UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What made you say such a stupid thing as that?どうしてそんなに馬鹿なことを言ったの?
You must be a fool.君は馬鹿に違いない。
Many gamblers win and lose money at the horse-race track.多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。
I gave my horse its head.私は馬を好きに走らせた。
He cannot have said such nonsense.彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。
She seemed so much at ease in the saddle.彼女は馬上でたいへんくつろいでいるように見えた。
Is that all you can talk about - the Internet?馬鹿の一つ覚えのように、インターネット、インターネットって言うなよ。
Everything that is too stupid to say, is sung.あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
You look stupid.馬鹿みたい!
I don't like being made a fool of.他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。
You're an idiot.あんたは馬鹿だ。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad.「馬鹿」という言葉は、悪い言葉だと言われているが、私の成長してきた環境では、 それほど悪い言葉ではなかったように思う。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
What a fool I was!私はなんと馬鹿だったのだろう。
I want to ride a horse.乗馬がしたい。
Tom got off his horse.トムは馬から降りた。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
The couple took a horse carriage that evening.夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
A horse is an animal.馬は動物である。
That is not a horse, but a donkey.あれは馬ではなくロバだ。
There's no fool like an old fool.年をとった馬鹿ほど大馬鹿はいない。
I want to try riding a horse.僕は馬に乗ってみたい。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
He knew better than to tell the story to her.彼はその話をする彼女にするような馬鹿な事はしなかった。
Is it true that horses sleep while standing up?馬は立ったまま寝るって本当ですか?
His ideas sound crazy.彼の意見は馬鹿げて聞こえます。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
This is ridiculous!馬鹿な!
You are stupid, and so is he.おまえも馬鹿なら彼もそうだ。
Don't be ridiculous!馬鹿はやめろ!
He looks like a horse.彼は馬のように見える。
Get down from your horse.馬から降りなさい。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
She got rattled by the stupid question.彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
Shame on you for getting so flustered. You looked ridiculous.あんなにおろおろしちゃって恥ずかしいったらありゃしない。馬鹿みたいだったわよ。
My car is deficient in horsepower.私の車は馬力が足らない。
The boy rode a horse for the first time.その少年は初めて馬に乗った。
The man was no better than a horse.その男は、馬同然であった。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
He is no more foolish than you are.君が馬鹿でないのと同様に、彼も馬鹿ではない。
His nonsensical behavior is shocking.彼の馬鹿げた振る舞いには呆れるよ。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
I want to go horseback riding.乗馬がしたい。
It's lonely in the saddle since the horse died.馬が亡くなってから鞍が淋しい。
You are an idiot!馬鹿だろう!
No medicine can cure folly.馬鹿につける薬なし。
The boy made a fool of himself.その少年は馬鹿なまねをした。
He has finally shown his true colors.彼もついに馬脚を露わした。
Get on the horse.馬に乗りなさい。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
You are an idiot to go out in this weather.こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
Tom isn't stupid.トムは馬鹿じゃない。
I can not stand that kind of silly music.私はそのような馬鹿げた音楽に耐えられない。
The fall from the horse resulted in a broken leg.落馬の結果足を折った。
How did you come up with this crazy idea?こんな馬鹿げた考えをどうやって思いついたんだ?
Don't call that student a fool.あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
He can't have said such a stupid thing.彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
She is far from a fool.彼女は馬鹿ではない。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
I cannot hold the horse.この馬は手に負えない。
That horse came in first place.その馬は一着になった。
The boy is far from a fool.その少年は決して馬鹿などではない。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
How silly of me!私はなんて馬鹿なんだろう。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
A horse can run very fast.馬はとても速く走る事ができる。
He wasn't silly enough to tell that story before her.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
A crowd collected to watch the fight.喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
The horse would not move.馬は頑として動かなかった。
Computers make people stupid.コンピューターのおかげで人間は馬鹿になる。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
I'm putting my ass in a sling for you.馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
He knows most who speaks least.物言えば唇寒し・馬鹿ほど言いたがる。
Have you fed the horse?馬に餌をやりましたか?
He is not such a fool but he can understand it.彼はそれがわからないほどの馬鹿ではない。
He is not stupid.彼は馬鹿ではない。
Young Tanaka is the stupidest person in the department.田中くんは省内きっての馬鹿者だよ。
That's crazy.そんな馬鹿な。
He went so far as to call you a fool.彼は君を馬鹿とまでいった。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
A foolish idea came into my mind.馬鹿な考えがぼくの心に浮かんだ。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
Don't make a fool of the poor.貧しい人を馬鹿にしてはいけない。
We galloped our horses over the hill.我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。
In a word, I think he's a fool.一言で言えば、彼は馬鹿だと思います。
His horse ran in the Derby.彼の馬はダービーに出走した。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
Have you ever gone to see a horse race?競馬って見に行ったことある?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License