UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
He shook his head.彼は首を横に振った。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
I woke up with a crick in my neck.首を寝違えました。
I took him by the wrist.私は彼の手首をつかまえた。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
I seized the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
She is consistent in her opinions.彼女の考え方は首尾一貫している。
This is why I fired him.こういうわけで私は彼を首にした。
Kabul is the capital of Afghanistan.カブールはアフガニスタンの首都です。
He shall be fired.彼を首にしてやる。
She has a scarf around her neck.彼女は首にスカーフをまいている。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンはイギリスの首都。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
Bill was canned from his job last week.ビルは先週仕事を首になった。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
He had an interview with the Prime Minister.彼は首相にインタビューした。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
The dog slipped his collar.犬は首輪をすり抜けた。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
I have a rash on my neck.首に湿疹ができました。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
He was dismissed of the grounds that he was idle.彼は怠け者であるという理由で首になった。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
He succeeded in entering the university.彼は首尾よくその大学に入学した。
They succeeded in catching the tiger alive.彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
The Prime Minister held a press conference yesterday.首相は昨日に記者会見を行なった。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
Copenhagen is the capital of Denmark.コペンハーゲンはデンマークの首都です。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
I puzzled over the difficult math problem.私はその数学の難問に首をひねった。
He seized the pickpocket by the collar.彼はすりの襟首を掴んだ。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
This is a bit too tight around my neck.これは首まわりがすこしきつすぎる。
Its neck and head were very soft.その首と頭部はとてもやわらかかった。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
He had not been employed two months before he was fired.彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
He is at the head of the class.彼はその組の首席だ。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.首相は明日放送に出る。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
I'm up to my neck in work.首まで仕事にどっぷりだ。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License