UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many gamblers win and lose money at the horse-race track.多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。
He is no better than a fool.彼は馬鹿も同然だ。
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
Nancy looks a fool but she's really very clever.ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。
A horse is a friendly animal.馬は人なつこい動物である。
He got in the boat with the horse.彼は馬とともにそのボートに乗った。
He doesn't do stupid things like that.彼はそんな馬鹿なことはしない。
He wasn't silly enough to tell that story before her.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
"Is your friend an idiot or what?" asked the father.「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。
How silly of me!私はなんて馬鹿なんだろう。
The boy made a fool of himself.その少年は馬鹿なまねをした。
This horse kicks when anyone comes up from behind.この馬はだれかが後ろから近づくと必ずける。
What a fool I was!私はなんと馬鹿だったのだろう。
Don't make a fool of me.人を馬鹿にするな。
In a word, I think he's a fool.一言で言えば、彼は馬鹿だと思います。
You're really not stupid.君は本当は馬鹿ではない。
Look at that knight on the horse.馬上の騎士をみてごらん。
The horse kicked at him when he approached it.彼がよると馬が彼を蹴りかかった。
He can't have said such a stupid thing.彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。
He's not stupid.彼は馬鹿ではない。
Nick looks down on anyone who comes from a rural area.ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。
He participated in the horse dressage competition.彼は馬場馬術競技に出場した。
They breed cattle and horses.彼らは牛と馬を飼っている。
A horse can run faster than a man can.馬は人間よりも速く走れる。
She is far from a fool.彼女は決して馬鹿でない。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
The stable is right behind the farm house.農家のちょうど後ろに馬小屋がある。
That is not a horse, but a donkey.あれは馬ではなくロバだ。
Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet.私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。
They must be crazy to believe such nonsense.そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
Are you stupid?お前は馬鹿か。
How stupid of me!私はなんと馬鹿だったんでしょう。
He keeps a straight face while telling a ridiculous story.彼は真顔で馬鹿げた話をする。
She didn't like the horse at first.最初彼女はその馬が好きではなかった。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
I can ride a horse, too.私も乗馬ができる。
He can ride a horse.彼は乗馬ができる。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Are these your horses?これはあなたの馬ですか。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Young Tanaka is the stupidest person in the department.田中くんは省内きっての馬鹿者だよ。
Have you fed the horse?馬に餌をやりましたか?
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
A man on horseback came along the path.男が馬に乗ってその道をやってきた。
I can't stand being laughed at in front of others.人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
I rode around the country on horseback.馬の背にまたがり野山を走り回った。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
He and I are bosom friends.彼と私は竹馬の友。
She seemed so much at ease in the saddle.彼女は馬上でたいへんくつろいでいるように見えた。
Nonsense!馬鹿げている!
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
My car is deficient in horsepower.私の車は馬力が足らない。
He knew better than to tell the story to her.彼はその話を彼女にするような馬鹿なことはしなかった。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
He cannot have said such nonsense.彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。
It's lonely in the saddle since the horse died.馬が亡くなってから鞍が淋しい。
John is admitted to be a fool.ジョンは馬鹿だと思われている。
Horses are useful animals.馬は有用な動物だ。
That horse came in first.その馬は一着になった。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
Are you an idiot?お前は馬鹿か。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
Let's suppose you happen to strike it rich at the races.仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。
This is ridiculous!馬鹿な!
Don't have me on!馬鹿にするな!
I rode fifty miles that day.その日私は馬で50マイル走った。
He urged his horse along.彼は馬を急がせた。
I like horses.私は馬が好きです。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
We had a gallop over the hill.我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。
I think him a fool.僕は彼は馬鹿だと思う。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
A whale is no less a mammal than a horse.馬が哺乳動物であると同様、鯨も哺乳動物である。
What a fast horse that is!なんて速い馬なんだ、あれは!
He was tying his horse to the fence.彼は馬をさくにつないでいた。
An alpaca looks like a horse and a camel.アルパカは馬のようでもあり、ラクダのようでもある。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
You are a hopeless idiot.君の馬鹿はどうにもならない。
He flouted his mother's advice.彼は母の助言を馬鹿にした。
There goes a wonderful coach over there.むこうをすてきな馬車が行くよ。
He is too dumb to fear danger.あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
Automobiles replaced carriages.自動車が馬車に取って変わった。
His ideas sound crazy.彼の意見は馬鹿げて聞こえます。
I'm putting my ass in a sling for you.馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
Derby Day is Wednesday fortnight.ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。
He is literally stupid.彼は文字どおりの馬鹿だ。
The old man prefers horse carriages to cars.その老人は車より馬車の方を好んだ。
Don't put the cart before the horse.馬の前に荷車を付けるな。
I don't think any of those horses is going to win.その馬はどれも勝ちそうには見えない。
Horses are friendly animals.馬は人なつこい動物である。
I will discuss it with my horse.うちの馬と話してみるよ。
You are an idiot!馬鹿だろう!
You ought to know better than to do such a thing.あなたはそのような馬鹿なことはしない筈だ。
Great Britain is a land of gentlemen and horse riding.グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。
Don't be a busybody.やじ馬はやめろ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License