UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think my German is really bad.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
It is no use trying to convince him of that.彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。
The drowning man called for help, but in vain.おぼれている男は助けを求めたが、無駄だった。
It's no use asking him for help.彼に助けを求めても無駄だ。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
We can't afford to waste any more time.これ以上時間を無駄にしてる余裕はないんだ。
We tried in vain to talk him out of smoking.私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。
It is no use your holding me back.引き止めても無駄だ。
It is no use talking with him.彼に話しても無駄である。
It is no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
She thought that he was wasting electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess.この案件をどう処理するか、君に下駄を預けるよ。
He has taken all this trouble for nothing.彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
It has resulted in nothing.それは無駄に終わった。
Don't fritter away your allowance.こづかいをあまり無駄づかいしないように。
It is no use talking to him. He never listens.彼と話をしても無駄だ。聞こうとしないから。
The drowning man called for help, but in vain.溺れている人は、助けを求めたが無駄だった。
My advice was not lost upon her.私の忠告は彼女には無駄ではなかった。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
It is no use studying when you are sleepy.眠いときに勉強しても無駄だ。
It is no use asking a favor of that man.あの男に頼みごとをしても無駄だ。
This AC unit wastes a lot of electricity.このエアコンは沢山電気を無駄遣いしてる。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
He looked upon any time not spent in study as so much lost time.彼は勉学に使わぬ時間は無駄にしたように考えた。
It'll be useless to stand against them.あの人達に反抗しても無駄ですよ。
There is no time to lose.無駄にする時間はない。
Haste makes waste.慌てることは無駄を作る。
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
It's no good trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
This is a pun.これは駄洒落です。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
There is no point in pretending to be sick.仮病を使っても無駄ですよ。
It is no use your resisting.あなたが抵抗しても無駄だ。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても駄目だ。
It is no use giving her advice.彼女に忠告しても無駄だ。
It is no use worrying about it.それを思い悩んだって無駄だよ。
Don't waste your pocket money.お小遣いは無駄遣いしないでください。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄にするな。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
He tried to give up smoking but in vain.彼はタバコをやめようとしたが無駄だった。
We knocked at the door for five minutes, but in vain.我々は五分間ドアをノックしたが、無駄だった。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
Take care not to throw away this chance.この機会を無駄にしないように気を付けよ。
Her actions were in vain.彼女のした事は無駄だった。
Don't get fat.太っては駄目ですよ。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
Trying to do such a thing is a waste of time.そんなことやっても時間の無駄にすぎない。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
Don't give up!諦めちゃ駄目だ。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
Don't waste time on trifles.つまらないことに時間を無駄に過ごすな。
There's no point in taking a camera.カメラを持っていっても無駄だ。
It's no use arguing with him.彼と議論しても無駄だ。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
All our attempts were in vain.私たちの試みはすべて無駄だった。
It is no use trying to argue with him.彼と議論しようとしても無駄だ。
It's no use trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
You had better not wander around here by yourself.こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。
Workaholics view holidays as a waste of time.仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
I regretted having wasted a great deal of time.多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
In any case, I don't like it because I don't!とにかく、駄目なものは駄目なの!
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
He tried it again, but in vain.彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
It's a waste of time.それは時間の無駄です。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
It is no use trying to solve this problem.この問題を解こうとしても無駄である。
I think I'm really not any good at German.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
It is no use making an excuse like that.そのような言い訳をしても無駄だ。
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
No matter what I tell him, it's useless, so I don't interfere anymore.あいつには何を言っても無駄だから、もう口出ししないことにしたんだ。
He frowns on his wife's wasting money.彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は去年たばこをやめようとしたが無駄だった。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても無駄だ。
You can't just answer emails from people you don't know.知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
It's no use telling me anything.私に何を言っても無駄です。
There's nothing that ruins life as much as premature ejaculation.早漏ほど人生を無駄にするものはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License