UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lost his position just because he refused to tell a lie.ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。
I took him by the wrist.私は彼の手首をつかまえた。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
He shall be fired.彼を首にしてやる。
The man caught the girl by the wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
The new car underwent its tests successfully.新車はテストを受けて首尾よく合格した。
Tom shook his head.トムは首を横に振った。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
The enemy's plane suddenly turned toward us.敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
The Premier subscribed his name to the charter.首相は憲章に署名した。
He seized me by the wrist.彼は私の手首を掴んだ。
He went to Paris, which is the capital of France.彼はフランスの首都パリへ行った。
He sprained his ankle.彼は足首をねんざした。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
The Prime Minister was involved in a scandal.首相はスキャンダルに巻き込まれた。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
Tom was dismissed from his job.トムは首になった。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
The dog slipped his collar.犬は首輪をすり抜けた。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
He is taller than me by a head.彼は私よりも首の分だけ背が高い。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
The girl has a scarf around her neck.その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
She is curious about anything.彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.首相は明日放送に出る。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.もちろん首相に面会するのは難しい。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
Its neck and head were very soft.その首と頭部はとてもやわらかかった。
My neck snapped when I did a headstand.逆立ちをした時首がガクンとなりました。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
Some people are up to their necks in debt.借金で首が回らない人もいる。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
I held him by the collar.私は彼のえり首をつかまえた。
They succeeded in catching the tiger alive.彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Kyiv is the capital of Ukraine.キエフはウクライナの首都です。
That man grabbed the young girl's wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.首相が両国間の貿易協定に調印しました。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
Bill was canned from his job last week.ビルは先週仕事を首になった。
Helsinki is the capital of Finland.ヘルシンキはフィンランドの首都です。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンはイギリスの首都。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
You're fired.おまえは首だ。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License