UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.もちろん首相に面会するのは難しい。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
I'm up to my neck in work.首まで仕事にどっぷりだ。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
Who will bell the cat?誰が猫の首に鈴をつけるか。
She has a scarf around her neck.彼女は首にスカーフをまいている。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
As well be hanged for a sheep as a lamb.小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
The Premier subscribed his name to the charter.首相は憲章に署名した。
The dog slipped his collar.犬は首輪をすり抜けた。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
She is consistent in her opinions.彼女の考え方は首尾一貫している。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
The capital of Turkey is Ankara.トルコの首都はアンカラです。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
He hung his head sheepishly.おどおどして首をたれた。
He shook his head up and down.彼は首を上下に振った。
You are not consistent in your actions.君の行動が首尾一貫していない。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
He seized me by the wrist.彼は私の手首を掴んだ。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
I grabbed the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
My neck hurts today.今日首がいたいです。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.新聞によれば、首相がガンでなくなった。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
There's no telling when she'll stab you in the back.いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
He is taller than me by a head.彼は私よりも首の分だけ背が高い。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
Tom lost his job.トムは首になった。
They succeeded in catching the tiger alive.彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
The capital city of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
She waited eagerly for her husband's return.彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
He committed suicide by hanging himself.彼は首吊り自殺をした。
To make a long story short, he was fired.端的に言って、彼は首になったのだ。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
He was dismissed of the grounds that he was idle.彼は怠け者であるという理由で首になった。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
He had an interview with the Prime Minister.彼は首相にインタビューした。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Tom was fired.トムは首になった。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
The new car underwent its tests successfully.新車はテストを受けて首尾よく合格した。
Kabul is the capital of Afghanistan.カブールはアフガニスタンの首都です。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
I held him by the collar.私は彼のえり首をつかまえた。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
He succeeded in swimming across the river.彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
My goal in life is to be Prime Minister.私の人生の目標は首相になることだ。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License