UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '験'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our minds transform experiences into symbols.私たち人間の頭は経験を表象に変える。
Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are.50分の模擬試験に挑戦して、試験であなたの実力がどれくらいかがわかります。
My brother tried many times to pass the examination, finally succeeding.兄は何度も試験に挑戦して、最後には合格した。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
My uncle has seen a lot of life.私のおじは人生経験が豊富です。
Anyhow, I'm relieved the test is over.とにかく、試験が終わってほっとしたよ。
The teacher concluded that Tom would pass the exam.先生はトムが試験に合格するだろうと結論付けた。
Tom is taking his final exam.トムは最終試験を受けている。
Both of those students didn't pass the test.その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
They inquired about his past experience.彼らは彼の過去の経験について尋ねた。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
I stayed up late preparing for the examination.私は試験勉強をして夜更かしをした。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
As a matter of course, she passed the examination.もちろん、彼女は試験に合格した。
You must make allowance for his inexperience.彼の経験不足は大目にみなくてはならない。
His experiments came to a standstill.彼の実験は壁にぶつかった。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
I ran through the textbook once more before the examination.私は試験の前にもう一度テキストに目を通した。
She regrets that she failed the examination.彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。
We found the failure of the experiment at the last moment.終わり際になってその実験は失敗であると気づいた。
Next period is an examination in German.次の時間はドイツ語試験だ。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
You don't have to take an examination.あなたは試験を受ける必要は無いよ。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams.彼はどれだけ一生懸命やっても試験に受かるのはむりだろう。
He had various experiences in his life.彼は生涯にさまざまな経験をした。
From my own experience, illness often comes from sleeplessness.私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
We were examined in English.私達は英語の試験を受けた。
The biochemistry test was a cinch.生化学の試験はやさしかった。
That was a valuable experience.あれは貴重な経験だった。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
Don't you think it's wrong to cheat on an examination?試験でカンニングすることは悪いことだと思いませんか。
I expected him to fail the exam.彼は試験に落ちると思っていました。
He just barely managed to pass the test.彼はかろうじて試験に合格した。
He has experience as well as learning.彼は学問ばかりでなく経験もある。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
I am not experienced in driving.私は運転の経験がありません。
Tom was well prepared for the exam.トムは試験への準備を十分にしていた。
I am busy preparing for the next exam.私は次の試験の準備で忙しい。
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.条約は地下での核実験を禁止していなかった。
She goes in for the examination next month.彼女は来月試験を受ける。
I say this from my own experience.この事は私自身の体験から言っているのです。
I am sure of his passing the examination.私は彼がきっと試験に合格すると確信している。
The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected.昨日の試験の問題は思ったよりずっとやさしかった。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
He has both experience and knowledge.彼は経験もあるし知識もある。
My son is busy studying for the examinations tomorrow.息子は明日の試験のための勉強で忙しい。
He blamed his teacher for his failure in the entrance examination.彼は入学試験に落ちたのを先生のせいにした。
John will probably pass the examination.ジョンはたぶん試験に受かるだろう。
It is still in the testing stage.それはまだ実験段階にあります。
We attempted the experiment.私たちはその実験を試みた。
He failed in the examination because he had not studied.彼は勉強しなかったため試験に失敗した。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
If you are to succeed in the exam, you must study hard.もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。
If it were not for exams, we would be happy.試験がなければ、私たちは幸せなんだが。
We had an examination in English yesterday.昨日英語の試験があった。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
It was the best experience in all my life.それは私のこれまでの生涯の中で、最高の経験だった。
I am sure of his passing the examination.彼はきっと試験にパスすると思う。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Ken saved his face by passing the examination.ケンはその試験に合格して面目を保った。
If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack.机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。
Strange to say, he did pass the exam after all.不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。
I took it for granted that he would pass the exam.私は彼がその試験に合格するのは当然だと思った。
The students never really get with it till just before the exam.生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
I must work hard to pass the test.試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。
Tom was not able to sit for the exam because he was sick.トムは病気で試験を受けられなかった。
Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam.彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。
It may be that she will succeed in the examination.彼女はおそらく試験に合格するでしょう。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
In judging his work, you should make allowances for his lack of experience.彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ。
He was able to pass the difficult test.彼はその難しい試験に合格することができた。
I congratulate you on your passing the state examination.国家試験に合格おめでとう。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
After all, he succeeded in passing the exam.ともあれ彼は試験に受かった。
Tom is more experienced in business than me.トムは私よりも商売経験が豊富だ。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
When did you take the exam?試験はいつ受けたの?
The experiment proved to be successful.その実験は結局成功した。
According to my experience, it takes one year to master French grammar.私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
On the whole I am satisfied with the experiment.私はその実験にだいたい満足している。
He was fortunate to pass the exam.彼は試験に通って幸運だった。
Did he pass the exam?彼は試験に合格しましたか。
He was experienced in business.彼は商売の経験が豊かだった。
She exerted herself to pass the examination.彼女は試験に合格しようと努力した。
The story reminds me of an experience I had long ago.その話はずっと昔の経験を思い出させてくれる。
He is sure to make it in the next exam.彼は次の試験で必ず合格する。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
As to your final grade, that depends on your final examination.最終成績に関しては、君の最終試験によります。
Study hard, or you'll fail the exam.一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。
It was tough going during the exams.試験中はなかなか大変だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License