UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This stable contains twelve stalls.この馬小屋にはしきりが12ある。
She must be a fool to say so.そんな事を言うとは彼女が馬鹿に違いない。
You're an idiot.あんたは馬鹿だ。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
Between you and me, I think our boss is stupid.ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
No medicine can cure folly.馬鹿につける薬なし。
A whale is no less a mammal than a horse.馬が哺乳動物であると同様、鯨も哺乳動物である。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
I will talk about it with my horse.うちの馬と話してみるよ。
Mary was scornful of Tom.メアリーはトムを馬鹿にしていた。
You are an idiot to go out in this weather.こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him.皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Horses eat grass.馬は草を食べる。
Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために作られた街だ。
How did you come up with this crazy idea?こんな馬鹿げた考えをどうやって思いついたんだ?
There goes a wonderful coach over there.むこうをすてきな馬車が行くよ。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
The new teacher clicked with the students.その新任教師は生徒たちと馬が合った。
I'm not stupid enough to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
He is a sharp-shooter.彼は生き馬の目を抜くようなやつだ。
A whale is no more a fish than a horse is.鯨は馬と同様に魚ではない。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
Tom boasts of never having been defeated in a horse race.トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。
She must be a fool to say so.そんなことを言うとは彼女は馬鹿に違いない。
The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents.馬鹿な子ほど可愛い。
I'd like to try horseback riding.乗馬をしたいのですが。
He went so far as to call me a fool.彼は私を馬鹿とまで言った。
She didn't like the horse at first.最初彼女はその馬が好きではなかった。
I rode fifty miles that day.その日私は馬で50マイル走った。
I was fool enough to do so.そんなことして私って馬鹿ですね、まったく。
Don't have me on!馬鹿にするな!
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
He is literally stupid.彼は文字どおりの馬鹿だ。
They breed cattle and horses.彼らは牛や馬を飼っている。
It's lonely in the saddle since the horse died.馬が亡くなってから鞍が淋しい。
You're stupid to trust him.彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
He would call to his horse as he climbed into his seat.彼は背に乗り込みながら馬によく声をかけたものでした。
A big crowd gathered at the scene of the fire.火事場はやじ馬で大変だった。
What a fool I was!私はなんと馬鹿だったのだろう。
A horse can run faster than a man can.馬は人間よりも速く走れる。
I cannot hold the horse.この馬は手に負えない。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
Tom isn't stupid.トムは馬鹿じゃない。
The cowboys rode into an unknown town.牧童達は馬で名もない町に入っていった。
It is foolish of him to pay for it again.またお金を払うなんて彼は馬鹿だ。
His nonsensical behavior is shocking.彼の馬鹿げた振る舞いには呆れるよ。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet.私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。
You are stupid, and so is he.おまえも馬鹿なら彼もそうだ。
She is far from a fool.彼女は馬鹿ではない。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
The horse snorted impatiently.馬はじれったそうに鼻を鳴らした。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
A foolish idea came into my mind.馬鹿な考えがぼくの心に浮かんだ。
He is not such a fool but he can understand it.彼はそれがわからないほどの馬鹿ではない。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
He wasn't so stupid that he talked about that in her presence.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
He likes to go out on horseback.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
The old man prefers horse carriages to cars.その老人は車より馬車の方を好んだ。
His ideas sound crazy.彼の意見は馬鹿げて聞こえます。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
That horse came in first.その馬は一着になった。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
He keeps a straight face while telling a ridiculous story.彼は真顔で馬鹿げた話をする。
Don't talk rubbish!馬鹿なこと言うなよ。
Don't look a gift horse in the mouth.もらい者の馬の口の中をのぞくな。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
A crowd gathered at the scene.現場に野次馬が集まった。
This is a horse.これは馬です。
I saw a horse pulling a cart.私は馬が荷車を引いているのを見た。
The girl treated her horse kindly.その少女は馬をやさしく扱った。
Have you ever gone to see a horse race?競馬って見に行ったことある?
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Horses are friendly animals.馬は人なつこい動物である。
They laughed at my idea.彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
They must be crazy to believe such nonsense.そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
How stupid of me!私はなんと馬鹿だったんでしょう。
He bet two pounds on the horse.彼はその馬に2ポンドを賭けた。
I love cats so much, I can't help it, I'm a crazy cat lover.僕は猫が大好きで大好きで仕方ない猫馬鹿です。
The farmer was patient with the unruly horse.農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
I wouldn't bet on that horse if I were you.僕が君ならその馬に賭けたりはしない。
The stupider the child, the more lovely.馬鹿な子ほど可愛い。
I allowed my horse run.私は馬を好きに走らせた。
He and I are childhood friends.彼と私は竹馬の友。
The horse would not move.馬はどうしても動こうとしなかった。
He ought to know better than to quarrel with such a fellow.彼はあんなやつと喧嘩をするほど馬鹿じゃないはずだ。
He wasn't silly enough to tell that story before her.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
You ought to know better than to do such a thing.あなたはそのような馬鹿なことはしない筈だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License