Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| It's a ten minute walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| The train from Geneva will arrive at the station. | ジュネーブから来る列車が駅に到着します。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。 | |
| He led us to the station. | 彼は私たちを駅まで案内してくれた。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。 | |
| Day in, day out the dog went to the station to wait for its master. | 来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。 | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| In spite of the heavy snow, she came all the way to the station. | 激しい雪にもかかわらず、彼女はわざわざ駅まで来た。 | |
| I decided to wait at the station until my wife came. | 妻が来るまで駅で待とうと決心した。 | |
| He left his luggage at the station. | 彼は駅に手荷物を預けた。 | |
| I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? | ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| Ten minutes' walk brought me to the station. | 10分歩くと、私は駅に着いた。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| She may be waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているかもしれない。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。 | |
| Dozens of people gathered before the station. | 数十人の人々が駅の前に集まった。 | |
| There is a station in the center of the city. | 市の中心に駅があります。 | |
| I'm arriving at the station around one thirty-five. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| Our school is near the station. | 私達の学校は駅に近い。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station come about? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| Either of the two roads leads to the station. | 二つの道どちらか一方が駅に通じている。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅の近くです。 | |
| When he got to the station, the train had already left. | 彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。 | |
| The hotel which I am staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| He telephoned her when he arrived at the station. | 駅に着いて、彼は彼女に電話をした。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| She waited for her lover at the train station, but in vain. | 彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。 | |
| The station is about three miles from here. | 駅はここから約3マイルのところに在ります。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅では他に誰も見かけなかった。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| The train had already left when I arrived at the station. | 私が駅に着いたときはすでに電車は出ていた。 | |
| It is only a short walk from the station. | そこは駅から歩いてすぐです。 | |
| I took a cab to the station. | 私は駅までタクシーに乗った。 | |
| How long does it take to walk to the station? | 駅まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| As I reached the station, I got off the bus. | 駅に着いたので私はバスを降りた。 | |
| Taxis stood in a rank in front of the station. | タクシーが駅前で一列になっていた。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいの距離ですか。 | |
| Go straight, and you will find the station. | 真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| Whichever bus you may take, you can get to the station. | たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。 | |
| I arrived at Osaka Station at night. | 私は夜に大阪駅に着いた。 | |
| My house is within easy reach of the station. | 私の家は駅からすぐ近くにあります。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 急いで駅まで行ったが、電車は既に出た後だった。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ彼を駅に連れて行ったの? | |
| We walked together as far as the next station. | 私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。 | |
| We must hurry if we want to arrive at the station on time. | 駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。 | |
| Either way will lead you to the station. | どちらの道を行っても駅にでますよ。 | |
| We parted at the station at three. | 私たちは駅で3時に解散した。 | |
| John is walking in the direction of the station. | ジョンは駅の方へと歩いている。 | |
| We just arrived at the station. | 今駅に着いたわ。 | |
| It takes an hour to walk to the station. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| The train pulled into the station. | 列車は駅にすべりこんだ。 | |
| The school is farther than the station. | 学校は駅よりも遠い。 | |
| Our college is far from the station. | 大学は駅から遠いのです。 | |
| He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station? | 彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる? | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| Their house is far from the station. | 彼らの家は駅から遠い。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼にであった。 | |
| I have arrived at the train station. | 私は駅に到着しました。 | |
| I met her at Tokyo Station. | 私は彼女を東京駅で出迎えた。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| Could you give me a ride to the station? | 駅まで乗せていっていただけませんか。 | |
| The train was on the point of leaving when I got to the station. | 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 | |
| How long does it take from here to the station? | ここから駅まで時間はどのくらいですか。 | |
| An American spoke to me at the station. | 駅でアメリカ人が私に話しかけた。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えていただけませんか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行がありますか。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| His office is convenient to the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| I'm just about to set off for the station. | 私は駅の方に出発するところだ。 | |
| Get off at Himeji Station. | 姫路駅で降りなさい。 | |
| He will have to go to the station. | 彼は駅に行かなければならないでしょう。 | |
| I bought this book at the bookstore in front of the station. | この本は駅前の書店で買った。 | |
| This bus goes to the Matsuyama station, right? | このバスは、松山市駅行きですね。 | |
| I have been to the station. | 駅へ行って来たところだ。 | |
| The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. | バスはたいへん混んでいたので駅までずっと立ち通しだった。 | |
| First of all, he went to the station. | まず彼は駅へ行った。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |
| I heard someone in the crowd outside the station call my name. | 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 | |
| We arrived at the station as the train was leaving. | 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 | |
| We'll change trains at the next station. | 次の駅で乗り換えます。 | |
| It takes 10 minutes to walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅にどういったらいいか教えていただけませんか。 | |
| My uncle has a flower shop near the station. | おじは駅のそばに花屋を持ってます。 | |
| I love my new apartment because it's very close to the station. | 私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| Here we are at Ueno Station. | 上野駅についたぞ。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |