Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The bus will arrive at the station in fifteen minutes. | バスはあと15分で駅に到着します。 | |
| Ueno is the station after next. | 上野駅は次の次です。 | |
| The train arrived at Osaka station. | 列車は大阪駅に着いた。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| Could you give me a ride to the station? | 駅まで乗せていっていただけませんか。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |
| His wife whom I met at the station, is very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| I arrived at the station ten minutes late. | 10分おくれて私は駅に着いた。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| I took a taxi from the station to the hotel. | 私は駅からホテルまでタクシーで行った。 | |
| Whichever way you go, you can get to the station. | どちらの道を行っても駅に着ける。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいありますか。 | |
| It took me ten minutes to walk to the station. | 私は駅まで歩いて行くのに10分かかった。 | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| Where is the South Station? | 南駅はどこですか? | |
| Is this the right way to Yokohama Station? | 横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 | |
| The train left for Kobe station. | 列車は神戸駅を出た。 | |
| Get off at Himeji Station. | 姫路駅で降りなさい。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は駅まで彼女を見送りにいってきたところだ。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| The train was seen to come into the station by me. | 列車は駅に入ってくるのを私に見られた。 | |
| It's convenient living so close to the station. | こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ。 | |
| I have often met Mr Sasaki at the station. | 私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。 | |
| Do you think you can get me to Union Station by a quarter after? | 15分までにユニオン駅にいてもらえるかしら。 | |
| The shop is just in front of the station. | その店はちょうど駅の真ん前にあります。 | |
| The station is near at hand. | 駅はすぐ近くです。 | |
| Excuse me, but will you show me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えて下さい。 | |
| My house is within easy reach of the station. | 私の家は駅からすぐ近くにあります。 | |
| The train had already left by the time I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| The station is about three miles from here. | 駅はここから約3マイルのところに在ります。 | |
| The train left before they got to the station. | 列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。 | |
| The train left before I arrived at the station. | 私が駅に着く前に列車は出てしまった。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。 | |
| How far is it to the station? | 駅までの距離はどれだけありますか? | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes. | 成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| Where is Hakata station? | 博多駅はどこですか? | |
| The station is the middle of the city. | 駅は市の中央にある。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| How long does it take to get from here to the station? | ここから駅までどのくらいかかりますか。 | |
| Why are there no taxis at the station today? | なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。 | |
| I think she's probably waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているのではないかと思います。 | |
| Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station? | すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| We went to the station to see her off. | 私たちは彼女を見送りに駅まで行った。 | |
| He showed me the way to the station. | 彼は私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| I have to hurry to the station to catch the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. | 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| This road will lead you to the station and the city center. | この道を行けば駅と市の中心地にでます。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| How many stops from here? | ここから何番目の駅ですか。 | |
| Tokyo Station is the third stop. | 東京駅は三つ目です。 | |
| It was a good five kilometers from the station to the school. | 駅からその学校まで、たっぷり5キロはありました。 | |
| What is the distance from here to the station? | ここから駅までの距離はどのくらいですか。 | |
| I am getting off at the next station. | 私は次の駅で降ります。 | |
| I saw my friend to the station. | 私は友達を駅まで送った。 | |
| We ran into each other at the station. | 駅で偶然出会った。 | |
| They got to the station only a few minutes apart. | 彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| I called my mother up from the station. | 駅から母に電話をかけた。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は駅で座っている。 | |
| As I reached the station, the express was just drawing in. | 私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| I bought a box lunch at the station. | 駅で弁当をかった。 | |
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| It is a great convenience to live near a station. | 駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。 | |
| The train left the station and was soon out of sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| This road leads to the station. | この道を行くと駅に出ます。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこですか? | |
| Please come to meet me at the station. | 駅に迎えに来てください。 | |
| He came across her at the station. | 彼は駅でばったり彼女に会った。 | |
| I met her at the station by accident. | 私は偶然彼女に駅で会った。 | |
| As I reached the station, I got off the bus. | 駅に着いたので私はバスを降りた。 | |
| He changed trains at Sendai Station. | 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 | |
| He approached the station. | 彼は駅に近づいた。 | |
| She got to the station at seven. | 彼女は七時に駅に着いた。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| Please wait for me at the station. | 駅で待っていて下さい。 | |
| He has been to the station to see his friend off. | 彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。 | |
| Here we are at the station. | さあ、駅に着きましたよ。 | |
| Buses run between the station and the airport. | 駅と飛行機の間は、バスが通っている。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| We are going to see her in front of the station tomorrow. | 私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。 | |
| I decided to wait at the station until my wife came. | 妻が来るまで駅で待とうと決心した。 | |
| I am near the station. | 私は駅の近くにいます。 | |
| I arrived at the station. | 私は駅に着いた。 | |