UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We galloped our horses over the hill.我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。
They breed cattle and horses.彼らは牛と馬を飼っている。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
He likes to go out on horseback.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
His horse jumped over the fence.彼の馬は柵を飛び越えた。
The pommel horse requires more balance than strength.鞍馬は、力よりもバランス感覚が必要です。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
He is a good judge of horses.彼は馬の善し悪しを見る目は確かだ。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
He is a sharp-shooter.彼は生き馬の目を抜くようなやつだ。
He wasn't so stupid that he talked about that in her presence.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
What a fool I was!私はなんと馬鹿だったのだろう。
How silly of me!私はなんて馬鹿なんだろう。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Tom was feeling down because Mary made fun of his hair style.トムはメアリーに髪型を馬鹿にされて落ち込んでいた。
A horse can run faster than a man can.馬は人間よりも速く走れる。
Hay is for horses.干し草は馬用です。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、山羊、これらは動物です。
How did you come up with this crazy idea?こんな馬鹿げた考えをどうやって思いついたんだ?
He is foolish meeting her again.彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。
The horse would not move.馬はどうしても動こうとしなかった。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
Are you stupid?お前は馬鹿か。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
If you mate a horse with an ass you will get a mule.馬とロバを交配させるとラバが生まれる。
How stupid of me!私はなんと馬鹿だったんでしょう。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
He looks like a horse.彼は馬のように見える。
Get on a horse.馬に乗せてよ。
He makes a fool of adults.彼は大人を馬鹿にする。
You are very silly to trust him.彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
He wasn't silly enough to tell that story before her.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
She didn't like the horse at first.彼女は最初その馬が気に入らなかった。
He is not such a fool but he knows it.それを知らないほど馬鹿ではない。
You're stupid to trust him.彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
He got in the boat with the horse.彼は馬とともにそのボートに乗った。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
An alpaca looks like a horse and a camel.アルパカは馬のようでもあり、ラクダのようでもある。
Bill is a regular fool.ビルはまったくの馬鹿だ。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
There goes a wonderful coach over there.むこうをすてきな馬車が行くよ。
Can I ride this horse for a while?少しの間、この馬に乗ってもいいですか。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
Don't call that student a fool.あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
I want to ride a horse.僕は馬に乗ってみたい。
Is it true that horses sleep while standing up?馬は立ったまま寝るって本当ですか?
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
Where does that idiot think he is going?あの馬鹿、どこへ行くつもりだ?
Don't have me on!馬鹿にするな!
Honesty doesn't pay.正直者が馬鹿を見る。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
That's really stupid.私ったら馬鹿ね。
What made you say such a stupid thing as that?どうしてそんなに馬鹿なことを言ったの?
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
Nick looks down on anyone who comes from a rural area.ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。
I rode around the country on horseback.馬の背にまたがり野山を走り回った。
He wasn't stupid enough to talk about that while she was around.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on.昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。
You boob! I should not have asked you.馬鹿たれ!頼まなかったらよかったよ。
That horse came in first place.その馬は一着になった。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
Computers make people stupid.コンピューターのおかげで人間は馬鹿になる。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
I am so full of foolish ideas today.ぼくは今日は馬鹿な考えばかり浮かんでしょうがない。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
Have you ever ridden a horse?馬に乗ったことがありますか。
You must be a fool to do such a thing.そんな事をするなんて君は馬鹿に違いない。
He can't have said such a stupid thing.彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。
I made an ass of him.私は彼を馬鹿にした。
This is a dog that resembles a horse.これは馬ににている犬です。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
Do you take me for a fool?君は僕を馬鹿だと思っていたね。
Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。
There's no cure for stupidity.馬鹿につける薬はない。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
She is far from a fool.彼女はなかなかどうして馬鹿ではない。
Automobiles replaced carriages.自動車が馬車に取って変わった。
He often makes mistakes, but he is no fool.彼はよく間違いをするが、馬鹿どころではない。
I know better than to do a thing like that.僕はそんなことをするような馬鹿ではない。
He knows better than to argue with her.彼は彼女と議論するような馬鹿ではない。
At your age you should know better.いい年してそんな馬鹿なまねよせ。
I can ride a horse.私は馬に乗れる。
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。
The horse is a useful animal.馬は有益な動物である。
He fell off the horse.彼は馬から落ちた。
I gave my horse its head.私は馬を好きに走らせた。
He keeps a straight face while telling a ridiculous story.彼は真顔で馬鹿げた話をする。
I'm not stupid.私は馬鹿じゃないですよ。
Don't look a gift horse in the mouth.もらい者の馬の口の中をのぞくな。
Let's suppose you happen to strike it rich at the races.仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。
Tom has never eaten raw horse meat.トムは馬刺しを食べたことがない。
I've never said such a stupid thing.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
What are you doing, you fool!何考えてんだよ、この馬鹿!
He handles horses well.彼は馬の扱いがうまい。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
He wasted his time on gambling at the horse races.彼は競馬で時間をむだに過ごした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License