Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please be so kind as to show me the way to the station. | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| We got to the station at six. | 我々は6時に駅に着いた。 | |
| The new train station is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。 | |
| I'm arriving at the station around one thirty-five. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| My school is about ten minutes' walk from the station. | 私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送ってくれませんか。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| The train was on the point of leaving when I got to the station. | 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 | |
| We live close to the station. | 私たちは駅の近くに住んでいます。 | |
| Every morning I set my watch by the station clock. | 毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。 | |
| When they got to the station, the train had already left. | 彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。 | |
| The train had already left when we got to station. | 私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。 | |
| He changed trains at Sendai Station. | 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 | |
| This is just the milk run. | これは各駅停車です。 | |
| It took about five minutes to get to my uncle's house from the station. | 駅から叔父の家までは5分そこそこでした。 | |
| On arriving at the station, she rang up her mother. | 駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。 | |
| I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? | ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| I've been to the station to meet a friend. | 友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。 | |
| It is a great convenience to live near a station. | 駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいありますか。 | |
| It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station. | 駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。 | |
| I hurried to the station as I had kept my wife waiting. | 妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。 | |
| He will have to go to the station. | 彼は駅に行かなければならないでしょう。 | |
| Buses run between the station and the airport. | 駅と飛行機の間は、バスが通っている。 | |
| However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision. | しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。 | |
| Will you draw me a map to show me the way to the station? | 私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。 | |
| This road leads to the station. | その道は駅に通じている。 | |
| I have to hurry to the station to take the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| I ran into my old teacher at the station. | 駅で昔の先生に会った。 | |
| His house is near the subway. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| He took the trouble to see me off at the station. | 彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。 | |
| He went to the Tokyo station by taxi. | 彼は東京駅までタクシーで行った。 | |
| We have to get off at the next station. | 私たちは次の駅で降りなければならない。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| The song I heard before in the train station loops endlessly around my head. | さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。 | |
| The train was about to leave the station. | 列車はまさに駅を出ようとしていた。 | |
| Where is the station? | 駅はどこですか。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこにありますか? | |
| Whichever way you may take, you can get to the station. | どちらの道をいっても駅につける。 | |
| He met one of his old friends on his way back from the station. | 彼は駅から帰る途中、旧友に会った。 | |
| I have been to the station. | 駅へ行って来たところだ。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。 | |
| Will I get to the station if I take this road? | この道を行けば駅に出ますか。 | |
| I met her at Tokyo Station. | 私は彼女を東京駅で出迎えた。 | |
| The hotel which I am staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| My house is conveniently close to the station. | 私の家は駅に近くて便利です。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅への道を教えてあげますよ。 | |
| I was meeting him at the station at six. | 私は彼と6時に駅で会うことになっていた。 | |
| We walked together as far as the next station. | 私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| How long does it take to get to the station? | あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| I reached the station at six. | 私は6時に駅に着いた。 | |
| Tom arrived at the station at 3:00. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| The station is about three miles from here. | 駅はここから約3マイルのところに在ります。 | |
| We reached the station on time. | 私たちは駅に時間どおりに着いた。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| I am getting off at the next station. | 次の駅で降ります。 | |
| He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station? | 彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる? | |
| The station is nearby. | 駅はすぐそこです。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅に行く道を教えてくれますか。 | |
| I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station. | 私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。 | |
| Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station? | すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| I am to meet her at five at the station. | 私は駅で5時に彼女と会うことになっている。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |
| I arrived at the station. | 私は駅に着いた。 | |
| A stranger inquired about the way to the station. | 見知らぬ人が駅への道を尋ねた。 | |
| He arrived at the station at seven. | 彼は7時に駅に着いた。 | |
| Do not forget to meet me at the station. | 忘れずに駅に迎えにきてください。 | |
| She got to the station at seven. | 彼女は七時に駅に着いた。 | |
| Who were you waiting for at the station? | あなたは駅で誰を待っていたのですか。 | |
| When I arrived at the station, the train had already left. | 私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。 | |
| I'll show you to the station. | 駅までお連れいたしましょう。 | |
| This bus goes to the Matsuyama station, right? | このバスは、松山市駅行きですね。 | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop. | 中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。 | |
| The train arrived at Osaka station. | 列車は大阪駅に着いた。 | |
| Can you give me directions to the subway station? | 地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。 | |
| I expect a subway station will be here in the future. | 将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I met his wife at the station. She's very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| The bus will arrive at the station in fifteen minutes. | バスはあと15分で駅に到着します。 | |
| I'll meet you down at the station tomorrow. | 明日駅で会いましょう。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどう行けばいいですか? | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えていただけませんか。 | |
| Grand Central Station, please. | グランド・セントラル駅までやってください。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| Is this the right way to Yokohama Station? | 横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。 | |
| We arrived at the station a half-hour before the train started. | 私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。 | |
| It is more than 3 kilometers to the station. | 駅までは3キロよりもっとある。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅についたときには列車はすでに出発していました。 | |