The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
He was hanged for murder.
彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.
ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
The Prime Minister is to make a statement today.
首相は本日声明を発表する予定です。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.
小泉首相は決して冷血漢ではない。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.
首相は危篤だとささやかれている。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.
そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
A rash broke out on her neck.
吹き出物が彼女の首に出た。
He seized me by the wrist.
彼は私の手首を掴んだ。
The policeman caught me by the wrist.
警官は私の手首をつかまえた。
He committed suicide by hanging himself.
彼は首吊り自殺をした。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑にされた。
He succeeded in entering the university.
彼は首尾よくその大学に入学した。
London is the capital of England.
ロンドンは英国の首都である。
Tell me the reason why he was fired.
彼が首になった理由を教えて下さい。
He is the leading hitter at present.
彼は目下首位打者だ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.
階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.
社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
Tom lost his job.
トムは首になった。
He is deeply in debt now.
彼は今借金で首が回らない。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?
あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
The bird dipped its head into the water.
鳥は首をひょいと水に浸した。
The country respects the Prime Minister.
国民のだれもが首相を尊敬している。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.
首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.
首が痛くて回せません。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"
水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.
新聞によれば、首相がガンでなくなった。
He went to Paris, which is the capital of France.
彼はフランスの首都パリへ行った。
I have a discharge from my nipple.
乳首から分泌液が出ます。
I took him by the wrist.
私は彼の手首をつかまえた。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.
私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?
ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.
首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.
首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
The man caught the girl by the wrist.
その男は少女の手首をつかんだ。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.
首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.
首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
Bill was canned from his job last week.
ビルは先週仕事を首になった。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.
首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.
首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
He may well be fired.
かれが首になるのも無理はない。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I grabbed the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.
我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.
首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
I'm up to my neck in work.
首まで仕事にどっぷりだ。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.
首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
He had words with his employer and was fired.
彼は雇い主と口論して首になった。
They regarded him as the ringleader of the murder case.
彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?
さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.
そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
A trickle of blood ran down his neck.
彼の首筋を血がすっと伝った。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.
私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
She stood silent, her head slightly to one side.
彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
The summit conference was held for world peace.
首脳会議は世界平和に貢献した。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.
富士山に登った後で一首浮かんだ。
Cultures have a coherent view of the world.
それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
We came to the conclusion that he should be fired.
彼を首にすべきだと言う結論に達した。
She felt something touch her neck.
彼女は何かが首に触れるのを感じた。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.
からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
To make a long story short, he was fired.
端的に言って、彼は首になったのだ。
He shook his head back and forth.
彼は首を前後に振りました。
My goal in life is to be Prime Minister.
私の人生の目標は首相になることだ。
The top leaders of seven countries attended the meeting.
7カ国の首脳がその会議に出席した。
Kyoto was an old capital of Japan.
京都はかつて日本の首都でした。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Bern is the capital of Switzerland.
ベルンはスイスの首都です。
I puzzled over the difficult math problem.
私はその数学の難問に首をひねった。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
At this time, he' the Pacific League's top batter.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
Do you know the capital of Belgium?
ベルギーの首都を知っていますか。
If you do that to him, you will cut your throat.
もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.
このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
I woke up with a crick in my neck.
首を寝違えました。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
The Premier subscribed his name to the charter.
首相は憲章に署名した。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.
おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
The dog slipped his collar.
犬は首輪をすり抜けた。
She was fired on the grounds that she was often absent.
彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
Currently, he's our best batter.
彼は目下首位打者だ。
She threw her arms around her husband's neck.
彼女は夫の首に抱きついた。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.
ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
The Prime Minister is invested with incredible powers.
首相は信じられないほどの権力を与えられている。
The Prime Minister met with the press.
首相は報道陣と会見した。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.
首相は明日記者会見をします。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
He told me point-blank that I was fired.
お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
He was heartbroken and hanged himself.
彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.
「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
I sprained my neck while sleeping.
首を寝違えました。
The Prime Minister fell from favor with the people.
首相は国民の支持を失った。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.
その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.
なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
That man grabbed the young girl's wrist.
その男は少女の手首をつかんだ。
They communicate disapproval by shaking their heads.