UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Rev. King fell backwards, shot in the neck.キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
He committed suicide by hanging himself.彼は首吊り自殺をした。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
This is why I fired him.こういうわけで私は彼を首にした。
I took him by the wrist.私は彼の手首をつかまえた。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
I'm aware that you failed.君の不首尾は承知している。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
I have a rash on my neck.首に湿疹ができました。
Kabul is the capital of Afghanistan.カブールはアフガニスタンの首都です。
She threw her arms around her husband's neck.彼女は夫の首に抱きついた。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
My goal in life is to be Prime Minister.私の人生の目標は首相になることだ。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
This shirt doesn't fit me round the neck.このワイシャツは首まわりが合わない。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
I puzzled over the difficult math problem.私はその数学の難問に首をひねった。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The girl had a long scarf around her neck.その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンは英国の首都である。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
I held him by the collar.私は彼のえり首をつかまえた。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
I grabbed the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
She is curious about anything.彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
The Prime Minister held a press conference yesterday.首相は昨日に記者会見を行なった。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
He had an interview with the Prime Minister.彼は首相にインタビューした。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
He hanged himself.彼は首つり自殺した。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
He took me by the collar.彼は私のえり首をつかんだ。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
To cut a long story short, he was fired.早い話が彼は首になったのだ。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
Copenhagen is the capital of Denmark.コペンハーゲンはデンマークの首都です。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
The Prime Minister was involved in a scandal.首相はスキャンダルに巻き込まれた。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
He sprained his ankle.彼は足首をねんざした。
She has always been at the head of her class.彼女は今までずっとクラスの首席です。
He seized the pickpocket by the collar.彼はすりの襟首を掴んだ。
The policeman caught me by the wrist.警官は私の手首をつかまえた。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License