UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
I can ride a horse, too.私も乗馬ができる。
Have you ever gone to see a horse race?競馬って見に行ったことある?
A whale is no more a fish than a horse is.鯨は馬と同様に魚ではない。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents.馬鹿な子ほど可愛い。
Not every horse can run fast.馬がみな速く走れるとは限らない。
He applied for admission to the riding club.彼はその乗馬クラブへ入会を申しこんだ。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
Are you stupid?お前は馬鹿か。
I bet five pounds on the horse.私はその馬に5ポンド賭けた。
Why did you do something stupid like that?なんでそんな馬鹿なことしたの?
He wasn't so stupid that he talked about that in her presence.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
Are these your horses?これはあなたの馬ですか。
You are an idiot!馬鹿だろう!
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Can I ride this horse for a while?少しの間、この馬に乗ってもいいですか。
Strange my foot!変わってるだなんてそんな馬鹿な。
Let's suppose you happen to strike it rich at the races.仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。
He is not such a fool but he knows it.それを知らないほど馬鹿ではない。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
The horse snorted impatiently.馬はじれったそうに鼻を鳴らした。
They breed cattle and horses.彼らは牛や馬を飼っている。
I was fool enough to do so.そんなことして私って馬鹿ですね、まったく。
I'd like to try horseback riding.乗馬をしたいのですが。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
How stupid of me!私はなんと馬鹿だったんでしょう。
There goes a wonderful coach over there.むこうをすてきな馬車が行くよ。
I saw a horse galloping toward me.馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
I made an ass of him.私は彼を馬鹿にした。
If I am a fool, you are another.私が馬鹿なら君もそうだ。
A big crowd gathered at the scene of the fire.火事場はやじ馬で大変だった。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
He rode a horse to the sea.彼は海まで馬に乗った。
He is good at riding a horse.彼は乗馬が得意だ。
How fast that horse runs!あの馬の速くはしること!
A nod is as good as a wink to a blind horse.盲馬にはうなずいても目配せしても同じこと。
Nancy looks a fool but she's really very clever.ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。
A horse is a friendly animal.馬は人なつこい動物である。
She got rattled by the stupid question.彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
That's absolute nonsense!それは全く馬鹿げた話だ。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
The horse would not move.馬は頑として動かなかった。
Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once?馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら?
He went so far as to call me a fool.彼は私を馬鹿とまで言った。
Have you fed the horse?馬に餌をやりましたか?
This is ridiculous!馬鹿な!
Derby Day is Wednesday fortnight.ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。
That's crazy.そんな馬鹿な。
If you mate a horse with an ass you will get a mule.馬とロバを交配させるとラバが生まれる。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
The man is too wise to do such things.その男はそのようなことをするほど馬鹿ではない。
Where does that idiot think he is going?あの馬鹿、どこへ行くつもりだ?
Don't be so foolish as to go with him.彼といっしょに行くなんて馬鹿なことはおやめなさい。
This is a dog that resembles a horse.これは馬ににている犬です。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
That's the stupidest thing I've ever said.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
I would not have said such a nonsense.そんな馬鹿げたことは言わなっかっただろう。
Tom raises Arabian horses.トムさんはアラビアの馬を育ている。
I want to try riding a horse.僕は馬に乗ってみたい。
What a fool I was!私はなんと馬鹿だったのだろう。
The boy rode a horse for the first time.その少年は初めて馬に乗った。
I am not so foolish as to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
They must be crazy to believe such nonsense.そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
Don't look a gift horse in the mouth.もらい者の馬の口の中をのぞくな。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
I bet ten dollars on that horse.私はあの馬に10ドル賭けた。
Hay is for horses.干し草は馬用です。
He handles horses well.彼は馬の扱いがうまい。
You are an idiot to go out in this weather.こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
I will discuss it with my horse.うちの馬と話してみるよ。
I was being made a fool of.私は彼らに馬鹿にされていた。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
Tom boasts of never having been defeated in a horse race.トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
It was foolish of him to trespass against the law.その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
In reality, I used to work like a dog.実際、馬車馬のように働いたもの。
The boy mocked his friend for being a coward.その男の子は友達を臆病者と言って馬鹿にした。
I gave my horse its head.私は馬を好きに走らせた。
Do you take me for a fool?君は僕を馬鹿だと思っていたね。
She always makes a fool of her husband.彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。
A horse passed my house.家の前を馬が通った。
Everybody laughed at me.皆が私を馬鹿にした。
I don't think any of those horses is going to win.その馬はどれも勝ちそうには見えない。
The stupider the child, the more lovely.馬鹿な子ほど可愛い。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
He bet two pounds on the horse.彼はその馬に2ポンドを賭けた。
He urged his horse along.彼は馬を急がせた。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
His ideas sound crazy.彼の意見は馬鹿げて聞こえます。
He likes all animals except horses.彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。
The wildest colt makes the best horse.最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。
You must be a fool.君は馬鹿に違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License