UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He took me by the collar.彼は私のえり首をつかんだ。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
They regarded him as the ringleader of the murder case.彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
The bird dipped its head into the water.鳥は首をひょいと水に浸した。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
He seized me by the wrist.彼は私の手首を掴んだ。
I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
I sprained my neck while sleeping.首を寝違えました。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
The cat had a ribbon around its neck.その猫は首にリボンを巻いていました。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
He had not been employed two months before he was fired.彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
I puzzled over the difficult math problem.私はその数学の難問に首をひねった。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
I have a rash on my neck.首に湿疹ができました。
The capital of Turkey is Ankara.トルコの首都はアンカラです。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
The new car underwent its tests successfully.新車はテストを受けて首尾よく合格した。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
I seized the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
She is consistent in her opinions.彼女の考え方は首尾一貫している。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
Tom was dismissed from his job.トムは首になった。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
He seized me by the neck.彼は私の首を捕まえた。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
The Prime Minister was involved in a scandal.首相はスキャンダルに巻き込まれた。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
Kabul is the capital of Afghanistan.カブールはアフガニスタンの首都です。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
The criminal gave himself up to the police.その犯人は警察に自首した。
The capital was bombed again and again.首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.首が痛くて回せません。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
He succeeded in swimming across the river.彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
I held him by the collar.私は彼のえり首をつかまえた。
He shook his head up and down.彼は首を上下に振った。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
My goal in life is to be Prime Minister.私の人生の目標は首相になることだ。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
Tom kissed Mary on the neck.トムはメアリーの首にキスをした。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
I think I'll go in for tennis.テニスに首をつっこんでみようか。
I've been looking forward to your arrival.お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
Tell me the reason why he was fired.彼が首になった理由を教えて下さい。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
He went to Paris, which is the capital of France.彼はフランスの首都パリへ行った。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
He sprained his ankle.彼は足首をねんざした。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンはイギリスの首都。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License