UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His story was too ridiculous for anyone to believe.彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。
Shame on you for getting so flustered. You looked ridiculous.あんなにおろおろしちゃって恥ずかしいったらありゃしない。馬鹿みたいだったわよ。
Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。
I'm not stupid enough to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
The horse ran through the fields.馬は野原を走り抜けた。
A horse can run very fast.馬はとても速く走る事ができる。
He is foolish meeting her again.彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
The fall from the horse resulted in a broken leg.落馬の結果足を折った。
You ought to know better than to do such a thing.あなたはそのような馬鹿なことはしない筈だ。
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。
It is not wise to put your money on a horse.君の金を馬にかけるのはりこうではない。
Why did you do something stupid like that?なんでそんな馬鹿なことしたの?
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Horses are useful animals.馬は有用な動物だ。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
He has more sense than to say such a foolish thing.彼は分別があるからそんな馬鹿なことは言わない。
I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad.「馬鹿」という言葉は、悪い言葉だと言われているが、私の成長してきた環境では、 それほど悪い言葉ではなかったように思う。
He is not such a fool but he knows it.それを知らないほど馬鹿ではない。
The horse snorted impatiently.馬はじれったそうに鼻を鳴らした。
I know better than to quarrel with my brother.私は弟と口論するほど馬鹿ではありませんよ。
She knew better than to believe him.彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
Bill is a regular fool.ビルはまったくの馬鹿だ。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
Everything that is too stupid to say, is sung.あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
She didn't like the horse at first.彼女は最初その馬が気に入らなかった。
The horse would not move.馬は頑として動かなかった。
Derby Day is Wednesday fortnight.ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。
He is a rich but dull man.彼は金はあるが、馬鹿な男だ。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
He did something stupid and was sneered at.彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
His horse gained steadily on his rivals.彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
You look stupid.馬鹿みたい!
The horse kicked at him when he approached it.彼がよると馬が彼を蹴りかかった。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
If you mate a horse with an ass you will get a mule.馬とロバを交配させるとラバが生まれる。
This horse kicks when anyone comes up from behind.この馬はだれかが後ろから近づくと必ずける。
Horses are friendly animals.馬は人なつこい動物である。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
He looks like a horse.彼は馬のように見える。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
What a fast horse that is!なんて速い馬なんだ、あれは!
He as good as said you were a fool.彼はあなたが馬鹿だと言ったも同然だ。
He must be a fool to do such a thing.こんなことをするとは彼は馬鹿にちがいない。
The horse came first.その馬は一着になった。
A horse is a friendly animal.馬は人なつこい動物である。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
The stable is right behind the farm house.農家のちょうど後ろに馬小屋がある。
He flouted his mother's advice.彼は母の助言を馬鹿にした。
Don't make a fool of him.彼を馬鹿にするな。
Let's suppose you happen to strike it rich at the races.仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。
There goes a wonderful coach over there.むこうをすてきな馬車が行くよ。
Are these your horses?これはあなたの馬ですか。
That's the stupidest thing I've ever said.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
I just lost at the races so I'm flat broke.競馬で負けて、スッテンテンだよ。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
He would call to his horse as he climbed into his seat.彼は背に乗り込みながら馬によく声をかけたものでした。
You are stupid, and so is he.おまえも馬鹿なら彼もそうだ。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
It is foolish of him to pay for it again.またお金を払うなんて彼は馬鹿だ。
I love cats so much, I can't help it, I'm a crazy cat lover.僕は猫が大好きで大好きで仕方ない猫馬鹿です。
I'm putting my ass in a sling for you.馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
Tom asked a stupid question.トムは馬鹿げた質問をした。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
I saw a horse pulling a cart.私は馬が荷車を引いているのを見た。
I experienced horse riding.私は乗馬を体験した。
A man on horseback came along the path.男が馬に乗ってその道をやってきた。
Don't make a fool of me.人を馬鹿にしないで。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
He knew better than to tell the story to her.彼はその話をする彼女にするような馬鹿な事はしなかった。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
She seemed so much at ease in the saddle.彼女は馬上でたいへんくつろいでいるように見えた。
It was foolish of him to trespass against the law.その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
Only four horses competed in the race.そのレースで争った馬は4頭だけだった。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
A nod is as good as a wink to a blind horse.盲馬にはうなずいても目配せしても同じこと。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
Nick looks down on anyone who comes from a rural area.ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。
I bet ten dollars on that horse.私はあの馬に10ドル賭けた。
Why did you say such a stupid thing?どうしてそんな馬鹿な事を言ったの?
He was behaving so stupidly that I couldn't keep my temper.彼があまりにも馬鹿げた振る舞いをしていたので私は怒らないでいられなかった。
I should have known better than to believe him.彼の言う事を真に受けるなんて僕は馬鹿だった。
Tom boasts of never having been defeated in a horse race.トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License