UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
He hung his head sheepishly.おどおどして首をたれた。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
My neck hurts today.今日首がいたいです。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
To make a long story short, he was fired.端的に言って、彼は首になったのだ。
There's no telling when she'll stab you in the back.いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
The policeman caught me by the wrist.警官は私の手首をつかまえた。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
Helsinki is the capital of Finland.ヘルシンキはフィンランドの首都です。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
I grabbed the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
Tell me the reason why he was fired.彼が首になった理由を教えて下さい。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
They regarded him as the ringleader of the murder case.彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。
Its neck and head were very soft.その首と頭部はとてもやわらかかった。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
Who will put a bell on the cat's collar?誰が猫の首に鈴をつけるか。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
You are not consistent in your actions.君の行動が首尾一貫していない。
This is why I fired him.こういうわけで私は彼を首にした。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
He committed suicide by hanging himself.彼は首吊り自殺をした。
He succeeded in swimming across the river.彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
I have a rash on my neck.首に湿疹ができました。
She has a scarf around her neck.彼女は首にスカーフをまいている。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
Tom was fired.トムは首になった。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The girl had a long scarf around her neck.その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
The capital was bombed again and again.首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
I shook my head.私は首を横に振った。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
The rebels took control of the capital.反逆者達は首都を制圧した。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
The criminal gave himself up to the police.その犯人は警察に自首した。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンはイギリスの首都。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.首相は明日放送に出る。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
Bangkok is the capital of Thailand.バンコクはタイの首都です。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
He lost his position just because he refused to tell a lie.ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
The police seized the robber by the neck.警察はその強盗の首を押さえた。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
The man caught the girl by the wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
The new car underwent its tests successfully.新車はテストを受けて首尾よく合格した。
He succeeded in entering the university.彼は首尾よくその大学に入学した。
He is at the head of the class.彼はその組の首席だ。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
He was dismissed of the grounds that he was idle.彼は怠け者であるという理由で首になった。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License