Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She got to the station at seven. | 彼女は七時に駅に着いた。 | |
| Could you please tell me how to get to the station? | 駅までの道を教えて下さい。 | |
| Remember to meet me at the station. | 忘れずに駅まで迎えに来てください。 | |
| Do not forget to meet me at the station. | 忘れずに駅に迎えにきてください。 | |
| I ran into an old friend at Tokyo Station. | 東京駅で旧友に偶然出会った。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送っていただけませんか。 | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |
| It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station. | 駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。 | |
| Amy walks to the station every morning. | エイミーは毎朝駅まで歩いていく。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいありますか。 | |
| She hurried to the station only to miss the train. | 彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。 | |
| During Obon there is much confusion at train stations. | お盆期間中は駅はとても混雑する。 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| I'll get off at the next station. | 次の駅で降りるつもりだ。 | |
| It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅への道を教えてあげますよ。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅へ行けます。 | |
| The train had already left when we got to station. | 私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。 | |
| How long does it take to walk to the station? | 駅まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。 | |
| Zen priests beg for alms near Shinjuku station. | 禅僧は新宿駅のあたりで托鉢しています。 | |
| Every morning I set my watch by the station clock. | 毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| There is a bank in front of the station. | その駅の前には銀行があります。 | |
| I have to hurry to the station to catch the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| We are to meet at the station at nine. | 私達は9時に駅でおちあうことになっている。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| Where's the closest train station? | 一番近い駅はどこですか? | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| Are you on your way to the station? | あなたは駅に行く途中ですか。 | |
| The station is near here. You'll be in time for the train. | 駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。 | |
| Where is the nearest station? | 最寄りの駅はどこにありますか。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| I hurried to the station so that I wouldn't miss the train. | 私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| We ran all the way to the station. | 我々は、駅までずっと走った。 | |
| Please show me the way to the station. | 駅へ行く道を教えてください。 | |
| However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision. | しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| We arrived at the station at five. | 私たちは五時に駅に着いた。 | |
| It's a ten minute walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| Arriving at the station, he found his train gone. | 駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。 | |
| As I reached the station, I got off the bus. | 駅に着いたので私はバスを降りた。 | |
| I am going to Osaka station. | 私は大阪駅に行きます。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。 | |
| I have been to the station to see my uncle off. | おじを見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| The office where my father works is near the station. | 父の働いている会社は駅の近くにあります。 | |
| The station is a little way off. | 駅は少し離れている。 | |
| Either of the two roads leads to the station. | 二つの道どちらか一方が駅に通じている。 | |
| We ran into each other at the station. | 駅で偶然出会った。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| He telephoned her when he arrived at the station. | 駅に着いて、彼は彼女に電話をした。 | |
| Who were you waiting for at the station? | あなたは駅で誰を待っていたのですか。 | |
| The hotel is within easy access of the station. | そのホテルは駅のすぐ近くにある。 | |
| Could you show me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で英語の先生にばったり会った。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| I'm getting off at the next stop, please keep your seat. | 次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。 | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | 私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| Here we were at Tokyo Station. | さあ東京駅に着きました。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Please wait for me at the station. | 駅で待っていて下さい。 | |
| A school bus ferries students between the station and the campus. | スクールバスが学生を駅から大学構内まで運んでいる。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。 | |
| As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station. | 交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 | |
| I met her at Tokyo Station. | 私は彼女を東京駅で出迎えた。 | |
| Where is the railway station? | 駅はどこですか。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| The station is the middle of the city. | 駅は市の中央にある。 | |
| He will come to the station by bus. | 彼はバスで駅に来るでしょう。 | |
| There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station. | バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。 | |
| I saw the train come into the station. | 私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| The station is two miles away. | 駅は2マイル離れている。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| He took a taxi to the station. | 彼は駅までタクシーに乗った。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| I bought a box lunch at the station. | 駅で弁当をかった。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へどうやって行くか教えて下さい。 | |
| I have been to the station. | 駅へ行って来たところだ。 | |
| When they got to the station, the train had already left. | 彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。 | |
| We walked together as far as the next station. | 私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。 | |
| He arrived at the station at seven. | 彼は7時に駅に着いた。 | |
| He took the trouble to see me off at the station. | 彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| He has been to the station to see his friend off. | 彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。 | |
| On arriving at the station, I called a friend of mine. | 駅に着くとすぐ友達に電話した。 | |
| Tom arrived at the station at 3:00. | トムは3時に駅に着いた。 | |