The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
I shook my head.
私は首を横に振った。
The prime minister's speech did not make for peace.
首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.
そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
He had words with his employer and was fired.
彼は雇い主と口論して首になった。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
Another mistake, and he will be fired.
もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.
首相は明日声明を出すことになっている。
I'm up to my neck in work.
首まで仕事にどっぷりだ。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
They carried on the summit conference till late.
彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
You're fired.
おまえは首だ。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.
首脳会談は世界平和に貢献した。
London is the capital of the United Kingdom.
ロンドンはイギリスの首都。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
Tom kissed Mary on the neck.
トムはメアリーの首にキスをした。
Tom lost his job.
トムは首になった。
My neck snapped when I did a headstand.
逆立ちをした時首がガクンとなりました。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
I have a discharge from my nipple.
乳首から分泌液が出ます。
The police seized the robber by the neck.
警察はその強盗の首を押さえた。
The horse broke its neck when it fell.
その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.
首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
He has a thick neck.
彼は太い首をしている。
I will have to fire you if you come late so often.
そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
I tilt my head. Not the pawn, but the knight?
僕は首をひねる。このポーンではなくて、こっちのナイトを・・・。
Copenhagen is the capital of Denmark.
コペンハーゲンはデンマークの首都です。
The two premiers had nothing in common.
二人の首相は何一つ共通点がなかった。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.
ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The prime minister's answer was equivocal.
首相の答弁は玉虫色だった。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.
首相は数週間以内に辞任すると発表した。
This is a bit too tight around my neck.
これは首まわりがすこしきつすぎる。
London is the capital of England.
ロンドンは英国の首都である。
What is the capital of Haiti?
ハイチの首都はどこですか。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?
あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
He is the leading hitter at present.
彼は目下首位打者だ。
I broke my wrist when I fell on it.
転んだ時、手首を折った。
The cat had a ribbon around its neck.
その猫は首にリボンを巻いていました。
What is the capital of the United States?
アメリカの首都はどこですか。
Bangkok is the capital of Thailand.
バンコクはタイの首都です。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.
彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
I slipped and twisted my ankle.
私はすべって足首をねんざした。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.
階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
He took me by the collar.
彼は私のえり首をつかんだ。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.
私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
Ankara is the capital of Turkey.
アンカラはトルコの首都です。
The premier and his cabinet colleagues resigned.
首相と閣僚が辞任した。
The rebels took control of the capital.
反逆者達は首都を制圧した。
The dog slipped its collar without any difficulty.
犬はやすやすと首輪をはずした。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
Helen is always at the top of her class.
ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
Alice hung her head in shame.
アリスは恥ずかしさで首をたれた。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.
首相は明日放送に出る。
London, the capital of England, is on the Thames.
英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
The Prime Minister met with the press.
首相は報道陣と会見した。
Keiko is at the head of her class.
恵子はクラスで首席だ。
He had not been employed two months before he was fired.
彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
Tom shook his head.
トムは首を横に振った。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.
首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
He was deep in debt and had to part with his house.
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.
新聞によれば、首相がガンでなくなった。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.
真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
I took him by the wrist.
私は彼の手首をつかまえた。
The Premier subscribed his name to the charter.
首相は憲章に署名した。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.
自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.
首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
Tallinn is the capital of Estonia.
タリンはエストニアの首都である。
He lost his position just because he refused to tell a lie.
ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。
Your job hangs by a thread.
あなたの首は風前のともし火だ。
He got fired for making waves too often.
彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.
それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
The capital of Italy is Rome.
イタリアの首都はローマです。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.
先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
She has a scarf around her neck.
彼女は首にスカーフをまいている。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.
間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
The capital of the state is right on the equator.
その国の首都は赤道下にある。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.