Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The exam was two and a half hours long. 試験時間は2時間半だった。 Let me know about the result of the exam. 試験の結果を私に教えて下さい。 Jack didn't make any mistakes on the math test. ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。 He used me as a guinea pig. 彼は私を実験台に使った。 Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination. 昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。 At last, the end-of-term exams are over. やっと期末試験が終わった。 We are to take an exam tomorrow. 私達はあす試験を受けることになっている。 Study hard so that you can pass the exam. 試験に通るように一生懸命勉強しなさい。 I must sit for the entrance examination next year. 私は来年入学試験を受けなければならない。 Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 He has knowledge and experience as well. 彼には知識があり、また経験もある。 I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination. 一夜づけの試験勉強で徹夜しなければいけないだろう。 He will without doubt succeed in the exam. 彼は間違いなく試験に合格するだろう。 Those students whose names have been called will begin their exams. 名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。 The salary is fixed according to age and experience. 給料は年齢と経験に応じて決まっている。 He was fortunate to pass the exam. 彼は試験に通って幸運だった。 It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen この国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。 To fly big passenger airliners calls for long training and experience. 大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。 The applicant impressed the examiner favorably. その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。 You must make allowance for his lack of experience. 君は彼の経験不足を考慮しなければならない。 I have to prepare for the English test. 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 Our teacher permitted us to use a dictionary during the test. 私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。 I am sure of his passing the examination. 私は彼がきっと試験に合格すると確信している。 It is true that he got full marks on the test. 彼が試験で満点を取ったのは本当です。 I will do my best to pass the examination. 私は試験に合格するために最善を尽くすつもりだ。 He was rich in experiences. 彼は豊富な経験をもっていた。 Prove it by experiment. それを実験で説明せよ。 I failed the tests. 受験に落ちた。 I will devote myself to studying for entrance examinations. 私は受験勉強に専念するつもりです。 Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations. シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。 My father seemed to be disappointed I hadn't passed the examination. 父は私が試験にうからなかったので落胆しているようだった。 He is confident that he will pass the examination. 彼は試験に合格することを確信している。 I am not experienced in driving. 私は運転の経験がありません。 Can you sit for the exam next week? 来週受験できますか。 The student is likely to do well on this coming mid-term exam. あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。 The student who finishes the examination first does not always get the best grade. 最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。 We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties. ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。 Mother is more anxious about the result of the examination than I am. 私よりも母の方が試験の結果を心配している。 You needn't be ashamed because you failed the exam. 試験に失敗したからといって恥じる必要はない。 I was at ease after all the exams were over. 試験がみんな終わって私はくつろいだ。 I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all. 私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。 He is making every possible effort to pass the examination. 彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。 The semester exams are finally over. やっと期末試験が終わった。 Both those students passed all the tests. その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 Tom doesn't have enough experience to operate a train. トムは列車を運転するには経験が足りない。 He has quite a lot of experience in driving. 彼は自動車の運転には相当経験が有る。 I have to take a make up test in English next week. 来週英語の追試験を受けなければならない。 I was busy with work for the term exam. 期末試験の勉強で忙しかったのです。 Our professor promised to hold off on the final exam for another week. 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 I must prepare for the exam. 私は試験勉強をしなければならないのです。 Is it possible to pass the tax accountant exam by self study? 独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。 It is likely that he will pass the examination. 彼は時試験に合格しそうだ。 Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results. その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。 "The examination will be held this day next week," said the teacher. 「試験は来週の今日行います」と先生は言った。 I'm busy because the finals are drawing on. 期末試験が近づいているので忙しい。 He seems to have had a hard life in his youth. 彼は若い頃つらい経験をしたようだ。 I have to take an examination in history tomorrow. あすは歴史の試験を受けなくてはならない。 He is likely to pass the examination. 彼は試験に合格しそうだ。 She studied hard in order not to fail the entrance exam. 入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。 He has experience of foreign travel. 彼は海外旅行の経験がある。 I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all. 受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。 People have time upon time faced 'a war that must not be lost'. 絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。 It seems Tanaka passed her exam. 田中さんは試験に合格したようだ。 It seems that Mr. Tanaka has taken his exam. 田中さんが試験を受けたようです。 We learn a lot from experience. 我々は経験から多くを学ぶ。 I am sure of their passing the examination. 私は彼らが試験に受かることを確信している。 He is not qualified to take the examination. 彼は受験資格がない。 Are you going to take the entrance examination? 入学試験を受けるつもりですか。 The members told us about the strange experience by turns. 会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。 The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party. その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。 He failed in the examination. 彼は試験でしくじった。 At last, they experienced the joy of victory. ついに彼らは勝利の喜びを経験した。 I studied hard in order to pass the examination. 私は試験に受かるために熱心に勉強した。 We had an examination in English yesterday. 昨日英語の試験があった。 The flood was the greatest disaster they had ever had. その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。 I will leave the experiment to you. その実験は君に任せよう。 A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way. もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。 I'm sure that my daughter will pass the exam. 私は娘が試験に合格することを確信している。 He thought it impossible to pass the exam. 彼はその試験に合格するのは不可能だと思った。 We are currently looking for individuals who have experience in customer service. 現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。 Many a person has had the same experience. 同じような経験をした人は行く人も行く人もいる。 Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test. トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。 The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected. 昨日の試験の問題は思ったよりずっとやさしかった。 The whole experiment was recorded on film. 実験はすべてフィルムに記録された。 All of us were excited with the result of the experiment. 私たちはみな、実験の結果に興奮した。 On the whole I am satisfied with the experiment. 私はその実験にだいたい満足している。 He failed in my having been surprised at the examination. 私が驚いたことに、彼は試験に失敗した。 No doubt he will pass the examination. 彼は間違いなく試験に合格するのでしょう。 Pasteur experimented with bacteria. パスツールはバクテリアの実験をした。 He will ultimately pass the exam. 結局は彼は試験に合格するでしょう。 He has knowledge and experience as well. 彼は知識も経験も持っている。 It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities. 日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。 I was pleased to hear that he had succeeded in the examination. 彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。 He referred to his past experience in his speech. 彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。 I sat for a scholarship. 私は奨学金の試験を受けた。 Although she studied hard, she did not succeed in the examination. 彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。 He studied hard in order to pass the test. 彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。 He made two mistakes in the English test. 彼は英語の試験で2つ間違った。 Tom was not able to sit for the exam because he was sick. トムは病気で試験を受けられなかった。 It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction. この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。