Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You will miss the train, unless you start for the station at once. | すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。 | |
| Is this the right way to Yokohama Station? | 横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。 | |
| I love my new apartment because it's very close to the station. | 私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。 | |
| It takes you an hour to go to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| Amy walks to the station every morning. | エイミーは毎朝駅まで歩いていく。 | |
| As there was no bus service, we had to walk all the way to the station. | バスの便がなかったので、私たちは駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| A foreigner asked me where the station was. | ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。 | |
| A short walk will bring you to the station. | 少し歩くと駅に出ます。 | |
| He arrived at the station at seven. | 彼は7時に駅に着いた。 | |
| The train was clear of the station. | 列車は駅を離れた。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が見かけたとき、駅に行くところでしたか。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅では他に誰も見かけなかった。 | |
| Could you tell me how to get to Osaka station? | 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| The train was about to leave the station. | 列車はまさに駅を出ようとしていた。 | |
| It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた。 | |
| The hotel is within easy access of the station. | そのホテルは駅のすぐ近くにある。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| When he got to the station, the train had already left. | 彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。 | |
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| The bus landed us at the station. | バスは我々を駅まで運んでくれた。 | |
| Where is the railway station? | 駅はどこですか。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| If you follow this street, you will get to the station. | この通りに沿って行けば駅に着きます。 | |
| I am going to Osaka station. | 私は大阪駅に行きます。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| What is the distance from here to the station? | ここから駅までの距離はどのくらいですか。 | |
| It is about 1 mile from here to the station. | ここから駅まで約1マイルです。 | |
| His wife whom I met at the station, is very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| As I reached the station, the express was just drawing in. | 私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に行けます。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| His office is convenient for the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| I must go to the station at once. | 私はすぐに駅に出かけなければなりません。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。 | |
| We'll change trains at the next station. | 次の駅で乗り換えます。 | |
| Our car happened to pass theirs by the station. | 私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |
| Where is Hakata station? | 博多駅はどこですか? | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| The train was about to leave the station. | 汽車はまさに駅を出発しようとしていた。 | |
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| You've got the wrong station. | アンタ駅を間違えたようだぜ。 | |
| Our college is far from the station. | 大学は駅から遠いのです。 | |
| The station is pretty far. | 駅まではちょっと遠い。 | |
| Who were you waiting for at the station? | あなたは駅で誰を待っていたのですか。 | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| My meeting her at the station was a pure accident. | 私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。 | |
| Either way will lead you to the station. | どちらの道を行っても駅にでますよ。 | |
| It took about five minutes to get to my uncle's house from the station. | 駅から叔父の家までは5分そこそこでした。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| The station is the middle of the city. | 駅は市の中央にある。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。 | |
| Do not forget to meet me at the station. | 忘れずに駅に迎えにきてください。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| Arriving at the station, I found my train gone. | 駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。 | |
| This train stops at every station from Nakano on. | この電車は中野より先は各駅に停車する。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| She got to the station at seven. | 彼女は七時に駅に着いた。 | |
| The train left the station and was soon lost in sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| I met her at Tokyo Station. | 私は彼女を東京駅で出迎えた。 | |
| He is going back and forth in front of the station. | 彼は駅の前を行ったりきたりしている。 | |
| I'll arrive at the station at about 1:35. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前に銀行がある。 | |
| I walked from the station. | 私は駅から歩いた。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| I must have gone past the station while I was taking a nap. | うとうとしているうちに駅を通りすぎてしまったらしい。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| She waited for her lover at the train station, but in vain. | 彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。 | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅までの道を教えてくれませんか。 | |
| I can beat you to the station. | わたしはあなたより先に駅に着ける。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station happen? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| Why are there no taxis at the station today? | なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| He changed trains at Sendai Station. | 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 | |
| I'll let you know when we come to the station. | その駅に来たら教えしますよ。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| I saw him at the station a few days ago. | 2、3日前に、彼と駅で会った。 | |
| There are usually taxis in front of the train station. | 駅前にはたいていタクシーがいる。 | |
| Did you see him at the station this morning? | 今朝駅で彼を見かけましたか。 | |
| Here we are at Ueno Station. | 上野駅についたぞ。 | |