Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you are to succeed in the exam, you must study hard. | もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。 | |
| He ought to pass the examination, for he is very capable. | 彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。 | |
| Thanks to his advice, I succeeded in the examination. | 彼の忠告のおかげで、私は試験に合格した。 | |
| In a foreign country most of us go through culture shock. | 外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。 | |
| I expect he'll pass the examination. | 私は彼が試験に合格するのを期待している。 | |
| It was the greatest joy that I have ever experienced. | それは私が今までに経験した最大の喜びであった。 | |
| He is bound to pass the test. | 彼はきっと試験に合格する。 | |
| You need not work so hard in order to pass the examination. | 試験に合格するためにはそんなに勉強するには及ばない。 | |
| The examination was not difficult in the least. | その試験は少しも難しくなかった。 | |
| The experiment failed in the initial stages. | 実験は最初の階段でつまずいた。 | |
| Neither of his students passed the exam. | 彼の教え子の中でその試験に合格した者はいなかった。 | |
| She made great efforts to pass the examination. | 彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| He is sure to pass the exam if he studies at this rate. | 彼は今の調子で勉強すればきっと試験に受かるだろう。 | |
| The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle. | その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。 | |
| I experienced intense cold at the South Pole last year. | 昨年南極で厳しい寒さを経験した。 | |
| The examination begins next Monday. | 試験は今度の月曜日に始まります。 | |
| He could pass the examination, could not he? | 彼は試験に合格できましたね。 | |
| He was rich in experiences. | 彼は経験がとても深かったのです。 | |
| We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise. | 私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。 | |
| When talking about your last results, it is dependent on the last examination. | 君の最終成績について言えば、最終試験次第である。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| He was admitted to the school without sitting for an examination. | 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 | |
| I had a pleasant experience on my trip. | 私は旅行で楽しい経験をした。 | |
| He has no knowledge, not to mention experience. | 彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。 | |
| I ran through the textbook once more before the examination. | 私は試験の前にもう一度テキストに目を通した。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Because I passed the examination. | 試験に合格したからさ。 | |
| Bill signed up for the exam. | ビルはその試験を申し込んだ。 | |
| I failed the exam. | 私は試験に落ちた。 | |
| He gave us a detailed account of his experiences in Africa. | 彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。 | |
| I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas. | 両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。 | |
| The experiments led to great discoveries. | その実験は、偉大な発見をもたらした。 | |
| Experience, when it is dearly bought, is never discarded. | 経験というものは、大きな犠牲を払って得た場合は、決して忘れてしまうことはないものだ。 | |
| I'm sure I'll pass the test. | 試験に合格する自信がある。 | |
| Our teacher demonstrated the experiment in chemistry. | 私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。 | |
| He was admitted without sitting for an examination. | 彼は試験を受けないで入学を許可された。 | |
| Jane experienced many things in a year. So did I. | ジェーンは1年間に多くのことを経験しました、私もそうです。 | |
| The experiment failed. | その実験は失敗だった。 | |
| Experience counts in this job. | この仕事では経験がものを言う。 | |
| I was pleased to hear that he had succeeded in the examination. | 彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。 | |
| He has knowledge and experience as well. | 彼には知識があり、また経験もある。 | |
| You should try the exam again. | 君はもう一度試験を受けるべきだ。 | |
| He failed for want of experience. | 彼は経験不足の為失敗した。 | |
| The scientist maintained that the theory should be tested through experiments. | 科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。 | |
| We attempted the experiment. | 私たちはその実験を試みた。 | |
| He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test. | ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。 | |
| I hope he will get through the exam. | 彼には試験に受かってほしい。 | |
| He is doing very well considering he lacks experience. | 彼は経験がない割にはよくやっている。 | |
| Now that you have passed your test, you can drive on your own. | 君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。 | |
| I have to prepare for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |
| I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test. | 運転免許試験には受かりそうにないよ。 | |
| For that experiment they need a complete vacuum. | その実験には真空が必要だ。 | |
| We had an examination in mathematics today. | 私たちは今日数学の試験を受けた。 | |
| By and large his experiment was successful despite his lack of money. | 資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。 | |
| He scored 85 on the exam. | 彼は試験で85点をとった。 | |
| Pay will be based on experience and educational background. | 給料は、経験と学歴に基づいて決まります。 | |
| We congratulated him on passing the examinations. | 私たちは彼の試験合格を祝った。 | |
| The biochemistry test was a cinch. | 生化学の試験はやさしかった。 | |
| I have to resit an English exam next week. | 来週英語の追試験を受けなければならない。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| The examination is at hand. | 試験はもうすぐだ。 | |
| He is confident that he will pass the examination. | 彼は試験に合格することを確信している。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| I expect her to pass the examination easily. | 彼女は容易に試験にとおると思う。 | |
| If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes. | 私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| She worked hard, only to fail the examination. | 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。 | |
| Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. | 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 | |
| Has he got any experience of farming? | 彼には農業の経験がありますか。 | |
| If he had not worked hard, he would have failed the examination. | 一生懸命勉強していたら、かれは試験に合格していただろう。 | |
| I hear you passed the entrance exam. Congratulations! | 入学試験に合格したそうですね。おめでとう。 | |
| Although she studied hard, she did not succeed in the examination. | 彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。 | |
| How many lessons is the examination going to cover? | 試験範囲は何課せすか。 | |
| I will do my best to pass the examination. | 私は試験に合格するために最善を尽くすつもりだ。 | |
| I hope that my sister will pass the entrance examination. | 私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。 | |
| Tom has a history of drug abuse. | トムは薬物乱用の経験がある。 | |
| I've never played golf, but I think I'll give it a shot. | ゴルフの経験は全くないが、どんなものかやってみたい気はする。 | |
| All you have to do is to read this book to pass the entrance examination. | 入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。 | |
| I'm confident that I'll pass the exam. | 試験に合格する自信がある。 | |
| The university decided to do away with this kind of examination. | 大学はこの種の試験を廃止することに決めた。 | |
| She's had a hard life. | 彼女はつらい生活を経験しました。 | |
| Did he pass the exam? | 彼、試験に通ったの? | |
| "The examination will be held this day next week," said the teacher. | 「試験は来週の今日行います」と先生は言った。 | |
| He made two mistakes in the English test. | 彼は英語の試験で2つ間違った。 | |
| I'll make allowances for your lack of experience. | 君が経験不足である点を考えてあげます。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| Bill was able to pass the exam. | ビルは試験に合格することができた。 | |
| The boy was accused of cheating during the exam. | その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。 | |
| She is bound to pass the examination. | 彼女はきっと試験に合格するでしょう。 | |
| My year in Africa was a very educational experience in many ways. | アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。 | |
| I am not experienced in driving. | 私は運転の経験がありません。 | |
| I studied very hard, only to fail the examination. | 私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。 | |
| They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life. | それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。 | |
| I'll have to take a make-up test in English next week. | 来週英語の追試験を受けなければならない。 | |
| Examinations interfere with the real meaning of education. | 試験は教育の本当の意味を妨げる。 | |
| We had an unpleasant experience there. | 私達そこで不快な経験をした。 | |
| We learn by experience. | 我々は経験によって学ぶ。 | |
| We are going to have an examination in English tomorrow. | 明日英語の試験がある。 | |
| He passed his English examination. | 彼は英語の試験に合格した。 | |