UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
That politician won't meet you unless you grease his palm.あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
I can't afford to waste a single yen.1円たりとも無駄使いはできない。
It is no use trying to escape.逃げようとしても無駄だ。
I don't want to waste your time.君の時間を無駄にしたくないんだ。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
You must not give up.諦めちゃ駄目だ。
The meeting, in short, was a waste of time.その会合は要するに時間の無駄だった。
It is no use pretending you know nothing about it.そのことについて何も知らないふりをしても無駄だ。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
He looked upon any time not spent in study as so much lost time.彼は勉学に使わぬ時間は無駄にしたように考えた。
It has resulted in nothing.それは無駄に終わった。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
The drowning man called for help, but in vain.おぼれている男は助けを求めたが、無駄だった。
Had it not been for your advice he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。
It is no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
It's useless to try and resist.無駄な抵抗をやめなさい。
We can't afford to waste any more time.これ以上時間を無駄にしてる余裕はないんだ。
It's no use asking him for help.彼に助けを求めても無駄だ。
He idles away his time.時間を無駄に過ごしてしまう。
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
It is no use asking a favor of that man.あの男に頼みごとをしても無駄だ。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
It is no use reading such a book.こんな本は読んでも無駄だ。
It is no use talking with them any longer.これ以上彼らと話し合っても無駄だ。
You had better not wander around here by yourself.こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。
Don't get fat.太っては駄目ですよ。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
It is no use your pretending that you know nothing.何も知らないふりをしても無駄だ。
He tried in vain to lift up the stone.彼はその石を持ち上げようとしたが無駄だった。
Thank you for looking at my poor scribblings.私の駄文を見ていただきありがとうございます。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
It isn't futile to go to university.大学へ行くことは無駄ではない。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
You can't fool me with a trick like that.そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
In this way, we waste a lot of time.こんなふうにして、わたしたちは多くの時間を無駄にする。
There is no use talking to her.彼女に説教しても無駄である。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
It is no use trying to argue with him.彼と議論しようとしても無駄だ。
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
He has taken all this trouble for nothing.彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。
It is useless to try to persuade him to agree.彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。
We protested, but it was in vain.抗議はしたが無駄だった。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
It is no use complaining.不平を言っても無駄だ。
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
It's useless to keep on thinking any more.これ以上考えても無駄だ。
It is no good talking about it.そのことをはなしても無駄です。
There is no point in pretending to be sick.仮病を使っても無駄ですよ。
You must be careful not to waste time.時間を無駄にしないように気を付けなければならない。
Why don't you make up for the lost time?無駄にした時間を取り戻したらどうなの。
It'll be useless to stand against them.あの人達に反抗しても無駄ですよ。
He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
We need rules!ルールがないと駄目だ!
She thought that he was wasting electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
It's high time you stopped wasting your money.無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
It's no use for him to try to find out the real reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
This day was just a waste of time and money.この日はただ時間とお金の無駄だった。
My father makes good use of his time.父は時間を無駄にしない。
What I regret now is, rather, that I wasted time.今後悔していることは、時間の無駄をしたことのほうです。
This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully.お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。
It's no use regretting it now.いまさら後悔しても無駄だ。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
I tried to get it, but in vain.私はそれを手に入れようとしたが、無駄だった。
We can ill afford to lose a minute.1分も無駄にできない。
He has apple-polished in vain.彼はいろいろゴマをすったが、無駄だった。
All our attempts were in vain.私たちの試みはすべて無駄だった。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
Don't waste your money.無駄遣いをするな。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても無駄だ。
He tried in vain to pull the wool over my eyes.彼は私の目をくらまそうとしたが無駄であった。
It is no use your waiting for him.君が彼を待っても無駄だ。
It's no good trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
My father is economical of his time.父は時間を無駄にしない。
Spare the rod and spoil the child.鞭を惜しむと子供は駄目になる。
So use it wisely and don't waste it.無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
It is no use worrying about it.それを思い悩んだって無駄だよ。
I figure that there is no point in trying to persuade him.彼を説得しても無駄だと思う。
Let's not waste time.時間を無駄にしないようにしよう。
He frowns on his wife's wasting money.彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
We have discussed the problem several times but to no avail.我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
It's no use trying to persuade the boy.その少年を説得しようとしても無駄だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License