UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
He thought that there was no point in studying further in this field.彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。
It's no use telling me anything.私に何を言っても無駄です。
There's no point going there now. I'm sure they are closed.今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
It's no use trying to convince Tom.トムを説得するだけ無駄だ。
It's no use regretting it now.いまさら後悔しても無駄だ。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
It's no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
It isn't futile to go to university.大学へ行くことは無駄ではない。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄になった。
The drowning man called for help, but in vain.溺れている人は、助けを求めたが無駄だった。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
No, you may not.いや駄目です。
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
It is no good waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
Idling away your time is not good.時間を無駄に使うことはよくない。
All you need to do is get back the time you have wasted.無駄にした時間を取り戻しさえすれば。
It is no use your waiting for him.君が彼を待っても無駄だ。
I figure that there is no point in trying to persuade him.彼を説得しても無駄だと思う。
It is no use trying to play a trick on me.私をだまそうとしても無駄ですよ。
It is no use asking him again.彼にもう一度頼んでも無駄だ。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった。
Don't waste your breath.無駄口をたたくな。
I can't afford to waste a single yen.1円たりとも無駄使いはできない。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
You must be careful not to waste time.時間を無駄にしないように気を付けなければならない。
I think my German isn't very good.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
It is no use your holding me back.引き止めても無駄だ。
I tried to keep in with her in vain.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
He tried to persuade her in vain.彼は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
I shouldn't have wasted my time reading that.あんなものを読んだのは時間の無駄だった。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
This AC unit wastes a lot of electricity.このエアコンは沢山電気を無駄遣いしてる。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
Even if I try, it's no use, anyway.俺なんかどうせやっても無駄だよ。
We shouldn't waste even one grain of rice.私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。
The other one doesn't work.もう一方は駄目です。
She thought that he was wasting electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
It'll be useless to stand against them.あの人達に反抗しても無駄ですよ。
By the way, my English is absolutely hopeless.ちなみに私は英語がからきし駄目なんです。
Haste makes waste.慌てることは無駄を作る。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
It is useless to talk to him.彼に話しかけても無駄だ。
I don't like to see food go to waste.食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
There's no use trying to persuade him.彼を説得しようとしても無駄なことだ。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
You can't fool me with a trick like that.そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
I don't see any point in persuading him.彼を説得しても無駄だ。
It's a waste of time to study when you're sleepy.眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。
You can't just answer emails from people you don't know.知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
All my advice was lost on her.彼女への忠告はすべて無駄だった。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Let's not waste time.時間を無駄にしないようにしよう。
It's no use your saying anything.君が何を言っても無駄だ。
We can ill afford to lose a minute.1分も無駄にできない。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Don't give up.諦めちゃ駄目だ。
This is a pun.これは駄洒落です。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
It is no good talking about it.そのことをはなしても無駄です。
Don't waste Tom's time.トムの時間を無駄にするな。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
What I regret now is, rather, that I wasted time.今後悔していることは、時間の無駄をしたことのほうです。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
It is no use studying when you are sleepy.眠いときに勉強しても無駄だ。
It's no good his trying to find the true reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
He tried it again, but in vain.彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
Don't waste time on trifles.つまらないことに時間を無駄に過ごすな。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても無駄だ。
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。
I tried to talk him out of the project, but in vain.彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。
Don't waste any more time responding to that customer.その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
Don't give up!諦めちゃ駄目だ。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
It is useless to discuss the matter any further.その件についてこれ以上話しても無駄です。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。
It came to nothing.それは無駄になった。
It is no use arguing with her.彼女と議論をしても無駄だ。
He has not failed for nothing.彼は無駄に失敗しなかった。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
It is no use asking a favor of that man.あの男に頼みごとをしても無駄だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License