The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '験'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.
この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
It is truly regrettable that he failed the examination.
彼が試験に落ちたとは本当に残念だ。
The examination begins next Monday.
試験は今度の月曜日に始まります。
My brother has to take an examination.
私の弟は試験を受けなければなりません。
Some of the classmates passed the examination, but the others didn't.
級友の何人かは試験に合格したが、残りの全部は不合格だった。
I am going to put this machine to the test today.
僕は今日この機械を試験するつもりです。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.
彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
The date of the festival coincides with that of the exam.
お祭りの日と試験の日が重なっている。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
If you are to succeed in the exam, you must study hard.
もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。
The experiment was successful.
実験は成功だった。
The hypothesis is based on the thorough experiments.
その仮説は徹底的な実験に基づいている。
The experiment resulted in a miserable failure.
その実験は惨めな失敗に終わった。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.
最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Everybody without exception must take the test.
全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
He failed for want of experience.
彼は経験不足の為失敗した。
We need someone who has some experience in administration.
経営管理に経験のある方を求めます。
It was tough going during the exams.
試験中はなかなか大変だった。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.
メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
The experiment was made on a hundred unmarried males.
その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
I am sure of his passing the examination.
私は彼がきっと試験に合格すると確信している。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.
夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
We had an examination yesterday.
私たちは昨日試験があった。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.
彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
Those who missed the test must take it tomorrow.
その試験を受けそこなった人はあす受けなければいけません。
He has quite a lot of experience in driving.
彼は自動車の運転には相当経験が有る。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
The teacher excused me from the examination.
先生は私の試験を免除してくれた。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I've really got to buckle down and study for our final exams.
期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
She took an examination in English.
彼女は英語の試験を受けた。
We are going to have an examination in English tomorrow.
明日英語の試験がある。
Next period is an examination in German.
次の時間はドイツ語試験だ。
The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in.
有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。
She has never had a bad experience.
彼女はつらい経験をしたことがない。
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.
彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
Records certify that Bob passed his driving test.
記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.
ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
Of course, I welcome advice taken from your experience!
もちろん君の経験からのアドバイスも歓迎だぜ!
If you study earnestly, you can expect to pass the exam.
君は真剣に勉強すれば試験に合格する期待がもてる。
He sailed through the examination.
彼は楽々と試験に通った。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."