UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Prime Minister wants to be respected by everybody.首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
I'm aware that you failed.君の不首尾は承知している。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
Tom was fired.トムは首になった。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
He was fired for stealing.彼は盗みのために首になった。
He succeeded in entering the university.彼は首尾よくその大学に入学した。
The new car underwent its tests successfully.新車はテストを受けて首尾よく合格した。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
My neck snapped when I did a headstand.逆立ちをした時首がガクンとなりました。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
She has a scarf around her neck.彼女は首にスカーフをまいている。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.首相は明日放送に出る。
I woke up with a crick in my neck.首を寝違えました。
He hung his head sheepishly.おどおどして首をたれた。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
Tell me the reason why he was fired.彼が首になった理由を教えて下さい。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
She is curious about anything.彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
Ankara is the capital of Turkey.アンカラはトルコの首都です。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
What is the capital of Haiti?ハイチの首都はどこですか。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
She has always been at the head of her class.彼女は今までずっとクラスの首席です。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
The capital of Turkey is Ankara.トルコの首都はアンカラです。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
Who will bell the cat?誰が猫の首に鈴をつけるか。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
Tom lost his job.トムは首になった。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
Tom shook his head.トムは首を横に振った。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
Bill was canned from his job last week.ビルは先週仕事を首になった。
He has a thick neck.彼は太い首をしている。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
He took me by the collar.彼は私のえり首をつかんだ。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
Tom had nothing to do with getting Mary fired.トムさんはメアリさんが首にしたことに関係なかったんだ。
I've been looking forward to your arrival.お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
I have a discharge from my nipple.乳首から分泌液が出ます。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License