UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
I puzzled over the difficult math problem.私はその数学の難問に首をひねった。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
I took him by the wrist.私は彼の手首をつかまえた。
The dog slipped his collar.犬は首輪をすり抜けた。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
He went to Paris, which is the capital of France.彼はフランスの首都パリへ行った。
I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
Tom kissed Mary on the neck.トムはメアリーの首にキスをした。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
He shook his head back and forth.彼は首を前後に振りました。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.首相は明日放送に出る。
The two candidates are struggling for mastery.2人の候補者が首位を争っている。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
He has a thick neck.彼は太い首をしている。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
She waited eagerly for her husband's return.彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The cat had a ribbon around its neck.その猫は首にリボンを巻いていました。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
They regarded him as the ringleader of the murder case.彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。
I shook my head.私は首を横に振った。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
I sprained my neck while sleeping.首を寝違えました。
As well be hanged for a sheep as a lamb.小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
The Premier subscribed his name to the charter.首相は憲章に署名した。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
I'm aware that you failed.君の不首尾は承知している。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
He committed suicide by hanging himself.彼は首吊り自殺をした。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
This is why I fired him.こういうわけで私は彼を首にした。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
Its neck and head were very soft.その首と頭部はとてもやわらかかった。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.首相が両国間の貿易協定に調印しました。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
I woke up with a crick in my neck.首を寝違えました。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
I grabbed the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Helsinki is the capital of Finland.ヘルシンキはフィンランドの首都です。
You're fired.おまえは首だ。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
He seized me by the neck.彼は私の首を捕まえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License