UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
She waited eagerly for her husband's return.彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
Tom was fired.トムは首になった。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
He shook his head as if to say No.彼は「いやだ」といいたげに首を振った。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
I grabbed the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
He shook his head back and forth.彼は首を前後に振りました。
He shook his head.彼は首を横に振った。
Kabul is the capital of Afghanistan.カブールはアフガニスタンの首都です。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
He hung his head sheepishly.おどおどして首をたれた。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.新聞によれば、首相がガンでなくなった。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
Tom had nothing to do with getting Mary fired.トムさんはメアリさんが首にしたことに関係なかったんだ。
I held him by the collar.私は彼のえり首をつかまえた。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
He had not been employed two months before he was fired.彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンはイギリスの首都。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
This is why I fired him.こういうわけで私は彼を首にした。
I'm up to my neck in work.首まで仕事にどっぷりだ。
He was dismissed of the grounds that he was idle.彼は怠け者であるという理由で首になった。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
The Premier subscribed his name to the charter.首相は憲章に署名した。
The capital city of Poland is Warsaw.ポーランドの首都はワルシャワです。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
Ankara is the capital of Turkey.アンカラはトルコの首都です。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
To cut a long story short, he was fired.早い話が彼は首になったのだ。
He seized the pickpocket by the collar.彼はすりの襟首を掴んだ。
Bill was canned from his job last week.ビルは先週仕事を首になった。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
My goal in life is to be Prime Minister.私の人生の目標は首相になることだ。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
He told me point-blank that I was fired.お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
He is at the head of the class.彼はその組の首席だ。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
This is a bit too tight around my neck.これは首まわりがすこしきつすぎる。
I puzzled over the difficult math problem.私はその数学の難問に首をひねった。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License