UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
He is above such stupid behavior.彼はそんな馬鹿なことはしない。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
He rode a horse to the sea.彼は海まで馬に乗った。
What a piece of folly!なんという馬鹿なことだろう。
Don't talk rubbish!馬鹿なこと言うなよ。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
She is what is called a learned fool.彼女はいわゆる学者馬鹿だ。
I cannot hold the horse.この馬は手に負えない。
I'm not stupid.私は馬鹿じゃないですよ。
You're an idiot.あんたは馬鹿だ。
Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
He handles horses well.彼は馬の扱いがうまい。
I want to ride a horse.僕は馬に乗ってみたい。
If you act like a fool, you must be treated as such.あなたが馬鹿者のように振る舞えば、馬鹿者として扱われる。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
The pommel horse requires more balance than strength.鞍馬は、力よりもバランス感覚が必要です。
It was foolish of him to do such a thing.こんなことをするとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
Tom got off his horse.トムは馬から降りた。
He is literally stupid.彼は文字どおりの馬鹿だ。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
I don't like being made a fool of.他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。
The horse jumped the gate.馬は門を飛び越えた。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
How can you say such a foolish thing?そんな馬鹿なのとは言うもんじゃないよ。
I was being made a fool of.私は彼らに馬鹿にされていた。
A foolish idea came into my mind.馬鹿な考えがぼくの心に浮かんだ。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
This stable contains twelve stalls.この馬小屋にはしきりが12ある。
The farmer was patient with the unruly horse.農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
The horse snorted impatiently.馬はじれったそうに鼻を鳴らした。
Don't call that student a fool.あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
The stable is right behind the farm house.農家のちょうど後ろに馬小屋がある。
Have you ever gone to see a horse race?競馬って見に行ったことある?
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The horse kicked at him when he approached it.彼がよると馬が彼を蹴りかかった。
Automobiles replaced carriages.自動車が馬車に取って変わった。
If I am a fool, you are another.私が馬鹿なら君もそうだ。
She is far from a fool.彼女は決して馬鹿でない。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
Is that all you can talk about - the Internet?馬鹿の一つ覚えのように、インターネット、インターネットって言うなよ。
He makes a fool of adults.彼は大人を馬鹿にする。
The horse rose on its hind legs.馬が後ろ足で立った。
Look at that knight on the horse.馬上の騎士をみてごらん。
Tom knows better than to fight with you.トムは君とけんかをするほど馬鹿ではない。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
You're really not stupid.君は本当は馬鹿ではない。
You are stupid, and so is he.おまえも馬鹿なら彼もそうだ。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
A crowd collected to watch the fight.喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
I love cats so much, I can't help it, I'm a crazy cat lover.僕は猫が大好きで大好きで仕方ない猫馬鹿です。
He wasn't stupid enough to talk about that while she was around.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
I can not stand that kind of silly music.私はそのような馬鹿げた音楽に耐えられない。
How did you come up with this crazy idea?こんな馬鹿げた考えをどうやって思いついたんだ?
"Is your friend an idiot or what?" asked the father.「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。
He is no more foolish than you are.君が馬鹿でないのと同様に、彼も馬鹿ではない。
He was tying his horse to the fence.彼は馬をさくにつないでいた。
The old man prefers horse carriages to cars.その老人は車より馬車の方を好んだ。
The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents.馬鹿な子ほど可愛い。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
If I had been able to speak English then, I would not have been made fun of.そのとき英語が話せていたら馬鹿にされなかっただろうに。
There's no cure for stupidity.馬鹿につける薬はない。
Where does that idiot think he is going?あの馬鹿、どこへ行くつもりだ?
Don't make a fool of me.人を馬鹿にするな。
The cowboys rode into an unknown town.牧童達は馬で名もない町に入っていった。
He knew better than to tell the story to her.彼はその話をする彼女にするような馬鹿な事はしなかった。
He jumped his horse over the fence.彼は馬にその垣を飛び越えさせた。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
He looks like a horse.彼は馬のように見える。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
I don't think any of those horses is going to win.その馬はどれも勝ちそうには見えない。
The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on.昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
He knows most who speaks least.物言えば唇寒し・馬鹿ほど言いたがる。
Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet.私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。
They must be crazy to believe such nonsense.そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
She is far from a fool.彼女はなかなかどうして馬鹿ではない。
He and I are bosom friends.彼と私は竹馬の友。
How can you say such a silly thing?どうしてそんな馬鹿な事が言えるんですか。
You boob! I should not have asked you.馬鹿たれ!頼まなかったらよかったよ。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「おんどりゃー馬鹿言ってんじゃねー」農家は言った。
Horses are useful animals.馬は有用な動物だ。
He went so far as to call me a fool.彼は私を馬鹿とまで言った。
Do you take me for a fool?君は僕を馬鹿だと思っていたね。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
The stupider the child, the more lovely.馬鹿な子ほど可愛い。
Tom asked a stupid question.トムは馬鹿な質問をした。
He that knows little often repeats it.馬鹿の一つ覚え。
I rode fifty miles that day.その日私は馬で50マイル走った。
His horse ran in the Derby.彼の馬はダービーに出走した。
He is foolish to meet her again.彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。
Suddenly the horse began to run about wildly.馬が急に暴れ出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License