UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
He is too dumb to fear danger.あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
Young Tanaka is the stupidest person in the department.田中くんは省内きっての馬鹿者だよ。
The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on.昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
There goes a wonderful coach over there.むこうをすてきな馬車が行くよ。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
He was tying his horse to the fence.彼は馬をさくにつないでいた。
I was fool enough to do so.そんなことして私って馬鹿ですね、まったく。
Come on, don't be silly.馬鹿なまねするんじゃないよ。
The man is too wise to do such things.その男はそのようなことをするほど馬鹿ではない。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
All horses are animals, but not all animals are horses.すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。
The horse snorted impatiently.馬はじれったそうに鼻を鳴らした。
A crowd collected to watch the fight.喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
If I had been able to speak English then, I would not have been made fun of.そのとき英語が話せていたら馬鹿にされなかっただろうに。
John is admitted to be a fool.ジョンは馬鹿だと思われている。
She is far from a fool.彼女は決して馬鹿でない。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
He wasted his time on gambling at the horse races.彼は競馬で時間をむだに過ごした。
He is a good judge of horses.彼は馬の善し悪しを見る目は確かだ。
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
I think him a fool.僕は彼は馬鹿だと思う。
It was foolish of him to trespass against the law.その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、山羊、これらは動物です。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
Nonsense!馬鹿げている!
Is it true that horses sleep while standing up?馬は立ったまま寝るって本当ですか?
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
The stupider the child, the more lovely.馬鹿な子ほど可愛い。
He urged his horse along.彼は馬を急がせた。
I'd like to try horseback riding.乗馬をしたいのですが。
I saw a horse galloping toward me.馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
You're an idiot.あんたは馬鹿だ。
She always makes a fool of her husband.彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。
Can I ride this horse for a while?少しの間、この馬に乗ってもいいですか。
The horse, the lion, the dog and the sheep are animals.馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
Don't put the cart before the horse.馬車を馬の前につなぐな。
His story was too ridiculous for anyone to believe.彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。
Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。
I would not have said such a nonsense.そんな馬鹿げたことは言わなっかっただろう。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
She didn't like the horse at first.最初彼女はその馬が好きではなかった。
He wasn't silly enough to tell that story before her.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
Anything that is too stupid to be spoken is sung.あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
Derby Day is Wednesday fortnight.ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
He participated in the horse dressage competition.彼は馬場馬術競技に出場した。
My tutor scolded me for my stupid behavior.家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。
That is not a horse, but a donkey.あれは馬ではなくロバだ。
This is a horse.これは馬です。
A horse can run faster than a man can.馬は人間よりも速く走れる。
He knows better than to argue with her.彼は彼女と議論するような馬鹿ではない。
He knows most who speaks least.物言えば唇寒し・馬鹿ほど言いたがる。
Horses are friendly animals.馬は人なつこい動物である。
Hey! Don't be silly.おい、馬鹿な真似はよせ。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
I bet ten dollars on that horse.私はあの馬に10ドル賭けた。
He can't have said such a stupid thing.彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。
Don't look a gift horse in the mouth.もらい者の馬の口の中をのぞくな。
You are an idiot!馬鹿だろう!
He bet two pounds on the horse.彼はその馬に2ポンドを賭けた。
Don't make a fool of me.人を馬鹿にしないで。
He isn't such a fool as to risk his life.彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。
I don't like being made a fool of.他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。
I know better than to quarrel.私はけんかするような馬鹿じゃない。
He applied for admission to the riding club.彼はその乗馬クラブへ入会を申しこんだ。
He's not stupid.彼は馬鹿ではない。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
The horse is a useful animal.馬は有益な動物である。
He did something stupid and was sneered at.彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。
He showed us how to ride a horse.彼は私たちに馬の乗り方を教えてくれた。
Is Mother scolding the horse?お母さんが馬を叱るの?
The engine will not pull.そのエンジンは馬力がない。
I like horses.私は馬が好きです。
He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
He likes to go out on horseback.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
His ideas sound crazy.彼の意見は馬鹿げて聞こえます。
He doesn't do stupid things like that.彼はそんな馬鹿なことはしない。
I will discuss it with my horse.うちの馬と話してみるよ。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
He and I are childhood friends.彼と私は竹馬の友。
He is no more foolish than you are.君が馬鹿でないのと同様に、彼も馬鹿ではない。
He jumped his horse over the fence.彼は馬にその垣を飛び越えさせた。
Why did you say such a stupid thing?どうしてそんな馬鹿な事を言ったの?
He is not such a fool but he can understand it.彼はそれがわからないほどの馬鹿ではない。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
He that knows little often repeats it.馬鹿の一つ覚え。
I want to try riding a horse.僕は馬に乗ってみたい。
The horse ran through the fields.馬は野原を走り抜けた。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
If I am a fool, you are another.私が馬鹿なら君もそうだ。
He was brought up to riding.彼は乗馬を仕込まれた。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「馬鹿なことを言うんじゃない」農夫は言った。
He is not so foolish that even he can't see the reason.彼はそのわけを知らないほど馬鹿ではない。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
He is by no means stupid.彼は決して馬鹿ではない。
It is not wise to put your money on a horse.君の金を馬にかけるのはりこうではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License