Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She came to the station to see me off. | 彼女は私を見送るために駅まで来てくれました。 | |
| Will you draw me a map to show me the way to the station? | 私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| Where's the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| I arrived at the station on time. | 時間通りに駅に着いた。 | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいあるか。 | |
| An American spoke to me at the station. | 駅でアメリカ人が私に話しかけた。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は鉄道の駅に座っている。 | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が見かけたとき、駅に行くところでしたか。 | |
| Could you show me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| They soon arrived at the station on the moon. | 彼らはまもなく月の駅に到着した。 | |
| The express train is an hour faster than the local. | 急行列車は各駅停車より一時間も早い。 | |
| The moment she arrived at the station, she phoned her mother. | 駅に着くと同時に彼女は母に電話した。 | |
| I'm at Tokyo Station now. | 東京駅なう。 | |
| Where is the railway station? | 駅はどこですか。 | |
| Why did Jane go to the station? | ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。 | |
| I met her at Tokyo Station. | 私は彼女を東京駅で出迎えた。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| I bumped into him at the station. | 私は駅で彼に出くわした。 | |
| When he reached the station, the train had already left almost half an hour before. | 彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。 | |
| We ran on as far as the station. | 駅まで走りつづけた。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| We parted at the station at three. | 私たちは駅で3時に解散した。 | |
| The station is a little way off. | 駅は少し離れている。 | |
| John is walking in the direction of the station. | ジョンは駅の方へと歩いている。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| He took the trouble to see me off at the station. | 彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼にであった。 | |
| I reached the station at six. | 私は6時に駅に着いた。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅への道を教えてください。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| We just arrived at the station. | 今駅に着いたわ。 | |
| Can you give me a ride to the station? | 駅まで乗せて行ってもらえる? | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| He did a rough drawing to show me the way to the station. | 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。 | |
| They drove to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| I hurried to the station so that I wouldn't miss the train. | 私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| Could you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| The train was clear of the station. | 列車は駅を離れた。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこにありますか。 | |
| Be at the station at eleven on the dot. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| She was kind enough to accompany me to the station. | 彼女は親切にも駅までついて来てくれた。 | |
| From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes. | 京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。 | |
| I must go to the station at three o'clock. | 私は三時に駅に行かなければならない。 | |
| My house is ten minutes' walk from the station. | 私の家は駅から徒歩で10分のところです。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| I managed to get to the station on time. | なんとか時間どおりに駅に着いた。 | |
| The train left before I arrived at the station. | 私が駅に着く前に列車は出てしまった。 | |
| Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station. | 来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅についたときには列車はすでに出発していました。 | |
| It took me ten minutes to walk to the station. | 私は駅まで歩いて行くのに10分かかった。 | |
| How many stops from here? | いくつめの駅ですか。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどのように行けばよいですか。 | |
| The bus runs between the school and the station. | バスが学校と駅の間を往復する。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい離れていますか。 | |
| However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision. | しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。 | |
| Here we are at Himeji Station. | さあ姫路駅につきましたよ。 | |
| The train arrived at Osaka station. | 列車は大阪駅に着いた。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| He made an effort to get to the station early. | 彼は駅に早く着くように努めた。 | |
| They got to the station only a few minutes apart. | 彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。 | |
| A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. | 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 | |
| He telephoned her when he arrived at the station. | 駅に着いて、彼は彼女に電話をした。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| She fell from the train platform, dangerously. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| The train leaves Tokyo Station at 7. | 東京駅を7時に出ます。 | |
| Why are there no taxis at the station today? | なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| I missed my stop. How long does it take to reach the next stop? | 乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。 | |
| His house is within a short walk of the station. | 彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。 | |
| We took the shortest way to the station. | 私達は最も近い道を通って駅に行った。 | |
| You must be at the station by 5 o'clock. | 君は5時までに駅に着かねばならない。 | |
| Excuse me, but could you show me the way to the station? | すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。 | |
| I ran into an old classmate of mine on my way to the station. | 駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。 | |
| I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えていただけませんか。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| We got to the station at six. | 我々は6時に駅に着いた。 | |
| This road will take you to the station. | この道を行けば駅にでますよ。 | |
| Please let me know the closest station to your office. | 貴社の最寄り駅を教えて下さい。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどう行けばいいですか? | |
| This road will lead you to the station and the city center. | この道を行けば駅と市の中心地にでます。 | |