Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is still green at the job. 彼はその仕事にはまだ経験が浅い。 I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination. 一夜づけの試験勉強で徹夜しなければいけないだろう。 In addition to that, he failed the examination. そのことに加えて、彼は試験に失敗した。 He was rich in experiences. 彼は豊富な経験をもっていた。 Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...." かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。 He has both experience and knowledge. 彼は経験もあるし知識もある。 As far as my experience goes, such a plan is impossible. 私の経験では、そんな計画は不可能だ。 He, who had been lazy, failed his exam. 彼はそれまで怠けていたので試験に落第した。 If you had studied harder, you would have passed the examination. もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。 After all, he succeeded in passing the exam. ともあれ彼は試験に受かった。 Mother is more anxious about the result of the examination than I am. 私よりも母の方が試験の結果を心配している。 He is fresh from college, so he has no experience. 彼は大学を出たばかりで、まったく経験がない。 He is one of our most experienced chairmen. 彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。 In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes. 私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。 Diligence may compensate for lack of experience. 勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。 I will devote myself to studying for entrance examinations. 私は受験勉強に専念するつもりです。 He will not fail in the examination. 彼は試験に失敗しないでしょう。 His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble. 知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。 My brother is taking the entrance examination today. 兄は今日入学試験を受けている。 He's had many unhappy experiences. 彼は数々の不幸な経験をした。 "Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town." 「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」 They don't know what difficulties Tom went through in his youth. 彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。 I sat for the exam, only to fail. 受験したが失敗するだけだった。 In my understanding, those two experiments do not have common factors. 私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。 The flood was the greatest disaster they had ever had. その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。 Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。 I barely passed the exam. 私は、かろうじて試験に合格した。 We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties. ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。 You may as well prepare for your examination. 君は試験の準備をしたほうがよい。 He was happy that he passed that exam. その試験に合格し、彼は喜んだ。 As a matter of course, she passed the examination. もちろん、彼女は試験に合格した。 All of us were excited with the result of the experiment. 私たちはみな、実験の結果に興奮した。 He has a lot of teaching experience. 彼は教職の経験が豊富だ。 I studied very hard, only to fail the examination. 私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。 Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush. 試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。 It seems that Mr Tanaka has passed the exam. 田中さんは試験に合格したみたいです。 You'd better revise history for the exam. 試験に備えて歴史を復習しなさい。 But for exams, our school life would be more fun. 試験がなければ、学生生活はもっと楽しいだろう。 Cross out any words that you do not wish the examiner to read. 試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。 Because I passed the examination. 試験に合格したからさ。 He has not only learning but experience. 彼は学識ばかりでなく経験もある。 The student arrived after the examination was over. その学生は試験が終わってからやってきた。 He is sure to pass the exam if he studies at this rate. 彼は今の調子で勉強すればきっと試験に受かるだろう。 His experiments came to a standstill. 彼の実験は壁にぶつかった。 The teacher caught the student cheating on the examination. 教師は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。 I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas. 両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。 We had an unpleasant experience there. 私達はそこで不快な経験をした。 Their son's success in the examination gave them great pleasure. 息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。 The results of the term examination were anything but satisfactory. 期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。 The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle. その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。 You should work hard so that you can pass any exam you take. どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。 He will pass the upcoming examination. 彼はこんどの試験に合格するだろう。 I don't want to fail the test. 試験に失敗したくないよ。 Strange to say, he did pass the exam after all. 不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。 My friend got good marks in the English examination. 友人は英語の試験でよい点をとった。 If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes. 私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。 The examination compelled me to study hard. 試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。 On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience. 一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。 Bill is nervous about the exam. ビルは試験のことでいらいらしている。 How did you do in your exam? 試験はどうだった。 I made some mistakes on the test. 私は試験でいくつか間違えた。 I ran through the textbook once more before the examination. 私は試験の前にもう一度テキストに目を通した。 We haven't tried the drug out on humans yet. その薬は人間に対してはまだ実験していない。 I am sure of his passing the exam. 私は彼が試験に合格すると確信している。 He worked hard; otherwise he would have failed in the examination. 彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。 I heard that he passed the exam. 彼は試験に合格したそうだ。 Examinations pose a big problem. 試験は大きな問題を提起する。 He is making every possible effort to pass the examination. 彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。 We all consider it wrong to cheat in an examination. 試験でカンニングするのは悪いことだとみんなが考えている。 Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test. トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。 She made great efforts to pass the examination. 彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。 The widow had to get through a lot of hardships. その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。 We learn much from experience. 我々は経験から多くを学ぶ。 According to my experience, it takes one year to master French grammar. 私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。 No one could account for his poor examination results. 誰も彼の試験の悪い結果を説明できなかった。 The students observed as the teacher demonstrated the science experiment. 生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。 John made believe that he passed the exam. ジョンは試験に合格したふりをした。 I am not experienced in driving. 私は運転の経験がありません。 He sat at his desk and began to prepare for the exam. 彼は机に向かって座り、試験勉強をし始めた。 That experiment was a failure. その実験は失敗だった。 She has no experience in typing, nor does the skill interest her. 彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。 The hypothesis is based on the thorough experiments. その仮説は徹底的な実験に基づいている。 My fight in our examination hell is over! 受験地獄での戦いが終わりました。 He continued the experiment. 彼は実験を続けた。 I expect he'll pass the examination. 私は彼が試験に合格するのを期待している。 I experienced horse riding. 私は乗馬を体験した。 He had his son die last year. 彼は息子が去年死ぬという経験をした。 The whole class passed the test. クラス全員がその試験に合格した。 I will do well on the test. 試験でうまくいくだろう。 You have to get 60 marks to pass the exam. 試験に通るには60点取らないといけない。 We found the failure of the experiment at the last moment. 終わり際になってその実験は失敗であると気づいた。 He lacks experience. 彼は経験不足だね。 He amazed everyone by passing his driving test. 運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。 He was experienced in business. 彼は商売の経験が豊かだった。 You must make allowance for his inexperience. 彼の経験不足は大目にみなくてはならない。 It seems Tanaka passed her exam. 田中さんは試験に合格したようだ。 I passed the examination with ease. 私は難なくその試験に合格した。 You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense. あるものの意味がわかるためには、そのものの外に出て、離れたところからそれを経験することができなければならない。 Many young Japanese travel overseas these days. 近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。 He is sure to pass the exam. 彼は必ず試験に合格すると思う。