UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
Kabul is the capital of Afghanistan.カブールはアフガニスタンの首都です。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
Tom lost his job.トムは首になった。
I think I'll go in for tennis.テニスに首をつっこんでみようか。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
I shook my head.私は首を横に振った。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
He seized me by the wrist.彼は私の手首を掴んだ。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
He succeeded in swimming across the river.彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
This is a bit too tight around my neck.これは首まわりがすこしきつすぎる。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
I took him by the wrist.私は彼の手首をつかまえた。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
He was fired for stealing.彼は盗みのために首になった。
I held him by the collar.私は彼のえり首をつかまえた。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
I puzzled over the difficult math problem.私はその数学の難問に首をひねった。
The enemy's plane suddenly turned toward us.敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
He shook his head back and forth.彼は首を前後に振りました。
Its neck and head were very soft.その首と頭部はとてもやわらかかった。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
He seized me by the neck.彼は私の首を捕まえた。
He hung his head sheepishly.おどおどして首をたれた。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
I seized the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
My neck hurts today.今日首がいたいです。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
She is curious about anything.彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
They succeeded in catching the tiger alive.彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
Tom was fired.トムは首になった。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
The rebels took control of the capital.反逆者達は首都を制圧した。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
He shook his head.彼は首を横に振った。
I'm up to my neck in work.首まで仕事にどっぷりだ。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
I sprained my neck while sleeping.首を寝違えました。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License