She applied what she had learned in class to the experiment.
彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。
Ten to one, Bob will fail the entrance exam.
ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.
その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.
彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
As far as I could make out, he was experimenting with new methods.
私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。
We had an unpleasant experience there.
私達はそこで不快な経験をした。
By and large his experiment was successful despite his lack of money.
資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。
It was a bitter disappointment to him when he failed his examination.
彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。
He was experienced in business.
彼は経験豊富なビジネスマンだった。
Tom is taking his final exam.
トムは最終試験を受けている。
If you are to succeed in the exam, you must study hard.
もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。
Experience will tell in this case.
この場合は経験がものを言う。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He is working hard to pass the examination.
彼は試験に受かるために一生懸命勉強している。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!
今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
I hope he will get through the exam.
彼には試験に受かってほしい。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.
僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
Let's use our experiences to nurture the sense needed to make marital relations go well.
夫婦間がうまくいくためのセンスを、経験によって養っていこう!
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.
最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Jim burned the midnight oil when he was preparing for the examination.
ジムは受験勉強のころは夜中まで勉強した。
He recounted his unusual experiences.
彼は奇怪な体験を詳しく話した。
I will leave the experiment to you.
その実験は君に任せよう。
She is keen to pass the examination.
彼女はその試験に何が何でも合格したがっている。
My uncle has seen a lot of life.
私のおじは人生経験が豊富です。
He used pigeons in his experiment.
彼は実験にハトを使いました。
He failed in my having been surprised at the examination.
私が驚いたことに、彼は試験に失敗した。
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.
もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
The student arrived after the examination was over.
その学生は試験が終ってからやっと来た。
If you had made more effort, you would have passed the entrance examination.
もう少しがんばっておけば、入学試験に受かっていただろうに。
Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam.
彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。
I hope that my sister will pass the entrance examination.
私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.
父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
He failed in the examination because he had not studied.
彼は勉強しなかったため試験に失敗した。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.