Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は彼女を見送りに駅まで行って来たところです。 | |
| The train arrived at Osaka station. | 列車は大阪駅に着いた。 | |
| Change trains at Tokyo Station. | 東京駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| Taxis stood in a rank in front of the station. | タクシーが駅前で一列になっていた。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| My house is within easy reach of the station. | 私の家は駅からすぐ近くにあります。 | |
| He went to see his grandfather off at the station. | 彼は駅へ祖父を見送りに言った。 | |
| Buses run between the station and the airport. | 駅と飛行機の間は、バスが通っている。 | |
| My house stands within easy access of the railroad station. | 私の家は駅のすぐ近くにある。 | |
| I have to hurry to the station to take the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | 私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| The train was clear of the station. | 列車は駅を離れた。 | |
| Can you direct me to the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 急いで駅まで行ったが、電車は既に出た後だった。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| You've got the wrong station. | アンタ駅を間違えたようだぜ。 | |
| We are to meet at the station at seven. | 私達は駅で7時に会うことになっている。 | |
| Our college is far from the station. | 大学は駅から遠いのです。 | |
| I can beat you to the station. | わたしはあなたより先に駅に着ける。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。 | |
| He hurried to the station. | 彼は駅へ急いだ。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| He hurried to the station so he wouldn't miss the train. | 彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| There is a large parking lot in front of the station. | 駅前に大きな駐車場がある。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| The train left the station on time. | 電車はスケジュール通りに駅を出た。 | |
| I got off at the wrong station. | 私は駅を間違えて下車しました。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| He was so kind as to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。 | |
| I am near the station. | 私は駅の近くにいます。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| The station is 100 meters away. | 駅は100メートル離れたところにある。 | |
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送ってくれませんか。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| It is about ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて約10分です。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| The train had already left when I arrived at the station. | 私が駅に着いたときはすでに電車は出ていた。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えてくださいませんか。 | |
| She may be waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているかもしれない。 | |
| It happened that I met her at the station yesterday. | たまたまきのう駅で彼女に会った。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前に銀行がある。 | |
| My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987. | 1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。 | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| I met her at the station by accident. | 私は偶然彼女に駅で会った。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| Here we are at Ueno Station. | 上野駅についたぞ。 | |
| After parting from me, he approached the station. | 私と別れた後、彼は駅に向かった。 | |
| Could you direct me to the station? | 私に駅への道を教えて下さいますか。 | |
| Our train had already pulled out when we arrived at the station. | 我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅まで行ってきたところです。 | |
| How many stops from here? | いくつめの駅ですか。 | |
| The station is nearby. | 駅はすぐそこです。 | |
| However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision. | しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| I bumped into him at the station. | 私は駅で彼に出くわした。 | |
| First of all, he went to the station. | まず彼は駅へ行った。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| This is the shortest way to the station. | これが駅までの一番の近道だ。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| How many stops from here? | ここから何番目の駅ですか。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| Tom arrived at the train station at 3 o'clock. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| It took about five minutes to get to my uncle's house from the station. | 駅から叔父の家までは5分そこそこでした。 | |
| He came across her at the station. | 彼は駅でばったり彼女に会った。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| As there was no bus service, we had to walk all the way to the station. | バスの便がなかったので、私たちは駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| We ran all the way to the station. | 我々は、駅までずっと走った。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅までの行き方を教えていただけませんか。 | |
| Go straight, and you will find the station. | 真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。 | |
| I met him at the station. | 僕は駅で彼に会った。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。 | |
| The station is near here. You'll be in time for the train. | 駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。 | |
| Please show me the way to the station. | 駅へ行く道を教えてください。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。 | |
| Tom arrived late at the station. | トムは駅に遅く着いた。 | |
| His office is convenient for the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| It is not far from my house to the station. | 私の家から駅までは遠くない。 | |
| Tom bought a weekly magazine at the station. | トムは駅で週刊誌を買った。 | |
| He will have to go to the station. | 彼は駅に行かなければならないでしょう。 | |
| Where's the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。 | |