Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したようだ。 | |
| There is only a week left before the examination. | 試験までにたった一週間しか残っていない。 | |
| He studied hard only to fail in the exam. | 彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。 | |
| He has knowledge and experience as well. | 彼は知識も経験も持っている。 | |
| It is truly regrettable that he failed the examination. | 彼が試験に落ちたとは本当に残念だ。 | |
| The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected. | 昨日の試験の問題は思ったよりずっとやさしかった。 | |
| I expect her to pass the examination easily. | 彼女は容易に試験にとおると思う。 | |
| We heard the news that you had passed the exam. | 君が試験に合格したという知らせをきいたよ。 | |
| He failed the examination again. | 又してもかれは試験に落ちた。 | |
| He studies hard to pass the exam. | 彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。 | |
| If you had made more effort, you would have passed the entrance examination. | もう少しがんばっておけば、入学試験に受かっていただろうに。 | |
| "Will he pass the examination?" "I am afraid not." | 「彼は試験に合格するでしょうか」「だめだと思います」 | |
| In my understanding, those two experiments do not have common factors. | 私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。 | |
| John will probably pass the examination. | ジョンはたぶん試験に受かるだろう。 | |
| Indeed he is young, but he is well experienced for his age. | なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。 | |
| Don't worry about the results of your test. | 試験の結果を気にするな。 | |
| The student arrived after the examination was over. | その学生は試験が終わってからやってきた。 | |
| We are going to have an examination in English tomorrow. | 明日英語の試験がある。 | |
| My brother tried many times to pass the examination, finally succeeding. | 兄は何度も試験に挑戦して、最後には合格した。 | |
| That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience. | こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。 | |
| The experience gave him an advantage over the others. | 彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。 | |
| Has he got any experience of farming? | 彼には農業の経験がありますか。 | |
| He used me as a guinea pig. | 彼は私を実験台に使った。 | |
| My fight in our examination hell is over! | 受験地獄での戦いが終わりました。 | |
| Strange to say, he did pass the exam after all. | 不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。 | |
| His failing the test is no laughing matter. | 彼が試験に落ちたことは笑い事ではない。 | |
| Allan was lucky and passed the tax accountant examination. | アラン君は運良く税理士試験に合格しました。 | |
| Both those students passed all the tests. | その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 | |
| I'm sure I'll pass the test. | 試験に合格する自信がある。 | |
| I've never played golf, but I think I'll give it a shot. | ゴルフの経験は全くないが、どんなものかやってみたい気はする。 | |
| Did you do well in the exam? | 試験は上手くいった? | |
| In judging his work, we must take his lack of experience into account. | 彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。 | |
| The boy was accused of cheating during the exam. | その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。 | |
| Our journey by camel was quite an experience. | ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。 | |
| It may be that she will succeed in the examination. | 彼女はおそらく試験に合格するでしょう。 | |
| He will pass the upcoming examination. | 彼はこんどの試験に合格するだろう。 | |
| He was caught cheating in the exam. | 彼は試験でカンニングをしているところを見つかった。 | |
| He studied hard with the intention of passing the examination. | 彼は、試験に合格するつもりで一生懸命勉強した。 | |
| We had better begin to prepare for the test. | 私達は試験勉強を始めた方がよい。 | |
| The scientist maintained that the theory should be tested through experiments. | 科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。 | |
| On the whole I am satisfied with the experiment. | 私はその実験にだいたい満足している。 | |
| You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |
| We learn much by experience. | 私達は経験によって多くを学ぶ。 | |
| He got the highest grade on the exam. | 彼は試験で最高点をとった。 | |
| Tom barely studied for the exam. | トムは試験勉強をほとんどしなかった。 | |
| Next period is a German test. | 次の時間はドイツ語試験だ。 | |
| Is it any wonder that he failed in the examination? | 彼が試験に落ちたからといって何の不思議があろう。 | |
| In a foreign country most of us go through culture shock. | 外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。 | |
