Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Could you tell me the way to the station, please? | 駅に行く道を教えていただけませんか。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station. | どちらの道をいっても駅につける。 | |
| The train was just on the point of starting when I got to the station. | 駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅への道を教えていただけませんか。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| I am to meet her at five at the station. | 私は駅で5時に彼女と会うことになっている。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| I'm just about to set off for the station. | 私は駅の方に出発するところだ。 | |
| He made an effort to get to the station early. | 彼は駅に早く着くように努めた。 | |
| Arriving at the station, I found the train had already left. | 駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。 | |
| She got off at the next station. | 彼女は次の駅で降りた。 | |
| My house is conveniently close to the station. | 私の家は駅に近くて便利です。 | |
| He arrived at the station at seven. | 彼は7時に駅に着いた。 | |
| Taxis stood in a rank in front of the station. | タクシーが駅前で一列になっていた。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | 東京駅に着きましたよ。 | |
| I can beat you to the station. | わたしはあなたより先に駅に着ける。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| The train was about to leave the station. | 汽車はまさに駅を出発しようとしていた。 | |
| In Japan, you can see the orderly lines at stations. | 日本では駅での整然とした行列を見ることができる。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい距離がありますか。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| He is going back and forth in front of the station. | 彼は駅の前を行ったりきたりしている。 | |
| On arriving at the station, she rang up her mother. | 駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。 | |
| Where's the closest train station? | 一番近い駅はどこですか? | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで車に乗せていただけませんか。 | |
| Turn left at the next corner, and you'll find the station. | その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 | |
| I changed trains at Ueno Station. | 私は上野駅で乗り換えた。 | |
| He will come to the station by bus. | 彼はバスで駅に来るでしょう。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅までの行き方を教えていただけませんか。 | |
| His house is within a short walk of the station. | 彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| Can you give me a ride to the station? | 駅まで乗せて行ってもらえる? | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| Excuse me, but is this the right way to the subway station? | すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| I'll be waiting for you at the station tomorrow morning. | 明日の朝、駅であなたをお待ちしております。 | |
| How far is it from here to that station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| He left his luggage at the station. | 彼は駅に手荷物を預けた。 | |
| Remember to meet me at the station. | 忘れずに駅まで迎えに来てください。 | |
| Tokyo Station is the third stop. | 東京駅は三つ目です。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| There is a large parking lot in front of the station. | 駅前に大きな駐車場がある。 | |
| He telephoned her when he arrived at the station. | 駅に着いて、彼は彼女に電話をした。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこにありますか。 | |
| Day in, day out the dog went to the station to wait for its master. | 来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station in about ten minutes. | どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。 | |
| Please wait for me at the station. | 駅で待っていて下さい。 | |
| This bus goes to the Matsuyama station, right? | このバスは、松山市駅行きですね。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を駅に見送りに行ってきたところです。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅についたときには列車はすでに出発していました。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| I went to Victoria Station, where I saw an old friend of mine. | 私はビクトリア駅へ行った。そしてそこで旧友に会った。 | |
| When we got to the station, the train had already left. | 私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。 | |
| I have often met Mr Sasaki at the station. | 私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。 | |
| Tom arrived at the train station at 3 o'clock. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| I will go along with you as far as the station. | 駅までおともしましょう。 | |
| Excuse me, but could you show me the way to the station? | すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。 | |
| I'll get off at the next station. | 次の駅で降りるつもりだ。 | |
| My house is within easy reach of the station. | 私の家は駅からすぐ近くにあります。 | |
| Where is Hakata station? | 博多駅はどこですか? | |
| The train started before we got to the station. | 駅に着く前に列車は発車していた。 | |
| Are you on your way to the station? | あなたは駅に行く途中ですか。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅への道を教えてください。 | |
| He arrived at the station out of breath. | 彼は息を切らして駅に着いた。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| Either of these roads leads to the station. | これらの道のどちらも駅に通じている。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| My school is about ten minutes' walk from the station. | 私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。 | |
| Do you know how far it is from the station to city hall? | 駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。 | |
| My house is located at a distance from the station. | 私の家は駅から少し離れたところにあります。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| I went to the station. | 私は駅に行った。 | |
| Let's meet at the station at eight tomorrow morning. | 明日の朝8時に駅で会いましょう。 | |
| Either way will lead you to the station. | どちらの道を行っても駅にでますよ。 | |
| The train was on the point of leaving when I got to the station. | 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 | |
| As I reached the station, I got off the bus. | 駅に着いたので私はバスを降りた。 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| The bus landed us at the station. | バスは我々を駅まで運んでくれた。 | |
| There is a station in the center of the city. | 市の中心に駅があります。 | |
| How long does it take to walk to the station? | 駅まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| How long does it take to get to the station? | あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| I took a cab to the station. | 私は駅までタクシーに乗った。 | |
| He took the trouble to see me off at the station. | 彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| I have just been to Ueno station to meet Kenji. | 私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。 | |
| Do you think you can get me to Union Station by a quarter after? | 15分までにユニオン駅にいてもらえるかしら。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| When he got to the station, the train had already left. | 彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。 | |
| We are going to see her in front of the station tomorrow. | 私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。 | |