Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was trying to make an experiment in physics. | 彼は物理学の実験をしようとしていた。 | |
| I was able to pass the exam. | 試験に合格できた。 | |
| I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve. | 私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。 | |
| I have to take an examination in history tomorrow. | あすは歴史の試験を受けなくてはならない。 | |
| He cheated in the exam when he copied his friend's work. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| He cheated on the test by copying his friend's answers. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| How many lessons is the examination going to cover? | 試験範囲は何課せすか。 | |
| Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind. | すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。 | |
| The result of his experiment corresponded with mine. | 彼の実験結果は私のと一致した。 | |
| The exam was too difficult for me. | その試験はわたしには難しすぎた。 | |
| He is bound to pass the entrance examination. | 彼はきっと入学試験に合格するだろう。 | |
| He should have taken the examination. | 彼は試験をうけるべきであったのに。 | |
| Tom has a history of drug abuse. | トムは薬物乱用の経験がある。 | |
| He is sure of succeeding in the experiment. | 彼はその実験に成功することを確信している。 | |
| She passed the examination. | 彼女は試験に合格した。 | |
| He succeeded in the examination. | 彼は試験に合格した。 | |
| He blamed his teacher for his failure in the entrance examination. | 彼は入学試験に落ちたのを先生のせいにした。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day. | 一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。 | |
| That is why he failed the exam. | それで彼は試験に落ちた。 | |
| My brother is taking the entrance examination today. | 兄は今日入学試験を受けている。 | |
| They failed in the examination. | 彼らは試験に失敗した。 | |
| You get more wisdom as you have more experiences. | 経験を積むにつれて更に知恵が身につく。 | |
| She goes in for the examination next month. | 彼女は来月試験を受ける。 | |
| We have two examinations during this term. | 今学期、2つの試験がある。 | |
| His failure in the examination drove him to despair. | 彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。 | |
| If you pass this test, you could graduate next month. | この試験に受かったら、来月卒業できます。 | |
| Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams! | 孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。 | |
| He worked hard in order to pass the examination. | 彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。 | |
| He ought to pass the examination, for he is very capable. | 彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。 | |
| The names of the students who failed in the examination were posted on the bulletin board. | 試験に落ちた学生の名前は掲示板に張り出された。 | |
| She regrets that she failed the examination. | 彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。 | |
| You'll have to work hard if you want to pass the exam. | 試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。 | |
| Jane experienced many things in a year. So did I. | ジェーンは1年間に多くのことを経験しました、私もそうです。 | |
| Tom barely studied for the exam. | トムは試験勉強をほとんどしなかった。 | |
| She failed the test with reason. | 彼女は試験に失敗したが、それは無理もなかった。 | |
| He went through many hardships in his youth. | 彼は若いころ、多くの苦難を経験した。 | |
| She achieved remarkable results. | 彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。 | |
| I can't sit for the examination because I am ill. | 病気なので試験が受けられません。 | |
| This kind of experience is familiar to everybody. | この種の経験はだれにもある。 | |
| I'm going to do an internship at a local company. | 現地企業でのインターンシップを体験する。 | |
| She passed the entrance examination to the girl's high school. | 彼女は女子高校の入学試験に合格した。 | |
| The experiment was successful. | 実験は成功だった。 | |
| I will be taking the exam about this time tomorrow. | 明日の今ごろ私は試験を受けているだろう。 | |
| The young engineer was deficient in experience. | その若い技師は経験が不足していた。 | |
| She is in great anxiety about her son's examination. | 彼女は息子の試験のことを非常に心配している。 | |
| I'm confident that I'll pass the exam. | 試験に合格する自信がある。 | |
| The biochemistry test was a cinch. | 生化学の試験はやさしかった。 | |
| He thought it impossible to pass the exam. | 彼はその試験に合格するのは不可能だと思った。 | |
| She is positive of passing the test. | 彼女は試験に合格すると確信している。 | |
| The examination he took last week was very hard. | 彼が先週受けた試験は大変難しかった。 | |
| Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better. | 彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。 | |
| He will without doubt succeed in the exam. | 彼は間違いなく試験に合格するだろう。 | |
| We have heard of your success in the exam. | 私たちは、君が試験に合格したときいている。 | |
| The date of the examination clashed with my sister's wedding. | 試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。 | |
| The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade. | 試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。 | |
| I went through a lot of trouble. | 私はさまざまな困難を経験した。 | |
| She studied hard lest she should fail her exam. | 彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 | |
| The experience will do you good. | その経験はあなたのためになるだろう。 | |
| The teacher found a pupil cheating in the examination. | 先生は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。 | |
| Driving through that snowstorm was a nightmare. | あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。 | |
| He was happy that he passed that exam. | その試験に合格し、彼は喜んだ。 | |
| He is working hard to pass the examination. | 彼は試験に受かるために一生懸命勉強している。 | |
| I was at ease after all the exams were over. | 試験がみんな終わって私はくつろいだ。 | |
| There is no evidence that the story is based on his own experience. | その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。 | |
| Bill is nervous about the exam. | ビルは試験のことでいらいらしている。 | |
| I passed the examination with ease. | 私は難なくその試験に合格した。 | |
| I am sure of his passing the examination. | 私は彼がきっと試験に合格すると確信している。 | |
| He failed the examination again. | 又してもかれは試験に落ちた。 | |
| Many students have failed the test. | 多くの学生が試験に落ちた。 | |
| If it were not for exams, we would be happy. | 試験がなければ、私たちは幸せなんだが。 | |
| The people for the experiment were chosen at random. | 被験者は無作為に抽出された。 | |
| I expect he'll pass the examination. | 私は彼が試験に合格するのを期待している。 | |
| He gave us a detailed account of his experiences in Africa. | 彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。 | |
| To fly big passenger airliners calls for long training and experience. | 大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| My brother was very pleased with the examination result. | 私の兄は試験の結果に大喜びでした。 | |
| We held our breath and waited for the result of the experiment. | 私達は息を殺して実験の結果を待った。 | |
| The experiment confirmed his theory. | この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。 | |
| We learn much from experience. | 我々は経験から多くを学ぶ。 | |
| His boyhood experiences taught him what it was like to be poor. | 少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。 | |
| I failed the exam. | 私は試験に失敗した。 | |
| Experiments are carried out in a laboratory. | 実験が研究所で行われる。 | |
| Study hard so that you can pass the exam. | 試験に通るように一生懸命勉強しなさい。 | |
| He managed to pass the examination. | 彼はどうにか試験に受かった。 | |
| The semester exams are finally over. | やっと期末試験が終わった。 | |
| We had an unpleasant experience there. | 私達そこで不快な経験をした。 | |
| The scientist gave himself up to his experiment. | その科学者は実験に専念した。 | |
| He does well considering that he has no experience. | 彼は経験がないわりによくやる。 | |
| He is a man of wide experience. | 彼は幅広い経験を積んでいる人だ。 | |
| Do you think that he will pass the examination? | 彼は試験にうかると思いますか。 | |
| You should try the exam again. | 君はもう一度試験を受けるべきだ。 | |
| He will not fail in the examination. | 彼は試験に失敗しないでしょう。 | |
| He could not take examination on account of his illness. | 彼は病気のために試験が受けられなかった。 | |
| I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all. | 受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。 | |
| The result of the examination fell short of our expectations. | その試験の結果は我々の期待に添わなかった。 | |
| He has written lots of books about his experience abroad. | 彼は外国での経験についての本をたくさん書いた。 | |
| I failed the tests. | 受験に落ちた。 | |