UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
He was fired on the grounds that he was lazy.彼は怠け者として首になった。
I woke up with a crick in my neck.首を寝違えました。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
The girl has a scarf around her neck.その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。
The capital city of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
The enemy's plane suddenly turned toward us.敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
I shook my head.私は首を横に振った。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
He shook his head.彼は首を横に振った。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.首が痛くて回せません。
The long and the short of it is that I was fired.要するに私は首になったのだ。
The man caught the girl by the wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
To make a long story short, he was fired.端的に言って、彼は首になったのだ。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
He has a thick neck.彼は太い首をしている。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
This is a bit too tight around my neck.これは首まわりがすこしきつすぎる。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
Tom lost his job.トムは首になった。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
He went to Paris, which is the capital of France.彼はフランスの首都パリへ行った。
He seized the pickpocket by the collar.彼はすりの襟首を掴んだ。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
She has always been at the head of her class.彼女は今までずっとクラスの首席です。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
You're fired.おまえは首だ。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
Bangkok is the capital of Thailand.バンコクはタイの首都です。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
I grabbed the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
Tom had nothing to do with getting Mary fired.トムさんはメアリさんが首にしたことに関係なかったんだ。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
The girl had a long scarf around her neck.その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
My goal in life is to be Prime Minister.私の人生の目標は首相になることだ。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
He lost his position just because he refused to tell a lie.ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
He succeeded in entering the university.彼は首尾よくその大学に入学した。
The new car underwent its tests successfully.新車はテストを受けて首尾よく合格した。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
He shook his head back and forth.彼は首を前後に振りました。
This shirt doesn't fit me round the neck.このワイシャツは首まわりが合わない。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
He is at the head of the class.彼はその組の首席だ。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
He hung his head sheepishly.おどおどして首をたれた。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.首相は危篤だとささやかれている。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License