UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
My neck snapped when I did a headstand.逆立ちをした時首がガクンとなりました。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
This is why I fired him.こういうわけで私は彼を首にした。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
He had an interview with the Prime Minister.彼は首相にインタビューした。
She is curious about anything.彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
He told me point-blank that I was fired.お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
Ankara is the capital of Turkey.アンカラはトルコの首都です。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
He succeeded in entering the university.彼は首尾よくその大学に入学した。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
She has always been at the head of her class.彼女は今までずっとクラスの首席です。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.もちろん首相に面会するのは難しい。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
I'm aware that you failed.君の不首尾は承知している。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
He hung his head sheepishly.おどおどして首をたれた。
She threw her arms around her husband's neck.彼女は夫の首に抱きついた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
He was dismissed of the grounds that he was idle.彼は怠け者であるという理由で首になった。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
There's no telling when she'll stab you in the back.いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
He was fired for stealing.彼は盗みのために首になった。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
The Prime Minister held a press conference yesterday.首相は昨日に記者会見を行なった。
Tom shook his head.トムは首を横に振った。
The new car underwent its tests successfully.新車はテストを受けて首尾よく合格した。
The bird dipped its head into the water.鳥は首をひょいと水に浸した。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
This is a bit too tight around my neck.これは首まわりがすこしきつすぎる。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
Who will bell the cat?誰が猫の首に鈴をつけるか。
He seized me by the neck.彼は私の首を捕まえた。
He lost his position just because he refused to tell a lie.ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.首相が両国間の貿易協定に調印しました。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
The criminal gave himself up to the police.その犯人は警察に自首した。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
He caught me by the neck.彼は私の首筋をつかんだ。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
She has a scarf around her neck.彼女は首にスカーフをまいている。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
I seized the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
I'm up to my neck in work.首まで仕事にどっぷりだ。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
He shook his head up and down.彼は首を上下に振った。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License