Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was so kind as to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。 | |
| The school is farther than the station. | 学校は駅よりも遠い。 | |
| I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた。 | |
| His office is convenient for the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| Do not forget to meet me at the station. | 忘れずに駅に迎えにきてください。 | |
| Arriving at the station, I found my train gone. | 駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。 | |
| His house is near the subway station. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| How long does it take to walk to the station? | 駅まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいありますか。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。 | |
| My house is ten minutes' walk from the station. | 私の家は駅から徒歩で10分のところです。 | |
| Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station? | すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。 | |
| She came to the station to see me off. | 彼女は私を見送るために駅まで来てくれました。 | |
| It is more than 3 kilometers to the station. | 駅までは3キロよりもっとある。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ彼を駅に連れて行ったの? | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| Take this train and make a change at the next station. | この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| He went to see his grandfather off at the station. | 彼は駅へ祖父を見送りに言った。 | |
| Where's the closest train station? | 一番近い駅はどこですか? | |
| We went to the station to see her off. | 私たちは彼女を見送りに駅まで行った。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| You must be at the station by 5 o'clock. | 君は5時までに駅に着かねばならない。 | |
| It was a good five kilometers from the station to the school. | 駅からその学校まで、たっぷり5キロはありました。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| I am going to Osaka station. | 私は大阪駅に行きます。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| Where's the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。 | |
| I have been to the station. | 駅へ行って来たところだ。 | |
| It's a ten minute walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| Ueno is the station after next. | 上野駅は次の次です。 | |
| Will you wait for us at the station? | 駅で私たちを待ってくれませんか。 | |
| I heard my name called in the station. | 私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| Do you know how far it is from the station to city hall? | 駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。 | |
| She hurried to the station only to miss the train. | 彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。 | |
| My parents have just arrived at the station. | 両親はたった今、駅に着いたばかりです。 | |
| Is this the right way to Yokohama Station? | 横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を駅に見送りに行ってきたところです。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅までの道を教えてもらえませんか。 | |
| A short walk will bring you to the station. | 少し歩くと駅に出ます。 | |
| I went to the station. | 私は駅へ行った。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。 | |
| I changed trains at Tokyo Station. | 私は東京駅で電車を乗り換えた。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| It takes an hour to get to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| This road leads to the station. | その道は駅に通じている。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| We ran into each other at the station. | 駅で偶然出会った。 | |
| In spite of the heavy snow, she came all the way to the station. | 激しい雪にもかかわらず、彼女はわざわざ駅まで来た。 | |
| Excuse me, but will you tell me the way to the station? | 失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| Shall we walk to the station? | 駅まで歩いていこうか。 | |
| "How far is it from here to the station?" "It is about two miles." | 「ここから駅までどのくらい距離がありますか」「約2マイルです」 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| The train left the station and was soon lost in sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| Could you tell me how to get to Osaka station? | 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 | |
| Whichever road you may take, it will lead to the station. | どの道を行っても駅に出ます。 | |
| It's convenient living so close to the station. | こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |
| I'm arriving at the station around one thirty-five. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| The train left for Kobe station. | 列車は神戸駅を出た。 | |
| Where is the station? | 駅はどこですか。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| I missed my stop. How long does it take to reach the next stop? | 乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。 | |
| The shop is just in front of the station. | その店はちょうど駅の真ん前にあります。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどう行けばいいですか? | |
| She was kind enough to accompany me to the station. | 彼女は親切にも駅までついて来てくれた。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で英語の先生にばったり会った。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に出る。 | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| You transfer at Ikebukuro Station. | 池袋駅で乗り換えて下さい。 | |
| I'll meet you down at the station tomorrow. | 明日駅で会いましょう。 | |
| I'm lost. Could you direct me to the station? | 道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。 | |
| Either of these roads leads to the station. | これらの道のどちらも駅に通じている。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station in about ten minutes. | どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。 | |
| His office is convenient to the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。 | |
| I arrived at Osaka Station at night. | 私は夜に大阪駅に着いた。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| The train station will be closed from tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| I'll show you to the station. | 駅までお連れいたしましょう。 | |
| We happened to meet at the station. | 私達はたまたま駅で出会った。 | |