UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The horse kicked at him when he approached it.彼がよると馬が彼を蹴りかかった。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
Automobiles replaced carriages.自動車が馬車に取って変わった。
She is far from a fool.彼女はなかなかどうして馬鹿ではない。
Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near.駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。
How can you say such a foolish thing?そんな馬鹿なのとは言うもんじゃないよ。
Tie the horse to that tree.馬をあの木につなぎなさい。
He wasn't foolish enough to tell that story around her.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
Tom asked a stupid question.トムは馬鹿な質問をした。
You boob! I should not have asked you.馬鹿たれ!頼まなかったらよかったよ。
He is not stupid.彼は馬鹿ではない。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
They breed cattle and horses.彼らは牛や馬を飼っている。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
The pommel horse requires more balance than strength.鞍馬は、力よりもバランス感覚が必要です。
The horse would not move.馬は頑として動かなかった。
Are you an idiot?お前は馬鹿か。
I like horses.私は馬が好きです。
No medicine can cure folly.馬鹿につける薬なし。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
She is what is called a learned fool.彼女はいわゆる学者馬鹿だ。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
The new teacher clicked with the students.その新任教師は生徒たちと馬が合った。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
Mary was scornful of Tom.メアリーはトムを馬鹿にしていた。
That's the stupidest thing I've ever said.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
A horse can run faster than a man can.馬は人間よりも速く走れる。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
A man on horseback came along the path.男が馬に乗ってその道をやってきた。
He applied for admission to the riding club.彼はその乗馬クラブへ入会を申しこんだ。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
Horses used to pull road-rollers, but the steamroller arrived with the invention of the steam engine.かつてはロードローラーは馬が曳いていたが、蒸気機関の発明により、スチームローラーが現れた。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
I can't stand being laughed at in front of others.人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。
He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him.皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。
Get down from your horse.馬から降りなさい。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
You must be a fool.君は馬鹿に違いない。
That's crazy.そんな馬鹿な。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He is not so foolish that even he can't see the reason.彼はそのわけを知らないほど馬鹿ではない。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
The man is too wise to do such things.その男はそのようなことをするほど馬鹿ではない。
He doesn't do stupid things like that.彼はそんな馬鹿なことはしない。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
He bet two pounds on the horse.彼はその馬に2ポンドを賭けた。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
It's lonely in the saddle since the horse died.馬が亡くなってから鞍が淋しい。
The boy rode a horse for the first time.その少年は初めて馬に乗った。
Don't be silly.馬鹿なことを言うな。
I know better than to do a thing like that.僕はそんなことをするような馬鹿ではない。
I wouldn't bet on that horse if I were you.僕が君ならその馬に賭けたりしない。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
She is far from a fool.彼女は決して馬鹿でない。
Shame on you for getting so flustered. You looked ridiculous.あんなにおろおろしちゃって恥ずかしいったらありゃしない。馬鹿みたいだったわよ。
He as good as said you were a fool.彼はあなたが馬鹿だと言ったも同然だ。
This is silly!馬鹿みたい!
Everybody laughed at me.皆が私を馬鹿にした。
He and I are childhood friends.彼と私は竹馬の友。
Computers make people stupid.コンピューターのおかげで人間は馬鹿になる。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
Everything that is too stupid to say, is sung.あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider.棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
He knows most who speaks least.物言えば唇寒し・馬鹿ほど言いたがる。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
I allowed my horse run.私は馬を好きに走らせた。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
Tom asked a stupid question.トムは馬鹿げた質問をした。
I rode around the country on horseback.馬の背にまたがり野山を走り回った。
He cannot have said such nonsense.彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
His horse ran in the Derby.彼の馬はダービーに出走した。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
How fast that horse runs!あの馬の速くはしること!
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
He jumped his horse over the fence.彼は馬にその垣を飛び越えさせた。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
The horse came first.その馬は一着になった。
I saw a horse galloping toward me.馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
He was brought up to riding.彼は乗馬を仕込まれた。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
I bet ten dollars on that horse.私はあの馬に10ドル賭けた。
Tom knows better than to fight with you.トムは君とけんかをするほど馬鹿ではない。
This stable contains twelve stalls.この馬小屋にはしきりが12ある。
An alpaca looks like a horse and a camel.アルパカは馬のようでもあり、ラクダのようでもある。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
Anything that is too stupid to be spoken is sung.あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
All horses are animals, but not all animals are horses.すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。
Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
He did something stupid and was sneered at.彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。
Strange my foot!変わってるだなんてそんな馬鹿な。
The engine will not pull.そのエンジンは馬力がない。
It was foolish of him to trespass against the law.その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
Have you ever ridden a horse?馬に乗ったことがありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License