UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One who is not willing to learn is not worth teaching.学ぶ気のない者には教えるだけ無駄だ。
You had better not wander around here by yourself.こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。
It's no use your saying anything.君が何を言っても無駄だ。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
It's useless to keep on thinking any more.これ以上考えても無駄だ。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
It is vain to argue with them about the problem.彼らとその問題について議論しても無駄だ。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
Had it not been for your advice he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
He regrets having wasted his time.彼は時間を無駄にしたことを後悔している。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
He tried to give up smoking but in vain.彼はタバコをやめようとしたが無駄だった。
It is no use arguing with him.彼と言い争っても無駄だ。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
It's no use asking him for help.彼に助けを求めても無駄だ。
We are working hard to make up for lost time.無駄にした時間を埋め合わせるようにがんばって働いています。
There's nothing that ruins life as much as premature ejaculation.早漏ほど人生を無駄にするものはない。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
She considered him extravagant with electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
It isn't futile to go to university.大学へ行くことは無駄ではない。
It is no use trying to solve this problem.この問題を解こうとしても無駄である。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
It's no use telling me anything.私に何を言っても無駄です。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess.この案件をどう処理するか、君に下駄を預けるよ。
It is no use pretending you know nothing about it.そのことについて何も知らないふりをしても無駄だ。
It's no use waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
In this way, we waste a lot of time.こんなふうにして、わたしたちは多くの時間を無駄にする。
It's high time you stopped wasting your money.無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
All our attempts were in vain.私たちの試みはすべて無駄だった。
It's no use trying to persuade the boy.その少年を説得しようとしても無駄だ。
No, you may not.いや駄目です。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
It's no use trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
There's no point in taking a camera.カメラを持っていっても無駄だ。
We have discussed the problem several times but to no avail.我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
It is no use asking a favor of that man.あの男に頼みごとをしても無駄だ。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
He didn't die in vain.彼の死は無駄ではなかった。
Her actions were in vain.彼女のした事は無駄だった。
It is no use arguing with him about it.その事で彼と議論しても無駄だ。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。
It's no use arguing with him.彼と議論しても無駄だ。
Suffice it to say that, after all, this won't do.結局これでは駄目だとだけ言っておこう。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
The meeting, in short, was a waste of time.その会合は要するに時間の無駄だった。
We shouldn't waste even one grain of rice.私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。
Don't fall in love because we hate you still.俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
I can't afford to waste a single yen.1円たりとも無駄使いはできない。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
He tried in vain to lift up the stone.彼はその石を持ち上げようとしたが無駄だった。
He regrets his having wasted his money.彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。
It is no use worrying about it.それを思い悩んだって無駄だよ。
I was expecting it to be a bad book, but damn me if it wasn't quite good after all.どうせ駄作だろうと思っていたのだけど、どっこいなかなかいい本だった。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
It's not good to stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
I tried to make up with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
My father makes good use of his time.父は時間を無駄にしない。
Don't give up.諦めちゃ駄目だ。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
It's useless to try and resist.無駄な抵抗をやめなさい。
It is useless to try to persuade him to agree.彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
He often spends his time idly.彼はよく時間を無駄に過ごす。
So use it wisely and don't waste it.無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
I tried to stay on friendly terms with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
I tried to get it, but in vain.私はそれを手に入れようとしたが、無駄だった。
Much time was wasted.多くの時間が無駄になった。
It is no use trying to argue with him.彼と議論しようとしても無駄だ。
It is no use your trying to persuade him.君が彼を説得しようとしても無駄である。
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。
He tried to persuade her in vain.彼は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
That politician won't meet you unless you grease his palm.あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
It'll be a waste of time if we wait for them any longer.これ以上彼らを待っても時間の無駄だよ。
We tried in vain to talk him out of smoking.私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。
I think my German isn't very good.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
I think my German is really bad.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
They didn't die for nothing.彼らは無駄に死んだのではない。
You must be careful not to waste time.時間を無駄にしないように気を付けなければならない。
It is no use trying to persuade him.彼を説得しようとしても無駄だ。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully.お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
I shouldn't have wasted my time reading that.あんなものを読んだのは時間の無駄だった。
It is no use trying to escape.逃げようとしても無駄だ。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
We can't afford to waste any more time.これ以上時間を無駄にしてる余裕はないんだ。
Much time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License