Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| Tokyo Station is the third stop. | 東京駅は三つ目です。 | |
| It happened that I met her at the station yesterday. | たまたまきのう駅で彼女に会った。 | |
| Rain or shine, I will come to meet you at the station. | 天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。 | |
| On my arrival at the station, I will call you. | 駅に着き次第、電話します。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| I've been to the station to meet a friend. | 友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。 | |
| I arrived at Osaka Station at night. | 私は夜に大阪駅に着いた。 | |
| The train had already left when we got to station. | 私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。 | |
| Grand Central Station, please. | グランド・セントラル駅までやってください。 | |
| He changed trains at Sendai Station. | 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 | |
| The express train is an hour faster than the local. | 急行列車は各駅停車より一時間も早い。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいの距離ですか。 | |
| It takes an hour to get to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| Either of these roads leads to the station. | これらの道のどちらも駅に通じている。 | |
| Tom stood on the platform in Westminster Underground Station. | トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| An American spoke to me at the station. | 駅でアメリカ人が私に話しかけた。 | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| It's pity that nobody came to meet you at the station. | 誰もあなたを迎えに駅に来てくれなかったとは残念だ。 | |
| She asked me to meet her at the station. | 彼女は私に駅で出迎えるように頼みました。 | |
| I have often met Mr Sasaki at the station. | 私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。 | |
| This road will lead you to the station and the city center. | この道を行けば駅と市の中心地にでます。 | |
| Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed. | 最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。 | |
| First of all, he went to the station. | まず彼は駅へ行った。 | |
| The station is to the west of the hotel. | 駅はホテルの西の方にある。 | |
| The train left before I arrived at the station. | 私が駅に着く前に列車は出てしまった。 | |
| My parents have just arrived at the station. | 両親はたった今、駅に着いたばかりです。 | |
| Where is the nearest station? | 最寄りの駅はどこにありますか。 | |
| He went to the Tokyo station by taxi. | 彼は東京駅までタクシーで行った。 | |
| It takes about 10 minutes to get to the train station by foot. | 駅まで歩いて10分ぐらいかかります。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| Their house is far from the station. | 彼らの家は駅から遠い。 | |
| I can beat you to the station. | 私はあなたより先に駅に着くことができる。 | |
| I am near the station. | 私は駅の近くにいます。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| Ask him the way to station. | 彼に駅までの道を聞きなさい。 | |
| Let's meet at the station at eight tomorrow morning. | 明日の朝8時に駅で会いましょう。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えていただけませんか。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| He went to see his grandfather off at the station. | 彼は駅へ祖父を見送りに言った。 | |
| I'm getting off at the next station. | 次の駅で下車します。 | |
| I saw my friend to the station. | 私は友達を駅まで送った。 | |
| His house is near the subway station. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| They hurried to the station. | 彼らは駅に急いだ。 | |
| The new train station is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。 | |
| My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987. | 1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。 | |
| How long does it take to get to the station? | 駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| I heard my name called in the station. | 私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 | |
| You must be at the station by 5 o'clock. | 君は5時までに駅に着かねばならない。 | |
| It takes you an hour to go to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| She fell from the train platform, dangerously. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| His wife whom I met at the station, is very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| He took the trouble to see me off at the station. | 彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。 | |
| Could you show me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| We ran all the way to the station. | 我々は、駅までずっと走った。 | |
| Excuse me, but is this the right way to the subway station? | すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。 | |
| I board the train at the terminal. | 私は始発駅で電車に乗る。 | |
| She hurried to the station only to miss the train. | 彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。 | |
| She got to the station at seven. | 彼女は七時に駅に着いた。 | |
| Our college is far from the station. | 大学は駅から遠いのです。 | |
| Do you know how far it is from the station to city hall? | 駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。 | |
| I got off at the wrong station. | 私は駅を間違えて下車しました。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅までいけます。 | |
| The train arrived at Osaka station. | 列車は大阪駅に着いた。 | |
| I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station. | 私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。 | |
| How far is it from here to that station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| A stranger inquired about the way to the station. | 見知らぬ人が駅への道を尋ねた。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を駅に見送りに行ってきたところです。 | |
| My house is only five minutes' walk from the station. | 私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで乗せてくれませんか。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| His office is convenient to the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| There is a post office in front of the station. | 駅の前に郵便局があります。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| The train left the station and was soon lost in sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| We ran into each other at the station. | 駅で偶然出会った。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| John is walking in the direction of the station. | ジョンは駅の方へと歩いている。 | |
| He arrived at the station at five. | 彼は5時に駅へ到着した。 | |
| Whichever road you may take, it will lead to the station. | どの道を行っても駅に出ます。 | |
| Day in, day out the dog went to the station to wait for its master. | 来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。 | |
| How far is it to the station? | 駅までの距離はどれだけありますか? | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. | 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。 | |
| He hurried to the station. | 彼は駅へ急いだ。 | |