The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in.
有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。
I'm glad that he passed the exam.
彼が試験に合格したので私はうれしい。
She passed the entrance examination to the girl's high school.
彼女は女子高校の入学試験に合格した。
I hope he will get through the exam.
彼には試験に受かってほしい。
Did you do well in the exam?
試験は上手くいった?
You can use a dictionary for this exam.
この試験は辞書持ち込み可です。
The result of my exams was not what I had expected.
試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
My brother has to take an examination.
私の弟は試験を受けなければなりません。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!
孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
His failure in the examination drove him to despair.
彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
I passed the exam and so did Tom.
私は試験に合格しトムも合格した。
In my opinion, you should take the exam again.
私の考えでは、きみはもう一度試験を受けるべきだ。
He was happy to have passed the examination.
その試験に合格し、彼は喜んだ。
She took the entrance exam yesterday.
昨日彼女は入学試験を受けた。
To my surprise, he failed the examination.
驚いたことに、彼は試験に失敗した。
The student arrived after the examination was over.
その学生は試験が終ってからやっと来た。
He is busy preparing for an examination.
彼は試験の準備で忙しい。
Have you ever had food poisoning?
食中毒の経験はありますか?
The university decided to do away with this kind of examination.
大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
It is up to you whether you pass the examination or not.
試験に受かるかどうかは君次第だ。
He has a lot of teaching experience.
彼は教職の経験が豊富だ。
She has gone through many difficulties.
彼女は多くの辛い思いを経験してきた。
He had his son die last year.
彼は息子が去年死ぬという経験をした。
I failed the exam.
私は試験に落ちた。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.
ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
Success in exams doesn't mean a thing to her.
試験がうまくいったことなど彼女にとって重要ではない。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.
私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
I don't want to fail the test.
試験に失敗したくないよ。
They experienced emotional pain and despair.
彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
This kind of experience is familiar to everybody.
この種の経験は誰にでもよくあることです。
I should have studied harder before the term exams.
私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
She had an oral examination in English.
彼女は英語の口頭試験を受けた。
The examination is near at hand.
試験が目前に迫った。
The date of the festival coincides with that of the exam.
お祭りの日と試験の日が重なっている。
He didn't want to take today's test, so he made believe that he was sick, and didn't go to school.
彼は今日の試験を受けたくなかったので、病気のふりをして学校へ行かなかった。
The experiment was made on a hundred unmarried males.
その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
He spent all night cramming for the test.
彼は一夜づけの試験勉強をした。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.
彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
All of us were excited with the result of the experiment.
私たちはみな、実験の結果に興奮した。
Study hard, or you'll fail the exam.
一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。
She achieved remarkable results.
彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
He got his present position by virtue of his long experience.
彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
That might be the most painful experience in my life.
一生で一番辛い経験といえるでしょう。
The result of the examination fell short of our expectations.
その試験の結果は我々の期待に添わなかった。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.
最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
He is sure to pass the exam.
彼は必ず試験に合格すると思う。
Did he pass the exam?
彼、試験に通ったの?
He cheated on the test by copying his friend's answers.
彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
He was caught cheating in the exam.
彼は試験でカンニングをしているところを見つかった。
He is doing very well considering he lacks experience.
彼は経験がない割にはよくやっている。
I am keen on Mary's passing the examination.
メアリーが試験に合格することを私は切望しています。
I am sure of his passing the examination.
私は彼がきっと試験に合格すると確信している。
If he had failed the exam, what would he have done?
もし試験に落ちていたとしたら、彼はどうしたのだろう。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.
この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.
生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He is likely to pass the examination.
彼は試験に合格しそうだ。
He was experienced in business.
彼は商売の経験が豊かだった。
Bill was able to pass the exam.
ビルは試験に合格することができた。
He works hard that he may pass the examination.
彼は試験にパスするように大いに勉強する。
He failed the exam, but he doesn't care too much.
彼は試験に落ちたが、あまり気にしていない。
I experimented on animals.
私は動物に実験を行った。
He has quite a lot of experience in driving.
彼は自動車の運転には相当経験が有る。
It goes without saying that experience is a good teacher.
言うまでもなく、経験はよい教師です。
The boy passed the examination with success.
少年は首尾よく試験に合格しました。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.