UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't turn my neck, because it hurts a lot.首が痛くて回せません。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
This shirt doesn't fit me round the neck.このワイシャツは首まわりが合わない。
The Prime Minister held a press conference yesterday.首相は昨日に記者会見を行なった。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
I tilt my head. Not the pawn, but the knight?僕は首をひねる。このポーンではなくて、こっちのナイトを・・・。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
He shook his head back and forth.彼は首を前後に振りました。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
He caught me by the neck.彼は私の首筋をつかんだ。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
I sprained my neck while sleeping.首を寝違えました。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
He hanged himself.彼は首つり自殺した。
He is taller than me by a head.彼は私よりも首の分だけ背が高い。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
I held him by the collar.私は彼のえり首をつかまえた。
The girl had a long scarf around her neck.その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
Copenhagen is the capital of Denmark.コペンハーゲンはデンマークの首都です。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
The man caught the girl by the wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
The enemy's plane suddenly turned toward us.敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
She has a scarf around her neck.彼女は首にスカーフをまいている。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
He told me point-blank that I was fired.お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
She waited eagerly for her husband's return.彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
He had not been employed two months before he was fired.彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
She threw her arms around her husband's neck.彼女は夫の首に抱きついた。
He was dismissed of the grounds that he was idle.彼は怠け者であるという理由で首になった。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
The cat had a ribbon around its neck.その猫は首にリボンを巻いていました。
He committed suicide by hanging himself.彼は首吊り自殺をした。
My goal in life is to be Prime Minister.私の人生の目標は首相になることだ。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
The capital city of Poland is Warsaw.ポーランドの首都はワルシャワです。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
The prime minister will make an announcement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
Tom was fired.トムは首になった。
Who will put a bell on the cat's collar?誰が猫の首に鈴をつけるか。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
The Premier subscribed his name to the charter.首相は憲章に署名した。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
Bangkok is the capital of Thailand.バンコクはタイの首都です。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License