Horses used to pull road-rollers, but the steamroller arrived with the invention of the steam engine.
かつてはロードローラーは馬が曳いていたが、蒸気機関の発明により、スチームローラーが現れた。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.
ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
His horse gained steadily on his rivals.
彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.
「おんどりゃー馬鹿言ってんじゃねー」農家は言った。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.
競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
He raises horses and cattle.
彼は馬と牛を育てている。
Who's this nobody?
こいつはどこの馬の骨だ?
The man is too wise to do such things.
その男はそのようなことをするほど馬鹿ではない。
A whale is no more a fish than a horse is.
鯨が魚でないのは、馬が魚でないのと同じである。
I wouldn't bet on that horse if I were you.
僕が君ならその馬に賭けたりしない。
Don't make a fool of me.
人を馬鹿にするな。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.
踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
Many gamblers win and lose money at the horse-race track.
多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。
Strange my foot!
変わってるだなんてそんな馬鹿な。
There's no cure for stupidity.
馬鹿につける薬はない。
Anything that is too stupid to be spoken is sung.
あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
The girl treated her horse kindly.
その少女は馬をやさしく扱った。
His horse ran in the Derby.
彼の馬はダービーに出走した。
Between you and me, I think our boss is stupid.
ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
I just lost at the races so I'm flat broke.
競馬で負けて、スッテンテンだよ。
That horse may be a good bet.
あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.
サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
I know better than to quarrel.
私はけんかするような馬鹿じゃない。
He knew better than to tell the story to her.
彼はその話を彼女にするような馬鹿なことはしなかった。
I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.
余は神にはスペイン語で、ご婦人にはイタリア語で、男にはフランス語で、馬にはドイツ語で話しかける。
She always makes a fool of her husband.
彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。
He is literally stupid.
彼は文字どおりの馬鹿だ。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。
Get on a horse.
馬に乗せてよ。
He went so far as to say that she was stupid.
彼は彼女のことを馬鹿だとまで言った。
My car is deficient in horsepower.
私の車は馬力が足らない。
A horse can run very fast.
馬はとても速く走る事ができる。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!
競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
It was foolish of him to trespass against the law.
その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
There's no fool like an old fool.
年をとった馬鹿ほど大馬鹿はいない。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.