UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '験'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We held our breath and waited for the result of the experiment.私達は息を殺して実験の結果を待った。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I'll never forget taking the exam.その試験を受けたことを決して忘れないだろう。
He failed the entrance exam.彼は入学試験に失敗した。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.田中さんは試験に合格したようです。
The results of the experiment were highly satisfactory.実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
He exaggerated his experience.彼は自分の経験を誇張していった。
He referred to his past experience in his speech.彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
All you have to do to pass the entrance examination is to read this book.入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころの苦難を経験した。
The experiment was successful.実験は成功だった。
Pregnant women often experience morning sickness.妊婦はたいてい、悪阻を経験する。
People learn from experience.人は経験から学ぶ。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
It was a bitter disappointment to him when he failed his examination.彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。
Experience is the only prophecy of wise men.経験は賢明な人の唯一の予言である。
No doubt he will pass the examination.おそらく彼は試験にパスするだろう。
And yet he could pass the exam.それにも関わらず彼は試験に合格することができた。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
She goes in for the examination next month.彼女は来月試験を受ける。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
We took turns telling tales of strange happenings.私たちは不思議な経験について次々に語った。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。
Jane is not capable of learning from experience.ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
You don't have to take an examination.あなたは試験を受ける必要は無いよ。
We have two examinations during this term.今学期、2つの試験がある。
She failed the examination and I was greatly disappointed.たいそうがっかりしたことには、彼女は試験に落ちた。
"Will he pass the examination?" "I am afraid not."「彼は試験に合格するでしょうか」「だめだと思います」
The latest exam was difficult and its questions misleading.今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
I've never played golf, but I think I'll give it a shot.ゴルフの経験は全くないが、どんなものかやってみたい気はする。
Are you going to take the entrance examination?入学試験を受けるつもりですか。
Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are.50分の模擬試験に挑戦して、試験であなたの実力がどれくらいかがわかります。
She passed the entrance examination to the girl's high school.彼女は女子高校の入学試験に合格した。
They failed the exam.彼らは試験ダメだった。
You can't afford to be careless in this experiment.この実験では不注意は許されない。
He didn't pay the slightest heed to that exam.彼はその試験のことを少しも気にかけなかった。
He was happy that he passed that exam.その試験に合格し、彼は喜んだ。
He will not fail in the examination.彼は試験に失敗しないでしょう。
He works in the laboratory.彼はその実験室で働いている。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
This is the first time I've ever passed an exam.試験に合格したのはこれが初めてです。
Jim burned the midnight oil when he was preparing for the examination.ジムは受験勉強のころは夜中まで勉強した。
Did he succeed in passing the examination?彼は試験に合格しましたか。
I was admitted to school without having to take an entrance examination.無試験で入学を許可された。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
Wisdom cannot come without experience.知恵は経験なしには得られない。
How did she ever pass the test?彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Indeed he is young, but he is well experienced for his age.なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。
Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations.シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。
Please write about your real experience.どうかあなたの実体験のことを書いて下さい。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
She is keen to pass the examination.彼女はその試験に何が何でも合格したがっている。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
Anyhow, I'm relieved the test is over.とにかく、試験が終わってほっとしたよ。
The teacher gave out the test papers after the bell rang.先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
As is often the case with him, he cheated in that exam.彼にはよくあることだが、あの試験でカンニングをした。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
It is no wonder that he passed the examination.彼が試験にパスしたのは不思議ではない。
I hope that Mary passes the examination.メアリーが試験に合格することを私は切望しています。
Now that you have passed your test, you can drive on your own.君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。
I ran through the textbook once more before the examination.私は試験の前にもう一度テキストに目を通した。
He was delighted to know I had passed the exam.彼は私が試験に通ったのを知って喜んだ。
He is doing very well considering he lacks experience.彼は経験がない割にはよくやっている。
You needn't be ashamed because you failed the exam.試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
Exams are right after summer vacation.夏休みの直後に試験です。
As many as ten students failed the exam.10人もの学生が試験に落ちた。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
Study to pass the exam.試験に合格するため勉強しなさい。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
He took an oral examination.彼は口頭試験を受けた。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。
In addition to that, he failed the examination.そのことに加えて、彼は試験に失敗した。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam.ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。
If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack.机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License