Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| He arrived at the station. | 彼は駅に着いた。 | |
| The station is a little way off. | 駅は少し離れている。 | |
| What time will you get to the station? | 君は何時に駅に着くの。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |
| We'll change trains at the next station. | 次の駅で乗り換えます。 | |
| The station is near here. You'll be in time for the train. | 駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。 | |
| I went to the station to see my friend off. | 友達を見送るために駅にいった。 | |
| We needed a taxi to take us to the station. | 駅に行くのにタクシーが必要だった。 | |
| It is a great convenience to live near a station. | 駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| There is a large parking lot in front of the station. | 駅前に大きな駐車場がある。 | |
| There is a post office in front of the station. | 駅の前に郵便局があります。 | |
| I have often met Mr Sasaki at the station. | 私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。 | |
| I got a taxi in front of the station. | 駅前でタクシーを拾った。 | |
| I bumped into him at the station. | 私は駅で彼に出くわした。 | |
| It took about five minutes to get to my uncle's house from the station. | 駅から叔父の家までは5分そこそこでした。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| He led us to the station. | 彼は私たちを駅まで案内してくれた。 | |
| The train doesn't stop at that station. | 列車はその駅では止まりません。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅までの道を教えてもらえませんか。 | |
| Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| Please tell me which bus to take to get to the station. | 駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | 私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。 | |
| That train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| I met his wife at the station. She's very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。 | |
| Whichever road you may take, it will lead to the station. | どの道を行っても駅に出ます。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| The station is not far from here. | 駅はここから遠くない。 | |
| I have just been to Ueno station to meet Kenji. | 私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。 | |
| I'm arriving at the station around one thirty-five. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| Remember to meet me at the station. | 忘れずに駅まで迎えに来てください。 | |
| My apartment is located within five minutes' walk of the station. | 私のアパートは駅から歩いて5分以内です。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| They soon arrived at the station on the moon. | 彼らはまもなく月の駅に到着した。 | |
| Can you direct me to the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| They hurried to the station. | 彼らは駅に急いだ。 | |
| How many minutes does it take to get to the JR station on foot? | JRの駅まで歩いて何分くらいかかりますか。 | |
| I'll show you to the station. | 駅までお連れいたしましょう。 | |
| How long does it take to get to the station? | 駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| It is only a short walk from the station. | そこは駅から歩いてすぐです。 | |
| A foreigner asked me where the station was. | ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。 | |
| Please let me know the closest station to your office. | 貴社の最寄り駅を教えて下さい。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| The song I heard before in the train station loops endlessly around my head. | さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は駅まで彼女を見送りにいってきたところだ。 | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |
| The new train station is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| They got to the station only a few minutes apart. | 彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。 | |
| I managed to get to the station on time. | なんとか時間どおりに駅に着いた。 | |
| As I reached the station, the express was just drawing in. | 私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。 | |
| She was kind enough to accompany me to the station. | 彼女は親切にも駅までついて来てくれた。 | |
| Did she go to the station to see her teacher off? | 彼女は先生を見送りに駅に行きましたか。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| They went to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| The train pulled into the station. | 列車は駅にすべりこんだ。 | |
| John is walking in the direction of the station. | ジョンは駅の方へと歩いている。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| The hotel which I am staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| There is a bank in front of the station. | その駅の前には銀行があります。 | |
| The restaurant was far from the station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| Here we were at Tokyo Station. | さあ東京駅に着きました。 | |
| I am near the station. | 私は駅の近くにいます。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらい離れていますか。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。 | |
| It's a ten minute walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| I have been to the station. | 駅へ行って来たところだ。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| Whichever bus you may take, you can get to the station. | たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| Could you tell me the way to the subway station? | 地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。 | |
| The train will pass Motomachi Station. | その列車は元町駅を通過します。 | |
| The train left the station on time. | 電車はスケジュール通りに駅を出た。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこですか。 | |
| Grand Central Station, please. | グランド・セントラル駅までやってください。 | |
| He came across her at the station. | 彼は駅でばったり彼女に会った。 | |
| I live miles away from the nearest station. | 最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。 | |
| First of all, he went to the station. | まず彼は駅へ行った。 | |
| Take this train and make a change at the next station. | この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 | |
| I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? | ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| I dare say there'll be taxis at the station. | 多分駅でタクシーが拾えるでしょう。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| They drove to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどのように行けばよいですか。 | |
| Could you direct me to the station? | 私に駅への道を教えて下さいますか。 | |