Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The bus will arrive at the station in fifteen minutes. | バスはあと15分で駅に到着します。 | |
| How many stops from here? | ここから何番目の駅ですか。 | |
| Is this the right way to the station? | 駅へはこの道を行けばいいのですか。 | |
| The station is near at hand. | 駅はすぐ近くです。 | |
| Do you think you can get me to Union Station by a quarter after? | 15分までにユニオン駅にいてもらえるかしら。 | |
| I'll let you know when we come to the station. | その駅に来たら教えしますよ。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| This road will lead you to the station. | この道をゆけば駅に出ます。 | |
| The train left the station and was soon out of sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| The train left before I arrived at the station. | 私が駅に着く前に列車は出てしまった。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| This road leads you to the station. | この道を行けば駅へ行けます。 | |
| I saw him at the station a few days ago. | 2、3日前に、彼と駅で会った。 | |
| You can go to the station by bus. | 駅にはバスで行ける。 | |
| Where's the closest train station? | 一番近い駅はどこですか? | |
| We'll change trains at the next station. | 次の駅で乗り換えます。 | |
| I am getting off at the next station. | 次の駅で降ります。 | |
| It took about five minutes to get to my uncle's house from the station. | 駅から叔父の家までは5分そこそこでした。 | |
| It is no more than a mile to the station. | 駅までわずか1マイルだ。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で英語の先生にばったり会った。 | |
| It's convenient living so close to the station. | こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ。 | |
| My house is within easy reach of the station. | 私の家は駅からすぐ近くにあります。 | |
| The train had already left when we got to station. | 私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。 | |
| His wife whom I met at the station, is very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| There is a large parking lot in front of the station. | 駅前に大きな駐車場がある。 | |
| I bumped into him at the station. | 私は駅で彼に出くわした。 | |
| The new station building is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。 | |
| We braved the elements to walk to the station. | 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 | |
| My apartment is located within five minutes' walk of the station. | 私のアパートは駅から歩いて5分以内です。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| The bookstore across from the station is very large. | 駅前の本屋はとても大きい。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| He arrived at the station at seven. | 彼は7時に駅に着いた。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| Tom arrived at the station at 3:00. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| Remember to meet me at the station. | 忘れずに駅まで迎えに来てください。 | |
| Here we are at Himeji Station. | さあ姫路駅につきましたよ。 | |
| Our car happened to pass theirs by the station. | 私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| Please have my baggage brought to the station. | どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。 | |
| Is this the right way to Yokohama Station? | 横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | 私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。 | |
| Why are there no taxis at the station today? | なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | 東京駅に着きましたよ。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| We took the shortest way to the station. | 私達は最も近い道を通って駅に行った。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は彼女を見送りに駅まで行って来たところです。 | |
| I heard someone in the crowd outside the station call my name. | 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 | |
| This bus goes to the Matsuyama station, right? | このバスは、松山市駅行きですね。 | |
| It's too far to walk to the station, so let's take a bus. | 駅まで歩くには遠すぎますから、バスに乗りましょう。 | |
| It is about 1 mile from here to the station. | ここから駅まで約1マイルです。 | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| I met her at the station by accident. | 私は偶然彼女に駅で会った。 | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| Please come to meet me at the station. | 駅に迎えに来てください。 | |
| You transfer at Ikebukuro Station. | 池袋駅で乗り換えて下さい。 | |
| I passed the city hall on my way to the station. | 駅へ行く途中で市役所の前を通った。 | |
| Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed. | 最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | 私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。 | |
| The train was just on the point of starting when I got to the station. | 駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。 | |
| They soon arrived at the station on the moon. | 彼らはまもなく月の駅に到着した。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| Grand Central Station, please. | グランド・セントラル駅までやってください。 | |
| Are you on your way to the station? | あなたは駅に行く途中ですか。 | |
| Does this bus go to the train station? | このバス、駅に行きますか。 | |
| Where is the South Station? | 南駅はどこですか? | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。 | |
| You get off at Yotuya Station. | 四谷駅で降りて下さい。 | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| I ran into an old classmate of mine on my way to the station. | 駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。 | |
| I took a cab to the station. | 私は駅までタクシーに乗った。 | |
| I expect a subway station will be here in the future. | 将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。 | |
| When he got to the station, the train had already left. | 彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。 | |
| I met him at the station. | 僕は駅で彼に会った。 | |
| Is her house anywhere near the station? | 彼女の家はどこか駅の近くですか。 | |
| He changed trains at Sendai Station. | 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |
| My parents have just arrived at the station. | 両親はたった今、駅に着いたばかりです。 | |
| The station is far from here. | その駅はここから遠い。 | |
| I arrived at the station ten minutes late. | 10分おくれて私は駅に着いた。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| The station is the middle of the city. | 駅は市の中央にある。 | |
| Ask him the way to station. | 彼に駅までの道を聞きなさい。 | |
| The train headed for the station. | 電車は駅に向かっていた。 | |
| I am near the station. | 私は駅の近くにいます。 | |
| Is there a train station near here? | この近くに駅はありますか。 | |
| I have been to the station to see my uncle off. | おじを見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| Get off at Himeji Station. | 姫路駅で降りなさい。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |