UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
I think I'm really not any good at German.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
It's no use trying anything.何をやっても無駄だよ。
You can't just answer emails from people you don't know.知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
It is no use talking with him.彼に話しても無駄である。
Don't waste your breath.無駄口をたたくな。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
Don't get fat.太っては駄目ですよ。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
My father doesn't waste his time.父は時間を無駄にしない。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
This is a pun.これは駄洒落です。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
It is no use your holding me back.引き止めても無駄だ。
All our attempts were in vain.私たちの試みはすべて無駄だった。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
It is no use trying to convince him of that.彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。
I would rather work for any company than waste another year.1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。
It is no good waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
It is no use trying to argue with him.彼と議論しようとしても無駄だ。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを得ようとしたが、無駄だった。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
I think my German is really fucked up.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
We shouldn't waste even one grain of rice.私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。
In this way, we waste a lot of time.こんなふうにして、わたしたちは多くの時間を無駄にする。
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
We need rules!ルールがないと駄目だ!
Mother told me not to waste the money.母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
It is useless to talk to him.彼に話しかけても無駄だ。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
It's no use bandying words with them.彼らと言い争ってみても無駄だ。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
Don't waste Tom's time.トムの時間を無駄にするな。
It's no use trying to convince Tom.トムを説得するだけ無駄だ。
It's no use waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。
He often spends his time idly.彼はよく時間を無駄に過ごす。
It's no use asking him for help.彼に助けを求めても無駄だ。
He regrets having wasted his time.彼は時間を無駄にしたことを後悔している。
It's is no use trying to fix it now.いまそれを直そうったって無駄だ。
It's no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
Haste makes waste.慌てることは無駄を作る。
Idling away your time is not good.時間を無駄に使うことはよくない。
This AC unit wastes a lot of electricity.このエアコンは沢山電気を無駄遣いしてる。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
He tried in vain to pull the wool over my eyes.彼は私の目をくらまそうとしたが無駄であった。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence.駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。
He tried to give up smoking but in vain.彼はタバコをやめようとしたが無駄だった。
I tried to stay on friendly terms with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
He tried to persuade her in vain.彼は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
He regrets his having wasted his money.彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
We have discussed the problem several times but to no avail.我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
No matter what I tell him, it's useless, so I don't interfere anymore.あいつには何を言っても無駄だから、もう口出ししないことにしたんだ。
It is useless to discuss the matter any further.その件についてこれ以上話しても無駄です。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
It came to nothing.それは無駄になった。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
Don't waste time on trifles.つまらないことに時間を無駄に過ごすな。
We can't afford to waste any more time.これ以上時間を無駄にしてる余裕はないんだ。
It is no use your resisting.あなたが抵抗しても無駄だ。
It is no use trying to persuade him.彼を説得しようとしても無駄だ。
It isn't futile to go to university.大学へ行くことは無駄ではない。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄になった。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
Don't waste your money.無駄遣いをするな。
They didn't die for nothing.彼らは無駄に死んだのではない。
My father is economical of his time.父は時間を無駄にしない。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても無駄だ。
It's useless to keep on thinking any more.これ以上考えても無駄だ。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
It's a waste of time.それは時間の無駄です。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
It has resulted in nothing.それは無駄に終わった。
It is not good wishing.望んでも無駄だ。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
Let's not waste time.時間を無駄にしないようにしよう。
I shouldn't have wasted my time reading that.あんなものを読んだのは時間の無駄だった。
It is no use reading such a book.こんな本は読んでも無駄だ。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
I don't like to see food go to waste.食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License