Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I arrived at Osaka Station at night. | 私は夜に大阪駅に着いた。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| It's a ten minute walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| My school is about ten minutes' walk from the station. | 私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| We parted at the station at three. | 私たちは駅で3時に解散した。 | |
| You will miss the train, unless you start for the station at once. | すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。 | |
| She hurried to the station only to miss the train. | 彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。 | |
| Will anybody be at the station to meet me? | 誰か駅で私を待っているでしょうか? | |
| I called my mother up from the station. | 駅から母に電話をかけた。 | |
| When I arrived at the station, the train had already left. | 私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。 | |
| Here we were at Tokyo Station. | さあ東京駅に着きました。 | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes. | 京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。 | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| Kensuke and Touji went out of their way to come to the station. | ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。 | |
| We ran into each other at the station. | 私たちは駅でばったり会った。 | |
| What time will you get to the station? | 君は何時に駅に着くの。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこにありますか? | |
| We braved the elements to walk to the station. | 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 | |
| How many minutes does it take to get to the JR station on foot? | JRの駅まで歩いて何分くらいかかりますか。 | |
| Does this bus go to the train station? | このバス、駅に行きますか。 | |
| He did a rough drawing to show me the way to the station. | 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 | |
| It is about ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて約10分です。 | |
| Where is the nearest station? | 最寄りの駅はどこにありますか。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| I came by taxi from the station. | 駅からタクシーで来ました。 | |
| Could you tell me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| I met her in a coffee shop near the station. | 私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へどうやって行くか教えて下さい。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで乗せてくれませんか。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| The train doesn't stop at that station. | 列車はその駅では止まりません。 | |
| How long does it take to get to the station? | あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| Ten minutes' walk brought me to the station. | 10分歩くと、私は駅に着いた。 | |
| Will I get to the station if I take this road? | この道を行けば駅に出ますか。 | |
| I'll be waiting for you at the station tomorrow morning. | 明日の朝、駅であなたをお待ちしております。 | |
| The train left before I arrived at the station. | 私が駅に着く前に列車は出てしまった。 | |
| As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station. | 交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| Whichever way you go, you can get to the station. | どちらの道を行っても駅に着ける。 | |
| A foreigner asked me where the station was. | ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| I'm getting off at the next station. | 次の駅で下車します。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| I have been to the station to see her off. | 彼女を見送りに駅へ行ってきたところです。 | |
| He took a taxi to the station. | 彼は駅までタクシーに乗った。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| We are going to see her in front of the station tomorrow. | 私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。 | |
| She came to the station to see me off. | 彼女は私を見送るために駅まで来てくれました。 | |
| Let's meet at the station at eight tomorrow morning. | 明日の朝8時に駅で会いましょう。 | |
| I've been to the station to meet a friend. | 友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。 | |
| Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop. | 中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| I joined him at the station. | 私は駅で彼と落ち合った。 | |
| The new train station is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。 | |
| It happened that I saw my teacher at the station. | 私はたまたま駅で先生に出会った。 | |
| It's about ten minutes to the station by bus. | 駅まではバスで10分ぐらいかかります。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| Excuse me, but is this the right way to the subway station? | すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| There's one just near the station. | 駅のすぐ近くにあります。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前に銀行がある。 | |
| Could you please tell me how to get to the station? | 駅までの道を教えて下さい。 | |
| I went to Victoria Station, where I saw an old friend of mine. | 私はビクトリア駅へ行った。そしてそこで旧友に会った。 | |
| We'll change trains at the next station. | 次の駅で乗り換えます。 | |
| The bus landed us at the station. | バスは我々を駅まで運んでくれた。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| I reached the station at six. | 私は6時に駅に着いた。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅の近くです。 | |
| She went to the station to see her teacher off. | 彼女は先生を見送りに駅に行きました。 | |
| I have been to the station. | 駅へ行って来たところだ。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。 | |
| I met her at the station by accident. | 私は偶然彼女に駅で会った。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| Turn left at the next corner, and you'll find the station. | その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| Is this the right way to Yokohama Station? | 横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。 | |
| It is no more than a mile to the station. | 駅までわずか1マイルだ。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| I have just been to Ueno station to meet Kenji. | 私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。 | |
| We must hurry if we want to arrive at the station on time. | 駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。 | |
| I arrived at the station ten minutes late. | 10分おくれて私は駅に着いた。 | |
| I met his wife at the station. She's very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。 | |
| When I left the train station, I saw a man. | 私が駅を出た時、男の人を見た。 | |
| They soon arrived at the station on the moon. | 彼らはまもなく月の駅に到着した。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこですか? | |
| The old lady was kind enough to show me the way to the station. | その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。 | |
| I'm just about to set off for the station. | 私は駅の方に出発するところだ。 | |