The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.
今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
She is wearing an expensive necklace.
彼女は高価な首飾りをしています。
One of the detectives seized him by the neck.
刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
I tripped on a stone, twisting my ankle.
私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
Some people are up to their necks in debt.
借金で首が回らない人もいる。
The country respects the Prime Minister.
国民のだれもが首相を尊敬している。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
I took him by the wrist.
私は彼の手首をつかまえた。
I sprained my neck while sleeping.
首を寝違えました。
She bathed her ankle with hot water.
彼女は足首をお湯に浸した。
The prime minister proposed administrative reforms.
首相は行政改革を提案した。
The company dropped five employees.
その会社は従業員5人を首にした。
The main thing that dreams lack is consistency.
夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.
首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.
おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
He went to Paris, which is the capital of France.
彼はフランスの首都パリへ行った。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.
富士山に登った後で一首浮かんだ。
Their capital was Cuzco for many years.
長い間、首都はクスコだった。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
The prime minister will make an announcement tomorrow.
首相は明日声明を出すことになっている。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?
ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.
真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
What is the capital of Haiti?
ハイチの首都はどこですか。
Bern is the capital of Switzerland.
ベルンはスイスの首都です。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.
怒ったり緊張すると首がつる。
I broke my wrist when I fell on it.
転んだ時、手首を折った。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
The rebels took control of the capital.
反逆者達は首都を制圧した。
I held him by the collar.
私は彼のえり首をつかまえた。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.
私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
To cut a long story short, he was fired.
早い話が彼は首になったのだ。
Copenhagen is the capital of Denmark.
コペンハーゲンはデンマークの首都です。
By summit, do you mean the Group of Eight?
サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
The capital of Japan is Tokyo.
日本の首都は東京である。
Currently, he's our best batter.
彼は目下首位打者だ。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.
首相は危篤だとささやかれている。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.
うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
The man caught the girl by the wrist.
その男は少女の手首をつかんだ。
Your job hangs by a thread.
あなたの首は風前のともし火だ。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.
彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
This shirt doesn't fit me round the neck.
このワイシャツは首まわりが合わない。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.
それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
I seized the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
Bill was canned from his job last week.
ビルは先週仕事を首になった。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.
ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
Tom lost his job.
トムは首になった。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.
首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
I'll have to fire you if you come late so often.
そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
The prime minister appoints the members of his cabinet.
首相が閣僚を任命する。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.
首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
He was deep in debt and had to part with his house.
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
Kyoto was an old capital of Japan.
京都はかつて日本の首都でした。
My husband damaged a nerve in his neck.
私の夫は首の神経を痛めた。
He hanged himself.
彼は首つり自殺した。
His answer to her being late was to fire her.
彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
My goal in life is to be Prime Minister.
私の人生の目標は首相になることだ。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.
首相が重病だといううわさが飛んでいる。
Helsinki is the capital of Finland.
ヘルシンキはフィンランドの首都です。
Tom had nothing to do with getting Mary fired.
トムさんはメアリさんが首にしたことに関係なかったんだ。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.
首相は財政的危機についてくわしくはなした。
I grabbed the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
She felt something touch her neck.
彼女は何かが首に触れるのを感じた。
The horse broke its neck when it fell.
その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
He's head over heels in love with Mary.
彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
He shook his head back and forth.
彼は首を前後に振りました。
The new car underwent its tests successfully.
新車はテストを受けて首尾よく合格した。
I've been looking forward to your arrival.
お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
The boy passed the examination with success.
少年は首尾よく試験に合格しました。
Keiko is at the head of her class.
恵子はクラスで首席だ。
Don't pry into the affairs of others.
他人のことに首を突っ込むな。
He got his neck broken in the accident.
彼はその事故で首を痛めた。
I heard that he gave himself up to the police.
彼は警察に自首したそうです。
He remained at the top of the class at school.
彼は学校ではクラスの首席で通した。
What is the capital of the United States?
アメリカの首都はどこですか。
You're fired.
おまえは首だ。
She threw her arms around her husband's neck.
彼女は夫の首に抱きついた。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.
首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.