Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This road will lead you to the station and the city center. | この道を行けば駅と市の中心地にでます。 | |
| The station is far from here. | その駅はここから遠い。 | |
| The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. | バスはたいへん混んでいたので駅までずっと立ち通しだった。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| The school is located within five minutes' walk of the station. | 学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。 | |
| I got off at the wrong station. | 私は駅を間違えて下車しました。 | |
| Can you give me a ride to the station? | 駅まで乗せて行ってもらえる? | |
| Amy walks to the station every morning. | エイミーは毎朝駅まで歩いていく。 | |
| Please tell me which bus to take to get to the station. | 駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その男性はわざわざ私を駅まで連れて行ってくれた。 | |
| I missed my stop. How long does it take to reach the next stop? | 乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで車に乗せていただけませんか。 | |
| The station is nearby. | 駅はすぐそこです。 | |
| The train had already left by the time I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| I joined him at the station. | 私は駅で彼と落ち合った。 | |
| We are to meet at the station at seven. | 私達は駅で7時に会うことになっている。 | |
| Do not forget to meet me at the station. | 忘れずに駅に迎えにきてください。 | |
| The sky had become threatening before I got to the station. | 駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。 | |
| His house is within a short walk of the station. | 彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| First of all, he went to the station. | まず彼は駅へ行った。 | |
| A seat became vacant at that station. | その駅で席が一つ空いた。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅までいけます。 | |
| Be at the station at 11 o'clock sharp. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| Could you tell me the way to the subway station? | 地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅についたときには列車はすでに出発していました。 | |
| Is there a train station near here? | この近くに駅はありますか。 | |
| She got to the station at seven. | 彼女は七時に駅に着いた。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 | |
| I must have gone past the station while I was taking a nap. | うとうとしているうちに駅を通りすぎてしまったらしい。 | |
| The train will pass Motomachi Station. | その列車は元町駅を通過します。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行がありますか。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| They soon arrived at the station on the moon. | 彼らはまもなく月の駅に到着した。 | |
| I met her at Tokyo Station. | 私は彼女を東京駅で出迎えた。 | |
| Here we are at Ueno Station. | さぁ上野駅に着いたぞ。 | |
| I am near the station. | 私は駅の近くにいます。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| He was told to get off at the station. | 彼はその駅で降りるように言われた。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| Our car happened to pass theirs by the station. | 私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅までの道を教えてもらえませんか。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| The train doesn't stop at that station. | 列車はその駅では止まりません。 | |
| She takes a taxi from the station to her house. | 彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。 | |
| Tokyo Station is the third stop. | 東京駅は三つ目です。 | |
| Why are there no taxis at the station today? | なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。 | |
| How long does it take to get from here to the station? | ここから駅までどのくらいかかりますか。 | |
| He arrived at the station at five. | 彼は5時に駅へ到着した。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| They drove to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| We got to the station in time to catch the bus. | 私たちはバスに間に合うように駅についた。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅への道を教えていただけませんか。 | |
| This road will take you to the station. | この道を行けば駅にでますよ。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ彼を駅に連れて行ったの? | |
| That train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えていただけませんか。 | |
| The bookstore across from the station is very large. | 駅前の本屋はとても大きい。 | |
| However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision. | しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| Will anybody be at the station to meet me? | 誰か駅で私を待っているでしょうか? | |
| We took the shortest way to the station. | 私達は最も近い道を通って駅に行った。 | |
| He arrived at the station out of breath. | 彼は息を切らして駅に着いた。 | |
| My house is ten minutes' walk from the station. | 私の家は駅から徒歩で10分のところです。 | |
| The new train station is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。 | |
| I changed trains at Ueno Station. | 私は上野駅で乗り換えた。 | |
| I met her in a coffee shop near the station. | 私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。 | |
| Here we were at Tokyo Station. | さあ東京駅に着きました。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅から近い。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| I called my mother up from the station. | 駅から母に電話をかけた。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| I have arrived at the train station. | 私は駅に到着しました。 | |
| Please wait for me at the station. | 駅で待っていて下さい。 | |
| He hurried to the station so he wouldn't miss the train. | 彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。 | |
| I got to the station this morning. | 私は今朝駅に着いた。 | |
| It happened that we met at the station. | たまたま私達は駅であった。 | |
| She went to the station to see her teacher off. | 彼女は先生を見送りに駅に行きました。 | |
| I'm lost. Could you direct me to the station? | 道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。 | |
| Could you tell me how to get to Osaka station? | 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。 | |
| His office is convenient for the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| He kindly drove me to the station. | 彼が車で駅まで送ってくれた。 | |
| I'm at Tokyo Station now. | 東京駅なう。 | |
| The bus landed us at the station. | バスは我々を駅まで運んでくれた。 | |