I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination.
一夜づけの試験勉強で徹夜しなければいけないだろう。
He failed the exam because he didn't study.
彼は勉強しなかったため試験に失敗した。
If he had studied harder, he would have passed the exam.
彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。
She is bound to pass the examination.
彼女はきっと試験に合格するでしょう。
Many countries are experiencing similar problems.
多くの国が似たような問題を経験している。
He cheated on the test by copying his friend's answers.
彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
I congratulated her on her success in the examination.
私は彼女の試験の合格を祝った。
He was happy to have passed the examination.
その試験に合格し、彼は喜んだ。
We used the following procedures in this experiment.
この実験には以下の手段を使用した。
It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam.
私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。
The scientist was working on a new experiment.
その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
It was a bitter disappointment to him when he failed his examination.
彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。
I sat for the exam, only to fail.
受験したが失敗するだけだった。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.
式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
Never did I expect that he would fail the examination.
彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
He failed the examination again.
又してもかれは試験に落ちた。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.
彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
This is the first time I've ever passed an exam.
試験に合格したのはこれが初めてです。
I have a lot more experience than Tom does.
私にはトムよりも多くの経験があります。
These things I've told you I know from experience.
あなたに教えたこれらのことは私が経験で知っている。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.
明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
Neither of those two students passed the test.
その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.
最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.
組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Ken saved his face by passing the examination.
ケンはその試験に合格して面目を保った。
When I can get through my exams, I will take a long vacation.
試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。
We wish we didn't have to take a test in English.
英語の試験を受けなくてもよければなあ。
His success on the examination is due to his efforts.
彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
I have to take a make up test in English next week.
来週英語の追試験を受けなければならない。
The examination was not difficult in the least.
その試験は少しも難しくなかった。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.
私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
He has no knowledge, not to mention experience.
彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.
運転免許試験には受かりそうにないよ。
He studied hard in order to pass the examination.
彼は試験に合格するために熱心に勉強した。
The examination is drawing nearer.
試験がだんだん近づいています。
I hope that Mary passes the examination.
メアリーが試験に合格しますように。
I passed the examination with ease.
私は難なくその試験に合格した。
The teacher concluded that Tom would pass the exam.
先生はトムが試験に合格するだろうと結論付けた。
I failed the exam because I didn't study.
私は勉強しなかったので試験に失敗した。
I was at ease after all the exams were over.
試験が終わって私はくつろいだ。
He is sure to pass the exam if he studies at this rate.
彼は今の調子で勉強すればきっと試験に受かるだろう。
You might avoid an unpleasant experience.
あなたはいやな経験を避けるかもしれない。
I have to resit an English exam next week.
来週英語の追試験を受けなければならない。
The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory.
バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。
Did you do well in the exam?
試験は上手くいった?
He was admitted without taking the exam.
彼は試験を受けないで入学を許可された。
She's had a hard life.
彼女はつらい生活を経験しました。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
The result of my exams was not what I had expected.
試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
He is busy preparing for an examination.
彼は試験の準備で忙しい。
He was experienced in business.
彼は商売経験が豊富だった。
I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top.
私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。
Did he pass the test?
彼は試験に合格しましたか。
To my surprise, he failed the examination.
驚いたことに、彼は試験に失敗した。
Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush.
試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。
Your exam today will be very significant for your future.
今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
At last, the end-of-term exams are over.
やっと期末試験が終わった。
Jack made no mistakes in the math test.
ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。
I will do my best to pass the examination.
私は試験に合格するために最善を尽くすつもりだ。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.
上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
He blamed his teacher for his failure in the entrance examination.
彼は入学試験に落ちたのを先生のせいにした。
It seems that Mr. Tanaka has taken his exam.
田中さんが試験を受けたようです。
He has knowledge, and experience as well.
あの人には知識も経験もある。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.
It is said that his new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
He is an experienced teacher.
彼は経験豊かな教師だ。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.