UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom was dismissed from his job.トムは首になった。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
I'm up to my neck in work.首まで仕事にどっぷりだ。
To cut a long story short, he was fired.早い話が彼は首になったのだ。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
The man caught the girl by the wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
She has always been at the head of her class.彼女は今までずっとクラスの首席です。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
He shall be fired.彼を首にしてやる。
I have a rash on my neck.首に湿疹ができました。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
They regarded him as the ringleader of the murder case.彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
He shook his head back and forth.彼は首を前後に振りました。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.首が痛くて回せません。
To make a long story short, he was fired.端的に言って、彼は首になったのだ。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
He succeeded in swimming across the river.彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
Kyiv is the capital of Ukraine.キエフはウクライナの首都です。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンはイギリスの首都。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Bill was canned from his job last week.ビルは先週仕事を首になった。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
He took me by the collar.彼は私のえり首をつかんだ。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.新聞によれば、首相がガンでなくなった。
Its neck and head were very soft.その首と頭部はとてもやわらかかった。
He seized me by the wrist.彼は私の手首を掴んだ。
My goal in life is to be Prime Minister.私の人生の目標は首相になることだ。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
I have a discharge from my nipple.乳首から分泌液が出ます。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
The capital was bombed again and again.首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
The Premier subscribed his name to the charter.首相は憲章に署名した。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
She is consistent in her opinions.彼女の考え方は首尾一貫している。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
You are not consistent in your actions.君の行動が首尾一貫していない。
I woke up with a crick in my neck.首を寝違えました。
He had not been employed two months before he was fired.彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
The enemy's plane suddenly turned toward us.敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
She is curious about anything.彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
He was fired on the grounds that he was lazy.彼は怠け者として首になった。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
The capital of Turkey is Ankara.トルコの首都はアンカラです。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
The criminal gave himself up to the police.その犯人は警察に自首した。
This shirt doesn't fit me round the neck.このワイシャツは首まわりが合わない。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License