The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.
首相は財政的危機についてくわしくはなした。
The main thing that dreams lack is consistency.
夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
He went to Paris, which is the capital of France.
彼はフランスの首都パリへ行った。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
Tom shook his head.
トムは首を横に振った。
The statue is missing its head.
その像は首が欠けている。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.
このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
I grabbed the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
I'm aware that you failed.
君の不首尾は承知している。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
首相が両国間の貿易協定に調印しました。
The premier paid a formal visit to the White House.
首相はホワイトハウスを公式訪問した。
The dog slipped his collar.
犬は首輪をすり抜けた。
To cut a long story short, he was fired.
早い話が彼は首になったのだ。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.
首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
I broke my wrist when I fell on it.
転んだ時、手首を折った。
Its neck and head were very soft.
その首と頭部はとてもやわらかかった。
What is the capital of the United States?
アメリカの首都はどこですか。
He had not been employed two months before he was fired.
彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
He shook his head back and forth.
彼は首を前後に振りました。
The premier is likely to resign.
首相はおそらく辞任するであろう。
This is a bit too tight around my neck.
これは首まわりがすこしきつすぎる。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Their capital was Cuzco for many years.
長い間、首都はクスコだった。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?
ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.
社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
She is consistent in her opinions.
彼女の考えは首尾一貫している。
London is the capital of England.
ロンドンは英国の首都である。
The capital city of Italy is Rome.
イタリアの首都はローマです。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.
首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.
首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The present prime minister was not present at the ceremony.
現在の首相はその式に出席してはいなかった。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
He had words with his employer and was fired.
彼は雇い主と口論して首になった。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
Cultures have a coherent view of the world.
それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
If you do that to him, you will cut your throat.
もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
I puzzled over the difficult math problem.
私はその数学の難問に首をひねった。
She waited eagerly for her husband's return.
彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
The girl had a long scarf around her neck.
その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
The sun beat down on our necks and backs.
首や背に太陽が暑く照りつけた。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.
富士山に登った後で一首浮かんだ。
She has a scarf around her neck.
彼女は首にスカーフをまいている。
The company dropped five employees.
その会社は従業員5人を首にした。
This is why I fired him.
こういうわけで私は彼を首にした。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
The party leader rattled on at great length about future policies.
党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
Another mistake, and he will be fired.
もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
She is curious about anything.
彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
The capital city of Poland is Warsaw.
ポーランドの首都はワルシャワです。
Tom kissed Mary on the neck.
トムはメアリーの首にキスをした。
Kyoto was an old capital of Japan.
京都はかつて日本の首都でした。
I heard that he gave himself up to the police.
彼は警察に自首したそうです。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.
「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.
小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
The premier and his cabinet colleagues resigned.
首相と閣僚が辞任した。
Alice hung her head in shame.
アリスは恥ずかしさで首をたれた。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.
首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
Tell me the reason why he was fired.
彼が首になった理由を教えて下さい。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.
首相の発言が反対運動に火をつけた。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The capital of Turkey is Ankara.
トルコの首都はアンカラです。
He seized me by the wrist.
彼は私の手首を掴んだ。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
He gave an angry shake of his head.
彼は怒って首を左右に振った。
He was deep in debt and had to part with his house.
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The capital of Japan is Tokyo.
日本の首都は東京である。
I don't mean to poke my nose into your affairs.
私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
He got his neck broken in the accident.
彼はその事故で首を痛めた。
The prime minister will make an announcement tomorrow.
首相は明日声明を出すことになっている。
My goal in life is to be Prime Minister.
私の人生の目標は首相になることだ。
I persuaded him to give himself up to the police.
私は彼を説得して警察に自首させた。
What is the capital of Haiti?
ハイチの首都はどこですか。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.
ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
I woke up with a crick in my neck.
首を寝違えました。
The capital of the state is right on the equator.
その国の首都は赤道下にある。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The Prime Minister was involved in a scandal.
首相はスキャンダルに巻き込まれた。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.