UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
The capital of Turkey is Ankara.トルコの首都はアンカラです。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
Kyiv is the capital of Ukraine.キエフはウクライナの首都です。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
Bill was canned from his job last week.ビルは先週仕事を首になった。
I took him by the wrist.私は彼の手首をつかまえた。
This is why I fired him.こういうわけで私は彼を首にした。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.新聞によれば、首相がガンでなくなった。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
The dog slipped his collar.犬は首輪をすり抜けた。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
The enemy's plane suddenly turned toward us.敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
The cat had a ribbon around its neck.その猫は首にリボンを巻いていました。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
She waited eagerly for her husband's return.彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
The capital city of Poland is Warsaw.ポーランドの首都はワルシャワです。
The girl has a scarf around her neck.その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
I'm aware that you failed.君の不首尾は承知している。
My neck hurts today.今日首がいたいです。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
Tom lost his job.トムは首になった。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
I'm up to my neck in work.首まで仕事にどっぷりだ。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
He shall be fired.彼を首にしてやる。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
There's no telling when she'll stab you in the back.いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
Tom was dismissed from his job.トムは首になった。
I have a rash on my neck.首に湿疹ができました。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
The police seized the robber by the neck.警察はその強盗の首を押さえた。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
The Prime Minister held a press conference yesterday.首相は昨日に記者会見を行なった。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
He succeeded in entering the university.彼は首尾よくその大学に入学した。
Tom had nothing to do with getting Mary fired.トムさんはメアリさんが首にしたことに関係なかったんだ。
The policeman caught me by the wrist.警官は私の手首をつかまえた。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
I sprained my neck while sleeping.首を寝違えました。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
She threw her arms around her husband's neck.彼女は夫の首に抱きついた。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
He sprained his ankle.彼は足首をねんざした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License