Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is just the milk run. | これは各駅停車です。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| He went to the Tokyo station by taxi. | 彼は東京駅までタクシーで行った。 | |
| I met her in a coffee shop near the station. | 私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。 | |
| Could you direct me to the station? | 私に駅への道を教えて下さいますか。 | |
| It was a good five kilometers from the station to the school. | 駅からその学校まで、たっぷり5キロはありました。 | |
| I got to the station this morning. | 私は今朝駅に着いた。 | |
| We are going to see her in front of the station tomorrow. | 私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。 | |
| The station is near at hand. | 駅はすぐ近くです。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | 東京駅に着きましたよ。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| I arrived at the station ten minutes late. | 10分おくれて私は駅に着いた。 | |
| It happened that I met her at the station yesterday. | たまたまきのう駅で彼女に会った。 | |
| Do you think you can get me to Union Station by a quarter after? | 15分までにユニオン駅にいてもらえるかしら。 | |
| The train was on the point of leaving when I got to the station. | 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどのように行けばよいですか。 | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |
| My house is within easy reach of the station. | 私の家は駅からすぐ近くにあります。 | |
| My house stands within easy access of the railroad station. | 私の家は駅のすぐ近くにある。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅までいけます。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| I think she's probably waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているのではないかと思います。 | |
| Zen priests beg for alms near Shinjuku station. | 禅僧は新宿駅のあたりで托鉢しています。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| He is going back and forth in front of the station. | 彼は駅の前を行ったりきたりしている。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこですか? | |
| His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father. | 兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| It happened that I saw my teacher at the station. | 私はたまたま駅で先生に出会った。 | |
| This road leads to the station. | その道は駅に通じている。 | |
| If you follow this street, you will get to the station. | この通りに沿って行けば駅に着きます。 | |
| Kensuke and Touji went out of their way to come to the station. | ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| The train headed for the station. | 電車は駅に向かっていた。 | |
| Can you direct me to the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. | 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 | |
| We walked together as far as the next station. | 私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。 | |
| He hurried to the station so he wouldn't miss the train. | 彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| Could you tell me the way to the subway station? | 地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。 | |
| Is this the right way to Yokohama Station? | 横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は彼女を見送りに駅まで行って来たところです。 | |
| I'll arrive at the station at about 1:35. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこですか。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| I have been to the station to see her off. | 彼女を見送りに駅へ行ってきたところです。 | |
| Could you tell me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その男性はわざわざ私を駅まで連れて行ってくれた。 | |
| Excuse me, but could you show me the way to the station? | すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで乗せてくれませんか。 | |
| Ask him the way to station. | 彼に駅までの道を聞きなさい。 | |
| I ran into an old classmate of mine on my way to the station. | 駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。 | |
| We parted at the station at three. | 私たちは駅で3時に解散した。 | |
| The train started before we got to the station. | 駅に着く前に列車は発車していた。 | |
| They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. | 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。 | |
| John has already come to the station. | ジョンはすでに駅に来ていました。 | |
| I have been to the station to see my uncle off. | おじを見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅への道を教えてください。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| First of all, he went to the station. | まず彼は駅へ行った。 | |
| A short walk will bring you to the station. | 少し歩くと駅に出ます。 | |
| Please have my baggage brought to the station. | どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。 | |
| Buses run between the station and the airport. | 駅と飛行機の間は、バスが通っている。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| My apartment is located within five minutes' walk of the station. | 私のアパートは駅から歩いて5分以内です。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| She takes a taxi from the station to her house. | 彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅から近い。 | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。 | |
| Amy walks to the station every morning. | エイミーは毎朝駅まで歩いていく。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 急いで駅まで行ったが、電車は既に出た後だった。 | |
| He telephoned her when he arrived at the station. | 駅に着いて、彼は彼女に電話をした。 | |
| He showed me the way to the station. | 彼は私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| The school is located within five minutes' walk of the station. | 学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を駅に見送りに行ってきたところです。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| His house is near the subway station. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| How far is it to the station? | 駅まではどのくらいありますか。 | |
| Here we are at Ueno Station. | 上野駅についたぞ。 | |
| I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| I saw the train come into the station. | 私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。 | |
| Let's meet at Shibuya Station at six. | 6時に渋谷駅で会いましょう。 | |
| The express train is an hour faster than the local. | 急行列車は各駅停車より一時間も早い。 | |
| I can beat you to the station. | 私はあなたより先に駅に着くことができる。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に出る。 | |
| His office is convenient to the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。 | |
| After parting from me, he approached the station. | 私と別れた後、彼は駅に向かった。 | |