Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When he reached the station, the train had already left almost half an hour before. | 彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。 | |
| I'll get off at the next station. | 次の駅で降りるつもりだ。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅まで行ってきたところです。 | |
| His wife whom I met at the station, is very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| He arrived at the station at five. | 彼は5時に駅へ到着した。 | |
| I have been to the station to see my friend off. | 私は友人を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| It took five minutes to get to the station. | 駅へ着くのに5分かかった。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| I only got to the station after the train had left. | 列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこですか。 | |
| The station is pretty far. | 駅まではちょっと遠い。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |
| He showed me the way to the station. | 彼は私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| I went to the station. | 私は駅へ行った。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| Buses run between the station and the airport. | 駅と飛行機の間は、バスが通っている。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| My uncle has a flower shop near the station. | おじは駅のそばに花屋を持ってます。 | |
| The train was about to leave the station. | 汽車はまさに駅を出発しようとしていた。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まで乗せていってもらえませんか。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えてもらえますか。 | |
| Change trains at Tokyo Station. | 東京駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| He had to carry many loads from the house to station. | 彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| What is the next stop? | 次の停車駅はどこですか。 | |
| Arriving at the station, I found my train gone. | 駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。 | |
| I'll arrive at the station at about 1:35. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| The sky had become threatening before I got to the station. | 駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。 | |
| What is the distance from here to the station? | ここから駅までの距離はどのくらいですか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| The train pulled into the station. | 列車は駅にすべりこんだ。 | |
| I have just been to Sapporo Station to see my mother off. | 母は私を札幌駅に見送ってきたところです。 | |
| I will meet you at the station at 10 p.m. | 午後10時に駅で会いましょう。 | |
| We are going to see her in front of the station tomorrow. | 私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。 | |
| A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. | 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいあるか。 | |
| I hurried to the station so that I wouldn't miss the train. | 私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| Yesterday I ran across her at the station. | 昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| Either of the two roads leads to the station. | 二つの道どちらか一方が駅に通じている。 | |
| The train left the station on time. | 電車はスケジュール通りに駅を出た。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらい離れていますか。 | |
| How long does it take from here to the station? | ここから駅まで時間はどのくらいですか。 | |
| The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. | 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 | |
| My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987. | 1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前には銀行がある。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| I hurried to the station only to miss the train. | 私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。 | |
| He changed trains at Sendai Station. | 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 | |
| I'm at Tokyo Station now. | 東京駅なう。 | |
| His house is within a short walk of the station. | 彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅で誰も見かけなかった。 | |
| First of all, he went to the station. | まず彼は駅へ行った。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station happen? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | 私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。 | |
| I bought a box lunch at the station. | 駅で弁当をかった。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| Day in, day out the dog went to the station to wait for its master. | 来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| The station is a ten minute drive from here. | 駅はここから車で10分です。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| How long does it take to get from here to the station? | ここから駅までどのくらいかかりますか。 | |
| He went to the Tokyo station by taxi. | 彼は東京駅までタクシーで行った。 | |
| Arriving at the station, he found his train gone. | 駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| On his arrival at the station, he called a taxi. | 駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。 | |
| The train left the station and was soon lost in sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| He is going back and forth in front of the station. | 彼は駅の前を行ったりきたりしている。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいの距離ですか。 | |
| Their house is far from the station. | 彼らの家は駅から遠い。 | |
| The station is about three miles from here. | 駅はここから約3マイルのところに在ります。 | |
| How long does it take to get to the station? | あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| Do you know how far it is from the station to city hall? | 駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。 | |
| The train leaves Tokyo Station at 7. | 東京駅を7時に出ます。 | |
| I bought this book at the bookstore in front of the station. | この本は駅前の書店で買った。 | |
| Either of these roads leads to the station. | これらの道のどちらも駅に通じている。 | |
| I am to meet her at five at the station. | 私は駅で5時に彼女と会うことになっている。 | |
| Excuse me, which way is the station? | すみません、駅はどちらの方向ですか? | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| The station is 100 meters away. | 駅は100メートル離れたところにある。 | |
| Is this the street leading to the station? | これは駅へ通じる道ですか。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| How far is it from here to the station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| The office where my father works is near the station. | 父の働いている会社は駅の近くにあります。 | |
| The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. | バスはたいへん混んでいたので駅までずっと立ち通しだった。 | |
| From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes. | 京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。 | |