UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a horse.これは馬です。
You're an idiot.あんたは馬鹿だ。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
Get on a horse.馬に乗せてよ。
I rode around the country on horseback.馬の背にまたがり野山を走り回った。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
I bet five pounds on the horse.私はその馬に5ポンド賭けた。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「馬鹿なことを言うんじゃない」農夫は言った。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
He flouted his mother's advice.彼は母の助言を馬鹿にした。
She must be a fool to say so.そんな事を言うとは彼女が馬鹿に違いない。
I will discuss it with my horse.うちの馬と話してみるよ。
He likes to go out on horseback.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
A man on horseback came along the path.男が馬に乗ってその道をやってきた。
I will talk about it with my horse.うちの馬と話してみるよ。
He went so far as to call me a fool.彼は私を馬鹿とまで言った。
He knew better than to tell the story to her.彼はその話を彼女にするような馬鹿なことはしなかった。
It's silly of you to believe him.彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
I've never said such a stupid thing.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水の所まで連れていっても水を飲ませることはできない。
Don't be silly.馬鹿なことを言うな。
There's no cure for stupidity.馬鹿につける薬はない。
Strange my foot!変わってるだなんてそんな馬鹿な。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad.「馬鹿」という言葉は、悪い言葉だと言われているが、私の成長してきた環境では、 それほど悪い言葉ではなかったように思う。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.余は神にはスペイン語で、ご婦人にはイタリア語で、男にはフランス語で、馬にはドイツ語で話しかける。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、山羊、これらは動物です。
Horses are useful animals.馬は有用な動物だ。
The boy mocked his friend for being a coward.その男の子は友達を臆病者と言って馬鹿にした。
I wouldn't bet on that horse if I were you.僕が君ならその馬に賭けたりしない。
Why did you do such a foolish thing at the risk of your life?なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。
Tom got off his horse.トムは馬から降りた。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
You are a hopeless idiot.君の馬鹿はどうにもならない。
The horse came first.その馬は一着になった。
I saw a horse galloping toward me.馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Tom has never eaten raw horse meat.トムは馬刺しを食べたことがない。
John is admitted to be a fool.ジョンは馬鹿だと思われている。
My friends scolded me for my stupid behavior.友人達は私が馬鹿なことをしたと叱った。
He wasn't silly enough to tell that story before her.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
He likes to get on the horse and go out.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
You're really not stupid.君は本当は馬鹿ではない。
You are very silly to trust him.彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
He and I are bosom friends.彼と私は竹馬の友。
That horse may be a good bet.あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
It was foolish of him to do such a thing.こんなことをするとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
He wasn't foolish enough to tell that story around her.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
This is ridiculous!馬鹿な!
Don't be a busybody.やじ馬はやめろ。
A horse runs quickly.馬は走るのが早い。
If I am a fool, you are another.私が馬鹿なら君もそうだ。
He is not so foolish that even he can't see the reason.彼はそのわけを知らないほど馬鹿ではない。
That horse came in first.その馬は一着になった。
The horse ran through the fields.馬は野原を走り抜けた。
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。
Don't call that student a fool.あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
She got rattled by the stupid question.彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
Mary was scornful of Tom.メアリーはトムを馬鹿にしていた。
Tom knows better than to fight with you.トムは君とけんかをするほど馬鹿ではない。
You must be a fool.君は馬鹿に違いない。
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
He wasn't stupid enough to talk about that while she was around.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
What a piece of folly!なんという馬鹿なことだろう。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
What a fool I was!私はなんと馬鹿だったのだろう。
She knew better than to believe him.彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
I made fun of him.私は彼を馬鹿にした。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
I am so full of foolish ideas today.ぼくは今日は馬鹿な考えばかり浮かんでしょうがない。
Are you stupid?お前は馬鹿か。
Everybody laughed at me.皆が私を馬鹿にした。
The horse jumped the gate.馬は門を飛び越えた。
You boob! I should not have asked you.馬鹿たれ!頼まなかったらよかったよ。
He wasted his time on gambling at the horse races.彼は競馬で時間をむだに過ごした。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents.馬鹿な子ほど可愛い。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
He was brought up to riding.彼は乗馬を仕込まれた。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
Tom has never eaten horse meat carpaccio.トムは馬刺しを食べたことがない。
A whale is no more a fish than a horse.鯨が魚でないのは、馬が魚でないのと同じである。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
He applied for admission to the riding club.彼はその乗馬クラブへ入会を申しこんだ。
He is no more foolish than you are.君が馬鹿でないのと同様に、彼も馬鹿ではない。
He rode a horse to the sea.彼は海まで馬に乗った。
Where does that idiot think he is going?あの馬鹿、どこへ行くつもりだ?
An alpaca looks like a horse and a camel.アルパカは馬のようでもあり、ラクダのようでもある。
That's the stupidest thing I've ever said.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
Tie the horse to that tree.馬をあの木につなぎなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License