The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People in the back row craned to see the stage.
後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
You're fired.
おまえは首だ。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.
新聞によれば、首相がガンでなくなった。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.
ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.
首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
Tom broke his left ankle during a rugby match.
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
Tell me the reason why he was fired.
彼が首になった理由を教えて下さい。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.
あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
He was deep in debt and had to part with his house.
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.
今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
Who will put a bell on the cat's collar?
誰が猫の首に鈴をつけるか。
I'll have to fire you if you come late so often.
そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
He was dismissed of the grounds that he was idle.
彼は怠け者であるという理由で首になった。
He was forced to resign as prime minister.
彼は首相を辞めざるを得なかった。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
He hung his head sheepishly.
おどおどして首をたれた。
He is the leading hitter at present.
彼は目下首位打者だ。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.
そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
I will have to fire you if you come late so often.
そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
He gave an angry shake of his head.
彼は怒って首を左右に振った。
The prime minister's speech did not make for peace.
首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
He lost his position just because he refused to tell a lie.
ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。
He shook his head up and down.
彼は首を上下に振った。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.
首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
首相が両国間の貿易協定に調印しました。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.
首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
The two premiers had nothing in common.
二人の首相は何一つ共通点がなかった。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
The prime minister paid a formal visit to the White House.
首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
He's head over heels in love with Mary.
彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.
首相が重病だといううわさが飛んでいる。
The police seized the robber by the neck.
警察はその強盗の首を押さえた。
You are not consistent in your actions.
君の行動が首尾一貫していない。
The criminal gave himself up to the police.
その犯人は警察に自首した。
The girl had a long scarf around her neck.
その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
The man caught the girl by the wrist.
その男は少女の手首をつかんだ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.
富士山に登った後で一首浮かんだ。
Your job hangs by a thread.
あなたの首は風前のともし火だ。
The horse broke its neck when it fell.
その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.
間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.
うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
I shook my head.
私は首を横に振った。
The capital of Japan is Tokyo.
日本の首都は東京である。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.
首相は危篤だとささやかれている。
She is consistent in her opinions.
彼女の考え方は首尾一貫している。
The top leaders of seven countries attended the meeting.
7カ国の首脳がその会議に出席した。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.
首脳会談は世界平和に貢献した。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.
怒ったり緊張すると首がつる。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.