Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom was thrown from his horse. トムは馬から振り落とされた。 I was being made a fool of. 私は彼らに馬鹿にされていた。 He chose not to run for the presidential election. 彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。 He as good as said you were a fool. 彼はあなたが馬鹿だと言ったも同然だ。 I think I've figured out which horse is most likely to win the race. そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。 The horse came first. その馬は一着になった。 We took care of our horses by turns. 私たちは代わる代わる馬の世話をした。 Honesty does not always pay. Such is the way of the world. 正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。 Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity. 毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。 The farmer pitched the hay onto the wagon. 農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。 Don't be ridiculous! 馬鹿はやめろ! They breed cattle and horses. 彼らは牛や馬を飼っている。 Don't have me on! 馬鹿にするな! Tom isn't stupid. トムは馬鹿じゃない。 Nonsense! 馬鹿げている! The horse that won the race was owned by Mr Johnson. レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。 I'm putting my ass in a sling for you. 馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。 He is no fool. 彼は馬鹿どころではない。 Horses are animals. 馬は動物である。 I will talk about it with my horse. うちの馬と話してみるよ。 The man is too wise to do such things. その男はそのようなことをするほど馬鹿ではない。 I wouldn't bet on that horse if I were you. 僕が君ならその馬に賭けたりしない。 A horse passed my house. 家の前を馬が通った。 Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute. 彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。 She always makes a fool of her husband. 彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。 Riding a horse is great fun. 馬に乗る事はとてもおもしろい。 Don't look a gift horse in the mouth. もらい者の馬の口の中をのぞくな。 She seemed so much at ease in the saddle. 彼女は馬上でたいへんくつろいでいるように見えた。 Are you trying to make a fool of me? あなたは私を馬鹿にしようとしているのですか。 He rode a horse to the sea. 彼は海まで馬に乗った。 He cannot have said such nonsense. 彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。 A crowd gathered at the scene. 現場に野次馬が集まった。 Get down from your horse. 馬から降りなさい。 Don't be a busybody. やじ馬はやめろ。 His horse gained steadily on his rivals. 彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。 I am training a horse for the race. 私は馬をレース用に訓練している。 He watched the horse racing through his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 The boy made a fool of himself. その少年は馬鹿なまねをした。 Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart. 私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。 He's an absolute fool. 彼は底抜けの馬鹿だ。 He was brought up to riding. 彼は乗馬を仕込まれた。 My car is deficient in horsepower. 私の車は馬力が足らない。 Never swap horses while crossing a stream. 流れを渡っている間に馬を取り替えるな。 He is not such a fool but he can understand it. 彼はそれがわからないほどの馬鹿ではない。 You're really not stupid. 君は本当は馬鹿ではない。 Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back. 馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。 The new teacher clicked with the students. その新任教師は生徒たちと馬が合った。 The horse stopped and wouldn't move. その馬は立ち止まって動こうとしなかった。 The horse kicked at him when he approached it. 彼がよると馬が彼を蹴りかかった。 The engine will not pull. そのエンジンは馬力がない。 Horses are distinct from donkeys. 馬はロバと違う。 He breeds cattle and horses. 彼は牛と馬を飼育している。 Get on a horse. 馬に乗せてよ。 I want to ride a horse. 僕は馬に乗ってみたい。 Do you take me for a fool? 君は私を馬鹿者だと思いますか。 The horse is a very useful animal. 馬はとても役に立つ動物である。 That horse came in first. その馬は一着になった。 The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents. 馬鹿な子ほど可愛い。 Do you take me for a fool? 君は僕を馬鹿だと思っていたね。 Strange my foot! 変わってるだなんてそんな馬鹿な。 Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet. 私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。 The boy rode a horse for the first time. その少年は初めて馬に乗った。 We've got to find him before he does something stupid. なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。 My father has a ranch and breeds cattle and horses. 父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。 The boy mocked his friend for being a coward. その男の子は友達を臆病者と言って馬鹿にした。 He knew better than to tell the story to her. 彼はその話を彼女にするような馬鹿なことはしなかった。 Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake. 馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。 Don't follow anybody blindly. 人の尻馬などに乗るな。 Giving advice to him is like talking to a brick wall. 彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。 Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation. 今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。 It was foolish of him to do such a thing. こんなことをするとは彼は馬鹿なことをしたものだ。 His nonsensical behavior is shocking. 彼の馬鹿げた振る舞いには呆れるよ。 You're stupid to trust him. 彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。 The father was angry with his son for doing such a silly thing. 父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。 Tom raises Arabian horses. トムさんはアラビアの馬を育ている。 I'm so hungry that I could eat a horse. 丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。 I would not have said such a nonsense. そんな馬鹿げたことは言わなっかっただろう。 Don't change horses in midstream. 流れを渡っている間に馬を取り替えるな。 He bet two pounds on the horse. 彼はその馬に2ポンドを賭けた。 It was foolish of him to trespass against the law. その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。 He and I are bosom friends. 彼と私は竹馬の友。 The horse is a domestic animal. 馬は飼い慣らされた動物です。 He is too dumb to fear danger. あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。 He is not stupid. 彼は馬鹿ではない。 Stop making a fool of yourself. 馬鹿なまねはよしなさい。 The couple took a horse carriage that evening. 夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。 He went so far as to call you a fool. 彼は君を馬鹿とまでいった。 The stable is right behind the farm house. 農家のちょうど後ろに馬小屋がある。 I bet five pounds on the horse. 私はその馬に5ポンド賭けた。 You can lead a horse to water, but you can't make him drink. 馬を水の所まで連れていっても水を飲ませることはできない。 You can't ride a horse. 君は馬に乗ることができない。 I will not be dictated to by some idiot in the personnel department. 俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。 He is not altogether a fool. 彼はまったく馬鹿というわけではない。 I made fun of him. 私は彼を馬鹿にした。 A horse can run faster than a man can. 馬は人間よりも速く走れる。 Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in! 競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集! You are a hopeless idiot. 君の馬鹿はどうにもならない。 You are very silly to trust him. 彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。 It's silly of you to believe him. 彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。 The cowboys rode into an unknown town. 牧童達は馬で名もない町に入っていった。