Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。 | |
| I got a taxi in front of the station. | 駅前でタクシーを拾った。 | |
| He took the trouble to see me off at the station. | 彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。 | |
| We needed a taxi to take us to the station. | 駅に行くのにタクシーが必要だった。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| She got to the station at seven. | 彼女は七時に駅に着いた。 | |
| Could you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。 | |
| Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop. | 中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅へ行けます。 | |
| Tokyo Station is the third stop. | 東京駅は三つ目です。 | |
| When he reached the station, the train had already left almost half an hour before. | 彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。 | |
| I met his wife at the station. She's very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| We arrived at the station as the train was leaving. | 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 | |
| I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? | ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| We ran into each other at the station. | 駅で偶然出会った。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| Will this road take me to the station? | この道を行けば駅に行けますか。 | |
| We must hurry if we want to arrive at the station on time. | 駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。 | |
| I passed the city hall on my way to the station. | 駅へ行く途中で市役所の前を通った。 | |
| He showed me the way to the station. | 彼は私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| I'm lost. Could you direct me to the station? | 道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。 | |
| The restaurant was far from the station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| Get off at Himeji Station. | 姫路駅で降りなさい。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| "How far is it from here to the station?" "It is about two miles." | 「ここから駅までどのくらい距離がありますか」「約2マイルです」 | |
| This road leads to the station. | この道を行くと駅に出ます。 | |
| We got to the station in time to catch the bus. | 私たちはバスに間に合うように駅についた。 | |
| Here we are at Ueno Station. | さぁ上野駅に着いたぞ。 | |
| Whichever bus you may take, you can get to the station. | たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅への道を教えてください。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこですか。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| His house is near the subway. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. | 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 | |
| He kindly drove me to the station. | 彼が車で駅まで送ってくれた。 | |
| She came to the station to see me off. | 彼女は私を見送るために駅まで来てくれました。 | |
| We arrived at the station a half-hour before the train started. | 私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| The train arrived at the station on time. | 列車は定刻に駅に到着した。 | |
| First of all, he went to the station. | まず彼は駅へ行った。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えていただけませんか。 | |
| I'm getting off at the next stop, please keep your seat. | 次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅についたときには列車はすでに出発していました。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| John has already come to the station. | ジョンはすでに駅に来ていました。 | |
| I heard someone in the crowd outside the station call my name. | 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| Our car happened to pass theirs by the station. | 私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。 | |
| You can go to the station by bus. | 駅にはバスで行ける。 | |
| I met him at the station. | 私は彼に駅で会った。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| I have to hurry to the station to catch the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| I walked the whole way to the station. | ぼくは駅まで全部歩いていった。 | |
| It takes 10 minutes to walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| Shall we walk to the station? | 駅まで歩いていこうか。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes. | 京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。 | |
| Here we were at Tokyo Station. | さあ東京駅に着きました。 | |
| I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station. | 私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。 | |
| I'm just about to set off for the station. | 私は駅の方に出発するところだ。 | |
| At the next station, nearly everyone got off the train. | 次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどう行けばいいですか? | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| This road will lead you to the station. | この道をゆけば駅に出ます。 | |
| On my arrival at the station, I will call you. | 駅に着き次第、電話します。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| He took the trouble to show me the way to the station. | 彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。 | |
| I took a taxi from the station to the hotel. | 私は駅からホテルまでタクシーで行った。 | |
| Did you see him at the station this morning? | 今朝駅で彼を見かけましたか。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. | 急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。 | |
| I expect a subway station will be here in the future. | 将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。 | |
| This train stops at every station. | この列車は各駅に停車する。 | |
| His train arrived at Tokyo Station. | 彼の乗った列車は東京駅に着いた。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいあるか。 | |
| How long does it take to get from here to the station? | ここから駅までどのくらいかかりますか。 | |
| It's about ten minutes to the station by bus. | 駅まではバスで10分ぐらいかかります。 | |
| Do you know how far it is from the station to city hall? | 駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。 | |
| I'll let you know when we come to the station. | その駅に来たら教えしますよ。 | |
| I only got to the station after the train had left. | 列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。 | |
| He left his luggage at the station. | 彼は駅に手荷物を預けた。 | |
| How far is it from here to that station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| Our train had already pulled out when we arrived at the station. | 我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| Where is the station? | 駅はどこですか。 | |
| The station is 100 meters away. | 駅は100メートル離れたところにある。 | |
| The station is about three miles from here. | 駅はここから約3マイルのところに在ります。 | |
| Turn left at the next corner, and you'll find the station. | その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 | |