Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They drove to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅への道を教えていただけませんか。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| You've got the wrong station. | アンタ駅を間違えたようだぜ。 | |
| I have been to the station. | 駅へ行って来たところだ。 | |
| From which station does the train leave? | その列車はどこの駅から出ますか。 | |
| I saw my friend to the station. | 私は友達を駅まで送った。 | |
| He will have to go to the station. | 彼は駅に行かなければならないでしょう。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| The train headed for the station. | 電車は駅に向かっていた。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| I arrived at the station ten minutes late. | 10分おくれて私は駅に着いた。 | |
| He took the trouble to see me off at the station. | 彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅に行く道を教えてもらえませんか。 | |
| The station is about three miles from here. | 駅はここから約3マイルのところに在ります。 | |
| This road will lead you to the station and the city center. | この道を行けば駅と市の中心地にでます。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| I'll get off at the next station. | 次の駅で降りるつもりだ。 | |
| We are going to see her in front of the station tomorrow. | 私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。 | |
| Please let me know the closest station to your office. | 貴社の最寄り駅を教えて下さい。 | |
| The train from Geneva will arrive at the station. | ジュネーブから来る列車が駅に到着します。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| I must have gone past the station while I was taking a nap. | うとうとしているうちに駅を通りすぎてしまったらしい。 | |
| I expect a subway station will be here in the future. | 将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。 | |
| Here we are at Ueno Station. | 上野駅についたぞ。 | |
| The train was on the point of leaving when I got to the station. | 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 | |
| Ten minutes' walk brought me to the station. | 10分歩くと、私は駅に着いた。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送ってくれませんか。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| As I reached the station, I got off the bus. | 駅に着いたので私はバスを降りた。 | |
| I heard someone in the crowd outside the station call my name. | 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 | |
| I have to hurry to the station to catch the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| His office is convenient to the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| The station is 100 meters away. | 駅は100メートル離れたところにある。 | |
| Do you know how far it is from the station to city hall? | 駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。 | |
| I'll show you to the station. | 駅までお連れいたしましょう。 | |
| On his arrival at the station, he called a taxi. | 駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。 | |
| He telephoned her when he arrived at the station. | 駅に着いて、彼は彼女に電話をした。 | |
| Can you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 | |
| Could you tell me the way to the subway station? | 地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送っていただけませんか。 | |
| It is only a short walk from the station. | そこは駅から歩いてすぐです。 | |
| Buses run between the station and the airport. | 駅と飛行機の間は、バスが通っている。 | |
| An American spoke to me at the station. | 駅でアメリカ人が私に話しかけた。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅まで行ってきたところです。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| It's too far to walk to the station, so let's take a bus. | 駅まで歩くには遠すぎますから、バスに乗りましょう。 | |
| My school is about ten minutes' walk from the station. | 私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| His house is near the subway station. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| There's one just near the station. | 駅のすぐ近くにあります。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| The new train station is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| During Obon there is much confusion at train stations. | お盆期間中は駅はとても混雑する。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。 | |
| Ueno is the station after next. | 上野駅は次の次です。 | |
| He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station? | 彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる? | |
| It takes an hour to walk to the station. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| We happened to meet at the station. | 私達はたまたま駅で出会った。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| It is no more than a mile to the station. | 駅までわずか1マイルだ。 | |
| My apartment is located within five minutes' walk of the station. | 私のアパートは駅から歩いて5分以内です。 | |
| Let's meet at Shibuya Station at six. | 6時に渋谷駅で会いましょう。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| Here we are at the station. | さあ、駅に着きましたよ。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | 私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。 | |
| When we got to the station, the train had already left. | 私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。 | |
| The station is far from here. | その駅はここから遠い。 | |
| She hurried to the station only to miss the train. | 彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。 | |
| My house is only five minutes' walk from the station. | 私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に行けます。 | |
| I went to the station. | 私は駅へ行った。 | |
| John has already come to the station. | ジョンはすでに駅に来ていました。 | |
| I have been to the station to see my uncle off. | おじを見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| The bus will arrive at the station in fifteen minutes. | バスはあと15分で駅に到着します。 | |
| John is walking in the direction of the station. | ジョンは駅の方へと歩いている。 | |
| I'm getting off at the next stop, please keep your seat. | 次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。 | |
| My uncle has a flower shop near the station. | おじは駅のそばに花屋を持ってます。 | |
| I can beat you to the station. | わたしはあなたより先に駅に着ける。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I took a cab to the station. | 私は駅までタクシーに乗った。 | |
| A school bus ferries students between the station and the campus. | スクールバスが学生を駅から大学構内まで運んでいる。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |
| It took five minutes to get to the station. | 駅へ着くのに5分かかった。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。 | |
| The old lady was kind enough to show me the way to the station. | その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅までの行き方を教えていただけませんか。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |