Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I bought a box lunch at the station. | 駅で弁当をかった。 | |
| I got to the station this morning. | 私は今朝駅に着いた。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| The train had already left when we got to station. | 私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station. | バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。 | |
| The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. | 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 | |
| I have been to the station. | 駅へ行って来たところだ。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどう行けばいいですか? | |
| It took about five minutes to get to my uncle's house from the station. | 駅から叔父の家までは5分そこそこでした。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| It's a ten minute walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| Will you wait for us at the station? | 駅で私たちを待ってくれませんか。 | |
| There is a large parking lot in front of the station. | 駅前に大きな駐車場がある。 | |
| We braved the elements to walk to the station. | 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 | |
| You can go to the station by bus. | 駅にはバスで行ける。 | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| As I reached the station, I got off the bus. | 駅に着いたので私はバスを降りた。 | |
| How long does it take to get to the station? | 駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えてくださいませんか。 | |
| The station is the middle of the city. | 駅は市の中央にある。 | |
| The station is not far from here. | 駅はここから遠くない。 | |
| The hotel is within easy access of the station. | そのホテルは駅のすぐ近くにある。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前には銀行がある。 | |
| That train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| The train was about to leave the station. | 汽車はまさに駅を出発しようとしていた。 | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |
| The station is pretty far. | 駅まではちょっと遠い。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| I went to the station. | 私は駅へ行った。 | |
| Please come to meet me at the station. | 駅に迎えに来てください。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987. | 1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。 | |
| How far is it to the station? | 駅まではどのくらいありますか。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。 | |
| His office is convenient for the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| I reached the station at six. | 私は6時に駅に着いた。 | |
| The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. | 急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前に銀行がある。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 | |
| Could you tell me how to get to Osaka station? | 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| Are you on your way to the station? | あなたは駅に行く途中ですか。 | |
| Our college is far from the station. | 大学は駅から遠いのです。 | |
| A stranger inquired about the way to the station. | 見知らぬ人が駅への道を尋ねた。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅についたときには列車はすでに出発していました。 | |
| Tom arrived late at the station. | トムは駅に遅く着いた。 | |
| As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station. | タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。 | |
| He took the trouble to see me off at the station. | 彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| Can you give me a ride to the station? | 駅まで乗せて行ってもらえる? | |
| There is a bank in front of the station. | その駅の前には銀行があります。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| Did she go to the station to see her teacher off? | 彼女は先生を見送りに駅に行きましたか。 | |
| In Japan, you can see the orderly lines at stations. | 日本では駅での整然とした行列を見ることができる。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| The train pulled into the station. | 列車は駅にすべりこんだ。 | |
| Why are there no taxis at the station today? | なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。 | |
| Either of these roads leads to the station. | これらの道のどちらも駅に通じている。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に出る。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。 | |
| It's a long way to the station. | 駅までは距離があります。 | |
| How many minutes does it take to get to the JR station on foot? | JRの駅まで歩いて何分くらいかかりますか。 | |
| It's pity that nobody came to meet you at the station. | 誰もあなたを迎えに駅に来てくれなかったとは残念だ。 | |
| My house stands within easy access of the railroad station. | 私の家は駅のすぐ近くにある。 | |
| It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station. | 駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。 | |
| Arriving at the station, I found my train gone. | 駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。 | |
| I saw the train come into the station. | 私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。 | |
| Where is the nearest station? | 最寄りの駅はどこにありますか。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で英語の先生にばったり会った。 | |
| He took the trouble to show me the way to the station. | 彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| Taxis stood in a rank in front of the station. | タクシーが駅前で一列になっていた。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。 | |
| This road will lead you to the station and the city center. | この道を行けば駅と市の中心地にでます。 | |
| I went to the station. | 私は駅に行った。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は駅まで彼女を見送りにいってきたところだ。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| How long does it take to get to the station? | あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| My meeting her at the station was a pure accident. | 私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。 | |
| The station is a little way off. | 駅は少し離れている。 | |
| The station is nearby. | 駅はすぐそこです。 | |
| I went to Osaka station. | 私は大阪駅に行きました。 | |
| I went to the station to see my friend off. | 友達を見送るために駅にいった。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 急いで駅まで行ったが、電車は既に出た後だった。 | |