UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He shook his head back and forth.彼は首を前後に振りました。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
Tom shook his head.トムは首を横に振った。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
The capital city of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
The man caught the girl by the wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
This is a bit too tight around my neck.これは首まわりがすこしきつすぎる。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.首相が両国間の貿易協定に調印しました。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
You are not consistent in your actions.君の行動が首尾一貫していない。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
Its neck and head were very soft.その首と頭部はとてもやわらかかった。
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
She waited eagerly for her husband's return.彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
The cat had a ribbon around its neck.その猫は首にリボンを巻いていました。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
The dog slipped his collar.犬は首輪をすり抜けた。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
Tom kissed Mary on the neck.トムはメアリーの首にキスをした。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
Kyiv is the capital of Ukraine.キエフはウクライナの首都です。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
He went to Paris, which is the capital of France.彼はフランスの首都パリへ行った。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
Copenhagen is the capital of Denmark.コペンハーゲンはデンマークの首都です。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.首相は危篤だとささやかれている。
I've been looking forward to your arrival.お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
He told me point-blank that I was fired.お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.首相は明日放送に出る。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Tom was fired.トムは首になった。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
The Prime Minister was involved in a scandal.首相はスキャンダルに巻き込まれた。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
The girl has a scarf around her neck.その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。
Who will bell the cat?誰が猫の首に鈴をつけるか。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
I grabbed the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License