The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.
からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
Who will bell the cat?
誰が猫の首に鈴をつけるか。
He got his neck broken in the accident.
彼はその事故で首を痛めた。
You are not consistent in your actions.
君の行動が首尾一貫していない。
The main thing that dreams lack is consistency.
夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
He got fired for making waves too often.
彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
The country respects the Prime Minister.
国民のだれもが首相を尊敬している。
He hung his head sheepishly.
おどおどして首をたれた。
I sprained my neck while sleeping.
首を寝違えました。
This is a bit too tight around my neck.
これは首まわりがすこしきつすぎる。
The girl threw her arms around her father's neck.
少女は父親の首に抱きついた。
They succeeded in catching the tiger alive.
彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
Kyoto was the former capital of Japan.
京都は以前日本の首都でした。
By summit, do you mean the Group of Eight?
サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
There's no telling when she'll stab you in the back.
いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
The Premier subscribed his name to the charter.
首相は憲章に署名した。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.
イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
She threw her arms around her husband's neck.
彼女は夫の首に抱きついた。
The capital of the state is right on the equator.
その国の首都は赤道下にある。
I'll be hanged if that's true.
それが本当なら首をやる。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The bird dipped its head into the water.
鳥は首をひょいと水に浸した。
She was fired on the grounds that she was often absent.
彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
Keiko is at the head of her class.
恵子はクラスで首席だ。
I'm up to the ears in debt.
ぼくは借金で首が回らないよ。
Tell me the reason why he was fired.
彼が首になった理由を教えて下さい。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.
首相は数週間以内に辞任すると発表した。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
Tom kissed Mary on the neck.
トムはメアリーの首にキスをした。
The girl had a long scarf around her neck.
その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
Who will put a bell on the cat's collar?
誰が猫の首に鈴をつけるか。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.
首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
The two candidates are struggling for mastery.
2人の候補者が首位を争っている。
I seized the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
The prime minister appoints the members of his cabinet.
首相が閣僚を任命する。
The criminal gave himself up to the police.
その犯人は警察に自首した。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑にされた。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?
さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
I tilt my head. Not the pawn, but the knight?
僕は首をひねる。このポーンではなくて、こっちのナイトを・・・。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
Tom lost his job.
トムは首になった。
The capital city of Italy is Rome.
イタリアの首都はローマです。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.
首相の発言が反対運動に火をつけた。
Paris is the capital of France.
パリはフランスの首都だ。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.
彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
At this time, he's our best batter.
彼は目下首位打者だ。
He remained at the top of the class at school.
彼は学校ではクラスの首席で通した。
He had an interview with the Prime Minister.
彼は首相にインタビューした。
She is consistent in her opinions.
彼女の考え方は首尾一貫している。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.
事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
Kyoto was an old capital of Japan.
京都はかつて日本の首都でした。
This shirt doesn't fit me round the neck.
このワイシャツは首まわりが合わない。
Copenhagen is the capital of Denmark.
コペンハーゲンはデンマークの首都です。
The horse broke its neck when it fell.
その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.
自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.
足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
The new car underwent its tests successfully.
新車はテストを受けて首尾よく合格した。
To make a long story short, he was fired.
端的に言って、彼は首になったのだ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.