Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどのように行けばよいですか。 | |
| Where's the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| My parents have just arrived at the station. | 両親はたった今、駅に着いたばかりです。 | |
| He led us to the station. | 彼は私たちを駅まで案内してくれた。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅までの道を教えてもらえませんか。 | |
| Tom arrived late at the station. | トムは駅に遅く着いた。 | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が見かけたとき、駅に行くところでしたか。 | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| We ran into each other at the station. | 私たちは駅でばったり会った。 | |
| I ran into my old teacher at the station. | 駅で昔の先生に会った。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| I expect a subway station will be here in the future. | 将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| I went to the station to see my friend off. | 友達を見送るために駅にいった。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| He arrived at the station. | 彼は駅に着いた。 | |
| In spite of the heavy snow, she came all the way to the station. | 激しい雪にもかかわらず、彼女はわざわざ駅まで来た。 | |
| The train pulled into the station. | 列車は駅にすべりこんだ。 | |
| Whichever bus you may take, you can get to the station. | たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。 | |
| We ran into each other at the station. | 駅で偶然出会った。 | |
| I walked the whole way to the station. | ぼくは駅まで全部歩いていった。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅では他に誰も見かけなかった。 | |
| I must go to the station at once. | 私はすぐに駅に出かけなければなりません。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいあるか。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこにありますか。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| Please let me know the closest station to your office. | 貴社の最寄り駅を教えて下さい。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| The train will pass Motomachi Station. | その列車は元町駅を通過します。 | |
| He showed me the way to the station. | 彼は私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| His wife whom I met at the station, is very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| The new station building is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。 | |
| I must have gone past the station while I was taking a nap. | うとうとしているうちに駅を通りすぎてしまったらしい。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。 | |
| Could you tell me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| We arrived at the station as the train was leaving. | 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| How many minutes does it take to get to the JR station on foot? | JRの駅まで歩いて何分くらいかかりますか。 | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| When I left the train station, I saw a man. | 私が駅を出た時、男の人を見た。 | |
| I'll let you know when we come to the station. | その駅に来たら教えしますよ。 | |
| You get off at Yotuya Station. | 四谷駅で降りて下さい。 | |
| A seat became vacant at that station. | その駅で席が一つ空いた。 | |
| I'll arrive at the station at about 1:35. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| Could you give me a ride to the station? | 駅まで乗せていっていただけませんか。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| It is about ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて約10分です。 | |
| I met her at the station by accident. | 私は偶然彼女に駅で会った。 | |
| Will this road take me to the station? | この道を行けば駅に行けますか。 | |
| I have been to the station to see her off. | 彼女を見送りに駅へ行ってきたところです。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅にどういったらいいか教えていただけませんか。 | |
| I could not find my brother who was to meet me at the station. | 駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅の近くです。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |
| It took me ten minutes to walk to the station. | 私は駅まで歩いて行くのに10分かかった。 | |
| The station is far from here. | その駅はここから遠い。 | |
| Take this train and make a change at the next station. | この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 | |
| This road will take you to the station. | この道を行けば駅にでますよ。 | |
| This road leads to the station. | この道をいけば駅に着く。 | |
| I'll be waiting for you at the station tomorrow morning. | 明日の朝、駅であなたをお待ちしております。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| First of all, he went to the station. | まず彼は駅へ行った。 | |
| The sky had become threatening before I got to the station. | 駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。 | |
| It's a ten minute walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| The station is a little way off. | 駅は少し離れている。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。 | |
| I'm getting off at the next stop, please keep your seat. | 次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station come about? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| Here we are at the station. | さあ、駅に着きましたよ。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| Will you wait for us at the station? | 駅で私たちを待ってくれませんか。 | |
| She came to the station to see me off. | 彼女は私を見送るために駅まで来てくれました。 | |
| Buses run between the station and the airport. | 駅と飛行機の間は、バスが通っている。 | |
| The train was just on the point of starting when I got to the station. | 駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| Excuse me, but could you show me the way to the station? | すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。 | |
| It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station. | 駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。 | |
| There is a large parking lot in front of the station. | 駅前に大きな駐車場がある。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| I passed the city hall on my way to the station. | 駅へ行く途中で市役所の前を通った。 | |
| It happened that we met at the station. | たまたま私達は駅であった。 | |
| I will meet you at the station at 10 p.m. | 午後10時に駅で会いましょう。 | |
| Where is the railway station? | 駅はどこですか。 | |
| Could you tell me how to get to Osaka station? | 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 | |