UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's really stupid.私ったら馬鹿ね。
The man is too wise to do such things.その男はそのようなことをするほど馬鹿ではない。
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
She is far from a fool.彼女は決して馬鹿でない。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
He is not such a fool but he knows it.それを知らないほど馬鹿ではない。
He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him.皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。
He knows most who speaks least.物言えば唇寒し・馬鹿ほど言いたがる。
He knows better than to spend all his money on horse racing.彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。
The horse, the lion, the dog and the sheep are animals.馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「おんどりゃー馬鹿言ってんじゃねー」農家は言った。
Only four horses competed in the race.そのレースで争った馬は4頭だけだった。
He wasn't foolish enough to tell that story around her.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
We took care of our horses by turns.私たちは代わる代わる馬の世話をした。
You are very silly to trust him.彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
He is no fool.彼は馬鹿どころではない。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
In a word, I think he's a fool.一言で言えば、彼は馬鹿だと思います。
Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near.駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
I'll try to jump over this stream on a horse.馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
Don't make a fool of me.人を馬鹿にするな。
Don't put the cart before the horse.馬の前に荷車を付けるな。
Don't put the cart before the horse.馬車を馬の前につなぐな。
A whale is no less a mammal than a horse.馬が哺乳動物であると同様、鯨も哺乳動物である。
What a fast horse that is!なんて速い馬なんだ、あれは!
She is far from a fool.彼女はなかなかどうして馬鹿ではない。
The boy mocked his friend for being a coward.その男の子は友達を臆病者と言って馬鹿にした。
Young Tanaka is the stupidest person in the department.田中くんは省内きっての馬鹿者だよ。
Don't look a gift horse in the mouth.もらい者の馬の口の中をのぞくな。
He is foolish to meet her again.彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。
I don't like being made a fool of.他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。
The boy is far from a fool.その少年は決して馬鹿などではない。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
I just lost at the races so I'm flat broke.競馬で負けて、スッテンテンだよ。
Tom boasts of never having been defeated in a horse race.トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。
I want to go horseback riding.乗馬がしたい。
His horse jumped over the fence.彼の馬は柵を飛び越えた。
Suddenly the horse began to run about wildly.馬が急に暴れ出した。
I gave my horse its head.私は馬を好きに走らせた。
I bet five pounds on the horse.私はその馬に5ポンド賭けた。
How silly of me!私はなんて馬鹿なんだろう。
They breed cattle and horses.彼らは牛や馬を飼っている。
How did you come up with this crazy idea?こんな馬鹿げた考えをどうやって思いついたんだ?
The fall from the horse resulted in a broken leg.落馬の結果足を折った。
Is Mother scolding the horse?お母さんが馬を叱るの?
He is above such stupid behavior.彼はそんな馬鹿なことはしない。
He likes all animals except horses.彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。
She called me a fool and what not.彼女は私を馬鹿だの何だのと罵った。
The horse kicked at him when he approached it.彼がよると馬が彼を蹴りかかった。
Come on, don't be silly.馬鹿なまねするんじゃないよ。
A horse is a friendly animal.馬は人なつこい動物である。
A crowd gathered at the scene.現場に野次馬が集まった。
A horse can run faster than a man can.馬は人間よりも速く走れる。
I don't think any of those horses is going to win.その馬はどれも勝ちそうには見えない。
Is that all you can talk about - the Internet?馬鹿の一つ覚えのように、インターネット、インターネットって言うなよ。
My tutor scolded me for my stupid behavior.家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
Let's suppose you happen to strike it rich at the races.仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
I was being made a fool of.私は彼らに馬鹿にされていた。
In Hokkaido, they make horses of straw.北海道では藁の馬をつくる。
I wouldn't bet on that horse if I were you.僕が君ならその馬に賭けたりはしない。
This is a dog that resembles a horse.これは馬ににている犬です。
He was behaving so stupidly that I couldn't keep my temper.彼があまりにも馬鹿げた振る舞いをしていたので私は怒らないでいられなかった。
Can I ride this horse for a while?少しの間、この馬に乗ってもいいですか。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
A nod is as good as a wink to a blind horse.盲馬にはうなずいても目配せしても同じこと。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
We galloped our horses over the hill.我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。
He walked his horse to the gate.彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。
Tom isn't stupid.トムは馬鹿じゃない。
Tom got off his horse.トムは馬から降りた。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
Don't call that student a fool.あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
No medicine can cure folly.馬鹿につける薬なし。
Tom has never eaten raw horse meat.トムは馬刺しを食べたことがない。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
What a fool I was!私はなんと馬鹿だったのだろう。
You are a hopeless idiot.君の馬鹿はどうにもならない。
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
They must be crazy to believe such nonsense.そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
Hey! Don't be silly.おい、馬鹿な真似はよせ。
He would call to his horse as he climbed into his seat.彼は背に乗り込みながら馬によく声をかけたものでした。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Don't call him an idiot.彼を馬鹿者呼ばわりするな。
That fellow is a thorough fool.あいつは全くの馬鹿だ。
I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad.「馬鹿」という言葉は、悪い言葉だと言われているが、私の成長してきた環境では、 それほど悪い言葉ではなかったように思う。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
He's not stupid.彼は馬鹿ではない。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
He went so far as to say that she was stupid.彼は彼女のことを馬鹿だとまで言った。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License