| You'll certainly pass the coming exam. | 君はきっと今度の試験に合格するでしょう。 | |
| I heard that he passed the exam. | 彼は試験に合格したそうだ。 | |
| Application to his studies brought him excellent results in the final examination. | 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 | |
| The members told us about the strange experience in turns. | 会員達は不思議な経験について次々に語った。 | |
| Diligence may compensate for lack of experience. | 勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。 | |
| He ought to pass the examination, for he is very capable. | 彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。 | |
| The widowed mother had to go through a lot of hardships. | 夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。 | |
| I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow. | ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。 | |
| Tom was not able to sit for the exam because he was sick. | トムは病気で試験を受けられなかった。 | |
| My parents' generation went through the war. | 私の両親の世代は戦争を体験している。 | |
| The result of his experiment corresponded with mine. | 彼の実験結果は私のと一致した。 | |
| Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination. | 昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。 | |
| We will have an English test this afternoon. | 今日の午後に英語の試験があります。 | |
| Why did you leave out the first question in the exam? | どうして試験で最初の問題を抜かしたの? | |
| We have two examinations during this term. | 今学期、2つの試験がある。 | |
| He gave us a detailed account of his experiences in Africa. | 彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。 | |
| The examinations will begin on Monday next week. | 試験は来週の月曜日から始まる。 | |
| If you pass this test, you could graduate next month. | この試験に受かったら、来月卒業できます。 | |
| Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment. | 簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。 | |
| He has experience as well as learning. | 彼は学問ばかりでなく経験もある。 | |
| Anyway, I'm getting more experience. | とにかく経験になります。 | |
| Let me know your exam results. | 私に試験の結果を知らせてください。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| Did he pass the exam? | 彼は試験に合格しましたか。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| Many a student has failed in the test. | 多くの生徒がその試験に落ちた。 | |
| I congratulated her on her success in the examination. | 私は彼女の試験の合格を祝った。 | |
| It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment. | その実験の結果をコントロールするのは被験者の態度である。 | |
| The results for the English exam this time were very good. | 今度の英語の試験の成績はよかった。 | |
| When did you take the exam? | 試験はいつ受けたの? | |
| She made great efforts to pass the examination. | 彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。 | |
| Did he pass the exam? | 彼、試験に通ったの? | |
| We had an unpleasant experience there. | 私達はそこで不快な経験をした。 | |
| He made two mistakes in the English test. | 彼は英語の試験で2つ間違った。 | |
| I was not being taught to experiment or even to repeat experiments. | 僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。 | |
| Her passing the exam is a sure thing. | 彼女が試験に合格するのは間違いない。 | |
| He explained why the experiment failed. | 彼は実験の失敗の理由を説明した。 | |
| He carried on with his experiment. | 彼は実験を続けた。 | |
| He is carrying out experiments in his laboratory. | 彼は自分の研究室で実験を行っている。 | |
| He is sure to pass the examination. | 彼はきっと試験に合格するだろう。 | |
| Did he pass the test? | 彼は試験に合格しましたか。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. | スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 | |
| He passed the examination. | 彼はうまく試験に合格した。 | |
| He can not have passed the exam. | 彼が試験に合格したはずがない。 | |
| To her delight, she got through the examination. | うれしいことに彼女は試験にパスした。 | |
| He is a man of wide experience. | 彼は幅広い経験を積んでいる人だ。 | |
| Today we will carry out an experiment about Ohm's Law. | 今日はオームの法則に関する実験を行います。 | |
| Most students are tired of having to take examinations all the time. | 大抵の学生は始終試験を受けなければならないことでいやになっている。 | |
| Examinations pose a big problem. | 試験は大きな問題を提起する。 | |
| Our experimental results left something to be desired. | 実験の結果は今ひとつぱっとしなかった。 | |
| Experiments will enable you to find out what is wrong. | 実験を行えば、どこが間違っているかわかるだろう。 | |