Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Excuse me, but could you show me the way to the station? | すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。 | |
| I joined him at the station. | 私は駅で彼と落ち合った。 | |
| I went to the station to see my friend off. | 友達を見送るために駅にいった。 | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| "How far is it from here to the station?" "It is about two miles." | 「ここから駅までどのくらい距離がありますか」「約2マイルです」 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこですか? | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅に行く道を教えてくれますか。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. | 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えてくださいませんか。 | |
| I went to Osaka station. | 私は大阪駅に行きました。 | |
| Grand Central Station, please. | グランド・セントラル駅までやってください。 | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで車に乗せていただけませんか。 | |
| Where can I catch the bus to the Tokyo station? | 東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。 | |
| He kindly drove me to the station. | 彼が車で駅まで送ってくれた。 | |
| We arrived at the station as the train was leaving. | 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 | |
| This road will take you to the station. | この道を行けば駅にでますよ。 | |
| You get off at Yotuya Station. | 四谷駅で降りて下さい。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| My parents have just arrived at the station. | 両親はたった今、駅に着いたばかりです。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| He did a rough drawing to show me the way to the station. | 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| She came to the station to see me off. | 彼女は私を見送るために駅まで来てくれました。 | |
| He arrived at the station out of breath. | 彼は息を切らして駅に着いた。 | |
| She went to the station to see her teacher off. | 彼女は先生を見送りに駅に行きました。 | |
| I saw my friend to the station. | 私は友達を駅まで送った。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| At the next station, nearly everyone got off the train. | 次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。 | |
| His house is near the subway. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| It was kind of her to show me the way to the station. | 彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| Is this the street leading to the station? | これは駅へ通じる道ですか。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station. | 来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| My school is about ten minutes' walk from the station. | 私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。 | |
| How far is it from here to that station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。 | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が見かけたとき、駅に行くところでしたか。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |
| My house is only five minutes' walk from the station. | 私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| The station is dead ahead. | 駅はこのすぐ先だ。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| We happened to meet at the station. | 私達はたまたま駅で出会った。 | |
| When I left the train station, I saw a man. | 私が駅を出た時、男の人を見た。 | |
| The train had already left when I arrived at the station. | 私が駅に着いたときはすでに電車は出ていた。 | |
| Did she go to the station to see her teacher off? | 彼女は先生を見送りに駅に行きましたか。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| She waited for her lover at the train station, but in vain. | 彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。 | |
| Here we are at the station. | さあ、駅に着きましたよ。 | |
| This bus goes to the Matsuyama station, right? | このバスは、松山市駅行きですね。 | |
| "Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off." | 「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」 | |
| We just arrived at the station. | 今駅に着いたわ。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を駅に見送りに行ってきたところです。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどのように行けばよいですか。 | |
| I live miles away from the nearest station. | 最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅までいけます。 | |
| We went to the station to see her off. | 私たちは彼女を見送りに駅まで行った。 | |
| The train was about to leave the station. | 列車はまさに駅を出ようとしていた。 | |
| He went to see his grandfather off at the station. | 彼は駅へ祖父を見送りに言った。 | |
| You've got the wrong station. | アンタ駅を間違えたようだぜ。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅についたときには列車はすでに出発していました。 | |
| You transfer at Ikebukuro Station. | 池袋駅で乗り換えて下さい。 | |
| It takes an hour to get to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいの距離ですか。 | |
| Is there a train station near here? | この近くに駅はありますか。 | |
| The restaurant was far from the train station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| The station is near here. You'll be in time for the train. | 駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| When I arrived at the station, the train had already left. | 私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| It takes an hour to walk to the station. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| Where's the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。 | |
| I decided to wait at the station until my wife came. | 妻が来るまで駅で待とうと決心した。 | |
| I ran into an old classmate of mine on my way to the station. | 駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes. | 京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。 | |
| Please wait for me at the station. | 駅で待っていて下さい。 | |
| I hurried to the station so that I wouldn't miss the train. | 私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| We are to meet at the station at nine. | 私達は9時に駅でおちあうことになっている。 | |
| I arrived at the station ten minutes late. | 10分おくれて私は駅に着いた。 | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |