The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
He dragged at my collar.
彼は私の襟首を引っ張った。
My husband damaged a nerve in his neck.
私の夫は首の神経を痛めた。
He shook his head.
彼は首を横に振った。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.
階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
The Prime Minister met with the press.
首相は報道陣と会見した。
Ankara is the capital of Turkey.
アンカラはトルコの首都です。
The long and the short of it is that I was fired.
要するに私は首になったのだ。
Kyiv is the capital of Ukraine.
キエフはウクライナの首都です。
What is the capital of Haiti?
ハイチの首都はどこですか。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.
首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.
このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
He was dismissed of the grounds that he was idle.
彼は怠け者であるという理由で首になった。
The capital city of Italy is Rome.
イタリアの首都はローマです。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
At this time, he' the Pacific League's top batter.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.
富士山に登った後で一首浮かんだ。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.
首相は数週間以内に辞任すると発表した。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
The party leader rattled on at great length about future policies.
党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
The capital of Japan is Tokyo.
日本の首都は東京である。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
What is the capital of the United States?
アメリカの首都はどこですか。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.
首相はあす中国首相と会う予定である。
Currently, he's our best batter.
彼は目下首位打者だ。
He may well be fired.
かれが首になるのも無理はない。
My neck snapped when I did a headstand.
逆立ちをした時首がガクンとなりました。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.
彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.
首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
Tom lost his job.
トムは首になった。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.
首相は明日放送に出る。
The bird dipped its head into the water.
鳥は首をひょいと水に浸した。
They regarded him as the ringleader of the murder case.
彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。
He had an interview with the Prime Minister.
彼は首相にインタビューした。
Kabul is the capital of Afghanistan.
カブールはアフガニスタンの首都です。
He seized me by the neck.
彼は私の首を捕まえた。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
I'm up to my neck in work.
首まで仕事にどっぷりだ。
The conference was presided over by Mr Mori.
その会議は森首相が司会をした。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑にされた。
The present prime minister was not present at the ceremony.
現在の首相はその式に出席してはいなかった。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.
富士山に登った後で一首浮かんだ。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
By summit, do you mean the Group of Eight?
サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
You are not consistent in your actions.
君の行動が首尾一貫していない。
He seized the pickpocket by the collar.
彼はすりの襟首を掴んだ。
He hung his head sheepishly.
おどおどして首をたれた。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.
首が痛くて回せません。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
The statue is missing its head.
その像は首が欠けている。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
首相が両国間の貿易協定に調印しました。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
Another mistake, and he will be fired.
もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
She is wearing an expensive necklace.
彼女は高価な首飾りをしています。
He took me by the collar.
彼は私のえり首をつかんだ。
The girl had a long scarf around her neck.
その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
What's the capital city of Finland?
フィンランドの首都はどこですか。
For some reason or other she shook her head.
何らかの理由で彼女は首を横に振った。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.
ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
Bern is the capital of Switzerland.
ベルンはスイスの首都です。
Do you know the capital of Belgium?
ベルギーの首都を知っていますか。
I seized the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
The dog slipped its collar without any difficulty.
犬はやすやすと首輪をはずした。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.
おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.
事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.
足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.
なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.