UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The stupider the child, the more lovely.馬鹿な子ほど可愛い。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
In Hokkaido, they make horses of straw.北海道では藁の馬をつくる。
There goes a wonderful coach over there.むこうをすてきな馬車が行くよ。
His horse ran in the Derby.彼の馬はダービーに出走した。
An alpaca looks like a horse and a camel.アルパカは馬のようでもあり、ラクダのようでもある。
How can you say such a foolish thing?そんな馬鹿なのとは言うもんじゃないよ。
Is it true that horses sleep while standing up?馬は立ったまま寝るって本当ですか?
He makes a fool of adults.彼は大人を馬鹿にする。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
She always makes a fool of her husband.彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。
I can ride a horse.私は馬に乗れる。
This is a dog that resembles a horse.これは馬ににている犬です。
That's really stupid.私ったら馬鹿ね。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
The old man prefers horse carriages to cars.その老人は車より馬車の方を好んだ。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
That horse came in first.その馬は一着になった。
He breeds cattle and horses.彼は牛と馬を飼育している。
I'm not stupid.私は馬鹿じゃないですよ。
Tom was thrown from his horse.トムは馬から振り落とされた。
I am not so foolish as to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
We've got to find him before he does something stupid.なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。
I want to try riding a horse.僕は馬に乗ってみたい。
I think him a fool.僕は彼は馬鹿だと思う。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
Some of my classmate always make a fool of me.クラスの何人かがいつも私を馬鹿にする。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Are you trying to make a fool of me?あなたは私を馬鹿にしようとしているのですか。
Nonsense!馬鹿げている!
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
This horse kicks when anyone comes up from behind.この馬はだれかが後ろから近づくと必ずける。
He was tying his horse to the fence.彼は馬をさくにつないでいた。
He doesn't do stupid things like that.彼はそんな馬鹿なことはしない。
If you act like a fool, you must be treated as such.あなたが馬鹿者のように振る舞えば、馬鹿者として扱われる。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
Don't be so foolish as to go with him.彼といっしょに行くなんて馬鹿なことはおやめなさい。
Anything that is too stupid to be spoken is sung.あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
Tom isn't stupid.トムは馬鹿じゃない。
There's no cure for stupidity.馬鹿につける薬はない。
The pommel horse requires more balance than strength.鞍馬は、力よりもバランス感覚が必要です。
Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid.メアリーは馬鹿なことをしないと信用できるとトムは思っている。
The couple took a horse carriage that evening.夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
He knows most who speaks least.物言えば唇寒し・馬鹿ほど言いたがる。
What a piece of folly!なんという馬鹿なことだろう。
The horse would not move.馬はどうしても動こうとしなかった。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
His ideas sound crazy.彼の意見は馬鹿げて聞こえます。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
He's not stupid.彼は馬鹿ではない。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
Horses are friendly animals.馬は人なつこい動物である。
How stupid of me!私はなんと馬鹿だったんでしょう。
The horse jumped the gate.馬は門を飛び越えた。
You are very silly to trust him.彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
Why did you do such a foolish thing at the risk of your life?なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。
The horse came first.その馬は一着になった。
I cannot hold the horse.この馬は手に負えない。
Great Britain is a land of gentlemen and horse riding.グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
Don't make a fool of me.人を馬鹿にするな。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
He looks like a horse.彼は馬のように見える。
They laughed at my idea.彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。
Do you take me for a fool?君は僕を馬鹿だと思っていたね。
Don't make a fool of him.彼を馬鹿にするな。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.競走馬は互角でトラックをまわった。
Don't call that student a fool.あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
Tom knows better than to fight with you.トムは君とけんかをするほど馬鹿ではない。
He is foolish meeting her again.彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Don't call him an idiot.彼を馬鹿者呼ばわりするな。
Horses are animals.馬は動物である。
The boy made a fool of himself.その少年は馬鹿なまねをした。
Don't look a gift horse in the mouth.もらい者の馬の口の中をのぞくな。
A crowd gathered at the scene.現場に野次馬が集まった。
In a word, I think he's a fool.一言で言えば、彼は馬鹿だと思います。
At your age you should know better.いい年してそんな馬鹿なまねよせ。
They must be crazy to believe such nonsense.そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために作られた街だ。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Why did you say such a stupid thing?どうしてそんな馬鹿な事を言ったの?
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
The horse kicked at him when he approached it.彼がよると馬が彼を蹴りかかった。
Look at that knight on the horse.馬上の騎士をみてごらん。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
She is far from a fool.彼女は決して馬鹿でない。
I want to ride a horse.乗馬がしたい。
It's silly of you to believe him.彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
He is above such stupid behavior.彼はそんな馬鹿なことはしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License