UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I tried to make up with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
It's no use trying to convince Tom.トムを説得するだけ無駄だ。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
My father is economical of his time.父は時間を無駄にしない。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
He tried to give up smoking but in vain.彼はタバコをやめようとしたが無駄だった。
He frowns on his wife's wasting money.彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
It'll be useless to stand against them.あの人達に反抗しても無駄ですよ。
There's nothing that ruins life as much as premature ejaculation.早漏ほど人生を無駄にするものはない。
I figure that there is no point in trying to persuade him.彼を説得しても無駄だと思う。
I tried again for no reason.もう一度やったが無駄だった。
That's just a waste of taxpayer money.それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。
It is useless to discuss the matter any further.その件についてこれ以上話しても無駄です。
It's useless to try and resist.無駄な抵抗をやめなさい。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
All my advice was lost on her.彼女への忠告はすべて無駄だった。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
It's no use asking him for help.彼に助けを求めても無駄だ。
What I regret now is, rather, that I wasted time.今後悔していることは、時間の無駄をしたことのほうです。
It's no use regretting it now.いまさら後悔しても無駄だ。
We tried in vain to talk him out of smoking.私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
It is no use studying when you are sleepy.眠いときに勉強しても無駄だ。
It is not good wishing.望んでも無駄だ。
Don't fritter away your allowance.こづかいをあまり無駄づかいしないように。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
We protested, but it was in vain.抗議はしたが無駄だった。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄にするな。
It came to nothing.それは無駄になった。
He tried to persuade her in vain.彼は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
Don't waste your pocket money.お小遣いは無駄遣いしないでください。
Don't waste your time.時間を無駄にしてはいけない。
It is no use asking a favor of that man.あの男に頼みごとをしても無駄だ。
The drowning man called for help, but in vain.溺れている人は、助けを求めたが無駄だった。
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
You must make up for lost time.君は無駄にした時間の埋め合わせをしなければならない。
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
He thought that there was no point in studying further in this field.彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
He tried it again, but in vain.彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
Suffice it to say that, after all, this won't do.結局これでは駄目だとだけ言っておこう。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
The meeting, in short, was a waste of time.その会合は要するに時間の無駄だった。
That won't make any difference.そんなことやったって無駄だ。
It's no use waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
I'm not going to waste my money.私はお金を無駄遣いするつもりはない。
It's no use bandying words with them.彼らと言い争ってみても無駄だ。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
She waited for her lover at the train station, but in vain.彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。
He has not failed for nothing.彼は無駄に失敗しなかった。
She considered him extravagant with electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
It is no use talking with him.彼に話しても無駄である。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
I don't want to waste your time.君の時間を無駄にしたくないんだ。
I tried to get it, but in vain.私はそれを手に入れようとしたが、無駄だった。
No matter what I tell him, it's useless, so I don't interfere anymore.あいつには何を言っても無駄だから、もう口出ししないことにしたんだ。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを得ようとしたが、無駄だった。
It is no use trying to play a trick on me.私をだまそうとしても無駄ですよ。
Don't waste time on trifles.つまらないことに時間を無駄に過ごすな。
It is no good waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
The drowning man called for help, but in vain.おぼれている男は助けを求めたが、無駄だった。
All our attempts were in vain.私たちの試みはすべて無駄だった。
I tried to persuade her in vain.私は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
It's useless to keep on thinking any more.これ以上考えても無駄だ。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
There is no time to lose.無駄にする時間はない。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
You must not give up.諦めちゃ駄目だ。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
It is no use worrying about it.それを思い悩んだって無駄だよ。
He has taken all this trouble for nothing.彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
My father makes good use of his time.父は時間を無駄にしない。
There's no use trying to persuade him.彼を説得しようとしても無駄なことだ。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
It is no use your pretending that you know nothing.何も知らないふりをしても無駄だ。
He didn't die in vain.彼の死は無駄ではなかった。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Haste makes waste.慌てることは無駄を作る。
It's no use thinking about one's lost youth.自分の失われた青春を考えても無駄である。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
It is no use trying to persuade him.彼を説得しようとしても無駄だ。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
We are working hard to make up for lost time.無駄にした時間を埋め合わせるようにがんばって働いています。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
This AC unit wastes a lot of electricity.このエアコンは沢山電気を無駄遣いしてる。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は去年たばこをやめようとしたが無駄だった。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License