The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The party leader rattled on at great length about future policies.
党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
To make a long story short, he was fired.
端的に言って、彼は首になったのだ。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.
「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
What is the capital of Haiti?
ハイチの首都はどこですか。
He was deep in debt, and had to part with his house.
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The long and the short of it is that I was fired.
要するに私は首になったのだ。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
This is a bit too tight around my neck.
これは首まわりがすこしきつすぎる。
The summit conference was held for world peace.
首脳会議は世界平和に貢献した。
What is the capital of the United States?
アメリカの首都はどこですか。
His head nodded, and he snored gently.
首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
My friend shook his head as much as to say "impossible".
友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
The enemy's plane suddenly turned toward us.
敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑にされた。
The horse broke its neck when it fell.
その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.
首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
The prime minister's speech did not make for peace.
首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.
彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.
首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.
なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.
首相は組閣に失敗した。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.
首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.
首相は財政的危機についてくわしくはなした。
She has always been at the head of her class.
彼女は今までずっとクラスの首席です。
They succeeded in catching the tiger alive.
彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.
首相はあす中国首相と会う予定である。
He shook his head as if to say No.
彼は「いやだ」といいたげに首を振った。
He was dismissed of the grounds that he was idle.
彼は怠け者であるという理由で首になった。
My neck hurts today.
今日首がいたいです。
He was fired for stealing.
彼は盗みのために首になった。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
The Prime Minister is to make a statement today.
首相は本日声明を発表する予定です。
The main thing that dreams lack is consistency.
夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.
首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.
ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
I'll be hanged if that's true.
それが本当なら首をやる。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
Soon, I could only see her neck floating above the waves.
間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
The criminal gave himself up to the police.
その犯人は警察に自首した。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.
首相が重病だといううわさが飛んでいる。
She has a scarf around her neck.
彼女は首にスカーフをまいている。
London is the capital of the United Kingdom.
ロンドンはイギリスの首都。
The boy passed the examination with success.
少年は首尾よく試験に合格しました。
He was fired on the grounds that he was lazy.
彼は怠け者として首になった。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
He succeeded in swimming across the river.
彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
He told me point-blank that I was fired.
お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.
足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.
首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.
彼の首相辞任は大きな驚きであった。
Currently, he's our best batter.
彼は目下首位打者だ。
My neck snapped when my car was hit from behind.
車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
She threw her arms around her husband's neck.
彼女は夫の首に抱きついた。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.
首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
I'm aware that you failed.
君の不首尾は承知している。
Keiko is at the head of her class.
恵子はクラスで首席だ。
The premier and his cabinet colleagues resigned.
首相と閣僚が辞任した。
Who will put a bell on the cat's collar?
誰が猫の首に鈴をつけるか。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.
もちろん首相に面会するのは難しい。
The country respects the Prime Minister.
国民のだれもが首相を尊敬している。
He is deeply in debt now.
彼は今借金で首が回らない。
I woke up with a crick in my neck.
首を寝違えました。
The prime minister dissolved the Diet.
首都は国会を解散した。
Don't pry into the affairs of others.
他人のことに首を突っ込むな。
The dog slipped his collar.
犬は首輪をすり抜けた。
He seized the pickpocket by the collar.
彼はすりの襟首を掴んだ。
The bird dipped its head into the water.
鳥は首をひょいと水に浸した。
He seized me by the wrist.
彼は私の手首を掴んだ。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.
首相は明日声明を出すことになっている。
She stood silent, her head slightly to one side.
彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?
さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
He lost his position just because he refused to tell a lie.
ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。
She is consistent in her opinions.
彼女の考えは首尾一貫している。
He may well be fired.
かれが首になるのも無理はない。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.
そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
He fell, twisting his ankle.
彼は転んで足首を捻挫した。
Cultures have a coherent view of the world.
それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
He hung his head sheepishly.
おどおどして首をたれた。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
Ankara is the capital of Turkey.
アンカラはトルコの首都です。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.
首相の発言が反対運動に火をつけた。
Tallinn is the capital of Estonia.
タリンはエストニアの首都である。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.
自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.
新聞によれば、首相がガンでなくなった。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.
からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.
首相は明日記者会見をします。
Bill was canned from his job last week.
ビルは先週仕事を首になった。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.
首が痛くて回せません。
She felt something touch her neck.
彼女は何かが首に触れるのを感じた。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.
その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
My neck snapped when I did a headstand.
逆立ちをした時首がガクンとなりました。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
We came to the conclusion that he should be fired.
彼を首にすべきだと言う結論に達した。
She waited eagerly for her husband's return.
彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.