UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are an idiot to go out in this weather.こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
A whale is no less a mammal than a horse.馬が哺乳動物であると同様、鯨も哺乳動物である。
He did something stupid and was sneered at.彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
He rode a horse to the sea.彼は海まで馬に乗った。
He handles horses well.彼は馬の扱いがうまい。
A big crowd gathered at the scene of the fire.火事場はやじ馬で大変だった。
He and I are bosom friends.彼と私は竹馬の友。
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
He went so far as to call her a fool.彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。
All horses are animals, but not all animals are horses.すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
Don't talk rubbish!馬鹿なこと言うなよ。
She knew better than to believe him.彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
He showed us how to ride a horse.彼は私たちに馬の乗り方を教えてくれた。
He got in the boat with the horse.彼は馬とともにそのボートに乗った。
If I had been able to speak English then, I would not have been made fun of.そのとき英語が話せていたら馬鹿にされなかっただろうに。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He wasted his time on gambling at the horse races.彼は競馬で時間をむだに過ごした。
Get on a horse.馬に乗せてよ。
Have you ever ridden a horse?馬に乗ったことがありますか。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
He is no more foolish than you are.君が馬鹿でないのと同様に、彼も馬鹿ではない。
Great Britain is a land of gentlemen and horse riding.グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。
What are you doing, you fool!何考えてんだよ、この馬鹿!
He doesn't do stupid things like that.彼はそんな馬鹿なことはしない。
I want to try riding a horse.僕は馬に乗ってみたい。
Tie the horse to that tree.馬をあの木につなぎなさい。
The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider.棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。
He wasn't stupid enough to talk about that while she was around.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
A nod is as good as a wink to a blind horse.盲馬にはうなずいても目配せしても同じこと。
Don't be ridiculous!馬鹿はやめろ!
Don't look a gift horse in the mouth.もらい者の馬の口の中をのぞくな。
Tom has never eaten horse meat carpaccio.トムは馬刺しを食べたことがない。
His horse ran in the Derby.彼の馬はダービーに出走した。
A horse runs quickly.馬は走るのが早い。
They breed cattle and horses.彼らは牛と馬を飼っている。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
I should have known better than to believe him.彼の言う事を真に受けるなんて僕は馬鹿だった。
The stupider the child, the more lovely.馬鹿な子ほど可愛い。
I'll try to jump over this stream on a horse.馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
I gave my horse its head.私は馬を好きに走らせた。
He is not so foolish but he can understand this.彼はこの事がわからないほどの馬鹿ではない。
She didn't like the horse at first.最初彼女はその馬が好きではなかった。
My friends scolded me for my stupid behavior.友人達は私が馬鹿なことをしたと叱った。
The boy made a fool of himself.その少年は馬鹿なまねをした。
Anything that is too stupid to be spoken is sung.あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
The cowboys rode into an unknown town.牧童達は馬で名もない町に入っていった。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
She always makes a fool of her husband.彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
We took care of our horses by turns.私たちは代わる代わる馬の世話をした。
I cannot hold the horse.この馬は手に負えない。
I am not so foolish as to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
No medicine can cure folly.馬鹿につける薬なし。
He is a sharp-shooter.彼は生き馬の目を抜くようなやつだ。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
The fall from the horse resulted in a broken leg.落馬の結果足を折った。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
A whale is no more a fish than a horse is.鯨が魚でないのは、馬が魚でないのと同じである。
Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid.メアリーは馬鹿なことをしないと信用できるとトムは思っている。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「おんどりゃー馬鹿言ってんじゃねー」農家は言った。
I think him a fool.僕は彼は馬鹿だと思う。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
This is a dog resembling a horse.これは馬ににている犬です。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
He looks like a horse.彼は馬のように見える。
The stable is right behind the farm house.農家のちょうど後ろに馬小屋がある。
He was tying his horse to the fence.彼は馬をさくにつないでいた。
How did you come up with this crazy idea?こんな馬鹿げた考えをどうやって思いついたんだ?
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
He is no better than a fool.彼は馬鹿も同然だ。
Don't make a fool of me.人を馬鹿にするな。
The horse rose on its hind legs.馬が後ろ足で立った。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
His story was too ridiculous for anyone to believe.彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。
It's silly of you to believe him.彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
He knows better than to spend all his money on horse racing.彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。
A horse can run faster than a man can.馬は人間よりも速く走れる。
That is not a horse, but a donkey.あれは馬ではなくロバだ。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
Come on, don't be silly.馬鹿なまねするんじゃないよ。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
Can I ride this horse for a while?少しの間、この馬に乗ってもいいですか。
Are you stupid?お前は馬鹿か。
Honesty doesn't pay.正直者が馬鹿を見る。
He makes a fool of adults.彼は大人を馬鹿にする。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
The girl treated her horse kindly.その少女は馬をやさしく扱った。
She got rattled by the stupid question.彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
Can I ride this horse for a while?しばらくこの馬に乗ってもいいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License