Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm so hungry that I could eat a horse. | とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。 | |
| Only four horses competed in the race. | そのレースで争った馬は4頭だけだった。 | |
| We've got to find him before he does something stupid. | なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。 | |
| Who's this nobody? | こいつはどこの馬の骨だ? | |
| Don't be so foolish as to go with him. | 彼といっしょに行くなんて馬鹿なことはおやめなさい。 | |
| Hay is for horses. | 干し草は馬用です。 | |
| "Don't say such rubbish!" said the farmer. | 「おんどりゃー馬鹿言ってんじゃねー」農家は言った。 | |
| The father was angry with his son for doing such a silly thing. | 父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。 | |
| Is Mother scolding the horse? | お母さんが馬を叱るの? | |
| Horse, lion, dog, goat: these are animals. | 馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。 | |
| He was brought up to riding. | 彼は乗馬を仕込まれた。 | |
| He went so far as to call her a fool. | 彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。 | |
| Horses are useful animals. | 馬というものはひじょうに役に立つ。 | |
| I experienced horse riding. | 私は乗馬を体験した。 | |
| Are you trying to make a fool of me? | あなたは私を馬鹿にしようとしているのですか。 | |
| Get on the horse. | 馬に乗りなさい。 | |
| She cheered for her favorite horse. | 彼女は自分のひいきの馬を応援した。 | |
| The horse rose on its hind legs. | 馬が後ろ足で立った。 | |
| How can you say such a foolish thing? | そんな馬鹿なのとは言うもんじゃないよ。 | |
| Don't look a gift horse in the mouth. | もらい者の馬の口の中をのぞくな。 | |
| You should stay away from cults like that before you turn into a moron. | 馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。 | |
| He knows better than to argue with her. | 彼は彼女と議論するような馬鹿ではない。 | |
| Bill is a regular fool. | ビルはまったくの馬鹿だ。 | |
| A foolish idea came into my mind. | 馬鹿な考えがぼくの心に浮かんだ。 | |
| Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!" | アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。 | |
| I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr. | かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。 | |
| What a fast horse that is! | なんて速い馬なんだ、あれは! | |
| He is a rich but dull man. | 彼は金はあるが、馬鹿な男だ。 | |
| I think him a fool. | 僕は彼は馬鹿だと思う。 | |
| Can you ride a horse? | 君は馬に乗ることはできますか。 | |
| Get on the horse. | 馬に乗せてよ。 | |
| I'm not stupid enough to lend him money. | 私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。 | |
| This is a dog that resembles a horse. | これは馬ににている犬です。 | |
| He knew better than to tell the story to her. | 彼はその話をする彼女にするような馬鹿な事はしなかった。 | |
| This is silly! | 馬鹿みたい! | |
| He is not so foolish that even he can't see the reason. | 彼はそのわけを知らないほど馬鹿ではない。 | |
| I allowed my horse run. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| He as good as said you were a fool. | 彼はあなたが馬鹿だと言ったも同然だ。 | |
| She knew better than to believe him. | 彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。 | |
| Tom was feeling down because Mary made fun of his hair style. | トムはメアリーに髪型を馬鹿にされて落ち込んでいた。 | |
| She is far from a fool. | 彼女は決して馬鹿でない。 | |
| The horse is a domestic animal. | 馬は飼い慣らされた動物です。 | |
| You are stupid, and so is he. | おまえも馬鹿なら彼もそうだ。 | |
| Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" | 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 | |
| In Hokkaido, they make horses of straw. | 北海道では藁の馬をつくる。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。 | |
| Is it true that horses sleep while standing up? | 馬は立ったまま寝るって本当ですか? | |
| A whale is no more a fish than a horse is. | 鯨は馬と同様に魚ではない。 | |
| I want to ride a horse. | 僕は馬に乗ってみたい。 | |
| Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value. | 誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。 | |
