UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '験'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I must work hard to pass the test.試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。
As a matter of course, she passed the examination.もちろん、彼女は試験に合格した。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
"The exam will be held this day week," said the teacher.「試験は来週の今日行います」と先生は言った。
I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination.一夜づけの試験勉強で徹夜しなければいけないだろう。
He has long experience in teaching.彼は教職の経験が豊富だ。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
He has not a little experience.彼には少なからぬ経験がある。
Jim burned the midnight oil when he was preparing for the examination.ジムは受験勉強のころは夜中まで勉強した。
He studied hard so as to pass the examination.彼は試験に通るために一生懸命勉強した。
We heard the news that you had passed the exam.君が試験に合格したという知らせをきいたよ。
Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are.50分の模擬試験に挑戦して、試験であなたの実力がどれくらいかがわかります。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
I am anxious about the results of the examination.私は試験の成績を心配しています。
It is no wonder that he passed the examination.彼が試験にパスしたのは不思議ではない。
There is a chance that he will pass the exam.たぶん彼は試験に合格するでしょう。
If you are to succeed in the exam, you must study hard.もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。
I made several mistakes in the exam.私は試験でいくつか間違えた。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
He studied hard in order to pass the test.彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
He has experience of foreign travel.彼は海外旅行の経験がある。
The students never really get with it till just before the exam.生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
I'm going to do an internship at a local company.現地企業でのインターンシップを体験する。
We cannot exclude feeling from our experience.我々は経験から感情を閉め出すことはない。
He succeeded in the examination at his first attempt.彼はその試験に一回で合格した。
This kind of experience is familiar to everybody.この種の経験はだれにもある。
He failed the entrance exam.彼は入学試験に失敗した。
He made every effort to pass the exam.彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
The members told us about the strange experience by turns.委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
We need someone who has some experience in administration.経営管理に経験のある方を求めます。
He got the highest grade on the exam.彼は試験で最高点をとった。
Both tried one experiment after another, helping each other.互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
The university decided to do away with this kind of examination.大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
He failed in my having been surprised at the examination.私が驚いたことに、彼は試験に失敗した。
Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy.経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。
We congratulated him on passing the examinations.私たちは彼の試験合格を祝った。
It's a wholly new experience for me.それは私にとって全く新しい経験です。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
She passed the examination with ease.彼女は簡単に試験に合格した。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
The young engineer was deficient in experience.その若い技師は経験が不足していた。
I hope that my sister will pass the entrance examination.私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
As many as ten students failed the exam.10人もの学生が試験に落ちた。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
This experience will always remain in my memory.この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
He is busy preparing for the entrance examination.彼は入学試験の準備に忙しい。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
Many students have failed the test.多くの学生が試験に落ちた。
I didn't let on to my parents that I got a C on the English test.私は英語の試験でCを取ったことを両親に悟られないようにした。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
Study hard so that you can pass the exam.試験に通るように一生懸命勉強しなさい。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
You may as well prepare for your examination.君は試験の準備をしたほうがよい。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
Diligence may compensate for lack of experience.勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。
She worked hard, only to fail the examination.彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。
I'm sure I'll pass the test.試験に合格する自信がある。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
We have experienced many changes over the last decade.過去十年間に多くの変化を経験してきた。
You'll have to work hard if you want to pass the exam.試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。
He was the first to carry out the experiment.彼はその実験をした最初の人でした。
They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life.それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。
We expect that he will pass the examination.彼は試験に合格するだろうと思われています。
I have to take the entrance examination today.私は今日、入学試験を受けなければならない。
When did you take the exam?試験はいつ受けたの?
He barely passed the examination.彼はかろうじて試験に合格した。
Don't worry about the results of your test.試験の結果を気にするな。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
She dared to ask for the results of the exams.彼女はあえて試験の結果を聞いた。
Is it any wonder that he failed in the examination?彼が試験に落ちたからといって何の不思議があろう。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
It is true that he got full marks on the test.彼が試験で満点を取ったのは本当です。
I'll do my best to pass the examination.試験に合格するように全力を尽くします。
He is busy correcting test papers.彼は試験答案の添削をするのに忙しい。
I must prepare for the exam.私は試験勉強をしなければならないのです。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Anyway, I'm getting more experience.とにかく経験になります。
All things cooperated to make her pass the exam.ことがすべてうまく運んで彼女は試験に合格した。
I exerted myself to pass the examination.私は試験に合格するように努力した。
I made a good shot at the exam.試験で山が当たった。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
She failed the test with reason.彼女は試験に失敗したが、それは無理もなかった。
In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As.英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。
It sure would be nice if there were no exam...試験などなければいいのになあ。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
She is in great anxiety about her son's examination.彼女は息子の試験のことを非常に心配している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License