Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They studied very hard so as not to fail in the exam. 彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。 Strange to say, he did pass the exam after all. 不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。 You can't be too careful when doing this experiment. この実験を行うのにいくら注意しても注意しすぎることはない。 In judging his work, we must take his lack of experience into account. 彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。 He studied hard in order to pass the examination. 彼は試験に合格するために熱心に勉強した。 She failed the test with reason. 彼女は試験に失敗したが、それは無理もなかった。 I'm going to prepare for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 I hope that Mary passes the examination. メアリーが試験に合格しますように。 The earthquake was the biggest one that we had ever experienced. その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。 He passed the law examination and set up a law office. 彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。 He was experienced in business. 彼は商売の経験がある。 Strange to say, he did pass the exam after all. 不思議にも彼は結局その試験に合格した。 It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen この国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。 You'll certainly pass the coming exam. 君はきっと今度の試験に合格するでしょう。 The experiment failed. その実験は失敗だった。 All things cooperated to make her pass the exam. ことがすべてうまく運んで彼女は試験に合格した。 He has experience as well as learning. 彼は学問ばかりでなく経験もある。 I failed the exam. 私は試験に落ちた。 The exam was divided into two parts. その試験は2つのパートに分かれていた。 We had an unpleasant experience there. 私達はそこで不快な経験をした。 I'm sure I'll pass the test. 試験に合格する自信がある。 I made several mistakes in the exam. 私は試験でいくつか間違えた。 The results should be measurable and the process repeatable. 実験結果は測定可能なものでなければならないし、実験過程は、繰り返すことができるものでなければならないのだった。 To my joy, my daughter passed the examination. 嬉しいことに娘が試験に合格した。 Experience talks in these cases. こういう場合には経験が物を言う。 He got his present position by virtue of his long experience. 彼は長年の経験で今の地位についた。 When he took the exam, he tried hard but failed it. 試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。 She passed the examination. 彼女は試験に合格した。 It is up to you whether you pass the examination or not. 試験に受かるかどうかは君次第だ。 The result of his experiment corresponded with mine. 彼の実験結果は私のと一致した。 Since her father's death, she has gone through a lot of hardships. 父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。 The experiment confirmed his theory. その実験で彼の理論は確かめられた。 He put a lot of time and effort into preparing for the exam. 彼は試験勉強に多くの時間とエネルギーを費やした。 I'll have to take a make-up test in English next week. 来週英語の追試験を受けなければならない。 The exam was two and a half hours long. 試験時間は2時間半だった。 Ken took the examination with confidence. ケンは自信をもって試験を受けた。 The experiment succeeded. 実験は成功だった。 We had an examination in mathematics today. 私たちは今日数学の試験を受けた。 He is sure to make it in the next exam. 彼は次の試験で必ず合格する。 He told us he had gone through many hardships. 彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。 He failed the exam, but he doesn't care too much. 彼は試験に落ちたが、あまり気にしていない。 He is working hard so that he may pass the examination. 彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。 Work hard, or you will fail the examination. 一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。 The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle. その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。 He is busy preparing for the entrance examination. 彼は入学試験の準備に忙しい。 I have to prepare for the test in English. 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 Thanks to his advice, I succeeded in the examination. 彼の忠告のおかげで、私は試験に合格した。 We felt happy when the examination was over. 試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。 Anyway, I'm getting more experience. とにかく経験になります。 Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination. 先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。 Our experimental results left something to be desired. 実験の結果は今ひとつぱっとしなかった。 His experiment had many faults in its details. 彼の実験は細部において多くの欠陥があった。 We all consider it wrong to cheat in an examination. 試験でカンニングするのは悪いことだとみんなが考えている。 Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test. トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。 He will pass the coming examination. 彼はこんどの試験に合格するだろう。 She passed first in the exam. 彼女は試験にトップで合格した。 He failed in the examination because he had not studied. 彼は勉強しなかったため試験に失敗した。 He failed in the examination because he had not studied. 勉強しなかったため、試験に落ちました。 She's had a hard life. 彼女はつらい生活を経験しました。 Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's. 条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。 He is none the wiser for all his experiences. 彼はあれだけ経験したのに少しも利口にならない。 If it were not for exams, we would be happy. 試験がなければ、私たちは幸せなんだが。 University was a wonderful experience. 大学はすばらしい経験だった。 There must be a defect in the experimental method. 実験方法に欠陥があるに違いない。 Have you had any experience with this kind of work? 君はこういう仕事に経験がありますか。 The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade. 試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。 He made an effort to pass the examination. 彼は試験に受かる努力をした。 He has little experience in teaching. 彼は教師としての経験が浅い。 I just got done with my French exam. It was a piece of cake! 今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。 He could not take examination on account of his illness. 彼は病気のために試験が受けられなかった。 He boasted of having passed the entrance exam. 彼は入学試験に合格したことを自慢した。 Cross out any words that you do not wish the examiner to read. 試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。 You may as well prepare for your examination. 君は試験の準備をしたほうがよい。 Our teacher permitted us to use a dictionary during the test. 私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。 I studied very hard, only to fail the examination. 私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。 The exam is coming up next week. 来週試験だ。 He was trying to make an experiment in physics. 彼は物理学の実験をしようとしていた。 Experience will teach you common sense. 経験を積めば君にも常識がわかるだろう。 I have to take an examination in history tomorrow. あすは歴史の試験を受けなくてはならない。 We must take his illness into consideration before marking his exam. 彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。 Your examination results are excellent. 君の試験結果は優秀だ。 He is likely to pass the examination. 彼は試験に合格しそうだ。 The impending examination loomed large in her mind. 目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。 The teacher excused me from the examination. 先生は私の試験を免除してくれた。 The examination is approaching. 試験が近づいている。 It seems that Mr Tanaka has passed the exam. 田中さんは試験に合格したようだ。 I just barely managed to pass the test. 私は、かろうじて試験に合格した。 Our teacher advanced the date of the exam. 先生は試験の日取りを早めた。 How did she ever pass the test? 彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。 He exaggerated his experience. 彼は自分の経験を誇張していった。 Let me know about the result of the exam. 試験の結果を私に教えて下さい。 I hear you passed the entrance exam. Congratulations! 入学試験に合格したそうですね。おめでとう。 I have to have an interview before taking the examination. 私は試験を受ける前に面接を受けなければならない。 The results of the experiment were highly satisfactory. 実験の結果はきわめて満足すべきものであった。 The smart young woman passed the exam as a matter of course. 当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。 I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve. 私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。 I prepared well for this examination. この試験のためによく準備した。 She has seen a lot of life. 彼女はかなり人生経験をつんでいる。 "The exam will be held this day week," said the teacher. 「試験は来週の今日行います」と先生は言った。 It seems that Mr. Tanaka has taken his exam. 田中さんが試験を受けたようです。