UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come on, don't be silly.馬鹿なまねするんじゃないよ。
She didn't like the horse at first.最初彼女はその馬が好きではなかった。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
Mary was scornful of Tom.メアリーはトムを馬鹿にしていた。
He has finally shown his true colors.彼もついに馬脚を露わした。
Hay is for horses.干し草は馬用です。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
It was foolish of him to do such a thing.こんなことをするとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
What a fast horse that is!なんて速い馬なんだ、あれは!
Don't make a fool of him.彼を馬鹿にするな。
What a piece of folly!なんという馬鹿なことだろう。
Nancy looks a fool but she's really very clever.ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。
This stable contains twelve stalls.この馬小屋にはしきりが12ある。
He would call to his horse as he climbed into his seat.彼は背に乗り込みながら馬によく声をかけたものでした。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Don't have me on!馬鹿にするな!
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
Nick looks down on anyone who comes from a rural area.ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。
Nonsense!馬鹿げている!
In Hokkaido, they make horses of straw.北海道では藁の馬をつくる。
I am so full of foolish ideas today.ぼくは今日は馬鹿な考えばかり浮かんでしょうがない。
He wasn't so stupid that he talked about that in her presence.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
We had a gallop over the hill.我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。
The horse would not move.馬は頑として動かなかった。
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
You're stupid to trust him.彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
Don't be so foolish as to go with him.彼といっしょに行くなんて馬鹿なことはおやめなさい。
What made you say such a stupid thing as that?どうしてそんなに馬鹿なことを言ったの?
He wasn't foolish enough to tell that story around her.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
Don't make a fool of the poor.貧しい人を馬鹿にしてはいけない。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
I bet five pounds on the horse.私はその馬に5ポンド賭けた。
The man is too wise to do such things.その男はそのようなことをするほど馬鹿ではない。
He can ride a horse.彼は乗馬ができる。
He is not so foolish but he can understand this.彼はこの事がわからないほどの馬鹿ではない。
Bill is a regular fool.ビルはまったくの馬鹿だ。
This is a dog resembling a horse.これは馬ににている犬です。
He ought to know better than to quarrel with such a fellow.彼はあんなやつと喧嘩をするほど馬鹿じゃないはずだ。
The horse would not move.馬はどうしても動こうとしなかった。
He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
That horse may be a good bet.あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
My car is deficient in horsepower.私の車は馬力が足らない。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
I made fun of him.私は彼を馬鹿にした。
Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near.駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。
I can ride a horse, too.私も乗馬ができる。
A horse can run faster than a man can.馬は人間よりも速く走れる。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
He showed us how to ride a horse.彼は私たちに馬の乗り方を教えてくれた。
I should have known better than to believe him.彼の言う事を真に受けるなんて僕は馬鹿だった。
He participated in the horse dressage competition.彼は馬場馬術競技に出場した。
You are very silly to trust him.彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
He is a good judge of horses.彼は馬の善し悪しを見る目は確かだ。
I know better than to quarrel.私はけんかするような馬鹿じゃない。
Derby Day is Wednesday fortnight.ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。
I wouldn't bet on that horse if I were you.僕が君ならその馬に賭けたりしない。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
Is that all you can talk about - the Internet?馬鹿の一つ覚えのように、インターネット、インターネットって言うなよ。
The couple took a horse carriage that evening.夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
Tom knows better than to fight with you.トムは君とけんかをするほど馬鹿ではない。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
I think him a fool.僕は彼は馬鹿だと思う。
He went so far as to call me a fool.彼は私を馬鹿とまで言った。
He is not such a fool but he can understand it.彼はそれがわからないほどの馬鹿ではない。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
He is not altogether a fool.彼はまったく馬鹿というわけではない。
Horses eat grass.馬は草を食べる。
A nod is as good as a wink to a blind horse.盲馬にはうなずいても目配せしても同じこと。
She got rattled by the stupid question.彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。
Don't make a fool of me.人を馬鹿にするな。
She is far from a fool.彼女は馬鹿ではない。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
He did something stupid and was sneered at.彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。
They breed cattle and horses.彼らは牛と馬を飼っている。
He wasn't silly enough to tell that story before her.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
He walked his horse to the gate.彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
I'll try to jump over this stream on a horse.馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on.昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために作られた街だ。
This is ridiculous!馬鹿な!
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
I want to go horseback riding.乗馬がしたい。
He is not such a fool but he knows it.それを知らないほど馬鹿ではない。
There goes a wonderful coach over there.むこうをすてきな馬車が行くよ。
Honesty doesn't pay.正直者が馬鹿を見る。
He is above such stupid behavior.彼はそんな馬鹿なことはしない。
The boy rode a horse for the first time.その少年は初めて馬に乗った。
We took care of our horses by turns.私たちは代わる代わる馬の世話をした。
Don't talk rubbish!馬鹿なこと言うなよ。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License