Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off." | 「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」 | |
| Tom stood on the platform in Westminster Underground Station. | トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。 | |
| Is this the right way to the station? | 駅へはこの道を行けばいいのですか。 | |
| I am going to Osaka station. | 私は大阪駅に行きます。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| Take this train and make a change at the next station. | この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station. | タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| Could you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。 | |
| I got off at the wrong station. | 私は駅を間違えて下車しました。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| My house is conveniently close to the station. | 私の家は駅に近くて便利です。 | |
| The station is about three miles from here. | 駅はここから約3マイルのところに在ります。 | |
| Ueno is the station after next. | 上野駅は次の次です。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| Can you give me directions to the subway station? | 地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| I arrived at the station ten minutes late. | 10分おくれて私は駅に着いた。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| How far is it from here to the station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| Dozens of people gathered before the station. | 数十人の人々が駅の前に集まった。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| I reached the station at six. | 私は6時に駅に着いた。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| Please have my baggage brought to the station. | どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| The train doesn't stop at that station. | 列車はその駅では止まりません。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| I bought a box lunch at the station. | 駅で弁当をかった。 | |
| I am getting off at the next station. | 私は次の駅で降ります。 | |
| The moment she arrived at the station, she phoned her mother. | 駅に着くと同時に彼女は母に電話した。 | |
| It's rush hour at Tokyo station. | 東京駅はラッシュ中だ。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| Here we are at Himeji Station. | さあ姫路駅につきましたよ。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は鉄道の駅に座っている。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| It takes about 10 minutes to get to the train station by foot. | 駅まで歩いて10分ぐらいかかります。 | |
| I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| I have just been to Sapporo Station to see my mother off. | 母は私を札幌駅に見送ってきたところです。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |
| Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed. | 最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。 | |
| I am near the station. | 私は駅の近くにいます。 | |
| The restaurant was far from the train station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| He is going back and forth in front of the station. | 彼は駅の前を行ったりきたりしている。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| We arrived at the station at five. | 私たちは五時に駅に着いた。 | |
| Where's the closest train station? | 一番近い駅はどこですか? | |
| I went to Victoria Station, where I saw an old friend of mine. | 私はビクトリア駅へ行った。そしてそこで旧友に会った。 | |
| I managed to get to the station on time. | なんとか時間どおりに駅に着いた。 | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| We just arrived at the station. | 今駅に着いたわ。 | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| I called my mother up from the station. | 駅から母に電話をかけた。 | |
| The train was on the point of leaving when I got to the station. | 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 | |
| Will you wait for us at the station? | 駅で私たちを待ってくれませんか。 | |
| A short walk will bring you to the station. | 少し歩くと駅に出ます。 | |
| Do you know how far it is from the station to city hall? | 駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。 | |
| We got to the station in time to catch the bus. | 私たちはバスに間に合うように駅についた。 | |
| I must go to the station at once. | 私はすぐに駅に出かけなければなりません。 | |
| I'll let you know when we come to the station. | その駅に来たら教えしますよ。 | |
| I got to the station this morning. | 私は今朝駅に着いた。 | |
| During Obon there is much confusion at train stations. | お盆期間中は駅はとても混雑する。 | |
| My parents have just arrived at the station. | 両親はたった今、駅に着いたばかりです。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| I am getting off at the next station. | 次の駅で降ります。 | |
| Where can I catch the bus to the Tokyo station? | 東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。 | |
| Go straight, and you will find the station. | 真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。 | |
| I came by taxi from the station. | 駅からタクシーで来ました。 | |
| On arriving at the station, I called a friend of mine. | 駅に着くとすぐ友達に電話した。 | |
| Could you tell me how to get to Osaka station? | 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 | |
| She came to the station to see me off. | 彼女は私を見送るために駅まで来てくれました。 | |
| I walked from the station. | 私は駅から歩いた。 | |
| It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた。 | |
| I have often met Mr Sasaki at the station. | 私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。 | |
| Rain or shine, I will come to meet you at the station. | 天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。 | |
| I'll accompany you to the station. | 駅までお供しましょう。 | |
| They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. | 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで車に乗せていただけませんか。 | |
| I ran across my uncle at the station. | 私は駅で偶然叔父に会った。 | |
| The station is 100 meters away. | 駅は100メートル離れたところにある。 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| Excuse me, but will you tell me the way to the station? | 失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらい離れていますか。 | |