UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
Its neck and head were very soft.その首と頭部はとてもやわらかかった。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
The Prime Minister held a press conference yesterday.首相は昨日に記者会見を行なった。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
The bird dipped its head into the water.鳥は首をひょいと水に浸した。
This is a bit too tight around my neck.これは首まわりがすこしきつすぎる。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
Copenhagen is the capital of Denmark.コペンハーゲンはデンマークの首都です。
The new car underwent its tests successfully.新車はテストを受けて首尾よく合格した。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
I have a discharge from my nipple.乳首から分泌液が出ます。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
Tom was dismissed from his job.トムは首になった。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
He took me by the collar.彼は私のえり首をつかんだ。
He was fired on the grounds that he was lazy.彼は怠け者として首になった。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
The girl has a scarf around her neck.その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
He was dismissed of the grounds that he was idle.彼は怠け者であるという理由で首になった。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
Helsinki is the capital of Finland.ヘルシンキはフィンランドの首都です。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.もちろん首相に面会するのは難しい。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Bangkok is the capital of Thailand.バンコクはタイの首都です。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.首相は明日放送に出る。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.新聞によれば、首相がガンでなくなった。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンは英国の首都である。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
Some people are up to their necks in debt.借金で首が回らない人もいる。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
The long and the short of it is that I was fired.要するに私は首になったのだ。
This shirt doesn't fit me round the neck.このワイシャツは首まわりが合わない。
He committed suicide by hanging himself.彼は首吊り自殺をした。
I've been looking forward to your arrival.お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
He told me point-blank that I was fired.お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
He succeeded in swimming across the river.彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
To cut a long story short, he was fired.早い話が彼は首になったのだ。
He has a thick neck.彼は太い首をしている。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
I shook my head.私は首を横に振った。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
I'm up to my neck in work.首まで仕事にどっぷりだ。
She is curious about anything.彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
He caught me by the neck.彼は私の首筋をつかんだ。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License