UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
He has a thick neck.彼は太い首をしている。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
I think I'll go in for tennis.テニスに首をつっこんでみようか。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
He succeeded in swimming across the river.彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
They succeeded in catching the tiger alive.彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
The girl had a long scarf around her neck.その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
You are not consistent in your actions.君の行動が首尾一貫していない。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
This shirt doesn't fit me round the neck.このワイシャツは首まわりが合わない。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンはイギリスの首都。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
He shook his head up and down.彼は首を上下に振った。
He was dismissed of the grounds that he was idle.彼は怠け者であるという理由で首になった。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
He went to Paris, which is the capital of France.彼はフランスの首都パリへ行った。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
Tom was fired.トムは首になった。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
I grabbed the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
The policeman caught me by the wrist.警官は私の手首をつかまえた。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
I tilt my head. Not the pawn, but the knight?僕は首をひねる。このポーンではなくて、こっちのナイトを・・・。
The two candidates are struggling for mastery.2人の候補者が首位を争っている。
He shook his head back and forth.彼は首を前後に振りました。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
Kabul is the capital of Afghanistan.カブールはアフガニスタンの首都です。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
He took me by the collar.彼は私のえり首をつかんだ。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
He seized me by the wrist.彼は私の手首を掴んだ。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License