UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
The man was no better than a horse.その男は、馬同然であった。
I'm not stupid.私は馬鹿じゃないですよ。
Nick looks down on anyone who comes from a rural area.ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
I love cats so much, I can't help it, I'm a crazy cat lover.僕は猫が大好きで大好きで仕方ない猫馬鹿です。
That fellow is a thorough fool.あいつは全くの馬鹿だ。
Tom was feeling down because Mary made fun of his hair style.トムはメアリーに髪型を馬鹿にされて落ち込んでいた。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
Honesty doesn't pay.正直者が馬鹿を見る。
He wasn't silly enough to tell that story before her.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
Why did you do such a foolish thing at the risk of your life?なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
Tom has never eaten horse meat carpaccio.トムは馬刺しを食べたことがない。
He is no more foolish than you are.君が馬鹿でないのと同様に、彼も馬鹿ではない。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
There's no cure for stupidity.馬鹿につける薬はない。
I gave my horse its head.私は馬を好きに走らせた。
Horses are useful animals.馬は有用な動物だ。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
I cannot hold the horse.この馬は手に負えない。
A horse is a friendly animal.馬は人なつこい動物である。
He would call to his horse as he climbed into his seat.彼は背に乗り込みながら馬によく声をかけたものでした。
He is no fool.彼は馬鹿どころではない。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
This is a horse.これは馬です。
He wasted his time on gambling at the horse races.彼は競馬で時間をむだに過ごした。
She must be a fool to say so.そんなことを言うとは彼女は馬鹿に違いない。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
I saw a horse galloping toward me.馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.競走馬は互角でトラックをまわった。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
He isn't such a fool as to risk his life.彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。
He is not stupid.彼は馬鹿ではない。
The farmer was patient with the unruly horse.農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
He's not stupid.彼は馬鹿ではない。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on.昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。
His ideas sound crazy.彼の意見は馬鹿げて聞こえます。
I can ride a horse, too.私も乗馬ができる。
He is by no means stupid.彼は決して馬鹿ではない。
He has more sense than to say such a foolish thing.彼は分別があるからそんな馬鹿なことは言わない。
Horses eat grass.馬は草を食べる。
I saw a horse pulling a cart.私は馬が荷車を引いているのを見た。
He has finally shown his true colors.彼もついに馬脚を露わした。
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
What a fast horse that is!なんて速い馬なんだ、あれは!
He knows better than to argue with her.彼は彼女と議論するような馬鹿ではない。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水の所まで連れていっても水を飲ませることはできない。
Tom knows better than to fight with you.トムは君とけんかをするほど馬鹿ではない。
The horse rose on its hind legs.馬が後ろ足で立った。
He is a sharp-shooter.彼は生き馬の目を抜くようなやつだ。
They must be crazy to believe such nonsense.そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
The boy is far from a fool.その少年は決して馬鹿などではない。
Let's suppose you happen to strike it rich at the races.仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。
That horse may be a good bet.あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
He did something stupid and was sneered at.彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。
The couple took a horse carriage that evening.夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
Young Tanaka is the stupidest person in the department.田中くんは省内きっての馬鹿者だよ。
Don't be a busybody.やじ馬はやめろ。
The horse is a useful animal.馬は有益な動物である。
He likes to get on the horse and go out.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
He was brought up to riding.彼は乗馬を仕込まれた。
A horse passed my house.家の前を馬が通った。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
He is not altogether a fool.彼はまったく馬鹿というわけではない。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
He is not so foolish but he can understand this.彼はこの事がわからないほどの馬鹿ではない。
Hay is for horses.干し草は馬用です。
A big crowd gathered at the scene of the fire.火事場はやじ馬で大変だった。
You are an idiot!馬鹿だろう!
The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider.棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。
Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid.メアリーは馬鹿なことをしないと信用できるとトムは思っている。
If I had been able to speak English then, I would not have been made fun of.そのとき英語が話せていたら馬鹿にされなかっただろうに。
I wouldn't bet on that horse if I were you.僕が君ならその馬に賭けたりしない。
Don't talk rubbish!馬鹿なこと言うなよ。
Great Britain is a land of gentlemen and horse riding.グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。
I experienced horse riding.私は乗馬を体験した。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The cowboys rode into an unknown town.牧童達は馬で名もない町に入っていった。
His nonsensical behavior is shocking.彼の馬鹿げた振る舞いには呆れるよ。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Tom was thrown from his horse.トムは馬から振り落とされた。
I'll try to jump over this stream on a horse.馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
If I am a fool, you are another.私が馬鹿なら君もそうだ。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
I've never said such a stupid thing.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
The horse kicked at him when he approached it.彼がよると馬が彼を蹴りかかった。
He can ride a horse.彼は乗馬ができる。
She knew better than to believe him.彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
How stupid of me!私はなんと馬鹿だったんでしょう。
It was foolish of him to do such a thing.こんなことをするとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
He's an absolute fool.彼は底抜けの馬鹿だ。
What a piece of folly!なんという馬鹿なことだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License