UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom had nothing to do with getting Mary fired.トムさんはメアリさんが首にしたことに関係なかったんだ。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
He succeeded in entering the university.彼は首尾よくその大学に入学した。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
I held him by the collar.私は彼のえり首をつかまえた。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
You're fired.おまえは首だ。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
This is a bit too tight around my neck.これは首まわりがすこしきつすぎる。
He seized the pickpocket by the collar.彼はすりの襟首を掴んだ。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
This is why I fired him.こういうわけで私は彼を首にした。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
He went to Paris, which is the capital of France.彼はフランスの首都パリへ行った。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.首相は危篤だとささやかれている。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
The long and the short of it is that I was fired.要するに私は首になったのだ。
They succeeded in catching the tiger alive.彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
Helsinki is the capital of Finland.ヘルシンキはフィンランドの首都です。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
He was fired for stealing.彼は盗みのために首になった。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The prime minister will make an announcement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
He lost his position just because he refused to tell a lie.ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.首が痛くて回せません。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
Kyiv is the capital of Ukraine.キエフはウクライナの首都です。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
The girl had a long scarf around her neck.その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
The man caught the girl by the wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンはイギリスの首都。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.首相が両国間の貿易協定に調印しました。
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
He seized me by the wrist.彼は私の手首を掴んだ。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
Who will put a bell on the cat's collar?誰が猫の首に鈴をつけるか。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
My goal in life is to be Prime Minister.私の人生の目標は首相になることだ。
The cat had a ribbon around its neck.その猫は首にリボンを巻いていました。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
I seized the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
The capital of Turkey is Ankara.トルコの首都はアンカラです。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
I'm aware that you failed.君の不首尾は承知している。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Some people are up to their necks in debt.借金で首が回らない人もいる。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
The Prime Minister was involved in a scandal.首相はスキャンダルに巻き込まれた。
He is taller than me by a head.彼は私よりも首の分だけ背が高い。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
He shook his head.彼は首を横に振った。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License