UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He idles away his time.時間を無駄に過ごしてしまう。
You should know better than to call at midnight.真夜中に電話なんかしては駄目ではないか。
What I regret now is, rather, that I wasted time.今後悔していることは、時間の無駄をしたことのほうです。
By the way, my English is absolutely hopeless.ちなみに私は英語がからきし駄目なんです。
It's no use bandying words with them.彼らと言い争ってみても無駄だ。
I think my German isn't very good.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
Had it not been for your advice he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
All you need to do is get back the time you have wasted.無駄にした時間を取り戻しさえすれば。
It is not good wishing.望んでも無駄だ。
Please put your shoes in the getabako when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
No, you may not.いや駄目です。
It is no use trying to play a trick on me.私をだまそうとしても無駄ですよ。
Why don't you make up for the lost time?無駄にした時間を取り戻したらどうなの。
If it hadn't been for your advice, he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
It is no use making an excuse like that.そのような言い訳をしても無駄だ。
Don't fall in love because we hate you still.俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
My father is economical of his time.父は時間を無駄にしない。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
There's no use trying to persuade him.彼を説得しようとしても無駄なことだ。
All our attempts were in vain.私たちの試みはすべて無駄だった。
Idling away your time is not good.時間を無駄に使うことはよくない。
It's high time you stopped wasting your money.無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
It's no use regretting it now.いまさら後悔しても無駄だ。
I'm not going to waste my money.私はお金を無駄遣いするつもりはない。
It's no use your saying anything.君が何を言っても無駄だ。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
Don't get fat.太っては駄目ですよ。
It is no use asking a favor of that man.あの男に頼みごとをしても無駄だ。
Spare the rod and spoil the child.鞭を惜しむと子供は駄目になる。
In this way, we waste a lot of time.こんなふうにして、わたしたちは多くの時間を無駄にする。
I tried again for no reason.もう一度やったが無駄だった。
My advice was not lost upon her.私の忠告は彼女には無駄ではなかった。
He tried to persuade her in vain.彼は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
Suffice it to say that, after all, this won't do.結局これでは駄目だとだけ言っておこう。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
One who is not willing to learn is not worth teaching.学ぶ気のない者には教えるだけ無駄だ。
This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully.お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。
He regrets having wasted his time.彼は時間を無駄にしたことを後悔している。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
In any case, I don't like it because I don't!とにかく、駄目なものは駄目なの!
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
It is no use arguing with her.彼女と議論をしても無駄だ。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
It's no use trying anything.何をやっても無駄だよ。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても無駄だ。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
She thought that he was wasting electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
It's a waste of time to stay longer.これ以上待つことは時間の無駄だ。
It is difficult to make up for wasted time.無駄にした時間を埋め合わせることは難しい。
You must not give up.諦めちゃ駄目だ。
Let's not waste time.時間を無駄にしないようにしよう。
It isn't futile to go to university.大学へ行くことは無駄ではない。
Mother told me not to waste the money.母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
You're wasting your time.時間の無駄ですよ。
It is no use arguing with him about it.そのことで彼と論議しても無駄だ。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
It's no use trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
You can't just answer emails from people you don't know.知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
It is no use your trying to persuade him.君が彼を説得しようとしても無駄である。
It is no use trying to solve this problem.この問題を解こうとしても無駄である。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
It's useless to keep on thinking any more.これ以上考えても無駄だ。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
No, we have to go now.いや駄目だ、今すぐに行かなくちゃ行けない。
We tried in vain to talk him out of smoking.私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
This is a pun.これは駄洒落です。
I think my German is really fucked up.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
You had better not wander around here by yourself.こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。
It is no use pretending you know nothing about it.そのことについて何も知らないふりをしても無駄だ。
It's no use asking him for help.彼に助けを求めても無駄だ。
Don't waste any more time responding to that customer.その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。
It has resulted in nothing.それは無駄に終わった。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても駄目だ。
It is no use giving her advice.彼女に忠告しても無駄だ。
It is no use trying to escape.逃げようとしても無駄だ。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
He thought that there was no point in studying further in this field.彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。
I tried to make up with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
It is useless to talk to him.彼に話しかけても無駄だ。
It is no use arguing with him.彼と言い争っても無駄だ。
You must make up for lost time.君は無駄にした時間の埋め合わせをしなければならない。
I don't want to waste your time.君の時間を無駄にしたくないんだ。
No matter what I tell him, it's useless, so I don't interfere anymore.あいつには何を言っても無駄だから、もう口出ししないことにしたんだ。
He has not failed for nothing.彼は無駄に失敗しなかった。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License