UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
I tilt my head. Not the pawn, but the knight?僕は首をひねる。このポーンではなくて、こっちのナイトを・・・。
I sprained my neck while sleeping.首を寝違えました。
The capital city of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
My neck snapped when I did a headstand.逆立ちをした時首がガクンとなりました。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
This is a bit too tight around my neck.これは首まわりがすこしきつすぎる。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
Its neck and head were very soft.その首と頭部はとてもやわらかかった。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
He seized the pickpocket by the collar.彼はすりの襟首を掴んだ。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
He is at the head of the class.彼はその組の首席だ。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
The capital city of Poland is Warsaw.ポーランドの首都はワルシャワです。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
I took him by the wrist.私は彼の手首をつかまえた。
The prime minister will make an announcement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
Tell me the reason why he was fired.彼が首になった理由を教えて下さい。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
The Premier subscribed his name to the charter.首相は憲章に署名した。
He has a thick neck.彼は太い首をしている。
She has a scarf around her neck.彼女は首にスカーフをまいている。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
The police seized the robber by the neck.警察はその強盗の首を押さえた。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
The girl has a scarf around her neck.その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
The girl had a long scarf around her neck.その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
The cat had a ribbon around its neck.その猫は首にリボンを巻いていました。
He committed suicide by hanging himself.彼は首吊り自殺をした。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
He was fired for stealing.彼は盗みのために首になった。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.首が痛くて回せません。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
You're fired.おまえは首だ。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
The man caught the girl by the wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
He shook his head back and forth.彼は首を前後に振りました。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
I think I'll go in for tennis.テニスに首をつっこんでみようか。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
Helsinki is the capital of Finland.ヘルシンキはフィンランドの首都です。
Bill was canned from his job last week.ビルは先週仕事を首になった。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.首相は明日放送に出る。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
I'm aware that you failed.君の不首尾は承知している。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
He is taller than me by a head.彼は私よりも首の分だけ背が高い。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
The enemy's plane suddenly turned toward us.敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
To make a long story short, he was fired.端的に言って、彼は首になったのだ。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License