UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
This is why I fired him.こういうわけで私は彼を首にした。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
She has always been at the head of her class.彼女は今までずっとクラスの首席です。
He shook his head as if to say No.彼は「いやだ」といいたげに首を振った。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
I shook my head.私は首を横に振った。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
Its neck and head were very soft.その首と頭部はとてもやわらかかった。
I think I'll go in for tennis.テニスに首をつっこんでみようか。
He succeeded in swimming across the river.彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
My neck hurts today.今日首がいたいです。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
He seized me by the wrist.彼は私の手首を掴んだ。
Ankara is the capital of Turkey.アンカラはトルコの首都です。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
They succeeded in catching the tiger alive.彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.もちろん首相に面会するのは難しい。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
Who will put a bell on the cat's collar?誰が猫の首に鈴をつけるか。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.新聞によれば、首相がガンでなくなった。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
The cat had a ribbon around its neck.その猫は首にリボンを巻いていました。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
The bird dipped its head into the water.鳥は首をひょいと水に浸した。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
I woke up with a crick in my neck.首を寝違えました。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
This shirt doesn't fit me round the neck.このワイシャツは首まわりが合わない。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
The policeman caught me by the wrist.警官は私の手首をつかまえた。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
He seized me by the neck.彼は私の首を捕まえた。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Tom kissed Mary on the neck.トムはメアリーの首にキスをした。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
He told me point-blank that I was fired.お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
There's no telling when she'll stab you in the back.いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
I seized the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
My neck snapped when I did a headstand.逆立ちをした時首がガクンとなりました。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
Kabul is the capital of Afghanistan.カブールはアフガニスタンの首都です。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License