UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
He hanged himself.彼は首つり自殺した。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
This is why I fired him.こういうわけで私は彼を首にした。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
The prime minister will make an announcement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
The dog slipped his collar.犬は首輪をすり抜けた。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
Tell me the reason why he was fired.彼が首になった理由を教えて下さい。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
To make a long story short, he was fired.端的に言って、彼は首になったのだ。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
Tom was dismissed from his job.トムは首になった。
The new car underwent its tests successfully.新車はテストを受けて首尾よく合格した。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
I puzzled over the difficult math problem.私はその数学の難問に首をひねった。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
He is at the head of the class.彼はその組の首席だ。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンはイギリスの首都。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
He committed suicide by hanging himself.彼は首吊り自殺をした。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
He had an interview with the Prime Minister.彼は首相にインタビューした。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
She has always been at the head of her class.彼女は今までずっとクラスの首席です。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
There's no telling when she'll stab you in the back.いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
My goal in life is to be Prime Minister.私の人生の目標は首相になることだ。
He seized the pickpocket by the collar.彼はすりの襟首を掴んだ。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
He was fired on the grounds that he was lazy.彼は怠け者として首になった。
Tom shook his head.トムは首を横に振った。
Tom kissed Mary on the neck.トムはメアリーの首にキスをした。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
Some people are up to their necks in debt.借金で首が回らない人もいる。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
He shook his head back and forth.彼は首を前後に振りました。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
They regarded him as the ringleader of the murder case.彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
I'm up to my neck in work.首まで仕事にどっぷりだ。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
He seized me by the wrist.彼は私の手首を掴んだ。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
The Prime Minister held a press conference yesterday.首相は昨日に記者会見を行なった。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
Kabul is the capital of Afghanistan.カブールはアフガニスタンの首都です。
He seized me by the neck.彼は私の首を捕まえた。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
He went to Paris, which is the capital of France.彼はフランスの首都パリへ行った。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
They succeeded in catching the tiger alive.彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
Who will put a bell on the cat's collar?誰が猫の首に鈴をつけるか。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
The bird dipped its head into the water.鳥は首をひょいと水に浸した。
Kyiv is the capital of Ukraine.キエフはウクライナの首都です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License