UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンは英国の首都である。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
She waited eagerly for her husband's return.彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
Copenhagen is the capital of Denmark.コペンハーゲンはデンマークの首都です。
I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
I have a rash on my neck.首に湿疹ができました。
He seized me by the neck.彼は私の首を捕まえた。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
The criminal gave himself up to the police.その犯人は警察に自首した。
The Prime Minister held a press conference yesterday.首相は昨日に記者会見を行なった。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
The man caught the girl by the wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
The Prime Minister was involved in a scandal.首相はスキャンダルに巻き込まれた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
They succeeded in catching the tiger alive.彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
What is the capital of Haiti?ハイチの首都はどこですか。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.首相が両国間の貿易協定に調印しました。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
I woke up with a crick in my neck.首を寝違えました。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
He had an interview with the Prime Minister.彼は首相にインタビューした。
I think I'll go in for tennis.テニスに首をつっこんでみようか。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
He has a thick neck.彼は太い首をしている。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
The capital city of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
There's no telling when she'll stab you in the back.いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
The capital of Turkey is Ankara.トルコの首都はアンカラです。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
To make a long story short, he was fired.端的に言って、彼は首になったのだ。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
He was fired on the grounds that he was lazy.彼は怠け者として首になった。
He took me by the collar.彼は私のえり首をつかんだ。
He shook his head up and down.彼は首を上下に振った。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
Tom shook his head.トムは首を横に振った。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
I'm aware that you failed.君の不首尾は承知している。
This is why I fired him.こういうわけで私は彼を首にした。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
The girl had a long scarf around her neck.その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
My neck hurts today.今日首がいたいです。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
I have a discharge from my nipple.乳首から分泌液が出ます。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
He seized me by the wrist.彼は私の手首を掴んだ。
Helsinki is the capital of Finland.ヘルシンキはフィンランドの首都です。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License