Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I got a taxi in front of the station. | 駅前でタクシーを拾った。 | |
| I board the train at the terminal. | 私は始発駅で電車に乗る。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| I'll be waiting for you at the station tomorrow morning. | 明日の朝、駅であなたをお待ちしております。 | |
| I think she's probably waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているのではないかと思います。 | |
| The train doesn't stop at that station. | 列車はその駅では止まりません。 | |
| The song I heard before in the train station loops endlessly around my head. | さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。 | |
| Where can I catch the bus to the Tokyo station? | 東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。 | |
| They went to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| At the next station, nearly everyone got off the train. | 次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| Our school is near the station. | 私達の学校は駅に近い。 | |
| On my arrival at the station, I will call you. | 駅に着き次第、電話します。 | |
| Can you direct me to the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| Tokyo Station is the third stop. | 東京駅は三つ目です。 | |
| My meeting her at the station was a pure accident. | 私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。 | |
| John has already come to the station. | ジョンはすでに駅に来ていました。 | |
| Buses run between the station and the airport. | 駅と飛行機の間は、バスが通っている。 | |
| The station is nearby. | 駅はすぐそこです。 | |
| Is this the right way to Yokohama Station? | 横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいの距離ですか。 | |
| How far is it from here to that station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| This road will lead you to the station and the city center. | この道を行けば駅と市の中心地にでます。 | |
| I am getting off at the next station. | 私は次の駅で降ります。 | |
| As soon as she got on the train, it pulled out of the station. | 彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。 | |
| As I reached the station, I got off the bus. | 駅に着いたので私はバスを降りた。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。 | |
| When I arrived at the station, the train had already left. | 私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。 | |
| It happened that we met at the station. | たまたま私達は駅であった。 | |
| Our car happened to pass theirs by the station. | 私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどのように行けばよいですか。 | |
| I have been to the station to see a friend off. | 友人を見送りに駅へ行ってきました。 | |
| The train left for Kobe station. | 列車は神戸駅を出た。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| The bus landed us at the station. | バスは我々を駅まで運んでくれた。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| How long does it take to get from here to the station? | ここから駅までどのくらいかかりますか。 | |
| It's too far to walk to the station, so let's take a bus. | 駅まで歩くには遠すぎますから、バスに乗りましょう。 | |
| His house is within a short walk of the station. | 彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。 | |
| She may be waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているかもしれない。 | |
| I hurried to the station only to miss the train. | 私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。 | |
| You've got the wrong station. | アンタ駅を間違えたようだぜ。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| I must go to the station at three o'clock. | 私は三時に駅に行かなければならない。 | |
| I will go along with you as far as the station. | 駅までおともしましょう。 | |
| The bus will arrive at the station in fifteen minutes. | バスはあと15分で駅に到着します。 | |
| We stayed at a hotel in front of the station. | 私たちは駅前のホテルに泊まった。 | |
| I'm arriving at the station around one thirty-five. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。 | |
| He guided the man through the streets to the station. | 彼はその人を街路を通って駅まで行きました。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へどうやって行くか教えて下さい。 | |
| I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? | ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| I am near the station. | 私は駅の近くにいます。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 | |
| I bought this book at the bookstore in front of the station. | この本は駅前の書店で買った。 | |
| My house stands within easy access of the railroad station. | 私の家は駅のすぐ近くにある。 | |
| I met her at Tokyo Station. | 私は彼女を東京駅で出迎えた。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅への道を教えてください。 | |
| We arrived at the station as the train was leaving. | 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 | |
| We needed a taxi to take us to the station. | 駅に行くのにタクシーが必要だった。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| The train left the station on time. | 電車はスケジュール通りに駅を出た。 | |
| Turn left at the next corner, and you'll find the station. | その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 | |
| My house is located at a distance from the station. | 私の家は駅から少し離れたところにあります。 | |
| Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station? | すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。 | |
| We arrived at the station a half-hour before the train started. | 私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。 | |
| The train started before we got to the station. | 駅に着く前に列車は発車していた。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| I live miles away from the nearest station. | 最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。 | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| Change trains at Tokyo Station. | 東京駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅まで行ってきたところです。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| Why are there no taxis at the station today? | なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。 | |
| He led us to the station. | 彼は私たちを駅まで案内してくれた。 | |
| My house is ten minutes' walk from the station. | 私の家は駅から徒歩で10分のところです。 | |
| Either of the two roads leads to the station. | 二つの道どちらか一方が駅に通じている。 | |
| I was walking to the station then. | 私はそのとき駅に向かって歩いていた。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station. | バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。 | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| Whichever road you may take, it will lead to the station. | どの道を行っても駅に出ます。 | |
| The hotel which I am staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅への道を教えてあげますよ。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に行けます。 | |
| I dare say there'll be taxis at the station. | 多分駅でタクシーが拾えるでしょう。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅の近くです。 | |
| The train had already left when we got to station. | 私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。 | |
| When he got to the station, the train had already left. | 彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 | |
| He arrived at the station. | 彼は駅に着いた。 | |
| During Obon there is much confusion at train stations. | お盆期間中は駅はとても混雑する。 | |