UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She waited eagerly for her husband's return.彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
The dog slipped his collar.犬は首輪をすり抜けた。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
He seized the pickpocket by the collar.彼はすりの襟首を掴んだ。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
The enemy's plane suddenly turned toward us.敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
Tell me the reason why he was fired.彼が首になった理由を教えて下さい。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
He caught me by the neck.彼は私の首筋をつかんだ。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
Ankara is the capital of Turkey.アンカラはトルコの首都です。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
The police seized the robber by the neck.警察はその強盗の首を押さえた。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
That man grabbed the young girl's wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
The policeman caught me by the wrist.警官は私の手首をつかまえた。
I tilt my head. Not the pawn, but the knight?僕は首をひねる。このポーンではなくて、こっちのナイトを・・・。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.首相が両国間の貿易協定に調印しました。
I seized the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
I think I'll go in for tennis.テニスに首をつっこんでみようか。
To make a long story short, he was fired.端的に言って、彼は首になったのだ。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンは英国の首都である。
I shook my head.私は首を横に振った。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
He was fired for stealing.彼は盗みのために首になった。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
I have a rash on my neck.首に湿疹ができました。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
He is taller than me by a head.彼は私よりも首の分だけ背が高い。
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
Helsinki is the capital of Finland.ヘルシンキはフィンランドの首都です。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
He told me point-blank that I was fired.お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
He has a thick neck.彼は太い首をしている。
He seized me by the wrist.彼は私の手首を掴んだ。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
Bangkok is the capital of Thailand.バンコクはタイの首都です。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
Kyiv is the capital of Ukraine.キエフはウクライナの首都です。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
Tom lost his job.トムは首になった。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.もちろん首相に面会するのは難しい。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
He shook his head back and forth.彼は首を前後に振りました。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
He had an interview with the Prime Minister.彼は首相にインタビューした。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
I woke up with a crick in my neck.首を寝違えました。
He succeeded in entering the university.彼は首尾よくその大学に入学した。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License