Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He approached the station. | 彼は駅に近づいた。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこですか? | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| It is about ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて約10分です。 | |
| We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. | 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 | |
| Day in, day out the dog went to the station to wait for its master. | 来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。 | |
| I'll let you know when we come to the station. | その駅に来たら教えしますよ。 | |
| Here we are at Ueno Station. | 上野駅についたぞ。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |
| His house is near the subway. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| Take this train and make a change at the next station. | この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 | |
| Can you give me a ride to the station? | 駅まで乗せて行ってもらえる? | |
| I am to meet her at five at the station. | 私は駅で5時に彼女と会うことになっている。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。 | |
| The station is nearby. | 駅はすぐそこです。 | |
| From which station does the train leave? | その列車はどこの駅から出ますか。 | |
| Does this bus go to the train station? | このバス、駅に行きますか。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。 | |
| As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station. | タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。 | |
| Either of these roads leads to the station. | これらの道のどちらも駅に通じている。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| I must go to the station at three o'clock. | 私は三時に駅に行かなければならない。 | |
| We live close to the station. | 私たちは駅の近くに住んでいます。 | |
| We happened to meet at the station. | 私達はたまたま駅で出会った。 | |
| Could you tell me how to get to Osaka station? | 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| This road will lead you to the station and the city center. | この道を行けば駅と市の中心地にでます。 | |
| I saw my friend to the station. | 私は友達を駅まで送った。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこにありますか? | |
| The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes. | 成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。 | |
| His house is within a short walk of the station. | 彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。 | |
| I am near the station. | 私は駅の近くにいます。 | |
| The station is pretty far. | 駅まではちょっと遠い。 | |
| When we got to the station, the train had already left. | 私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。 | |
| How long does it take to get to the station? | 駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| If you follow this street, you will get to the station. | この通りに沿って行けば駅に着きます。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| The train was about to leave the station. | 列車はまさに駅を出ようとしていた。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| A short walk will bring you to the station. | 少し歩くと駅に出ます。 | |
| The train left for Kobe station. | 列車は神戸駅を出た。 | |
| Grand Central Station, please. | グランド・セントラル駅までやってください。 | |
| We arrived at the station a half-hour before the train started. | 私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。 | |
| The train pulled into the station. | 列車は駅にすべりこんだ。 | |
| He hurried to the station so he wouldn't miss the train. | 彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| We just arrived at the station. | 今駅に着いたわ。 | |
| I must have gone past the station while I was taking a nap. | うとうとしているうちに駅を通りすぎてしまったらしい。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい離れていますか。 | |
| He did a rough drawing to show me the way to the station. | 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 | |
| My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987. | 1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| She got off at the next station. | 彼女は次の駅で降りた。 | |
| The bus runs between the school and the station. | バスが学校と駅の間を往復する。 | |
| I bought a box lunch at the station. | 駅で弁当をかった。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| I arrived at the station ten minutes late. | 10分おくれて私は駅に着いた。 | |
| Please wait for me at the station. | 駅で待っていて下さい。 | |
| Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| Could you please tell me how to get to the station? | 駅までの道を教えて下さい。 | |
| He took the trouble to see me off at the station. | 彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。 | |
| Did she go to the station to see her teacher off? | 彼女は先生を見送りに駅に行きましたか。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |
| There's one just near the station. | 駅のすぐ近くにあります。 | |
| The hotel which I am staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| He telephoned her when he arrived at the station. | 駅に着いて、彼は彼女に電話をした。 | |
| Can you direct me to the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| You've got the wrong station. | アンタ駅を間違えたようだぜ。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で英語の先生にばったり会った。 | |
| I missed my stop. How long does it take to reach the next stop? | 乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。 | |
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| Can you give me directions to the subway station? | 地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。 | |
| I hurried to the station as I had kept my wife waiting. | 妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。 | |
| Buses run between the station and the airport. | 駅と飛行機の間は、バスが通っている。 | |
| Let's meet at Shibuya Station at six. | 6時に渋谷駅で会いましょう。 | |
| She may be waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているかもしれない。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| I went to the station. | 私は駅に行った。 | |
| I ran across my uncle at the station. | 私は駅で偶然叔父に会った。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。 | |
| Is this the right way to the station? | 駅へはこの道を行けばいいのですか。 | |
| A school bus ferries students between the station and the campus. | スクールバスが学生を駅から大学構内まで運んでいる。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| It takes 10 minutes to walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| This train stops at every station. | この列車は各駅に停車する。 | |
| The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. | 急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。 | |
| The train left the station on time. | 電車はスケジュール通りに駅を出た。 | |
| My house is located at a distance from the station. | 私の家は駅から少し離れたところにあります。 | |