UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I tried to make up with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
It is useless to talk to him.彼に話しかけても無駄だ。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
The meeting, in short, was a waste of time.その会合は要するに時間の無駄だった。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
We need rules!ルールがないと駄目だ!
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
It is no use talking to him. He never listens.彼と話をしても無駄だ。聞こうとしないから。
By the way, my English is absolutely hopeless.ちなみに私は英語がからきし駄目なんです。
It is no use arguing with her.彼女と議論をしても無駄だ。
This day was just a waste of time and money.この日はただ時間とお金の無駄だった。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
It's a waste of time to stay longer.これ以上待つことは時間の無駄だ。
I think my German isn't very good.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
You're wasting your time.時間の無駄ですよ。
One who is not willing to learn is not worth teaching.学ぶ気のない者には教えるだけ無駄だ。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
He has taken all this trouble for nothing.彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。
There is no use talking to her.彼女に説教しても無駄である。
I would rather work for any company than waste another year.1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。
He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを得ようとしたが、無駄だった。
Suffice it to say that, after all, this won't do.結局これでは駄目だとだけ言っておこう。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
He often spends his time idly.彼はよく時間を無駄に過ごす。
I think I'm really not any good at German.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
It is no use pretending you know nothing about it.そのことについて何も知らないふりをしても無駄だ。
I tried to stay on friendly terms with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
It's no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても駄目だ。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は去年たばこをやめようとしたが無駄だった。
It's no good trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
She thought that he was wasting electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
Much time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
I tried to get it, but in vain.私はそれを手に入れようとしたが、無駄だった。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
There's no point in taking a camera.カメラを持っていっても無駄だ。
I tried to persuade her in vain.私は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
My father doesn't waste his time.父は時間を無駄にしない。
You must be careful not to waste time.時間を無駄にしないように気を付けなければならない。
I don't like to see food go to waste.食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
It's a waste of time to study when you're sleepy.眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。
Don't waste your pocket money.お小遣いは無駄遣いしないでください。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
It is vain to argue with them about the problem.彼らとその問題について議論しても無駄だ。
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
In this way, we waste a lot of time.こんなふうにして、わたしたちは多くの時間を無駄にする。
No, we have to go now.いや駄目だ、今すぐに行かなくちゃ行けない。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
He regrets his having wasted his money.彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。
I tried to talk him out of the project, but in vain.彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
I shouldn't have wasted my time reading that.あんなものを読んだのは時間の無駄だった。
Don't waste your money.無駄遣いをするな。
It's is no use trying to fix it now.いまそれを直そうったって無駄だ。
It is difficult to make up for wasted time.無駄にした時間を埋め合わせることは難しい。
It is no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
It's a waste of time.それは時間の無駄です。
I regretted having wasted a great deal of time.多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても無駄だ。
It's no use trying anything.何をやっても無駄だよ。
He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize.彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
It'll be a waste of time if we wait for them any longer.これ以上彼らを待っても時間の無駄だよ。
My advice was not lost upon her.私の忠告は彼女には無駄ではなかった。
Don't get fat.太っては駄目ですよ。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
Don't give up!諦めちゃ駄目だ。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
In this way, we waste a lot of time.こんな風にして、私たちは多くの時間を無駄にする。
I don't see any point in persuading him.彼を説得しても無駄だ。
He didn't die in vain.彼の死は無駄ではなかった。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence.駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。
There is no time to lose.無駄にする時間はない。
We waste a lot of time.私達は、多くの時間を無駄にする。
This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully.お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。
The other one doesn't work.もう一方は駄目です。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
He regrets having wasted his time.彼は時間を無駄にしたことを後悔している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License