Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| Change trains at Tokyo Station. | 東京駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| Our school is near the station. | 私達の学校は駅に近い。 | |
| The hotel is within easy access of the station. | そのホテルは駅のすぐ近くにある。 | |
| I bumped into him at the station. | 私は駅で彼に出くわした。 | |
| Does this bus go to the train station? | このバス、駅に行きますか。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| I hurried to the station as I had kept my wife waiting. | 妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。 | |
| Why did Jane go to the station? | ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。 | |
| He arrived at the station at seven. | 彼は7時に駅に着いた。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| I can beat you to the station. | わたしはあなたより先に駅に着ける。 | |
| We got to the station at six. | 我々は6時に駅に着いた。 | |
| Could you tell me the way to the station, please? | 駅に行く道を教えていただけませんか。 | |
| The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. | バスはたいへん混んでいたので駅までずっと立ち通しだった。 | |
| A short walk will bring you to the station. | 少し歩くと駅に出ます。 | |
| He led us to the station. | 彼は私たちを駅まで案内してくれた。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| How long does it take from here to the station? | ここから駅まで時間はどのくらいですか。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station happen? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| The train left before I arrived at the station. | 私が駅に着く前に列車は出てしまった。 | |
| I met him at the station. | 僕は駅で彼に会った。 | |
| This road will lead you to the station. | この道をゆけば駅に出ます。 | |
| I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? | ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |
| She takes a taxi from the station to her house. | 彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅までの行き方を教えていただけませんか。 | |
| A school bus ferries students between the station and the campus. | スクールバスが学生を駅から大学構内まで運んでいる。 | |
| It was kind of her to show me the way to the station. | 彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。 | |
| There's one just near the station. | 駅のすぐ近くにあります。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| They got to the station only a few minutes apart. | 彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。 | |
| On arriving at the station, she rang up her mother. | 駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| It is about 1 mile from here to the station. | ここから駅まで約1マイルです。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| Here we are at Himeji Station. | さあ姫路駅につきましたよ。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| He went to the Tokyo station by taxi. | 彼は東京駅までタクシーで行った。 | |
| A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. | 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 | |
| First of all, he went to the station. | まず彼は駅へ行った。 | |
| Could you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。 | |
| His office is convenient to the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| I have to hurry to the station to take the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどう行けばいいですか? | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅についたときには列車はすでに出発していました。 | |
| It took me ten minutes to walk to the station. | 私は駅まで歩いて行くのに10分かかった。 | |
| It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station. | 駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。 | |
| Buses run between the station and the airport. | 駅と飛行機の間は、バスが通っている。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいあるか。 | |
| Whichever way you go, you can get to the station. | どちらの道を行っても駅に着ける。 | |
| Where's the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。 | |
| Excuse me, but is this the right way to the subway station? | すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。 | |
| The train headed for the station. | 電車は駅に向かっていた。 | |
| I arrived at the station. | 私は駅に着いた。 | |
| The train arrived at Osaka station. | 列車は大阪駅に着いた。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらい離れていますか。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は鉄道の駅に座っている。 | |
| During Obon there is much confusion at train stations. | お盆期間中は駅はとても混雑する。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| I'll accompany you to the station. | 駅までお供しましょう。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| We took the shortest way to the station. | 私達は最も近い道を通って駅に行った。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は駅で座っている。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| It's rush hour at Tokyo station. | 東京駅はラッシュ中だ。 | |
| Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station? | すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。 | |
| She came to the station to see me off. | 彼女は私を見送るために駅まで来てくれました。 | |
| My uncle has a flower shop near the station. | おじは駅のそばに花屋を持ってます。 | |
| Ueno is the station after next. | 上野駅は次の次です。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。 | |
| He telephoned her when he arrived at the station. | 駅に着いて、彼は彼女に電話をした。 | |
| However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision. | しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。 | |
| The train started before we got to the station. | 駅に着く前に列車は発車していた。 | |
| Will I get to the station if I take this road? | この道を行けば駅に出ますか。 | |
| Is there a train station near here? | この近くに駅はありますか。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| Tom arrived at the train station at 3 o'clock. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| He took the trouble to see me off at the station. | 彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。 | |
| How many stops from here? | ここから何番目の駅ですか。 | |
| The train left the station and was soon lost in sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| As I reached the station, the express was just drawing in. | 私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。 | |
| I made my brother go to the station. | 私は弟を駅に行かせた。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。 | |
| He took a taxi to the station. | 彼は駅までタクシーに乗った。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅に行く道を教えてくれますか。 | |
| Kensuke and Touji went out of their way to come to the station. | ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。 | |
| You can go to the station by bus. | 駅にはバスで行ける。 | |
| You transfer at Ikebukuro Station. | 池袋駅で乗り換えて下さい。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |