Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test. | もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。 | |
| That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet. | あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。 | |
| He has a lot of teaching experience. | 彼は教職の経験が豊富だ。 | |
| Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney. | 健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| He failed in business for lack of experience. | 彼は経験不足のために事業に失敗した。 | |
| Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations. | シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。 | |
| We want an assistant, preferably someone with experience. | 助手を求めています。なるべくならば経験のある人を望む。 | |
| We attempted the experiment. | 私たちはその実験を試みた。 | |
| Now that you have passed your test, you can drive on your own. | 君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。 | |
| I will leave the experiment to you. | その実験は君に任せよう。 | |
| These things I've told you I know from experience. | あなたに教えたこれらのことは私が経験で知っている。 | |
| That was a valuable experience. | あれは貴重な経験だった。 | |
| I have gone through many hardships. | 私は多くの苦難を経験してきた。 | |
| How did Barbara do on her driver's test yesterday? | 昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。 | |
| People could have avoided many mistakes by simple experiments. | 簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。 | |
| I am sure of his passing the exam. | 私は彼が試験に合格すると確信している。 | |
| She gave a narrative of her strange experience. | 彼女は自分の奇妙な経験を語った。 | |
| The hard work was worthwhile because I passed the exam. | 猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。 | |
| As far as I could make out, he was experimenting with new methods. | 私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。 | |
| If you work hard, you'll pass your exam. | 一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。 | |
| I felt like singing loudly when the exam was over. | 試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。 | |
| The exam was two and a half hours long. | 試験時間は2時間半だった。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago. | あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| He has a test next week. | 彼は来週試験を受けます。 | |
| Mary had an out-of body experience while meditating. | メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。 | |
| He scored 85 on the exam. | 彼は試験で85点をとった。 | |
| Many mistakes could have been avoided through simple experiments. | 簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| Examinations pose a big problem. | 試験は大きな問題を提起する。 | |
| He is discouraged by his failure in the examination. | 彼は試験に失敗して気を落としている。 | |
| I was informed of his failure in the examination. | 彼が試験に失敗したという知らせをうけた。 | |
| Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience. | 解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。 | |
| We expect that he will pass the examination. | 彼は試験に合格するだろうと思われています。 | |
| I have to have an interview before taking the examination. | 私は試験を受ける前に面接を受けなければならない。 | |
| We learn much from experience. | 我々は経験から多くを学ぶ。 | |
| I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve. | 私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。 | |
| We learn a lot from experience. | 我々は経験から多くを学ぶ。 | |
| Jack didn't make any mistakes on the math test. | ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。 | |
| His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood. | 彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。 | |
| The greatest charm of traveling lies in its new experiences. | 旅の一番の魅力はその新しい経験にある。 | |
| Ken saved his face by passing the examination. | ケンはその試験に合格して面目を保った。 | |
| She is in great anxiety about her son's examination. | 彼女は息子の試験のことを非常に心配している。 | |
| And thus he failed the exam. | それで彼は試験に落ちた。 | |
| He passed the examination with the highest score. | 彼は試験に一番に合格した。 | |
| The examination is close at hand. | 試験がすぐ間近にせまっている。 | |
| He can not have passed the exam. | 彼が試験に合格したはずがない。 | |
| I'll make allowances for your lack of experience. | 君が経験不足である点を考えてあげます。 | |
| More students than ever before have sat for their bar examinations this year. | 今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。 | |
| The result of the examination fell short of our expectations. | その試験の結果は我々の期待に添わなかった。 | |
| She is certain to pass the exam. | 彼女はきっと試験に合格する。 | |
| I have to prepare for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |
| He was experienced in business. | 彼は商売の経験が豊かだった。 | |
| He will pass the coming examination. | 彼はこんどの試験に合格するだろう。 | |
| If it were not for examinations, our school life would be happier. | 試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。 | |
| She is positive of passing the test. | 彼女は試験に合格すると確信している。 | |
| John will probably pass the examination. | ジョンはたぶん試験に受かるだろう。 | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| He passed his English examination. | 彼は英語の試験に合格した。 | |
| The impending examination loomed large in her mind. | 目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。 | |
| How did you do in your exam? | 試験はどうだった。 | |
| He has written lots of books about his experience abroad. | 彼は外国での経験についての本をたくさん書いた。 | |
| Never did I expect that he would fail the examination. | 彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。 | |
| To my dismay, he was caught cheating in the examination. | あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。 | |
| The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced. | 地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。 | |
| Almost no students get full marks in Chinese classics. | 漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。 | |
| Miscarriage is a heart-breaking experience. | 流産はとても辛い経験です。 | |
| We learn much by experience. | 私達は経験によって多くを学ぶ。 | |
| Did he pass the exam? | 彼、試験に通ったの? | |
| You get more wisdom as you have more experiences. | 経験を積むにつれて更に知恵が身につく。 | |
| He is working hard so that he may pass the examination. | 彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。 | |
| Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better. | 彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。 | |
| He does well considering that he has no experience. | 彼は経験がないわりによくやる。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。 | |
| He has long experience in teaching. | 彼は教職の経験が豊富だ。 | |
| The fact is that he didn't even take the exam. | 実は彼はその試験を受けてさえいなかったのだ。 | |
| We found the failure of the experiment at the last moment. | 終わり際になってその実験は失敗であると気づいた。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| The examination is at hand. | 試験はもうすぐだ。 | |
| When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. | 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 | |
| We took an examination in math last week. | 先週数学の試験を受けた。 | |
| She exerted herself to pass the examination. | 彼女は試験に合格しようと努力した。 | |
| Tom attributed his failure in the exam to illness. | トムは試験に落ちたのを病気のせいにした。 | |
| He is not qualified to take the examination. | 彼は受験資格がない。 | |
| Wisdom cannot come without experience. | 知恵は経験なしには得られない。 | |
| The result of my exams was not what I had expected. | 試験の結果は、私の予想していたものではなかった。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 | |
| All of us were excited with the result of the experiment. | 私たちはみな、実験の結果に興奮した。 | |
| He had various experiences in his life. | 彼は生涯にさまざまな経験をした。 | |
| She passed the examination. | 彼女は試験に合格した。 | |
| I feel ashamed that I got such bad marks in the examination. | 試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。 | |
| He has little experience in teaching. | 彼は教師としての経験が浅い。 | |
| We congratulated him on passing the examinations. | 私たちは彼の試験合格を祝った。 | |
| I experienced horse riding. | 私は乗馬を体験した。 | |
| If it were not for exams, we would be happy. | 試験がなければ、私たちは幸せなんだが。 | |
| He is likely to pass the examination. | 彼は試験に合格しそうだ。 | |
| I was at ease after all the exams were over. | 試験が終わって私はくつろいだ。 | |
| Although she studied hard, she did not succeed in the examination. | 彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。 | |