| Nancy looks a fool but she's really very clever. | ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。 | |
| He knows most who speaks least. | 物言えば唇寒し・馬鹿ほど言いたがる。 | |
| He has finally shown his true colors. | 彼もついに馬脚を露わした。 | |
| Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses. | 競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。 | |
| He is training a horse for a race. | 彼は競馬のために馬を訓練している。 | |
| A man on horseback came along the path. | 男が馬に乗ってその道をやってきた。 | |
| All horses are animals, but not all animals are horses. | すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。 | |
| The horse and buggy is now definitely out of date. | 馬車は今では完全に時代遅れだ。 | |
| He rode a horse to the sea. | 彼は海まで馬に乗った。 | |
| Tom asked a stupid question. | トムは馬鹿げた質問をした。 | |
| I know better than to quarrel. | 私はけんかするような馬鹿じゃない。 | |
| Between us, he is a little foolish. | 内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。 | |
| The horse broke its neck when it fell. | その馬は倒れたときに首を折ってしまった。 | |
| Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing. | 鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。 | |
| I can not stand that kind of silly music. | 私はそのような馬鹿げた音楽に耐えられない。 | |
| He is training a horse for a race. | 彼はこのレースのために馬を訓練している。 | |
| Tom raises Arabian horses. | トムさんはアラビアの馬を育ている。 | |
| At your age you should know better. | いい年してそんな馬鹿なまねよせ。 | |
| Have you fed the horse? | 馬に餌をやりましたか? | |
| I'm not stupid. | 私は馬鹿じゃないですよ。 | |
| He has more sense than to say such a foolish thing. | 彼は分別があるからそんな馬鹿なことは言わない。 | |
| He watched the horse race with his binoculars. | 彼は双眼鏡で競馬を見た。 | |
| He would call to his horse as he climbed into his seat. | 彼は背に乗り込みながら馬によく声をかけたものでした。 | |
| She called me a fool and what not. | 彼女は私を馬鹿だの何だのと罵った。 | |
| He wasn't so stupid that he talked about that in her presence. | 彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。 | |
| Not every horse can run fast. | 馬がみな速く走れるとは限らない。 | |
| I saw a horse galloping toward me. | 馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。 | |
| Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in! | 競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集! | |
| A big crowd gathered at the scene of the fire. | 火事場はやじ馬で大変だった。 | |
| Honesty doesn't pay. | 正直者が馬鹿を見る。 | |
| He is above such stupid behavior. | 彼はそんな馬鹿なことはしない。 | |
| This horse kicks when anyone comes up from behind. | この馬はだれかが後ろから近づくと必ずける。 | |
| Why did you do such a foolish thing at the risk of your life? | なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。 | |
| A horse can run very fast. | 馬はとても速く走る事ができる。 | |
| He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong. | 彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。 | |
| I saw a horse pulling a cart. | 私は馬が荷車を引いているのを見た。 | |
| Don't put the cart before the horse. | 馬の前に荷車を付けるな。 | |
| A horse is a friendly animal. | 馬は人なつこい動物である。 | |
| I can't stand that silly woman. | あの馬鹿な女には我慢できない。 | |
| He is not altogether a fool. | 彼はまったく馬鹿というわけではない。 | |
| Let's suppose you happen to strike it rich at the races. | 仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。 | |
| My friends scolded me for my stupid behavior. | 友人達は私が馬鹿なことをしたと叱った。 | |
| The horse would not move. | 馬はどうしても動こうとしなかった。 | |
| That's really stupid. | 私ったら馬鹿ね。 | |
| That horse may be a good bet. | あの馬に賭ければ勝つかもしれない。 | |
| Tom has never eaten raw horse meat. | トムは馬刺しを食べたことがない。 | |
| I can ride a horse. | 私は馬に乗れる。 | |
| She is what is called a learned fool. | 彼女はいわゆる学者馬鹿だ。 | |
| The horse ran through the fields. | 馬は野原を走り抜けた。 | |
| I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter. | 私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。 | |