UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '験'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They failed in the examination.彼らは試験に失敗した。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.田中さんは試験に合格したようです。
You have to get 60 marks to pass the exam.試験に通るには60点取らないといけない。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
Although she studied hard, she did not succeed in the examination.彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。
The story reminds me of an experience I had long ago.その話はずっと昔の経験を思い出させてくれる。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination.我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
You have to settle down and study for the history test.あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。
To my joy, my daughter passed the examination.嬉しいことに娘が試験に合格した。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
This experience counts for much in his life.この経験は彼の人生において重要である。
How were your last exams?この前の試験はどうでしたか。
The final exams will probably carry over into next month.最後の試験は来月にまたがるだろう。
She's worrying about her exams.彼女は試験のことを心配している。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
If you pass this test, you could graduate next month.この試験に受かったら、来月卒業できます。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
He failed the entrance exam.彼は入学試験に失敗した。
He blamed his teacher for his failure in the entrance examination.彼は入学試験に落ちたのを先生のせいにした。
He had his son die last year.彼は息子が去年死ぬという経験をした。
He sat at his desk and began to prepare for the exam.彼は机に向かって座り、試験勉強をし始めた。
He had a bitter experience.彼は苦い経験を味わった。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
From my own experience, illness often comes from sleeplessness.私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。
Our teacher advanced the date of the exam.先生は試験の日取りを早めた。
We all consider it wrong to cheat in examination.私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。
Now that you have passed your test, you can drive on your own.君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。
I don't want to fail my exams.試験に失敗したくないよ。
"The exam will be held this day week," said the teacher.「試験は来週の今日行います」と先生は言った。
You can't be too careful when doing this experiment.この実験を行うのにいくら注意しても注意しすぎることはない。
We all consider it wrong to cheat on the test.私たちはみな試験でカンニングをすることは悪いと考えている。
Ken saved his face by passing the examination.ケンはその試験に合格して面目を保った。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
The student is likely to do well on this coming mid-term exam.あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。
The examinations will begin on Monday next week.試験は来週の月曜日から始まる。
Bob is keen to pass the examination.ボブはぜひ試験に合格したいと思っている。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
They failed in the examination.彼らは試験に落ちた。
He was experienced in business.彼は商売の経験が豊かだった。
Careless as she was, she could never pass an examination.彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。
He is busy preparing for the entrance examination.彼は入学試験の準備に忙しい。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
He worked hard; otherwise he would have failed in the examination.彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。
I was happy to pass the exam.私は試験に合格してうれしかった。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
Have a wonderful eating experience.すばらしい食事を経験下さい。
Both of those students didn't pass the test.その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
According to my experience, it takes one year to master French grammar.私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
He has seen much of the world.彼は人生経験が豊富である。
We are anxious for your success in the examination.私たちは君の試験での成功を切望している。
Ken took the examination with confidence.ケンは自信をもって試験を受けた。
Everyone in our class passed the test.クラスのみんなが試験に合格した。
If he had studied harder, he would have passed the exam.もっと頑張って勉強したら、彼は試験に合格しただろうに。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
She studied hard lest she should fail in the exam.彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。
Why did you leave out the first question in the exam?どうして試験で最初の問題を抜かしたの?
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
She had an oral examination in English.彼女は英語の口頭試験を受けた。
The examination is drawing nearer.試験がだんだん近づいています。
This experience will always remain in my memory.この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
He worked hard in order to pass the examination.彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。
I'm sure he'll pass the coming exam.彼はきっと今度の試験に合格するだろう。
I was admitted to school without having to take an entrance examination.無試験で入学を許可された。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
I'll have to take a make-up test in English next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
She's had a hard life.彼女はつらい生活を経験しました。
The last examination was very difficult.今回の試験は非常に難しかった。
It is no wonder that he passed the examination.彼が試験にパスしたのは不思議ではない。
The young engineer was deficient in experience.その若い技師は経験が不足していた。
If it were not for examinations, our school life would be happier.試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。
We're having an examination in geometry tomorrow.明日幾何の試験があります。
Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination.昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。
I feel ashamed that I got such bad marks in the examination.試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。
She took an examination in English.彼女は英語の試験を受けた。
Did he pass the exam?彼、試験に通ったの?
By and by you will forget the painful experience.彼らは、やがてそのつらい経験も忘れるだろう。
The students never really get with it till just before the exam.生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
He works in the laboratory.彼はその実験室で働いている。
I expect her to pass the examination easily.彼女は難なく試験に通るだろうと思う。
She took the entrance exam yesterday.昨日彼女は入学試験を受けた。
The greatest charm of traveling lies in its new experiences.旅の一番の魅力はその新しい経験にある。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。
No doubt he will pass the examination.おそらく彼は試験にパスするだろう。
He is bound to pass the test.彼はきっと試験に合格する。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
I studied hard so that I could pass the examination.私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.私はスペイン語がまったく理解できなかったのでメキシコで大変な苦労を経験した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License