The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '験'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Examinations play a large part in education.
教育において試験が大きな役割を果たしている。
He has a lot of teaching experience.
彼は教職の経験が豊富だ。
He made an effort to pass the examination.
彼は試験に受かる努力をした。
Tom worked hard only to fail the exam.
トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。
The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in.
有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.
あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
But for exams, our school life would be more fun.
試験がなければ、学生生活はもっと楽しいだろう。
She failed the examination and I was greatly disappointed.
たいそうがっかりしたことには、彼女は試験に落ちた。
I am studying hard so that I can pass the exam.
私は試験に合格できるように一生懸命勉強している。
I can't sit for the examination because I am ill.
病気なので試験が受けられません。
During the war, people went through many hardships.
戦争中、人々は多くの難儀を経験した。
Neither of those two students passed the test.
その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
By and large his experiment was successful despite his lack of money.
資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。
He got a fair mark in the examination.
彼はその試験でまあまあの点をとった。
We wish we didn't have to take a test in English.
英語の試験を受けなくてもよければなあ。
He sailed through the examination.
彼は楽々と試験に通った。
That experiment was a failure.
その実験は失敗だった。
I have to prepare for the test in English.
僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.
この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
The boy was accused of cheating during the exam.
その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
We all consider it wrong to cheat on the test.
私たちはみな試験でカンニングをすることは悪いと考えている。
We have seen three wars.
私たちは戦争を3回経験した。
The members told us about the strange experience by turns.
委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
They inquired about his past experience.
彼らは彼の過去の経験について尋ねた。
The impending examination loomed large in her mind.
目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
He is sure of succeeding in the experiment.
彼はその実験に成功することを確信している。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars