Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Will this road take me to the station? | この道を行けば駅に行けますか。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| I ran into an old classmate of mine on my way to the station. | 駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| Do you know how far it is from the station to city hall? | 駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。 | |
| As soon as she got on the train, it pulled out of the station. | 彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどのように行けばよいですか。 | |
| I saw the train come into the station. | 私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。 | |
| Could you show me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | 私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい離れていますか。 | |
| The train was on the point of leaving when I got to the station. | 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中に先生に会いました。 | |
| I am getting off at the next station. | 次の駅で降ります。 | |
| When he got to the station, the train had already left. | 彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| I arrived at the station on time. | 時間通りに駅に着いた。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| Taxis stood in a rank in front of the station. | タクシーが駅前で一列になっていた。 | |
| I arrived at the station. | 私は駅に着いた。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は駅で座っている。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に出る。 | |
| Excuse me, but will you tell me the way to the station? | 失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| After parting from me, he approached the station. | 私と別れた後、彼は駅に向かった。 | |
| It's rush hour at Tokyo station. | 東京駅はラッシュ中だ。 | |
| I'll meet you down at the station tomorrow. | 明日駅で会いましょう。 | |
| He has been to the station to see his friend off. | 彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。 | |
| I got off at the wrong station. | 私は駅を間違えて下車しました。 | |
| I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| I have just been to Ueno station to meet Kenji. | 私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅への道を教えていただけませんか。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| She went to the station to see her teacher off. | 彼女は先生を見送りに駅に行きました。 | |
| The school is located within five minutes' walk of the station. | 学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。 | |
| We braved the elements to walk to the station. | 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 | |
| I walked from the station. | 私は駅から歩いた。 | |
| We stayed at a hotel in front of the station. | 私たちは駅前のホテルに泊まった。 | |
| I am going to Osaka station. | 私は大阪駅に行きます。 | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が見かけたとき、駅に行くところでしたか。 | |
| I changed trains at Tokyo Station. | 私は東京駅で電車を乗り換えた。 | |
| We took the shortest way to the station. | 私達は最も近い道を通って駅に行った。 | |
| I board the train at the terminal. | 私は始発駅で電車に乗る。 | |
| He will have to go to the station. | 彼は駅に行かなければならないでしょう。 | |
| She hurried to the station only to miss the train. | 彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。 | |
| On arriving at the station, I called a friend of mine. | 駅に着くとすぐ友達に電話した。 | |
| I heard my name called in the station. | 私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| Whichever bus you may take, you can get to the station. | たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。 | |
| The train arrived at the station on time. | 列車は定刻に駅に到着した。 | |
| How far is it to the station? | 駅までの距離はどれだけありますか? | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| Could you tell me how to get to Osaka station? | 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 | |
| The train was about to leave the station. | 列車はまさに駅を出ようとしていた。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| How long does it take to walk to the station? | 駅まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| His house is near the subway. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |
| I live miles away from the nearest station. | 最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。 | |
| I am getting off at the next station. | 私は次の駅で降ります。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は彼女を見送りに駅まで行って来たところです。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅までの行き方を教えていただけませんか。 | |
| I have often met Mr Sasaki at the station. | 私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこですか。 | |
| The train was just on the point of starting when I got to the station. | 駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。 | |
| The station is near at hand. | 駅はすぐ近くです。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ彼を駅に連れて行ったの? | |
| Let's meet at Shibuya Station at six. | 6時に渋谷駅で会いましょう。 | |
| He met one of his old friends on his way back from the station. | 彼は駅から帰る途中、旧友に会った。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. | 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| She hurried to the station so as not to miss the train. | 彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| That train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| As there was no bus service, we had to walk all the way to the station. | バスの便がなかったので、私たちは駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| On my arrival at the station, I will call you. | 駅に着き次第、電話します。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| The station is a little way off. | 駅は少し離れている。 | |
| It is not far from my house to the station. | 私の家から駅までは遠くない。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で英語の先生にばったり会った。 | |
| His office is convenient for the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| He led us to the station. | 彼は私たちを駅まで案内してくれた。 | |
| Please come to meet me at the station. | 駅に迎えに来てください。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| I met her in a coffee shop near the station. | 私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。 | |
| I reached the station at six. | 私は6時に駅に着いた。 | |
| You transfer at Ikebukuro Station. | 池袋駅で乗り換えて下さい。 | |
| Please let me know the closest station to your office. | 貴社の最寄り駅を教えて下さい。 | |
| I decided to wait at the station until my wife came. | 妻が来るまで駅で待とうと決心した。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| I have been to the station to see a friend off. | 友人を見送りに駅へ行ってきました。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |