Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅では他に誰も見かけなかった。 | |
| Rain or shine, I will come to meet you at the station. | 天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。 | |
| Please let me know the closest station to your office. | 貴社の最寄り駅を教えて下さい。 | |
| He will come to the station by bus. | 彼はバスで駅に来るでしょう。 | |
| This train stops at every station. | この列車は各駅に停車する。 | |
| You get off at Yotuya Station. | 四谷駅で降りて下さい。 | |
| As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station. | タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。 | |
| During Obon there is much confusion at train stations. | お盆期間中は駅はとても混雑する。 | |
| The train left the station on time. | 電車はスケジュール通りに駅を出た。 | |
| The train left the station and was soon lost in sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| Please tell me which bus to take to get to the station. | 駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。 | |
| Could you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| I'm just about to set off for the station. | 私は駅の方に出発するところだ。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| You can go to the station by bus. | 駅にはバスで行ける。 | |
| The train arrived at the station on time. | 列車は定刻に駅に到着した。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| An American spoke to me at the station. | 駅でアメリカ人が私に話しかけた。 | |
| He will have to go to the station. | 彼は駅に行かなければならないでしょう。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいありますか。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅までの道を教えてもらえませんか。 | |
| Where is the South Station? | 南駅はどこですか? | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| Could you direct me to the station? | 私に駅への道を教えて下さいますか。 | |
| Here we are at Ueno Station. | 上野駅についたぞ。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. | 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| The station is pretty far. | 駅まではちょっと遠い。 | |
| Is this the street leading to the station? | これは駅へ通じる道ですか。 | |
| We ran into each other at the station. | 駅で偶然出会った。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| Be at the station at eleven on the dot. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| Please have my baggage brought to the station. | どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。 | |
| We parted at the station at three. | 私たちは駅で3時に解散した。 | |
| That train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| How long does it take from here to the station? | ここから駅まで時間はどのくらいですか。 | |
| On his arrival at the station, he called a taxi. | 駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。 | |
| It happened that we met at the station. | たまたま私達は駅であった。 | |
| I arrived at the station ten minutes late. | 10分おくれて私は駅に着いた。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。 | |
| When I arrived at the station, the train had already left. | 私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。 | |
| He came across her at the station. | 彼は駅でばったり彼女に会った。 | |
| The train was about to leave the station. | 汽車はまさに駅を出発しようとしていた。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| I decided to wait at the station until my wife came. | 妻が来るまで駅で待とうと決心した。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| We needed a taxi to take us to the station. | 駅に行くのにタクシーが必要だった。 | |
| He took the trouble to show me the way to the station. | 彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| He went to see his grandfather off at the station. | 彼は駅へ祖父を見送りに言った。 | |
| I went to the station. | 私は駅に行った。 | |
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅まで行ってきたところです。 | |
| If you follow this street, you will get to the station. | この通りに沿って行けば駅に着きます。 | |
| Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station. | 来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。 | |
| Arriving at the station, I found my train gone. | 駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。 | |
| I live miles away from the nearest station. | 最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。 | |
| You will miss the train, unless you start for the station at once. | すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。 | |
| It's too far to walk to the station, so let's take a bus. | 駅まで歩くには遠すぎますから、バスに乗りましょう。 | |
| The hotel is within easy access of the station. | そのホテルは駅のすぐ近くにある。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼に会った。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| I'll let you know when we come to the station. | その駅に来たら教えしますよ。 | |
| They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. | 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。 | |
| There is a large parking lot in front of the station. | 駅前に大きな駐車場がある。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station come about? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| Our college is far from the station. | 大学は駅から遠いのです。 | |
| He telephoned her when he arrived at the station. | 駅に着いて、彼は彼女に電話をした。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| Could you tell me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| The school is farther than the station. | 学校は駅よりも遠い。 | |
| I ran into my old teacher at the station. | 駅で昔の先生に会った。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Zen priests beg for alms near Shinjuku station. | 禅僧は新宿駅のあたりで托鉢しています。 | |
| Where's the closest train station? | 一番近い駅はどこですか? | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 | |
| She went to the station to see her teacher off. | 彼女は先生を見送りに駅に行きました。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。 | |
| You transfer at Ikebukuro Station. | 池袋駅で乗り換えて下さい。 | |
| A school bus ferries students between the station and the campus. | スクールバスが学生を駅から大学構内まで運んでいる。 | |
| We took the shortest way to the station. | 私達は最も近い道を通って駅に行った。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい離れていますか。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | 私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。 | |
| It's a long way to the station. | 駅までは距離があります。 | |
| It's rush hour at Tokyo station. | 東京駅はラッシュ中だ。 | |
| Can you give me directions to the subway station? | 地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。 | |
| The station is near here. You'll be in time for the train. | 駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。 | |
| We arrived at the station at five. | 私たちは五時に駅に着いた。 | |