Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| It took me ten minutes to walk to the station. | 私は駅まで歩いて行くのに10分かかった。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいあるか。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station in about ten minutes. | どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。 | |
| Will anybody be at the station to meet me? | 誰か駅で私を待っているでしょうか? | |
| I ran into my old teacher at the station. | 駅で昔の先生に会った。 | |
| You can go to the station by bus. | 駅にはバスで行ける。 | |
| We went to the station to see her off. | 私たちは彼女を見送りに駅まで行った。 | |
| She went to the station to see her teacher off. | 彼女は先生を見送りに駅に行きました。 | |
| The bus runs between the school and the station. | バスが学校と駅の間を往復する。 | |
| I have been to the station to see her off. | 彼女を見送りに駅へ行ってきたところです。 | |
| I love my new apartment because it's very close to the station. | 私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。 | |
| They hurried to the station. | 彼らは駅に急いだ。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| We are to meet at the station at seven. | 私達は駅で7時に会うことになっている。 | |
| It is not far from my house to the station. | 私の家から駅までは遠くない。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| Could you please tell me how to get to the station? | 駅までの道を教えて下さい。 | |
| I have arrived at the train station. | 私は駅に到着しました。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| My house stands within easy access of the railroad station. | 私の家は駅のすぐ近くにある。 | |
| I ran into an old friend at Tokyo Station. | 東京駅で旧友に偶然出会った。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。 | |
| Are you on your way to the station? | あなたは駅に行く途中ですか。 | |
| We reached the station on time. | 私たちは駅に時間どおりに着いた。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| I managed to get to the station on time. | なんとか時間どおりに駅に着いた。 | |
| John is walking in the direction of the station. | ジョンは駅の方へと歩いている。 | |
| I have been to the station. | 駅へ行って来たところだ。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| He telephoned her when he arrived at the station. | 駅に着いて、彼は彼女に電話をした。 | |
| How many minutes does it take to get to the JR station on foot? | JRの駅まで歩いて何分くらいかかりますか。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| Please come to meet me at the station. | 駅に迎えに来てください。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらい離れていますか。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。 | |
| I only got to the station after the train had left. | 列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。 | |
| Kensuke and Touji went out of their way to come to the station. | ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。 | |
| Our car happened to pass theirs by the station. | 私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。 | |
| The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. | バスはたいへん混んでいたので駅までずっと立ち通しだった。 | |
| However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision. | しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| He changed trains at Sendai Station. | 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 | |
| She takes a taxi from the station to her house. | 彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。 | |
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |
| I took a cab to the station. | 私は駅までタクシーに乗った。 | |
| He will come to the station by bus. | 彼はバスで駅に来るでしょう。 | |
| He has been to the station to see his friend off. | 彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。 | |
| I'm at Tokyo Station now. | 東京駅なう。 | |
| It is only a short walk from the station. | そこは駅から歩いてすぐです。 | |
| I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| The station is pretty far. | 駅まではちょっと遠い。 | |
| It takes an hour to get to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| It was kind of her to show me the way to the station. | 彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| I have just been to Sapporo Station to see my mother off. | 母は私を札幌駅に見送ってきたところです。 | |
| His wife whom I met at the station, is very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| This train stops at every station from Nakano on. | この電車は中野より先は各駅に停車する。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。 | |
| I board the train at the terminal. | 私は始発駅で電車に乗る。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| She came to the station to see me off. | 彼女は私を見送るために駅まで来てくれました。 | |
| Please show me the way to the station. | 駅へ行く道を教えてください。 | |
| Could you tell me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| He kindly drove me to the station. | 彼が車で駅まで送ってくれた。 | |
| She asked me to meet her at the station. | 彼女は私に駅で出迎えるように頼みました。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどう行けばいいですか? | |
| I met her at Tokyo Station. | 私は彼女を東京駅で出迎えた。 | |
| You will miss the train, unless you start for the station at once. | すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。 | |
| Please tell me which bus to take to get to the station. | 駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。 | |
| She hurried to the station so as not to miss the train. | 彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| I hurried to the station so as to be in time for the first train. | 私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。 | |
| Grand Central Station, please. | グランド・セントラル駅までやってください。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| It is about 1 mile from here to the station. | ここから駅まで約1マイルです。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| Please let me know the closest station to your office. | 貴社の最寄り駅を教えて下さい。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいの距離ですか。 | |
| You must be at the station by 5 o'clock. | 君は5時までに駅に着かねばならない。 | |
| Whichever bus you may take, you can get to the station. | たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。 | |
| It is about ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて約10分です。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| A short walk will bring you to the station. | 少し歩くと駅に出ます。 | |
| I have been to the station to see my uncle off. | おじを見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed. | 最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。 | |
| The bus landed us at the station. | バスは我々を駅まで運んでくれた。 | |