UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
I'm up to my neck in work.首まで仕事にどっぷりだ。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
The police seized the robber by the neck.警察はその強盗の首を押さえた。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
I have a rash on my neck.首に湿疹ができました。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
He seized me by the wrist.彼は私の手首を掴んだ。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
What is the capital of Haiti?ハイチの首都はどこですか。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
The new car underwent its tests successfully.新車はテストを受けて首尾よく合格した。
He took me by the collar.彼は私のえり首をつかんだ。
The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
He was fired on the grounds that he was lazy.彼は怠け者として首になった。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
He seized me by the neck.彼は私の首を捕まえた。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
There's no telling when she'll stab you in the back.いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
The Premier subscribed his name to the charter.首相は憲章に署名した。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
He is taller than me by a head.彼は私よりも首の分だけ背が高い。
She has a scarf around her neck.彼女は首にスカーフをまいている。
The enemy's plane suddenly turned toward us.敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
They regarded him as the ringleader of the murder case.彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
Copenhagen is the capital of Denmark.コペンハーゲンはデンマークの首都です。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンはイギリスの首都。
Tom was dismissed from his job.トムは首になった。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Who will bell the cat?誰が猫の首に鈴をつけるか。
The dog slipped his collar.犬は首輪をすり抜けた。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
The bird dipped its head into the water.鳥は首をひょいと水に浸した。
I have a discharge from my nipple.乳首から分泌液が出ます。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
Tom kissed Mary on the neck.トムはメアリーの首にキスをした。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Who will put a bell on the cat's collar?誰が猫の首に鈴をつけるか。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
You are not consistent in your actions.君の行動が首尾一貫していない。
Kabul is the capital of Afghanistan.カブールはアフガニスタンの首都です。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.首が痛くて回せません。
He lost his position just because he refused to tell a lie.ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
He caught me by the neck.彼は私の首筋をつかんだ。
I've been looking forward to your arrival.お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
Kyiv is the capital of Ukraine.キエフはウクライナの首都です。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
He shook his head up and down.彼は首を上下に振った。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License