The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I woke up with a crick in my neck.
首を寝違えました。
He committed suicide by hanging himself.
彼は首吊り自殺をした。
He sprained his ankle.
彼は足首をねんざした。
Tom lost his job.
トムは首になった。
Tallinn is the capital of Estonia.
タリンはエストニアの首都である。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.
うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.
彼の首相辞任は大きな驚きであった。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.
私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
Your job hangs by a thread.
あなたの首は風前のともし火だ。
This shirt doesn't fit me round the neck.
このワイシャツは首まわりが合わない。
The prime minister's answer was equivocal.
首相の答弁は玉虫色だった。
A trickle of blood ran down his neck.
彼の首筋を血がすっと伝った。
The two candidates are struggling for mastery.
2人の候補者が首位を争っている。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.
このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.
私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.
首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
Tom was fired.
トムは首になった。
This is a bit too tight around my neck.
これは首まわりがすこしきつすぎる。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.
首相が重病だといううわさが飛んでいる。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.
社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
He gave an angry shake of his head.
彼は怒って首を左右に振った。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.
首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.
首相は組閣に失敗した。
The prime minister proposed administrative reforms.
首相は行政改革を提案した。
He is at the head of the class.
彼はその組の首席だ。
She is curious about anything.
彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
I took him by the wrist.
私は彼の手首をつかまえた。
She bathed her ankle with hot water.
彼女は足首をお湯に浸した。
The police seized the robber by the neck.
警察はその強盗の首を押さえた。
I'll have to fire you if you come late so often.
そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
People in the back row craned to see the stage.
後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.
あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.
ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
He seized me by the wrist.
彼は私の手首を掴んだ。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?
さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
Tell me the reason why he was fired.
彼が首になった理由を教えて下さい。
My friend shook his head as much as to say "impossible".
友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
The capital city of Italy is Rome.
イタリアの首都はローマです。
She was fired on the grounds that she was often absent.
彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
The main thing that dreams lack is consistency.
夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.
首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
What is the capital of Haiti?
ハイチの首都はどこですか。
If you do that to him, you will cut your throat.
もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
The boy passed the examination with success.
少年は首尾よく試験に合格しました。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
The Prime Minister held a press conference yesterday.
首相は昨日に記者会見を行なった。
The enemy's plane suddenly turned toward us.
敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
I held him by the collar.
私は彼のえり首をつかまえた。
The Prime Minister was involved in a scandal.
首相はスキャンダルに巻き込まれた。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.
首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.
新聞によれば、首相がガンでなくなった。
She is consistent in her opinions.
彼女の考えは首尾一貫している。
Paris is the capital of France.
パリはフランスの首都だ。
He fell, twisting his ankle.
彼は転んで足首を捻挫した。
She stood silent, her head slightly to one side.
彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
The girl had a long scarf around her neck.
その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
The prime minister dissolved the Diet.
首相は国会を解散した。
London is the capital of the United Kingdom.
ロンドンはイギリスの首都。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.
その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
They carried on the summit conference till late.
彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
He is the leading hitter at present.
彼は目下首位打者だ。
The top leaders of seven countries attended the meeting.
7カ国の首脳がその会議に出席した。
She wrapped her arms around his neck.
彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
He was fired on the grounds that he was lazy.
彼は怠け者として首になった。
Kyiv is the capital of Ukraine.
キエフはウクライナの首都です。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.
首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
The capital city of Poland is Warsaw.
ポーランドの首都はワルシャワです。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.
小泉首相は決して冷血漢ではない。
He craned his neck to see the procession.
彼は行列を見ようと首を伸ばした。
Who will put a bell on the cat's collar?
誰が猫の首に鈴をつけるか。
She is consistent in her opinions.
彼女の考え方は首尾一貫している。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.