Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He keeps a straight face while telling a ridiculous story. | 彼は真顔で馬鹿げた話をする。 | |
| We had a gallop over the hill. | 我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。 | |
| I can not stand that kind of silly music. | 私はそのような馬鹿げた音楽に耐えられない。 | |
| Strange my foot! | 変わってるだなんてそんな馬鹿な。 | |
| He rode a horse to the sea. | 彼は海まで馬に乗った。 | |
| Don't change horses in midstream. | 流れを渡っている間に馬を取り替えるな。 | |
| Don't be ridiculous! | 馬鹿はやめろ! | |
| Why did you do something stupid like that? | なんでそんな馬鹿なことしたの? | |
| I know better than to do a thing like that. | 僕はそんなことをするような馬鹿ではない。 | |
| The horse jumped the gate. | 馬は門を飛び越えた。 | |
| That's absolute nonsense! | それは全く馬鹿げた話だ。 | |
| It is no use arguing with such a foolish man. | そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。 | |
| This horse kicks when anyone comes up from behind. | この馬はだれかが後ろから近づくと必ずける。 | |
| Come on, don't be silly. | 馬鹿なまねするんじゃないよ。 | |
| Riding a horse is really thrilling. | 馬に乗ることは本当にスリルがある。 | |
| There was nothing for me to do but mount the horse. | 馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。 | |
| If you act like a fool, you must be treated as such. | あなたが馬鹿者のように振る舞えば、馬鹿者として扱われる。 | |
| He watched the horse racing through his binoculars. | 彼は双眼鏡で競馬を見た。 | |
| If you mate a horse with an ass you will get a mule. | 馬とロバを交配させるとラバが生まれる。 | |
| He got in the boat with the horse. | 彼は馬とともにそのボートに乗った。 | |
| Suddenly the horse began to run about wildly. | 馬が急に暴れ出した。 | |
| I like to ride a horse now and then. | 私は時々馬に乗るのを楽しみます。 | |
| He's not stupid. | 彼は馬鹿ではない。 | |
| I'll try to jump over this stream on a horse. | 馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。 | |
| Bill is a regular fool. | ビルはまったくの馬鹿だ。 | |
| Have you fed the horse? | 馬に餌をやりましたか? | |
| Don't have me on! | 馬鹿にするな! | |
| He is no fool. | 彼は馬鹿どころではない。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。 | |
| A horse can run very fast. | 馬はとても速く走る事ができる。 | |
| Don't make a fool of me. | 人を馬鹿にするな。 | |
| Have you ever ridden a horse? | 馬に乗ったことがありますか。 | |
| He was tying his horse to the fence. | 彼は馬をさくにつないでいた。 | |
| His horse gained steadily on his rivals. | 彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。 | |
| I made fun of him. | 私は彼を馬鹿にした。 | |
| He knew better than to tell the story to her. | 彼はその話をする彼女にするような馬鹿な事はしなかった。 | |
| He urged his horse along. | 彼は馬を急がせた。 | |
| I made an ass of him. | 私は彼を馬鹿にした。 | |
| Riding a horse is great fun. | 馬に乗る事はとてもおもしろい。 | |
| They breed cattle and horses. | 彼らは牛や馬を飼っている。 | |
| She is what is called a learned fool. | 彼女はいわゆる学者馬鹿だ。 | |
| You must be a fool. | 君は馬鹿に違いない。 | |
| That's crazy. | そんな馬鹿な。 | |
| It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station. | 駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。 | |
| Nancy looks a fool but she's really very clever. | ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。 | |
| Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute. | 彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。 | |
| At your age you should know better. | いい年してそんな馬鹿なまねよせ。 | |
| The farmer pitched the hay onto the wagon. | 農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。 | |
| Are you an idiot? | お前は馬鹿か。 | |
| Tom has never eaten horse meat carpaccio. | トムは馬刺しを食べたことがない。 | |
| He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him. | 皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。 | |
| All horses are animals, but not all animals are horses. | すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。 | |
| Tom was feeling down because Mary made fun of his hair style. | トムはメアリーに髪型を馬鹿にされて落ち込んでいた。 | |
| Don't be silly. | 馬鹿なことを言うな。 | |
| You must be a fool to do such a thing. | そんな事をするなんて君は馬鹿に違いない。 | |
| You are stupid, and so is he. | おまえも馬鹿なら彼もそうだ。 | |
| The farmer was patient with the unruly horse. | 農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。 | |
| He likes to get on the horse and go out. | 彼は馬に乗って出かけるのが好きです。 | |
| Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit. | あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。 | |
| He would call to his horse as he climbed into his seat. | 彼は背に乗り込みながら馬によく声をかけたものでした。 | |
| She cheered for her favorite horse. | 彼女は自分のひいきの馬を応援した。 | |
| Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in! | 競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集! | |
| I rode fifty miles that day. | その日私は馬で50マイル走った。 | |
| Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet. | 私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。 | |
| You look stupid. | 馬鹿みたい! | |
| He is above such stupid behavior. | 彼はそんな馬鹿なことはしない。 | |
| I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse. | 余は神にはスペイン語で、ご婦人にはイタリア語で、男にはフランス語で、馬にはドイツ語で話しかける。 | |
| He went so far as to say that she was stupid. | 彼は彼女のことを馬鹿だとまで言った。 | |
| We took care of our horses by turns. | 私たちは代わる代わる馬の世話をした。 | |
| You should stay away from cults like that before you turn into a moron. | 馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。 | |
| Don't make a fool of me. | 人を馬鹿にしないで。 | |
| The horse is a domestic animal. | 馬は飼い慣らされた動物です。 | |
| Don't put the cart before the horse. | 馬車を馬の前につなぐな。 | |
| He is not such a fool but he can understand it. | 彼はそれがわからないほどの馬鹿ではない。 | |
| A whale is no more a fish than a horse. | 鯨が魚でないのは、馬が魚でないのと同じである。 | |
| The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity. | 自民党が小泉人気の尻馬に乗った。 | |
| He breeds cattle and horses. | 彼は牛と馬を飼育している。 | |
| Horses are useful animals. | 馬は役に立つ動物です。 | |
| The horse kicked at him when he approached it. | 彼がよると馬が彼を蹴りかかった。 | |
| There's no cure for stupidity. | 馬鹿につける薬はない。 | |
| Nick looks down on anyone who comes from a rural area. | ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。 | |
| Horse, lion, dog, goat: these are animals. | 馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。 | |
| The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued. | 崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 | |
| Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once? | 馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら? | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。 | |
| Hey! Don't be silly. | おい、馬鹿な真似はよせ。 | |
| A horse is a friendly animal. | 馬は人なつこい動物である。 | |
| Great Britain is a land of gentlemen and horse riding. | グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。 | |
| I am training a horse for the race. | 私は馬をレース用に訓練している。 | |
| The couple took a horse carriage that evening. | 夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。 | |
| This is ridiculous! | 馬鹿な! | |
| He likes all animals except horses. | 彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。 | |
| He is by no means stupid. | 彼は決して馬鹿ではない。 | |
| Horses are distinct from donkeys. | 馬はロバと違う。 | |
| Who's this nobody? | こいつはどこの馬の骨だ? | |
| Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man. | へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。 | |
| He is foolish meeting her again. | 彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。 | |
| He and I are bosom friends. | 彼と私は竹馬の友。 | |
| They laughed at my idea. | 彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。 | |