UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
He was fired for stealing.彼は盗みのために首になった。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
He went to Paris, which is the capital of France.彼はフランスの首都パリへ行った。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
Its neck and head were very soft.その首と頭部はとてもやわらかかった。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
He shall be fired.彼を首にしてやる。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
He shook his head back and forth.彼は首を前後に振りました。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
The policeman caught me by the wrist.警官は私の手首をつかまえた。
This is a bit too tight around my neck.これは首まわりがすこしきつすぎる。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
Tom kissed Mary on the neck.トムはメアリーの首にキスをした。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
I've been looking forward to your arrival.お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
Some people are up to their necks in debt.借金で首が回らない人もいる。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
He is taller than me by a head.彼は私よりも首の分だけ背が高い。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
The capital of Turkey is Ankara.トルコの首都はアンカラです。
He told me point-blank that I was fired.お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
She has a scarf around her neck.彼女は首にスカーフをまいている。
I have a discharge from my nipple.乳首から分泌液が出ます。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
He took me by the collar.彼は私のえり首をつかんだ。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
Helsinki is the capital of Finland.ヘルシンキはフィンランドの首都です。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
I sprained my neck while sleeping.首を寝違えました。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンは英国の首都である。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
Tom was fired.トムは首になった。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
Copenhagen is the capital of Denmark.コペンハーゲンはデンマークの首都です。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
The Prime Minister was involved in a scandal.首相はスキャンダルに巻き込まれた。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
She waited eagerly for her husband's return.彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License