UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
You had better not wander around here by yourself.こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。
Everything's gone wrong.何もかもが駄目になってしまった。
It's a waste of time.それは時間の無駄です。
It is no use reading such a book.こんな本は読んでも無駄だ。
You should know better than to call at midnight.真夜中に電話なんかしては駄目ではないか。
He has not failed for nothing.彼は無駄に失敗しなかった。
I would rather work for any company than waste another year.1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。
Don't give up.諦めちゃ駄目だ。
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
It's no use for him to try to find out the real reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
Even if I try, it's no use, anyway.俺なんかどうせやっても無駄だよ。
Much time was wasted.多くの時間が無駄になった。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。
All you need to do is get back the time you have wasted.無駄にした時間を取り戻しさえすれば。
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。
It's no use asking him for help.彼に助けを求めても無駄だ。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
I can't afford to waste a single yen.1円たりとも無駄使いはできない。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
Let's not waste time.時間を無駄にしないようにしよう。
It is no use your trying to persuade him.君が彼を説得しようとしても無駄である。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
It's no use regretting it now.いまさら後悔しても無駄だ。
It is no use your waiting for him.君が彼を待っても無駄だ。
You must make up for lost time.無駄にした時間を取り返さなければならない。
There is no time to lose.無駄にする時間はない。
I think my German isn't very good.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
Don't fritter away your allowance.こづかいをあまり無駄づかいしないように。
It's no use trying anything.何をやっても無駄だよ。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
It is no use giving her advice.彼女に忠告しても無駄だ。
We tried in vain to talk him out of smoking.私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。
It is no use trying to talk him out of his plan.計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
It is no good waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
He often spends his time idly.彼はよく時間を無駄に過ごす。
That computer class was a waste of time.このコンピューターコースをやった(に通った)のは時間の無駄だった。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
You can't fool me with a trick like that.そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
It's no use your saying anything.君が何を言っても無駄だ。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Don't waste your breath.無駄口をたたくな。
It is no use trying to play a trick on me.私をだまそうとしても無駄ですよ。
In this way, we waste a lot of time.こんな風にして、私たちは多くの時間を無駄にする。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
Don't waste time on trifles.つまらないことに時間を無駄に過ごすな。
The drowning man called for help, but in vain.溺れている人は、助けを求めたが無駄だった。
That politician won't meet you unless you grease his palm.あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
He thought that there was no point in studying further in this field.彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
It is useless to talk to him.彼に話しかけても無駄だ。
Why don't you make up for the lost time?無駄にした時間を取り戻したらどうなの。
If it hadn't been for your advice, he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
Had it not been for your advice he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
I'm not going to waste my money.私はお金を無駄遣いするつもりはない。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
It is no use trying again.もう一度やってみても無駄だ。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
We knocked at the door for five minutes, but in vain.我々は五分間ドアをノックしたが、無駄だった。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
Please put your shoes in the getabako when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
That won't make any difference.そんなことやったって無駄だ。
He tried it again, but in vain.彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
Mother told me not to waste the money.母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。
All our attempts were in vain.私たちの試みはすべて無駄だった。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
In this way, we waste a lot of time.こんなふうにして、わたしたちは多くの時間を無駄にする。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
This is a pun.これは駄洒落です。
You must make up for lost time.君は無駄にした時間の埋め合わせをしなければならない。
I tried to stay on friendly terms with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
It's no use telling me anything.私に何を言っても無駄です。
Don't fall in love because we hate you still.俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
I tried to talk him out of the project, but in vain.彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
I shouldn't have wasted my time reading that.あんなものを読んだのは時間の無駄だった。
It's a waste of time to stay longer.これ以上待つことは時間の無駄だ。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
He tried in vain to pull the wool over my eyes.彼は私の目をくらまそうとしたが無駄であった。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
Don't waste your money.無駄遣いをするな。
It's no use trying to convince Tom.トムを説得するだけ無駄だ。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
You're wasting your time.時間の無駄ですよ。
It's no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
Much time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License