The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
He hung his head sheepishly.
おどおどして首をたれた。
The bird dipped its head into the water.
鳥は首をひょいと水に浸した。
The new car underwent its tests successfully.
新車はテストを受けて首尾よく合格した。
I have a discharge from my nipple.
乳首から分泌液が出ます。
We came to the conclusion that he should be fired.
彼を首にすべきだと言う結論に達した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.
新聞によれば、首相がガンでなくなった。
He dragged at my collar.
彼は私の襟首を引っ張った。
The Prime Minister met with the press.
首相は報道陣と会見した。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
She is consistent in her opinions.
彼女の考え方は首尾一貫している。
She waited eagerly for her husband's return.
彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
The prime minister dissolved the Diet.
首相は国会を解散した。
He had not been employed two months before he was fired.
彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
He is deeply in debt now.
彼は今借金で首が回らない。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.
真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
I'm aware that you failed.
君の不首尾は承知している。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"
水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
The company dropped five employees.
その会社は従業員5人を首にした。
The girl had a long scarf around her neck.
その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.
私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
People in the back row craned to see the stage.
後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
He was dismissed of the grounds that he was idle.
彼は怠け者であるという理由で首になった。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.
自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
The prime minister proposed administrative reforms.
首相は行政改革を提案した。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Kyiv is the capital of Ukraine.
キエフはウクライナの首都です。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
The main thing that dreams lack is consistency.
夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
There's no telling when she'll stab you in the back.
いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?
さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
The prime minister's speech did not make for peace.
首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
I'll be hanged if that's true.
それが本当なら首をやる。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.
富士山に登った後で一首浮かんだ。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.
怒ったり緊張すると首がつる。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
Ottawa is the capital of Canada.
オタワはカナダの首都です。
The rebels took control of the capital.
反逆者達は首都を制圧した。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"
「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
His answer to her being late was to fire her.
彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
He shall be fired.
彼を首にしてやる。
Another mistake, and he will be fired.
もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
They succeeded in catching the tiger alive.
彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
The man caught the girl by the wrist.
その男は少女の手首をつかんだ。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
The prime minister appoints the members of his cabinet.
首相が閣僚を任命する。
Bern is the capital of Switzerland.
ベルンはスイスの首都です。
Kyoto was the former capital of Japan.
京都は以前日本の首都でした。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?
ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.