The prime minister will make an announcement tomorrow.
首相は明日声明を出すことになっている。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.
ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
I will have to fire you if you come late so often.
そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
She is curious about anything.
彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.
首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
I'll be hanged if that's true.
それが本当なら首をやる。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
The girl had a long scarf around her neck.
その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
He seized me by the neck.
彼は私の首を捕まえた。
For some reason or other she shook her head.
何らかの理由で彼女は首を横に振った。
The top leaders of seven countries attended the meeting.
7カ国の首脳がその会議に出席した。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
What's the capital city of Finland?
フィンランドの首都はどこですか。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.
ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
People in the back row craned to see the stage.
後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
Your job hangs by a thread.
あなたの首は風前のともし火だ。
Tom broke his left ankle during a rugby match.
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
As well be hanged for a sheep as a lamb.
小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
He was deep in debt, and had to part with his house.
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
My neck hurts today.
今日首がいたいです。
If you do that to him, you will cut your throat.
もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
The prime minister appoints the members of his cabinet.
首相が閣僚を任命する。
There's no telling when she'll stab you in the back.
いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
He was deep in debt and had to part with his house.
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.
ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
The cat had a ribbon around its neck.
その猫は首にリボンを巻いていました。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
The two premiers had nothing in common.
二人の首相は何一つ共通点がなかった。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.