Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Allow an hour to get to the station. | 駅まで1時間を見込む。 | |
| He hurried to the station so he wouldn't miss the train. | 彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| His house is within a short walk of the station. | 彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。 | |
| I will go along with you as far as the station. | 駅までおともしましょう。 | |
| There is a station in the center of the city. | 市の中心に駅があります。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい離れていますか。 | |
| The station is not far from here. | 駅はここから遠くない。 | |
| The school is farther than the station. | 学校は駅よりも遠い。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| It takes about 10 minutes to get to the train station by foot. | 駅まで歩いて10分ぐらいかかります。 | |
| How long does it take to get from here to the station? | ここから駅までどのくらいかかりますか。 | |
| If you follow this street, you will get to the station. | この通りに沿って行けば駅に着きます。 | |
| The restaurant was far from the train station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| Our train had already pulled out when we arrived at the station. | 我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| We stayed at a hotel in front of the station. | 私たちは駅前のホテルに泊まった。 | |
| We arrived at the station at five. | 私たちは五時に駅に着いた。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅に行く道を教えてくれますか。 | |
| Will anybody be at the station to meet me? | 誰か駅で私を待っているでしょうか? | |
| Excuse me, but could you show me the way to the station? | すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。 | |
| A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. | 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 | |
| I went to Osaka station. | 私は大阪駅に行きました。 | |
| He made an effort to get to the station early. | 彼は駅に早く着くように努めた。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| I got to the station this morning. | 私は今朝駅に着いた。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station. | どちらの道をいっても駅につける。 | |
| It took five minutes to get to the station. | 駅へ着くのに5分かかった。 | |
| Grand Central Station, please. | グランド・セントラル駅までやってください。 | |
| Get off at Himeji Station. | 姫路駅で降りなさい。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| The station is to the west of the hotel. | 駅はホテルの西の方にある。 | |
| It's a long way to the station. | 駅までは距離があります。 | |
| Here we are at the station. | さあ、駅に着きましたよ。 | |
| We are to meet at the station at seven. | 私達は駅で7時に会うことになっている。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどう行けばいいですか? | |
| It's a ten minute walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| It is more than 3 kilometers to the station. | 駅までは3キロよりもっとある。 | |
| She got off at the next station. | 彼女は次の駅で降りた。 | |
| He took the trouble to see me off at the station. | 彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| They hurried to the station. | 彼らは駅に急いだ。 | |
| There is a large parking lot in front of the station. | 駅前に大きな駐車場がある。 | |
| The restaurant was far from the station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| My house stands within easy access of the railroad station. | 私の家は駅のすぐ近くにある。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで乗せてくれませんか。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station in about ten minutes. | どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。 | |
| I'll get off at the next station. | 次の駅で降りるつもりだ。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| It happened that I saw my teacher at the station. | 私はたまたま駅で先生に出会った。 | |
| As there was no bus service, we had to walk all the way to the station. | バスの便がなかったので、私たちは駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅では他に誰も見かけなかった。 | |
| I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? | ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| The bus will arrive at the station in fifteen minutes. | バスはあと15分で駅に到着します。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| We ran into each other at the station. | 駅で偶然出会った。 | |
| I ran across my uncle at the station. | 私は駅で偶然叔父に会った。 | |
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| This road leads you to the station. | この道を行けば駅へ行けます。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| I am to meet her at five at the station. | 私は駅で5時に彼女と会うことになっている。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| I can beat you to the station. | 私はあなたより先に駅に着くことができる。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前には銀行がある。 | |
| How long does it take from here to the station? | ここから駅まで時間はどのくらいですか。 | |
| Where is the railway station? | 駅はどこですか。 | |
| He arrived at the station. | 彼は駅に着いた。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes. | 京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいの距離ですか。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。 | |
| I am going to Osaka station. | 私は大阪駅に行きます。 | |
| I have been to the station to see her off. | 彼女を見送りに駅へ行ってきたところです。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その男性はわざわざ私を駅まで連れて行ってくれた。 | |
| I have been to the station to see a friend off. | 友人を見送りに駅へ行ってきました。 | |
| I went to the station. | 私は駅に行った。 | |
| He went to see his grandfather off at the station. | 彼は駅へ祖父を見送りに言った。 | |
| I'm getting off at the next stop, please keep your seat. | 次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。 | |
| I bumped into him at the station. | 私は駅で彼に出くわした。 | |
| We have to get off at the next station. | 私たちは次の駅で降りなければならない。 | |
| It took me ten minutes to walk to the station. | 私は駅まで歩いて行くのに10分かかった。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| I passed the city hall on my way to the station. | 駅へ行く途中で市役所の前を通った。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えてくださいませんか。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅までの道を教えてもらえませんか。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| We reached the station on time. | 私たちは駅に時間どおりに着いた。 | |
| I could not find my brother who was to meet me at the station. | 駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。 | |