UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My goal in life is to be Prime Minister.私の人生の目標は首相になることだ。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
He was dismissed of the grounds that he was idle.彼は怠け者であるという理由で首になった。
The long and the short of it is that I was fired.要するに私は首になったのだ。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.首相は危篤だとささやかれている。
Copenhagen is the capital of Denmark.コペンハーゲンはデンマークの首都です。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
He succeeded in swimming across the river.彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
Tom shook his head.トムは首を横に振った。
He has a thick neck.彼は太い首をしている。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
The prime minister will make an announcement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
The Prime Minister held a press conference yesterday.首相は昨日に記者会見を行なった。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
I shook my head.私は首を横に振った。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
I'm aware that you failed.君の不首尾は承知している。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.首相は明日放送に出る。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
The girl had a long scarf around her neck.その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
My neck snapped when I did a headstand.逆立ちをした時首がガクンとなりました。
I have a discharge from my nipple.乳首から分泌液が出ます。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
Tom lost his job.トムは首になった。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
As well be hanged for a sheep as a lamb.小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.首相が両国間の貿易協定に調印しました。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
I took him by the wrist.私は彼の手首をつかまえた。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
She has a scarf around her neck.彼女は首にスカーフをまいている。
She is curious about anything.彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
He hanged himself.彼は首つり自殺した。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
He told me point-blank that I was fired.お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
That man grabbed the young girl's wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
The Prime Minister was involved in a scandal.首相はスキャンダルに巻き込まれた。
I woke up with a crick in my neck.首を寝違えました。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
He was fired for stealing.彼は盗みのために首になった。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
He is at the head of the class.彼はその組の首席だ。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.首が痛くて回せません。
Bill was canned from his job last week.ビルは先週仕事を首になった。
He shook his head.彼は首を横に振った。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
Kyiv is the capital of Ukraine.キエフはウクライナの首都です。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License