Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えてくださいませんか。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。 | |
| It's about ten minutes to the station by bus. | 駅まではバスで10分ぐらいかかります。 | |
| Either of the two roads leads to the station. | 二つの道どちらか一方が駅に通じている。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| The train started before we got to the station. | 駅に着く前に列車は発車していた。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらい離れていますか。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| This road will take you to the station. | この道を行けば駅にでますよ。 | |
| I met her in a coffee shop near the station. | 私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。 | |
| The train had already left by the time I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| Tom stood on the platform in Westminster Underground Station. | トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station in about ten minutes. | どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。 | |
| Our train had already pulled out when we arrived at the station. | 我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station. | どちらの道をいっても駅につける。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。 | |
| I got to the station this morning. | 私は今朝駅に着いた。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | 私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。 | |
| I decided to wait at the station until my wife came. | 妻が来るまで駅で待とうと決心した。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| Where is the South Station? | 南駅はどこですか? | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は駅まで彼女を見送りにいってきたところだ。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| It's rush hour at Tokyo station. | 東京駅はラッシュ中だ。 | |
| I got a taxi in front of the station. | 駅前でタクシーを拾った。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| Will you draw me a map to show me the way to the station? | 私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。 | |
| There is a post office in front of the station. | 駅の前に郵便局があります。 | |
| This is the shortest way to the station. | これが駅までの一番の近道だ。 | |
| How long does it take to get to the station? | あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅への道を教えてあげますよ。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| Please have my baggage brought to the station. | どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅へ行けます。 | |
| He was told to get off at the station. | 彼はその駅で降りるように言われた。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| I met him at the station. | 私は彼に駅で会った。 | |
| As soon as she got on the train, it pulled out of the station. | 彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。 | |
| We arrived at the station at five. | 私たちは五時に駅に着いた。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| We happened to meet at the station. | 私達はたまたま駅で出会った。 | |
| That train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| Ask him the way to station. | 彼に駅までの道を聞きなさい。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこですか。 | |
| A school bus ferries students between the station and the campus. | スクールバスが学生を駅から大学構内まで運んでいる。 | |
| His house is near the subway. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。 | |
| You get off at Yotuya Station. | 四谷駅で降りて下さい。 | |
| We are to meet at the station at seven. | 私達は駅で7時に会うことになっている。 | |
| It takes about 10 minutes to get to the train station by foot. | 駅まで歩いて10分ぐらいかかります。 | |
| I must have gone past the station while I was taking a nap. | うとうとしているうちに駅を通りすぎてしまったらしい。 | |
| The train pulled into the station. | 列車は駅にすべりこんだ。 | |
| I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station. | 私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。 | |
| The restaurant was far from the station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| You've got the wrong station. | アンタ駅を間違えたようだぜ。 | |
| Could you tell me the way to the subway station? | 地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。 | |
| He arrived at the station out of breath. | 彼は息を切らして駅に着いた。 | |
| I board the train at the terminal. | 私は始発駅で電車に乗る。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 | |
| The station is near here. You'll be in time for the train. | 駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。 | |
| John has already come to the station. | ジョンはすでに駅に来ていました。 | |
| We must hurry if we want to arrive at the station on time. | 駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。 | |
| This road leads to the station. | その道は駅に通じている。 | |
| A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. | 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| I can beat you to the station. | 私はあなたより先に駅に着くことができる。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。 | |
| Turn left at the next corner, and you'll find the station. | その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 | |
| It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた。 | |
| The station is far from here. | その駅はここから遠い。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| Please let me know the closest station to your office. | 貴社の最寄り駅を教えて下さい。 | |
| What is the next stop? | 次の停車駅はどこですか。 | |
| "Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off." | 「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」 | |
| On his arrival at the station, he called a taxi. | 駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。 | |
| The moment she arrived at the station, she phoned her mother. | 駅に着くと同時に彼女は母に電話した。 | |
| Excuse me, but will you tell me the way to the station? | 失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station. | タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。 | |
| I ran into an old friend at Tokyo Station. | 東京駅で旧友に偶然出会った。 | |
| During Obon there is much confusion at train stations. | お盆期間中は駅はとても混雑する。 | |
| I have been to the station. | 駅へ行って来たところだ。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| A sudden illness prevented me from going to the station to meet him. | 急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。 | |
| It is only a short walk from the station. | そこは駅から歩いてすぐです。 | |
| My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987. | 1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| We ran all the way to the station. | 我々は、駅までずっと走った。 | |
| She takes a taxi from the station to her house. | 彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。 | |
| It took about five minutes to get to my uncle's house from the station. | 駅から叔父の家までは5分そこそこでした。 | |
| I have just been to Ueno station to meet Kenji. | 私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。 | |
| Where is the railway station? | 駅はどこですか。 | |