Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They must be crazy to believe such nonsense. | そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。 | |
| I cannot hold the horse. | この馬は手に負えない。 | |
| He ought to know better than to quarrel with such a fellow. | 彼はあんなやつと喧嘩をするほど馬鹿じゃないはずだ。 | |
| The horse rose on its hind legs. | 馬が後ろ足で立った。 | |
| The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents. | 馬鹿な子ほど可愛い。 | |
| Nonsense! | 馬鹿げている! | |
| He knows better than to spend all his money on horse racing. | 彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。 | |
| My tutor scolded me for my stupid behavior. | 家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。 | |
| He can ride a horse. | 彼は乗馬ができる。 | |
| Are you stupid? | お前は馬鹿か。 | |
| The horse snorted impatiently. | 馬はじれったそうに鼻を鳴らした。 | |
| At your age you should know better. | いい年してそんな馬鹿なまねよせ。 | |
| Nancy looks a fool but she's really very clever. | ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。 | |
| She always makes a fool of her husband. | 彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。 | |
| She must be a fool to say so. | そんな事を言うとは彼女が馬鹿に違いない。 | |
| She is what is called a learned fool. | 彼女はいわゆる学者馬鹿だ。 | |
| Horses eat grass. | 馬は草を食べる。 | |
| Honesty doesn't pay. | 正直者が馬鹿を見る。 | |
| London was a city built for the horse. | ロンドンは馬のために作られた街だ。 | |
| He's an absolute fool. | 彼は底抜けの馬鹿だ。 | |
| His horse gained steadily on his rivals. | 彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。 | |
| I like horses. | 私は馬が好きです。 | |
| Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in! | 競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集! | |
| He showed us how to ride a horse. | 彼は私たちに馬の乗り方を教えてくれた。 | |
| They breed cattle and horses. | 彼らは牛や馬を飼っている。 | |
| This is a dog resembling a horse. | これは馬ににている犬です。 | |
| He walked his horse to the gate. | 彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。 | |
| He is a sharp-shooter. | 彼は生き馬の目を抜くようなやつだ。 | |
| Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man. | へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。 | |
| He is too dumb to fear danger. | あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。 | |
| Fools rush in where angels fear to tread. | 馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。 | |
| Horse, lion, dog, goat: these are animals. | 馬、ライオン、犬、山羊、これらは動物です。 | |
| It's silly of you to believe him. | 彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。 | |
| Don't look a gift horse in the mouth. | もらい者の馬の口の中をのぞくな。 | |
| I should have known better than to believe him. | 彼の言う事を真に受けるなんて僕は馬鹿だった。 | |
| The girl treated her horse kindly. | その少女は馬をやさしく扱った。 | |
| Can I ride this horse for a while? | しばらくこの馬に乗ってもいいですか。 | |
| He is a rich but dull man. | 彼は金はあるが、馬鹿な男だ。 | |
| Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!" | アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。 | |
| Horses are useful animals. | 馬は有用な動物だ。 | |
| He participated in the horse dressage competition. | 彼は馬場馬術競技に出場した。 | |
| He is no fool. | 彼は馬鹿どころではない。 | |
| I'll try to jump over this stream on a horse. | 馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。 | |
| Do you take me for a fool? | 君は僕を馬鹿だと思っていたね。 | |
| I'm putting my ass in a sling for you. | 馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。 | |
| All horses are animals, but not all animals are horses. | すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。 | |
| A whale is no more a fish than a horse. | 鯨が魚でないのは、馬が魚でないのと同じである。 | |
| You can take a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。 | |
| Not every horse can run fast. | 馬がみな速く走れるとは限らない。 | |
| His horse jumped over the fence. | 彼の馬は柵を飛び越えた。 | |
| It is foolish of him to pay for it again. | またお金を払うなんて彼は馬鹿だ。 | |
| He bet two pounds on the horse. | 彼はその馬に2ポンドを賭けた。 | |
| Don't make a fool of the poor. | 貧しい人を馬鹿にしてはいけない。 | |
| A whale is no more a fish than a horse is. | 鯨が魚でないのは、馬が魚でないのと同じである。 | |
| The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued. | 崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。 | |
| That horse came in first. | その馬は一着になった。 | |
| If I am a fool, you are another. | 私が馬鹿なら君もそうだ。 | |
| We took care of our horses by turns. | 私たちは代わる代わる馬の世話をした。 | |
| I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr. | かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。 | |
| His horse won by three lengths. | 彼の馬は3馬身の差で勝った。 | |
| It constantly appalls me how stupid he can be. | あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。 | |
| Tom knows better than to fight with you. | トムは君とけんかをするほど馬鹿ではない。 | |
| The horse is a very useful animal. | 馬はとても役に立つ動物である。 | |
| Don't make a fool of him. | 彼を馬鹿にするな。 | |
| Don't call that student a fool. | あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。 | |
| Don't make a fool of me. | 人を馬鹿にしないで。 | |
| She didn't like the horse at first. | 彼女は最初その馬が気に入らなかった。 | |
| I am training a horse for the race. | 私は馬をレース用に訓練している。 | |
| Tom isn't stupid. | トムは馬鹿じゃない。 | |
| My friends scolded me for my stupid behavior. | 友人達は私が馬鹿なことをしたと叱った。 | |
| I was fool enough to do so. | そんなことして私って馬鹿ですね、まったく。 | |
| I wouldn't bet on that horse if I were you. | 僕が君ならその馬に賭けたりしない。 | |
| It is no use arguing with such a foolish man. | そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。 | |
| My father has a ranch and breeds cattle and horses. | 父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。 | |
| He often makes mistakes, but he is no fool. | 彼はよく間違いをするが、馬鹿どころではない。 | |
| This is a horse. | これは馬です。 | |
| The boy mocked his friend for being a coward. | その男の子は友達を臆病者と言って馬鹿にした。 | |
| A horse is an animal. | 馬は動物である。 | |
| The horse broke its neck when it fell. | その馬は倒れたときに首を折ってしまった。 | |
| Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back. | 馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。 | |
| If you act like a fool, you must be treated as such. | あなたが馬鹿者のように振る舞えば、馬鹿者として扱われる。 | |
| He and I are bosom friends. | 彼と私は竹馬の友。 | |
| Let's suppose you happen to strike it rich at the races. | 仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。 | |
| Bill is a regular fool. | ビルはまったくの馬鹿だ。 | |
| He is not stupid. | 彼は馬鹿ではない。 | |
| I allowed my horse run. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| Giving advice to him is like talking to a brick wall. | 彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。 | |
| He is training a horse for a race. | 彼は競馬のために馬を訓練している。 | |
| In a word, I think he's a fool. | 一言で言えば、彼は馬鹿だと思います。 | |
| The stable is right behind the farm house. | 農家のちょうど後ろに馬小屋がある。 | |
| Honesty doesn't pay under the current tax system. | 現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。 | |
| How fast that horse runs! | あの馬の速くはしること! | |
| That's the stupidest thing I've ever said. | こんな馬鹿なことは言ったことが無い。 | |
| Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" | 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 | |
| They laughed at my idea. | 彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。 | |
| He cannot have said such nonsense. | 彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。 | |
| He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. | 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 | |
| Hay is for horses. | 干し草は馬用です。 | |
| The horse jumped the gate. | 馬は門を飛び越えた。 | |