The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '駄'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wore out two pairs of jogging shoes last year.
去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
You had better not wander around here by yourself.
こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。
It's a waste of time to study when you're sleepy.
眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。
He consumed much of each day in idle speculation.
彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
He tried in vain to pull the wool over my eyes.
彼は私の目をくらまそうとしたが無駄であった。
My advice was not lost upon her.
私の忠告は彼女には無駄ではなかった。
It is no use arguing with him about it.
そのことで彼と論議しても無駄だ。
I think I'm really not any good at German.
私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
There is no time to lose.
無駄にする時間はない。
That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence.
駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。
It is no use your resisting.
あなたが抵抗しても無駄だ。
It is no use trying to escape.
逃げようとしても無駄だ。
It's high time you stopped wasting your money.
無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
It is no use your holding me back.
引き止めても無駄だ。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.
獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
It's no use regretting it now.
いまさら後悔しても無駄だ。
I would rather work for any company than waste another year.
1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。
Don't be so hard on yourself.
そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
It isn't futile to go to university.
大学へ行くことは無駄ではない。
We waste a lot of time.
私達は、多くの時間を無駄にする。
It's no use crying over spilt milk.
こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
It is no use arguing with such a foolish man.
そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
She considered him extravagant with electricity.
彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
It's no use asking me for money.
僕に金をせびろうとしても駄目だ。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.
このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
You can't fool me with a trick like that.
そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
You've got to be careful or else you'll miss it again.
注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
He has not failed for nothing.
彼は無駄に失敗しなかった。
I look on watching TV as a waste of time.
私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.