Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。 | |
| In Japan, you can see the orderly lines at stations. | 日本では駅での整然とした行列を見ることができる。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| This road will take you to the station. | この道を行けば駅にでますよ。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| Excuse me, but is this the right way to the subway station? | すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。 | |
| It's a long way to the station. | 駅までは距離があります。 | |
| Could you give me a ride to the station? | 駅まで乗せていっていただけませんか。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| It took me ten minutes to walk to the station. | 私は駅まで歩いて行くのに10分かかった。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこにありますか? | |
| It's rush hour at Tokyo station. | 東京駅はラッシュ中だ。 | |
| Where's the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。 | |
| On arriving at the station, she rang up her mother. | 駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。 | |
| How long does it take to get to the station? | 駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| I have been to the station. | 駅へ行って来たところだ。 | |
| I met him at the station. | 私は彼に駅で会った。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅にどういったらいいか教えていただけませんか。 | |
| We have to get off at the next station. | 私たちは次の駅で降りなければならない。 | |
| The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. | バスはたいへん混んでいたので駅までずっと立ち通しだった。 | |
| What is the distance from here to the station? | ここから駅までの距離はどのくらいですか。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。 | |
| The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. | 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| You will miss the train, unless you start for the station at once. | すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。 | |
| Arriving at the station, he found his train gone. | 駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| Will you draw me a map to show me the way to the station? | 私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。 | |
| How many minutes does it take to get to the JR station on foot? | JRの駅まで歩いて何分くらいかかりますか。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。 | |
| I changed trains at Ueno Station. | 私は上野駅で乗り換えた。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |
| I came by taxi from the station. | 駅からタクシーで来ました。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で英語の先生にばったり会った。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| We walked together as far as the next station. | 私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。 | |
| Please come to meet me at the station. | 駅に迎えに来てください。 | |
| He will have to go to the station. | 彼は駅に行かなければならないでしょう。 | |
| She may be waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているかもしれない。 | |
| However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision. | しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。 | |
| We ran all the way to the station. | 我々は、駅までずっと走った。 | |
| My meeting her at the station was a pure accident. | 私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。 | |
| I'm lost. Could you direct me to the station? | 道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| The station is near at hand. | 駅はすぐ近くです。 | |
| The station is nearby. | 駅はすぐそこです。 | |
| That train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| I must have gone past the station while I was taking a nap. | うとうとしているうちに駅を通りすぎてしまったらしい。 | |
| I'm arriving at the station around one thirty-five. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| The train started before we got to the station. | 駅に着く前に列車は発車していた。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| He hurried to the station so he wouldn't miss the train. | 彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| Ask him the way to station. | 彼に駅までの道を聞きなさい。 | |
| There is a bank in front of the station. | その駅の前には銀行があります。 | |
| During Obon there is much confusion at train stations. | お盆期間中は駅はとても混雑する。 | |
| How far is it from here to the station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送り駅へ行って来たところです。 | |
| They went to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中に先生に会いました。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes. | 京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。 | |
| The train was just on the point of starting when I got to the station. | 駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。 | |
| He arrived at the station out of breath. | 彼は息を切らして駅に着いた。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その男性はわざわざ私を駅まで連れて行ってくれた。 | |
| The office where my father works is near the station. | 父の働いている会社は駅の近くにあります。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| You transfer at Ikebukuro Station. | 池袋駅で乗り換えて下さい。 | |
| It happened that I met her at the station yesterday. | たまたまきのう駅で彼女に会った。 | |
| Here we are at the station. | さあ、駅に着きましたよ。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| It takes an hour to walk to the station. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| Grand Central Station, please. | グランド・セントラル駅までやってください。 | |
| My school is about ten minutes' walk from the station. | 私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。 | |
| This road leads you to the station. | この道を行けば駅へ行けます。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| Our train had already pulled out when we arrived at the station. | 我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅への道を教えてください。 | |
| His train arrived at Tokyo Station. | 彼の乗った列車は東京駅に着いた。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 急いで駅まで行ったが、電車は既に出た後だった。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼にであった。 | |
| Did she go to the station to see her teacher off? | 彼女は先生を見送りに駅に行きましたか。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこにありますか。 | |
| Why did Jane go to the station? | ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。 | |
| We reached the station on time. | 私たちは駅に時間どおりに着いた。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| Do you think you can get me to Union Station by a quarter after? | 15分までにユニオン駅にいてもらえるかしら。 | |
| Are you on your way to the station? | あなたは駅に行く途中ですか。 | |
| I am to meet her at five at the station. | 私は駅で5時に彼女と会うことになっている。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| The station is far from here. | その駅はここから遠い。 | |
| How far is it to the station? | 駅までの距離はどれだけありますか? | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前には銀行がある。 | |