UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She threw her arms around her husband's neck.彼女は夫の首に抱きついた。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
He caught me by the neck.彼は私の首筋をつかんだ。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
They regarded him as the ringleader of the murder case.彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
The Prime Minister was involved in a scandal.首相はスキャンダルに巻き込まれた。
To make a long story short, he was fired.端的に言って、彼は首になったのだ。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
I tilt my head. Not the pawn, but the knight?僕は首をひねる。このポーンではなくて、こっちのナイトを・・・。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
She is curious about anything.彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
He shook his head back and forth.彼は首を前後に振りました。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
He was fired on the grounds that he was lazy.彼は怠け者として首になった。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
He was fired for stealing.彼は盗みのために首になった。
He seized me by the neck.彼は私の首を捕まえた。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
Tom kissed Mary on the neck.トムはメアリーの首にキスをした。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.もちろん首相に面会するのは難しい。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンは英国の首都である。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
He succeeded in entering the university.彼は首尾よくその大学に入学した。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
He shook his head.彼は首を横に振った。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
He went to Paris, which is the capital of France.彼はフランスの首都パリへ行った。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
I'm up to my neck in work.首まで仕事にどっぷりだ。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
I woke up with a crick in my neck.首を寝違えました。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
I have a discharge from my nipple.乳首から分泌液が出ます。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
The Prime Minister held a press conference yesterday.首相は昨日に記者会見を行なった。
This is why I fired him.こういうわけで私は彼を首にした。
I think I'll go in for tennis.テニスに首をつっこんでみようか。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンはイギリスの首都。
The cat had a ribbon around its neck.その猫は首にリボンを巻いていました。
There's no telling when she'll stab you in the back.いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
He hung his head sheepishly.おどおどして首をたれた。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
He hanged himself.彼は首つり自殺した。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
Some people are up to their necks in debt.借金で首が回らない人もいる。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
I seized the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
She is consistent in her opinions.彼女の考え方は首尾一貫している。
The two candidates are struggling for mastery.2人の候補者が首位を争っている。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License