The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '馬'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What made you say such a stupid thing as that?
どうしてそんなに馬鹿なことを言ったの?
The horse's flanks are hurt.
その馬の両脇腹は傷ついている。
Stop making a fool of yourself.
馬鹿なまねをするのはよしなさい。
I want to try riding a horse.
僕は馬に乗ってみたい。
He went so far as to say that she was stupid.
彼は彼女のことを馬鹿だとまで言った。
He is by no means stupid.
彼は決して馬鹿ではない。
A horse passed my house.
家の前を馬が通った。
How can you say such a silly thing?
どうしてそんな馬鹿な事が言えるんですか。
He as good as said you were a fool.
彼はあなたが馬鹿だと言ったも同然だ。
"Is your friend an idiot or what?" asked the father.
「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。
She is far from a fool.
彼女は馬鹿ではない。
He doesn't do stupid things like that.
彼はそんな馬鹿なことはしない。
I can't stand that silly woman.
あの馬鹿な女には我慢できない。
Anything that is too stupid to be spoken is sung.
あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
Why did you say such a stupid thing?
どうしてそんな馬鹿な事を言ったの?
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.
本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
I like to ride a horse now and then.
私は時々馬に乗るのを楽しみます。
He is training a horse for a race.
彼は競馬のために馬を訓練している。
It's silly of you to believe him.
彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
He wasted his time on gambling at the horse races.
彼は競馬で時間をむだに過ごした。
He got in the boat with the horse.
彼は馬とともにそのボートに乗った。
Can you ride a horse?
あなたは馬に乗ることができますか。
Don't make a fool of the poor.
貧しい人を馬鹿にしてはいけない。
Between you and me, I think our boss is stupid.
ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
A horse can run faster than a man can.
馬は人間よりも速く走れる。
He is no more foolish than you are.
君が馬鹿でないのと同様に、彼も馬鹿ではない。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.
寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
He is literally stupid.
彼は文字どおりの馬鹿だ。
Nick looks down on anyone who comes from a rural area.
ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。
He knew better than to tell the story to her.
彼はその話を彼女にするような馬鹿なことはしなかった。
This is silly!
馬鹿みたい!
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.
鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
You are a hopeless idiot.
君の馬鹿はどうにもならない。
Some of my classmate always make a fool of me.
クラスの何人かがいつも私を馬鹿にする。
Tom isn't stupid.
トムは馬鹿じゃない。
He went so far as to call me a fool.
彼は私を馬鹿とまで言った。
Don't be silly.
馬鹿なことを言うな。
I rode fifty miles that day.
その日私は馬で50マイル走った。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.
レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Don't you think my horse ought to win the Derby?
私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!
競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
I would not have said such a nonsense.
そんな馬鹿げたことは言わなっかっただろう。
The horse ran through the fields.
馬は野原を走り抜けた。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.