Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It took about five minutes to get to my uncle's house from the station. | 駅から叔父の家までは5分そこそこでした。 | |
| First of all, he went to the station. | まず彼は駅へ行った。 | |
| She got off at the next station. | 彼女は次の駅で降りた。 | |
| I ran across my uncle at the station. | 私は駅で偶然叔父に会った。 | |
| His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father. | 兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅の近くです。 | |
| Here we are at the station. | さあ、駅に着きましたよ。 | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| Our car happened to pass theirs by the station. | 私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。 | |
| The train left before they got to the station. | 列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| It takes an hour to get to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| My house is conveniently close to the station. | 私の家は駅に近くて便利です。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。 | |
| The station is the middle of the city. | 駅は市の中央にある。 | |
| Whichever bus you may take, you can get to the station. | たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。 | |
| Please wait for me at the station. | 駅で待っていて下さい。 | |
| He had to carry many loads from the house to station. | 彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。 | |
| He came across her at the station. | 彼は駅でばったり彼女に会った。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| How long does it take to get to the station? | あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| I took a cab to the station. | 私は駅までタクシーに乗った。 | |
| In spite of the heavy snow, she came all the way to the station. | 激しい雪にもかかわらず、彼女はわざわざ駅まで来た。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| He will come to the station by bus. | 彼はバスで駅に来るでしょう。 | |
| I can beat you to the station. | わたしはあなたより先に駅に着ける。 | |
| I'm getting off at the next stop, please keep your seat. | 次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。 | |
| Day in, day out the dog went to the station to wait for its master. | 来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。 | |
| She fell from the train platform, dangerously. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| I'm lost. Could you direct me to the station? | 道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。 | |
| He changed trains at Sendai Station. | 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 | |
| The train was just on the point of starting when I got to the station. | 駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅に行く道を教えてもらえませんか。 | |
| Could you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。 | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| I can beat you to the station. | 私はあなたより先に駅に着くことができる。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| I heard someone in the crowd outside the station call my name. | 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| It's a ten minute walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。 | |
| I'm arriving at the station around one thirty-five. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| I must go to the station at three o'clock. | 私は三時に駅に行かなければならない。 | |
| The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. | 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼に会った。 | |
| Where is the South Station? | 南駅はどこですか? | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。 | |
| He took the trouble to show me the way to the station. | 彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。 | |
| I got a taxi in front of the station. | 駅前でタクシーを拾った。 | |
| Which station are you going to? | 何駅に行くのですか。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| I passed the city hall on my way to the station. | 駅へ行く途中で市役所の前を通った。 | |
| At the next station, nearly everyone got off the train. | 次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。 | |
| How far is it to the station? | 駅まではどのくらいありますか。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は鉄道の駅に座っている。 | |
| They went to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| The train arrived at Osaka station. | 列車は大阪駅に着いた。 | |
| What is the distance from here to the station? | ここから駅までの距離はどのくらいですか。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| Let's meet at the station at eight tomorrow morning. | 明日の朝8時に駅で会いましょう。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送っていただけませんか。 | |
| This road leads to the station. | この道をいけば駅に着く。 | |
| There is a bank in front of the station. | その駅の前には銀行があります。 | |
| Could you tell me the way to the station, please? | 駅に行く道を教えていただけませんか。 | |
| A foreigner asked me where the station was. | ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。 | |
| I took a taxi from the station to the hotel. | 私は駅からホテルまでタクシーで行った。 | |
| This road leads to the station. | その道は駅に通じている。 | |
| Arriving at the station, I found my train gone. | 駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。 | |
| This is just the milk run. | これは各駅停車です。 | |
| The station is pretty far. | 駅まではちょっと遠い。 | |
| I've been to the station to meet a friend. | 友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。 | |
| Kensuke and Touji went out of their way to come to the station. | ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼にであった。 | |
| This road will lead you to the station. | この道をゆけば駅に出ます。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅までいけます。 | |
| She asked me to meet her at the station. | 彼女は私に駅で出迎えるように頼みました。 | |
| I have been to the station to see a friend off. | 友人を見送りに駅へ行ってきました。 | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| He is going back and forth in front of the station. | 彼は駅の前を行ったりきたりしている。 | |
| I arrived at Osaka Station at night. | 私は夜に大阪駅に着いた。 | |
| I love my new apartment because it's very close to the station. | 私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| It happened that I saw my teacher at the station. | 私はたまたま駅で先生に出会った。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこにありますか? | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| There is a station in the center of the city. | 市の中心に駅があります。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅までの行き方を教えていただけませんか。 | |
| He did a rough drawing to show me the way to the station. | 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| We ran into each other at the station. | 私たちは駅でばったり会った。 | |
| They got to the station only a few minutes apart. | 彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。 | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |