UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom was fired.トムは首になった。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
There's no telling when she'll stab you in the back.いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
The criminal gave himself up to the police.その犯人は警察に自首した。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
Bill was canned from his job last week.ビルは先週仕事を首になった。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
He shook his head up and down.彼は首を上下に振った。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
To make a long story short, he was fired.端的に言って、彼は首になったのだ。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
He was fired for stealing.彼は盗みのために首になった。
I've been looking forward to your arrival.お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
He seized me by the neck.彼は私の首を捕まえた。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
He lost his position just because he refused to tell a lie.ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
She waited eagerly for her husband's return.彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.新聞によれば、首相がガンでなくなった。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
He had an interview with the Prime Minister.彼は首相にインタビューした。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
The girl had a long scarf around her neck.その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
Tom lost his job.トムは首になった。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
Tom had nothing to do with getting Mary fired.トムさんはメアリさんが首にしたことに関係なかったんだ。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
They succeeded in catching the tiger alive.彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
The capital city of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
Helsinki is the capital of Finland.ヘルシンキはフィンランドの首都です。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
She has a scarf around her neck.彼女は首にスカーフをまいている。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
He committed suicide by hanging himself.彼は首吊り自殺をした。
To cut a long story short, he was fired.早い話が彼は首になったのだ。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
I held him by the collar.私は彼のえり首をつかまえた。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
The enemy's plane suddenly turned toward us.敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
This is why I fired him.こういうわけで私は彼を首にした。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
He shook his head.彼は首を横に振った。
Copenhagen is the capital of Denmark.コペンハーゲンはデンマークの首都です。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
He was fired on the grounds that he was lazy.彼は怠け者として首になった。
I'm up to my neck in work.首まで仕事にどっぷりだ。
My goal in life is to be Prime Minister.私の人生の目標は首相になることだ。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
She has always been at the head of her class.彼女は今までずっとクラスの首席です。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
The prime minister will make an announcement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
He was dismissed of the grounds that he was idle.彼は怠け者であるという理由で首になった。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License