Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This experience will always remain in my memory. この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。 She was very down because of the exam result. 試験の成績のせいでとても落胆している。 The smart young woman passed the exam as a matter of course. 当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。 When did you take the exam? 試験はいつ受けたの? The teacher was immediately at work correcting that day's test. 先生はすぐにその日の試験の採点をしていた。 Final exams are coming up, so I'm busy. 期末試験が近づいているので忙しい。 He contrived to cheat in the examination. 彼は試験で不正行為をしようと企てていた。 I have to prepare for the English test. 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 You should have known better than to take an examination without preparing for it. 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 If you don't study, you will fail the exam. 勉強しないと試験に落ちますよ。 This is my little sister Sakiko. She was born the same year as me and is now studying for her exams. 妹の咲子です。俺と年子で、今受験生です。 We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion. 私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。 They conducted the following experiment to collect the data. データを収集するため、次の実験を行った。 As a matter of course, she passed the examination. もちろん、彼女は試験に合格した。 He successfully passed the exam. 彼は試験に見事に成功した。 I must prepare for the exam. 私は試験勉強をしなければならないのです。 Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams! 孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。 No doubt he will pass the examination. 彼は間違いなく試験に合格するのでしょう。 The results of the experiment were not as we had hoped. 実験の結果は我々の期待に添わなかった。 Examinations interfere with the real purpose of education. 試験は教育の本当の目的を妨げる。 Diligence may compensate for lack of experience. 勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。 We cannot exclude feeling from our experience. 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 I have to have an interview before taking the examination. 私は試験を受ける前に面接を受けなければならない。 He failed in my having been surprised at the examination. 私が驚いたことに、彼は試験に失敗した。 Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney. 健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。 He is not qualified to take the examination. 彼は受験資格がない。 Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。 You have knowledge and experience as well. 君には知識があり、また経験もある。 She studied hard in order not to fail the entrance exam. 入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。 The experiment resulted in a miserable failure. その実験は惨めな失敗に終わった。 He is young, but experienced. 彼は若いけれども経験がある。 When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 He went through many horrible days in the war. 戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。 Probably John will pass the examination. ジョンはたぶん試験に受かるだろう。 His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble. 知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。 How did the exam go? 試験どうなったの。 Either of the students may fail the exam. どちらかの学生が試験に落ちるかもしれない。 He worked hard to make up for his lack of experience. 彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。 He did not prepare for his examination. 彼は試験のための準備をしなかった。 The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience. 意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。 I'll never forget taking the exam. その試験を受けたことを決して忘れないだろう。 Next period I take an exam in German. 次の時間はドイツ語試験だ。 Pasteur experimented with bacteria. パスツールはバクテリアの実験をした。 I went through so unpleasant an experience at that time. 私はそのとき非常に不愉快な体験をした。 He has no knowledge, not to mention experience. 彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。 The students found the final examination to be a breeze. 生徒達は最終試験は簡単だと思った。 He will sit for the entrance examination. 彼は入学試験を受けるだろう。 The student arrived after the examination was over. その学生は試験が終わってからやってきた。 Bill signed up for the exam. ビルはその試験を申し込んだ。 We all learn by experience. 私達はみな経験から学ぶものです。 I long to experience the food and culture of my home. 私は自分の家の料理と文化を経験したい。 I must sit for the entrance examination next year. 私は来年入学試験を受けなければならない。 We decided to employ men of ability irrespective of their experience. 経験に関係なく、能力のある人を雇うことに我々は決めた。 She is apprehensive of failure in the finals. 彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。 I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them. 試験の結果なんて怖くて聞けないよ。 The names of the students who failed in the examination were posted on the bulletin board. 試験に落ちた学生の名前は掲示板に張り出された。 Our teacher permitted us to use a dictionary during the test. 私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。 He studied hard with the intention of passing the examination. 彼は、試験に合格するつもりで一生懸命勉強した。 You must be careful when you write answers in a test. 試験で答えを書くときは注意しなければならない。 We had an examination in English yesterday. 昨日英語の試験があった。 He is an experienced teacher. 彼は経験豊かな教師だ。 It is expected that he will succeed in the examination. 彼は試験に合格するだろうと期待されている。 I exerted myself to pass the examination. 私は試験に合格するように努力した。 Experience is the name everyone gives to their mistakes. 経験とは誰もが自分の失敗に付ける名前である。 He is working hard so that he may pass the examination. 彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。 She said that she had been prepared for the examination for three days. 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 We used the following procedures in this experiment. この実験には以下の手段を使用した。 Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced! そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ! According to my experience, it takes one year to master French grammar. 私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。 Our minds transform experiences into symbols. 私たち人間の頭は経験を表象に変える。 He is man who I think has never known poverty. 彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。 Jane experienced many things in a year. So did I. ジェーンは1年間に多くのことを経験しました、私もそうです。 Our teacher is marking papers. 私達の先生は試験の採点をしている。 Failing the examination means waiting for another year. 試験に落ちるともう1年待つことになる。 I am willing to go on record as opposing nuclear tests. 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment. 他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。 Study hard, or you will fail in the exam. 熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。 It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction. この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。 Did you have a lot of happy experiences in your childhood? あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。 In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As. 英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。 Exams are right after summer vacation. 夏休みの直後に試験です。 After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content. 試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。 He is young and inexperienced, but quite enterprising. 彼は若くて未経験だがやる気満々だ。 Observation is a passive science, experimentation an active science. 観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。 I expect that Tom will pass the exam. トムが試験に合格するのを期待している。 She passed the examination. 彼女は試験に合格した。 To my surprise, he failed the examination. 驚いたことに、彼は試験に失敗した。 He will not fail in the examination. 彼は試験に失敗しないでしょう。 Ken was worried about the exam and everything. ケンは試験のことなど心配していた。 I think I have to get moving with some work for the exams. そろそろ試験勉強を少しはやらないといけないような感じです。 Next period is a German test. 次の時間はドイツ語試験だ。 To my joy, my daughter passed the examination. 嬉しいことに娘が試験に合格した。 On the other hand we learned a great deal from the experience. 他方でその経験から学んだものも大きかった。 Allan was lucky and passed the tax accountant examination. アラン君は運良く税理士試験に合格しました。 Strange to say, he did pass the exam after all. 不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。 He is busy preparing for the examination. 彼はせっせと試験準備をしている。 I have a lot more experience than Tom does. 私にはトムよりも多くの経験があります。 She worked hard, only to fail the examination. 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。