Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind. | すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。 | |
| The boy passed the examination with success. | 少年は首尾よく試験に合格しました。 | |
| You'd better revise history for the exam. | 試験に備えて歴史を復習しなさい。 | |
| We all learn by experience. | 私達はみな経験から学ぶものです。 | |
| You should try the exam again. | 君はもう一度試験を受けるべきだ。 | |
| Take part in the activity not for money but for learning through experience. | 金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。 | |
| He could pass the examination, could not he? | 彼は試験に合格できましたね。 | |
| No doubt he will pass the examination. | おそらく彼は試験にパスするだろう。 | |
| He studied hard, which enabled him to pass the exam. | 彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。 | |
| It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities. | 日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。 | |
| She was very down because of the exam result. | 試験の成績のせいでとても落胆している。 | |
| Our experiment has revealed that his report was unreliable. | 我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった。 | |
| I expect he'll pass the examination. | 私は彼が試験に合格するのを期待している。 | |
| We all consider it wrong to cheat on the test. | 私たちはみな試験でカンニングをすることは悪いと考えている。 | |
| The impending examination loomed large in her mind. | 目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。 | |
| It was the best experience in all my life. | それは私のこれまでの生涯の中で、最高の経験だった。 | |
| Study hard so that you can pass the exam. | 試験に通るように一生懸命勉強しなさい。 | |
| The earthquake was the biggest one that we had ever experienced. | その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。 | |
| For all his efforts, he failed the exam. | 彼は一生懸命頑張っていたけど、試験に合格できなかった。 | |
| We took turns telling tales of strange happenings. | 私たちは不思議な経験について次々に語った。 | |
| An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune. | 経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。 | |
| He got a fair mark in the examination. | 彼はその試験でまあまあの点をとった。 | |
| He failed the entrance exam. | 彼は入学試験に失敗した。 | |
| Everyone in our class passed the test. | クラスのみんなが試験に合格した。 | |
| If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack. | 机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。 | |
| I don't want to fail my exams. | 試験に失敗したくないよ。 | |
| Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better. | 彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。 | |
| He is bound to pass the test. | 彼はきっと試験に合格する。 | |
| He was admitted without taking the exam. | 彼は試験を受けないで入学を許可された。 | |
| He studied hard in order to pass the examination. | 彼は試験に合格するために熱心に勉強した。 | |
| I experimented on animals. | 私は動物に実験を行った。 | |
| He managed to pass the examination. | 彼は試験になんとか合格した。 | |
| He recounted his unusual experiences. | 彼は奇怪な体験を詳しく話した。 | |
| That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience. | こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。 | |
| We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise. | 私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。 | |
| Now that you have passed your test, you can drive on your own. | 君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet. | 歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。 | |
| He said that he would let us know later about the results of the examination. | 試験の結果については、後で知らせてあげると彼は言った。 | |
| We haven't tried the drug out on humans yet. | その薬は人間に対してはまだ実験していない。 | |
| The student received a perfect score on the exam. | その生徒は試験で満点を取った。 | |
| He cheated on the biology exam. | 彼は生物の試験でカンニングした。 | |
| Although she studied hard, she did not succeed in the examination. | 彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。 | |
| He was admitted to the school without sitting for an examination. | 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 | |
| Not all the candidates can pass the examination. | 志望者全員が試験に合格できるわけではない。 | |
| In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying. | 私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。 | |
| He is young, but experienced. | 彼は若いけれども経験がある。 | |
| Stick at it, and you'll pass the exam. | こつこつやれば受験に受かるだろう。 | |
| He studied hard in order to pass the test. | 彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。 | |
| He thought it impossible to pass the exam. | 彼はその試験に合格するのは不可能だと思った。 | |
| The fact is that he didn't even take the exam. | 実は彼はその試験を受けてさえいなかったのだ。 | |
| We expect that he will pass the examination. | 彼は試験に合格するだろうと思われています。 | |
| The examination was not difficult in the least. | その試験は少しも難しくなかった。 | |
| He has little experience in teaching. | 彼は教師としての経験が浅い。 | |
| I've never played golf, but I think I'll give it a shot. | ゴルフの経験は全くないが、どんなものかやってみたい気はする。 | |
| He failed in the examination because he had not studied. | 勉強しなかったため、試験に落ちました。 | |
| He has no knowledge, not to mention experience. | 彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。 | |
| He failed in my having been surprised at the examination. | 私が驚いたことに、彼は試験に失敗した。 | |
| Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now. | 次、転職するとしたら、自分の今までの経験を活かせる職につきたい。 | |
| Have you ever had food poisoning? | 食中毒の経験はありますか? | |
| That was a valuable experience. | あれは貴重な経験だった。 | |
| Many students have failed the test. | 多くの学生が試験に落ちた。 | |
| Next week, I will sit a university entrance examination. | 来週、私は大学の入学試験を受ける。 | |
| He was experienced in business. | 彼は商売の経験が豊かだった。 | |
| Bob went through many dangers during the war. | ボブは戦争中多くの危険を体験した。 | |
| Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment. | 簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| You should study hard so that you can pass the examination. | 君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。 | |
| And thus he failed the exam. | それで彼は試験に落ちた。 | |
| Our entrance examination was near at hand. | 入学試験が間近に迫っていた。 | |
| For that experiment they need a complete vacuum. | その実験には真空が必要だ。 | |
| A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island. | 数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。 | |
| To my dismay, he was caught cheating in the examination. | あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。 | |
| He made an effort to pass the examination. | 彼は試験に受かる努力をした。 | |
| My sister was successful in the examination. | 妹はその試験に合格した。 | |
| They failed in the examination. | 彼らは試験に落ちた。 | |
| The last examination was very difficult. | 今回の試験は非常に難しかった。 | |
| He is sure to pass the examination. | 彼はきっと試験に合格するだろう。 | |
| He is sure to pass the exam. | 彼は必ず試験に合格すると思う。 | |
| Ken saved his face by passing the examination. | ケンはその試験に合格して面目を保った。 | |
| I'll let you know the results of the examination after they are announced. | 試験の結果が発表されたら知らせてあげよう。 | |
| The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula. | 式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。 | |
| Your success in the examination depends on how hard you study. | 試験の合否はどのくらい勉強するかによる。 | |
| Study hard, or you will fail in the exam. | 熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。 | |
| In my view you should try the exam again. | 私の考えでは君はもう一度その試験を受けてみるべきだ。 | |
| I am sure of his passing the exam. | 私は彼が試験に合格すると確信している。 | |
| The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade. | 試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。 | |
| The results of the experiment were not as we had hoped. | 実験の結果は我々の期待に添わなかった。 | |
| Both tried one experiment after another, helping each other. | 互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。 | |
| Since her father's death, she has gone through a lot of hardships. | 父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。 | |
| Have you had any experience with this kind of work? | 君はこういう仕事に経験がありますか。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| It sounds as if genius compensates for lack of experience. | それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 | |
| Nick didn't pass the exam, did he? | ニックは試験に合格しなかったのですね。 | |
| We learn much by experience. | 私達は経験によって多くを学ぶ。 | |
| He did not repent of his idleness till he failed in the examination. | 彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。 | |
| Your examination results are excellent. | 君の試験結果は優秀だ。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| To her delight, she got through the examination. | うれしいことに彼女は試験にパスした。 | |
| "The examination will be held this day next week," said the teacher. | 「試験は来週の今日行います」と先生は言った。 | |