Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My house is within easy reach of the station. | 私の家は駅からすぐ近くにあります。 | |
| I arrived at Osaka Station at night. | 私は夜に大阪駅に着いた。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| The new train station is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。 | |
| "How far is it from here to the station?" "It is about two miles." | 「ここから駅までどのくらい距離がありますか」「約2マイルです」 | |
| A seat became vacant at that station. | その駅で席が一つ空いた。 | |
| We arrived at the station at five. | 私たちは五時に駅に着いた。 | |
| How long does it take to get to the station? | あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987. | 1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。 | |
| It happened that we met at the station. | たまたま私達は駅であった。 | |
| He has been to the station to see his friend off. | 彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。 | |
| I live within 200 meters of the station. | 私は駅から二百メートル以内に住んでいます。 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| When we got to the station, the train had already left. | 私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| They hurried to the station. | 彼らは駅に急いだ。 | |
| This road leads you to the station. | この道を行けば駅へ行けます。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅への道を教えていただけませんか。 | |
| When he reached the station, the train had already left almost half an hour before. | 彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。 | |
| I think she's probably waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているのではないかと思います。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| I will meet you at the station at 10 p.m. | 午後10時に駅で会いましょう。 | |
| Shall we walk to the station? | 駅まで歩いていこうか。 | |
| I hurried to the station only to miss the train. | 私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。 | |
| As I reached the station, I got off the bus. | 駅に着いたので私はバスを降りた。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで車に乗せていただけませんか。 | |
| I called my mother up from the station. | 駅から母に電話をかけた。 | |
| I went to Victoria Station, where I saw an old friend of mine. | 私はビクトリア駅へ行った。そしてそこで旧友に会った。 | |
| On arriving at the station, she rang up her mother. | 駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。 | |
| We'll change trains at the next station. | 次の駅で乗り換えます。 | |
| I ran into my old teacher at the station. | 駅で昔の先生に会った。 | |
| The office where my father works is near the station. | 父の働いている会社は駅の近くにあります。 | |
| I bought a box lunch at the station. | 駅で弁当をかった。 | |
| This road leads to the station. | この道を行くと駅に出ます。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。 | |
| You've got the wrong station. | アンタ駅を間違えたようだぜ。 | |
| Could you tell me how to get to Osaka station? | 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 | |
| We needed a taxi to take us to the station. | 駅に行くのにタクシーが必要だった。 | |
| I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station. | 私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。 | |
| I went to the station to see my friend off. | 友達を見送るために駅にいった。 | |
| He led us to the station. | 彼は私たちを駅まで案内してくれた。 | |
| He arrived at the station. | 彼は駅に着いた。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。 | |
| We ran into each other at the station. | 私たちは駅でばったり会った。 | |
| I bumped into him at the station. | 私は駅で彼に出くわした。 | |
| I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? | ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision. | しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。 | |
| His office is convenient for the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| The train had already left when I arrived at the station. | 私が駅に着いたときはすでに電車は出ていた。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| I went to Osaka station. | 私は大阪駅に行きました。 | |
| The station is a ten minute drive from here. | 駅はここから車で10分です。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| Tom arrived at the station at 3:00. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| Get off at Himeji Station. | 姫路駅で降りなさい。 | |
| Here we are at Himeji Station. | さあ姫路駅につきましたよ。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| He took the trouble to show me the way to the station. | 彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。 | |
| I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| I must have gone past the station while I was taking a nap. | うとうとしているうちに駅を通りすぎてしまったらしい。 | |
| We stayed at a hotel in front of the station. | 私たちは駅前のホテルに泊まった。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ彼を駅に連れて行ったの? | |
| We are to meet at the station at nine. | 私達は9時に駅でおちあうことになっている。 | |
| We went to the station to see her off. | 私たちは彼女を見送りに駅まで行った。 | |
| The restaurant was far from the station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送っていただけませんか。 | |
| The new station building is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。 | |
| Will I get to the station if I take this road? | この道を行けば駅に出ますか。 | |
| Excuse me, but is this the right way to the subway station? | すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。 | |
| She got off at the next station. | 彼女は次の駅で降りた。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| Could you tell me the way to the station, please? | 駅に行く道を教えていただけませんか。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| When he got to the station, the train had already left. | 彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。 | |
| The moment she arrived at the station, she phoned her mother. | 駅に着くと同時に彼女は母に電話した。 | |
| It is no more than a mile to the station. | 駅までわずか1マイルだ。 | |
| The train arrived at Osaka station. | 列車は大阪駅に着いた。 | |
| She fell from the train platform, dangerously. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| The station is a little way off. | 駅は少し離れている。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| Please come to meet me at the station. | 駅に迎えに来てください。 | |
| I heard someone in the crowd outside the station call my name. | 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 | |
| Take this train and make a change at the next station. | この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 | |
| I'll arrive at the station at about 1:35. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| The bus landed us at the station. | バスは我々を駅まで運んでくれた。 | |
| Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| I passed the city hall on my way to the station. | 駅へ行く途中で市役所の前を通った。 | |
| Will you draw me a map to show me the way to the station? | 私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。 | |
| I'll show you to the station. | 駅までお連れいたしましょう。 | |
| Dozens of people gathered before the station. | 数十人の人々が駅の前に集まった。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼にであった。 | |
| We must hurry if we want to arrive at the station on time. | 駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。 | |
| It takes 10 minutes to walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| Does this bus go to the train station? | このバス、駅に行きますか。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | 私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。 | |