Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Allow an hour to get to the station. | 駅まで1時間を見込む。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| I met her at Tokyo Station. | 私は彼女を東京駅で出迎えた。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅では他に誰も見かけなかった。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| The express train is an hour faster than the local. | 急行列車は各駅停車より一時間も早い。 | |
| Rain or shine, I will come to meet you at the station. | 天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。 | |
| He took the trouble to see me off at the station. | 彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。 | |
| I saw him at the station a few days ago. | 2、3日前に、彼と駅で会った。 | |
| My house is within easy reach of the station. | 私の家は駅からすぐ近くにあります。 | |
| I changed trains at Ueno Station. | 私は上野駅で乗り換えた。 | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| The train left the station and was soon lost in sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| I met her in a coffee shop near the station. | 私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。 | |
| I ran into my old teacher at the station. | 駅で昔の先生に会った。 | |
| He arrived at the station at five. | 彼は5時に駅へ到着した。 | |
| Every morning I set my watch by the station clock. | 毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。 | |
| I passed the city hall on my way to the station. | 駅へ行く途中で市役所の前を通った。 | |
| Can you give me directions to the subway station? | 地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。 | |
| Excuse me, but could you show me the way to the station? | すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。 | |
| You transfer at Ikebukuro Station. | 池袋駅で乗り換えて下さい。 | |
| His office is convenient to the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| His house is near the subway. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| The office where my father works is near the station. | 父の働いている会社は駅の近くにあります。 | |
| How far is it from here to the station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| I met him at the station. | 私は彼に駅で会った。 | |
| I called my mother up from the station. | 駅から母に電話をかけた。 | |
| Could you show me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| I'm at Tokyo Station now. | 東京駅なう。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。 | |
| Tom bought a weekly magazine at the station. | トムは駅で週刊誌を買った。 | |
| I joined him at the station. | 私は駅で彼と落ち合った。 | |
| Be at the station at 11 o'clock sharp. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| I only got to the station after the train had left. | 列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。 | |
| How many minutes does it take to get to the JR station on foot? | JRの駅まで歩いて何分くらいかかりますか。 | |
| I must go to the station at once. | 私はすぐに駅に出かけなければなりません。 | |
| The train doesn't stop at that station. | 列車はその駅では止まりません。 | |
| The station is far from here. | その駅はここから遠い。 | |
| I hurried to the station as I had kept my wife waiting. | 妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。 | |
| The station is nearby. | 駅はすぐそこです。 | |
| Please have my baggage brought to the station. | どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で英語の先生にばったり会った。 | |
| She got to the station at seven. | 彼女は七時に駅に着いた。 | |
| The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. | 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father. | 兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。 | |
| A sudden illness prevented me from going to the station to meet him. | 急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。 | |
| The train arrived at the station on time. | 列車は定刻に駅に到着した。 | |
| We live close to the station. | 私たちは駅の近くに住んでいます。 | |
| I met him at the station. | 僕は駅で彼に会った。 | |
| I'll let you know when we come to the station. | その駅に来たら教えしますよ。 | |
| She hurried to the station only to miss the train. | 彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅まで行ってきたところです。 | |
| The train was about to leave the station. | 列車はまさに駅を出ようとしていた。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. | 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 | |
| Could you give me a ride to the station? | 駅まで乗せていっていただけませんか。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅までの道を教えてもらえませんか。 | |
| You can go to the station by bus. | 駅にはバスで行ける。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこにありますか。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。 | |
| I made my brother go to the station. | 私は弟を駅に行かせた。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| How many stops from here? | いくつめの駅ですか。 | |
| Will you draw me a map to show me the way to the station? | 私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。 | |
| We just arrived at the station. | 今駅に着いたわ。 | |
| I think she's probably waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているのではないかと思います。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| I met her at the station by accident. | 私は偶然彼女に駅で会った。 | |
| I am to meet her at five at the station. | 私は駅で5時に彼女と会うことになっている。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へどうやって行くか教えて下さい。 | |
| I could not find my brother who was to meet me at the station. | 駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。 | |
| The hotel which I am staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| I must go to the station at three o'clock. | 私は三時に駅に行かなければならない。 | |
| Remember to meet me at the station. | 忘れずに駅まで迎えに来てください。 | |
| His house is within a short walk of the station. | 彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。 | |
| The station is 100 meters away. | 駅は100メートル離れたところにある。 | |
| The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. | バスはたいへん混んでいたので駅までずっと立ち通しだった。 | |
| He went to the Tokyo station by taxi. | 彼は東京駅までタクシーで行った。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで乗せてくれませんか。 | |
| The train started before we got to the station. | 駅に着く前に列車は発車していた。 | |
| My house is located at a distance from the station. | 私の家は駅から少し離れたところにあります。 | |
| It took me ten minutes to walk to the station. | 私は駅まで歩いて行くのに10分かかった。 | |
| We ran on as far as the station. | 駅まで走りつづけた。 | |
| He will have to go to the station. | 彼は駅に行かなければならないでしょう。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行がありますか。 | |
| I'm arriving at the station around one thirty-five. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。 | |
| I'll get off at the next station. | 次の駅で降りるつもりだ。 | |