UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully.お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
He tried to give up smoking but in vain.彼はタバコをやめようとしたが無駄だった。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
It isn't futile to go to university.大学へ行くことは無駄ではない。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
There is no use talking to her.彼女に説教しても無駄である。
You must make up for lost time.無駄にした時間を取り返さなければならない。
It is no use asking a favor of that man.あの男に頼みごとをしても無駄だ。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
It is no use arguing with her.彼女と議論をしても無駄だ。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
This is a pun.これは駄洒落です。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
There's no point in taking a camera.カメラを持っていっても無駄だ。
It is no use making an excuse like that.そのような言い訳をしても無駄だ。
Her actions were in vain.彼女のした事は無駄だった。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
It's no use asking him for help.彼に助けを求めても無駄だ。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は去年たばこをやめようとしたが無駄だった。
It is no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
It is no use reading such a book.こんな本は読んでも無駄だ。
It's no use trying anything.何をやっても無駄だよ。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
Suffice it to say that, after all, this won't do.結局これでは駄目だとだけ言っておこう。
He has apple-polished in vain.彼はいろいろゴマをすったが、無駄だった。
I tried to talk him out of the project, but in vain.彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
Don't waste your money.無駄遣いをするな。
I tried to make up with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
All our attempts were in vain.私たちの試みはすべて無駄だった。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
It's no use regretting it now.いまさら後悔しても無駄だ。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。
We waste a lot of time.私達は、多くの時間を無駄にする。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
No matter what I tell him, it's useless, so I don't interfere anymore.あいつには何を言っても無駄だから、もう口出ししないことにしたんだ。
I think my German isn't very good.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
I tried again for no reason.もう一度やったが無駄だった。
You can't fool me with a trick like that.そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
You're wasting your time.時間の無駄ですよ。
No, we have to go now.いや駄目だ、今すぐに行かなくちゃ行けない。
I regretted having wasted a great deal of time.多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
It's no good his trying to find the true reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
Much time was wasted.多くの時間が無駄になった。
It is no use trying to escape.逃げようとしても無駄だ。
We need rules!ルールがないと駄目だ!
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
I can't afford to waste a single yen.1円たりとも無駄使いはできない。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
It is no use trying to play a trick on me.私をだまそうとしても無駄ですよ。
Don't get fat.太っては駄目ですよ。
It is no use worrying about it.それを思い悩んだって無駄だよ。
Don't fritter away your allowance.こづかいをあまり無駄づかいしないように。
I was expecting it to be a bad book, but damn me if it wasn't quite good after all.どうせ駄作だろうと思っていたのだけど、どっこいなかなかいい本だった。
It is no use studying when you are sleepy.眠いときに勉強しても無駄だ。
It is no use arguing with him about it.そのことで彼と論議しても無駄だ。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても無駄だ。
It has resulted in nothing.それは無駄に終わった。
Everything's gone wrong.何もかもが駄目になってしまった。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
The drowning man called for help, but in vain.おぼれている男は助けを求めたが、無駄だった。
You must not give up.諦めちゃ駄目だ。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄になった。
It is no use your pretending that you know nothing.何も知らないふりをしても無駄だ。
There's nothing that ruins life as much as premature ejaculation.早漏ほど人生を無駄にするものはない。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
It is no use pretending you know nothing about it.そのことについて何も知らないふりをしても無駄だ。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
It is no use your holding me back.引き止めても無駄だ。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
All you need to do is get back the time you have wasted.無駄にした時間を取り戻しさえすれば。
It's no use bandying words with them.彼らと言い争ってみても無駄だ。
Thank you for looking at my poor scribblings.私の駄文を見ていただきありがとうございます。
It's no use arguing with him.彼と議論しても無駄だ。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
It's a waste of time to study when you're sleepy.眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
In this way, we waste a lot of time.こんな風にして、私たちは多くの時間を無駄にする。
Haste makes waste.慌てることは無駄を作る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License