UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
A whale is no more a fish than a horse.鯨が魚でないのは、馬が魚でないのと同じである。
I'm not stupid.私は馬鹿じゃないですよ。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
I love cats so much, I can't help it, I'm a crazy cat lover.僕は猫が大好きで大好きで仕方ない猫馬鹿です。
Nancy looks a fool but she's really very clever.ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。
I've never said such a stupid thing.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
Have you fed the horse?馬に餌をやりましたか?
Hey! Don't be silly.おい、馬鹿な真似はよせ。
Between you and me, I think our boss is stupid.ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
John is admitted to be a fool.ジョンは馬鹿だと思われている。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
This is a horse.これは馬です。
They must be crazy to believe such nonsense.そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
He went so far as to call me a fool.彼は私を馬鹿とまで言った。
Why did you do something stupid like that?なんでそんな馬鹿なことしたの?
What made you say such a stupid thing as that?どうしてそんなに馬鹿なことを言ったの?
He can't have said such a stupid thing.彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。
You must be a fool to do such a thing.そんな事をするなんて君は馬鹿に違いない。
That's crazy.そんな馬鹿な。
What a fast horse that is!なんて速い馬なんだ、あれは!
He wasn't foolish enough to tell that story around her.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
He isn't such a fool as to risk his life.彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。
He is not altogether a fool.彼はまったく馬鹿というわけではない。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
You ought to know better than to do such a thing.あなたはそのような馬鹿なことはしない筈だ。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.余は神にはスペイン語で、ご婦人にはイタリア語で、男にはフランス語で、馬にはドイツ語で話しかける。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
That's really stupid.私ったら馬鹿ね。
The horse came first.その馬は一着になった。
What a piece of folly!なんという馬鹿なことだろう。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
Horses used to pull road-rollers, but the steamroller arrived with the invention of the steam engine.かつてはロードローラーは馬が曳いていたが、蒸気機関の発明により、スチームローラーが現れた。
I want to go horseback riding.乗馬がしたい。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid.メアリーは馬鹿なことをしないと信用できるとトムは思っている。
Have you ever gone to see a horse race?競馬って見に行ったことある?
Honesty doesn't pay.正直者が馬鹿を見る。
She always makes a fool of her husband.彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。
We've got to find him before he does something stupid.なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
He bet two pounds on the horse.彼はその馬に2ポンドを賭けた。
He knows better than to argue with her.彼は彼女と議論するような馬鹿ではない。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He participated in the horse dressage competition.彼は馬場馬術競技に出場した。
She called me a fool and what not.彼女は私を馬鹿だの何だのと罵った。
That horse came in first place.その馬は一着になった。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
The girl treated her horse kindly.その少女は馬をやさしく扱った。
He is not stupid.彼は馬鹿ではない。
She is far from a fool.彼女はなかなかどうして馬鹿ではない。
Don't call that student a fool.あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
Tom boasts of never having been defeated in a horse race.トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。
He is no fool.彼は馬鹿どころではない。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
We had a gallop over the hill.我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。
That's absolute nonsense!それは全く馬鹿げた話だ。
The horse ran through the fields.馬は野原を走り抜けた。
That horse came in first.その馬は一着になった。
He is good at riding a horse.彼は乗馬が得意だ。
His horse ran in the Derby.彼の馬はダービーに出走した。
Tom got off his horse.トムは馬から降りた。
Don't be so foolish as to go with him.彼といっしょに行くなんて馬鹿なことはおやめなさい。
He has finally shown his true colors.彼もついに馬脚を露わした。
He likes all animals except horses.彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。
In reality, I used to work like a dog.実際、馬車馬のように働いたもの。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
They breed cattle and horses.彼らは牛と馬を飼っている。
He fell off the horse.彼は馬から落ちた。
Get on the horse.馬に乗せてよ。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
Where does that idiot think he is going?あの馬鹿、どこへ行くつもりだ?
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
He that knows little often repeats it.馬鹿の一つ覚え。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
Why did you say such a stupid thing?どうしてそんな馬鹿な事を言ったの?
I am so full of foolish ideas today.ぼくは今日は馬鹿な考えばかり浮かんでしょうがない。
Some of my classmate always make a fool of me.クラスの何人かがいつも私を馬鹿にする。
He got in the boat with the horse.彼は馬とともにそのボートに乗った。
The new teacher clicked with the students.その新任教師は生徒たちと馬が合った。
He has more sense than to say such a foolish thing.彼は分別があるからそんな馬鹿なことは言わない。
A crowd collected to watch the fight.喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
He wasn't silly enough to tell that story before her.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
He flouted his mother's advice.彼は母の助言を馬鹿にした。
He raises horses and cattle.彼は馬と牛を育てている。
The horse would not move.馬はどうしても動こうとしなかった。
A big crowd gathered at the scene of the fire.火事場はやじ馬で大変だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License