UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '験'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備をするのに忙しい。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
Our minds transform experiences into symbols.私たち人間の頭は経験を表象に変える。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
It was a very good experience for him.それは彼にとってとてもいい経験だった。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
You need not work so hard in order to pass the examination.試験に合格するためにはそんなに勉強するには及ばない。
You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense.あるものの意味がわかるためには、そのものの外に出て、離れたところからそれを経験することができなければならない。
It is no wonder that he passed the examination.彼が試験にパスしたのは不思議ではない。
I expect that Tom will pass the exam.トムが試験に合格するのを期待している。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Bill signed up for the exam.ビルはその試験を申し込んだ。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入学試験に合格したことを自慢した。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination.我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
He is believed to have passed the examination.彼は試験に合格したと信じている。
Application to his studies brought him excellent results in the final examination.熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。
He carried on with his experiment.彼は実験を続けた。
Please write about your real experience.どうかあなたの実体験のことを書いて下さい。
Wisdom cannot come without experience.知恵は経験なしには得られない。
This is the mildest winter that we have ever experienced.私たちはこんなに暖かい冬を経験したことがない。
Those who missed the test must take it tomorrow.その試験を受けそこなった人はあす受けなければいけません。
He is sure of passing the examination.彼は試験に合格すると確信している。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Both of the students passed all their tests.その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。
He is one of our most experienced chairmen.彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
Not all the candidates can pass the examination.志望者全員が試験に合格できるわけではない。
For him it may be possible, but I'd never pass the test.彼ならいざ知らず、私ではその試験には合格できっこない。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
I'm very busy with the examination just before me.試験を目前に控えて忙しい。
She talked long of her experiences abroad.彼女は外国の経験について長々と話した。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
The students are busy preparing for the examination.学生達は試験勉強で忙しい。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
I studied hard so that I could pass the examination.私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
I will be taking the exam about this time tomorrow.明日の今ごろ私は試験を受けているだろう。
Her passing the exam is a sure thing.彼女が試験に合格するのは間違いない。
We have experienced many changes over the last decade.過去十年間に多くの変化を経験してきた。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
He got the highest grade on the exam.彼は試験で最高点をとった。
I wish there were no examination.試験などなければいいのになあ。
Has he got any experience of farming?彼には農業の経験がありますか。
Work hard, or you will fail the examination.一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。
He is carrying out experiments in his laboratory.彼は自分の研究室で実験を行っている。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
You should study hard so that you can pass the examination.君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。
My advice is predicated on my experience.私の忠告は、私の経験に基づいている。
My sister was successful in the examination.妹はその試験に合格した。
He was caught cheating in the exam.彼は試験でカンニングをしているところを見つかった。
I congratulated her on her success in the examination.私は彼女の試験の合格を祝った。
You have to settle down and study for the history test.あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。
You are expected to pass the exam.君は試験に合格するものと思われている。
He has little experience in teaching.彼は教師としての経験が浅い。
Our teacher advanced the date of the exam.先生は試験の日取りを早めた。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.田中さんは試験に合格したらしいです。
Next week, I will sit a university entrance examination.来週、私は大学の入学試験を受ける。
I passed the examination with difficulty.私は、かろうじて試験に合格した。
The car crash was a bad experience for her.自動車事故は彼女にとって悪い経験であった。
He is not qualified to take the examination.彼は受験資格がない。
There must be a defect in the experimental method.実験方法に欠陥があるに違いない。
You may as well prepare for your examination.君は試験の準備をしたほうがよい。
You should work hard so that you can pass any exam you take.どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。
The experiment ended in failure.実験は失敗に終わった。
It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment.その実験の結果をコントロールするのは被験者の態度である。
My father seemed to be disappointed I hadn't passed the examination.父は私が試験にうからなかったので落胆しているようだった。
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
The result of his experiment corresponded with mine.彼の実験結果は私のと一致した。
He ought to pass the examination, for he is very capable.彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。
He had a bitter experience.彼は苦い経験を味わった。
He is none the wiser for all his experiences.彼はあれだけ経験したのに少しも利口にならない。
Did he pass the exam?彼、試験に通ったの?
Tom was well prepared for the exam.トムは試験への準備を十分にしていた。
He described his own experience.彼は自分の体験を述べた。
He passed the examination.彼はうまく試験に合格した。
She is in great anxiety about her son's examination.彼女は息子の試験のことを非常に心配している。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
He is sure to make it in the next exam.彼は次の試験で必ず合格する。
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
Let's use our experiences to nurture the sense needed to make marital relations go well.夫婦間がうまくいくためのセンスを、経験によって養っていこう!
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
It is up to you whether you pass the examination or not.試験に受かるかどうかは君次第だ。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
He has written lots of books about his experience abroad.彼は外国での経験についての本をたくさん書いた。
He was happy that he passed that exam.その試験に合格し、彼は喜んだ。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
Next period is a German test.次の時間はドイツ語試験だ。
We have exams right after summer vacation.夏休みの直後に試験です。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
I will do well on the test.試験でうまくいくだろう。
This invention was the result of years of patient experiment.この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License