Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I missed my stop. How long does it take to reach the next stop? | 乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。 | |
| Our car happened to pass theirs by the station. | 私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 急いで駅まで行ったが、電車は既に出た後だった。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| This road will take you to the station. | この道を行けば駅にでますよ。 | |
| The station is nearby. | 駅はすぐそこです。 | |
| When he got to the station, the train had already left. | 彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。 | |
| His train arrived at Tokyo Station. | 彼の乗った列車は東京駅に着いた。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| The train left before I arrived at the station. | 私が駅に着く前に列車は出てしまった。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えてくださいませんか。 | |
| As soon as she got on the train, it pulled out of the station. | 彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。 | |
| Where is the nearest station? | 最寄りの駅はどこにありますか。 | |
| I'll show you to the station. | 駅までお連れいたしましょう。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| This road will lead you to the station and the city center. | この道を行けば駅と市の中心地にでます。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| Will anybody be at the station to meet me? | 誰か駅で私を待っているでしょうか? | |
| As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station. | タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。 | |
| Where is the railway station? | 駅はどこですか。 | |
| I ran across my uncle at the station. | 私は駅で偶然叔父に会った。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいあるか。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| I got to the station this morning. | 私は今朝駅に着いた。 | |
| I went to the station to see my friend off. | 友達を見送るために駅にいった。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| Allow an hour to get to the station. | 駅まで1時間を見込む。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼に会った。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で英語の先生にばったり会った。 | |
| Whichever way you go, you can get to the station. | どちらの道を行っても駅に着ける。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| We hurried to the train station. | 私達は駅へ急いだ。 | |
| The school is farther than the station. | 学校は駅よりも遠い。 | |
| Could you direct me to the station? | 私に駅への道を教えて下さいますか。 | |
| He telephoned her when he arrived at the station. | 駅に着いて、彼は彼女に電話をした。 | |
| They drove to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| I must go to the station at once. | 私はすぐに駅に出かけなければなりません。 | |
| Tom arrived late at the station. | トムは駅に遅く着いた。 | |
| She may be waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているかもしれない。 | |
| Tom got to the station at 3:00. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこにありますか? | |
| We must hurry if we want to arrive at the station on time. | 駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。 | |
| It's rush hour at Tokyo station. | 東京駅はラッシュ中だ。 | |
| The bus will arrive at the station in fifteen minutes. | バスはあと15分で駅に到着します。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ彼を駅に連れて行ったの? | |
| The station is a little way off. | 駅は少し離れている。 | |
| Why did Jane go to the station? | ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。 | |
| The train headed for the station. | 電車は駅に向かっていた。 | |
| It took five minutes to get to the station. | 駅へ着くのに5分かかった。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| I ran into an old friend at Tokyo Station. | 東京駅で旧友に偶然出会った。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I could not find my brother who was to meet me at the station. | 駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。 | |
| This road will lead you to the station. | この道をゆけば駅に出ます。 | |
| How long does it take from here to the station? | ここから駅まで時間はどのくらいですか。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| I took a taxi from the station to the hotel. | 私は駅からホテルまでタクシーで行った。 | |
| They hurried to the station. | 彼らは駅に急いだ。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| I got a taxi in front of the station. | 駅前でタクシーを拾った。 | |
| I'll meet you down at the station tomorrow. | 明日駅で会いましょう。 | |
| We needed a taxi to take us to the station. | 駅に行くのにタクシーが必要だった。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| They got to the station only a few minutes apart. | 彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。 | |
| Is this the street leading to the station? | これは駅へ通じる道ですか。 | |
| Will I get to the station if I take this road? | この道を行けば駅に出ますか。 | |
| This is the shortest way to the station. | これが駅までの一番の近道だ。 | |
| It's a long way to the station. | 駅までは距離があります。 | |
| He is going back and forth in front of the station. | 彼は駅の前を行ったりきたりしている。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えていただけませんか。 | |
| I have just been to Sapporo Station to see my mother off. | 母は私を札幌駅に見送ってきたところです。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅までいけます。 | |
| The express train is an hour faster than the local. | 急行列車は各駅停車より一時間も早い。 | |
| When I left the train station, I saw a man. | 私が駅を出た時、男の人を見た。 | |
| Whichever road you may take, it will lead to the station. | どの道を行っても駅に出ます。 | |
| The station is pretty far. | 駅まではちょっと遠い。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| Is this the right way to the station? | 駅へはこの道を行けばいいのですか。 | |
| You get off at Yotuya Station. | 四谷駅で降りて下さい。 | |
| As there was no bus service, we had to walk all the way to the station. | バスの便がなかったので、私たちは駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどう行けばいいですか? | |
| It happened that I saw my teacher at the station. | 私はたまたま駅で先生に出会った。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅へ行けます。 | |
| He hurried to the station. | 彼は駅へ急いだ。 | |
| I'll let you know when we come to the station. | その駅に来たら教えしますよ。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどのように行けばよいですか。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅までの道を教えてもらえませんか。 | |
| It is not far from my house to the station. | 私の家から駅までは遠くない。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |