Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I decided to wait at the station until my wife came. | 妻が来るまで駅で待とうと決心した。 | |
| The station is far from here. | その駅はここから遠い。 | |
| How many minutes does it take to get to the JR station on foot? | JRの駅まで歩いて何分くらいかかりますか。 | |
| I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。 | |
| I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station. | 私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。 | |
| Our school is near the station. | 私達の学校は駅に近い。 | |
| This train stops at every station. | この列車は各駅に停車する。 | |
| Tom arrived late at the station. | トムは駅に遅く着いた。 | |
| Every morning I set my watch by the station clock. | 毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅までの道を教えてもらえませんか。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅にどういったらいいか教えていただけませんか。 | |
| I have to hurry to the station to take the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| From which station does the train leave? | その列車はどこの駅から出ますか。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| Taxis stood in a rank in front of the station. | タクシーが駅前で一列になっていた。 | |
| She hurried to the station so as not to miss the train. | 彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| The bus runs between the school and the station. | バスが学校と駅の間を往復する。 | |
| The train arrived at Osaka station. | 列車は大阪駅に着いた。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| This road leads to the station. | この道を行くと駅に出ます。 | |
| His wife whom I met at the station, is very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| It is a great convenience to live near a station. | 駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。 | |
| Tokyo Station is the third stop. | 東京駅は三つ目です。 | |
| We reached the station on time. | 私たちは駅に時間どおりに着いた。 | |
| The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. | バスはたいへん混んでいたので駅までずっと立ち通しだった。 | |
| He did a rough drawing to show me the way to the station. | 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 | |
| Excuse me, which way is the station? | すみません、駅はどちらの方向ですか? | |
| You must be at the station by 5 o'clock. | 君は5時までに駅に着かねばならない。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| I walked from the station. | 私は駅から歩いた。 | |
| They hurried to the station. | 彼らは駅に急いだ。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| What is the distance from here to the station? | ここから駅までの距離はどのくらいですか。 | |
| I went to Victoria Station, where I saw an old friend of mine. | 私はビクトリア駅へ行った。そしてそこで旧友に会った。 | |
| He arrived at the station at seven. | 彼は7時に駅に着いた。 | |
| Either of these roads leads to the station. | これらの道のどちらも駅に通じている。 | |
| A school bus ferries students between the station and the campus. | スクールバスが学生を駅から大学構内まで運んでいる。 | |
| You've got the wrong station. | アンタ駅を間違えたようだぜ。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。 | |
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| I ran into my old teacher at the station. | 駅で昔の先生に会った。 | |
| My school is about ten minutes' walk from the station. | 私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。 | |
| The train was about to leave the station. | 汽車はまさに駅を出発しようとしていた。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどのように行けばよいですか。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| The train left the station and was soon lost in sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に行けます。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅へ行けます。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| He hurried to the station. | 彼は駅へ急いだ。 | |
| The express train is an hour faster than the local. | 急行列車は各駅停車より一時間も早い。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| It was a good five kilometers from the station to the school. | 駅からその学校まで、たっぷり5キロはありました。 | |
| She got to the station at seven. | 彼女は七時に駅に着いた。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| Kensuke and Touji went out of their way to come to the station. | ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。 | |
| I arrived at the station. | 私は駅に着いた。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| His train arrived at Tokyo Station. | 彼の乗った列車は東京駅に着いた。 | |
| It's a ten minute walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| It took five minutes to get to the station. | 駅へ着くのに5分かかった。 | |
| The train was just on the point of starting when I got to the station. | 駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。 | |
| However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision. | しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。 | |
| I bought a box lunch at the station. | 駅で弁当をかった。 | |
| On arriving at the station, she rang up her mother. | 駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。 | |
| The train was about to leave the station. | 列車はまさに駅を出ようとしていた。 | |
| Could you please tell me how to get to the station? | 駅までの道を教えて下さい。 | |
| The new train station is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。 | |
| I saw the train come into the station. | 私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| Ask him the way to station. | 彼に駅までの道を聞きなさい。 | |
| How long does it take to get to the station? | あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| Tom bought a weekly magazine at the station. | トムは駅で週刊誌を買った。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | さあ、東京駅に着きましたよ。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行がありますか。 | |
| The train left the station on time. | 電車はスケジュール通りに駅を出た。 | |
| I got a taxi in front of the station. | 駅前でタクシーを拾った。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| I arrived at the station on time. | 時間通りに駅に着いた。 | |
| As soon as she got on the train, it pulled out of the station. | 彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。 | |
| Whichever bus you may take, you can get to the station. | たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。 | |
| I'll be waiting for you at the station tomorrow morning. | 明日の朝、駅であなたをお待ちしております。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| Can you give me directions to the subway station? | 地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。 | |
| Here we are at the station. | さあ、駅に着きましたよ。 | |