The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has a thick neck.
彼は太い首をしている。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
Do you know the capital of Belgium?
ベルギーの首都を知っていますか。
He's head over heels in love with Mary.
彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
He had words with his employer and was fired.
彼は雇い主と口論して首になった。
Your job hangs by a thread.
あなたの首は風前のともし火だ。
The criminal was sent to the gallows.
罪人は絞首台に送られた。
I tilt my head. Not the pawn, but the knight?
僕は首をひねる。このポーンではなくて、こっちのナイトを・・・。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.
そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
I'll have to fire you if you come late so often.
そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.
首相は明日声明を出すことになっている。
His answer to her being late was to fire her.
彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.
先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
The capital of Brazil is Brasilia.
ブラジルの首都はブラジリアである。
He had an interview with the Prime Minister.
彼は首相にインタビューした。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.
自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
He caught me by the neck.
彼は私の首筋をつかんだ。
She waited eagerly for her husband's return.
彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.
彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
If he can do that, I will eat my hat.
もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
Capital of Japan is Tokyo.
日本の首都は東京である。
Bangkok is the capital of Thailand.
バンコクはタイの首都です。
The company dropped five employees.
その会社は従業員5人を首にした。
The bird dipped its head into the water.
鳥は首をひょいと水に浸した。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.
小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
By summit, do you mean the Group of Eight?
サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
The premier and his cabinet colleagues resigned.
首相と閣僚が辞任した。
I fell down and hurt my wrist.
転んで手首を痛めました。
I will have to fire you if you come late so often.
そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.
ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
The dog slipped its collar without any difficulty.
犬はやすやすと首輪をはずした。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
The boy passed the examination with success.
少年は首尾よく試験に合格しました。
He succeeded in entering the university.
彼は首尾よくその大学に入学した。
What is the capital of the United States?
アメリカの首都はどこですか。
Keiko is at the head of her class.
恵子はクラスで首席だ。
She bathed her ankle with hot water.
彼女は足首をお湯に浸した。
My friend shook his head as much as to say "impossible".
友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
I seized the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
She threw her arms around her husband's neck.
彼女は夫の首に抱きついた。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.
我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
The prime minister dissolved the Diet.
首相は国会を解散した。
As well be hanged for a sheep as a lamb.
小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"
水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.
あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
We came to the conclusion that he should be fired.
彼を首にすべきだと言う結論に達した。
He seized me by the wrist.
彼は私の手首を掴んだ。
What is the capital of Haiti?
ハイチの首都はどこですか。
The capital city of Italy is Rome.
イタリアの首都はローマです。
He committed suicide by hanging himself.
彼は首吊り自殺をした。
The capital of the state is right on the equator.
その国の首都は赤道下にある。
He was deep in debt, and had to part with his house.
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.
首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
He may well be fired.
かれが首になるのも無理はない。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
The two premiers had nothing in common.
二人の首相は何一つ共通点がなかった。
Tallinn is the capital of Estonia.
タリンはエストニアの首都である。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
The capital of Italy is Rome.
イタリアの首都はローマです。
Helsinki is the capital of Finland.
ヘルシンキはフィンランドの首都です。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
They communicate disapproval by shaking their heads.
首を横に振ることで不承認を与える。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.