Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How long does it take from here to the station? | ここから駅まで時間はどのくらいですか。 | |
| It's rush hour at Tokyo station. | 東京駅はラッシュ中だ。 | |
| Where can I catch the bus to the Tokyo station? | 東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。 | |
| Excuse me, but could you show me the way to the station? | すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は駅まで彼女を見送りにいってきたところだ。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい距離がありますか。 | |
| We'll change trains at the next station. | 次の駅で乗り換えます。 | |
| Allow an hour to get to the station. | 駅まで1時間を見込む。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |
| How long does it take to get to the station? | あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision. | しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅への道を教えていただけませんか。 | |
| What is the distance from here to the station? | ここから駅までの距離はどのくらいですか。 | |
| The train was just on the point of starting when I got to the station. | 駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。 | |
| Can you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅への道を教えてください。 | |
| Day in, day out the dog went to the station to wait for its master. | 来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。 | |
| Excuse me, but is this the right way to the subway station? | すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。 | |
| This road leads to the station. | この道をいけば駅に着く。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| This road will take you to the station. | この道を行けば駅にでますよ。 | |
| She hurried to the station so as not to miss the train. | 彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| The office where my father works is near the station. | 父の働いている会社は駅の近くにあります。 | |
| Whichever bus you may take, you can get to the station. | たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。 | |
| I got to the station this morning. | 私は今朝駅に着いた。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこですか。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅までいけます。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| He changed trains at Sendai Station. | 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 | |
| I'm getting off at the next stop, please keep your seat. | 次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅にどういったらいいか教えていただけませんか。 | |
| Could you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。 | |
| Please have my baggage brought to the station. | どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅では他に誰も見かけなかった。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅まで行ってきたところです。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこにありますか。 | |
| They drove to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| How long does it take to get from here to the station? | ここから駅までどのくらいかかりますか。 | |
| My meeting her at the station was a pure accident. | 私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送っていただけませんか。 | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいあるか。 | |
| It is about ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて約10分です。 | |
| Excuse me, which way is the station? | すみません、駅はどちらの方向ですか? | |
| The school is located within five minutes' walk of the station. | 学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。 | |
| We are to meet at the station at nine. | 私達は9時に駅でおちあうことになっている。 | |
| The train was clear of the station. | 列車は駅を離れた。 | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| Arriving at the station, I found the train had already left. | 駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。 | |
| Will I get to the station if I take this road? | この道を行けば駅に出ますか。 | |
| She takes a taxi from the station to her house. | 彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| I must have gone past the station while I was taking a nap. | うとうとしているうちに駅を通りすぎてしまったらしい。 | |
| Kensuke and Touji went out of their way to come to the station. | ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。 | |
| The station is near at hand. | 駅はすぐ近くです。 | |
| He took a taxi to the station. | 彼は駅までタクシーに乗った。 | |
| My uncle has a flower shop near the station. | おじは駅のそばに花屋を持ってます。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| Tokyo Station is the third stop. | 東京駅は三つ目です。 | |
| The train left before they got to the station. | 列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。 | |
| Where is Hakata station? | 博多駅はどこですか? | |
| The hotel is within easy access of the station. | そのホテルは駅のすぐ近くにある。 | |
| I was walking to the station then. | 私はそのとき駅に向かって歩いていた。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| He took the trouble to see me off at the station. | 彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。 | |
| You transfer at Ikebukuro Station. | 池袋駅で乗り換えて下さい。 | |
| I think she's probably waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているのではないかと思います。 | |
| The school is farther than the station. | 学校は駅よりも遠い。 | |
| Will you wait for us at the station? | 駅で私たちを待ってくれませんか。 | |
| We have to get off at the next station. | 私たちは次の駅で降りなければならない。 | |
| I ran into an old friend at Tokyo Station. | 東京駅で旧友に偶然出会った。 | |
| My house is conveniently close to the station. | 私の家は駅に近くて便利です。 | |
| I saw the train come into the station. | 私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。 | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅の近くです。 | |
| The express train is an hour faster than the local. | 急行列車は各駅停車より一時間も早い。 | |
| What is the next stop? | 次の停車駅はどこですか。 | |
| His house is near the subway station. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| I have just been to Ueno station to meet Kenji. | 私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| We arranged that a car meet you at the station. | 駅までお迎えの車を出すように手配しました。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 | |
| When he got to the station, the train had already left. | 彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。 | |
| I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? | ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| She waited for her lover at the train station, but in vain. | 彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。 | |