UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
I know better than to quarrel.私はけんかするような馬鹿じゃない。
He is by no means stupid.彼は決して馬鹿ではない。
He is not stupid.彼は馬鹿ではない。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
Are these your horses?これはあなたの馬ですか。
Don't make a fool of him.彼を馬鹿にするな。
This is a dog resembling a horse.これは馬ににている犬です。
The horse rose on its hind legs.馬が後ろ足で立った。
The stupider the child, the more lovely.馬鹿な子ほど可愛い。
He cannot have said such nonsense.彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。
She always makes a fool of her husband.彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。
She is far from a fool.彼女は決して馬鹿でない。
Are you an idiot?お前は馬鹿か。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
Why did you do such a foolish thing at the risk of your life?なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。
He knows most who speaks least.物言えば唇寒し・馬鹿ほど言いたがる。
I'm not stupid.私は馬鹿じゃないですよ。
Do you take me for a fool?君は私を馬鹿者だと思いますか。
A horse passed my house.家の前を馬が通った。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。
Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。
All horses are animals, but not all animals are horses.すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Don't call that student a fool.あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
That horse came in first place.その馬は一着になった。
Have you fed the horse?馬に餌をやりましたか?
Tom knows better than to fight with you.トムは君とけんかをするほど馬鹿ではない。
Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。
She is far from a fool.彼女は馬鹿ではない。
Is that all you can talk about - the Internet?馬鹿の一つ覚えのように、インターネット、インターネットって言うなよ。
The engine will not pull.そのエンジンは馬力がない。
Why did you say such a stupid thing?どうしてそんな馬鹿な事を言ったの?
This horse kicks when anyone comes up from behind.この馬はだれかが後ろから近づくと必ずける。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
I saw a horse galloping toward me.馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
The horse would not move.馬はどうしても動こうとしなかった。
He is no fool.彼は馬鹿どころではない。
I love cats so much, I can't help it, I'm a crazy cat lover.僕は猫が大好きで大好きで仕方ない猫馬鹿です。
Can I ride this horse for a while?しばらくこの馬に乗ってもいいですか。
John is admitted to be a fool.ジョンは馬鹿だと思われている。
He went so far as to say that she was stupid.彼は彼女のことを馬鹿だとまで言った。
His horse jumped over the fence.彼の馬は柵を飛び越えた。
In a word, I think he's a fool.一言で言えば、彼は馬鹿だと思います。
You are an idiot!馬鹿だろう!
If I had been able to speak English then, I would not have been made fun of.そのとき英語が話せていたら馬鹿にされなかっただろうに。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
That's really stupid.私ったら馬鹿ね。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
The new teacher clicked with the students.その新任教師は生徒たちと馬が合った。
Don't be a busybody.やじ馬はやめろ。
He knew better than to tell the story to her.彼はその話をする彼女にするような馬鹿な事はしなかった。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために作られた街だ。
I want to try riding a horse.僕は馬に乗ってみたい。
Computers make people stupid.コンピューターのおかげで人間は馬鹿になる。
I don't think any of those horses is going to win.その馬はどれも勝ちそうには見えない。
He was tying his horse to the fence.彼は馬をさくにつないでいた。
That's the stupidest thing I've ever said.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
I can't stand being laughed at in front of others.人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。
What a fast horse that is!なんて速い馬なんだ、あれは!
The boy mocked his friend for being a coward.その男の子は友達を臆病者と言って馬鹿にした。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
That's absolute nonsense!それは全く馬鹿げた話だ。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
I experienced horse riding.私は乗馬を体験した。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
He as good as said you were a fool.彼はあなたが馬鹿だと言ったも同然だ。
I've never said such a stupid thing.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
Only four horses competed in the race.そのレースで争った馬は4頭だけだった。
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
Have you ever ridden a horse?馬に乗ったことがありますか。
My tutor scolded me for my stupid behavior.家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。
He is no better than a fool.彼は馬鹿も同然だ。
The boy made a fool of himself.その少年は馬鹿なまねをした。
If you mate a horse with an ass you will get a mule.馬とロバを交配させるとラバが生まれる。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
Tom isn't stupid.トムは馬鹿じゃない。
The man was no better than a horse.その男は、馬同然であった。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
Automobiles replaced carriages.自動車が馬車に取って変わった。
That horse may be a good bet.あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
Shame on you for getting so flustered. You looked ridiculous.あんなにおろおろしちゃって恥ずかしいったらありゃしない。馬鹿みたいだったわよ。
He must be a fool to do such a thing.こんなことをするとは彼は馬鹿にちがいない。
He went so far as to call her a fool.彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「馬鹿なことを言うんじゃない」農夫は言った。
Tom boasts of never having been defeated in a horse race.トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。
I am so full of foolish ideas today.ぼくは今日は馬鹿な考えばかり浮かんでしょうがない。
The wildest colt makes the best horse.最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。
I will discuss it with my horse.うちの馬と話してみるよ。
He showed us how to ride a horse.彼は私たちに馬の乗り方を教えてくれた。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
I know better than to quarrel with my brother.私は弟と口論するほど馬鹿ではありませんよ。
Nick looks down on anyone who comes from a rural area.ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。
He bet two pounds on the horse.彼はその馬に2ポンドを賭けた。
How can you say such a silly thing?どうしてそんな馬鹿な事が言えるんですか。
The horse snorted impatiently.馬はじれったそうに鼻を鳴らした。
If I am a fool, you are another.私が馬鹿なら君もそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License