The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.
レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He watched the horse race using his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Don't have me on!
馬鹿にするな!
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.
競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
It is foolish of him to pay for it again.
またお金を払うなんて彼は馬鹿だ。
The couple took a horse carriage that evening.
夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him.
皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。
He is no fool.
彼は馬鹿どころではない。
The horse is a useful animal.
馬は有益な動物である。
The horse stopped and wouldn't move.
その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
The wildest colt makes the best horse.
最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。
The boy is far from a fool.
その少年は決して馬鹿などではない。
I like to ride a horse now and then.
私は時々馬に乗るのを楽しみます。
This is a dog resembling a horse.
これは馬ににている犬です。
I've never said such a stupid thing.
こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
Nonsense!
馬鹿げている!
Don't you think my horse ought to win the Derby?
私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
You must be a fool.
君は馬鹿に違いない。
You are a hopeless idiot.
君の馬鹿はどうにもならない。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.
常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
Mary was scornful of Tom.
メアリーはトムを馬鹿にしていた。
You must be a fool to do such a thing.
そんな事をするなんて君は馬鹿に違いない。
It was foolish of him to trespass against the law.
その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!
競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
He was brought up to riding.
彼は乗馬を仕込まれた。
The man is too wise to do such things.
その男はそのようなことをするほど馬鹿ではない。
I can ride a horse.
私は馬に乗れる。
I was fool enough to do so.
そんなことして私って馬鹿ですね、まったく。
Do you take me for a fool?
私を馬鹿だと思っているのですか。
This is a horse.
これは馬です。
He is not such a fool but he can understand it.
彼はそれがわからないほどの馬鹿ではない。
Get on the horse.
馬に乗せてよ。
How did you come up with this crazy idea?
こんな馬鹿げた考えをどうやって思いついたんだ?
"Don't say such rubbish!" said the farmer.
「おんどりゃー馬鹿言ってんじゃねー」農家は言った。
He can't have said such a stupid thing.
彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.
馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
Tom isn't stupid.
トムは馬鹿じゃない。
He rode a horse to the sea.
彼は海まで馬に乗った。
The horse came first.
その馬は一着になった。
She must be a fool to say so.
そんなことを言うとは彼女は馬鹿に違いない。
Honesty doesn't pay.
正直者が馬鹿を見る。
I think him a fool.
僕は彼は馬鹿だと思う。
I'm putting my ass in a sling for you.
馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
Don't put the cart before the horse.
馬車を馬の前につなぐな。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.