Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him. | 皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。 | |
| I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse. | 余は神にはスペイン語で、ご婦人にはイタリア語で、男にはフランス語で、馬にはドイツ語で話しかける。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水の所まで連れていっても水を飲ませることはできない。 | |
| A fool, when he is silent, is counted to be wise. | 馬鹿も黙っていれば利口に思われる。 | |
| He urged his horse along. | 彼は馬を急がせた。 | |
| The horse stopped and wouldn't move. | その馬は立ち止まって動こうとしなかった。 | |
| What are you doing, you fool! | 何考えてんだよ、この馬鹿! | |
| I should have known better than to believe him. | 彼の言う事を真に受けるなんて僕は馬鹿だった。 | |
| Horses eat grass. | 馬は草を食べる。 | |
| He is above such stupid behavior. | 彼はそんな馬鹿なことはしない。 | |
| He rode a horse to the sea. | 彼は海まで馬に乗った。 | |
| I love cats so much, I can't help it, I'm a crazy cat lover. | 僕は猫が大好きで大好きで仕方ない猫馬鹿です。 | |
| You ought to know better than to do such a thing. | あなたはそのような馬鹿なことはしない筈だ。 | |
| The new teacher clicked with the students. | その新任教師は生徒たちと馬が合った。 | |
| Bill is a regular fool. | ビルはまったくの馬鹿だ。 | |
| Hay is for horses. | 干し草は馬用です。 | |
| He's an absolute fool. | 彼は底抜けの馬鹿だ。 | |
| She must be a fool to say so. | そんな事を言うとは彼女が馬鹿に違いない。 | |
| What a fast horse that is! | なんて速い馬なんだ、あれは! | |
| His nonsensical behavior is shocking. | 彼の馬鹿げた振る舞いには呆れるよ。 | |
| He that knows little often repeats it. | 馬鹿の一つ覚え。 | |
| John is admitted to be a fool. | ジョンは馬鹿だと思われている。 | |
| She cheered for her favorite horse. | 彼女は自分のひいきの馬を応援した。 | |
| He is foolish meeting her again. | 彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。 | |
| The boy made a fool of himself. | その少年は馬鹿なまねをした。 | |
| Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once? | 馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら? | |
| I gave my horse its head. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| Do you take me for a fool? | 君は私を馬鹿者だと思いますか。 | |
| The horse that won the race was owned by Mr Johnson. | レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。 | |
| I'd like to try horseback riding. | 乗馬をしたいのですが。 | |
| He's not stupid. | 彼は馬鹿ではない。 | |
| She is far from a fool. | 彼女はなかなかどうして馬鹿ではない。 | |
| He wasn't stupid enough to talk about that while she was around. | 彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。 | |
| Don't make a fool of me. | 人を馬鹿にしないで。 | |
| I'm exhilarated about winning 10000 at the races! | 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 | |
| I'll try to jump over this stream on a horse. | 馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。 | |
| Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart. | 私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。 | |
| I am so full of foolish ideas today. | ぼくは今日は馬鹿な考えばかり浮かんでしょうがない。 | |
| Tom raises Arabian horses. | トムさんはアラビアの馬を育ている。 | |
| He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. | 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 | |
| Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid. | メアリーは馬鹿なことをしないと信用できるとトムは思っている。 | |
| Sally Palmer is not a woman to be trifled with. | サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。 | |
| A horse can run very fast. | 馬はとても速く走る事ができる。 | |
| I want to go horseback riding. | 乗馬がしたい。 | |
| Don't change horses in midstream. | 流れを渡っている間に馬を取り替えるな。 | |
| He makes a fool of adults. | 彼は大人を馬鹿にする。 | |
| His horse ran in the Derby. | 彼の馬はダービーに出走した。 | |
| Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on. | 本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。 | |
| If you act like a fool, you must be treated as such. | あなたが馬鹿者のように振る舞えば、馬鹿者として扱われる。 | |
| Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet. | 私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。 | |
| The horse rose on its hind legs. | 馬が後ろ足で立った。 | |
| Is it true that horses sleep while standing up? | 馬は立ったまま寝るって本当ですか? | |
| There's no fool like an old fool. | 年をとった馬鹿ほど大馬鹿はいない。 | |
| If you mate a horse with an ass you will get a mule. | 馬とロバを交配させるとラバが生まれる。 | |
| He who would the daughter win, with the mother must begin. | 将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。 | |
| Tom got off his horse. | トムは馬から降りた。 | |
| A horse passed my house. | 家の前を馬が通った。 | |
| I don't like being made a fool of. | 他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。 | |
| The engine will not pull. | そのエンジンは馬力がない。 | |
| He is not such a fool but he knows it. | それを知らないほど馬鹿ではない。 | |
| I made an ass of him. | 私は彼を馬鹿にした。 | |
| His ideas sound crazy. | 彼の意見は馬鹿げて聞こえます。 | |
| He would call to his horse as he climbed into his seat. | 彼は背に乗り込みながら馬によく声をかけたものでした。 | |
| In reality, I used to work like a dog. | 実際、馬車馬のように働いたもの。 | |
| The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on. | 昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。 | |
| I'm so hungry that I could eat a horse. | 丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。 | |
| He can ride a horse. | 彼は乗馬ができる。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |
| Have you ever gone to see a horse race? | 競馬って見に行ったことある? | |
| The boy rode a horse for the first time. | その少年は初めて馬に乗った。 | |
| Between you and me, I think our boss is stupid. | ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。 | |
| I know better than to do a thing like that. | 僕はそんなことをするような馬鹿ではない。 | |
| Horses are friendly animals. | 馬は人なつこい動物である。 | |
| He wasn't silly enough to tell that story before her. | 彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。 | |
| I'm putting my ass in a sling for you. | 馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。 | |
| Don't you think my horse ought to win the Derby? | 私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。 | |
| Hey! Don't be silly. | おい、馬鹿な真似はよせ。 | |
| He is no more foolish than you are. | 君が馬鹿でないのと同様に、彼も馬鹿ではない。 | |
| London was a city built for the horse. | ロンドンは馬のために作られた街だ。 | |
| It was foolish of him to do such a thing. | こんなことをするとは彼は馬鹿なことをしたものだ。 | |
| I can not stand that kind of silly music. | 私はそのような馬鹿げた音楽に耐えられない。 | |
| I'm not stupid. | 私は馬鹿じゃないですよ。 | |
| Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!" | アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。 | |
| A horse is a friendly animal. | 馬は人なつこい動物である。 | |
| I don't think any of those horses is going to win. | その馬はどれも勝ちそうには見えない。 | |
| Tom was thrown from his horse. | トムは馬から振り落とされた。 | |
| I bet ten dollars on that horse. | 私はあの馬に10ドル賭けた。 | |
| A horse runs quickly. | 馬は走るのが早い。 | |
| It is foolish of him to pay for it again. | またお金を払うなんて彼は馬鹿だ。 | |
| I saw a horse pulling a cart. | 私は馬が荷車を引いているのを見た。 | |
| He knows most who speaks least. | 物言えば唇寒し・馬鹿ほど言いたがる。 | |
| You must be a fool to do such a thing. | そんな事をするなんて君は馬鹿に違いない。 | |
| Is Mother scolding the horse? | お母さんが馬を叱るの? | |
| Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back. | 馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。 | |
| Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense. | 常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。 | |
| I made fun of him. | 私は彼を馬鹿にした。 | |
| I rode around the country on horseback. | 馬の背にまたがり野山を走り回った。 | |
| Can you ride a horse? | 君は馬に乗る事が出来ますか。 | |
| No medicine can cure folly. | 馬鹿につける薬なし。 | |
| He exchanged his cow for two horses. | 彼は牛を2頭の馬と交換した。 | |