Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like to try horseback riding. | 乗馬をしたいのですが。 | |
| Don't put the cart before the horse. | 馬車を馬の前につなぐな。 | |
| You can't ride a horse. | 君は馬に乗ることができない。 | |
| I'm exhilarated about winning 10000 at the races! | 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 | |
| Mary was scornful of Tom. | メアリーはトムを馬鹿にしていた。 | |
| Is Mother scolding the horse? | お母さんが馬を叱るの? | |
| Don't be so foolish as to go with him. | 彼といっしょに行くなんて馬鹿なことはおやめなさい。 | |
| Only four horses competed in the race. | そのレースで争った馬は4頭だけだった。 | |
| I'm so hungry that I could eat a horse. | 丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。 | |
| I'm not stupid. | 私は馬鹿じゃないですよ。 | |
| This is a dog that resembles a horse. | これは馬ににている犬です。 | |
| Zeal without knowledge is a runaway horse. | 知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。 | |
| He watched the horse race using his binoculars. | 彼は双眼鏡で競馬を見た。 | |
| It's silly of you to believe him. | 彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。 | |
| I rode fifty miles that day. | その日私は馬で50マイル走った。 | |
| Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?! | ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。 | |
| She is far from a fool. | 彼女は馬鹿ではない。 | |
| My car is deficient in horsepower. | 私の車は馬力が足らない。 | |
| He fell off the horse. | 彼は馬から落ちた。 | |
| Why did you do such a foolish thing at the risk of your life? | なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。 | |
| She cheered for her favorite horse. | 彼女は自分のひいきの馬を応援した。 | |
| He and I are bosom friends. | 彼と私は竹馬の友。 | |
| Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart. | 私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。 | |
| The horse would not move. | 馬はどうしても動こうとしなかった。 | |
| Tom raises Arabian horses. | トムさんはアラビアの馬を育ている。 | |
| The stupider the child, the more lovely. | 馬鹿な子ほど可愛い。 | |
| Horse, lion, dog, goat: these are animals. | 馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。 | |
| He raises horses and cattle. | 彼は馬と牛を育てている。 | |
| We had a gallop over the hill. | 我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。 | |
| I'm putting my ass in a sling for you. | 馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。 | |
| A nod is as good as a wink to a blind horse. | 盲馬にはうなずいても目配せしても同じこと。 | |
| Don't be ridiculous! | 馬鹿はやめろ! | |
| She got rattled by the stupid question. | 彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。 | |
| Hay is for horses. | 干し草は馬用です。 | |
| "Don't say such rubbish!" said the farmer. | 「馬鹿なことを言うんじゃない」農夫は言った。 | |
| Get on the horse. | 馬に乗せてよ。 | |
| She didn't like the horse at first. | 彼女は最初その馬が気に入らなかった。 | |
| The horse broke its neck when it fell. | その馬は倒れたときに首を折ってしまった。 | |
| The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider. | 棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。 | |
| The boy mocked his friend for being a coward. | その男の子は友達を臆病者と言って馬鹿にした。 | |
| He wasted his time on gambling at the horse races. | 彼は競馬で時間をむだに過ごした。 | |
| Not every horse can run fast. | 馬がみな速く走れるとは限らない。 | |
| I was being made a fool of. | 私は彼らに馬鹿にされていた。 | |
| He as good as said you were a fool. | 彼はあなたが馬鹿だと言ったも同然だ。 | |
| You're stupid to trust him. | 彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。 | |
| That horse came in first place. | その馬は一着になった。 | |
| If I am a fool, you are another. | 私が馬鹿なら君もそうだ。 | |
| That's really stupid. | 私ったら馬鹿ね。 | |
| Tom has never eaten horse meat carpaccio. | トムは馬刺しを食べたことがない。 | |
| Some of my classmate always make a fool of me. | クラスの何人かがいつも私を馬鹿にする。 | |
| He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys. | 彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。 | |
| Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit. | あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。 | |
| They breed cattle and horses. | 彼らは牛と馬を飼っている。 | |
| The new teacher clicked with the students. | その新任教師は生徒たちと馬が合った。 | |
| Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!" | アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。 | |
| You're really not stupid. | 君は本当は馬鹿ではない。 | |
| Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar. | 自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。 | |
| Stop making a fool of yourself. | 馬鹿なまねをするのはよしなさい。 | |
| This is a dog resembling a horse. | これは馬ににている犬です。 | |
| He watched the horse race with his binoculars. | 彼は双眼鏡で競馬を見た。 | |
| He is no fool. | 彼は馬鹿どころではない。 | |
| You boob! I should not have asked you. | 馬鹿たれ!頼まなかったらよかったよ。 | |
| He wasn't so stupid that he talked about that in her presence. | 彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。 | |
| Are you stupid? | お前は馬鹿か。 | |
| The horse and buggy is now definitely out of date. | 馬車は今では完全に時代遅れだ。 | |
| A big crowd gathered at the scene of the fire. | 火事場はやじ馬で大変だった。 | |
| That is not a horse, but a donkey. | あれは馬ではなくロバだ。 | |
| Between you and me, I think our boss is stupid. | ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。 | |
| Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet. | 私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。 | |
| I saw a horse pulling a cart. | 私は馬が荷車を引いているのを見た。 | |
| Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man. | へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。 | |
| The boy rode a horse for the first time. | その少年は初めて馬に乗った。 | |
| A good-looking horse may sometimes break down. | 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 | |
| The horse that won the race was owned by Mr Johnson. | レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水の所まで連れていっても水を飲ませることはできない。 | |
| He urged his horse along. | 彼は馬を急がせた。 | |
| Tom isn't stupid. | トムは馬鹿じゃない。 | |
| Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses. | そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。 | |
| The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way. | 間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。 | |
| We've got to find him before he does something stupid. | なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。 | |
| Horses are useful animals. | 馬は役に立つ動物です。 | |
| My father has a ranch and breeds cattle and horses. | 父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。 | |
| Are you trying to make a fool of me? | あなたは私を馬鹿にしようとしているのですか。 | |
| Tom knows better than to fight with you. | トムは君とけんかをするほど馬鹿ではない。 | |
| The father was angry with his son for doing such a silly thing. | 父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。 | |
| He ought to know better than to quarrel with such a fellow. | 彼はあんなやつと喧嘩をするほど馬鹿じゃないはずだ。 | |
| That horse came in first. | その馬は一着になった。 | |
| This stable contains twelve stalls. | この馬小屋にはしきりが12ある。 | |
| He did something stupid and was sneered at. | 彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。 | |
| His horse jumped over the fence. | 彼の馬は柵を飛び越えた。 | |
| Are you an idiot? | お前は馬鹿か。 | |
| He is a rich but dull man. | 彼は金はあるが、馬鹿な男だ。 | |
| He is foolish meeting her again. | 彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。 | |
| I gave my horse its head. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| Honesty does not always pay. Such is the way of the world. | 正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。 | |
| I saw a horse galloping toward me. | 馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。 | |
| He is good at riding a horse. | 彼は乗馬が得意だ。 | |
| You are an idiot! | 馬鹿だろう! | |
| Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again. | ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。 | |
| How fast that horse runs! | あの馬の速くはしること! | |