UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
Tom shook his head.トムは首を横に振った。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
I've been looking forward to your arrival.お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
The Prime Minister held a press conference yesterday.首相は昨日に記者会見を行なった。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
Who will bell the cat?誰が猫の首に鈴をつけるか。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
He had an interview with the Prime Minister.彼は首相にインタビューした。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
Some people are up to their necks in debt.借金で首が回らない人もいる。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
The man caught the girl by the wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.首相が両国間の貿易協定に調印しました。
The capital city of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
The capital was bombed again and again.首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
The girl has a scarf around her neck.その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。
Ankara is the capital of Turkey.アンカラはトルコの首都です。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
The policeman caught me by the wrist.警官は私の手首をつかまえた。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
The new car underwent its tests successfully.新車はテストを受けて首尾よく合格した。
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
Tom had nothing to do with getting Mary fired.トムさんはメアリさんが首にしたことに関係なかったんだ。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
She is curious about anything.彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
He went to Paris, which is the capital of France.彼はフランスの首都パリへ行った。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Kabul is the capital of Afghanistan.カブールはアフガニスタンの首都です。
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
I seized the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
He succeeded in swimming across the river.彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
Tom was fired.トムは首になった。
As well be hanged for a sheep as a lamb.小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
He is at the head of the class.彼はその組の首席だ。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I sprained my neck while sleeping.首を寝違えました。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
He took me by the collar.彼は私のえり首をつかんだ。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
My goal in life is to be Prime Minister.私の人生の目標は首相になることだ。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The capital of Turkey is Ankara.トルコの首都はアンカラです。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
I'm up to my neck in work.首まで仕事にどっぷりだ。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License