UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '験'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The members told us about the strange experience in turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
The teacher concluded that Tom would pass the exam.先生はトムが試験に合格するだろうと結論付けた。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
After all, he succeeded in passing the exam.ともあれ彼は試験に受かった。
No doubt he will pass the examination.おそらく彼は試験にパスするだろう。
We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination.我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
He did not repent of his idleness till he failed in the examination.彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。
It was a very good experience for him.それは彼にとってとてもいい経験だった。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
He had various experiences in his life.彼は生涯にさまざまな経験をした。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
I failed the exam.私は試験に落ちた。
She took an examination in English.彼女は英語の試験を受けた。
I will be taking the exam about this time tomorrow.明日の今ごろ私は試験を受けているだろう。
Did she mention the results of the exam?彼女は試験の結果について言及しましたか。
The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory.バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。
Tom is more experienced in business than me.トムは私よりも商売の経験がある。
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
I passed the examination, and I'm going to be an honor student.試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。
Anyhow, I'm relieved the test is over.とにかく、試験が終わってほっとしたよ。
Jane is not capable of learning from experience.ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
I'll never forget taking the exam.その試験を受けたことを決して忘れないだろう。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
Experience, when it is dearly bought, is never discarded.経験というものは、大きな犠牲を払って得た場合は、決して忘れてしまうことはないものだ。
He was happy that he passed that exam.その試験に合格し、彼は喜んだ。
She was fortunate to pass the exam.彼女は試験に通って幸運だった。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
I passed the exam and so did Tom.私は試験に合格しトムも合格した。
He is bound to pass the test.彼はきっと試験に合格する。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
The experiments led to great discoveries.その実験は、偉大な発見をもたらした。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
She is keen to pass the examination.彼女はその試験に何が何でも合格したがっている。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
The student arrived after the examination was over.その学生は試験が終ってからやっと来た。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
The experiment succeeded.実験は成功だった。
He is fresh from college, so he has no experience.彼は大学を出たばかりで、まったく経験がない。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
He is man who I think has never known poverty.彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
University was a wonderful experience.大学はすばらしい経験だった。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Exams are right after summer vacation.夏休みの直後に試験です。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
I've never played golf, but I think I'll give it a shot.ゴルフの経験は全くないが、どんなものかやってみたい気はする。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。
I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
I was at ease after all the exams were over.試験がみんな終わって私はくつろいだ。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
My brother has to take an examination.私の弟は試験を受けなければなりません。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
I'm taking an exam in January.1月に試験を受ける予定です。
He is bound to pass the entrance examination.彼はきっと入学試験に合格するだろう。
Probably John will pass the examination.ジョンはたぶん試験に受かるだろう。
I congratulate you on your passing the state examination.国家試験に合格おめでとう。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験した。
What sort of current affairs appear in the civil service examination?どういった時事が公務員試験で出題されるのか。
He has much practical experience as a doctor.彼は医者としての実際の経験を多く持っている。
I have to take an examination in history tomorrow.あすは歴史の試験を受けなくてはならない。
Young as he is, he has much experience.若いが彼は経験豊富です。
He is an experienced teacher.彼は経験豊かな教師だ。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
If you are to succeed in the exam, you must study hard.もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。
All his energies were devoted to the experiment.彼の全精力はその実験に捧げられた。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
As far as I could make out, he was experimenting with new methods.私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。
He is working hard so that he may pass the examination.彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
If he had failed the exam, what would he have done?もし試験に落ちていたとしたら、彼はどうしたのだろう。
I'll do my best to pass the examination.試験に合格するように全力を尽くします。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
The student is likely to do well on this coming mid-term exam.あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。
She left out the fourth question on the examination.彼女は試験で四問目をぬかしてしまった。
He managed to pass the examination.彼はどうにか試験に受かった。
I made some mistakes on the test.私は試験でいくつか間違えた。
I have to prepare for the test in English.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
Our teacher is marking papers.私達の先生は試験の採点をしている。
Pregnant women often experience morning sickness.妊婦はたいてい、悪阻を経験する。
My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
He continued the experiment.彼は実験を続けた。
From my own experience, illness often comes from sleeplessness.私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。
He is busy preparing for the entrance examination.彼は入学試験の準備に忙しい。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
Have you ever been stuck in an elevator?エレベーターに閉じ込められた経験はありますか?
She'll almost certainly pass the test.彼女はおそらく試験に合格するでしょう。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
Experience is requirement for this profession.この職業には経験が必要だ。
You should study hard so that you can pass the examination.君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。
I prepared well for this examination.この試験のためによく準備した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License