Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| He came across her at the station. | 彼は駅でばったり彼女に会った。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| I ran into an old friend at Tokyo Station. | 東京駅で旧友に偶然出会った。 | |
| In Japan, you can see the orderly lines at stations. | 日本では駅での整然とした行列を見ることができる。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| He guided the man through the streets to the station. | 彼はその人を街路を通って駅まで行きました。 | |
| How many stops from here? | いくつめの駅ですか。 | |
| He was told to get off at the station. | 彼はその駅で降りるように言われた。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| The restaurant was far from the train station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| His house is near the subway station. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| Tom bought a weekly magazine at the station. | トムは駅で週刊誌を買った。 | |
| Could you tell me how to get to Osaka station? | 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| When I left the train station, I saw a man. | 私が駅を出た時、男の人を見た。 | |
| Where is the nearest station? | 最寄りの駅はどこにありますか。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅まで行ってきたところです。 | |
| The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. | 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 | |
| Will you draw me a map to show me the way to the station? | 私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station come about? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| Excuse me, which way is the station? | すみません、駅はどちらの方向ですか? | |
| John has already come to the station. | ジョンはすでに駅に来ていました。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station. | 交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。 | |
| It's a long way to the station. | 駅までは距離があります。 | |
| Amy walks to the station every morning. | エイミーは毎朝駅まで歩いていく。 | |
| The train leaves Tokyo Station at 7. | 東京駅を7時に出ます。 | |
| When he reached the station, the train had already left almost half an hour before. | 彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。 | |
| I have just been to Sapporo Station to see my mother off. | 母は私を札幌駅に見送ってきたところです。 | |
| The station is a little way off. | 駅は少し離れている。 | |
| It takes you an hour to go to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこにありますか。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| The new station building is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。 | |
| I got to the station this morning. | 私は今朝駅に着いた。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| The sky had become threatening before I got to the station. | 駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |
| We took the shortest way to the station. | 私達は最も近い道を通って駅に行った。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅への道を教えてください。 | |
| I met his wife at the station. She's very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| When we got to the station, the train had already left. | 私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| My house stands within easy access of the railroad station. | 私の家は駅のすぐ近くにある。 | |
| I ran across my uncle at the station. | 私は駅で偶然叔父に会った。 | |
| Either way will lead you to the station. | どちらの道を行っても駅にでますよ。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中に先生に会いました。 | |
| I bought a box lunch at the station. | 駅で弁当をかった。 | |
| Their house is far from the station. | 彼らの家は駅から遠い。 | |
| I reached the station at six. | 私は6時に駅に着いた。 | |
| I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? | ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| He took the trouble to show me the way to the station. | 彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅で誰も見かけなかった。 | |
| I expect a subway station will be here in the future. | 将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。 | |
| She may be waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているかもしれない。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこですか? | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| How far is it from here to that station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| She hurried to the station only to miss the train. | 彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。 | |
| We needed a taxi to take us to the station. | 駅に行くのにタクシーが必要だった。 | |
| I joined him at the station. | 私は駅で彼と落ち合った。 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| I am to meet her at five at the station. | 私は駅で5時に彼女と会うことになっている。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| The shop is just in front of the station. | その店はちょうど駅の真ん前にあります。 | |
| He hurried to the station so he wouldn't miss the train. | 彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| I'm getting off at the next stop, please keep your seat. | 次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。 | |
| I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station. | 私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅にどういったらいいか教えていただけませんか。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に行けます。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| She takes a taxi from the station to her house. | 彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。 | |
| Excuse me, but is this the right way to the subway station? | すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。 | |
| Whichever way you go, you can get to the station. | どちらの道を行っても駅に着ける。 | |
| On his arrival at the station, he called a taxi. | 駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。 | |
| I could not find my brother who was to meet me at the station. | 駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。 | |
| My uncle has a flower shop near the station. | おじは駅のそばに花屋を持ってます。 | |
| Be at the station at 11 o'clock sharp. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |
| I got off at the wrong station. | 私は駅を間違えて下車しました。 | |
| My house is located at a distance from the station. | 私の家は駅から少し離れたところにあります。 | |
| Where's the closest train station? | 一番近い駅はどこですか? | |
| I think she's probably waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているのではないかと思います。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | さあ、東京駅に着きましたよ。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| I changed trains at Tokyo Station. | 私は東京駅で電車を乗り換えた。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| They went to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987. | 1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。 | |
| I am getting off at the next station. | 次の駅で降ります。 | |