Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| First of all, he went to the station. | まず彼は駅へ行った。 | |
| They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. | 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで車に乗せていただけませんか。 | |
| Our college is far from the station. | 大学は駅から遠いのです。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まで乗せていってもらえませんか。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| He arrived at the station. | 彼は駅に着いた。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| He kindly drove me to the station. | 彼が車で駅まで送ってくれた。 | |
| This road leads you to the station. | この道を行けば駅へ行けます。 | |
| As there was no bus service, we had to walk all the way to the station. | バスの便がなかったので、私たちは駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| I heard my name called in the station. | 私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| They went to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| Could you please tell me how to get to the station? | 駅までの道を教えて下さい。 | |
| Arriving at the station, I found the train had already left. | 駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。 | |
| Let's meet at Shibuya Station at six. | 6時に渋谷駅で会いましょう。 | |
| My house is only five minutes' walk from the station. | 私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| John ran to the station to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| There is a post office in front of the station. | 駅の前に郵便局があります。 | |
| Shall we walk to the station? | 駅まで歩いていこうか。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| In spite of the heavy snow, she came all the way to the station. | 激しい雪にもかかわらず、彼女はわざわざ駅まで来た。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| The train was about to leave the station. | 列車はまさに駅を出ようとしていた。 | |
| I ran into an old classmate of mine on my way to the station. | 駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。 | |
| The school is located within five minutes' walk of the station. | 学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。 | |
| Day in, day out the dog went to the station to wait for its master. | 来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。 | |
| I'm getting off at the next stop, please keep your seat. | 次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。 | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |
| You must be at the station by 5 o'clock. | 君は5時までに駅に着かねばならない。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。 | |
| The new station building is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。 | |
| When we got to the station, the train had already left. | 私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。 | |
| Can you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅の近くです。 | |
| The train station will be closed from tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| I live miles away from the nearest station. | 最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。 | |
| I am going to Osaka station. | 私は大阪駅に行きます。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| His house is near the subway. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |
| I'll meet you down at the station tomorrow. | 明日駅で会いましょう。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅から近い。 | |
| The train left before they got to the station. | 列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| How far is it to the station? | 駅まではどのくらいありますか。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| When I left the train station, I saw a man. | 私が駅を出た時、男の人を見た。 | |
| Is there a train station near here? | この近くに駅はありますか。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| She hurried to the station only to miss the train. | 彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼にであった。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| My house is located at a distance from the station. | 私の家は駅から少し離れたところにあります。 | |
| I met her in a coffee shop near the station. | 私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。 | |
| We got to the station in time to catch the bus. | 私たちはバスに間に合うように駅についた。 | |
| The station is two miles away. | 駅は2マイル離れている。 | |
| This road will lead you to the station. | この道をゆけば駅に出ます。 | |
| Their house is far from the station. | 彼らの家は駅から遠い。 | |
| The train started before we got to the station. | 駅に着く前に列車は発車していた。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで乗せてくれませんか。 | |
| My house is within easy reach of the station. | 私の家は駅からすぐ近くにあります。 | |
| I changed trains at Ueno Station. | 私は上野駅で乗り換えた。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこにありますか? | |
| The station is about three miles from here. | 駅はここから約3マイルのところに在ります。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前に銀行がある。 | |
| He took a taxi to the station. | 彼は駅までタクシーに乗った。 | |
| I have just been to Sapporo Station to see my mother off. | 母は私を札幌駅に見送ってきたところです。 | |
| The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. | 急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。 | |
| There is a large parking lot in front of the station. | 駅前に大きな駐車場がある。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅に行く道を教えてもらえませんか。 | |
| The new train station is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。 | |
| The moment she arrived at the station, she phoned her mother. | 駅に着くと同時に彼女は母に電話した。 | |
| I'll arrive at the station at about 1:35. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。 | |
| She went to the station to see her teacher off. | 彼女は先生を見送りに駅に行きました。 | |
| Ueno is the station after next. | 上野駅は次の次です。 | |
| Our train had already pulled out when we arrived at the station. | 我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。 | |
| He left his luggage at the station. | 彼は駅に手荷物を預けた。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| Whichever road you may take, it will lead to the station. | どの道を行っても駅に出ます。 | |
| He went to the Tokyo station by taxi. | 彼は東京駅までタクシーで行った。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | さあ、東京駅に着きましたよ。 | |
| However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision. | しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| I am to meet her at five at the station. | 私は駅で5時に彼女と会うことになっている。 | |
| Where is Hakata station? | 博多駅はどこですか? | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |