Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom knows better than to fight with you. トムは君とけんかをするほど馬鹿ではない。 Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity. 毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。 Hay is for horses. 干し草は馬用です。 Tom isn't stupid. トムは馬鹿じゃない。 He cannot have said such nonsense. 彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。 That is not a horse, but a donkey. あれは馬ではなくロバだ。 He went so far as to say that she was stupid. 彼は彼女のことを馬鹿だとまで言った。 A whale is no more a fish than a horse. 鯨が魚でないのは、馬が魚でないのと同じである。 It's cold. It was foolish of you not to bring your coat. 寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。 The stable is right behind the farm house. 農家のちょうど後ろに馬小屋がある。 Have you ever ridden a horse? 馬に乗ったことがありますか。 There's no cure for stupidity. 馬鹿につける薬はない。 I rode around the country on horseback. 馬の背にまたがり野山を走り回った。 Don't talk rubbish! 馬鹿なこと言うなよ。 This is a dog that resembles a horse. これは馬ににている犬です。 He knows better than to argue with her. 彼は彼女と議論するような馬鹿ではない。 He was brought up to riding. 彼は乗馬を仕込まれた。 Tom boasts of never having been defeated in a horse race. トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。 That's the stupidest thing I've ever said. こんな馬鹿なことは言ったことが無い。 The horse snorted impatiently. 馬はじれったそうに鼻を鳴らした。 Tom asked a stupid question. トムは馬鹿な質問をした。 Don't make a fool of me. 人を馬鹿にしないで。 On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 I think him a fool. 僕は彼は馬鹿だと思う。 My father has a ranch and breeds cattle and horses. 父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。 There's no fool like an old fool. 年をとった馬鹿ほど大馬鹿はいない。 He participated in the horse dressage competition. 彼は馬場馬術競技に出場した。 The horse that won the race was owned by Mr Johnson. レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。 I cannot hold the horse. この馬は手に負えない。 She always makes a fool of her husband. 彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。 This is a horse. これは馬です。 Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses. そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。 He that knows little often repeats it. 馬鹿の一つ覚え。 Nick looks down on anyone who comes from a rural area. ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。 Strange my foot! 変わってるだなんてそんな馬鹿な。 She didn't like the horse at first. 最初彼女はその馬が好きではなかった。 He knows better than to spend all his money on horse racing. 彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。 I'm not stupid enough to lend him money. 私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。 His horse won by three lengths. 彼の馬は3馬身の差で勝った。 Don't make a fool of the poor. 貧しい人を馬鹿にしてはいけない。 The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses. 踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。 I want to try riding a horse. 僕は馬に乗ってみたい。 Is it true that horses sleep while standing up? 馬は立ったまま寝るって本当ですか? Do you take me for a fool? 君は僕を馬鹿だと思っていたね。 I am training a horse for the race. 私は馬をレース用に訓練している。 A big crowd gathered at the scene of the fire. 火事場はやじ馬で大変だった。 The horse, the lion, the dog and the sheep are animals. 馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。 I will discuss it with my horse. うちの馬と話してみるよ。 Everybody laughed at me. 皆が私を馬鹿にした。 Are these your horses? これはあなたの馬ですか。 He can ride a horse. 彼は乗馬ができる。 Horses are distinct from donkeys. 馬はロバと違う。 Stop making a fool of yourself. 馬鹿な真似はするな。 Not every horse can run fast. 馬がみな速く走れるとは限らない。 The horse would not move. 馬はどうしても動こうとしなかった。 There goes a wonderful coach over there. むこうをすてきな馬車が行くよ。 Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 A horse passed my house. 家の前を馬が通った。 If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream. この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。 You boob! I should not have asked you. 馬鹿たれ!頼まなかったらよかったよ。 The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents. 馬鹿な子ほど可愛い。 Tom raises Arabian horses. トムさんはアラビアの馬を育ている。 "They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future" 「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。 I think I've figured out which horse is most likely to win the race. そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。 Get on the horse. 馬に乗りなさい。 He is not stupid. 彼は馬鹿ではない。 A horse can run faster than a man can. 馬は人間よりも速く走れる。 I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me. 俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。 I can not stand that kind of silly music. 私はそのような馬鹿げた音楽に耐えられない。 Get on a horse. 馬に乗せてよ。 I bet ten dollars on that horse. 私はあの馬に10ドル賭けた。 I'm so hungry that I could eat a horse. 丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。 The horse that won the race was owned by Mr. Johnson. レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。 Nancy looks a fool but she's really very clever. ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。 You can take a horse to water, but you can't make him drink. 馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。 He looks like a horse. 彼は馬のように見える。 Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo. 元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。 Tom asked a stupid question. トムは馬鹿げた質問をした。 He watched the horse race with his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 What a fool I was! 私はなんと馬鹿だったのだろう。 He is a sharp-shooter. 彼は生き馬の目を抜くようなやつだ。 He wasn't silly enough to tell that story before her. 彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。 I am not so foolish as to lend him money. 私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。 Tom has never eaten horse meat carpaccio. トムは馬刺しを食べたことがない。 He is not such a fool but he knows it. それを知らないほど馬鹿ではない。 The horse kicked at him when he approached it. 彼がよると馬が彼を蹴りかかった。 He wasted his time on gambling at the horse races. 彼は競馬で時間をむだに過ごした。 Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake. 馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。 He is too dumb to fear danger. あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。 Riding a horse is a lot of fun. 馬に乗る事はとてもおもしろい。 Many gamblers win and lose money at the horse-race track. 多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。 A whale is no more a fish than a horse is. 鯨が魚でないのは、馬が魚でないのと同じである。 Do you take me for a fool? 君は私を馬鹿者だと思いますか。 It was foolish of him to do such a thing. こんなことをするとは彼は馬鹿なことをしたものだ。 He is no better than a fool. 彼は馬鹿も同然だ。 I was being made a fool of. 私は彼らに馬鹿にされていた。 Are you trying to make a fool of me? あなたは私を馬鹿にしようとしているのですか。 I can't stand that silly woman. あの馬鹿な女には我慢できない。 Honesty does not always pay. Such is the way of the world. 正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。 The cowboys rode into an unknown town. 牧童達は馬で名もない町に入っていった。