UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can not stand that kind of silly music.私はそのような馬鹿げた音楽に耐えられない。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
Can I ride this horse for a while?しばらくこの馬に乗ってもいいですか。
He is no fool.彼は馬鹿どころではない。
I know better than to do a thing like that.僕はそんなことをするような馬鹿ではない。
"Is your friend an idiot or what?" asked the father.「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
You boob! I should not have asked you.馬鹿たれ!頼まなかったらよかったよ。
He jumped his horse over the fence.彼は馬にその垣を飛び越えさせた。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
We galloped our horses over the hill.我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、山羊、これらは動物です。
Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。
The stupider the child, the more lovely.馬鹿な子ほど可愛い。
There goes a wonderful coach over there.むこうをすてきな馬車が行くよ。
Everything that is too stupid to say, is sung.あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
What a fool I was!私はなんと馬鹿だったのだろう。
She called me a fool and what not.彼女は私を馬鹿だの何だのと罵った。
You look stupid.馬鹿みたい!
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。
At your age you should know better.いい年してそんな馬鹿なまねよせ。
You are a hopeless idiot.君の馬鹿はどうにもならない。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
She must be a fool to say so.そんな事を言うとは彼女が馬鹿に違いない。
He has more sense than to say such a foolish thing.彼は分別があるからそんな馬鹿なことは言わない。
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。
The old man prefers horse carriages to cars.その老人は車より馬車の方を好んだ。
The man is too wise to do such things.その男はそのようなことをするほど馬鹿ではない。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
He got in the boat with the horse.彼は馬とともにそのボートに乗った。
Don't look a gift horse in the mouth.もらい者の馬の口の中をのぞくな。
A crowd gathered at the scene.現場に野次馬が集まった。
Between you and me, I think our boss is stupid.ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
I am so full of foolish ideas today.ぼくは今日は馬鹿な考えばかり浮かんでしょうがない。
It is not wise to put your money on a horse.君の金を馬にかけるのはりこうではない。
He and I are childhood friends.彼と私は竹馬の友。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
All horses are animals, but not all animals are horses.すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。
He knew better than to tell the story to her.彼はその話をする彼女にするような馬鹿な事はしなかった。
Have you fed the horse?馬に餌をやりましたか?
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
How fast that horse runs!あの馬の速くはしること!
He can ride a horse.彼は乗馬ができる。
I like horses.私は馬が好きです。
He makes a fool of adults.彼は大人を馬鹿にする。
Young Tanaka is the stupidest person in the department.田中くんは省内きっての馬鹿者だよ。
What are you doing, you fool!何考えてんだよ、この馬鹿!
A foolish idea came into my mind.馬鹿な考えがぼくの心に浮かんだ。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「おんどりゃー馬鹿言ってんじゃねー」農家は言った。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
You are an idiot to go out in this weather.こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
A horse passed my house.家の前を馬が通った。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
I want to ride a horse.僕は馬に乗ってみたい。
She got rattled by the stupid question.彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。
The horse kicked at him when he approached it.彼がよると馬が彼を蹴りかかった。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
The farmer pitched the hay onto the wagon.農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。
I want to try riding a horse.僕は馬に乗ってみたい。
He went so far as to say that she was stupid.彼は彼女のことを馬鹿だとまで言った。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
In reality, I used to work like a dog.実際、馬車馬のように働いたもの。
He was brought up to riding.彼は乗馬を仕込まれた。
He went so far as to call me a fool.彼は私を馬鹿とまで言った。
I saw a horse galloping toward me.馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
I'll try to jump over this stream on a horse.馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
Derby Day is Wednesday fortnight.ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。
Nancy looks a fool but she's really very clever.ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。
Suddenly the horse began to run about wildly.馬が急に暴れ出した。
You are an idiot!馬鹿だろう!
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
Get on the horse.馬に乗せてよ。
Don't talk rubbish!馬鹿なこと言うなよ。
Do you take me for a fool?君は私を馬鹿者だと思いますか。
I would not have said such a nonsense.そんな馬鹿げたことは言わなっかっただろう。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
I can ride a horse.私は馬に乗れる。
The boy mocked his friend for being a coward.その男の子は友達を臆病者と言って馬鹿にした。
She is far from a fool.彼女は決して馬鹿でない。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Don't make a fool of me.人を馬鹿にしないで。
It's lonely in the saddle since the horse died.馬が亡くなってから鞍が淋しい。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet.私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。
You're really not stupid.君は本当は馬鹿ではない。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider.棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。
It's silly of you to believe him.彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
The horse came first.その馬は一着になった。
I bet five pounds on the horse.私はその馬に5ポンド賭けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License