Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| During Obon there is much confusion at train stations. | お盆期間中は駅はとても混雑する。 | |
| The train was on the point of leaving when I got to the station. | 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 | |
| Either way will lead you to the station. | どちらの道を行っても駅にでますよ。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station in about ten minutes. | どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| The new train station is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987. | 1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。 | |
| Where is the station? | 駅はどこですか。 | |
| He has been to the station to see his friend off. | 彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。 | |
| I saw him at the station a few days ago. | 2、3日前に、彼と駅で会った。 | |
| I have been to the station. | 駅へ行って来たところだ。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| The station is 100 meters away. | 駅は100メートル離れたところにある。 | |
| The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes. | 成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。 | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| This road will lead you to the station. | この道をゆけば駅に出ます。 | |
| This road leads to the station. | この道をいけば駅に着く。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| I'll accompany you to the station. | 駅までお供しましょう。 | |
| I hurried to the station so as to be in time for the first train. | 私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。 | |
| Shall we walk to the station? | 駅まで歩いていこうか。 | |
| It's a long way to the station. | 駅までは距離があります。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station. | どちらの道をいっても駅につける。 | |
| Where is the railway station? | 駅はどこですか。 | |
| It takes 10 minutes to walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| Could you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。 | |
| The hotel which I am staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前に銀行がある。 | |
| I changed trains at Tokyo Station. | 私は東京駅で電車を乗り換えた。 | |
| How long does it take to get to the station? | 駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station. | 駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。 | |
| Here we are at Himeji Station. | さあ姫路駅につきましたよ。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えてもらえますか。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅への道を教えていただけませんか。 | |
| It takes about 10 minutes to get to the train station by foot. | 駅まで歩いて10分ぐらいかかります。 | |
| What is the distance from here to the station? | ここから駅までの距離はどのくらいですか。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼にであった。 | |
| You've got the wrong station. | アンタ駅を間違えたようだぜ。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| This is the shortest way to the station. | これが駅までの一番の近道だ。 | |
| I'll let you know when we come to the station. | その駅に来たら教えしますよ。 | |
| John is walking in the direction of the station. | ジョンは駅の方へと歩いている。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅まで行ってきたところです。 | |
| Here we were at Tokyo Station. | さあ東京駅に着きました。 | |
| We got to the station in time to catch the bus. | 私たちはバスに間に合うように駅についた。 | |
| The train doesn't stop at that station. | 列車はその駅では止まりません。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| We ran into each other at the station. | 私たちは駅でばったり会った。 | |
| The station is pretty far. | 駅まではちょっと遠い。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。 | |
| You can go to the station by bus. | 駅にはバスで行ける。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その男性はわざわざ私を駅まで連れて行ってくれた。 | |
| He had to carry many loads from the house to station. | 彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。 | |
| A foreigner asked me where the station was. | ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。 | |
| I heard my name called in the station. | 私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| You will miss the train, unless you start for the station at once. | すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。 | |
| I met him at the station. | 僕は駅で彼に会った。 | |
| Why did Jane go to the station? | ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいの距離ですか。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| There's one just near the station. | 駅のすぐ近くにあります。 | |
| I got to the station this morning. | 私は今朝駅に着いた。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。 | |
| Will you draw me a map to show me the way to the station? | 私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| My house is only five minutes' walk from the station. | 私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。 | |
| You get off at Yotuya Station. | 四谷駅で降りて下さい。 | |
| The train left the station on time. | 電車はスケジュール通りに駅を出た。 | |
| He took the trouble to see me off at the station. | 彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。 | |
| I think she's probably waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているのではないかと思います。 | |
| It is a great convenience to live near a station. | 駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。 | |
| The express train is an hour faster than the local. | 急行列車は各駅停車より一時間も早い。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| Where is Hakata station? | 博多駅はどこですか? | |
| I have been to the station to see my friend off. | 私は友人を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| Could you tell me how to get to Osaka station? | 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい距離がありますか。 | |
| How many minutes does it take to get to the JR station on foot? | JRの駅まで歩いて何分くらいかかりますか。 | |
| He approached the station. | 彼は駅に近づいた。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| He hurried to the station. | 彼は駅へ急いだ。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| Either of the two roads leads to the station. | 二つの道どちらか一方が駅に通じている。 | |
| I only got to the station after the train had left. | 列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へどうやって行くか教えて下さい。 | |
| I could not find my brother who was to meet me at the station. | 駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。 | |
| On arriving at the station, she rang up her mother. | 駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。 | |
| She fell from the train platform, dangerously. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| Please have my baggage brought to the station. | どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。 | |