At this time, he' the Pacific League's top batter.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.
今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.
社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
The police seized the robber by the neck.
警察はその強盗の首を押さえた。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
首相が両国間の貿易協定に調印しました。
The prime minister's answer was equivocal.
首相の答弁は玉虫色だった。
I heard that he gave himself up to the police.
彼は警察に自首したそうです。
He shook his head as if to say No.
彼は「いやだ」といいたげに首を振った。
Tom shook his head.
トムは首を横に振った。
The prime minister paid a formal visit to the White House.
首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.
首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
Tom kissed Mary on the neck.
トムはメアリーの首にキスをした。
He dragged at my collar.
彼は私の襟首を引っ張った。
He got fired for making waves too often.
彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.
首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
He caught me by the neck.
彼は私の首筋をつかんだ。
I puzzled over the difficult math problem.
私はその数学の難問に首をひねった。
She felt something touch her neck.
彼女は何かが首に触れるのを感じた。
He craned his neck to see the procession.
彼は行列を見ようと首を伸ばした。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
The prime minister's speech did not make for peace.
首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Kabul is the capital of Afghanistan.
カブールはアフガニスタンの首都です。
I have a rash on my neck.
首に湿疹ができました。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.
富士山に登った後で一首浮かんだ。
I will have to fire you if you come late so often.
そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.
なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
He is prime minister in name, but not in reality.
彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
My neck snapped when my car was hit from behind.
車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
He went to Paris, which is the capital of France.
彼はフランスの首都パリへ行った。
Do you know the capital of Belgium?
ベルギーの首都を知っていますか。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.