Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| You must be at the station by 5 o'clock. | 君は5時までに駅に着かねばならない。 | |
| I am getting off at the next station. | 私は次の駅で降ります。 | |
| The shop is just in front of the station. | その店はちょうど駅の真ん前にあります。 | |
| Arriving at the station, I found my train gone. | 駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。 | |
| I'm arriving at the station around one thirty-five. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた。 | |
| They drove to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| As there was no bus service, we had to walk all the way to the station. | バスの便がなかったので、私たちは駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| The station is about three miles from here. | 駅はここから約3マイルのところに在ります。 | |
| Tom bought a weekly magazine at the station. | トムは駅で週刊誌を買った。 | |
| He arrived at the station at seven. | 彼は7時に駅に着いた。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |
| Excuse me, but is this the right way to the subway station? | すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい距離がありますか。 | |
| I heard my name called in the station. | 私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| Which station are you going to? | 何駅に行くのですか。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。 | |
| You transfer at Ikebukuro Station. | 池袋駅で乗り換えて下さい。 | |
| Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop. | 中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。 | |
| It is only a short walk from the station. | そこは駅から歩いてすぐです。 | |
| The train had already left by the time I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| Here we are at Ueno Station. | 上野駅についたぞ。 | |
| She got off at the next station. | 彼女は次の駅で降りた。 | |
| From which station does the train leave? | その列車はどこの駅から出ますか。 | |
| There is a large parking lot in front of the station. | 駅前に大きな駐車場がある。 | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| I joined him at the station. | 私は駅で彼と落ち合った。 | |
| He arrived at the station out of breath. | 彼は息を切らして駅に着いた。 | |
| His office is convenient to the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? | ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| She got to the station at seven. | 彼女は七時に駅に着いた。 | |
| He is going back and forth in front of the station. | 彼は駅の前を行ったりきたりしている。 | |
| In spite of the heavy snow, she came all the way to the station. | 激しい雪にもかかわらず、彼女はわざわざ駅まで来た。 | |
| The restaurant was far from the train station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| The train from Geneva will arrive at the station. | ジュネーブから来る列車が駅に到着します。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこですか? | |
| John ran to the station to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| I have just been to Ueno station to meet Kenji. | 私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。 | |
| I have arrived at the train station. | 私は駅に到着しました。 | |
| Did she go to the station to see her teacher off? | 彼女は先生を見送りに駅に行きましたか。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は駅まで彼女を見送りにいってきたところだ。 | |
| A stranger inquired about the way to the station. | 見知らぬ人が駅への道を尋ねた。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| The train left for Kobe station. | 列車は神戸駅を出た。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| He telephoned her when he arrived at the station. | 駅に着いて、彼は彼女に電話をした。 | |
| We hurried to the train station. | 私達は駅へ急いだ。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| He kindly drove me to the station. | 彼が車で駅まで送ってくれた。 | |
| This road will lead you to the station. | この道をゆけば駅に出ます。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その男性はわざわざ私を駅まで連れて行ってくれた。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| Excuse me, but could you show me the way to the station? | すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は鉄道の駅に座っている。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| We arrived at the station a half-hour before the train started. | 私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| Our car happened to pass theirs by the station. | 私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。 | |
| Amy walks to the station every morning. | エイミーは毎朝駅まで歩いていく。 | |
| We arrived at the station as the train was leaving. | 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 | |
| However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision. | しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| I only got to the station after the train had left. | 列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。 | |
| Ueno is the station after next. | 上野駅は次の次です。 | |
| I will meet you at the station tomorrow. | 明日、駅でお出迎えしましょう。 | |
| How far is it from here to that station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |
| Buses run between the station and the airport. | 駅と飛行機の間は、バスが通っている。 | |
| I hurried to the station as I had kept my wife waiting. | 妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。 | |
| We got to the station in time to catch the bus. | 私たちはバスに間に合うように駅についた。 | |
| Taxis stood in a rank in front of the station. | タクシーが駅前で一列になっていた。 | |
| It is no more than a mile to the station. | 駅までわずか1マイルだ。 | |
| Do you think you can get me to Union Station by a quarter after? | 15分までにユニオン駅にいてもらえるかしら。 | |
| I ran into my old teacher at the station. | 駅で昔の先生に会った。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| How far is it to the station? | 駅まではどのくらいありますか。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| The moment she arrived at the station, she phoned her mother. | 駅に着くと同時に彼女は母に電話した。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| We live close to the station. | 私たちは駅の近くに住んでいます。 | |
| "Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off." | 「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| A school bus ferries students between the station and the campus. | スクールバスが学生を駅から大学構内まで運んでいる。 | |
| Will you wait for us at the station? | 駅で私たちを待ってくれませんか。 | |
| The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. | 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| You can go to the station by bus. | 駅にはバスで行ける。 | |
| When we got to the station, the train had already left. | 私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。 | |