UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bangkok is the capital of Thailand.バンコクはタイの首都です。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
The girl has a scarf around her neck.その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。
I have a discharge from my nipple.乳首から分泌液が出ます。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
He seized me by the neck.彼は私の首を捕まえた。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.首が痛くて回せません。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
The man caught the girl by the wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
He shook his head as if to say No.彼は「いやだ」といいたげに首を振った。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
He went to Paris, which is the capital of France.彼はフランスの首都パリへ行った。
I'm aware that you failed.君の不首尾は承知している。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
The long and the short of it is that I was fired.要するに私は首になったのだ。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
I shook my head.私は首を横に振った。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
He lost his position just because he refused to tell a lie.ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
The capital city of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.首相は明日放送に出る。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
I've been looking forward to your arrival.お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
He succeeded in swimming across the river.彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
Copenhagen is the capital of Denmark.コペンハーゲンはデンマークの首都です。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
What is the capital of Haiti?ハイチの首都はどこですか。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
The cat had a ribbon around its neck.その猫は首にリボンを巻いていました。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
The capital was bombed again and again.首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
He is taller than me by a head.彼は私よりも首の分だけ背が高い。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
She waited eagerly for her husband's return.彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
He was fired for stealing.彼は盗みのために首になった。
He was fired on the grounds that he was lazy.彼は怠け者として首になった。
She has always been at the head of her class.彼女は今までずっとクラスの首席です。
The bird dipped its head into the water.鳥は首をひょいと水に浸した。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
He had an interview with the Prime Minister.彼は首相にインタビューした。
She threw her arms around her husband's neck.彼女は夫の首に抱きついた。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.首相は危篤だとささやかれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License