Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The results of the term examination were anything but satisfactory. 期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。 Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。 They inquired about his past experience. 彼らは彼の過去の経験について尋ねた。 "Will he pass the examination?" "I am afraid not." 「彼は試験に合格するでしょうか」「だめだと思います」 He went through many hardships in his youth. 彼は若い頃多くの困難を経験した。 You cannot work too hard before examinations. 試験前はいくら勉強してもしすぎることはない。 He barely passed the examination. 彼はかろうじて試験に受かった。 Although she studied hard, she did not succeed in the examination. 彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。 She studied hard lest she should fail in the exam. 彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。 Those who missed the test must take it tomorrow. その試験を受けそこなった人はあす受けなければいけません。 I had a pleasant experience on my trip. 私は旅行で楽しい経験をした。 Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy. 経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。 We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination. 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 She's worrying about her exams. 彼女は試験のことを心配している。 He successfully passed the exam. 彼は試験に見事に成功した。 She regrets that she failed the examination. 彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。 In a foreign country most of us go through culture shock. 外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。 His ideas are based on his experience. 彼の思想は彼の体験に基づいている。 At last, the end-of-term exams are over. やっと期末試験が終わった。 He, who had been lazy, failed his exam. 彼はそれまで怠けていたので試験に落第した。 The examinations are all over. 試験は全て終わった。 I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation. そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。 I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them. 試験の結果なんて怖くて聞けないよ。 She is bound to pass the examination. 彼女はきっと試験に合格するでしょう。 I went through a lot of trouble. 私たちはさまざまな困難を経験した。 Tom is more experienced in business than me. トムは私よりも商売経験が豊富だ。 I'm busy because the finals are drawing on. 期末試験が近づいているので忙しい。 Our entrance examination was near at hand. 入学試験が間近に迫っていた。 The widowed mother had to go through a lot of hardships. 夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。 The story reminds me of an experience I had long ago. その話はずっと昔の経験を思い出させてくれる。 It may be that she will succeed in the examination. 彼女はおそらく試験に合格するでしょう。 If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming. もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。 My friend got good marks in the English examination. 友人は英語の試験でよい点をとった。 The experiment proved to be successful. その実験は結局成功した。 I'll never forget this experience. 私はこの経験をいつまでも忘れないでおきます。 She exerted herself to pass the examination. 彼女は試験に合格しようと努力した。 He studied hard so as to pass the examination. 彼は試験に通るために一生懸命勉強した。 The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in. 有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。 I have to have an interview before taking the examination. 私は試験を受ける前に面接を受けなければならない。 While I was at it, I felt as if I was walking on thin ice. それを実験するのは薄氷を踏む思いだったよ。 The laboratory has the most up-to-date equipment. その実験室には最新式の設備がある。 To my surprise, he failed the examination. 驚いたことに、彼は試験に失敗した。 Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra 基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。 The teacher was immediately at work correcting that day's test. 先生はすぐにその日の試験の採点をしていた。 John passed the examination. ジョンは試験に合格した。 My method displayed a different spirit. 僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。 He cheated on the test by copying from the girl in front. 彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。 The applicant impressed the examiner favorably. その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。 He could not take examination on account of his illness. 彼は病気のために試験が受けられなかった。 He studies hard to pass the exam. 彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。 We need to make inquiries about the date of the examination. 試験期日を照会してみる必要がある。 It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models. パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。 His boyhood experiences taught him what it was like to be poor. 少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。 The whole class passed the test. クラス全員がその試験に合格した。 He'll have many hardships to go through in the future. 彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。 He spent all night cramming for the test. 彼は一夜づけの試験勉強をした。 He is sure to pass the exam. 彼は必ず試験に合格すると思う。 I was not being taught to experiment or even to repeat experiments. 僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。 He tried the experiment again and again. 彼はその実験を何度も試みた。 He is sure of passing the examination. 彼は試験に合格すると確信している。 The students found the final examination to be a breeze. 生徒達は最終試験は簡単だと思った。 I am not experienced in driving. 私は運転の経験がありません。 Wisdom cannot come without experience. 知恵は経験なしには得られない。 He is doing very well considering he lacks experience. 彼は経験がない割にはよくやっている。 She applied what she had learned in class to the experiment. 彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。 When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 He failed in the examination because he had not studied. 彼は勉強しなかったため試験に失敗した。 He contrived to cheat in the examination. 彼は試験で不正行為をしようと企てていた。 He was admitted to the school without sitting for an examination. 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 Pregnant women often experience morning sickness. 妊婦はたいてい、悪阻を経験する。 The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party. その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。 The experiment ended in failure. 実験は失敗に終わった。 The impending examination loomed large in her mind. 目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。 The students observed as the teacher demonstrated the science experiment. 生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。 The teacher gave out the test papers after the bell rang. 先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。 I take it for granted that he will succeed in the examination. 彼が試験に合格したのは当然だと思う。 He has experience as well as learning. 彼は学問ばかりでなく経験もある。 You must make allowance for his inexperience. 彼の経験不足は大目にみなくてはならない。 He is likely to pass the examination. 彼は試験に合格しそうだ。 I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test. 運転免許試験には受かりそうにないよ。 Many mistakes could have been avoided through simple experiments. 簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。 She goes in for the examination next month. 彼女は来月試験を受ける。 Have you ever had food poisoning? 食中毒の経験はありますか? He just barely managed to pass the test. 彼はかろうじて試験に合格した。 He is man who I think has never known poverty. 彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。 All things cooperated to make her pass the exam. ことがすべてうまく運んで彼女は試験に合格した。 The teacher caught the student cheating on the examination. 教師は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。 In judging his work, you should make allowances for his lack of experience. 彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ。 I have to prepare for the test in English. 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 The smart young woman passed the exam as a matter of course. 当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。 When he took the exam, he tried hard but failed it. 試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。 The latest exam was difficult and its questions misleading. 今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。 Your success in the examination depends on how hard you study. 試験の合否はどのくらい勉強するかによる。 The students are busy preparing for the examination. 学生達は試験勉強で忙しい。 Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's. 条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。 Our hypothesis is based on thorough experiments. 私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。 The widow had to get through a lot of hardships. その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。 You can't afford to be careless in this experiment. この実験では不注意は許されない。 He amazed everyone by passing his driving test. 運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。 He began experimenting in making better roads. 彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。