UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
He was fired for stealing.彼は盗みのために首になった。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
They regarded him as the ringleader of the murder case.彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
Tom shook his head.トムは首を横に振った。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Who will put a bell on the cat's collar?誰が猫の首に鈴をつけるか。
I held him by the collar.私は彼のえり首をつかまえた。
He took me by the collar.彼は私のえり首をつかんだ。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
Who will bell the cat?誰が猫の首に鈴をつけるか。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
I puzzled over the difficult math problem.私はその数学の難問に首をひねった。
Tom was dismissed from his job.トムは首になった。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
I have a rash on my neck.首に湿疹ができました。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
She is curious about anything.彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.首相が両国間の貿易協定に調印しました。
The capital of Turkey is Ankara.トルコの首都はアンカラです。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
He shook his head back and forth.彼は首を前後に振りました。
He was dismissed of the grounds that he was idle.彼は怠け者であるという理由で首になった。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
I sprained my neck while sleeping.首を寝違えました。
He is at the head of the class.彼はその組の首席だ。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.首相は危篤だとささやかれている。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
She threw her arms around her husband's neck.彼女は夫の首に抱きついた。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
He succeeded in entering the university.彼は首尾よくその大学に入学した。
He shook his head up and down.彼は首を上下に振った。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
To cut a long story short, he was fired.早い話が彼は首になったのだ。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
Tom lost his job.トムは首になった。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
He went to Paris, which is the capital of France.彼はフランスの首都パリへ行った。
He had an interview with the Prime Minister.彼は首相にインタビューした。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
I'm aware that you failed.君の不首尾は承知している。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
There's no telling when she'll stab you in the back.いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
My neck hurts today.今日首がいたいです。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License