UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
I sprained my neck while sleeping.首を寝違えました。
He was dismissed of the grounds that he was idle.彼は怠け者であるという理由で首になった。
The girl had a long scarf around her neck.その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
He seized me by the wrist.彼は私の手首を掴んだ。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
Kyiv is the capital of Ukraine.キエフはウクライナの首都です。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
He shook his head back and forth.彼は首を前後に振りました。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
I took him by the wrist.私は彼の手首をつかまえた。
As well be hanged for a sheep as a lamb.小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
He seized me by the neck.彼は私の首を捕まえた。
The Prime Minister held a press conference yesterday.首相は昨日に記者会見を行なった。
He told me point-blank that I was fired.お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.首が痛くて回せません。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
The enemy's plane suddenly turned toward us.敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
I woke up with a crick in my neck.首を寝違えました。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
I shook my head.私は首を横に振った。
My neck hurts today.今日首がいたいです。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
The man caught the girl by the wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
The criminal gave himself up to the police.その犯人は警察に自首した。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
The policeman caught me by the wrist.警官は私の手首をつかまえた。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
She is consistent in her opinions.彼女の考え方は首尾一貫している。
He succeeded in entering the university.彼は首尾よくその大学に入学した。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
What is the capital of Haiti?ハイチの首都はどこですか。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
He shook his head as if to say No.彼は「いやだ」といいたげに首を振った。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
Helsinki is the capital of Finland.ヘルシンキはフィンランドの首都です。
I've been looking forward to your arrival.お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
The capital city of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
He seized the pickpocket by the collar.彼はすりの襟首を掴んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License