The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '馬'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are very silly to trust him.
彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
A whale is no more a fish than a horse is.
鯨が魚でないのは、馬が魚でないのと同じである。
He watched the horse racing through his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
A whale is no less a mammal than a horse.
馬が哺乳動物であると同様、鯨も哺乳動物である。
A crowd gathered at the scene.
現場に野次馬が集まった。
Hey! Don't be silly.
おい、馬鹿な真似はよせ。
Is Mother scolding the horse?
お母さんが馬を叱るの?
Don't call that student a fool.
あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
He's an absolute fool.
彼は底抜けの馬鹿だ。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.
彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
He applied for admission to the riding club.
彼はその乗馬クラブへ入会を申しこんだ。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水の所まで連れていっても水を飲ませることはできない。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.
馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
The man was no better than a horse.
その男は、馬同然であった。
The engine will not pull.
そのエンジンは馬力がない。
He rode a horse to the sea.
彼は海まで馬に乗った。
I'm putting my ass in a sling for you.
馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
He raises horses and cattle.
彼は馬と牛を育てている。
You are an idiot!
馬鹿だろう!
This is silly!
馬鹿みたい!
He knows most who speaks least.
物言えば唇寒し・馬鹿ほど言いたがる。
He is not such a fool but he knows it.
それを知らないほど馬鹿ではない。
He must be a fool to do such a thing.
こんなことをするとは彼は馬鹿にちがいない。
I don't like being made a fool of.
他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。
I'd like to try horseback riding.
乗馬をしたいのですが。
Mary was scornful of Tom.
メアリーはトムを馬鹿にしていた。
I gave my horse its head.
私は馬を好きに走らせた。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.
He keeps a straight face while telling a ridiculous story.
彼は真顔で馬鹿げた話をする。
That horse came in first place.
その馬は一着になった。
Is that all you can talk about - the Internet?
馬鹿の一つ覚えのように、インターネット、インターネットって言うなよ。
Have you ever ridden a horse?
馬に乗ったことがありますか。
Automobiles replaced carriages.
自動車が馬車に取って変わった。
Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near.
駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。
The boy mocked his friend for being a coward.
その男の子は友達を臆病者と言って馬鹿にした。
He cannot have said such nonsense.
彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。
The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on.
昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。
Nonsense!
馬鹿げている!
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
He is no more foolish than you are.
君が馬鹿でないのと同様に、彼も馬鹿ではない。
Tom asked a stupid question.
トムは馬鹿げた質問をした。
He went so far as to say that she was stupid.
彼は彼女のことを馬鹿だとまで言った。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.
スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
I know better than to quarrel.
私はけんかするような馬鹿じゃない。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.
競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
Don't be ridiculous!
馬鹿はやめろ!
I will discuss it with my horse.
うちの馬と話してみるよ。
She is far from a fool.
彼女は馬鹿ではない。
What a fool I was!
私はなんと馬鹿だったのだろう。
There goes a wonderful coach over there.
むこうをすてきな馬車が行くよ。
I'm not stupid.
私は馬鹿じゃないですよ。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.
レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
They must be crazy to believe such nonsense.
そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
Can you ride a horse?
君は馬に乗ることはできますか。
She didn't like the horse at first.
最初彼女はその馬が好きではなかった。
It constantly appalls me how stupid he can be.
あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.
馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
He is above such stupid behavior.
彼はそんな馬鹿なことはしない。
I allowed my horse run.
私は馬を好きに走らせた。
He bet two pounds on the horse.
彼はその馬に2ポンドを賭けた。
I should have known better than to believe him.
彼の言う事を真に受けるなんて僕は馬鹿だった。
It is not wise to put your money on a horse.
君の金を馬にかけるのはりこうではない。
Don't change horses in midstream.
流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.
「馬鹿なことを言うんじゃない」農夫は言った。
Are you trying to make a fool of me?
あなたは私を馬鹿にしようとしているのですか。
He wasn't silly enough to tell that story before her.
彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.
ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!
競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet.
私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.