UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
It's no use trying to persuade the boy.その少年を説得しようとしても無駄だ。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Don't waste time on trifles.つまらないことに時間を無駄に過ごすな。
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。
It's no use waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
Thank you for looking at my poor scribblings.私の駄文を見ていただきありがとうございます。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
It is not good wishing.望んでも無駄だ。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
She considered him extravagant with electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
Don't waste Tom's time.トムの時間を無駄にするな。
In any case, I don't like it because I don't!とにかく、駄目なものは駄目なの!
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
He has not failed for nothing.彼は無駄に失敗しなかった。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
It is no use trying to persuade him.彼を説得しようとしても無駄だ。
He regrets having wasted his time.彼は時間を無駄にしたことを後悔している。
It is no use your trying to persuade him.君が彼を説得しようとしても無駄である。
My father is economical of his time.父は時間を無駄にしない。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
Everything's gone wrong.何もかもが駄目になってしまった。
It came to nothing.それは無駄になった。
Don't fall in love because we hate you still.俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
We can't afford to waste any more time.これ以上時間を無駄にしてる余裕はないんだ。
You can't just answer emails from people you don't know.知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
It is no use trying to convince him of that.彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。
It's a waste of time to stay longer.これ以上待つことは時間の無駄だ。
Even if I try, it's no use, anyway.俺なんかどうせやっても無駄だよ。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
It is no use talking to him. He never listens.彼と話をしても無駄だ。聞こうとしないから。
If it hadn't been for your advice, he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを得ようとしたが、無駄だった。
You should know better than to call at midnight.真夜中に電話なんかしては駄目ではないか。
I think my German isn't very good.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
It's no use asking him for help.彼に助けを求めても無駄だ。
That's just a waste of taxpayer money.それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
I think I'm really not any good at German.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
You must not give up.諦めちゃ駄目だ。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
She thought that he was wasting electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
It is no use studying when you are sleepy.眠いときに勉強しても無駄だ。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
I tried again for no reason.もう一度やったが無駄だった。
So use it wisely and don't waste it.無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
My father makes good use of his time.父は時間を無駄にしない。
We protested, but it was in vain.抗議はしたが無駄だった。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
It is no use asking him again.彼にもう一度頼んでも無駄だ。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
What I regret now is, rather, that I wasted time.今後悔していることは、時間の無駄をしたことのほうです。
There's no point going there now. I'm sure they are closed.今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。
It's no use trying anything.何をやっても無駄だよ。
It's useless to try and resist.無駄な抵抗をやめなさい。
I tried to make up with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
We tried in vain to talk him out of smoking.私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
It'll be a waste of time if we wait for them any longer.これ以上彼らを待っても時間の無駄だよ。
It is no use your pretending that you know nothing.何も知らないふりをしても無駄だ。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
All you need to do is get back the time you have wasted.無駄にした時間を取り戻しさえすれば。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
This day was just a waste of time and money.この日はただ時間とお金の無駄だった。
It is no use arguing with him about it.そのことで彼と論議しても無駄だ。
It isn't futile to go to university.大学へ行くことは無駄ではない。
There is no use waiting for her any longer.これ以上彼女を待っても無駄だ。
That computer class was a waste of time.このコンピューターコースをやった(に通った)のは時間の無駄だった。
He tried to give up smoking but in vain.彼はタバコをやめようとしたが無駄だった。
I think my German is really bad.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
Suffice it to say that, after all, this won't do.結局これでは駄目だとだけ言っておこう。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
It is useless to try to persuade him to agree.彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License