UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He told me point-blank that I was fired.お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
Tell me the reason why he was fired.彼が首になった理由を教えて下さい。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
He had an interview with the Prime Minister.彼は首相にインタビューした。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
You're fired.おまえは首だ。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンは英国の首都である。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
I have a discharge from my nipple.乳首から分泌液が出ます。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
The criminal gave himself up to the police.その犯人は警察に自首した。
There's no telling when she'll stab you in the back.いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
The capital city of Poland is Warsaw.ポーランドの首都はワルシャワです。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
He hanged himself.彼は首つり自殺した。
Helsinki is the capital of Finland.ヘルシンキはフィンランドの首都です。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
I sprained my neck while sleeping.首を寝違えました。
My neck snapped when I did a headstand.逆立ちをした時首がガクンとなりました。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
He shook his head back and forth.彼は首を前後に振りました。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
The bird dipped its head into the water.鳥は首をひょいと水に浸した。
I took him by the wrist.私は彼の手首をつかまえた。
He hung his head sheepishly.おどおどして首をたれた。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
I grabbed the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
The long and the short of it is that I was fired.要するに私は首になったのだ。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
The girl had a long scarf around her neck.その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
I woke up with a crick in my neck.首を寝違えました。
This shirt doesn't fit me round the neck.このワイシャツは首まわりが合わない。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
The dog slipped his collar.犬は首輪をすり抜けた。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
I shook my head.私は首を横に振った。
Tom had nothing to do with getting Mary fired.トムさんはメアリさんが首にしたことに関係なかったんだ。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
He was fired on the grounds that he was lazy.彼は怠け者として首になった。
He sprained his ankle.彼は足首をねんざした。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
To cut a long story short, he was fired.早い話が彼は首になったのだ。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
He has a thick neck.彼は太い首をしている。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
I seized the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License