UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '験'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went through many hardships in his youth.彼は若いころの苦難を経験した。
I prepared well for this examination.この試験のためによく準備した。
The student arrived after the examination was over.その学生は試験が終ってからやっと来た。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
She had an oral examination in English.彼女は英語の口頭試験を受けた。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
He is studying hard so that he can pass the examinations.彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
If he had studied harder, he would have passed the exam.彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。
I passed the examination, and I'm going to be an honor student.試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。
But "experiment" is not the appropriate word.だが「実験」というのは適切な言葉ではない。
I failed the exam.私は試験に失敗した。
He has a test next week.彼は来週試験を受けます。
He is lacking in experience.彼は経験不足だ。
He managed to pass the examination.彼はどうにか試験に受かった。
If you work hard, you'll pass your exam.一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。
I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
You can't afford to be careless in this experiment.この実験では不注意は許されない。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.田中さんは試験に合格したみたいです。
I passed the exam and so did Tom.私は試験に合格しトムも合格した。
I made several mistakes in the exam.私は試験でいくつか間違えた。
He has no knowledge, not to mention experience.彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
We held our breath and waited for the result of the experiment.私達は息を殺して実験の結果を待った。
Tom is more experienced in business than me.トムは私よりも商売の経験がある。
He was able to pass the exam.彼は試験に合格する事が出来た。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
He spent all night cramming for the test.彼は一夜づけの試験勉強をした。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
I don't want to fail my exams.試験に失敗したくないよ。
It was the best experience in all my life.それは私のこれまでの生涯の中で、最高の経験だった。
The result of my exams was not what I had expected.試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
She was very down because of the exam result.試験の成績のせいでとても落胆している。
Have you had any experience with this kind of work?君はこういう仕事に経験がありますか。
In judging his work, you should make allowances for his lack of experience.彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ。
He told the children about his adventures in Africa.彼は子供たちにアフリカでの珍しい経験についてはなした。
He should have taken the examination.彼は試験をうけるべきであったのに。
He studied hard, which enabled him to pass the exam.彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
He has written lots of books about his experience abroad.彼は外国での経験についての本をたくさん書いた。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
We cannot exclude feeling from our experience.我々は経験から感情を閉め出すことはない。
I am going to put this machine to the test today.僕は今日この機械を試験するつもりです。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
I have to take the entrance examination today.私は今日、入学試験を受けなければならない。
Those two experiments yielded similar results.その二つの実験は類似の結果を出した。
Jack made no mistakes in the math test.ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
John made believe that he passed the exam.ジョンは試験に合格したふりをした。
Did she mention the results of the exam?彼女は試験の結果について言及しましたか。
We had an examination in English yesterday.昨日英語の試験があった。
Application to his studies brought him excellent results in the final examination.熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
According to my experience, it takes one year to master French grammar.私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。
We have seen three wars.私たちは戦争を3回経験した。
It is truly regrettable that he failed the examination.彼が試験に落ちたとは本当に残念だ。
It sure would be nice if there were no exam...試験などなければいいのになあ。
That was a valuable experience.あれは貴重な経験だった。
He was the first to carry out the experiment.彼はその実験をした最初の人でした。
He couldn't pass the examination.彼は試験に合格できなかった。
The experiment ended in failure.実験は失敗に終わった。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
The students were ill at ease before the exam.学生たちは試験を前にして落ち着かなかった。
I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination.一夜づけの試験勉強で徹夜しなければいけないだろう。
He failed the exam because he didn't study.彼は勉強しなかったため試験に失敗した。
We had an unpleasant experience there.私達そこで不快な経験をした。
I'm glad that he passed the exam.彼が試験に合格したので私はうれしい。
Do you think that he will pass the examination?彼は試験にうかると思いますか。
They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life.それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。
In my opinion, you should take the exam again.私の考えでは、きみはもう一度試験を受けるべきだ。
He is young, but experienced.彼は若いけれども経験がある。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
His failure in the examination drove him to despair.彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
We are anxious for your success in the examination.私たちは君の試験での成功を切望している。
Our minds transform experiences into symbols.私たち人間の頭は経験を表象に変える。
Jane experienced many things in a year. So did I.ジェーンは1年間に多くのことを経験しました、私もそうです。
He studied hard with the intention of passing the examination.彼は、試験に合格するつもりで一生懸命勉強した。
As far as my experience goes, such a plan is impossible.私の経験では、そんな計画は不可能だ。
I was pleased to hear that he had succeeded in the examination.彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。
The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory.バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。
It is still in the testing stage.それはまだ実験段階にあります。
It seems that Mr. Tanaka has taken his exam.田中さんが試験を受けたようです。
Did you do well in the exam?試験は上手くいった?
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.条約は地下での核実験を禁止していなかった。
I studied very hard, only to fail the examination.私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。
First, let us talk about the experiments conducted in laboratories.まず、実験室で行われる実験について話しましょう。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。
I expect her to pass the examination easily.彼女は容易に試験にとおると思う。
I went through a lot of trouble.私たちはさまざまな困難を経験した。
I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top.私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。
I went through a lot of trouble.私はさまざまな困難を経験した。
The results of the experiment were highly satisfactory.実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
And thus he failed the exam.それで彼は試験に落ちた。
He was rich in experiences.彼は豊富な経験をもっていた。
Experiments are carried out in a laboratory.実験が研究所で行われる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License