UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.首相は危篤だとささやかれている。
She threw her arms around her husband's neck.彼女は夫の首に抱きついた。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
I took him by the wrist.私は彼の手首をつかまえた。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
He hanged himself.彼は首つり自殺した。
The capital city of Poland is Warsaw.ポーランドの首都はワルシャワです。
He hung his head sheepishly.おどおどして首をたれた。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
He has a thick neck.彼は太い首をしている。
He is taller than me by a head.彼は私よりも首の分だけ背が高い。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンは英国の首都である。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
I think I'll go in for tennis.テニスに首をつっこんでみようか。
To cut a long story short, he was fired.早い話が彼は首になったのだ。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
He shook his head up and down.彼は首を上下に振った。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
He was dismissed of the grounds that he was idle.彼は怠け者であるという理由で首になった。
She has always been at the head of her class.彼女は今までずっとクラスの首席です。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
Who will bell the cat?誰が猫の首に鈴をつけるか。
I tilt my head. Not the pawn, but the knight?僕は首をひねる。このポーンではなくて、こっちのナイトを・・・。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
I puzzled over the difficult math problem.私はその数学の難問に首をひねった。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
Tom had nothing to do with getting Mary fired.トムさんはメアリさんが首にしたことに関係なかったんだ。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
I sprained my neck while sleeping.首を寝違えました。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
He shall be fired.彼を首にしてやる。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
They succeeded in catching the tiger alive.彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
Bill was canned from his job last week.ビルは先週仕事を首になった。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
The Premier subscribed his name to the charter.首相は憲章に署名した。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
The prime minister will make an announcement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.首相は明日放送に出る。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
He was fired on the grounds that he was lazy.彼は怠け者として首になった。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.新聞によれば、首相がガンでなくなった。
He shook his head.彼は首を横に振った。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License