The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '駄'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My advice was not lost upon her.
私の忠告は彼女には無駄ではなかった。
It'll be a waste of time if we wait for them any longer.
これ以上彼らを待っても時間の無駄だよ。
I tried to stay on friendly terms with her, but it was impossible.
彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
There is no time to lose.
無駄にする時間はない。
I tried to get it, but to no purpose.
私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。
It's a waste of time to stay longer.
これ以上待つことは時間の無駄だ。
It's no use asking him for help.
彼に助けを求めても無駄だ。
In this way, we waste a lot of time.
こんな風にして、私たちは多くの時間を無駄にする。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.
このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
It is bad for people not to have aspirations.
人間は理想が無くっては駄目です。
You should know better than to call at midnight.
真夜中に電話なんかしては駄目ではないか。
No matter what I tell him, it's useless, so I don't interfere anymore.
あいつには何を言っても無駄だから、もう口出ししないことにしたんだ。
It's no good his trying to find the true reason.
彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.
彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.
『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.
英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
It came to nothing.
それは無駄になった。
All my advice was lost on her.
彼女への忠告はすべて無駄だった。
I tried in vain to explain the reason.
私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
He tried to give up smoking but in vain.
彼はタバコをやめようとしたが無駄だった。
His efforts come to nothing.
彼の努力は無駄におわった。
In any case, I don't like it because I don't!
とにかく、駄目なものは駄目なの!
It's no use your begging him for help.
あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
She considered him extravagant with electricity.
彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
There's nothing that ruins life as much as premature ejaculation.
早漏ほど人生を無駄にするものはない。
Don't fall in love because we hate you still.
俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
Trying to do such a thing is a waste of time.
そんなことやっても時間の無駄にすぎない。
Don't fritter away your allowance.
こづかいをあまり無駄づかいしないように。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.
彼は去年たばこをやめようとしたが無駄だった。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.
脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
Don't waste your money.
無駄遣いをするな。
I tried to keep in with her in vain.
彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
I think that watching TV is a waste of time.
私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
I think exams are ruining education.
試験が教育を駄目にしていると思う。
All you need to do is get back the time you have wasted.
無駄にした時間を取り戻しさえすれば。
It is no use arguing with him about it.
そのことで彼と論議しても無駄だ。
It is no use quarreling with grown-ups.
大人と口喧嘩しても無駄だよ。
There is nothing to be gained by flattery.
お世辞を言っても無駄だ。
All their efforts were in vain.
彼らの努力はみんな無駄だった。
There is no use crying for help. No one will hear you.
助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
If it hadn't been for your advice, he would have been ruined.
あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.
『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
All my efforts came to nothing.
努力をしたが無駄だった。
All his efforts were useless.
彼の努力は全て無駄であった。
There is no point in pretending to be sick.
仮病を使っても無駄ですよ。
He worked hard to no purpose.
彼は一生懸命やったが無駄だった。
It is no use worrying about it.
それを思い悩んだって無駄だよ。
This AC unit wastes a lot of electricity.
このエアコンは沢山電気を無駄遣いしてる。
We looked for our lost puppy, but in vain.
私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
No, you may not.
いや駄目です。
It's no use your saying anything.
君が何を言っても無駄だ。
In this way, we waste a lot of time.
こんなふうにして、わたしたちは多くの時間を無駄にする。
He consumed much of each day in idle speculation.
彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
I was expecting it to be a bad book, but damn me if it wasn't quite good after all.
どうせ駄作だろうと思っていたのだけど、どっこいなかなかいい本だった。
It is no use giving her advice.
彼女に忠告しても無駄だ。
He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize.
彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。
He thought that there was no point in studying further in this field.
彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。
The boy made vain efforts to reach the shore.
その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.
彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.
狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
Don't waste your time and money.
時間と金を無駄にするな。
There is no point in studying if you are feeling tired.
疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.