Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。 | |
| It is more than 3 kilometers to the station. | 駅までは3キロよりもっとある。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| Is this the right way to Yokohama Station? | 横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。 | |
| It was a good five kilometers from the station to the school. | 駅からその学校まで、たっぷり5キロはありました。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| I bought a box lunch at the station. | 駅で弁当をかった。 | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |
| If you follow this street, you will get to the station. | この通りに沿って行けば駅に着きます。 | |
| A seat became vacant at that station. | その駅で席が一つ空いた。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。 | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。 | |
| Either way will lead you to the station. | どちらの道を行っても駅にでますよ。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前には銀行がある。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| This road will take you to the station. | この道を行けば駅にでますよ。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| I ran into an old classmate of mine on my way to the station. | 駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| Please let me know the closest station to your office. | 貴社の最寄り駅を教えて下さい。 | |
| His house is near the subway. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| He was told to get off at the station. | 彼はその駅で降りるように言われた。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に出る。 | |
| Can you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこにありますか? | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| I arrived at Osaka Station at night. | 私は夜に大阪駅に着いた。 | |
| The school is farther than the station. | 学校は駅よりも遠い。 | |
| A short walk will bring you to the station. | 少し歩くと駅に出ます。 | |
| The moment she arrived at the station, she phoned her mother. | 駅に着くと同時に彼女は母に電話した。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| It's convenient living so close to the station. | こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| We arrived at the station a half-hour before the train started. | 私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| I am getting off at the next station. | 次の駅で降ります。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい離れていますか。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅までの道を教えてもらえませんか。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| The station is 100 meters away. | 駅は100メートル離れたところにある。 | |
| It's about ten minutes to the station by bus. | 駅まではバスで10分ぐらいかかります。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は鉄道の駅に座っている。 | |
| I am to meet her at five at the station. | 私は駅で5時に彼女と会うことになっている。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅に行く道を教えてくれますか。 | |
| I took a taxi from the station to the hotel. | 私は駅からホテルまでタクシーで行った。 | |
| We are to meet at the station at nine. | 私達は9時に駅でおちあうことになっている。 | |
| As I reached the station, the express was just drawing in. | 私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。 | |
| Let's meet at the station at eight tomorrow morning. | 明日の朝8時に駅で会いましょう。 | |
| My house is only five minutes' walk from the station. | 私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。 | |
| Excuse me, but will you show me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えて下さい。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| The train was on the point of leaving when I got to the station. | 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 | |
| He arrived at the station at five. | 彼は5時に駅へ到着した。 | |
| He went to the Tokyo station by taxi. | 彼は東京駅までタクシーで行った。 | |
| Go straight, and you will find the station. | 真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| Do not forget to meet me at the station. | 忘れずに駅に迎えにきてください。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| Either of the two roads leads to the station. | 二つの道どちらか一方が駅に通じている。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station. | 交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。 | |
| As soon as she got on the train, it pulled out of the station. | 彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。 | |
| How far is it to the station? | 駅まではどのくらいありますか。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| She got off at the next station. | 彼女は次の駅で降りた。 | |
| Arriving at the station, I found the train had already left. | 駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。 | |
| I was meeting him at the station at six. | 私は彼と6時に駅で会うことになっていた。 | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が見かけたとき、駅に行くところでしたか。 | |
| I'm lost. Could you direct me to the station? | 道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。 | |
| The shop is just in front of the station. | その店はちょうど駅の真ん前にあります。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| Do you think you can get me to Union Station by a quarter after? | 15分までにユニオン駅にいてもらえるかしら。 | |
| I'll show you to the station. | 駅までお連れいたしましょう。 | |
| She came close to falling off the platform. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| You've got the wrong station. | アンタ駅を間違えたようだぜ。 | |
| It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた。 | |
| He hurried to the station. | 彼は駅へ急いだ。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで車に乗せていただけませんか。 | |
| He arrived at the station. | 彼は駅に着いた。 | |
| This train stops at every station. | この列車は各駅に停車する。 | |
| The station is the middle of the city. | 駅は市の中央にある。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| We ran into each other at the station. | 駅で偶然出会った。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| Kensuke and Touji went out of their way to come to the station. | ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。 | |
| In Japan, you can see the orderly lines at stations. | 日本では駅での整然とした行列を見ることができる。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| His house is within a short walk of the station. | 彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。 | |
| When we got to the station, the train had already left. | 私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。 | |
| Here we are at Ueno Station. | さぁ上野駅に着いたぞ。 | |
| The station is about three miles from here. | 駅はここから約3マイルのところに在ります。 | |