Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I got a taxi in front of the station. | 駅前でタクシーを拾った。 | |
| He hurried to the station. | 彼は駅へ急いだ。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まで乗せていってもらえませんか。 | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. | バスはたいへん混んでいたので駅までずっと立ち通しだった。 | |
| The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. | 急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。 | |
| After parting from me, he approached the station. | 私と別れた後、彼は駅に向かった。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| I could not find my brother who was to meet me at the station. | 駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。 | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| I have to hurry to the station to take the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| Do not forget to meet me at the station. | 忘れずに駅に迎えにきてください。 | |
| Our school is near the station. | 私達の学校は駅に近い。 | |
| An American spoke to me at the station. | 駅でアメリカ人が私に話しかけた。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| Either of the two roads leads to the station. | 二つの道どちらか一方が駅に通じている。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| The train started before we got to the station. | 駅に着く前に列車は発車していた。 | |
| Dozens of people gathered before the station. | 数十人の人々が駅の前に集まった。 | |
| I am getting off at the next station. | 次の駅で降ります。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| The train arrived at the station on time. | 列車は定刻に駅に到着した。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| Take this train and make a change at the next station. | この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 | |
| The train station will be closed from tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| Can you give me directions to the subway station? | 地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。 | |
| You transfer at Ikebukuro Station. | 池袋駅で乗り換えて下さい。 | |
| Arriving at the station, I found my train gone. | 駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。 | |
| I missed my stop. How long does it take to reach the next stop? | 乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| The train had already left when we got to station. | 私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。 | |
| This is just the milk run. | これは各駅停車です。 | |
| A short walk will bring you to the station. | 少し歩くと駅に出ます。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| I can beat you to the station. | わたしはあなたより先に駅に着ける。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中に先生に会いました。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| I have just been to Sapporo Station to see my mother off. | 母は私を札幌駅に見送ってきたところです。 | |
| If you follow this street, you will get to the station. | この通りに沿って行けば駅に着きます。 | |
| Is this the right way to the station? | 駅へはこの道を行けばいいのですか。 | |
| Their house is far from the station. | 彼らの家は駅から遠い。 | |
| How far is it from here to the station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| We arranged that a car meet you at the station. | 駅までお迎えの車を出すように手配しました。 | |
| The train was about to leave the station. | 列車はまさに駅を出ようとしていた。 | |
| However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision. | しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | 私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| It is more than 3 kilometers to the station. | 駅までは3キロよりもっとある。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| A stranger inquired about the way to the station. | 見知らぬ人が駅への道を尋ねた。 | |
| Excuse me, but will you show me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えて下さい。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に出る。 | |
| The train doesn't stop at that station. | 列車はその駅では止まりません。 | |
| His house is within a short walk of the station. | 彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。 | |
| The bookstore across from the station is very large. | 駅前の本屋はとても大きい。 | |
| They drove to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| I'm getting off at the next station. | 次の駅で下車します。 | |
| I have often met Mr Sasaki at the station. | 私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. | 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 | |
| I'll be waiting for you at the station tomorrow morning. | 明日の朝、駅であなたをお待ちしております。 | |
| She went to the station to see her teacher off. | 彼女は先生を見送りに駅に行きました。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 | |
| I arrived at the station on time. | 時間通りに駅に着いた。 | |
| I have been to the station to see a friend off. | 友人を見送りに駅へ行ってきました。 | |
| We are going to see her in front of the station tomorrow. | 私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。 | |
| There's one just near the station. | 駅のすぐ近くにあります。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |
| I ran across my uncle at the station. | 私は駅で偶然叔父に会った。 | |
| Here we are at Ueno Station. | 上野駅についたぞ。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| The station is dead ahead. | 駅はこのすぐ先だ。 | |
| I saw him at the station a few days ago. | 2、3日前に、彼と駅で会った。 | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| It takes 10 minutes to walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| Allow an hour to get to the station. | 駅まで1時間を見込む。 | |
| My apartment is located within five minutes' walk of the station. | 私のアパートは駅から歩いて5分以内です。 | |
| I am going to Osaka station. | 私は大阪駅に行きます。 | |
| Tom got to the station at 3:00. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| The train arrived at Osaka station. | 列車は大阪駅に着いた。 | |
| I'm just about to set off for the station. | 私は駅の方に出発するところだ。 | |
| The station is a ten minute drive from here. | 駅はここから車で10分です。 | |
| His office is convenient to the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。 | |
| How long does it take from here to the station? | ここから駅まで時間はどのくらいですか。 | |
| We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. | 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| She takes a taxi from the station to her house. | 彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。 | |
| Ueno is the station after next. | 上野駅は次の次です。 | |
| I'm lost. Could you direct me to the station? | 道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。 | |