UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Look at that knight on the horse.馬上の騎士をみてごらん。
He that knows little often repeats it.馬鹿の一つ覚え。
He often makes mistakes, but he is no fool.彼はよく間違いをするが、馬鹿どころではない。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
Get on a horse.馬に乗せてよ。
I bet ten dollars on that horse.私はあの馬に10ドル賭けた。
You are an idiot!馬鹿だろう!
Get down from your horse.馬から降りなさい。
I want to ride a horse.乗馬がしたい。
That's the stupidest thing I've ever said.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
That fellow is a thorough fool.あいつは全くの馬鹿だ。
The man was no better than a horse.その男は、馬同然であった。
He was tying his horse to the fence.彼は馬をさくにつないでいた。
A horse runs quickly.馬は走るのが早い。
He wasn't stupid enough to talk about that while she was around.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
You must be a fool to do such a thing.そんな事をするなんて君は馬鹿に違いない。
She knew better than to believe him.彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
The boy made a fool of himself.その少年は馬鹿なまねをした。
He knows most who speaks least.物言えば唇寒し・馬鹿ほど言いたがる。
It's silly of you to believe him.彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
He ought to know better than to quarrel with such a fellow.彼はあんなやつと喧嘩をするほど馬鹿じゃないはずだ。
Don't be a busybody.やじ馬はやめろ。
We had a gallop over the hill.我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。
That is not a horse, but a donkey.あれは馬ではなくロバだ。
He must be a fool to do such a thing.こんなことをするとは彼は馬鹿にちがいない。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Strange my foot!変わってるだなんてそんな馬鹿な。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
I will discuss it with my horse.うちの馬と話してみるよ。
Hey! Don't be silly.おい、馬鹿な真似はよせ。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
I love cats so much, I can't help it, I'm a crazy cat lover.僕は猫が大好きで大好きで仕方ない猫馬鹿です。
Many gamblers win and lose money at the horse-race track.多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
She always makes a fool of her husband.彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
Young Tanaka is the stupidest person in the department.田中くんは省内きっての馬鹿者だよ。
He is not altogether a fool.彼はまったく馬鹿というわけではない。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために作られた街だ。
"Is your friend an idiot or what?" asked the father.「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。
Mary was scornful of Tom.メアリーはトムを馬鹿にしていた。
A horse is a friendly animal.馬は人なつこい動物である。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
Tom asked a stupid question.トムは馬鹿な質問をした。
You ought to know better than to do such a thing.あなたはそのような馬鹿なことはしない筈だ。
A whale is no more a fish than a horse.鯨が魚でないのは、馬が魚でないのと同じである。
I was being made a fool of.私は彼らに馬鹿にされていた。
He can ride a horse.彼は乗馬ができる。
She seemed so much at ease in the saddle.彼女は馬上でたいへんくつろいでいるように見えた。
Only four horses competed in the race.そのレースで争った馬は4頭だけだった。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
He went so far as to say that she was stupid.彼は彼女のことを馬鹿だとまで言った。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
I was fool enough to do so.そんなことして私って馬鹿ですね、まったく。
The boy mocked his friend for being a coward.その男の子は友達を臆病者と言って馬鹿にした。
You are an idiot to go out in this weather.こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
I want to go horseback riding.乗馬がしたい。
He was behaving so stupidly that I couldn't keep my temper.彼があまりにも馬鹿げた振る舞いをしていたので私は怒らないでいられなかった。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。
The boy rode a horse for the first time.その少年は初めて馬に乗った。
He bet two pounds on the horse.彼はその馬に2ポンドを賭けた。
I'm not stupid.私は馬鹿じゃないですよ。
A crowd collected to watch the fight.喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
Anything that is too stupid to be spoken is sung.あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
He looks like a horse.彼は馬のように見える。
He is good at riding a horse.彼は乗馬が得意だ。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
This is ridiculous!馬鹿な!
I don't like being made a fool of.他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。
Horses used to pull road-rollers, but the steamroller arrived with the invention of the steam engine.かつてはロードローラーは馬が曳いていたが、蒸気機関の発明により、スチームローラーが現れた。
Have you ever ridden a horse?馬に乗ったことがありますか。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
In Hokkaido, they make horses of straw.北海道では藁の馬をつくる。
Everybody laughed at me.皆が私を馬鹿にした。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
He is not stupid.彼は馬鹿ではない。
He handles horses well.彼は馬の扱いがうまい。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
My friends scolded me for my stupid behavior.友人達は私が馬鹿なことをしたと叱った。
It's lonely in the saddle since the horse died.馬が亡くなってから鞍が淋しい。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「おんどりゃー馬鹿言ってんじゃねー」農家は言った。
Everything that is too stupid to say, is sung.あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
What a fast horse that is!なんて速い馬なんだ、あれは!
He is a rich but dull man.彼は金はあるが、馬鹿な男だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License