Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Which station are you going to? | 何駅に行くのですか。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅に行く道を教えてくれますか。 | |
| This is the shortest way to the station. | これが駅までの一番の近道だ。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| Please tell me which bus to take to get to the station. | 駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。 | |
| When I left the train station, I saw a man. | 私が駅を出た時、男の人を見た。 | |
| He guided the man through the streets to the station. | 彼はその人を街路を通って駅まで行きました。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ彼を駅に連れて行ったの? | |
| I have just been to Sapporo Station to see my mother off. | 母は私を札幌駅に見送ってきたところです。 | |
| I will meet you at the station tomorrow. | 明日、駅でお出迎えしましょう。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |
| This road will take you to the station. | この道を行けば駅にでますよ。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| How far is it from here to that station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| I'll meet you down at the station tomorrow. | 明日駅で会いましょう。 | |
| Could you tell me the way to the station, please? | 駅に行く道を教えていただけませんか。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。 | |
| I think she's probably waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているのではないかと思います。 | |
| Where is the South Station? | 南駅はどこですか? | |
| I live miles away from the nearest station. | 最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。 | |
| How many stops from here? | いくつめの駅ですか。 | |
| The train was just on the point of starting when I got to the station. | 駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。 | |
| The train leaves Tokyo Station at 7. | 東京駅を7時に出ます。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えてもらえますか。 | |
| The train left for Kobe station. | 列車は神戸駅を出た。 | |
| Take this train and make a change at the next station. | この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 | |
| A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. | 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい離れていますか。 | |
| We arranged that a car meet you at the station. | 駅までお迎えの車を出すように手配しました。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| It is about ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて約10分です。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station happen? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| The hotel which I am staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。 | |
| He hurried to the station. | 彼は駅へ急いだ。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどう行けばいいですか? | |
| It's rush hour at Tokyo station. | 東京駅はラッシュ中だ。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅への道を教えてください。 | |
| He met one of his old friends on his way back from the station. | 彼は駅から帰る途中、旧友に会った。 | |
| Tom arrived at the station at 3:00. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| Remember to meet me at the station. | 忘れずに駅まで迎えに来てください。 | |
| Excuse me, but will you show me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えて下さい。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| Let's meet at the station at eight tomorrow morning. | 明日の朝8時に駅で会いましょう。 | |
| I hurried to the station as I had kept my wife waiting. | 妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| It happened that I met her at the station yesterday. | たまたまきのう駅で彼女に会った。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| I ran into an old friend at Tokyo Station. | 東京駅で旧友に偶然出会った。 | |
| We happened to meet at the station. | 私達はたまたま駅で出会った。 | |
| He arrived at the station out of breath. | 彼は息を切らして駅に着いた。 | |
| Is her house anywhere near the station? | 彼女の家はどこか駅の近くですか。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を駅に見送りに行ってきたところです。 | |
| She came close to falling off the platform. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| Will anybody be at the station to meet me? | 誰か駅で私を待っているでしょうか? | |
| I walked from the station. | 私は駅から歩いた。 | |
| I met him at the station. | 私は彼に駅で会った。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| We braved the elements to walk to the station. | 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 | |
| There is a bank in front of the station. | その駅の前には銀行があります。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| Why did Jane go to the station? | ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| The train was on the point of leaving when I got to the station. | 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| The train left the station and was soon lost in sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| His wife whom I met at the station, is very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| I dare say there'll be taxis at the station. | 多分駅でタクシーが拾えるでしょう。 | |
| On my arrival at the station, I will call you. | 駅に着き次第、電話します。 | |
| He will come to the station by bus. | 彼はバスで駅に来るでしょう。 | |
| I have arrived at the train station. | 私は駅に到着しました。 | |
| Is this the right way to the station? | 駅へはこの道を行けばいいのですか。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅に行く道を教えてもらえませんか。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| The train pulled into the station. | 列車は駅にすべりこんだ。 | |
| Please let me know the closest station to your office. | 貴社の最寄り駅を教えて下さい。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| Be at the station at 11 o'clock sharp. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. | 急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。 | |
| The train station will be closed from tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| You must be at the station by 5 o'clock. | 君は5時までに駅に着かねばならない。 | |
| An American spoke to me at the station. | 駅でアメリカ人が私に話しかけた。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が見かけたとき、駅に行くところでしたか。 | |
| A foreigner asked me where the station was. | ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| I reached the station at six. | 私は6時に駅に着いた。 | |
| I met her at Tokyo Station. | 私は彼女を東京駅で出迎えた。 | |
| She got to the station at seven. | 彼女は七時に駅に着いた。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| Here we are at Ueno Station. | 上野駅についたぞ。 | |
| She may be waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているかもしれない。 | |