The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ottawa is the capital of Canada.
オタワはカナダの首都です。
He was heartbroken and hanged himself.
彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
He has a thick neck.
彼は太い首をしている。
If he makes one more mistake, he'll be fired.
もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
At this time, he' the Pacific League's top batter.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
Tom was dismissed from his job.
トムは首になった。
I heard that he gave himself up to the police.
彼は警察に自首したそうです。
I grabbed the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
Suppose you are fired, what will you do first?
もし首になったら、最初に何をしますか。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.
首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.
首相は財政的危機についてくわしくはなした。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.
首相は明日声明を出すことになっている。
The man seized him by the neck.
男は彼のえり首をつかんだ。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.
首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
I puzzled over the difficult math problem.
私はその数学の難問に首をひねった。
He had words with his employer and was fired.
彼は雇い主と口論して首になった。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.
ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
She is curious about anything.
彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
The country respects the Prime Minister.
国民は誰でも首相を尊敬している。
You are not consistent in your actions.
君の行動が首尾一貫していない。
He is prime minister in name, but not in reality.
彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
Copenhagen is the capital of Denmark.
コペンハーゲンはデンマークの首都です。
This is a bit too tight around my neck.
これは首まわりがすこしきつすぎる。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.
首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
The top leaders of seven countries attended the meeting.
7カ国の首脳がその会議に出席した。
A trickle of blood ran down his neck.
彼の首筋を血がすっと伝った。
The girl had a long scarf around her neck.
その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
For some reason or other she shook her head.
何らかの理由で彼女は首を横に振った。
Tom had nothing to do with getting Mary fired.
トムさんはメアリさんが首にしたことに関係なかったんだ。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.
先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
The cat had a ribbon around its neck.
その猫は首にリボンを巻いていました。
The prime minister dissolved the Diet.
首都は国会を解散した。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
People in the back row craned to see the stage.
後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
I have a rash on my neck.
首に湿疹ができました。
His answer to her being late was to fire her.
彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
Helsinki is the capital of Finland.
ヘルシンキはフィンランドの首都です。
My neck hurts today.
今日首がいたいです。
Tom kissed Mary on the neck.
トムはメアリーの首にキスをした。
To make a long story short, he was fired.
端的に言って、彼は首になったのだ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.
首相は危篤だとささやかれている。
At this time, he's our best batter.
彼は目下首位打者だ。
She wrapped her arms around his neck.
彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
London is the capital of the United Kingdom.
ロンドンはイギリスの首都。
Keiko is at the head of her class.
恵子はクラスで首席だ。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
He may well be fired.
かれが首になるのも無理はない。
He went to Paris, which is the capital of France.
彼はフランスの首都パリへ行った。
He had not been employed two months before he was fired.
彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.
首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.
首脳会談は世界平和に貢献した。
I woke up with a crick in my neck.
首を寝違えました。
He succeeded in entering the university.
彼は首尾よくその大学に入学した。
We tied with the other team for first place.
相手チームと首位を分けた。
The policeman caught me by the wrist.
警官は私の手首をつかまえた。
The prime minister proposed administrative reforms.
首相は行政改革を提案した。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.
首相は数週間以内に辞任すると発表した。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.
事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
He remained at the top of the class at school.
彼は学校ではクラスの首席で通した。
Who will put a bell on the cat's collar?
誰が猫の首に鈴をつけるか。
Tokyo is the capital of Japan.
東京は日本の首都です。
Your job hangs by a thread.
あなたの首は風前のともし火だ。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.
からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
I'll be hanged if that's true.
それが本当なら首をやる。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
Alice hung her head in shame.
アリスは恥ずかしさで首をたれた。
One of the detectives seized him by the neck.
刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.
今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
If he can do that, I will eat my hat.
もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
He shook his head.
彼は首を横に振った。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.