UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Horses are animals.馬は動物である。
Don't call that student a fool.あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
How silly of me!私はなんて馬鹿なんだろう。
A whale is no more a fish than a horse is.鯨が魚でないのは、馬が魚でないのと同じである。
A horse can run very fast.馬はとても速く走る事ができる。
Look at that knight on the horse.馬上の騎士をみてごらん。
I know better than to do a thing like that.僕はそんなことをするような馬鹿ではない。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
He keeps a straight face while telling a ridiculous story.彼は真顔で馬鹿げた話をする。
You are a hopeless idiot.君の馬鹿はどうにもならない。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
Shame on you for getting so flustered. You looked ridiculous.あんなにおろおろしちゃって恥ずかしいったらありゃしない。馬鹿みたいだったわよ。
There's no cure for stupidity.馬鹿につける薬はない。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
You ought to know better than to do such a thing.あなたはそのような馬鹿なことはしない筈だ。
He went so far as to call her a fool.彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。
He fell off the horse.彼は馬から落ちた。
I experienced horse riding.私は乗馬を体験した。
He cannot have said such nonsense.彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。
Have you ever gone to see a horse race?競馬って見に行ったことある?
She got rattled by the stupid question.彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
I can't stand that silly woman.あの馬鹿な女には我慢できない。
Hey! Don't be silly.おい、馬鹿な真似はよせ。
The boy rode a horse for the first time.その少年は初めて馬に乗った。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
Why did you do something stupid like that?なんでそんな馬鹿なことしたの?
Don't call him an idiot.彼を馬鹿者呼ばわりするな。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
That horse may be a good bet.あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
I can ride a horse.私は馬に乗れる。
She is far from a fool.彼女は決して馬鹿でない。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
The horse is a useful animal.馬は有益な動物である。
Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。
Is that all you can talk about - the Internet?馬鹿の一つ覚えのように、インターネット、インターネットって言うなよ。
He rode a horse to the sea.彼は海まで馬に乗った。
He and I are bosom friends.彼と私は竹馬の友。
Honesty doesn't pay.正直者が馬鹿を見る。
Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once?馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら?
She knew better than to believe him.彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
The man was no better than a horse.その男は、馬同然であった。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
He handles horses well.彼は馬の扱いがうまい。
Do you take me for a fool?君は僕を馬鹿だと思っていたね。
His horse ran in the Derby.彼の馬はダービーに出走した。
He jumped his horse over the fence.彼は馬にその垣を飛び越えさせた。
Do you take me for a fool?君は私を馬鹿者だと思いますか。
We had a gallop over the hill.我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「馬鹿なことを言うんじゃない」農夫は言った。
He urged his horse along.彼は馬を急がせた。
Don't be silly.馬鹿なことを言うな。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
Don't make a fool of me.人を馬鹿にするな。
I don't like being made a fool of.他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。
Tom isn't stupid.トムは馬鹿じゃない。
Tom asked a stupid question.トムは馬鹿な質問をした。
Don't put the cart before the horse.馬車を馬の前につなぐな。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Mary was scornful of Tom.メアリーはトムを馬鹿にしていた。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
Where does that idiot think he is going?あの馬鹿、どこへ行くつもりだ?
He knows better than to spend all his money on horse racing.彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
I rode around the country on horseback.馬の背にまたがり野山を走り回った。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
Are you an idiot?お前は馬鹿か。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
The pommel horse requires more balance than strength.鞍馬は、力よりもバランス感覚が必要です。
You're really not stupid.君は本当は馬鹿ではない。
What a fool I was!私はなんと馬鹿だったのだろう。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
I made fun of him.私は彼を馬鹿にした。
He's not stupid.彼は馬鹿ではない。
A whale is no more a fish than a horse is.鯨は馬と同様に魚ではない。
Can I ride this horse for a while?しばらくこの馬に乗ってもいいですか。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
A horse runs quickly.馬は走るのが早い。
Don't put the cart before the horse.馬の前に荷車を付けるな。
A whale is no less a mammal than a horse.馬が哺乳動物であると同様、鯨も哺乳動物である。
Do you take me for a fool?私を馬鹿だと思っているのですか。
I want to go horseback riding.乗馬がしたい。
He is foolish to meet her again.彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。
How can you say such a foolish thing?そんな馬鹿なのとは言うもんじゃないよ。
Let's suppose you happen to strike it rich at the races.仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。
Young Tanaka is the stupidest person in the department.田中くんは省内きっての馬鹿者だよ。
The new teacher clicked with the students.その新任教師は生徒たちと馬が合った。
You're an idiot.あんたは馬鹿だ。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License