Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼に会った。 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| I dare say there'll be taxis at the station. | 多分駅でタクシーが拾えるでしょう。 | |
| Be at the station at 11 o'clock sharp. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| Yesterday I ran across her at the station. | 昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。 | |
| How many stops from here? | ここから何番目の駅ですか。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| Tom arrived at the train station at 3 o'clock. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| Remember to meet me at the station. | 忘れずに駅まで迎えに来てください。 | |
| I expect a subway station will be here in the future. | 将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。 | |
| My uncle has a flower shop near the station. | おじは駅のそばに花屋を持ってます。 | |
| At the next station, nearly everyone got off the train. | 次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。 | |
| I'll let you know when we come to the station. | その駅に来たら教えしますよ。 | |
| Where is the nearest station? | 最寄りの駅はどこにありますか。 | |
| I hurried to the station as I had kept my wife waiting. | 妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| Could you tell me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。 | |
| I am going to Osaka station. | 私は大阪駅に行きます。 | |
| Zen priests beg for alms near Shinjuku station. | 禅僧は新宿駅のあたりで托鉢しています。 | |
| She got to the station at seven. | 彼女は七時に駅に着いた。 | |
| They hurried to the station. | 彼らは駅に急いだ。 | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行がありますか。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| Could you please tell me how to get to the station? | 駅までの道を教えて下さい。 | |
| The train started before we got to the station. | 駅に着く前に列車は発車していた。 | |
| I'll accompany you to the station. | 駅までお供しましょう。 | |
| After parting from me, he approached the station. | 私と別れた後、彼は駅に向かった。 | |
| His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father. | 兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。 | |
| On arriving at the station, I called a friend of mine. | 駅に着くとすぐ友達に電話した。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| How far is it to the station? | 駅まではどのくらいありますか。 | |
| She hurried to the station only to miss the train. | 彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。 | |
| When I arrived at the station, the train had already left. | 私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えてもらえますか。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| This train stops at every station from Nakano on. | この電車は中野より先は各駅に停車する。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| A school bus ferries students between the station and the campus. | スクールバスが学生を駅から大学構内まで運んでいる。 | |
| Here we are at Ueno Station. | さぁ上野駅に着いたぞ。 | |
| It took me ten minutes to walk to the station. | 私は駅まで歩いて行くのに10分かかった。 | |
| Can you give me a ride to the station? | 駅まで乗せて行ってもらえる? | |
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| I heard my name called in the station. | 私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| Shall we walk to the station? | 駅まで歩いていこうか。 | |
| She went to the station to see her teacher off. | 彼女は先生を見送りに駅に行きました。 | |
| The train was seen to come into the station by me. | 列車は駅に入ってくるのを私に見られた。 | |
| We are to meet at the station at seven. | 私達は駅で7時に会うことになっている。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| The train pulled into the station. | 列車は駅にすべりこんだ。 | |
| The station is nearby. | 駅はすぐそこです。 | |
| He had to carry many loads from the house to station. | 彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。 | |
| You transfer at Ikebukuro Station. | 池袋駅で乗り換えて下さい。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。 | |
| I think she's probably waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているのではないかと思います。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで乗せてくれませんか。 | |
| I bumped into him at the station. | 私は駅で彼に出くわした。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| It happened that we met at the station. | たまたま私達は駅であった。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| Tokyo Station is the third stop. | 東京駅は三つ目です。 | |
| She came close to falling off the platform. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| The station is to the west of the hotel. | 駅はホテルの西の方にある。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい離れていますか。 | |
| The train will pass Motomachi Station. | その列車は元町駅を通過します。 | |
| This road will take you to the station. | この道を行けば駅にでますよ。 | |
| She fell from the train platform, dangerously. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| My school is about ten minutes' walk from the station. | 私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| We have to get off at the next station. | 私たちは次の駅で降りなければならない。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station. | どちらの道をいっても駅につける。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station happen? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| The train was clear of the station. | 列車は駅を離れた。 | |
| The school is located within five minutes' walk of the station. | 学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。 | |
| Excuse me, but is this the right way to the subway station? | すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。 | |
| We ran all the way to the station. | 我々は、駅までずっと走った。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| I am getting off at the next station. | 私は次の駅で降ります。 | |
| An American spoke to me at the station. | 駅でアメリカ人が私に話しかけた。 | |
| They went to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| Could you tell me how to get to Osaka station? | 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 | |
| Where is the railway station? | 駅はどこですか。 | |