Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was told to get off at the station. | 彼はその駅で降りるように言われた。 | |
| Could you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。 | |
| I'll meet you down at the station tomorrow. | 明日駅で会いましょう。 | |
| Every morning I set my watch by the station clock. | 毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。 | |
| I went to Osaka station. | 私は大阪駅に行きました。 | |
| I decided to wait at the station until my wife came. | 妻が来るまで駅で待とうと決心した。 | |
| I bought this book at the bookstore in front of the station. | この本は駅前の書店で買った。 | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| Will I get to the station if I take this road? | この道を行けば駅に出ますか。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。 | |
| I was meeting him at the station at six. | 私は彼と6時に駅で会うことになっていた。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| I have just been to Ueno station to meet Kenji. | 私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。 | |
| I arrived at the station on time. | 時間通りに駅に着いた。 | |
| During Obon there is much confusion at train stations. | お盆期間中は駅はとても混雑する。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅までの行き方を教えていただけませんか。 | |
| Either way will lead you to the station. | どちらの道を行っても駅にでますよ。 | |
| Buses run between the station and the airport. | 駅と飛行機の間は、バスが通っている。 | |
| When they got to the station, the train had already left. | 彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| She may be waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているかもしれない。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前に銀行がある。 | |
| Tom got to the station at 3:00. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| Whichever bus you may take, you can get to the station. | たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。 | |
| They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. | 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。 | |
| It took five minutes to get to the station. | 駅へ着くのに5分かかった。 | |
| The train was just on the point of starting when I got to the station. | 駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅では他に誰も見かけなかった。 | |
| I'm getting off at the next station. | 次の駅で下車します。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station in about ten minutes. | どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。 | |
| Here we are at the station. | さあ、駅に着きましたよ。 | |
| As I reached the station, I got off the bus. | 駅に着いたので私はバスを降りた。 | |
| Could you give me a ride to the station? | 駅まで乗せていっていただけませんか。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| We happened to meet at the station. | 私達はたまたま駅で出会った。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| The school is located within five minutes' walk of the station. | 学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。 | |
| Tom arrived late at the station. | トムは駅に遅く着いた。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。 | |
| This is just the milk run. | これは各駅停車です。 | |
| Go straight, and you will find the station. | 真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。 | |
| The station is far from here. | その駅はここから遠い。 | |
| The train was clear of the station. | 列車は駅を離れた。 | |
| I got to the station this morning. | 私は今朝駅に着いた。 | |
| The new station building is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで車に乗せていただけませんか。 | |
| It takes you an hour to go to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| Take this train and make a change at the next station. | この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |
| The bus runs between the school and the station. | バスが学校と駅の間を往復する。 | |
| His house is within a short walk of the station. | 彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。 | |
| Dozens of people gathered before the station. | 数十人の人々が駅の前に集まった。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| This road leads to the station. | この道をいけば駅に着く。 | |
| He hurried to the station. | 彼は駅へ急いだ。 | |
| The new train station is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は駅まで彼女を見送りにいってきたところだ。 | |
| The train was on the point of leaving when I got to the station. | 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 | |
| This road will take you to the station. | この道を行けば駅にでますよ。 | |
| We got to the station at six. | 我々は6時に駅に着いた。 | |
| Please wait for me at the station. | 駅で待っていて下さい。 | |
| I must go to the station at once. | 私はすぐに駅に出かけなければなりません。 | |
| A short walk will bring you to the station. | 少し歩くと駅に出ます。 | |
| Allow an hour to get to the station. | 駅まで1時間を見込む。 | |
| You can go to the station by bus. | 駅にはバスで行ける。 | |
| There is a station in the center of the city. | 市の中心に駅があります。 | |
| I ran into an old classmate of mine on my way to the station. | 駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。 | |
| Why are there no taxis at the station today? | なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。 | |
| We ran all the way to the station. | 我々は、駅までずっと走った。 | |
| I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| We braved the elements to walk to the station. | 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| Please come to meet me at the station. | 駅に迎えに来てください。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼にであった。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅から近い。 | |
| We ran on as far as the station. | 駅まで走りつづけた。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| How long does it take to get to the station? | あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| He will come to the station by bus. | 彼はバスで駅に来るでしょう。 | |
| How many stops from here? | いくつめの駅ですか。 | |
| I have been to the station to see my friend off. | 私は友人を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| His train arrived at Tokyo Station. | 彼の乗った列車は東京駅に着いた。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |