UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
The Premier subscribed his name to the charter.首相は憲章に署名した。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
He hanged himself.彼は首つり自殺した。
My neck hurts today.今日首がいたいです。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンは英国の首都である。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
The bird dipped its head into the water.鳥は首をひょいと水に浸した。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
Helsinki is the capital of Finland.ヘルシンキはフィンランドの首都です。
He was dismissed of the grounds that he was idle.彼は怠け者であるという理由で首になった。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
He hung his head sheepishly.おどおどして首をたれた。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
She has a scarf around her neck.彼女は首にスカーフをまいている。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
He is taller than me by a head.彼は私よりも首の分だけ背が高い。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
The capital of Turkey is Ankara.トルコの首都はアンカラです。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
I seized the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.首相が両国間の貿易協定に調印しました。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
She is consistent in her opinions.彼女の考え方は首尾一貫している。
What is the capital of Haiti?ハイチの首都はどこですか。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
She waited eagerly for her husband's return.彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
I've been looking forward to your arrival.お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
He is at the head of the class.彼はその組の首席だ。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.首相は危篤だとささやかれている。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
This is a bit too tight around my neck.これは首まわりがすこしきつすぎる。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.新聞によれば、首相がガンでなくなった。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The capital city of Poland is Warsaw.ポーランドの首都はワルシャワです。
Tom was fired.トムは首になった。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
I think I'll go in for tennis.テニスに首をつっこんでみようか。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
There's no telling when she'll stab you in the back.いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
That man grabbed the young girl's wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
I shook my head.私は首を横に振った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License