Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I just lost at the races so I'm flat broke. | 競馬で負けて、スッテンテンだよ。 | |
| My tutor scolded me for my stupid behavior. | 家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。 | |
| The wildest colt makes the best horse. | 最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。 | |
| I love cats so much, I can't help it, I'm a crazy cat lover. | 僕は猫が大好きで大好きで仕方ない猫馬鹿です。 | |
| He knew better than to tell the story to her. | 彼はその話を彼女にするような馬鹿なことはしなかった。 | |
| Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense. | 常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。 | |
| Look at that knight on the horse. | 馬上の騎士をみてごらん。 | |
| Many gamblers win and lose money at the horse-race track. | 多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。 | |
| The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way. | 間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。 | |
| I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races. | 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 | |
| She must be a fool to say so. | そんな事を言うとは彼女が馬鹿に違いない。 | |
| I allowed my horse run. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used. | 競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。 | |
| He can't have said such a stupid thing. | 彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。 | |
| A whale is no more a fish than a horse is. | 鯨が魚でないのは、馬が魚でないのと同じである。 | |
| She got rattled by the stupid question. | 彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。 | |
| He would call to his horse as he climbed into his seat. | 彼は背に乗り込みながら馬によく声をかけたものでした。 | |
| This is ridiculous! | 馬鹿な! | |
| Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on. | 本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。 | |
| A big crowd gathered at the scene of the fire. | 火事場はやじ馬で大変だった。 | |
| The horse that won the race was owned by Mr. Johnson. | レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。 | |
| I don't like being made a fool of. | 他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。 | |
| Hay is for horses. | 干し草は馬用です。 | |
| They laughed at my idea. | 彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。 | |
| Are you an idiot? | お前は馬鹿か。 | |
| He who would the daughter win, with the mother must begin. | 将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。 | |
| I will discuss it with my horse. | うちの馬と話してみるよ。 | |
| Anything that is too stupid to be spoken is sung. | あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。 | |
| We've got to find him before he does something stupid. | なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。 | |
| The horse would not move. | 馬は頑として動かなかった。 | |
| Horses are animals. | 馬は動物である。 | |
| That's crazy. | そんな馬鹿な。 | |
| He bet two pounds on the horse. | 彼はその馬に2ポンドを賭けた。 | |
| He's not stupid. | 彼は馬鹿ではない。 | |
| I can ride a horse. | 私は馬に乗れる。 | |
| Tom has never eaten horse meat carpaccio. | トムは馬刺しを食べたことがない。 | |
| I'd like to try horseback riding. | 乗馬をしたいのですが。 | |
| Have you fed the horse? | 馬に餌をやりましたか? | |
| The horse came first. | その馬は一着になった。 | |
| Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing. | 鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。 | |
| The stupider the child, the more lovely. | 馬鹿な子ほど可愛い。 | |
| Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo. | 元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。 | |
| He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. | 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 | |
| The horse and buggy is now definitely out of date. | 馬車は今では完全に時代遅れだ。 | |
| He is not such a fool but he knows it. | それを知らないほど馬鹿ではない。 | |
| He walked his horse to the gate. | 彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。 | |
| Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?! | ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。 | |
| A whale is no more a fish than a horse is. | 鯨は馬と同様に魚ではない。 | |
| Do you take me for a fool? | 君は私を馬鹿者だと思いますか。 | |
| I want to ride a horse. | 乗馬がしたい。 | |
| Don't be so foolish as to go with him. | 彼といっしょに行くなんて馬鹿なことはおやめなさい。 | |
| In reality, I used to work like a dog. | 実際、馬車馬のように働いたもの。 | |
| He likes all animals except horses. | 彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。 | |
| His horse won by three lengths. | 彼の馬は3馬身の差で勝った。 | |
| It is not wise to put your money on a horse. | 君の金を馬にかけるのはりこうではない。 | |
| London was a city built for the horse. | ロンドンは馬のために作られた街だ。 | |
| I want to go horseback riding. | 乗馬がしたい。 | |
| You are very silly to trust him. | 彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。 | |
| I'm so hungry that I could eat a horse. | 丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。 | |
| He doesn't do stupid things like that. | 彼はそんな馬鹿なことはしない。 | |
| Are you trying to make a fool of me? | あなたは私を馬鹿にしようとしているのですか。 | |
| This is silly! | 馬鹿みたい! | |
| He likes to get on the horse and go out. | 彼は馬に乗って出かけるのが好きです。 | |
| Nancy knows better than to marry Jack. | ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。 | |
| Don't make a fool of me. | 人を馬鹿にしないで。 | |
| He turns a deaf ear to me. | 彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。 | |
| Tie the horse to that tree. | 馬をあの木につなぎなさい。 | |
| He participated in the horse dressage competition. | 彼は馬場馬術競技に出場した。 | |
| A crowd gathered at the scene. | 現場に野次馬が集まった。 | |
| Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet. | 私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。 | |
| Don't look a gift horse in the mouth. | もらい者の馬の口の中をのぞくな。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。 | |
| How can you say such a silly thing? | どうしてそんな馬鹿な事が言えるんですか。 | |
| He isn't such a fool as to risk his life. | 彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。 | |
| A whale is no less a mammal than a horse. | 馬が哺乳動物であると同様、鯨も哺乳動物である。 | |
| He is training a horse for a race. | 彼はこのレースのために馬を訓練している。 | |
| Tom knows better than to fight with you. | トムは君とけんかをするほど馬鹿ではない。 | |
| Is that all you can talk about - the Internet? | 馬鹿の一つ覚えのように、インターネット、インターネットって言うなよ。 | |
| We galloped our horses over the hill. | 我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。 | |
| I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter. | 私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。 | |
| He wasn't stupid enough to talk about that while she was around. | 彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。 | |
| How silly of me! | 私はなんて馬鹿なんだろう。 | |
| This is a dog that resembles a horse. | これは馬ににている犬です。 | |
| My father has a ranch and breeds cattle and horses. | 父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。 | |
| Don't put the cart before the horse. | 馬の前に荷車を付けるな。 | |
| Do you take me for a fool? | 私を馬鹿だと思っているのですか。 | |
| Riding a horse is really thrilling. | 馬に乗ることは本当にスリルがある。 | |
| A horse is a friendly animal. | 馬は人なつこい動物である。 | |
| I would not have said such a nonsense. | そんな馬鹿げたことは言わなっかっただろう。 | |
| Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once? | 馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら? | |
| I don't think any of those horses is going to win. | その馬はどれも勝ちそうには見えない。 | |
| He did something stupid and was sneered at. | 彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。 | |
| What a fool I was! | 私はなんと馬鹿だったのだろう。 | |
| He breeds cattle and horses. | 彼は牛と馬を飼育している。 | |
| I'm not stupid. | 私は馬鹿じゃないですよ。 | |
| Tom has never eaten raw horse meat. | トムは馬刺しを食べたことがない。 | |
| I rode fifty miles that day. | その日私は馬で50マイル走った。 | |
| I am training a horse for the race. | 私は馬をレース用に訓練している。 | |
| The fall from the horse resulted in a broken leg. | 落馬の結果足を折った。 | |
| Horses used to pull road-rollers, but the steamroller arrived with the invention of the steam engine. | かつてはロードローラーは馬が曳いていたが、蒸気機関の発明により、スチームローラーが現れた。 | |