Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He failed the entrance exam. | 彼は入学試験に失敗した。 | |
| He has long experience in teaching. | 彼は教職の経験が豊富だ。 | |
| If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. | 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 | |
| He studied hard so as to pass the examination. | 彼は試験に通るために一生懸命勉強した。 | |
| She seemed to be satisfied with the result of the exam. | 彼女は試験の結果に満足しているようだった。 | |
| Something is wrong with the experimental apparatus. | 実験用器具が故障している。 | |
| I must work hard to pass the test. | 試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。 | |
| Jack made no mistakes in the math test. | ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。 | |
| He is discouraged by his failure in the examination. | 彼は試験に失敗して気を落としている。 | |
| He was experienced in business. | 彼は商売の経験がある。 | |
| We wish we didn't have to take a test in English. | 英語の試験を受けなくてもよければなあ。 | |
| You need not work so hard in order to pass the examination. | 試験に合格するためにはそんなに勉強するには及ばない。 | |
| Tom has a history of drug abuse. | トムは薬物乱用の経験がある。 | |
| We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination. | 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 | |
| I congratulate you on passing the examination. | 試験に合格しておめでとう。 | |
| Examinations pose a big problem. | 試験は大きな問題を提起する。 | |
| We all learn by experience. | 私達はみな経験から学ぶものです。 | |
| He is still green at the job. | 彼はその仕事にはまだ経験が浅い。 | |
| I am sure of his passing the examination. | 私は彼がきっと試験に合格すると確信している。 | |
| The salary is fixed according to age and experience. | 給料は年齢と経験に応じて決まっている。 | |
| Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. | スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 | |
| I failed the tests. | 受験に落ちた。 | |
| He is confident that he will pass the examination. | 彼は試験に合格することを確信している。 | |
| He was happy that he passed that exam. | その試験に合格し、彼は喜んだ。 | |
| I think exams are ruining education. | 試験が教育を駄目にしていると思う。 | |
| No one could account for his poor examination results. | 誰も彼の試験の悪い結果を説明できなかった。 | |
| He has experience as well as learning. | 彼は学問ばかりでなく経験もある。 | |
| We learn a lot from experience. | 我々は経験から多くを学ぶ。 | |
| His belief is rooted in experience. | 彼の考えは経験に根ざしている。 | |
| My first sexual experience was with a woman some years older than I was. | 初体験の相手は、年上の女性だった。 | |
| I went through a lot of trouble. | 私たちはさまざまな困難を経験した。 | |
| He is sure of succeeding in the experiment. | 彼はその実験に成功することを確信している。 | |
| Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are. | 50分の模擬試験に挑戦して、試験であなたの実力がどれくらいかがわかります。 | |
| It may be that she will succeed in the examination. | 彼女はおそらく試験に合格するでしょう。 | |
| The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts. | その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。 | |
| What grade did you get on the test? | 試験の成績はどうだった。 | |
| The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula. | 式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。 | |
| In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day. | 一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | 君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 | |
| He studied hard in order to pass the examination. | 彼は試験に合格するために熱心に勉強した。 | |
| My parents' generation went through the war. | 私の両親の世代は戦争を体験している。 | |
| If you had made more effort, you would have passed the entrance examination. | もう少しがんばっておけば、入学試験に受かっていただろうに。 | |
| My son passed in three subjects at A level. | 息子はA級試験で3科目に合格した。 | |
| He passed the examination with the highest score. | 彼は試験に一番に合格した。 | |
| How were your last exams? | この前の試験はどうでしたか。 | |
| They conducted a series of experiments under zero gravity. | 彼らは無重力で一連の実験を行なった。 | |
| I passed the examination with ease. | 私は難なくその試験に合格した。 | |
| He had to call on all his experience to carry out the plan. | 彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。 | |
| He failed the exam, but he doesn't care too much. | 彼は試験に落ちたが、あまり気にしていない。 | |
| This experience counts for much in his life. | この経験は彼の人生において重要である。 | |
| The student received a perfect score on the exam. | その生徒は試験で満点を取った。 | |
| He has a test next week. | 彼は来週試験を受けます。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Not all the candidates can pass the examination. | 志望者全員が試験に合格できるわけではない。 | |
| I was admitted to school without having to take an entrance examination. | 無試験で入学を許可された。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| And thus he failed the exam. | それで彼は試験に落ちた。 | |
| It is certain that he will pass the examination. | 彼が試験に受かるのは間違いない。 | |
| The experiment succeeded. | 実験は成功だった。 | |
| He made two mistakes in the English test. | 彼は英語の試験で2つ間違った。 | |
| It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience. | 経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。 | |
| The results of the term examination were anything but satisfactory. | 期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。 | |
| I hope he will get through the exam. | 彼には試験に受かってほしい。 | |
| He has knowledge and experience as well. | 彼は知識も経験も持っている。 | |
| I say this from my own experience. | この事は私自身の体験から言っているのです。 | |
| According to my experience, it takes one year to master French grammar. | 私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Three months is too short a time to finish the experiment. | 3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。 | |
| Anyway, I'm getting more experience. | とにかく経験になります。 | |
| He couldn't pass the examination. | 彼は試験に合格できなかった。 | |
| He failed in the examination because he had not studied. | 彼は勉強しなかったため試験に失敗した。 | |
| The experience gave him the courage. | 彼はその経験で勇気がついた。 | |
| The subjects for the experiment were chosen at random. | 実験用の被験者は無作為に選ばれた。 | |
| Your examination results are excellent. | 君の試験結果は優秀だ。 | |
| I must prepare for the exam. | 私は試験勉強をしなければならないのです。 | |
| To study abroad will be a wonderful experience. | 留学することは素晴らしい経験になるでしょう。 | |
| I wish there were no examination. | 試験などなければいいのになあ。 | |
| He succeeded in the examination. | 彼は試験に合格した。 | |
| We are in for an unusually hot summer this year. | 私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| I'm sure I'll pass the test. | 試験に合格する自信がある。 | |
| As far as I could make out, he was experimenting with new methods. | 私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。 | |
| He explained why the experiment failed. | 彼は実験の失敗の理由を説明した。 | |
| At last, they experienced the joy of victory. | ついに彼らは勝利の喜びを経験した。 | |
| He used pigeons in his experiment. | 彼は実験にハトを使いました。 | |
| He is not qualified to take the examination. | 彼は受験資格がない。 | |
| Wisdom cannot come without experience. | 知恵は経験なしには得られない。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| The teacher concluded that Tom would pass the exam. | 先生はトムが試験に合格するだろうと結論付けた。 | |
| Has he got any experience of farming? | 彼には農業の経験がありますか。 | |
| Neither of his students passed the exam. | 彼の教え子の中でその試験に合格した者はいなかった。 | |
| The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party. | その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。 | |
| Never did I expect that he would fail the examination. | 彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。 | |
| I'm behind and exams are coming up. | 僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。 | |
| It was tough going during the exams. | 試験中はなかなか大変だった。 | |
| He was rich in experiences. | 彼は豊富な経験をもっていた。 | |
| He just barely managed to pass the test. | 彼はかろうじて試験に合格した。 | |
| I can't stand to take another university entrance exam! | また大学の入学試験を受けるなんてやだ。 | |