Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom doesn't have enough experience to operate a train. トムは列車を運転するには経験が足りない。 The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced. 地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。 I can't sit for the examination because I am ill. 病気なので試験が受けられません。 The student arrived after the examination was over. その学生は試験が終ってからやっと来た。 He has little experience in teaching. 彼は教師としての経験が浅い。 This is the first time I've ever passed an exam. 試験に合格したのはこれが初めてです。 He could not take examination on account of his illness. 彼は病気のために試験が受けられなかった。 The smart young woman passed the exam as a matter of course. 当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。 He exaggerated his experience. 彼は自分の経験を誇張していった。 Experience will teach you common sense. 経験を積めば君にも常識がわかるだろう。 In judging his work, we must take account of his lack of experience. 彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。 I passed the exam and so did Tom. 私は試験に合格しトムも合格した。 He managed to pass the examination. 彼はどうにか試験に受かった。 It seems Tanaka passed her exam. 田中さんは試験に合格したようだ。 I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them. 試験の結果なんて怖くて聞けないよ。 I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all. 受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。 I was pleased to hear that he had succeeded in the examination. 彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。 We have two examinations during this term. 今学期、2つの試験がある。 I have to prepare for the test. 試験勉強をしなくちゃ。 This is my little sister Sakiko. She was born the same year as me and is now studying for her exams. 妹の咲子です。俺と年子で、今受験生です。 You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense. あるものの意味がわかるためには、そのものの外に出て、離れたところからそれを経験することができなければならない。 It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 I made several mistakes in the exam. 私は試験でいくつか間違えた。 Probably John will pass the examination. ジョンはたぶん試験に受かるだろう。 Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test. 旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。 The examination is close at hand. 試験がすぐ間近にせまっている。 Because I passed the examination. 試験に合格したからさ。 And thus he failed the exam. それで彼は試験に落ちた。 "Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town." 「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」 I think a part-time job is a good experience. アルバイトはいい経験になるの。 It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen この国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。 I am sure that Bob will pass the examination. ボブはきっと試験に合格するでしょう。 It'll serve him right if he fails the exam; he doesn't study at all. 彼が試験に落ちても当然だ。ちっとも勉強しないんだから。 Study to pass the exam. 試験に合格するため勉強しなさい。 I exerted myself to pass the examination. 私は試験に合格するように努力した。 Never did I expect that he would fail the examination. 彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。 The teacher concluded that Tom would pass the exam. 先生はトムが試験に合格するだろうと結論付けた。 I'm sure that they will pass the test. 私は彼らが試験に受かることを確信している。 She worked hard, only to fail the examination. 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。 In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer. 試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。 In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying. 私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。 Is it possible to pass the tax accountant exam by self study? 独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。 He'll have many hardships to go through in the future. 彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。 Neither of those two students passed the test. その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。 She failed the test with reason. 彼女は試験に失敗したが、それは無理もなかった。 We had an examination yesterday. 私たちは昨日試験があった。 He was able to pass the difficult test. 彼はその難しい試験に合格することができた。 Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II. ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。 It seems that Mr Tanaka has passed the exam. 田中さんは試験に合格したようだ。 I'll have exams right after the summer holidays. 夏休みの直後に試験です。 He failed in my having been surprised at the examination. 私が驚いたことに、彼は試験に失敗した。 The applicant impressed the examiner favorably. その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。 At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course. 最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。 More students than ever before have sat for their bar examinations this year. 今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。 Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations. シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。 She has seen a lot of life. 彼女はかなり人生経験をつんでいる。 For all his efforts, he failed the exam. 彼は一生懸命頑張っていたけど、試験に合格できなかった。 He told us he had gone through many hardships. 彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。 His experiment had many faults in its details. 彼の実験は細部において多くの欠陥があった。 I have to prepare for the English test. 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 Experiments will enable you to find out what is wrong. 実験を行えば、どこが間違っているかわかるだろう。 The students found the final examination to be a breeze. 生徒達は最終試験は簡単だと思った。 He contrived to cheat in the examination. 彼は試験で不正行為をしようと企てていた。 He was admitted without taking the exam. 彼は試験を受けないで入学を許可された。 Your success in the examination depends on how hard you study. 試験の合否はどのくらい勉強するかによる。 I'm really happy to have had such a great time. こんなにすてきな体験が出来て私はなんて幸せなんでしょう。 The students were ill at ease before the exam. 学生たちは試験を前にして落ち着かなかった。 On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience. 一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。 I'll never forget this experience. 私はこの経験をいつまでも忘れないでおきます。 She is bound to pass the examination. 彼女はきっと試験に合格するでしょう。 Next period is a German test. 次の時間はドイツ語試験だ。 That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience. こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。 He did not prepare for his examination. 彼は試験のための準備をしなかった。 How did you do in your exam? 試験はどうだった。 You have only to study hard, and you will pass the test. 君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 If he had studied harder, he would have passed the exam. もっと頑張って勉強したら、彼は試験に合格しただろうに。 He studied hard only to fail in the exam. 彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。 One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 His failing the test is no laughing matter. 彼が試験に落ちたことは笑い事ではない。 Examinations interfere with the real meaning of education. 試験は教育の本当の意味を妨げる。 He is one of our most experienced chairmen. 彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。 The experiment failed. その実験は失敗だった。 I expect that Tom will pass the exam. トムが試験に合格するのを期待している。 Experience will tell in this case. この場合は経験がものを言う。 I'm sure he'll pass the upcoming exam. 彼はきっと今度の試験に合格するだろう。 The biochemistry test was a cinch. 生化学の試験はやさしかった。 I have a lot more experience than Tom does. 私にはトムよりも多くの経験があります。 He went through many hardships in his youth. 彼は若い頃多くの困難を経験した。 She regrets that she failed the examination. 彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。 Since her father's death, she has gone through a lot of hardships. 父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。 He is young and inexperienced, but quite enterprising. 彼は若くて未経験だがやる気満々だ。 He worked hard in order to pass the examination. 彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。 The boy deemed that he cheated in the examination. その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。 I am pleased that you have passed the exam. 君が試験に合格してうれしいよ。 I studied really hard so as to pass the exam. 試験に受かるように真剣に勉強した。 I'm glad that he passed the exam. 彼が試験に合格したので私はうれしい。 Pay will be based on experience and educational background. 給料は、経験と学歴に基づいて決まります。 On the whole I am satisfied with the experiment. 私はその実験にだいたい満足している。 You should study hard so that you can pass the examination. 君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。 You get more wisdom as you have more experiences. 経験を積むにつれて更に知恵が身につく。