A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.
ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
Can you ride a horse?
君は馬に乗る事が出来ますか。
They breed cattle and horses.
彼らは牛と馬を飼っている。
Derby Day is Wednesday fortnight.
ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。
He was behaving so stupidly that I couldn't keep my temper.
彼があまりにも馬鹿げた振る舞いをしていたので私は怒らないでいられなかった。
I'm putting my ass in a sling for you.
馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
Never swap horses while crossing a stream.
流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
You're stupid to trust him.
彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
He watched the horse race with his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
He would call to his horse as he climbed into his seat.
彼は背に乗り込みながら馬によく声をかけたものでした。
The horse rose on its hind legs.
馬が後ろ足で立った。
I'd like to try horseback riding.
乗馬をしたいのですが。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.
サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
Why did you do something stupid like that?
なんでそんな馬鹿なことしたの?
That horse may be a good bet.
あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
His horse gained steadily on his rivals.
彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.
自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
There's no cure for stupidity.
馬鹿につける薬はない。
She didn't like the horse at first.
彼女は最初その馬が気に入らなかった。
I want to ride a horse.
僕は馬に乗ってみたい。
I should have known better than to believe him.
彼の言う事を真に受けるなんて僕は馬鹿だった。
You must be a fool.
君は馬鹿に違いない。
He is not altogether a fool.
彼はまったく馬鹿というわけではない。
He went so far as to call you a fool.
彼は君を馬鹿とまでいった。
This is a dog that resembles a horse.
これは馬ににている犬です。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.
彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
A whale is no more a fish than a horse is.
鯨が魚でないのは、馬が魚でないのと同じである。
You ought to know better than to do such a thing.
あなたはそのような馬鹿なことはしない筈だ。
I cannot hold the horse.
この馬は手に負えない。
How stupid of me!
私はなんと馬鹿だったんでしょう。
The horse would not move.
馬は頑として動かなかった。
The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents.
馬鹿な子ほど可愛い。
His horse jumped over the fence.
彼の馬は柵を飛び越えた。
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!
ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。
He raises horses and cattle.
彼は馬と牛を育てている。
Nancy knows better than to marry Jack.
ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
He is above such stupid behavior.
彼はそんな馬鹿なことはしない。
London was a city built for the horse.
ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Tom isn't stupid.
トムは馬鹿じゃない。
London was a city built for the horse.
ロンドンは馬のために作られた街だ。
We had a gallop over the hill.
我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。
He is foolish meeting her again.
彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。
A horse is a friendly animal.
馬は人なつこい動物である。
The farmer pitched the hay onto the wagon.
農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。
He participated in the horse dressage competition.
彼は馬場馬術競技に出場した。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.
競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
At your age you should know better.
いい年してそんな馬鹿なまねよせ。
Young Tanaka is the stupidest person in the department.
田中くんは省内きっての馬鹿者だよ。
I wouldn't bet on that horse if I were you.
僕が君ならその馬に賭けたりしない。
My friends scolded me for my stupid behavior.
友人達は私が馬鹿なことをしたと叱った。
In reality, I used to work like a dog.
実際、馬車馬のように働いたもの。
I don't think any of those horses is going to win.
その馬はどれも勝ちそうには見えない。
His horse ran in the Derby.
彼の馬はダービーに出走した。
What a piece of folly!
なんという馬鹿なことだろう。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
Hey! Don't be silly.
おい、馬鹿な真似はよせ。
I saw a horse galloping toward me.
馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.
余は神にはスペイン語で、ご婦人にはイタリア語で、男にはフランス語で、馬にはドイツ語で話しかける。
How did you come up with this crazy idea?
こんな馬鹿げた考えをどうやって思いついたんだ?
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。
You're an idiot.
あんたは馬鹿だ。
I like horses.
私は馬が好きです。
Look at that knight on the horse.
馬上の騎士をみてごらん。
He is not so foolish that even he can't see the reason.
彼はそのわけを知らないほど馬鹿ではない。
The horse ran through the fields.
馬は野原を走り抜けた。
Honesty doesn't pay.
正直者が馬鹿を見る。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.