Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing. | 神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。 | |
| He is training a horse for a race. | 彼はこのレースのために馬を訓練している。 | |
| This is a dog that resembles a horse. | これは馬ににている犬です。 | |
| My tutor scolded me for my stupid behavior. | 家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。 | |
| I can't stand that silly woman. | あの馬鹿な女には我慢できない。 | |
| At your age you should know better. | いい年してそんな馬鹿なまねよせ。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。 | |
| Can you ride a horse? | あなたは馬に乗ることができますか。 | |
| He is not such a fool but he can understand it. | 彼はそれがわからないほどの馬鹿ではない。 | |
| Hay is for horses. | 干し草は馬用です。 | |
| I was being made a fool of. | 私は彼らに馬鹿にされていた。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |
| He rode a horse to the sea. | 彼は海まで馬に乗った。 | |
| She is old enough to know better than to expect too much of her parents. | 彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。 | |
| The horse came first. | その馬は一着になった。 | |
| Tom was thrown from his horse. | トムは馬から振り落とされた。 | |
| "Don't say such rubbish!" said the farmer. | 「馬鹿なことを言うんじゃない」農夫は言った。 | |
| They breed cattle and horses. | 彼らは牛や馬を飼っている。 | |
| What a fool I was! | 私はなんと馬鹿だったのだろう。 | |
| Stop making a fool of yourself. | 馬鹿なまねをするのはよしなさい。 | |
| He ought to know better than to quarrel with such a fellow. | 彼はあんなやつと喧嘩をするほど馬鹿じゃないはずだ。 | |
| He raises horses and cattle. | 彼は馬と牛を育てている。 | |
| That horse came in first place. | その馬は一着になった。 | |
| He wasn't so stupid that he talked about that in her presence. | 彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。 | |
| Bill is a regular fool. | ビルはまったくの馬鹿だ。 | |
| I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter. | 私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。 | |
| The horse that won the race was owned by Mr Johnson. | レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。 | |
| Horses are friendly animals. | 馬は人なつこい動物である。 | |
| Can you ride a horse? | 君は馬に乗る事が出来ますか。 | |
| You ought to know better than to do such a thing. | あなたはそのような馬鹿なことはしない筈だ。 | |
| How can you say such a foolish thing? | そんな馬鹿なのとは言うもんじゃないよ。 | |
| That's really stupid. | 私ったら馬鹿ね。 | |
| They must be crazy to believe such nonsense. | そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。 | |
| He went so far as to call you a fool. | 彼は君を馬鹿とまでいった。 | |
| If you mate a horse with an ass you will get a mule. | 馬とロバを交配させるとラバが生まれる。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水の所まで連れていっても水を飲ませることはできない。 | |
| Is Mother scolding the horse? | お母さんが馬を叱るの? | |
| Young Tanaka is the stupidest person in the department. | 田中くんは省内きっての馬鹿者だよ。 | |
| Look at that knight on the horse. | 馬上の騎士をみてごらん。 | |
| Riding a horse is great fun. | 馬に乗る事はとてもおもしろい。 | |
| Horses are useful animals. | 馬は有用な動物だ。 | |
| Tom isn't stupid. | トムは馬鹿じゃない。 | |
| He is a good judge of horses. | 彼は馬の善し悪しを見る目は確かだ。 | |
| Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!" | アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。 | |
| Don't you think my horse ought to win the Derby? | 私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。 | |
| He often makes mistakes, but he is no fool. | 彼はよく間違いをするが、馬鹿どころではない。 | |
| He walked his horse to the gate. | 彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。 | |
| Many gamblers win and lose money at the horse-race track. | 多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。 | |
| I was fool enough to do so. | そんなことして私って馬鹿ですね、まったく。 | |
| I experienced horse riding. | 私は乗馬を体験した。 | |
| I am training a horse for the race. | 私は馬をレース用に訓練している。 | |
| The horse jumped the gate. | 馬は門を飛び越えた。 | |
| Tom was feeling down because Mary made fun of his hair style. | トムはメアリーに髪型を馬鹿にされて落ち込んでいた。 | |
| It's lonely in the saddle since the horse died. | 馬が亡くなってから鞍が淋しい。 | |
| Horse, lion, dog, goat: these are animals. | 馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。 | |
| Don't talk rubbish! | 馬鹿なこと言うなよ。 | |
| I like horses. | 私は馬が好きです。 | |
| London was a city built for the horse. | ロンドンは馬のために作られた街だ。 | |
| He wasn't foolish enough to tell that story around her. | 彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。 | |
| You can take a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。 | |
| I rode fifty miles that day. | その日私は馬で50マイル走った。 | |
| The guest was not ashamed of his silly conduct at all. | その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。 | |
| He and I are bosom friends. | 彼と私は竹馬の友。 | |
| Some of my classmate always make a fool of me. | クラスの何人かがいつも私を馬鹿にする。 | |
| This horse kicks when anyone comes up from behind. | この馬はだれかが後ろから近づくと必ずける。 | |
| I rode around the country on horseback. | 馬の背にまたがり野山を走り回った。 | |
| I don't like being made a fool of. | 他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。 | |
| He knows most who speaks least. | 物言えば唇寒し・馬鹿ほど言いたがる。 | |
| He is not altogether a fool. | 彼はまったく馬鹿というわけではない。 | |
| You are a hopeless idiot. | 君の馬鹿はどうにもならない。 | |
| We took care of our horses by turns. | 私たちは代わる代わる馬の世話をした。 | |
| He exchanged his cow for two horses. | 彼は牛を2頭の馬と交換した。 | |
| Get on the horse. | 馬に乗りなさい。 | |
| I'm exhilarated about winning 10000 at the races! | 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 | |
| The horse would not move. | 馬は頑として動かなかった。 | |
| Tom raises Arabian horses. | トムさんはアラビアの馬を育ている。 | |
| He likes to get on the horse and go out. | 彼は馬に乗って出かけるのが好きです。 | |
| He went so far as to say that she was stupid. | 彼は彼女のことを馬鹿だとまで言った。 | |
| A whale is no more a fish than a horse is. | 鯨が魚でないのは、馬が魚でないのと同じである。 | |
| Who's this nobody? | こいつはどこの馬の骨だ? | |
| He looks like a horse. | 彼は馬のように見える。 | |
| The cowboys rode into an unknown town. | 牧童達は馬で名もない町に入っていった。 | |
| The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses. | 踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。 | |
| How fast that horse runs! | あの馬の速くはしること! | |
| With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used. | 競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。 | |
| How stupid of me! | 私はなんと馬鹿だったんでしょう。 | |
| He wasted his time on gambling at the horse races. | 彼は競馬で時間をむだに過ごした。 | |
| Are you stupid? | お前は馬鹿か。 | |
| She seemed so much at ease in the saddle. | 彼女は馬上でたいへんくつろいでいるように見えた。 | |
| Between us, he is a little foolish. | 内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。 | |
| Nancy looks a fool but she's really very clever. | ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。 | |
| The boy made a fool of himself. | その少年は馬鹿なまねをした。 | |
| Honesty doesn't pay under the current tax system. | 現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。 | |
| She is far from a fool. | 彼女は馬鹿ではない。 | |
| He is not stupid. | 彼は馬鹿ではない。 | |
| He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him. | 皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。 | |
| The horse that won the race was owned by Mr. Johnson. | レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。 | |
| He that knows little often repeats it. | 馬鹿の一つ覚え。 | |
| This is a dog resembling a horse. | これは馬ににている犬です。 | |
| I want to go horseback riding. | 乗馬がしたい。 | |