The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Which is the capital of the United States, Washington or New York?
ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The prime minister appoints the members of his cabinet.
首相が閣僚を任命する。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.
ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
He succeeded in entering the university.
彼は首尾よくその大学に入学した。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.
自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
The police seized the robber by the neck.
警察はその強盗の首を押さえた。
She waited eagerly for her husband's return.
彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.
首相は組閣に失敗した。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.
首相はあす中国首相と会う予定である。
He told me point-blank that I was fired.
お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
London is the capital of England.
ロンドンは英国の首都である。
She has a scarf around her neck.
彼女は首にスカーフをまいている。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.
首相が重病だといううわさが飛んでいる。
This is why I fired him.
こういうわけで私は彼を首にした。
I held him by the collar.
私は彼のえり首をつかまえた。
I woke up with a crick in my neck.
首を寝違えました。
We tied with the other team for first place.
相手チームと首位を分けた。
My neck snapped when my car was hit from behind.
車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
He is at the head of the class.
彼はその組の首席だ。
The dog slipped its collar without any difficulty.
犬はやすやすと首輪をはずした。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.
もちろん首相に面会するのは難しい。
Kyoto was an old capital of Japan.
京都はかつて日本の首都でした。
The criminal gave himself up to the police.
その犯人は警察に自首した。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.
間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
I heard that he gave himself up to the police.
彼は警察に自首したそうです。
This shirt doesn't fit me round the neck.
このワイシャツは首まわりが合わない。
I have a rash on my neck.
首に湿疹ができました。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.
うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑にされた。
The bird dipped its head into the water.
鳥は首をひょいと水に浸した。
Ottawa is the capital of Canada.
オタワはカナダの首都です。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.
彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
Some people are up to their necks in debt.
借金で首が回らない人もいる。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.
The prime minister's speech did not make for peace.
首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.
足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
My neck snapped when I did a headstand.
逆立ちをした時首がガクンとなりました。
The prime minister will make an announcement tomorrow.
首相は明日声明を出すことになっている。
He had words with his employer and was fired.
彼は雇い主と口論して首になった。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.
彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.
先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
He got fired for making waves too often.
彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.
おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.
新聞によれば、首相がガンでなくなった。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.
私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
The prime minister dissolved the Diet.
首都は国会を解散した。
The premier is likely to resign.
首相はおそらく辞任するであろう。
My goal in life is to be Prime Minister.
私の人生の目標は首相になることだ。
Do you know the capital of Belgium?
ベルギーの首都を知っていますか。
He sprained his ankle.
彼は足首をねんざした。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
The rebels took control of the capital.
反逆者達は首都を制圧した。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.
「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
His head nodded, and he snored gently.
首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
Kabul is the capital of Afghanistan.
カブールはアフガニスタンの首都です。
They communicate disapproval by shaking their heads.
首を横に振ることで不承認を与える。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
No one has succeeded in solving the mystery.
今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
Tallinn is the capital of Estonia.
タリンはエストニアの首都である。
She bathed her ankle with hot water.
彼女は足首をお湯に浸した。
You're fired.
おまえは首だ。
The boy passed the examination with success.
少年は首尾よく試験に合格しました。
The country respects the Prime Minister.
国民は誰でも首相を尊敬している。
The premier and his cabinet colleagues resigned.
首相と閣僚が辞任した。
As well be hanged for a sheep as a lamb.
小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
I'm aware that you failed.
君の不首尾は承知している。
She is consistent in her opinions.
彼女の考えは首尾一貫している。
Tokyo is the capital of Japan.
東京は日本の首都です。
A trickle of blood ran down his neck.
彼の首筋を血がすっと伝った。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
首相が両国間の貿易協定に調印しました。
I'll be hanged if that's true.
それが本当なら首をやる。
There's no telling when she'll stab you in the back.
いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
He is taller than me by a head.
彼は私よりも首の分だけ背が高い。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
She is consistent in her opinions.
彼女の考え方は首尾一貫している。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.
彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
They carried on the summit conference till late.
彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
By summit, do you mean the Group of Eight?
サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
Tom lost his job.
トムは首になった。
The capital of Brazil is Brasilia.
ブラジルの首都はブラジリアである。
The criminal was sent to the gallows.
罪人は絞首台に送られた。
Capital of Japan is Tokyo.
日本の首都は東京である。
This is a bit too tight around my neck.
これは首まわりがすこしきつすぎる。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.
首相は明日放送に出る。
London, the capital of England, is on the Thames.
英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
I succeeded in reaching the top of the mountain.
私は首尾よく山頂に到達できた。
The capital city of Italy is Rome.
イタリアの首都はローマです。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.
首相は数週間以内に辞任すると発表した。
The cat had a ribbon around its neck.
その猫は首にリボンを巻いていました。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
The girl has a scarf around her neck.
その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.