Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She asked me to meet her at the station. | 彼女は私に駅で出迎えるように頼みました。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| I went to the station. | 私は駅へ行った。 | |
| This road leads you to the station. | この道を行けば駅へ行けます。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | 私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。 | |
| He came across her at the station. | 彼は駅でばったり彼女に会った。 | |
| On arriving at the station, I called a friend of mine. | 駅に着くとすぐ友達に電話した。 | |
| The train was clear of the station. | 列車は駅を離れた。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えていただけませんか。 | |
| Who were you waiting for at the station? | あなたは駅で誰を待っていたのですか。 | |
| I arrived at Osaka Station at night. | 私は夜に大阪駅に着いた。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| You can go to the station by bus. | 駅にはバスで行ける。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| The train station will be closed from tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| I have to hurry to the station to take the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| Excuse me, but will you tell me the way to the station? | 失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどう行けばいいですか? | |
| It took five minutes to get to the station. | 駅へ着くのに5分かかった。 | |
| She got off at the next station. | 彼女は次の駅で降りた。 | |
| The new station building is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。 | |
| His wife whom I met at the station, is very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| We'll change trains at the next station. | 次の駅で乗り換えます。 | |
| I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| When they got to the station, the train had already left. | 彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。 | |
| Did you see him at the station this morning? | 今朝駅で彼を見かけましたか。 | |
| She fell from the train platform, dangerously. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は彼女を見送りに駅まで行って来たところです。 | |
| A school bus ferries students between the station and the campus. | スクールバスが学生を駅から大学構内まで運んでいる。 | |
| Here we are at Himeji Station. | さあ姫路駅につきましたよ。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| We arrived at the station a half-hour before the train started. | 私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| She hurried to the station so as not to miss the train. | 彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| Shall we walk to the station? | 駅まで歩いていこうか。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送っていただけませんか。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まで乗せていってもらえませんか。 | |
| This road leads to the station. | その道は駅に通じている。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| He kindly drove me to the station. | 彼が車で駅まで送ってくれた。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。 | |
| He will come to the station by bus. | 彼はバスで駅に来るでしょう。 | |
| A seat became vacant at that station. | その駅で席が一つ空いた。 | |
| I met him at the station. | 私は彼に駅で会った。 | |
| He changed trains at Sendai Station. | 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | 東京駅に着きましたよ。 | |
| Here we were at Tokyo Station. | さあ東京駅に着きました。 | |
| "Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off." | 「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」 | |
| It takes you an hour to go to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| We parted at the station at three. | 私たちは駅で3時に解散した。 | |
| How long does it take from here to the station? | ここから駅まで時間はどのくらいですか。 | |
| We needed a taxi to take us to the station. | 駅に行くのにタクシーが必要だった。 | |
| How long does it take to get to the station? | あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| I met him at the station. | 僕は駅で彼に会った。 | |
| Could you tell me how to get to Osaka station? | 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 | |
| When I arrived at the station, the train had already left. | 私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。 | |
| Either way will lead you to the station. | どちらの道を行っても駅にでますよ。 | |
| I have been to the station to see her off. | 彼女を見送りに駅へ行ってきたところです。 | |
| I am going to Osaka station. | 私は大阪駅に行きます。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father. | 兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。 | |
| They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. | 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。 | |
| This is just the milk run. | これは各駅停車です。 | |
| On my arrival at the station, I will call you. | 駅に着き次第、電話します。 | |
| My house is located at a distance from the station. | 私の家は駅から少し離れたところにあります。 | |
| He was told to get off at the station. | 彼はその駅で降りるように言われた。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |
| Be at the station at eleven on the dot. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| My apartment is located within five minutes' walk of the station. | 私のアパートは駅から歩いて5分以内です。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| I board the train at the terminal. | 私は始発駅で電車に乗る。 | |
| I was meeting him at the station at six. | 私は彼と6時に駅で会うことになっていた。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| I went to the station. | 私は駅に行った。 | |
| I can beat you to the station. | わたしはあなたより先に駅に着ける。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その男性はわざわざ私を駅まで連れて行ってくれた。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅への道を教えてください。 | |
| The train from Geneva will arrive at the station. | ジュネーブから来る列車が駅に到着します。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| The station is near here. You'll be in time for the train. | 駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| Is this the right way to the station? | 駅へはこの道を行けばいいのですか。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| It was a good five kilometers from the station to the school. | 駅からその学校まで、たっぷり5キロはありました。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? | ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| I expect a subway station will be here in the future. | 将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| Let's meet at Shibuya Station at six. | 6時に渋谷駅で会いましょう。 | |