The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I shook my head.
私は首を横に振った。
The party leader rattled on at great length about future policies.
党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
He craned his neck to see the procession.
彼は行列を見ようと首を伸ばした。
He hung his head sheepishly.
おどおどして首をたれた。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.
うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.
ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.
ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.
ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
He seized me by the wrist.
彼は私の手首を掴んだ。
My neck snapped when my car was hit from behind.
車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
The statue is missing its head.
その像は首が欠けている。
He succeeded in swimming across the river.
彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
He remained at the top of the class at school.
彼は学校ではクラスの首席で通した。
She waited eagerly for her husband's return.
彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
Tokyo is the capital of Japan.
東京は日本の首都です。
The summit conference was held for world peace.
首脳会議は世界平和に貢献した。
He is prime minister in name, but not in reality.
彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.
小泉首相は決して冷血漢ではない。
My goal in life is to be Prime Minister.
私の人生の目標は首相になることだ。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?
あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.
私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
The criminal gave himself up to the police.
その犯人は警察に自首した。
If he makes one more mistake, he'll be fired.
もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.
そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
He was fired on the grounds that he was lazy.
彼は怠け者として首になった。
The long and the short of it is that I was fired.
要するに私は首になったのだ。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.
社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
Tom had nothing to do with getting Mary fired.
トムさんはメアリさんが首にしたことに関係なかったんだ。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.
首相は明日声明を出すことになっている。
They regarded him as the ringleader of the murder case.
彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。
The boy passed the examination with success.
少年は首尾よく試験に合格しました。
He shook his head back and forth.
彼は首を前後に振りました。
The Prime Minister was involved in a scandal.
首相はスキャンダルに巻き込まれた。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?
さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
The capital of Brazil is Brasilia.
ブラジルの首都はブラジリアである。
He fell, twisting his ankle.
彼は転んで足首を捻挫した。
At this time, he's our best batter.
彼は目下首位打者だ。
My neck snapped when I did a headstand.
逆立ちをした時首がガクンとなりました。
He gave an angry shake of his head.
彼は怒って首を左右に振った。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
She is curious about anything.
彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.
彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.
私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.
もちろん首相に面会するのは難しい。
The prime minister will make an announcement tomorrow.
首相は明日声明を出すことになっている。
Keiko is at the head of her class.
恵子はクラスで首席だ。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.
首相は組閣に失敗した。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
Tom was dismissed from his job.
トムは首になった。
My friend shook his head as much as to say "impossible".
友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
I'll be hanged if that's true.
それが本当なら首をやる。
He seized the pickpocket by the collar.
彼はすりの襟首を掴んだ。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.
首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
Don't pry into the affairs of others.
他人のことに首を突っ込むな。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.