Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Turn left at the next corner, and you'll find the station. | その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 | |
| Can you direct me to the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| The train left before they got to the station. | 列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| Did you see him at the station this morning? | 今朝駅で彼を見かけましたか。 | |
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| He guided the man through the streets to the station. | 彼はその人を街路を通って駅まで行きました。 | |
| We arrived at the station as the train was leaving. | 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 | |
| Can you give me directions to the subway station? | 地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。 | |
| I have just been to Ueno station to meet Kenji. | 私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼にであった。 | |
| Excuse me, but will you show me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えて下さい。 | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| The train left before I arrived at the station. | 私が駅に着く前に列車は出てしまった。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | 私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。 | |
| Here we were at Tokyo Station. | さあ東京駅に着きました。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ彼を駅に連れて行ったの? | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅では他に誰も見かけなかった。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |
| It takes an hour to walk to the station. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| Where is the nearest station? | 最寄りの駅はどこにありますか。 | |
| I called my mother up from the station. | 駅から母に電話をかけた。 | |
| Could you direct me to the station? | 私に駅への道を教えて下さいますか。 | |
| The train left the station on time. | 電車はスケジュール通りに駅を出た。 | |
| There is a station in the center of the city. | 市の中心に駅があります。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅の近くです。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| I must go to the station at three o'clock. | 私は三時に駅に行かなければならない。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station happen? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| We ran into each other at the station. | 駅で偶然出会った。 | |
| Please have my baggage brought to the station. | どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。 | |
| I only got to the station after the train had left. | 列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。 | |
| The station is far from here. | その駅はここから遠い。 | |
| The train arrived at the station on time. | 列車は定刻に駅に到着した。 | |
| I arrived at the station on time. | 時間通りに駅に着いた。 | |
| It's a long way to the station. | 駅までは距離があります。 | |
| When we got to the station, the train had already left. | 私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes. | 成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| Here we are at the station. | さあ、駅に着きましたよ。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を駅に見送りに行ってきたところです。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その男性はわざわざ私を駅まで連れて行ってくれた。 | |
| Dozens of people gathered before the station. | 数十人の人々が駅の前に集まった。 | |
| Tom arrived at the train station at 3 o'clock. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| After parting from me, he approached the station. | 私と別れた後、彼は駅に向かった。 | |
| Kensuke and Touji went out of their way to come to the station. | ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。 | |
| I went to Victoria Station, where I saw an old friend of mine. | 私はビクトリア駅へ行った。そしてそこで旧友に会った。 | |
| I ran into an old friend at Tokyo Station. | 東京駅で旧友に偶然出会った。 | |
| The train from Geneva will arrive at the station. | ジュネーブから来る列車が駅に到着します。 | |
| Could you tell me how to get to Osaka station? | 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 | |
| They drove to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅から近い。 | |
| Could you tell me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| We'll change trains at the next station. | 次の駅で乗り換えます。 | |
| Where is Hakata station? | 博多駅はどこですか? | |
| I heard someone in the crowd outside the station call my name. | 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 | |
| He will have to go to the station. | 彼は駅に行かなければならないでしょう。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| The train left the station and was soon lost in sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| I have been to the station to see my uncle off. | おじを見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| Where's the closest train station? | 一番近い駅はどこですか? | |
| I got off at the wrong station. | 私は駅を間違えて下車しました。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |
| The train was on the point of leaving when I got to the station. | 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 | |
| Whichever bus you may take, you can get to the station. | たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。 | |
| He led us to the station. | 彼は私たちを駅まで案内してくれた。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい離れていますか。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。 | |
| How long does it take from here to the station? | ここから駅まで時間はどのくらいですか。 | |
| She asked me to meet her at the station. | 彼女は私に駅で出迎えるように頼みました。 | |
| Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station? | すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| I took a cab to the station. | 私は駅までタクシーに乗った。 | |
| At the next station, nearly everyone got off the train. | 次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。 | |
| I came by taxi from the station. | 駅からタクシーで来ました。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| It's a ten minute walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| The sky had become threatening before I got to the station. | 駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで車に乗せていただけませんか。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいありますか。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| The train left for Kobe station. | 列車は神戸駅を出た。 | |
| It takes about 10 minutes to get to the train station by foot. | 駅まで歩いて10分ぐらいかかります。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 | |
| He is going back and forth in front of the station. | 彼は駅の前を行ったりきたりしている。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| It's too far to walk to the station, so let's take a bus. | 駅まで歩くには遠すぎますから、バスに乗りましょう。 | |
| I'll be waiting for you at the station tomorrow morning. | 明日の朝、駅であなたをお待ちしております。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。 | |
| Excuse me, but is this the right way to the subway station? | すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |