In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.
定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.
私は娘が試験に合格することを確信している。
The experience will do you good.
その経験はあなたのためになるだろう。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.
試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!
そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
He was experienced in business.
彼は商売の経験が豊かだった。
The experiment confirmed his theory.
その実験で彼の理論は確かめられた。
I have to take a make up test in English next week.
来週英語の追試験を受けなければならない。
Did she mention the results of the exam?
彼女は試験の結果について言及しましたか。
You must make allowance for his inexperience.
彼の経験不足は大目にみなくてはならない。
The results for the English exam this time were very good.
今度の英語の試験の成績はよかった。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.
この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
He blamed his teacher for his failure in the entrance examination.
彼は入学試験に落ちたのを先生のせいにした。
Anyway, I'm getting more experience.
とにかく経験になります。
We must take his illness into consideration before marking his exam.
彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.
僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
I sat for a scholarship.
私は奨学金の試験を受けた。
Jane is not capable of learning from experience.
ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Although she studied hard, she did not succeed in the examination.
彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。
I have to prepare for the English test.
僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
We were examined in English.
私達は英語の試験を受けた。
The experiment resulted in a miserable failure.
その実験は惨めな失敗に終わった。
She is apprehensive of failure in the finals.
彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
She studied hard lest she should fail in the exam.
彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。
The world history exam proved to be easier than I had expected.
世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
He is sure of succeeding in the experiment.
彼はその実験に成功することを確信している。
He is destitute of experiences.
彼は経験に欠ける。
He got his present position by virtue of his long experience.
彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life.
それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。
He has much practical experience as a doctor.
彼は医者としての実際の経験を多く持っている。
It is said that his new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
He was the first to carry out the experiment.
彼はその実験をした最初の人でした。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.