UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old man prefers horse carriages to cars.その老人は車より馬車の方を好んだ。
He is not stupid.彼は馬鹿ではない。
You're an idiot.あんたは馬鹿だ。
Why did you do something stupid like that?なんでそんな馬鹿なことしたの?
His story was too ridiculous for anyone to believe.彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。
Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once?馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら?
Everything that is too stupid to say, is sung.あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
Tom raises Arabian horses.トムさんはアラビアの馬を育ている。
Have you fed the horse?馬に餌をやりましたか?
Where does that idiot think he is going?あの馬鹿、どこへ行くつもりだ?
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
He breeds cattle and horses.彼は牛と馬を飼育している。
That horse came in first place.その馬は一着になった。
Tom got off his horse.トムは馬から降りた。
This is a dog that resembles a horse.これは馬ににている犬です。
That horse came in first.その馬は一着になった。
She got rattled by the stupid question.彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。
Strange my foot!変わってるだなんてそんな馬鹿な。
Horses eat grass.馬は草を食べる。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
His nonsensical behavior is shocking.彼の馬鹿げた振る舞いには呆れるよ。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
I can not stand that kind of silly music.私はそのような馬鹿げた音楽に耐えられない。
That horse may be a good bet.あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
Nancy looks a fool but she's really very clever.ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。
Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet.私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。
A horse is an animal.馬は動物である。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
Many gamblers win and lose money at the horse-race track.多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。
That's crazy.そんな馬鹿な。
He walked his horse to the gate.彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。
Are you an idiot?お前は馬鹿か。
Look at that knight on the horse.馬上の騎士をみてごらん。
Tom asked a stupid question.トムは馬鹿げた質問をした。
That is not a horse, but a donkey.あれは馬ではなくロバだ。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
Tom knows better than to fight with you.トムは君とけんかをするほど馬鹿ではない。
I wouldn't bet on that horse if I were you.僕が君ならその馬に賭けたりはしない。
She seemed so much at ease in the saddle.彼女は馬上でたいへんくつろいでいるように見えた。
The boy rode a horse for the first time.その少年は初めて馬に乗った。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
It's silly of you to believe him.彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Don't call him an idiot.彼を馬鹿者呼ばわりするな。
Have you ever ridden a horse?馬に乗ったことがありますか。
If you mate a horse with an ass you will get a mule.馬とロバを交配させるとラバが生まれる。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad.「馬鹿」という言葉は、悪い言葉だと言われているが、私の成長してきた環境では、 それほど悪い言葉ではなかったように思う。
Suddenly the horse began to run about wildly.馬が急に暴れ出した。
The cowboys rode into an unknown town.牧童達は馬で名もない町に入っていった。
He got in the boat with the horse.彼は馬とともにそのボートに乗った。
He can't have said such a stupid thing.彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
I'm not stupid.私は馬鹿じゃないですよ。
How can you say such a silly thing?どうしてそんな馬鹿な事が言えるんですか。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider.棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。
Don't make a fool of him.彼を馬鹿にするな。
A crowd gathered at the scene.現場に野次馬が集まった。
I will talk about it with my horse.うちの馬と話してみるよ。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
He urged his horse along.彼は馬を急がせた。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
Don't be a busybody.やじ馬はやめろ。
He participated in the horse dressage competition.彼は馬場馬術競技に出場した。
She is far from a fool.彼女はなかなかどうして馬鹿ではない。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
Only four horses competed in the race.そのレースで争った馬は4頭だけだった。
I bet ten dollars on that horse.私はあの馬に10ドル賭けた。
He is not so foolish that even he can't see the reason.彼はそのわけを知らないほど馬鹿ではない。
What made you say such a stupid thing as that?どうしてそんなに馬鹿なことを言ったの?
He has more sense than to say such a foolish thing.彼は分別があるからそんな馬鹿なことは言わない。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
I know better than to quarrel.私はけんかするような馬鹿じゃない。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
He is good at riding a horse.彼は乗馬が得意だ。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
He is literally stupid.彼は文字どおりの馬鹿だ。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
Automobiles replaced carriages.自動車が馬車に取って変わった。
He is not such a fool but he can understand it.彼はそれがわからないほどの馬鹿ではない。
He is no fool.彼は馬鹿どころではない。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
I think him a fool.僕は彼は馬鹿だと思う。
Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near.駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。
Get on the horse.馬に乗りなさい。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
He knew better than to tell the story to her.彼はその話をする彼女にするような馬鹿な事はしなかった。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
Are these your horses?これはあなたの馬ですか。
He can ride a horse.彼は乗馬ができる。
He was behaving so stupidly that I couldn't keep my temper.彼があまりにも馬鹿げた振る舞いをしていたので私は怒らないでいられなかった。
What a fool I was!私はなんと馬鹿だったのだろう。
You must be a fool.君は馬鹿に違いない。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
The horse jumped the gate.馬は門を飛び越えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License