UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He shook his head as if to say No.彼は「いやだ」といいたげに首を振った。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
Kabul is the capital of Afghanistan.カブールはアフガニスタンの首都です。
Tom lost his job.トムは首になった。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
He went to Paris, which is the capital of France.彼はフランスの首都パリへ行った。
The capital of Turkey is Ankara.トルコの首都はアンカラです。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
The enemy's plane suddenly turned toward us.敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
He hung his head sheepishly.おどおどして首をたれた。
He committed suicide by hanging himself.彼は首吊り自殺をした。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
Bill was canned from his job last week.ビルは先週仕事を首になった。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
They succeeded in catching the tiger alive.彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
Its neck and head were very soft.その首と頭部はとてもやわらかかった。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
They regarded him as the ringleader of the murder case.彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
The Prime Minister was involved in a scandal.首相はスキャンダルに巻き込まれた。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
I have a discharge from my nipple.乳首から分泌液が出ます。
I woke up with a crick in my neck.首を寝違えました。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
He had an interview with the Prime Minister.彼は首相にインタビューした。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
Kyiv is the capital of Ukraine.キエフはウクライナの首都です。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
What is the capital of Haiti?ハイチの首都はどこですか。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
He had not been employed two months before he was fired.彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
I'm aware that you failed.君の不首尾は承知している。
Bangkok is the capital of Thailand.バンコクはタイの首都です。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
My neck snapped when I did a headstand.逆立ちをした時首がガクンとなりました。
Some people are up to their necks in debt.借金で首が回らない人もいる。
This shirt doesn't fit me round the neck.このワイシャツは首まわりが合わない。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
I took him by the wrist.私は彼の手首をつかまえた。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
He was fired for stealing.彼は盗みのために首になった。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
He told me point-blank that I was fired.お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
She has a scarf around her neck.彼女は首にスカーフをまいている。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
He was fired on the grounds that he was lazy.彼は怠け者として首になった。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
He hanged himself.彼は首つり自殺した。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
She threw her arms around her husband's neck.彼女は夫の首に抱きついた。
Who will put a bell on the cat's collar?誰が猫の首に鈴をつけるか。
I shook my head.私は首を横に振った。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
He shook his head.彼は首を横に振った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License