UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
I seized the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
The man caught the girl by the wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The bird dipped its head into the water.鳥は首をひょいと水に浸した。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.首相は明日放送に出る。
I held him by the collar.私は彼のえり首をつかまえた。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
My neck hurts today.今日首がいたいです。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
He caught me by the neck.彼は私の首筋をつかんだ。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
Tom was dismissed from his job.トムは首になった。
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
He went to Paris, which is the capital of France.彼はフランスの首都パリへ行った。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
What is the capital of Haiti?ハイチの首都はどこですか。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
Kyiv is the capital of Ukraine.キエフはウクライナの首都です。
The police seized the robber by the neck.警察はその強盗の首を押さえた。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
Who will put a bell on the cat's collar?誰が猫の首に鈴をつけるか。
The capital was bombed again and again.首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
I tilt my head. Not the pawn, but the knight?僕は首をひねる。このポーンではなくて、こっちのナイトを・・・。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
Tom had nothing to do with getting Mary fired.トムさんはメアリさんが首にしたことに関係なかったんだ。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
I took him by the wrist.私は彼の手首をつかまえた。
He was fired for stealing.彼は盗みのために首になった。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.首相は危篤だとささやかれている。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
I grabbed the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
He lost his position just because he refused to tell a lie.ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
I puzzled over the difficult math problem.私はその数学の難問に首をひねった。
He took me by the collar.彼は私のえり首をつかんだ。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
I woke up with a crick in my neck.首を寝違えました。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
The long and the short of it is that I was fired.要するに私は首になったのだ。
He was dismissed of the grounds that he was idle.彼は怠け者であるという理由で首になった。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
I'm aware that you failed.君の不首尾は承知している。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Tom lost his job.トムは首になった。
There's no telling when she'll stab you in the back.いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
He shook his head back and forth.彼は首を前後に振りました。
She threw her arms around her husband's neck.彼女は夫の首に抱きついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License