UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He seized me by the neck.彼は私の首を捕まえた。
He was dismissed of the grounds that he was idle.彼は怠け者であるという理由で首になった。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
I sprained my neck while sleeping.首を寝違えました。
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
The policeman caught me by the wrist.警官は私の手首をつかまえた。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.首が痛くて回せません。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
He is at the head of the class.彼はその組の首席だ。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
He took me by the collar.彼は私のえり首をつかんだ。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
He went to Paris, which is the capital of France.彼はフランスの首都パリへ行った。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
This shirt doesn't fit me round the neck.このワイシャツは首まわりが合わない。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
He shall be fired.彼を首にしてやる。
I tilt my head. Not the pawn, but the knight?僕は首をひねる。このポーンではなくて、こっちのナイトを・・・。
Tom was fired.トムは首になった。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
She is consistent in her opinions.彼女の考え方は首尾一貫している。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
There's no telling when she'll stab you in the back.いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
He sprained his ankle.彼は足首をねんざした。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
The Prime Minister was involved in a scandal.首相はスキャンダルに巻き込まれた。
As well be hanged for a sheep as a lamb.小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
He shook his head as if to say No.彼は「いやだ」といいたげに首を振った。
He shook his head.彼は首を横に振った。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
I grabbed the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
The capital city of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
He caught me by the neck.彼は私の首筋をつかんだ。
I'm up to my neck in work.首まで仕事にどっぷりだ。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.首相は危篤だとささやかれている。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The capital of Turkey is Ankara.トルコの首都はアンカラです。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
The dog slipped his collar.犬は首輪をすり抜けた。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
Tom shook his head.トムは首を横に振った。
I puzzled over the difficult math problem.私はその数学の難問に首をひねった。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
Tom kissed Mary on the neck.トムはメアリーの首にキスをした。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
He committed suicide by hanging himself.彼は首吊り自殺をした。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
Copenhagen is the capital of Denmark.コペンハーゲンはデンマークの首都です。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
To cut a long story short, he was fired.早い話が彼は首になったのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License