UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He likes all animals except horses.彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。
Get on the horse.馬に乗せてよ。
He fell off the horse.彼は馬から落ちた。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
He is not so foolish that even he can't see the reason.彼はそのわけを知らないほど馬鹿ではない。
He is foolish meeting her again.彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。
I like horses.私は馬が好きです。
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
I want to ride a horse.乗馬がしたい。
He wasted his time on gambling at the horse races.彼は競馬で時間をむだに過ごした。
Don't call him an idiot.彼を馬鹿者呼ばわりするな。
It was foolish of him to trespass against the law.その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
He has more sense than to say such a foolish thing.彼は分別があるからそんな馬鹿なことは言わない。
John is admitted to be a fool.ジョンは馬鹿だと思われている。
The girl treated her horse kindly.その少女は馬をやさしく扱った。
He and I are bosom friends.彼と私は竹馬の友。
How did you come up with this crazy idea?こんな馬鹿げた考えをどうやって思いついたんだ?
An alpaca looks like a horse and a camel.アルパカは馬のようでもあり、ラクダのようでもある。
I should have known better than to believe him.彼の言う事を真に受けるなんて僕は馬鹿だった。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
The pommel horse requires more balance than strength.鞍馬は、力よりもバランス感覚が必要です。
He has finally shown his true colors.彼もついに馬脚を露わした。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
The boy rode a horse for the first time.その少年は初めて馬に乗った。
We had a gallop over the hill.我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。
He can't have said such a stupid thing.彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。
This is a dog resembling a horse.これは馬ににている犬です。
How stupid of me!私はなんと馬鹿だったんでしょう。
I would not have said such a nonsense.そんな馬鹿げたことは言わなっかっただろう。
You are an idiot!馬鹿だろう!
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。
He knew better than to tell the story to her.彼はその話を彼女にするような馬鹿なことはしなかった。
I will talk about it with my horse.うちの馬と話してみるよ。
That's the stupidest thing I've ever said.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
It's lonely in the saddle since the horse died.馬が亡くなってから鞍が淋しい。
This is a dog that resembles a horse.これは馬ににている犬です。
Is it true that horses sleep while standing up?馬は立ったまま寝るって本当ですか?
He doesn't do stupid things like that.彼はそんな馬鹿なことはしない。
A whale is no less a mammal than a horse.馬が哺乳動物であると同様、鯨も哺乳動物である。
What a fool I was!私はなんと馬鹿だったのだろう。
A whale is no more a fish than a horse is.鯨が魚でないのは、馬が魚でないのと同じである。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
I was fool enough to do so.そんなことして私って馬鹿ですね、まったく。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
They breed cattle and horses.彼らは牛や馬を飼っている。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
The horse would not move.馬はどうしても動こうとしなかった。
Honesty doesn't pay.正直者が馬鹿を見る。
That's really stupid.私ったら馬鹿ね。
The farmer pitched the hay onto the wagon.農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。
She always makes a fool of her husband.彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。
A horse can run very fast.馬はとても速く走る事ができる。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
Horses are animals.馬は動物である。
Suddenly the horse began to run about wildly.馬が急に暴れ出した。
This stable contains twelve stalls.この馬小屋にはしきりが12ある。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
All horses are animals, but not all animals are horses.すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。
He flouted his mother's advice.彼は母の助言を馬鹿にした。
This is silly!馬鹿みたい!
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
Don't look a gift horse in the mouth.もらい者の馬の口の中をのぞくな。
He is too dumb to fear danger.あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
He often makes mistakes, but he is no fool.彼はよく間違いをするが、馬鹿どころではない。
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。
It was foolish of him to do such a thing.こんなことをするとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
The wildest colt makes the best horse.最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。
At your age you should know better.いい年してそんな馬鹿なまねよせ。
Automobiles replaced carriages.自動車が馬車に取って変わった。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
Why did you do such a foolish thing at the risk of your life?なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
Horses are useful animals.馬は有用な動物だ。
In a word, I think he's a fool.一言で言えば、彼は馬鹿だと思います。
A man on horseback came along the path.男が馬に乗ってその道をやってきた。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He ought to know better than to quarrel with such a fellow.彼はあんなやつと喧嘩をするほど馬鹿じゃないはずだ。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
There's no cure for stupidity.馬鹿につける薬はない。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
I rode around the country on horseback.馬の背にまたがり野山を走り回った。
If I had been able to speak English then, I would not have been made fun of.そのとき英語が話せていたら馬鹿にされなかっただろうに。
He breeds cattle and horses.彼は牛と馬を飼育している。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
I know better than to do a thing like that.僕はそんなことをするような馬鹿ではない。
Don't be a busybody.やじ馬はやめろ。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために作られた街だ。
He's not stupid.彼は馬鹿ではない。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
Tom knows better than to fight with you.トムは君とけんかをするほど馬鹿ではない。
I love cats so much, I can't help it, I'm a crazy cat lover.僕は猫が大好きで大好きで仕方ない猫馬鹿です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License