Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've been to the station to meet a friend. | 友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。 | |
| "How far is it from here to the station?" "It is about two miles." | 「ここから駅までどのくらい距離がありますか」「約2マイルです」 | |
| At the next station, nearly everyone got off the train. | 次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。 | |
| I could not find my brother who was to meet me at the station. | 駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。 | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| I have been to the station to see my uncle off. | おじを見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| The sky had become threatening before I got to the station. | 駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| This is just the milk run. | これは各駅停車です。 | |
| The station is near at hand. | 駅はすぐ近くです。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| He hurried to the station. | 彼は駅へ急いだ。 | |
| The hotel which I am staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| I have arrived at the train station. | 私は駅に到着しました。 | |
| Either way will lead you to the station. | どちらの道を行っても駅にでますよ。 | |
| As I reached the station, the express was just drawing in. | 私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。 | |
| It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station. | 駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。 | |
| Please tell me which bus to take to get to the station. | 駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| This road leads to the station. | その道は駅に通じている。 | |
| How many stops from here? | ここから何番目の駅ですか。 | |
| We ran all the way to the station. | 我々は、駅までずっと走った。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅から近い。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| The train left before they got to the station. | 列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。 | |
| The train was clear of the station. | 列車は駅を離れた。 | |
| We needed a taxi to take us to the station. | 駅に行くのにタクシーが必要だった。 | |
| Kensuke and Touji went out of their way to come to the station. | ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。 | |
| I was meeting him at the station at six. | 私は彼と6時に駅で会うことになっていた。 | |
| In Japan, you can see the orderly lines at stations. | 日本では駅での整然とした行列を見ることができる。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| The station is near here. You'll be in time for the train. | 駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を駅に見送りに行ってきたところです。 | |
| I live within 200 meters of the station. | 私は駅から二百メートル以内に住んでいます。 | |
| He kindly drove me to the station. | 彼が車で駅まで送ってくれた。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| A school bus ferries students between the station and the campus. | スクールバスが学生を駅から大学構内まで運んでいる。 | |
| My house is located at a distance from the station. | 私の家は駅から少し離れたところにあります。 | |
| The station is a little way off. | 駅は少し離れている。 | |
| Why are there no taxis at the station today? | なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらい離れていますか。 | |
| I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| You must be at the station by 5 o'clock. | 君は5時までに駅に着かねばならない。 | |
| How long does it take to get to the station? | あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| I went to Victoria Station, where I saw an old friend of mine. | 私はビクトリア駅へ行った。そしてそこで旧友に会った。 | |
| It took me ten minutes to walk to the station. | 私は駅まで歩いて行くのに10分かかった。 | |
| Will you wait for us at the station? | 駅で私たちを待ってくれませんか。 | |
| Will I get to the station if I take this road? | この道を行けば駅に出ますか。 | |
| Here we were at Tokyo Station. | さあ東京駅に着きました。 | |
| After parting from me, he approached the station. | 私と別れた後、彼は駅に向かった。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| Where is the railway station? | 駅はどこですか。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| They soon arrived at the station on the moon. | 彼らはまもなく月の駅に到着した。 | |
| We hurried to the train station. | 私達は駅へ急いだ。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前には銀行がある。 | |
| I saw him at the station a few days ago. | 2、3日前に、彼と駅で会った。 | |
| John is walking in the direction of the station. | ジョンは駅の方へと歩いている。 | |
| They drove to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| I'm lost. Could you direct me to the station? | 道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。 | |
| It is only a short walk from the station. | そこは駅から歩いてすぐです。 | |
| However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision. | しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。 | |
| Excuse me, but will you tell me the way to the station? | 失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| A seat became vacant at that station. | その駅で席が一つ空いた。 | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |
| I joined him at the station. | 私は駅で彼と落ち合った。 | |
| We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. | 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 | |
| It took five minutes to get to the station. | 駅へ着くのに5分かかった。 | |
| His train arrived at Tokyo Station. | 彼の乗った列車は東京駅に着いた。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅で誰も見かけなかった。 | |
| He took a taxi to the station. | 彼は駅までタクシーに乗った。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| She may be waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているかもしれない。 | |
| I am near the station. | 私は駅の近くにいます。 | |
| How many stops from here? | いくつめの駅ですか。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| His office is convenient to the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| It's about ten minutes to the station by bus. | 駅まではバスで10分ぐらいかかります。 | |
| I ran across my uncle at the station. | 私は駅で偶然叔父に会った。 | |
| The train had already left when I arrived at the station. | 私が駅に着いたときはすでに電車は出ていた。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| My house stands within easy access of the railroad station. | 私の家は駅のすぐ近くにある。 | |
| I'm getting off at the next station. | 次の駅で下車します。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| I will meet you at the station tomorrow. | 明日、駅でお出迎えしましょう。 | |
| Here we are at Himeji Station. | さあ姫路駅につきましたよ。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station in about ten minutes. | どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。 | |
| The bus landed us at the station. | バスは我々を駅まで運んでくれた。 | |
| It is about ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて約10分です。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| I only got to the station after the train had left. | 列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。 | |
| During Obon there is much confusion at train stations. | お盆期間中は駅はとても混雑する。 | |