Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| He left his luggage at the station. | 彼は駅に手荷物を預けた。 | |
| It took five minutes to get to the station. | 駅へ着くのに5分かかった。 | |
| I hurried to the station so as to be in time for the first train. | 私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。 | |
| What time will you get to the station? | 君は何時に駅に着くの。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| Is there a train station near here? | この近くに駅はありますか。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| I met him at the station. | 私は彼に駅で会った。 | |
| I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station. | 私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は彼女を見送りに駅まで行って来たところです。 | |
| I must go to the station at three o'clock. | 私は三時に駅に行かなければならない。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| How far is it from here to the station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| Where's the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| My apartment is located within five minutes' walk of the station. | 私のアパートは駅から歩いて5分以内です。 | |
| A stranger inquired about the way to the station. | 見知らぬ人が駅への道を尋ねた。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| I saw the train come into the station. | 私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。 | |
| Be at the station at eleven on the dot. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| An American spoke to me at the station. | 駅でアメリカ人が私に話しかけた。 | |
| The train was on the point of leaving when I got to the station. | 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 | |
| Did you see him at the station this morning? | 今朝駅で彼を見かけましたか。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| It takes an hour to get to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| It's about ten minutes to the station by bus. | 駅まではバスで10分ぐらいかかります。 | |
| I will meet you at the station at 10 p.m. | 午後10時に駅で会いましょう。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | 東京駅に着きましたよ。 | |
| Will you wait for us at the station? | 駅で私たちを待ってくれませんか。 | |
| I heard my name called in the station. | 私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| The train left the station and was soon lost in sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| I'll be waiting for you at the station tomorrow morning. | 明日の朝、駅であなたをお待ちしております。 | |
| However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision. | しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅では他に誰も見かけなかった。 | |
| There is a bank in front of the station. | その駅の前には銀行があります。 | |
| The train started before we got to the station. | 駅に着く前に列車は発車していた。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいの距離ですか。 | |
| Where is the South Station? | 南駅はどこですか? | |
| In Japan, you can see the orderly lines at stations. | 日本では駅での整然とした行列を見ることができる。 | |
| There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station. | バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| He arrived at the station at five. | 彼は5時に駅へ到着した。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅で誰も見かけなかった。 | |
| My house is located at a distance from the station. | 私の家は駅から少し離れたところにあります。 | |
| I am getting off at the next station. | 次の駅で降ります。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| This road leads to the station. | この道をいけば駅に着く。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| The station is about three miles from here. | 駅はここから約3マイルのところに在ります。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に行けます。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は駅で座っている。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| Every morning I set my watch by the station clock. | 毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えてもらえますか。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に出る。 | |
| He went to see his grandfather off at the station. | 彼は駅へ祖父を見送りに言った。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。 | |
| I decided to wait at the station until my wife came. | 妻が来るまで駅で待とうと決心した。 | |
| The restaurant was far from the station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| I have been to the station. | 駅へ行って来たところだ。 | |
| Our car happened to pass theirs by the station. | 私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。 | |
| The train was seen to come into the station by me. | 列車は駅に入ってくるのを私に見られた。 | |
| Either of these roads leads to the station. | これらの道のどちらも駅に通じている。 | |
| It takes 10 minutes to walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| On my arrival at the station, I will call you. | 駅に着き次第、電話します。 | |
| I'm getting off at the next station. | 次の駅で下車します。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅への道を教えていただけませんか。 | |
| There is a station in the center of the city. | 市の中心に駅があります。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| The train was about to leave the station. | 汽車はまさに駅を出発しようとしていた。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| He had to carry many loads from the house to station. | 彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| You must be at the station by 5 o'clock. | 君は5時までに駅に着かねばならない。 | |
| After parting from me, he approached the station. | 私と別れた後、彼は駅に向かった。 | |
| How far is it to the station? | 駅まではどのくらいありますか。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前に銀行がある。 | |
| The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes. | 成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。 | |
| A foreigner asked me where the station was. | ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中に先生に会いました。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 | |
| Does this bus go to the train station? | このバス、駅に行きますか。 | |
| Who were you waiting for at the station? | あなたは駅で誰を待っていたのですか。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| I hurried to the station as I had kept my wife waiting. | 妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。 | |
| It happened that I saw my teacher at the station. | 私はたまたま駅で先生に出会った。 | |