UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
My neck snapped when I did a headstand.逆立ちをした時首がガクンとなりました。
Bill was canned from his job last week.ビルは先週仕事を首になった。
Kyiv is the capital of Ukraine.キエフはウクライナの首都です。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
Bangkok is the capital of Thailand.バンコクはタイの首都です。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
This is why I fired him.こういうわけで私は彼を首にした。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
The girl had a long scarf around her neck.その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
The girl has a scarf around her neck.その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
She is curious about anything.彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
The prime minister will make an announcement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
Who will bell the cat?誰が猫の首に鈴をつけるか。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
The cat had a ribbon around its neck.その猫は首にリボンを巻いていました。
Tom lost his job.トムは首になった。
The capital city of Poland is Warsaw.ポーランドの首都はワルシャワです。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
What is the capital of Haiti?ハイチの首都はどこですか。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
He was fired on the grounds that he was lazy.彼は怠け者として首になった。
He went to Paris, which is the capital of France.彼はフランスの首都パリへ行った。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
Copenhagen is the capital of Denmark.コペンハーゲンはデンマークの首都です。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
He lost his position just because he refused to tell a lie.ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
Some people are up to their necks in debt.借金で首が回らない人もいる。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
The rebels took control of the capital.反逆者達は首都を制圧した。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
I took him by the wrist.私は彼の手首をつかまえた。
He took me by the collar.彼は私のえり首をつかんだ。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
The criminal gave himself up to the police.その犯人は警察に自首した。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
The two candidates are struggling for mastery.2人の候補者が首位を争っている。
She has a scarf around her neck.彼女は首にスカーフをまいている。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
Tom was fired.トムは首になった。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
The long and the short of it is that I was fired.要するに私は首になったのだ。
The police seized the robber by the neck.警察はその強盗の首を押さえた。
She has always been at the head of her class.彼女は今までずっとクラスの首席です。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
Tom kissed Mary on the neck.トムはメアリーの首にキスをした。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.首相は明日放送に出る。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
The Prime Minister held a press conference yesterday.首相は昨日に記者会見を行なった。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
I tilt my head. Not the pawn, but the knight?僕は首をひねる。このポーンではなくて、こっちのナイトを・・・。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License