Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hear you passed the entrance exam. Congratulations! 入学試験に合格したそうですね。おめでとう。 He is sure to make it in the next exam. 彼は次の試験で必ず合格する。 The results for the English exam this time were very good. 今度の英語の試験の成績はよかった。 The students never really get with it till just before the exam. 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 More students than ever before have sat for their bar examinations this year. 今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。 In my understanding, those two experiments do not have common factors. 私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。 His experience qualifies him to do the job. 彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。 He's had many unhappy experiences. 彼は数々の不幸な経験をした。 His experiment had many faults in its details. 彼の実験は細部において多くの欠陥があった。 The scientist gave himself up to his experiment. その科学者は実験に専念した。 I am sure of his passing the exam. 私は彼が試験に合格すると確信している。 Exams are right after summer vacation. 夏休みの直後に試験です。 Study to pass the exam. 試験に合格するため勉強しなさい。 The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle. その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。 All you have to do to pass the entrance examination is to read this book. 入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。 Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars 長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。 He cheated on the test by copying from the girl in front. 彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。 He should have taken the examination. 彼は試験をうけるべきであったのに。 Tom doesn't have enough experience to operate a train. トムは列車を運転するには経験が足りない。 Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment. 簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。 By and by you will forget the painful experience. 彼らは、やがてそのつらい経験も忘れるだろう。 His new novel is based on his own experiences. 彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。 I took it for granted that he would pass the exam. 私は彼がその試験に合格するのは当然だと思った。 The story reminds me of an experience I had long ago. その話はずっと昔の経験を思い出させてくれる。 He could pass the examination, could not he? 彼は試験に合格できましたね。 He succeeded in the examination at his first attempt. 彼はその試験に一回で合格した。 I studied really hard so as to pass the exam. 試験に受かるように真剣に勉強した。 She dared to ask for the results of the exams. 彼女はあえて試験の結果を聞いた。 He had to call on all his experience to carry out the plan. 彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。 I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test. 運転免許試験には受かりそうにないよ。 That was a valuable experience. あれは貴重な経験だった。 Many a student has failed the test. 多くの学生が試験に落ちた。 Every student passed the driving test. どの学生も自動車運転試験に合格した。 I am sure of his passing the examination. 私は彼がきっと試験に合格すると確信している。 He described his own experience. 彼は自分の体験を述べた。 Bill was able to pass the exam. ビルは試験に合格することができた。 They clamored emphatically against the nuclear tests. 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 We have experienced many changes over the last decade. 過去十年間に多くの変化を経験してきた。 Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience. 解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。 The mid-term exams are just around the corner. 中間試験がもうすぐ始まる。 Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better. 彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。 The examinations are all over. 試験は全て終わった。 If you are to succeed in the exam, you must study hard. もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。 I'll let you know the results of the examination after they are announced. 試験の結果が発表されたら知らせてあげよう。 He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test. ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。 Jim is studying hard for his finals. ジムは期末試験のため猛勉強をしている。 Have you ever been stuck in an elevator? エレベーターに閉じ込められた経験はありますか? I am pleased that you have passed the exam. 君が試験に合格してうれしいよ。 This experience counts for much in his life. この経験は彼の人生において重要である。 Computers can give us facts, but they can't give us experience. コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。 I am sure of his passing the examination. 彼はきっと試験にパスすると思う。 Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations. シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。 She achieved remarkable results. 彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。 I felt like singing loudly when the exam was over. 試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。 The whole experiment was recorded on film. 実験はすべてフィルムに記録された。 But for exams, our school life would be more fun. 試験がなければ、学生生活はもっと楽しいだろう。 My brother is taking the entrance examination today. 兄は今日入学試験を受けている。 He failed the examination again. 又してもかれは試験に落ちた。 Young people must profit from their bitter experiences. 若者は自分の苦い経験から学ばねばならない。 I have to resit an English exam next week. 来週英語の追試験を受けなければならない。 If he had failed the exam, what would he have done? もし試験に落ちていたとしたら、彼はどうしたのだろう。 I am tired because I had to study for this exam last night. 昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。 He is sure of passing the exam. 彼は自分が必ず試験に合格すると思っている。 He could not take examination on account of his illness. 彼は病気のために試験が受けられなかった。 They conducted the following experiment to collect the data. データを収集するため、次の実験を行った。 I'll have to take a make-up test in English next week. 来週英語の追試験を受けなければならない。 It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment. その実験の結果をコントロールするのは被験者の態度である。 Examinations interfere with the real meaning of education. 試験は教育の本当の意味を妨げる。 As is often the case with him, he cheated in that exam. 彼にはよくあることだが、あの試験でカンニングをした。 Careless as she was, she could never pass an examination. 彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。 Did he pass the exam? 彼、試験に通ったの? I have to prepare for the English test. 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 He ought to pass the examination, for he is very capable. 彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。 The examination compelled me to study hard. 試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。 He passed the test as was expected. 期待通りに彼は試験に合格した。 She left out the fourth question on the examination. 彼女は試験で四問目をぬかしてしまった。 I'm sure I'll pass the test. 試験に合格する自信がある。 Neither of his students passed the exam. 彼の教え子の中でその試験に合格した者はいなかった。 As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment. 最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。 His failure in the examination drove him to despair. 彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。 She passed the examination. 彼女は試験に合格した。 Let's use our experiences to nurture the sense needed to make marital relations go well. 夫婦間がうまくいくためのセンスを、経験によって養っていこう! He lacks experience. 彼は経験不足だね。 I have to prepare for the test. 試験勉強をしなくちゃ。 I congratulate you on passing the examination. 試験に合格しておめでとう。 The experiment was made on a hundred unmarried males. その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。 What grade did you get on the test? 試験の成績はどうだった。 Experience is requirement for this profession. この職業には経験が必要だ。 I'll never forget taking the exam. その試験を受けたことを決して忘れないだろう。 Both of the students passed all their tests. その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 He did well in the examination. 彼は試験がよくできた。 The examination is near at hand. 試験が目前に迫った。 He exaggerated his experience. 彼は自分の経験を誇張していった。 Wisdom cannot come without experience. 知恵は経験なしには得られない。 He works hard that he may pass the examination. 彼は試験にパスするように大いに勉強する。 He can not have passed the exam. 彼が試験に合格したはずがない。 She applied what she had learned in class to the experiment. 彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。 He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories. 彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。 During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet. 歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。 Bob went through many dangers during the war. ボブは戦争中多くの危険を体験した。