Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。 | |
| Where's the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |
| Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| The new station building is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| The station is the middle of the city. | 駅は市の中央にある。 | |
| Please show me the way to the station. | 駅へ行く道を教えてください。 | |
| He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station? | 彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる? | |
| Where is the railway station? | 駅はどこですか。 | |
| Dozens of people gathered before the station. | 数十人の人々が駅の前に集まった。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどのように行けばよいですか。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| How many minutes does it take to get to the JR station on foot? | JRの駅まで歩いて何分くらいかかりますか。 | |
| It takes an hour to get to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| It is about ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて約10分です。 | |
| We arranged that a car meet you at the station. | 駅までお迎えの車を出すように手配しました。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。 | |
| Tom bought a weekly magazine at the station. | トムは駅で週刊誌を買った。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| We reached the station on time. | 私たちは駅に時間どおりに着いた。 | |
| I have just been to Sapporo Station to see my mother off. | 母は私を札幌駅に見送ってきたところです。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| Please let me know the closest station to your office. | 貴社の最寄り駅を教えて下さい。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| This train stops at every station from Nakano on. | この電車は中野より先は各駅に停車する。 | |
| My house is within easy reach of the station. | 私の家は駅からすぐ近くにあります。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station. | タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。 | |
| The shop is just in front of the station. | その店はちょうど駅の真ん前にあります。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に行けます。 | |
| My parents have just arrived at the station. | 両親はたった今、駅に着いたばかりです。 | |
| She waited for her lover at the train station, but in vain. | 彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| I have to hurry to the station to take the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| On my arrival at the station, I will call you. | 駅に着き次第、電話します。 | |
| Tom stood on the platform in Westminster Underground Station. | トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。 | |
| There's one just near the station. | 駅のすぐ近くにあります。 | |
| As I reached the station, the express was just drawing in. | 私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。 | |
| His house is near the subway station. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送ってくれませんか。 | |
| The train left the station on time. | 電車はスケジュール通りに駅を出た。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。 | |
| He came across her at the station. | 彼は駅でばったり彼女に会った。 | |
| The restaurant was far from the train station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅までの道を教えてくれませんか。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅への道を教えてあげますよ。 | |
| This road leads to the station. | その道は駅に通じている。 | |
| There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station. | バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。 | |
| He showed me the way to the station. | 彼は私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| How long does it take from here to the station? | ここから駅まで時間はどのくらいですか。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| Our car happened to pass theirs by the station. | 私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| My uncle has a flower shop near the station. | おじは駅のそばに花屋を持ってます。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| In Japan, you can see the orderly lines at stations. | 日本では駅での整然とした行列を見ることができる。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| He made an effort to get to the station early. | 彼は駅に早く着くように努めた。 | |
| Excuse me, which way is the station? | すみません、駅はどちらの方向ですか? | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。 | |
| I could not find my brother who was to meet me at the station. | 駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。 | |
| On arriving at the station, I called a friend of mine. | 駅に着くとすぐ友達に電話した。 | |
| The station is pretty far. | 駅まではちょっと遠い。 | |
| Amy walks to the station every morning. | エイミーは毎朝駅まで歩いていく。 | |
| I'm just about to set off for the station. | 私は駅の方に出発するところだ。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| I have been to the station to see my uncle off. | おじを見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| Will this road take me to the station? | この道を行けば駅に行けますか。 | |
| It's pity that nobody came to meet you at the station. | 誰もあなたを迎えに駅に来てくれなかったとは残念だ。 | |
| He went to the Tokyo station by taxi. | 彼は東京駅までタクシーで行った。 | |
| This road leads to the station. | この道を行くと駅に出ます。 | |
| I have been to the station to see her off. | 彼女を見送りに駅へ行ってきたところです。 | |
| The train was clear of the station. | 列車は駅を離れた。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| Could you tell me how to get to Osaka station? | 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 | |
| Allow an hour to get to the station. | 駅まで1時間を見込む。 | |
| The train had already left when I arrived at the station. | 私が駅に着いたときはすでに電車は出ていた。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| There are usually taxis in front of the train station. | 駅前にはたいていタクシーがいる。 | |
| I am to meet her at five at the station. | 私は駅で5時に彼女と会うことになっている。 | |
| Where is the station? | 駅はどこですか。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. | 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。 | |
| I made my brother go to the station. | 私は弟を駅に行かせた。 | |
| It's about ten minutes to the station by bus. | 駅まではバスで10分ぐらいかかります。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| I went to Victoria Station, where I saw an old friend of mine. | 私はビクトリア駅へ行った。そしてそこで旧友に会った。 | |