The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '験'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The trouble is that she lacks experience.
困ったことに、彼女は経験が足りない。
We have an examination in English today.
今日、英語の試験があります。
She passed first in the exam.
彼女は試験にトップで合格した。
We had an unpleasant experience there.
私達はそこで不快な経験をした。
She is certain to pass the exam.
彼女はきっと試験に合格する。
He failed in business for lack of experience.
彼は経験不足のために事業に失敗した。
He got his present position by virtue of his long experience.
彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
Our entrance examination was near at hand.
入学試験が間近に迫っていた。
Either of the students may fail the exam.
どちらかの学生が試験に落ちるかもしれない。
We have seen three wars.
私たちは戦争を3回経験した。
The examination compelled me to study hard.
試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
Experience counts in this job.
この仕事では経験がものを言う。
It is true that he got full marks on the test.
彼が試験で満点を取ったのは本当です。
If you are to succeed in the exam, you must study hard.
もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。
While I was at it, I felt as if I was walking on thin ice.
それを実験するのは薄氷を踏む思いだったよ。
I'll make allowances for your lack of experience.
君が経験不足である点を考えてあげます。
Those students whose names have been called will begin their exams.
名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.
アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.
定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
We have experienced many changes over the last decade.
過去十年間に多くの変化を経験してきた。
He is working hard so that he may pass the examination.
彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra