UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wasn't stupid enough to talk about that while she was around.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
A horse can run faster than a man can.馬は人間よりも速く走れる。
He is not altogether a fool.彼はまったく馬鹿というわけではない。
He would call to his horse as he climbed into his seat.彼は背に乗り込みながら馬によく声をかけたものでした。
Get on the horse.馬に乗せてよ。
There's no cure for stupidity.馬鹿につける薬はない。
It is not wise to put your money on a horse.君の金を馬にかけるのはりこうではない。
It's lonely in the saddle since the horse died.馬が亡くなってから鞍が淋しい。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
It was foolish of him to do such a thing.こんなことをするとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents.馬鹿な子ほど可愛い。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
Do you take me for a fool?君は僕を馬鹿だと思っていたね。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
This stable contains twelve stalls.この馬小屋にはしきりが12ある。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
What a fool I was!私はなんと馬鹿だったのだろう。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
He showed us how to ride a horse.彼は私たちに馬の乗り方を教えてくれた。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
The new teacher clicked with the students.その新任教師は生徒たちと馬が合った。
What made you say such a stupid thing as that?どうしてそんなに馬鹿なことを言ったの?
He keeps a straight face while telling a ridiculous story.彼は真顔で馬鹿げた話をする。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
What a piece of folly!なんという馬鹿なことだろう。
Don't be silly.馬鹿なことを言うな。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
He isn't such a fool as to risk his life.彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。
A man on horseback came along the path.男が馬に乗ってその道をやってきた。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
A horse is an animal.馬は動物である。
Get on a horse.馬に乗せてよ。
He applied for admission to the riding club.彼はその乗馬クラブへ入会を申しこんだ。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
Why did you say such a stupid thing?どうしてそんな馬鹿な事を言ったの?
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
They breed cattle and horses.彼らは牛や馬を飼っている。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
No medicine can cure folly.馬鹿につける薬なし。
The stupider the child, the more lovely.馬鹿な子ほど可愛い。
Don't look a gift horse in the mouth.もらい者の馬の口の中をのぞくな。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.余は神にはスペイン語で、ご婦人にはイタリア語で、男にはフランス語で、馬にはドイツ語で話しかける。
I just lost at the races so I'm flat broke.競馬で負けて、スッテンテンだよ。
Tom was feeling down because Mary made fun of his hair style.トムはメアリーに髪型を馬鹿にされて落ち込んでいた。
Computers make people stupid.コンピューターのおかげで人間は馬鹿になる。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
You're stupid to trust him.彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
She is what is called a learned fool.彼女はいわゆる学者馬鹿だ。
Many gamblers win and lose money at the horse-race track.多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
Tom asked a stupid question.トムは馬鹿げた質問をした。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
I want to ride a horse.僕は馬に乗ってみたい。
Don't be a busybody.やじ馬はやめろ。
Nick looks down on anyone who comes from a rural area.ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。
I can ride a horse, too.私も乗馬ができる。
Tom raises Arabian horses.トムさんはアラビアの馬を育ている。
She called me a fool and what not.彼女は私を馬鹿だの何だのと罵った。
Are you an idiot?お前は馬鹿か。
A big crowd gathered at the scene of the fire.火事場はやじ馬で大変だった。
I allowed my horse run.私は馬を好きに走らせた。
He knows better than to spend all his money on horse racing.彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。
He handles horses well.彼は馬の扱いがうまい。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider.棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。
He walked his horse to the gate.彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。
Shame on you for getting so flustered. You looked ridiculous.あんなにおろおろしちゃって恥ずかしいったらありゃしない。馬鹿みたいだったわよ。
Have you fed the horse?馬に餌をやりましたか?
He urged his horse along.彼は馬を急がせた。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
I will discuss it with my horse.うちの馬と話してみるよ。
Don't put the cart before the horse.馬車を馬の前につなぐな。
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad.「馬鹿」という言葉は、悪い言葉だと言われているが、私の成長してきた環境では、 それほど悪い言葉ではなかったように思う。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。
They must be crazy to believe such nonsense.そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Are you stupid?お前は馬鹿か。
That's really stupid.私ったら馬鹿ね。
That's crazy.そんな馬鹿な。
Great Britain is a land of gentlemen and horse riding.グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
She must be a fool to say so.そんな事を言うとは彼女が馬鹿に違いない。
I know better than to do a thing like that.僕はそんなことをするような馬鹿ではない。
A horse runs quickly.馬は走るのが早い。
He is a sharp-shooter.彼は生き馬の目を抜くようなやつだ。
He likes to get on the horse and go out.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
Do you take me for a fool?私を馬鹿だと思っているのですか。
He did something stupid and was sneered at.彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。
Tom asked a stupid question.トムは馬鹿な質問をした。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「おんどりゃー馬鹿言ってんじゃねー」農家は言った。
It was foolish of him to trespass against the law.その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License