Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼に会った。 | |
| How far is it from here to the station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| Here we were at Tokyo Station. | さあ東京駅に着きました。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行がありますか。 | |
| Change trains at Tokyo Station. | 東京駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が見かけたとき、駅に行くところでしたか。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に行けます。 | |
| The express train is an hour faster than the local. | 急行列車は各駅停車より一時間も早い。 | |
| The station is dead ahead. | 駅はこのすぐ先だ。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前に銀行がある。 | |
| Yesterday I ran across her at the station. | 昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. | 急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。 | |
| Will I get to the station if I take this road? | この道を行けば駅に出ますか。 | |
| Take this train and make a change at the next station. | この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 | |
| The train station will be closed from tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| We needed a taxi to take us to the station. | 駅に行くのにタクシーが必要だった。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 急いで駅まで行ったが、電車は既に出た後だった。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいあるか。 | |
| I arrived at the station. | 私は駅に着いた。 | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| His house is near the subway. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送り駅へ行って来たところです。 | |
| I will meet you at the station tomorrow. | 明日、駅でお出迎えしましょう。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| We arrived at the station as the train was leaving. | 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 | |
| We arrived at the station a half-hour before the train started. | 私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこですか。 | |
| It's rush hour at Tokyo station. | 東京駅はラッシュ中だ。 | |
| The station is pretty far. | 駅まではちょっと遠い。 | |
| Buses run between the station and the airport. | 駅と飛行機の間は、バスが通っている。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| He arrived at the station at seven. | 彼は7時に駅に着いた。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| Kensuke and Touji went out of their way to come to the station. | ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| Do not forget to meet me at the station. | 忘れずに駅に迎えにきてください。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅までの道を教えてもらえませんか。 | |
| Let's meet at Shibuya Station at six. | 6時に渋谷駅で会いましょう。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で英語の先生にばったり会った。 | |
| Where is Hakata station? | 博多駅はどこですか? | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| Our college is far from the station. | 大学は駅から遠いのです。 | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこにありますか。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| Taxis stood in a rank in front of the station. | タクシーが駅前で一列になっていた。 | |
| Can you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 | |
| We got to the station at six. | 我々は6時に駅に着いた。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |
| I must have gone past the station while I was taking a nap. | うとうとしているうちに駅を通りすぎてしまったらしい。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| I am getting off at the next station. | 私は次の駅で降ります。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| He has been to the station to see his friend off. | 彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。 | |
| Ask him the way to station. | 彼に駅までの道を聞きなさい。 | |
| It's pity that nobody came to meet you at the station. | 誰もあなたを迎えに駅に来てくれなかったとは残念だ。 | |
| I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| They hurried to the station. | 彼らは駅に急いだ。 | |
| Where's the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。 | |
| She was kind enough to accompany me to the station. | 彼女は親切にも駅までついて来てくれた。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| I saw him at the station a few days ago. | 2、3日前に、彼と駅で会った。 | |
| Be at the station at 11 o'clock sharp. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| I arrived at the station ten minutes late. | 10分おくれて私は駅に着いた。 | |
| The train arrived at Osaka station. | 列車は大阪駅に着いた。 | |
| It is a great convenience to live near a station. | 駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。 | |
| I have been to the station to see my uncle off. | おじを見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| I met her in a coffee shop near the station. | 私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| It's too far to walk to the station, so let's take a bus. | 駅まで歩くには遠すぎますから、バスに乗りましょう。 | |
| This road leads you to the station. | この道を行けば駅へ行けます。 | |
| I am getting off at the next station. | 次の駅で降ります。 | |
| How many stops from here? | いくつめの駅ですか。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。 | |
| He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station? | 彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる? | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| The bus landed us at the station. | バスは我々を駅まで運んでくれた。 | |
| Where is the station? | 駅はどこですか。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。 | |
| I only got to the station after the train had left. | 列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。 | |
| He took the trouble to see me off at the station. | 彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。 | |
| She came close to falling off the platform. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| His wife whom I met at the station, is very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。 | |
| Grand Central Station, please. | グランド・セントラル駅までやってください。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. | 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこにありますか? | |
| Arriving at the station, he found his train gone. | 駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。 | |
| The train headed for the station. | 電車は駅に向かっていた。 | |