Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The train left for Kobe station. | 列車は神戸駅を出た。 | |
| Grand Central Station, please. | グランド・セントラル駅までやってください。 | |
| He will come to the station by bus. | 彼はバスで駅に来るでしょう。 | |
| Buses run between the station and the airport. | 駅と飛行機の間は、バスが通っている。 | |
| I am to meet her at five at the station. | 私は駅で5時に彼女と会うことになっている。 | |
| I hurried to the station so that I wouldn't miss the train. | 私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| I have arrived at the train station. | 私は駅に到着しました。 | |
| First of all, he went to the station. | まず彼は駅へ行った。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | さあ、東京駅に着きましたよ。 | |
| There's one just near the station. | 駅のすぐ近くにあります。 | |
| How long does it take to walk to the station? | 駅まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| The station is the middle of the city. | 駅は市の中央にある。 | |
| During Obon there is much confusion at train stations. | お盆期間中は駅はとても混雑する。 | |
| They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. | 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。 | |
| It's a ten minute walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| Can you direct me to the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| Be at the station at eleven on the dot. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| Please come to meet me at the station. | 駅に迎えに来てください。 | |
| The hotel is within easy access of the station. | そのホテルは駅のすぐ近くにある。 | |
| It's rush hour at Tokyo station. | 東京駅はラッシュ中だ。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| I must go to the station at once. | 私はすぐに駅に出かけなければなりません。 | |
| It was kind of her to show me the way to the station. | 彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。 | |
| I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station. | 私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。 | |
| I took a taxi from the station to the hotel. | 私は駅からホテルまでタクシーで行った。 | |
| I met his wife at the station. She's very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| I'll let you know when we come to the station. | その駅に来たら教えしますよ。 | |
| We went to the station to see her off. | 私たちは彼女を見送りに駅まで行った。 | |
| Arriving at the station, he found his train gone. | 駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送り駅へ行って来たところです。 | |
| I can beat you to the station. | 私はあなたより先に駅に着くことができる。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |
| Zen priests beg for alms near Shinjuku station. | 禅僧は新宿駅のあたりで托鉢しています。 | |
| The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes. | 成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。 | |
| It took five minutes to get to the station. | 駅へ着くのに5分かかった。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| He hurried to the station. | 彼は駅へ急いだ。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| Where is the South Station? | 南駅はどこですか? | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送っていただけませんか。 | |
| She hurried to the station so as not to miss the train. | 彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| The train had already left when I arrived at the station. | 私が駅に着いたときはすでに電車は出ていた。 | |
| Where is Hakata station? | 博多駅はどこですか? | |
| Whichever way you go, you can get to the station. | どちらの道を行っても駅に着ける。 | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| She got off at the next station. | 彼女は次の駅で降りた。 | |
| I have been to the station to see my uncle off. | おじを見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| He telephoned her when he arrived at the station. | 駅に着いて、彼は彼女に電話をした。 | |
| As soon as she got on the train, it pulled out of the station. | 彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。 | |
| I met her in a coffee shop near the station. | 私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。 | |
| How far is it from here to the station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| Please let me know the closest station to your office. | 貴社の最寄り駅を教えて下さい。 | |
| Will this road take me to the station? | この道を行けば駅に行けますか。 | |
| Is there a train station near here? | この近くに駅はありますか。 | |
| I will meet you at the station at 10 p.m. | 午後10時に駅で会いましょう。 | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |
| The school is located within five minutes' walk of the station. | 学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。 | |
| I got to the station this morning. | 私は今朝駅に着いた。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| Is this the street leading to the station? | これは駅へ通じる道ですか。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。 | |
| I met him at the station. | 僕は駅で彼に会った。 | |
| I only got to the station after the train had left. | 列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいあるか。 | |
| Do you think you can get me to Union Station by a quarter after? | 15分までにユニオン駅にいてもらえるかしら。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。 | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| Ueno is the station after next. | 上野駅は次の次です。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| A stranger inquired about the way to the station. | 見知らぬ人が駅への道を尋ねた。 | |
| How far is it to the station? | 駅まではどのくらいありますか。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| We are to meet at the station at nine. | 私達は9時に駅でおちあうことになっている。 | |
| I'm just about to set off for the station. | 私は駅の方に出発するところだ。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えていただけませんか。 | |
| My apartment is located within five minutes' walk of the station. | 私のアパートは駅から歩いて5分以内です。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅で誰も見かけなかった。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| Tom bought a weekly magazine at the station. | トムは駅で週刊誌を買った。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| I walked from the station. | 私は駅から歩いた。 | |
| The shop is just in front of the station. | その店はちょうど駅の真ん前にあります。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| Could you tell me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅への道を教えてあげますよ。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいありますか。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |