Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is this the street leading to the station? | これは駅へ通じる道ですか。 | |
| Will I get to the station if I take this road? | この道を行けば駅に出ますか。 | |
| Ueno is the station after next. | 上野駅は次の次です。 | |
| The office where my father works is near the station. | 父の働いている会社は駅の近くにあります。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| Remember to meet me at the station. | 忘れずに駅まで迎えに来てください。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅までの行き方を教えていただけませんか。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. | 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 | |
| How long does it take to walk to the station? | 駅まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| We parted at the station at three. | 私たちは駅で3時に解散した。 | |
| We ran into each other at the station. | 私たちは駅でばったり会った。 | |
| We'll change trains at the next station. | 次の駅で乗り換えます。 | |
| The express train is an hour faster than the local. | 急行列車は各駅停車より一時間も早い。 | |
| I bought this book at the bookstore in front of the station. | この本は駅前の書店で買った。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送り駅へ行って来たところです。 | |
| The station is a ten minute drive from here. | 駅はここから車で10分です。 | |
| There is a bank in front of the station. | その駅の前には銀行があります。 | |
| We got to the station at six. | 我々は6時に駅に着いた。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| This road leads to the station. | この道を行くと駅に出ます。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| Do not forget to meet me at the station. | 忘れずに駅に迎えにきてください。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅に行く道を教えてくれますか。 | |
| I joined him at the station. | 私は駅で彼と落ち合った。 | |
| You get off at Yotuya Station. | 四谷駅で降りて下さい。 | |
| Arriving at the station, I found my train gone. | 駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。 | |
| It's about ten minutes to the station by bus. | 駅まではバスで10分ぐらいかかります。 | |
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| The train doesn't stop at that station. | 列車はその駅では止まりません。 | |
| What is the distance from here to the station? | ここから駅までの距離はどのくらいですか。 | |
| "How far is it from here to the station?" "It is about two miles." | 「ここから駅までどのくらい距離がありますか」「約2マイルです」 | |
| I am near the station. | 私は駅の近くにいます。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| The train was just on the point of starting when I got to the station. | 駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。 | |
| It happened that we met at the station. | たまたま私達は駅であった。 | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |
| The train pulled into the station. | 列車は駅にすべりこんだ。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| Tokyo Station is the third stop. | 東京駅は三つ目です。 | |
| A sudden illness prevented me from going to the station to meet him. | 急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。 | |
| When they got to the station, the train had already left. | 彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| The school is farther than the station. | 学校は駅よりも遠い。 | |
| I'm arriving at the station around one thirty-five. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| I must have gone past the station while I was taking a nap. | うとうとしているうちに駅を通りすぎてしまったらしい。 | |
| He arrived at the station out of breath. | 彼は息を切らして駅に着いた。 | |
| How long does it take to get to the station? | あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| Excuse me, but could you show me the way to the station? | すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。 | |
| Either of the two roads leads to the station. | 二つの道どちらか一方が駅に通じている。 | |
| Are you on your way to the station? | あなたは駅に行く途中ですか。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅へ行けます。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| It took five minutes to get to the station. | 駅へ着くのに5分かかった。 | |
| There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station. | バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。 | |
| Tom got to the station at 3:00. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| I went to the station to see my friend off. | 友達を見送るために駅にいった。 | |
| We ran into each other at the station. | 駅で偶然出会った。 | |
| I have been to the station to see my uncle off. | おじを見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| It's rush hour at Tokyo station. | 東京駅はラッシュ中だ。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| She got off at the next station. | 彼女は次の駅で降りた。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station happen? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| The train left before they got to the station. | 列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅では他に誰も見かけなかった。 | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| She went to the station to see her teacher off. | 彼女は先生を見送りに駅に行きました。 | |
| Do you know how far it is from the station to city hall? | 駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。 | |
| Can you give me directions to the subway station? | 地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。 | |
| There is a large parking lot in front of the station. | 駅前に大きな駐車場がある。 | |
| This is just the milk run. | これは各駅停車です。 | |
| This train stops at every station from Nakano on. | この電車は中野より先は各駅に停車する。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| We walked together as far as the next station. | 私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。 | |
| I called my mother up from the station. | 駅から母に電話をかけた。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が見かけたとき、駅に行くところでしたか。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで車に乗せていただけませんか。 | |
| The train left the station and was soon lost in sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| When we got to the station, the train had already left. | 私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。 | |
| Please have my baggage brought to the station. | どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。 | |
| Is this the right way to the station? | 駅へはこの道を行けばいいのですか。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| The train station will be closed from tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| I reached the station at six. | 私は6時に駅に着いた。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | 私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。 | |
| We arrived at the station a half-hour before the train started. | 私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |