Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.
常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
The fall from the horse resulted in a broken leg.
落馬の結果足を折った。
You ought to know better than to do such a thing.
あなたはそのような馬鹿なことはしない筈だ。
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.
中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。
It is not wise to put your money on a horse.
君の金を馬にかけるのはりこうではない。
Why did you do something stupid like that?
なんでそんな馬鹿なことしたの?
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.
私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"
アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
Fools rush in where angels fear to tread.
馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.
競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
She cheered for her favorite horse.
彼女は自分のひいきの馬を応援した。
Everything that is too stupid to say, is sung.
あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.
スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
The horse and buggy is now definitely out of date.
馬車は今では完全に時代遅れだ。
She didn't like the horse at first.
彼女は最初その馬が気に入らなかった。
The horse would not move.
馬は頑として動かなかった。
Derby Day is Wednesday fortnight.
ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。
He is a rich but dull man.
彼は金はあるが、馬鹿な男だ。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.
サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
He did something stupid and was sneered at.
彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。
Can you ride a horse?
あなたは馬に乗ることができますか。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.
父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
His horse gained steadily on his rivals.
彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
You look stupid.
馬鹿みたい!
The horse kicked at him when he approached it.
彼がよると馬が彼を蹴りかかった。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.
神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
If you mate a horse with an ass you will get a mule.
馬とロバを交配させるとラバが生まれる。
This horse kicks when anyone comes up from behind.
この馬はだれかが後ろから近づくと必ずける。
Horses are friendly animals.
馬は人なつこい動物である。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.
彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
He looks like a horse.
彼は馬のように見える。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"