Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいあるか。 | |
| I walked from the station. | 私は駅から歩いた。 | |
| Can you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| Our school is near the station. | 私達の学校は駅に近い。 | |
| How far is it from here to that station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| Will anybody be at the station to meet me? | 誰か駅で私を待っているでしょうか? | |
| I could not find my brother who was to meet me at the station. | 駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。 | |
| The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes. | 成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| Arriving at the station, he found his train gone. | 駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。 | |
| This road leads you to the station. | この道を行けば駅へ行けます。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| He made an effort to get to the station early. | 彼は駅に早く着くように努めた。 | |
| I'm at Tokyo Station now. | 東京駅なう。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| I met his wife at the station. She's very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision. | しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。 | |
| I ran across my uncle at the station. | 私は駅で偶然叔父に会った。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |
| Grand Central Station, please. | グランド・セントラル駅までやってください。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| Will you draw me a map to show me the way to the station? | 私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| Ask him the way to station. | 彼に駅までの道を聞きなさい。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |
| I'll arrive at the station at about 1:35. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| We arrived at the station a half-hour before the train started. | 私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい距離がありますか。 | |
| His office is convenient for the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | 私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。 | |
| Will I get to the station if I take this road? | この道を行けば駅に出ますか。 | |
| Could you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。 | |
| Arriving at the station, I found the train had already left. | 駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中に先生に会いました。 | |
| Did you see him at the station this morning? | 今朝駅で彼を見かけましたか。 | |
| He met one of his old friends on his way back from the station. | 彼は駅から帰る途中、旧友に会った。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| She came close to falling off the platform. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| He went to the Tokyo station by taxi. | 彼は東京駅までタクシーで行った。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| I have been to the station to see her off. | 彼女を見送りに駅へ行ってきたところです。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅では他に誰も見かけなかった。 | |
| It's too far to walk to the station, so let's take a bus. | 駅まで歩くには遠すぎますから、バスに乗りましょう。 | |
| Here we were at Tokyo Station. | さあ東京駅に着きました。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| Here we are at the station. | さあ、駅に着きましたよ。 | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| That train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| When they got to the station, the train had already left. | 彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。 | |
| I think she's probably waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているのではないかと思います。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| It was kind of her to show me the way to the station. | 彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。 | |
| Either of these roads leads to the station. | これらの道のどちらも駅に通じている。 | |
| We ran into each other at the station. | 私たちは駅でばったり会った。 | |
| His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father. | 兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は駅で座っている。 | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| The restaurant was far from the train station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| John is walking in the direction of the station. | ジョンは駅の方へと歩いている。 | |
| When he reached the station, the train had already left almost half an hour before. | 彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。 | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| Why did Jane go to the station? | ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。 | |
| The train leaves Tokyo Station at 7. | 東京駅を7時に出ます。 | |
| She waited for her lover at the train station, but in vain. | 彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。 | |
| I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| He came across her at the station. | 彼は駅でばったり彼女に会った。 | |
| I decided to wait at the station until my wife came. | 妻が来るまで駅で待とうと決心した。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| I hurried to the station only to miss the train. | 私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。 | |
| Could you tell me the way to the station, please? | 駅に行く道を教えていただけませんか。 | |
| They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. | 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。 | |
| He kindly drove me to the station. | 彼が車で駅まで送ってくれた。 | |
| You will miss the train, unless you start for the station at once. | すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。 | |
| He took the trouble to show me the way to the station. | 彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。 | |
| Change trains at Tokyo Station. | 東京駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| Our car happened to pass theirs by the station. | 私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。 | |
| He went to see his grandfather off at the station. | 彼は駅へ祖父を見送りに言った。 | |
| I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? | ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| Here we are at Himeji Station. | さあ姫路駅につきましたよ。 | |
| She may be waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているかもしれない。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。 | |
| I can beat you to the station. | 私はあなたより先に駅に着くことができる。 | |
| Do not forget to meet me at the station. | 忘れずに駅に迎えにきてください。 | |
| What is the next stop? | 次の停車駅はどこですか。 | |
| I passed the city hall on my way to the station. | 駅へ行く途中で市役所の前を通った。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を駅に見送りに行ってきたところです。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| Where's the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |