UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No medicine can cure folly.馬鹿につける薬なし。
Hay is for horses.干し草は馬用です。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
He applied for admission to the riding club.彼はその乗馬クラブへ入会を申しこんだ。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
She knew better than to believe him.彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
Get on the horse.馬に乗せてよ。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
The engine will not pull.そのエンジンは馬力がない。
She didn't like the horse at first.彼女は最初その馬が気に入らなかった。
He raises horses and cattle.彼は馬と牛を育てている。
He cannot have said such nonsense.彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。
I should have known better than to believe him.彼の言う事を真に受けるなんて僕は馬鹿だった。
A whale is no less a mammal than a horse.馬が哺乳動物であると同様、鯨も哺乳動物である。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
He can ride a horse.彼は乗馬ができる。
A whale is no more a fish than a horse.鯨が魚でないのは、馬が魚でないのと同じである。
Tom got off his horse.トムは馬から降りた。
He was tying his horse to the fence.彼は馬をさくにつないでいた。
He went so far as to call you a fool.彼は君を馬鹿とまでいった。
The horse rose on its hind legs.馬が後ろ足で立った。
Look at that knight on the horse.馬上の騎士をみてごらん。
What made you say such a stupid thing as that?どうしてそんなに馬鹿なことを言ったの?
He is above such stupid behavior.彼はそんな馬鹿なことはしない。
I'd like to try horseback riding.乗馬をしたいのですが。
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet.私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。
Only four horses competed in the race.そのレースで争った馬は4頭だけだった。
An alpaca looks like a horse and a camel.アルパカは馬のようでもあり、ラクダのようでもある。
You must be a fool.君は馬鹿に違いない。
I wouldn't bet on that horse if I were you.僕が君ならその馬に賭けたりはしない。
Get down from your horse.馬から降りなさい。
Shame on you for getting so flustered. You looked ridiculous.あんなにおろおろしちゃって恥ずかしいったらありゃしない。馬鹿みたいだったわよ。
Horses are animals.馬は動物である。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
The boy mocked his friend for being a coward.その男の子は友達を臆病者と言って馬鹿にした。
I can't stand being laughed at in front of others.人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
Everybody laughed at me.皆が私を馬鹿にした。
This is a dog that resembles a horse.これは馬ににている犬です。
I'm not stupid enough to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
He likes to get on the horse and go out.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
I was being made a fool of.私は彼らに馬鹿にされていた。
This is a dog resembling a horse.これは馬ににている犬です。
Don't be so foolish as to go with him.彼といっしょに行くなんて馬鹿なことはおやめなさい。
Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once?馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら?
Mary was scornful of Tom.メアリーはトムを馬鹿にしていた。
He likes all animals except horses.彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。
He did something stupid and was sneered at.彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。
He fell off the horse.彼は馬から落ちた。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
Do you take me for a fool?君は僕を馬鹿だと思っていたね。
They laughed at my idea.彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。
He must be a fool to do such a thing.こんなことをするとは彼は馬鹿にちがいない。
It's lonely in the saddle since the horse died.馬が亡くなってから鞍が淋しい。
Tom has never eaten horse meat carpaccio.トムは馬刺しを食べたことがない。
Do you take me for a fool?君は私を馬鹿者だと思いますか。
They must be crazy to believe such nonsense.そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
Honesty doesn't pay.正直者が馬鹿を見る。
The man is too wise to do such things.その男はそのようなことをするほど馬鹿ではない。
His horse gained steadily on his rivals.彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
You are an idiot!馬鹿だろう!
The girl treated her horse kindly.その少女は馬をやさしく扱った。
I can ride a horse.私は馬に乗れる。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
Everything that is too stupid to say, is sung.あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.余は神にはスペイン語で、ご婦人にはイタリア語で、男にはフランス語で、馬にはドイツ語で話しかける。
The wildest colt makes the best horse.最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。
I love cats so much, I can't help it, I'm a crazy cat lover.僕は猫が大好きで大好きで仕方ない猫馬鹿です。
I just lost at the races so I'm flat broke.競馬で負けて、スッテンテンだよ。
Nick looks down on anyone who comes from a rural area.ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。
I experienced horse riding.私は乗馬を体験した。
He wasted his time on gambling at the horse races.彼は競馬で時間をむだに過ごした。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
How silly of me!私はなんて馬鹿なんだろう。
My friends scolded me for my stupid behavior.友人達は私が馬鹿なことをしたと叱った。
That's absolute nonsense!それは全く馬鹿げた話だ。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Don't call him an idiot.彼を馬鹿者呼ばわりするな。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Do you take me for a fool?私を馬鹿だと思っているのですか。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
He is a sharp-shooter.彼は生き馬の目を抜くようなやつだ。
Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。
Is that all you can talk about - the Internet?馬鹿の一つ覚えのように、インターネット、インターネットって言うなよ。
You're really not stupid.君は本当は馬鹿ではない。
My tutor scolded me for my stupid behavior.家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。
I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad.「馬鹿」という言葉は、悪い言葉だと言われているが、私の成長してきた環境では、 それほど悪い言葉ではなかったように思う。
We took care of our horses by turns.私たちは代わる代わる馬の世話をした。
Don't make a fool of me.人を馬鹿にしないで。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
He went so far as to say that she was stupid.彼は彼女のことを馬鹿だとまで言った。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
He handles horses well.彼は馬の扱いがうまい。
This is ridiculous!馬鹿な!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License