UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
I held him by the collar.私は彼のえり首をつかまえた。
He has a thick neck.彼は太い首をしている。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
He shall be fired.彼を首にしてやる。
He shook his head back and forth.彼は首を前後に振りました。
The capital city of Poland is Warsaw.ポーランドの首都はワルシャワです。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
This is a bit too tight around my neck.これは首まわりがすこしきつすぎる。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
Some people are up to their necks in debt.借金で首が回らない人もいる。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
They succeeded in catching the tiger alive.彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
The cat had a ribbon around its neck.その猫は首にリボンを巻いていました。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
He took me by the collar.彼は私のえり首をつかんだ。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
She is consistent in her opinions.彼女の考え方は首尾一貫している。
He was fired for stealing.彼は盗みのために首になった。
To cut a long story short, he was fired.早い話が彼は首になったのだ。
As well be hanged for a sheep as a lamb.小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
The Prime Minister held a press conference yesterday.首相は昨日に記者会見を行なった。
He seized the pickpocket by the collar.彼はすりの襟首を掴んだ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
She waited eagerly for her husband's return.彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
This shirt doesn't fit me round the neck.このワイシャツは首まわりが合わない。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
Bill was canned from his job last week.ビルは先週仕事を首になった。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
Helsinki is the capital of Finland.ヘルシンキはフィンランドの首都です。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
I took him by the wrist.私は彼の手首をつかまえた。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
He shook his head.彼は首を横に振った。
He succeeded in entering the university.彼は首尾よくその大学に入学した。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
The criminal gave himself up to the police.その犯人は警察に自首した。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
The man caught the girl by the wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
Kabul is the capital of Afghanistan.カブールはアフガニスタンの首都です。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The policeman caught me by the wrist.警官は私の手首をつかまえた。
He shook his head as if to say No.彼は「いやだ」といいたげに首を振った。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
He was fired on the grounds that he was lazy.彼は怠け者として首になった。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
I seized the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Copenhagen is the capital of Denmark.コペンハーゲンはデンマークの首都です。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License