UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who will bell the cat?誰が猫の首に鈴をつけるか。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
As well be hanged for a sheep as a lamb.小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
This shirt doesn't fit me round the neck.このワイシャツは首まわりが合わない。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
He had not been employed two months before he was fired.彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
He told me point-blank that I was fired.お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
The bird dipped its head into the water.鳥は首をひょいと水に浸した。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
He shook his head back and forth.彼は首を前後に振りました。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
I shook my head.私は首を横に振った。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.新聞によれば、首相がガンでなくなった。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
The criminal gave himself up to the police.その犯人は警察に自首した。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
He was fired for stealing.彼は盗みのために首になった。
The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
I took him by the wrist.私は彼の手首をつかまえた。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
The cat had a ribbon around its neck.その猫は首にリボンを巻いていました。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
She is curious about anything.彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
That man grabbed the young girl's wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
He seized the pickpocket by the collar.彼はすりの襟首を掴んだ。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
I woke up with a crick in my neck.首を寝違えました。
He has a thick neck.彼は太い首をしている。
The enemy's plane suddenly turned toward us.敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
He was fired on the grounds that he was lazy.彼は怠け者として首になった。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
She has a scarf around her neck.彼女は首にスカーフをまいている。
He had an interview with the Prime Minister.彼は首相にインタビューした。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
She waited eagerly for her husband's return.彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
The Prime Minister was involved in a scandal.首相はスキャンダルに巻き込まれた。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License