Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えてくださいませんか。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| They soon arrived at the station on the moon. | 彼らはまもなく月の駅に到着した。 | |
| Whichever road you may take, it will lead to the station. | どの道を行っても駅に出ます。 | |
| The moment she arrived at the station, she phoned her mother. | 駅に着くと同時に彼女は母に電話した。 | |
| I arrived at the station ten minutes late. | 10分おくれて私は駅に着いた。 | |
| Where's the closest train station? | 一番近い駅はどこですか? | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| I'm at Tokyo Station now. | 東京駅なう。 | |
| I bumped into him at the station. | 私は駅で彼に出くわした。 | |
| When he got to the station, the train had already left. | 彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこにありますか。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅まで行ってきたところです。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| We happened to meet at the station. | 私達はたまたま駅で出会った。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? | ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中に先生に会いました。 | |
| You've got the wrong station. | アンタ駅を間違えたようだぜ。 | |
| I am getting off at the next station. | 私は次の駅で降ります。 | |
| It is about 1 mile from here to the station. | ここから駅まで約1マイルです。 | |
| The train left the station and was soon lost in sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は鉄道の駅に座っている。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。 | |
| Where is the nearest station? | 最寄りの駅はどこにありますか。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅までの道を教えてくれませんか。 | |
| I think she's probably waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているのではないかと思います。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。 | |
| I have to hurry to the station to catch the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| His house is near the subway station. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は駅まで彼女を見送りにいってきたところだ。 | |
| Where's the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| He made an effort to get to the station early. | 彼は駅に早く着くように努めた。 | |
| I went to the station. | 私は駅に行った。 | |
| The train leaves Tokyo Station at 7. | 東京駅を7時に出ます。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| Who were you waiting for at the station? | あなたは駅で誰を待っていたのですか。 | |
| I'll accompany you to the station. | 駅までお供しましょう。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| I have been to the station to see her off. | 彼女を見送りに駅へ行ってきたところです。 | |
| I've been to the station to meet a friend. | 友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。 | |
| The train pulled into the station. | 列車は駅にすべりこんだ。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| The train had already left by the time I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| I ran across my uncle at the station. | 私は駅で偶然叔父に会った。 | |
| She waited for her lover at the train station, but in vain. | 彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅までいけます。 | |
| I'll get off at the next station. | 次の駅で降りるつもりだ。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| The train started before we got to the station. | 駅に着く前に列車は発車していた。 | |
| Could you tell me the way to the subway station? | 地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。 | |
| This bus goes to the Matsuyama station, right? | このバスは、松山市駅行きですね。 | |
| The station is not far from here. | 駅はここから遠くない。 | |
| I'm getting off at the next station. | 次の駅で下車します。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| You will miss the train, unless you start for the station at once. | すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えていただけませんか。 | |
| Do you know how far it is from the station to city hall? | 駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。 | |
| He hurried to the station so he wouldn't miss the train. | 彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅の近くです。 | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| It is a great convenience to live near a station. | 駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。 | |
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。 | |
| Get off at Himeji Station. | 姫路駅で降りなさい。 | |
| Did you see him at the station this morning? | 今朝駅で彼を見かけましたか。 | |
| I have arrived at the train station. | 私は駅に到着しました。 | |
| The train was seen to come into the station by me. | 列車は駅に入ってくるのを私に見られた。 | |
| The school is located within five minutes' walk of the station. | 学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。 | |
| What time will you get to the station? | 君は何時に駅に着くの。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| It's a long way to the station. | 駅までは距離があります。 | |
| I will meet you at the station at 10 p.m. | 午後10時に駅で会いましょう。 | |
| I changed trains at Ueno Station. | 私は上野駅で乗り換えた。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。 | |
| We must hurry if we want to arrive at the station on time. | 駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。 | |
| He was told to get off at the station. | 彼はその駅で降りるように言われた。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| Where is Hakata station? | 博多駅はどこですか? | |
| He had to carry many loads from the house to station. | 彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。 | |
| I bought this book at the bookstore in front of the station. | この本は駅前の書店で買った。 | |
| What is the distance from here to the station? | ここから駅までの距離はどのくらいですか。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送り駅へ行って来たところです。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| My parents have just arrived at the station. | 両親はたった今、駅に着いたばかりです。 | |