Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We had a heavy fog in London. 私達はロンドンで深い霧を体験した。 He did well in the examination. 彼は試験がよくできた。 That might be the most painful experience in my life. 一生で一番辛い経験といえるでしょう。 Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra 基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。 I failed the exam. 私は試験に落ちた。 According to my experience, it takes one year to master French grammar. 私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。 It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist. 「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。 The result of my exams was not what I had expected. 試験の結果は、私の予想していたものではなかった。 He is sure to pass the exam if he studies at this rate. 彼は今の調子で勉強すればきっと試験に受かるだろう。 She worked hard, only to fail the examination. 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。 His failure in the examination drove him to despair. 彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。 I was admitted to school without having to take an entrance examination. 無試験で入学を許可された。 He failed in the examination for lack of preparation. 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment. 簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。 He explained why the experiment failed. 彼は実験の失敗の理由を説明した。 Experience is the name everyone gives to their mistakes. 経験とは誰もが自分の失敗に付ける名前である。 He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears. 彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。 We have an examination in English today. 今日、英語の試験があります。 They failed in the examination. 彼らは試験に落ちた。 He is bound to pass the entrance examination. 彼はきっと入学試験に合格するだろう。 Those who missed the test must take it tomorrow. その試験を受けそこなった人はあす受けなければいけません。 Experience will tell in this case. この場合は経験がものを言う。 Both tried one experiment after another, helping each other. 互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。 He was admitted to that school without taking the exam. 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 He persisted in the experiment until he was successful. 彼は成功するまでその実験に固執した。 If you are to succeed in the exam, you must study hard. もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。 First, let us talk about the experiments conducted in laboratories. まず、実験室で行われる実験について話しましょう。 But for everybody's support, I would not have passed the examination. もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。 I am sure of his passing the examination. 私は彼がきっと試験に合格すると確信している。 I expect he'll pass the examination. 私は彼が試験に合格するのを期待している。 He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless. 彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。 Experience is the best teacher. 経験は最良の教師である。 The last examination was very difficult. 今回の試験は非常に難しかった。 We had an examination in English yesterday. 昨日英語の試験があった。 Diligence may compensate for lack of experience. 勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。 How many lessons is the examination going to cover? 試験範囲は何課せすか。 He had to call on all his experience to carry out the plan. 彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。 Our experimental results left something to be desired. 実験の結果は今ひとつぱっとしなかった。 He worked hard in order to pass the examination. 彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。 I was pleased to hear that he had succeeded in the examination. 彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。 I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top. 私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。 You'll certainly pass the coming exam. 君はきっと今度の試験に合格するでしょう。 You mustn't be nervous about tomorrow's exam. 明日の試験のことで緊張してはいけません。 Both those students passed all the tests. その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 The friend who I thought would pass the exam failed it. 私が試験に通ると思っていた友人は落ちてしまった。 Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats. 田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。 We congratulated him on passing the examinations. 私たちは彼の試験合格を祝った。 The impending examination loomed large in her mind. 目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。 Although she studied hard, she did not succeed in the examination. 彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。 Experience is requirement for this profession. この職業には経験が必要だ。 I have to resit an English exam next week. 来週英語の追試験を受けなければならない。 If she had not studied English here, she could not have passed the examination. もしここで英語を勉強していなければ、彼女はその試験に受からなかっただろう。 Study hard, or you'll fail the exam. 一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。 The date of the festival coincides with that of the exam. お祭りの日と試験の日が重なっている。 Did he succeed in the examination? 彼はその試験に合格したのか。 It is still in the testing stage. それはまだ実験段階にあります。 The experiment failed because of some minor faults. その実験はいくつかの小さな欠陥のために失敗した。 I passed the examination, and I'm going to be an honor student. 試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。 She's had a hard life. 彼女はつらい生活を経験しました。 Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 I congratulate you on passing the examination. 試験に合格しておめでとう。 If he had studied harder, he would have passed the exam. もっと頑張って勉強したら、彼は試験に合格しただろうに。 Wisdom cannot come without experience. 知恵は経験なしには得られない。 It seems that Mr Tanaka has passed the exam. 田中さんは試験に合格したらしいです。 The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in. 有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。 She is apprehensive of failure in the finals. 彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。 He made two mistakes in the English test. 彼は英語の試験で2つ間違った。 It seems that Mr Tanaka has passed the exam. 田中さんは試験に合格したようです。 The experiment resulted in a miserable failure. その実験は惨めな失敗に終わった。 What grade did you get on the test? 試験の成績はどうだった。 People have time upon time faced 'a war that must not be lost'. 絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。 I'll never forget taking the exam. その試験を受けたことを決して忘れないだろう。 She is busy preparing for the examination. 彼女は試験勉強で忙しい。 She seemed to be satisfied with the result of the exam. 彼女は試験の結果に満足しているようだった。 The examination is near at hand. 試験が目前に迫った。 They failed in the examination. 彼らは試験に失敗した。 My brother has to take an examination. 私の弟は試験を受けなければなりません。 He has experience as well as knowledge. 彼は知識ばかりでなく経験もある。 We have experienced many changes over the last decade. 過去十年間に多くの変化を経験してきた。 Strange to say, he did pass the exam after all. 不思議にも彼は結局その試験に合格した。 I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation. そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。 They carried out a new experiment in chemistry. 彼らは化学の新しい実験をした。 You need not work so hard in order to pass the examination. 試験に合格するためにはそんなに勉強するには及ばない。 He was experienced in business. 彼は経験豊富なビジネスマンだった。 The widowed mother had to go through a lot of hardships. 夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。 I'm sure he'll pass the upcoming exam. 彼はきっと今度の試験に合格するだろう。 When did you pass the exam? いつ試験に通ったの? Examinations pose a big problem. 試験は大きな問題を提起する。 Our journey by camel was quite an experience. ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。 The students are busy preparing for the examination. 学生達は試験勉強で忙しい。 I made a good shot at the exam. 試験で山が当たった。 He succeeded in the examination. 彼は試験に合格した。 I studied really hard in order to pass the exam. 試験に受かるように真剣に勉強した。 On the other hand we learned a great deal from the experience. 他方でその経験から学んだものも大きかった。 I expect that Tom will pass the exam. トムが試験に合格するのを期待している。 He recounted his unusual experiences. 彼は奇怪な体験を詳しく話した。 His success on the examination is due to his efforts. 彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。 We are currently looking for individuals who have experience in customer service. 現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。 I hear you passed the entrance exam. Congratulations! 入学試験に合格したそうですね。おめでとう。 The teacher gave out the test papers after the bell rang. 先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。