The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The long and the short of it is that I was fired.
要するに私は首になったのだ。
Another mistake, and he will be fired.
もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
My husband damaged a nerve in his neck.
私の夫は首の神経を痛めた。
I don't mean to poke my nose into your affairs.
私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
I'm aware that you failed.
君の不首尾は承知している。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.
私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"
「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
He was hanged for murder.
彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
The man seized him by the neck.
男は彼のえり首をつかんだ。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.
首相は明日声明を出すことになっている。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.
日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
He dragged at my collar.
彼は私の襟首を引っ張った。
He caught me by the neck.
彼は私の首筋をつかんだ。
He is the leading hitter at present.
彼は目下首位打者だ。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.
首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.
首相の発言が反対運動に火をつけた。
As well be hanged for a sheep as a lamb.
小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
He had not been employed two months before he was fired.
彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
Kabul is the capital of Afghanistan.
カブールはアフガニスタンの首都です。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.
首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
The Prime Minister is to make a statement today.
首相は本日声明を発表する予定です。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.
事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
For some reason or other she shook her head.
何らかの理由で彼女は首を横に振った。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.
新聞によれば、首相がガンでなくなった。
Alice hung her head in shame.
アリスは恥ずかしさで首をたれた。
He got fired for making waves too often.
彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
He shall be fired.
彼を首にしてやる。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
首相が両国間の貿易協定に調印しました。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?
ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
I grabbed the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
I have a discharge from my nipple.
乳首から分泌液が出ます。
The main thing that dreams lack is consistency.
夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
I held him by the collar.
私は彼のえり首をつかまえた。
I will have to fire you if you come late so often.
そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
Tom was dismissed from his job.
トムは首になった。
The horse broke its neck when it fell.
その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
The prime minister appoints the members of his cabinet.
首相が閣僚を任命する。
He is taller than me by a head.
彼は私よりも首の分だけ背が高い。
I'll have to fire you if you come late so often.
そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.
もちろん首相に面会するのは難しい。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.
首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
The criminal was sent to the gallows.
罪人は絞首台に送られた。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
I puzzled over the difficult math problem.
私はその数学の難問に首をひねった。
They succeeded in catching the tiger alive.
彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
He seized me by the wrist.
彼は私の手首を掴んだ。
To cut a long story short, he was fired.
早い話が彼は首になったのだ。
I'm up to my neck in work.
首まで仕事にどっぷりだ。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.