UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some people are up to their necks in debt.借金で首が回らない人もいる。
Its neck and head were very soft.その首と頭部はとてもやわらかかった。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
He hanged himself.彼は首つり自殺した。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
Tom was dismissed from his job.トムは首になった。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
He is taller than me by a head.彼は私よりも首の分だけ背が高い。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
I shook my head.私は首を横に振った。
The man caught the girl by the wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
They succeeded in catching the tiger alive.彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
I took him by the wrist.私は彼の手首をつかまえた。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
Copenhagen is the capital of Denmark.コペンハーゲンはデンマークの首都です。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
I have a rash on my neck.首に湿疹ができました。
Helsinki is the capital of Finland.ヘルシンキはフィンランドの首都です。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
To make a long story short, he was fired.端的に言って、彼は首になったのだ。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
The long and the short of it is that I was fired.要するに私は首になったのだ。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
I'm up to my neck in work.首まで仕事にどっぷりだ。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.新聞によれば、首相がガンでなくなった。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
He sprained his ankle.彼は足首をねんざした。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
He had not been employed two months before he was fired.彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
I grabbed the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
Tom lost his job.トムは首になった。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
The bird dipped its head into the water.鳥は首をひょいと水に浸した。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
Kyiv is the capital of Ukraine.キエフはウクライナの首都です。
He shook his head back and forth.彼は首を前後に振りました。
He succeeded in entering the university.彼は首尾よくその大学に入学した。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
He seized the pickpocket by the collar.彼はすりの襟首を掴んだ。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
He was fired for stealing.彼は盗みのために首になった。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
He committed suicide by hanging himself.彼は首吊り自殺をした。
He shook his head as if to say No.彼は「いやだ」といいたげに首を振った。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
She is consistent in her opinions.彼女の考え方は首尾一貫している。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License