Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I decided to wait at the station until my wife came. | 妻が来るまで駅で待とうと決心した。 | |
| I'll meet you down at the station tomorrow. | 明日駅で会いましょう。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこにありますか。 | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| Where is the nearest station? | 最寄りの駅はどこにありますか。 | |
| Tom arrived at the station at 3:00. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。 | |
| This road will lead you to the station. | この道をゆけば駅に出ます。 | |
| If you follow this street, you will get to the station. | この通りに沿って行けば駅に着きます。 | |
| Please wait for me at the station. | 駅で待っていて下さい。 | |
| He will have to go to the station. | 彼は駅に行かなければならないでしょう。 | |
| The train pulled into the station. | 列車は駅にすべりこんだ。 | |
| Our car happened to pass theirs by the station. | 私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。 | |
| The restaurant was far from the station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| Could you please tell me how to get to the station? | 駅までの道を教えて下さい。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| This road will take you to the station. | この道を行けば駅にでますよ。 | |
| The school is located within five minutes' walk of the station. | 学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。 | |
| He approached the station. | 彼は駅に近づいた。 | |
| How far is it to the station? | 駅までの距離はどれだけありますか? | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| At the next station, nearly everyone got off the train. | 次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。 | |
| I saw the train come into the station. | 私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。 | |
| It's about ten minutes to the station by bus. | 駅まではバスで10分ぐらいかかります。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | 私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。 | |
| Tom stood on the platform in Westminster Underground Station. | トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。 | |
| I took a taxi from the station to the hotel. | 私は駅からホテルまでタクシーで行った。 | |
| I have to hurry to the station to catch the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| Please have my baggage brought to the station. | どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。 | |
| Could you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。 | |
| I ran across my uncle at the station. | 私は駅で偶然叔父に会った。 | |
| How far is it to the station? | 駅まではどのくらいありますか。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| "Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off." | 「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station happen? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| Be at the station at 11 o'clock sharp. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| The train had already left by the time I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| I ran into an old friend at Tokyo Station. | 東京駅で旧友に偶然出会った。 | |
| Here we are at Himeji Station. | さあ姫路駅につきましたよ。 | |
| How far is it from here to that station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station. | タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| We went to the station to see her off. | 私たちは彼女を見送りに駅まで行った。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| We just arrived at the station. | 今駅に着いたわ。 | |
| It took about five minutes to get to my uncle's house from the station. | 駅から叔父の家までは5分そこそこでした。 | |
| The station is two miles away. | 駅は2マイル離れている。 | |
| Tom arrived late at the station. | トムは駅に遅く着いた。 | |
| It was kind of her to show me the way to the station. | 彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。 | |
| Please tell me which bus to take to get to the station. | 駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。 | |
| The hotel is within easy access of the station. | そのホテルは駅のすぐ近くにある。 | |
| He took the trouble to see me off at the station. | 彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。 | |
| It happened that we met at the station. | たまたま私達は駅であった。 | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が見かけたとき、駅に行くところでしたか。 | |
| He went to the Tokyo station by taxi. | 彼は東京駅までタクシーで行った。 | |
| I've been to the station to meet a friend. | 友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。 | |
| When they got to the station, the train had already left. | 彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は彼女を見送りに駅まで行って来たところです。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| Their house is far from the station. | 彼らの家は駅から遠い。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| He led us to the station. | 彼は私たちを駅まで案内してくれた。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼に会った。 | |
| Does this bus go to the train station? | このバス、駅に行きますか。 | |
| She hurried to the station so as not to miss the train. | 彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| A sudden illness prevented me from going to the station to meet him. | 急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。 | |
| I have to hurry to the station to take the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| I reached the station at six. | 私は6時に駅に着いた。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅へ行けます。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| There's one just near the station. | 駅のすぐ近くにあります。 | |
| The station is nearby. | 駅はすぐそこです。 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| The train was about to leave the station. | 列車はまさに駅を出ようとしていた。 | |
| The song I heard before in the train station loops endlessly around my head. | さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。 | |
| He arrived at the station at five. | 彼は5時に駅へ到着した。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| As I reached the station, I got off the bus. | 駅に着いたので私はバスを降りた。 | |
| It's too far to walk to the station, so let's take a bus. | 駅まで歩くには遠すぎますから、バスに乗りましょう。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこにありますか? | |
| I'll show you to the station. | 駅までお連れいたしましょう。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に出る。 | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| John is walking in the direction of the station. | ジョンは駅の方へと歩いている。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅までいけます。 | |
| Where is the station? | 駅はどこですか。 | |
| "How far is it from here to the station?" "It is about two miles." | 「ここから駅までどのくらい距離がありますか」「約2マイルです」 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. | 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 | |
| I could not find my brother who was to meet me at the station. | 駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。 | |
| Can you give me a ride to the station? | 駅まで乗せて行ってもらえる? | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |