Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have often met Mr Sasaki at the station. | 私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。 | |
| She got to the station at seven. | 彼女は七時に駅に着いた。 | |
| This road leads you to the station. | この道を行けば駅へ行けます。 | |
| I have been to the station to see her off. | 彼女を見送りに駅へ行ってきたところです。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。 | |
| This road will take you to the station. | この道を行けば駅にでますよ。 | |
| He took the trouble to show me the way to the station. | 彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| Do you think you can get me to Union Station by a quarter after? | 15分までにユニオン駅にいてもらえるかしら。 | |
| We ran all the way to the station. | 我々は、駅までずっと走った。 | |
| Excuse me, but could you show me the way to the station? | すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station. | どちらの道をいっても駅につける。 | |
| He is going back and forth in front of the station. | 彼は駅の前を行ったりきたりしている。 | |
| Where is the nearest station? | 最寄りの駅はどこにありますか。 | |
| I have been to the station to see my friend off. | 私は友人を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| My apartment is located within five minutes' walk of the station. | 私のアパートは駅から歩いて5分以内です。 | |
| The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes. | 成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。 | |
| A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. | 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 | |
| Here we are at Ueno Station. | さぁ上野駅に着いたぞ。 | |
| Who were you waiting for at the station? | あなたは駅で誰を待っていたのですか。 | |
| We are to meet at the station at nine. | 私達は9時に駅でおちあうことになっている。 | |
| Where's the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。 | |
| My meeting her at the station was a pure accident. | 私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| He took a taxi to the station. | 彼は駅までタクシーに乗った。 | |
| I have to hurry to the station to take the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| It takes about 10 minutes to get to the train station by foot. | 駅まで歩いて10分ぐらいかかります。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅にどういったらいいか教えていただけませんか。 | |
| Our train had already pulled out when we arrived at the station. | 我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。 | |
| First of all, he went to the station. | まず彼は駅へ行った。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅で誰も見かけなかった。 | |
| I heard my name called in the station. | 私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その男性はわざわざ私を駅まで連れて行ってくれた。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| Tom got to the station at 3:00. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station come about? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| We have to get off at the next station. | 私たちは次の駅で降りなければならない。 | |
| He changed trains at Sendai Station. | 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 | |
| Arriving at the station, I found my train gone. | 駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| Remember to meet me at the station. | 忘れずに駅まで迎えに来てください。 | |
| This bus goes to the Matsuyama station, right? | このバスは、松山市駅行きですね。 | |
| I must have gone past the station while I was taking a nap. | うとうとしているうちに駅を通りすぎてしまったらしい。 | |
| Excuse me, which way is the station? | すみません、駅はどちらの方向ですか? | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| It took five minutes to get to the station. | 駅へ着くのに5分かかった。 | |
| They hurried to the station. | 彼らは駅に急いだ。 | |
| The station is a ten minute drive from here. | 駅はここから車で10分です。 | |
| She fell from the train platform, dangerously. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| Take this train and make a change at the next station. | この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 | |
| He arrived at the station at seven. | 彼は7時に駅に着いた。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| Here we are at the station. | さあ、駅に着きましたよ。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| Where is Hakata station? | 博多駅はどこですか? | |
| We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. | 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送っていただけませんか。 | |
| I saw him at the station a few days ago. | 2、3日前に、彼と駅で会った。 | |
| They got to the station only a few minutes apart. | 彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。 | |
| My parents have just arrived at the station. | 両親はたった今、駅に着いたばかりです。 | |
| He went to see his grandfather off at the station. | 彼は駅へ祖父を見送りに言った。 | |
| He led us to the station. | 彼は私たちを駅まで案内してくれた。 | |
| I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station. | 私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。 | |
| She was kind enough to accompany me to the station. | 彼女は親切にも駅までついて来てくれた。 | |
| How long does it take to get from here to the station? | ここから駅までどのくらいかかりますか。 | |
| I changed trains at Tokyo Station. | 私は東京駅で電車を乗り換えた。 | |
| They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. | 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。 | |
| Can you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 | |
| The train doesn't stop at that station. | 列車はその駅では止まりません。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は彼女を見送りに駅まで行って来たところです。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| I came by taxi from the station. | 駅からタクシーで来ました。 | |
| Our school is near the station. | 私達の学校は駅に近い。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| What is the next stop? | 次の停車駅はどこですか。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へどうやって行くか教えて下さい。 | |
| I'll meet you down at the station tomorrow. | 明日駅で会いましょう。 | |
| Be at the station at 11 o'clock sharp. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅に行く道を教えてくれますか。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| Excuse me, but is this the right way to the subway station? | すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| There is a bank in front of the station. | その駅の前には銀行があります。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |
| He will come to the station by bus. | 彼はバスで駅に来るでしょう。 | |
| She hurried to the station only to miss the train. | 彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。 | |
| How far is it from here to the station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |