UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
Helsinki is the capital of Finland.ヘルシンキはフィンランドの首都です。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
The girl has a scarf around her neck.その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
My neck snapped when I did a headstand.逆立ちをした時首がガクンとなりました。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
I'm aware that you failed.君の不首尾は承知している。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
He was fired on the grounds that he was lazy.彼は怠け者として首になった。
He seized the pickpocket by the collar.彼はすりの襟首を掴んだ。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
The policeman caught me by the wrist.警官は私の手首をつかまえた。
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
The new car underwent its tests successfully.新車はテストを受けて首尾よく合格した。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
This shirt doesn't fit me round the neck.このワイシャツは首まわりが合わない。
I've been looking forward to your arrival.お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.首相が両国間の貿易協定に調印しました。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
I grabbed the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
You're fired.おまえは首だ。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
He hung his head sheepishly.おどおどして首をたれた。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
I think I'll go in for tennis.テニスに首をつっこんでみようか。
Tom lost his job.トムは首になった。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.首が痛くて回せません。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
My goal in life is to be Prime Minister.私の人生の目標は首相になることだ。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
Ankara is the capital of Turkey.アンカラはトルコの首都です。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
He sprained his ankle.彼は足首をねんざした。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.首相は明日放送に出る。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License