民は誰でも市の図書館を利用することができる。 | |
| Our school library is small, but new. | 私たちの学校の図書館は小さいが新しい。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| The gym is used for the ceremony. | 体育館は式のために使用されます。 | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum. | あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| Visitors were few at the museum. | 博物館には参観者はほとんどいなかった。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| I'll visit a museum today. | 今日私は博物館を見に行きます。 | |
| I seldom go to a library. | 私はめったに図書館に行かない。 | |
| A stranger came up, asking me the way to the museum. | 見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。 | |
| I never go to London without visiting the British Museum. | 私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。 | |
| Turning to the right, you will come to the museum. | 右に曲がると、博物館に出ますよ。 | |
| Excuse me, but where is the library? | すみませんが、図書館はどこですか。 | |
| Taking the group of children to the library was no problem. | 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 | |
| He is studying in the library now. | 彼は今図書館で勉強しています。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| We live near a big library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. | 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 | |
| This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha. | この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| This is the largest dictionary there is in this library. | これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 | |
| I left my new pair of gloves in the library. | 私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。 | |
| I went into the library; where I happened to meet Ann. | 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から本を三冊借りました。 | |
| I have to return this book to the library today. | 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| "Was there a girl in the gym?" "Yes, there is." | 「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| There used to be an art museum in this neighborhood. | 昔は近所に美術館がありました。 | |
| He got a job at the Law Library. | 法学部の図書館で仕事を見つけた。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| Did they go to museum by bus? | 彼らはバスで博物館に行きましたか。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger. | 旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。 | |
| I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. | 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 | |
| I returned the book to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| The library is eighty years old. | その図書館は建てられてから80年になる。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| I returned the book to the library. | 私はその本を図書館に返却しました。 | |
| Many paintings hang in art museums. | 美術館には絵がたくさんかかっている。 | |
| The post office is adjacent to the library. | 郵便局は図書館の隣にある。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| The hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| See you tomorrow in the library. | また明日、図書館でね。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本を図書館に返したのを覚えています。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts. | その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。 | |
| We live near the large library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| The school gymnasium was enlarged. | 学校の体育館が拡張された。 | |
| She went to the museum by cab. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館へ行く。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| He will reach Hakodate tonight. | 彼は今晩小館に到着するだろう。 | |
| He could be in the gymnasium. | 彼は多分体育館にいるでしょう。 | |
| How much money has been spent on building the museum? | 美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。 | |
| The embassy denied political asylum to foreign refugees. | 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 | |
| I saw Bill in the library yesterday. | きのう図書館でビルに会った。 | |
| This is the best dictionary there is in the library. | これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。 | |
| I understand the museum is closed on Mondays. | 博物館は月曜日にはしまっていると思います。 | |
| What's playing at the movie theater now? | 今、映画館でなにをやってるのですか? | |
| I'll join you in the library. | 図書館で一緒になりましょう。 | |
| There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater. | 映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。 | |
| How far is it from here to the museum? | ここから博物館までどのくらいですか。 | |
| If time permits, I'll visit the museum. | もし時間が許せば博物館を訪れたい。 | |
| Is there an information counter? | 館内に案内所がありますか。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| I reached the museum after a few minutes' walk. | 数分歩くと、私は博物館についた。 | |
| Let's get the low-down on the British Museum for our trip. | 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 | |
| She was accorded permission to use the library. | 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 | |
| I work as a museum attendant. | 私の仕事は博物館の案内係です。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| They have access to the library. | 彼らは図書館を利用できる。 | |
| It is a five-minute walk to the library. | 図書館まで歩いて5分です。 | |
| The glory of New York is its museums. | ニューヨークの誇りは博物館である。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスであなたは博物館へ行けます。 | |
| The students have an excellent gym at their disposal. | 学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。 | |