Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom asked a stupid question. | トムは馬鹿な質問をした。 | |
| The guest was not ashamed of his silly conduct at all. | その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。 | |
| Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?! | ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。 | |
| That is not a horse, but a donkey. | あれは馬ではなくロバだ。 | |
| He knows better than to spend all his money on horse racing. | 彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。 | |
| I made fun of him. | 私は彼を馬鹿にした。 | |
| Horses are distinct from donkeys. | 馬はロバと違う。 | |
| Tom raises Arabian horses. | トムさんはアラビアの馬を育ている。 | |
| This is a horse. | これは馬です。 | |
| The horse rose on its hind legs. | 馬が後ろ足で立った。 | |
| Not every horse can run fast. | 馬がみな速く走れるとは限らない。 | |
| Shame on you for getting so flustered. You looked ridiculous. | あんなにおろおろしちゃって恥ずかしいったらありゃしない。馬鹿みたいだったわよ。 | |
| He flouted his mother's advice. | 彼は母の助言を馬鹿にした。 | |
| In a word, I think he's a fool. | 一言で言えば、彼は馬鹿だと思います。 | |
| The horse, the lion, the dog and the sheep are animals. | 馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。 | |
| He showed us how to ride a horse. | 彼は私たちに馬の乗り方を教えてくれた。 | |
| The new teacher clicked with the students. | その新任教師は生徒たちと馬が合った。 | |
| He's not stupid. | 彼は馬鹿ではない。 | |
| He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong. | 彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。 | |
| He ought to know better than to quarrel with such a fellow. | 彼はあんなやつと喧嘩をするほど馬鹿じゃないはずだ。 | |
| He went so far as to call me a fool. | 彼は私を馬鹿とまで言った。 | |
| I am training a horse for the race. | 私は馬をレース用に訓練している。 | |
| Strange my foot! | 変わってるだなんてそんな馬鹿な。 | |
| At your age you should know better. | いい年してそんな馬鹿なまねよせ。 | |
| His horse won by three lengths. | 彼の馬は3馬身の差で勝った。 | |
| Don't you think my horse ought to win the Derby? | 私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。 | |
| It constantly appalls me how stupid he can be. | あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。 | |
| A good-looking horse may sometimes break down. | 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 | |
| We took care of our horses by turns. | 私たちは代わる代わる馬の世話をした。 | |
| The boy is far from a fool. | その少年は決して馬鹿などではない。 | |
| You should stay away from cults like that before you turn into a moron. | 馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。 | |
| Suddenly the horse began to run about wildly. | 馬が急に暴れ出した。 | |
| My tutor scolded me for my stupid behavior. | 家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。 | |
| Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!" | アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。 | |
| Never swap horses while crossing a stream. | 流れを渡っている間に馬を取り替えるな。 | |
| London was a city built for the horse. | ロンドンは馬のために作られた街だ。 | |
| Honesty does not always pay. Such is the way of the world. | 正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。 | |
| Don't make a fool of me. | 人を馬鹿にしないで。 | |
| The horse came first. | その馬は一着になった。 | |
| He walked his horse to the gate. | 彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。 | |
| Horse, lion, dog, goat: these are animals. | 馬、ライオン、犬、山羊、これらは動物です。 | |
| You're stupid to trust him. | 彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。 | |
| Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads. | スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。 | |
| Tom knows better than to fight with you. | トムは君とけんかをするほど馬鹿ではない。 | |
| He exchanged his cow for two horses. | 彼は牛を2頭の馬と交換した。 | |
| Don't look a gift horse in the mouth. | もらい者の馬の口の中をのぞくな。 | |
| Equestrian is the only mixed-gender Olympic event. | 馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。 | |
| I don't like being made a fool of. | 他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。 | |
| The stable is right behind the farm house. | 農家のちょうど後ろに馬小屋がある。 | |
| He makes a fool of adults. | 彼は大人を馬鹿にする。 | |
| The horse is a domestic animal. | 馬は飼い慣らされた動物です。 | |
| He went so far as to say that she was stupid. | 彼は彼女のことを馬鹿だとまで言った。 | |
| I made an ass of him. | 私は彼を馬鹿にした。 | |
| He is by no means stupid. | 彼は決して馬鹿ではない。 | |
| It's cold. It was foolish of you not to bring your coat. | 寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。 | |
| How fast that horse runs! | あの馬の速くはしること! | |
| A horse is an animal. | 馬は動物である。 | |
| The man was no better than a horse. | その男は、馬同然であった。 | |
| The horse broke its neck when it fell. | その馬は倒れたときに首を折ってしまった。 | |
| Nancy knows better than to marry Jack. | ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。 | |
| Do you take me for a fool? | 君は私を馬鹿者だと思いますか。 | |
| Is Mother scolding the horse? | お母さんが馬を叱るの? | |
| He is not such a fool but he can understand it. | 彼はそれがわからないほどの馬鹿ではない。 | |
| Stop making a fool of yourself. | 馬鹿なまねはよしなさい。 | |
| In Hokkaido, they make horses of straw. | 北海道では藁の馬をつくる。 | |
| The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued. | 崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。 | |
| The father was angry with his son for doing such a silly thing. | 父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。 | |
| Nonsense! | 馬鹿げている! | |
| Great Britain is a land of gentlemen and horse riding. | グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。 | |
| This is silly! | 馬鹿みたい! | |
| Come on, don't be silly. | 馬鹿なまねするんじゃないよ。 | |
| Don't make a fool of him. | 彼を馬鹿にするな。 | |
| If I am a fool, you are another. | 私が馬鹿なら君もそうだ。 | |
| Look at that knight on the horse. | 馬上の騎士をみてごらん。 | |
| He cannot have said such nonsense. | 彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。 | |
| If you act like a fool, you must be treated as such. | あなたが馬鹿者のように振る舞えば、馬鹿者として扱われる。 | |
| Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit. | あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。 | |
| Horses are animals. | 馬は動物である。 | |
| That fellow is a thorough fool. | あいつは全くの馬鹿だ。 | |
| You are an idiot to go out in this weather. | こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。 | |
| I can ride a horse. | 私は馬に乗れる。 | |
| How can you say such a silly thing? | どうしてそんな馬鹿な事が言えるんですか。 | |
| Tie the horse to that tree. | 馬をあの木につなぎなさい。 | |
| "Don't say such rubbish!" said the farmer. | 「馬鹿なことを言うんじゃない」農夫は言った。 | |
| He is training a horse for a race. | 彼は競馬のために馬を訓練している。 | |
| He keeps a straight face while telling a ridiculous story. | 彼は真顔で馬鹿げた話をする。 | |
| A horse can run very fast. | 馬はとても速く走る事ができる。 | |
| Get on a horse. | 馬に乗せてよ。 | |
| Bill is a regular fool. | ビルはまったくの馬鹿だ。 | |
| A crowd collected to watch the fight. | 喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。 | |
| I can ride a horse, too. | 私も乗馬ができる。 | |
| I want to ride a horse. | 乗馬がしたい。 | |
| She must be a fool to say so. | そんなことを言うとは彼女は馬鹿に違いない。 | |
| The horse would not move. | 馬は頑として動かなかった。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |
| She is far from a fool. | 彼女はなかなかどうして馬鹿ではない。 | |
| She called me a fool and what not. | 彼女は私を馬鹿だの何だのと罵った。 | |
| She must be a fool to say so. | そんな事を言うとは彼女が馬鹿に違いない。 | |
| He got in the boat with the horse. | 彼は馬とともにそのボートに乗った。 | |