Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | 私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| A seat became vacant at that station. | その駅で席が一つ空いた。 | |
| We have to get off at the next station. | 私たちは次の駅で降りなければならない。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送っていただけませんか。 | |
| He is going back and forth in front of the station. | 彼は駅の前を行ったりきたりしている。 | |
| His wife whom I met at the station, is very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| The train was about to leave the station. | 汽車はまさに駅を出発しようとしていた。 | |
| We braved the elements to walk to the station. | 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 | |
| Let's meet at the station at eight tomorrow morning. | 明日の朝8時に駅で会いましょう。 | |
| Excuse me, but is this the right way to the subway station? | すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。 | |
| How many stops from here? | ここから何番目の駅ですか。 | |
| I came by taxi from the station. | 駅からタクシーで来ました。 | |
| Why are there no taxis at the station today? | なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。 | |
| A sudden illness prevented me from going to the station to meet him. | 急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。 | |
| The train leaves Tokyo Station at 7. | 東京駅を7時に出ます。 | |
| Our train had already pulled out when we arrived at the station. | 我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| I could not find my brother who was to meet me at the station. | 駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。 | |
| Their house is far from the station. | 彼らの家は駅から遠い。 | |
| You must be at the station by 5 o'clock. | 君は5時までに駅に着かねばならない。 | |
| We got to the station in time to catch the bus. | 私たちはバスに間に合うように駅についた。 | |
| We arranged that a car meet you at the station. | 駅までお迎えの車を出すように手配しました。 | |
| Arriving at the station, he found his train gone. | 駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。 | |
| We stayed at a hotel in front of the station. | 私たちは駅前のホテルに泊まった。 | |
| Every morning I set my watch by the station clock. | 毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| We arrived at the station a half-hour before the train started. | 私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。 | |
| I have to hurry to the station to take the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| He kindly drove me to the station. | 彼が車で駅まで送ってくれた。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| I walked the whole way to the station. | ぼくは駅まで全部歩いていった。 | |
| I heard my name called in the station. | 私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| I met him at the station. | 僕は駅で彼に会った。 | |
| I saw him at the station a few days ago. | 2、3日前に、彼と駅で会った。 | |
| Where's the closest train station? | 一番近い駅はどこですか? | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。 | |
| How many stops from here? | いくつめの駅ですか。 | |
| It's rush hour at Tokyo station. | 東京駅はラッシュ中だ。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| The train had already left when I arrived at the station. | 私が駅に着いたときはすでに電車は出ていた。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた。 | |
| Where can I catch the bus to the Tokyo station? | 東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。 | |
| Ten minutes' walk brought me to the station. | 10分歩くと、私は駅に着いた。 | |
| However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision. | しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。 | |
| I met his wife at the station. She's very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| He hurried to the station so he wouldn't miss the train. | 彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| Where is the station? | 駅はどこですか。 | |
| My house is ten minutes' walk from the station. | 私の家は駅から徒歩で10分のところです。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| Excuse me, which way is the station? | すみません、駅はどちらの方向ですか? | |
| He had to carry many loads from the house to station. | 彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。 | |
| I dare say there'll be taxis at the station. | 多分駅でタクシーが拾えるでしょう。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| In Japan, you can see the orderly lines at stations. | 日本では駅での整然とした行列を見ることができる。 | |
| I arrived at the station on time. | 時間通りに駅に着いた。 | |
| At the next station, nearly everyone got off the train. | 次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。 | |
| I went to the station. | 私は駅へ行った。 | |
| Arriving at the station, I found my train gone. | 駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| We went to the station to see her off. | 私たちは彼女を見送りに駅まで行った。 | |
| Whichever bus you may take, you can get to the station. | たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。 | |
| My house is within easy reach of the station. | 私の家は駅からすぐ近くにあります。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station come about? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| Change trains at Tokyo Station. | 東京駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| Did you see him at the station this morning? | 今朝駅で彼を見かけましたか。 | |
| It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station. | 駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 | |
| She came close to falling off the platform. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| There's one just near the station. | 駅のすぐ近くにあります。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらい離れていますか。 | |
| Can you give me directions to the subway station? | 地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| It is not far from my house to the station. | 私の家から駅までは遠くない。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| I took a cab to the station. | 私は駅までタクシーに乗った。 | |
| Will anybody be at the station to meet me? | 誰か駅で私を待っているでしょうか? | |
| This road will lead you to the station and the city center. | この道を行けば駅と市の中心地にでます。 | |
| Why did Jane go to the station? | ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。 | |
| Could you give me a ride to the station? | 駅まで乗せていっていただけませんか。 | |
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| Tom bought a weekly magazine at the station. | トムは駅で週刊誌を買った。 | |
| The train left the station and was soon lost in sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| My school is about ten minutes' walk from the station. | 私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。 | |
| Take this train and make a change at the next station. | この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 | |