Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Here we were at Tokyo Station. | さあ東京駅に着きました。 | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| I ran across my uncle at the station. | 私は駅で偶然叔父に会った。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に出る。 | |
| I have been to the station. | 駅へ行って来たところだ。 | |
| I got a taxi in front of the station. | 駅前でタクシーを拾った。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station. | 駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| They went to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| He took the trouble to see me off at the station. | 彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| It takes an hour to walk to the station. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこにありますか。 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| Could you please tell me how to get to the station? | 駅までの道を教えて下さい。 | |
| It's too far to walk to the station, so let's take a bus. | 駅まで歩くには遠すぎますから、バスに乗りましょう。 | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| Our school is near the station. | 私達の学校は駅に近い。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送っていただけませんか。 | |
| I hurried to the station so as to be in time for the first train. | 私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| Excuse me, but is this the right way to the subway station? | すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。 | |
| The moment she arrived at the station, she phoned her mother. | 駅に着くと同時に彼女は母に電話した。 | |
| This train stops at every station from Nakano on. | この電車は中野より先は各駅に停車する。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅まで行ってきたところです。 | |
| Is this the street leading to the station? | これは駅へ通じる道ですか。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| I saw him at the station a few days ago. | 2、3日前に、彼と駅で会った。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| They soon arrived at the station on the moon. | 彼らはまもなく月の駅に到着した。 | |
| I met her at the station by accident. | 私は偶然彼女に駅で会った。 | |
| We are to meet at the station at nine. | 私達は9時に駅でおちあうことになっている。 | |
| I'll get off at the next station. | 次の駅で降りるつもりだ。 | |
| My school is about ten minutes' walk from the station. | 私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| I have often met Mr Sasaki at the station. | 私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| You must be at the station by 5 o'clock. | 君は5時までに駅に着かねばならない。 | |
| We reached the station on time. | 私たちは駅に時間どおりに着いた。 | |
| I arrived at the station ten minutes late. | 10分おくれて私は駅に着いた。 | |
| The sky had become threatening before I got to the station. | 駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。 | |
| Tom stood on the platform in Westminster Underground Station. | トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。 | |
| We needed a taxi to take us to the station. | 駅に行くのにタクシーが必要だった。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| The train station will be closed from tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. | 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | 私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。 | |
| I ran into my old teacher at the station. | 駅で昔の先生に会った。 | |
| Could you tell me the way to the subway station? | 地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。 | |
| Either of these roads leads to the station. | これらの道のどちらも駅に通じている。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| The bus landed us at the station. | バスは我々を駅まで運んでくれた。 | |
| He is going back and forth in front of the station. | 彼は駅の前を行ったりきたりしている。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その男性はわざわざ私を駅まで連れて行ってくれた。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | さあ、東京駅に着きましたよ。 | |
| They got to the station only a few minutes apart. | 彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。 | |
| The train was seen to come into the station by me. | 列車は駅に入ってくるのを私に見られた。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に行けます。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| I have been to the station to see my friend off. | 私は友人を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい離れていますか。 | |
| He will have to go to the station. | 彼は駅に行かなければならないでしょう。 | |
| This train stops at every station. | この列車は各駅に停車する。 | |
| As I reached the station, I got off the bus. | 駅に着いたので私はバスを降りた。 | |
| I live miles away from the nearest station. | 最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。 | |
| My uncle has a flower shop near the station. | おじは駅のそばに花屋を持ってます。 | |
| I'm getting off at the next station. | 次の駅で下車します。 | |
| The station is two miles away. | 駅は2マイル離れている。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 急いで駅まで行ったが、電車は既に出た後だった。 | |
| It is about ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて約10分です。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| Could you give me a ride to the station? | 駅まで乗せていっていただけませんか。 | |
| We parted at the station at three. | 私たちは駅で3時に解散した。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送り駅へ行って来たところです。 | |
| I've been to the station to meet a friend. | 友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。 | |
| Can you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。 | |
| The new station building is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| Turn left at the next corner, and you'll find the station. | その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 | |
| We happened to meet at the station. | 私達はたまたま駅で出会った。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? | ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| Whichever road you may take, it will lead to the station. | どの道を行っても駅に出ます。 | |
| My apartment is located within five minutes' walk of the station. | 私のアパートは駅から歩いて5分以内です。 | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |