Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This road leads to the station. | この道を行くと駅に出ます。 | |
| I have been to the station to see a friend off. | 友人を見送りに駅へ行ってきました。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| How long does it take to walk to the station? | 駅まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいありますか。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| A school bus ferries students between the station and the campus. | スクールバスが学生を駅から大学構内まで運んでいる。 | |
| He was so kind as to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。 | |
| I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| The bookstore across from the station is very large. | 駅前の本屋はとても大きい。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| This road will take you to the station. | この道を行けば駅にでますよ。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| I can beat you to the station. | わたしはあなたより先に駅に着ける。 | |
| I saw my friend to the station. | 私は友達を駅まで送った。 | |
| I hurried to the station so as to be in time for the first train. | 私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。 | |
| I hurried to the station so that I wouldn't miss the train. | 私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| I made my brother go to the station. | 私は弟を駅に行かせた。 | |
| Let's meet at the station at eight tomorrow morning. | 明日の朝8時に駅で会いましょう。 | |
| The train was seen to come into the station by me. | 列車は駅に入ってくるのを私に見られた。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。 | |
| Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station? | すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。 | |
| I'll arrive at the station at about 1:35. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| The train was just on the point of starting when I got to the station. | 駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅に行く道を教えてくれますか。 | |
| The hotel is within easy access of the station. | そのホテルは駅のすぐ近くにある。 | |
| Do you know how far it is from the station to city hall? | 駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。 | |
| The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. | 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 | |
| Where's the closest train station? | 一番近い駅はどこですか? | |
| I have just been to Ueno station to meet Kenji. | 私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。 | |
| This road leads to the station. | その道は駅に通じている。 | |
| We ran into each other at the station. | 私たちは駅でばったり会った。 | |
| "How far is it from here to the station?" "It is about two miles." | 「ここから駅までどのくらい距離がありますか」「約2マイルです」 | |
| Where is the station? | 駅はどこですか。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| The new station building is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。 | |
| Remember to meet me at the station. | 忘れずに駅まで迎えに来てください。 | |
| Arriving at the station, I found the train had already left. | 駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。 | |
| I arrived at the station on time. | 時間通りに駅に着いた。 | |
| The sky had become threatening before I got to the station. | 駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。 | |
| Where is the railway station? | 駅はどこですか。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送り駅へ行って来たところです。 | |
| Can you give me directions to the subway station? | 地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| The hotel which I am staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| Either way will lead you to the station. | どちらの道を行っても駅にでますよ。 | |
| I have to hurry to the station to catch the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| I managed to get to the station on time. | なんとか時間どおりに駅に着いた。 | |
| I'm getting off at the next stop, please keep your seat. | 次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。 | |
| The train arrived at the station on time. | 列車は定刻に駅に到着した。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前には銀行がある。 | |
| I took a taxi from the station to the hotel. | 私は駅からホテルまでタクシーで行った。 | |
| The station is a ten minute drive from here. | 駅はここから車で10分です。 | |
| There is a bank in front of the station. | その駅の前には銀行があります。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| We took the shortest way to the station. | 私達は最も近い道を通って駅に行った。 | |
| This road will lead you to the station and the city center. | この道を行けば駅と市の中心地にでます。 | |
| Ueno is the station after next. | 上野駅は次の次です。 | |
| We walked together as far as the next station. | 私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。 | |
| I went to the station. | 私は駅に行った。 | |
| I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station. | 私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。 | |
| They went to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| I must go to the station at once. | 私はすぐに駅に出かけなければなりません。 | |
| Where can I catch the bus to the Tokyo station? | 東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。 | |
| Arriving at the station, I found my train gone. | 駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| I hurried to the station as I had kept my wife waiting. | 妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。 | |
| There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station. | バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| I am near the station. | 私は駅の近くにいます。 | |
| Excuse me, but is this the right way to the subway station? | すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。 | |
| He went to see his grandfather off at the station. | 彼は駅へ祖父を見送りに言った。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。 | |
| I called my mother up from the station. | 駅から母に電話をかけた。 | |
| What time will you get to the station? | 君は何時に駅に着くの。 | |
| I ran across my uncle at the station. | 私は駅で偶然叔父に会った。 | |
| It's convenient living so close to the station. | こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ。 | |
| She came to the station to see me off. | 彼女は私を見送るために駅まで来てくれました。 | |
| She was kind enough to accompany me to the station. | 彼女は親切にも駅までついて来てくれた。 | |
| Arriving at the station, he found his train gone. | 駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。 | |
| He had to carry many loads from the house to station. | 彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。 | |
| It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| I must have gone past the station while I was taking a nap. | うとうとしているうちに駅を通りすぎてしまったらしい。 | |
| An American spoke to me at the station. | 駅でアメリカ人が私に話しかけた。 | |
| Will I get to the station if I take this road? | この道を行けば駅に出ますか。 | |
| You must be at the station by 5 o'clock. | 君は5時までに駅に着かねばならない。 | |
| The station is two miles away. | 駅は2マイル離れている。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| Tom got to the station at 3:00. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅に行く道を教えてもらえませんか。 | |
| It is more than 3 kilometers to the station. | 駅までは3キロよりもっとある。 | |
| I arrived at Osaka Station at night. | 私は夜に大阪駅に着いた。 | |