UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My goal in life is to be Prime Minister.私の人生の目標は首相になることだ。
The new car underwent its tests successfully.新車はテストを受けて首尾よく合格した。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
I grabbed the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
He committed suicide by hanging himself.彼は首吊り自殺をした。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
I think I'll go in for tennis.テニスに首をつっこんでみようか。
Bangkok is the capital of Thailand.バンコクはタイの首都です。
The rebels took control of the capital.反逆者達は首都を制圧した。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
My neck snapped when I did a headstand.逆立ちをした時首がガクンとなりました。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
The policeman caught me by the wrist.警官は私の手首をつかまえた。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
To cut a long story short, he was fired.早い話が彼は首になったのだ。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
Tom kissed Mary on the neck.トムはメアリーの首にキスをした。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
The capital of Turkey is Ankara.トルコの首都はアンカラです。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
He was fired for stealing.彼は盗みのために首になった。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
The girl had a long scarf around her neck.その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
The capital was bombed again and again.首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
I held him by the collar.私は彼のえり首をつかまえた。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
He shook his head.彼は首を横に振った。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
I have a rash on my neck.首に湿疹ができました。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
You are not consistent in your actions.君の行動が首尾一貫していない。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
The girl has a scarf around her neck.その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
He had not been employed two months before he was fired.彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
The cat had a ribbon around its neck.その猫は首にリボンを巻いていました。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
I shook my head.私は首を横に振った。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
They regarded him as the ringleader of the murder case.彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
He had an interview with the Prime Minister.彼は首相にインタビューした。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
Helsinki is the capital of Finland.ヘルシンキはフィンランドの首都です。
There's no telling when she'll stab you in the back.いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
I took him by the wrist.私は彼の手首をつかまえた。
Ankara is the capital of Turkey.アンカラはトルコの首都です。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
Copenhagen is the capital of Denmark.コペンハーゲンはデンマークの首都です。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
Tom was dismissed from his job.トムは首になった。
I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
The bird dipped its head into the water.鳥は首をひょいと水に浸した。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
He has a thick neck.彼は太い首をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License