UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
Ankara is the capital of Turkey.アンカラはトルコの首都です。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
I grabbed the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
There's no telling when she'll stab you in the back.いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンは英国の首都である。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
I puzzled over the difficult math problem.私はその数学の難問に首をひねった。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
He was dismissed of the grounds that he was idle.彼は怠け者であるという理由で首になった。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
He is taller than me by a head.彼は私よりも首の分だけ背が高い。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.もちろん首相に面会するのは難しい。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.新聞によれば、首相がガンでなくなった。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
I've been looking forward to your arrival.お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
You are not consistent in your actions.君の行動が首尾一貫していない。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
He committed suicide by hanging himself.彼は首吊り自殺をした。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
The capital city of Poland is Warsaw.ポーランドの首都はワルシャワです。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
He had not been employed two months before he was fired.彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
The girl had a long scarf around her neck.その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
I tilt my head. Not the pawn, but the knight?僕は首をひねる。このポーンではなくて、こっちのナイトを・・・。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
He shook his head up and down.彼は首を上下に振った。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
Tom shook his head.トムは首を横に振った。
Kyiv is the capital of Ukraine.キエフはウクライナの首都です。
He hanged himself.彼は首つり自殺した。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
He went to Paris, which is the capital of France.彼はフランスの首都パリへ行った。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License