UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The capital of Turkey is Ankara.トルコの首都はアンカラです。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
The police seized the robber by the neck.警察はその強盗の首を押さえた。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
He committed suicide by hanging himself.彼は首吊り自殺をした。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
He was fired on the grounds that he was lazy.彼は怠け者として首になった。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
He was dismissed of the grounds that he was idle.彼は怠け者であるという理由で首になった。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
That man grabbed the young girl's wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
This is why I fired him.こういうわけで私は彼を首にした。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
She has always been at the head of her class.彼女は今までずっとクラスの首席です。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
They regarded him as the ringleader of the murder case.彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
The dog slipped his collar.犬は首輪をすり抜けた。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.首相は明日放送に出る。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
To cut a long story short, he was fired.早い話が彼は首になったのだ。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
Its neck and head were very soft.その首と頭部はとてもやわらかかった。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
He caught me by the neck.彼は私の首筋をつかんだ。
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
The long and the short of it is that I was fired.要するに私は首になったのだ。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
He shall be fired.彼を首にしてやる。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
He shook his head up and down.彼は首を上下に振った。
He seized the pickpocket by the collar.彼はすりの襟首を掴んだ。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.新聞によれば、首相がガンでなくなった。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
The Prime Minister held a press conference yesterday.首相は昨日に記者会見を行なった。
Who will put a bell on the cat's collar?誰が猫の首に鈴をつけるか。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
He shook his head back and forth.彼は首を前後に振りました。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
I'm up to my neck in work.首まで仕事にどっぷりだ。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
Helsinki is the capital of Finland.ヘルシンキはフィンランドの首都です。
He is at the head of the class.彼はその組の首席だ。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
She waited eagerly for her husband's return.彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
Kabul is the capital of Afghanistan.カブールはアフガニスタンの首都です。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
Tom was dismissed from his job.トムは首になった。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License