UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I grabbed the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
He succeeded in entering the university.彼は首尾よくその大学に入学した。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
The capital city of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
The rebels took control of the capital.反逆者達は首都を制圧した。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
He shook his head as if to say No.彼は「いやだ」といいたげに首を振った。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
You're fired.おまえは首だ。
The capital was bombed again and again.首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
There's no telling when she'll stab you in the back.いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
I shook my head.私は首を横に振った。
The new car underwent its tests successfully.新車はテストを受けて首尾よく合格した。
He shook his head.彼は首を横に振った。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
The long and the short of it is that I was fired.要するに私は首になったのだ。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
Who will put a bell on the cat's collar?誰が猫の首に鈴をつけるか。
Tom was dismissed from his job.トムは首になった。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
My neck snapped when I did a headstand.逆立ちをした時首がガクンとなりました。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
My goal in life is to be Prime Minister.私の人生の目標は首相になることだ。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
Tell me the reason why he was fired.彼が首になった理由を教えて下さい。
The Premier subscribed his name to the charter.首相は憲章に署名した。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
He told me point-blank that I was fired.お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
The capital city of Poland is Warsaw.ポーランドの首都はワルシャワです。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
Tom shook his head.トムは首を横に振った。
This shirt doesn't fit me round the neck.このワイシャツは首まわりが合わない。
He went to Paris, which is the capital of France.彼はフランスの首都パリへ行った。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
The girl has a scarf around her neck.その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Helsinki is the capital of Finland.ヘルシンキはフィンランドの首都です。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
I puzzled over the difficult math problem.私はその数学の難問に首をひねった。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License