Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| He does well considering that he has no experience. | 彼は経験がないわりによくやる。 | |
| Our experimental results left something to be desired. | 実験の結果は今ひとつぱっとしなかった。 | |
| Cross out any words that you do not wish the examiner to read. | 試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。 | |
| He cheated in the exam when he copied his friend's work. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| Next period I take an exam in German. | 次の時間はドイツ語試験だ。 | |
| The university decided to do away with this kind of examination. | 大学はこの種の試験を廃止することに決めた。 | |
| They failed in the examination. | 彼らは試験に失敗した。 | |
| In my opinion, you should take the exam again. | 私の考えでは、きみはもう一度試験を受けるべきだ。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 | |
| The people for the experiment were chosen at random. | 被験者は無作為に抽出された。 | |
| I have to study for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| The trouble is that she lacks experience. | 困ったことに、彼女は経験が足りない。 | |
| Take part in the activity not for money but for learning through experience. | 金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。 | |
| He failed in my having been surprised at the examination. | 私が驚いたことに、彼は試験に失敗した。 | |
| You have to settle down and study for the history test. | あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。 | |
| Is it possible to pass the tax accountant exam by self study? | 独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。 | |
| I have to give myself up to studying for final exams. | 期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。 | |
| She passed the entrance examination to the girl's high school. | 彼女は女子高校の入学試験に合格した。 | |
| It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models. | パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。 | |
| He is sure of succeeding in the experiment. | 彼はその実験に成功することを確信している。 | |
| Experience, when it is dearly bought, is never discarded. | 経験というものは、大きな犠牲を払って得た場合は、決して忘れてしまうことはないものだ。 | |
| Many mistakes could have been avoided through simple experiments. | 簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。 | |
| He made two mistakes in the English test. | 彼は英語の試験で2つ間違った。 | |
| But for everybody's support, I would not have passed the examination. | もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。 | |
| He cheated on the biology exam. | 彼は生物の試験でカンニングした。 | |
| On the whole I am satisfied with the experiment. | 私はその実験にだいたい満足している。 | |
| She passed the examination with ease. | 彼女は簡単に試験に合格した。 | |
| He was the first to carry out the experiment. | 彼はその実験をした最初の人でした。 | |
| He ought to pass the examination, for he is very capable. | 彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。 | |
| He blamed his teacher for his failure in the entrance examination. | 彼は入学試験に落ちたのを先生のせいにした。 | |
| I'm glad that he passed the exam. | 彼が試験に合格したので私はうれしい。 | |
| That is why he failed the exam. | それで彼は試験に落ちた。 | |
| He went through many hardships in his youth. | 彼は若いころの苦難を経験した。 | |
| The results of the term examination were anything but satisfactory. | 期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。 | |
| He is confident that he will pass the examination. | 彼は試験に合格することを確信している。 | |
| He has some experience in teaching English. | 彼は英語教育にいくらか経験がある。 | |
| Let me know about the result of the exam. | 試験の結果を私に教えて下さい。 | |
| She passed the examination. | 彼女は試験に合格した。 | |
| Both those students passed all the tests. | その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 | |
| He failed the examination again. | 又してもかれは試験に落ちた。 | |
| I'll have to take a make-up test in English next week. | 来週英語の追試験を受けなければならない。 | |
| He thought it impossible to pass the exam. | 彼はその試験に合格するのは不可能だと思った。 | |
| Indeed he is young, but he is well experienced for his age. | なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。 | |
| To my joy, my daughter passed the examination. | 嬉しいことに娘が試験に合格した。 | |
| Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test. | 旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。 | |
| From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined. | 組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。 | |
| Jim boasts of having passed the exam. | ジムは試験に通ったのを自慢する。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| I was at ease after all the exams were over. | 試験が終わって私はくつろいだ。 | |
| I studied really hard so as to pass the exam. | 試験に受かるように真剣に勉強した。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| She failed the test with reason. | 彼女は試験に失敗したが、それは無理もなかった。 | |
| She worked hard, only to fail the examination. | 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。 | |
| For all his efforts, he failed the exam. | 彼は一生懸命頑張っていたけど、試験に合格できなかった。 | |
| The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in. | 有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。 | |
| He studies hard to pass the exam. | 彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。 | |
| He was experienced in business. | 彼は商売の経験が豊かだった。 | |
| They don't know what difficulties Tom went through in his youth. | 彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。 | |
| He barely passed the examination. | 彼はかろうじて試験に合格した。 | |
| I am sure of his passing the examination. | 彼はきっと試験にパスすると思う。 | |
| I heard that he passed the exam. | 彼は試験に合格したそうだ。 | |
| He was able to pass the difficult test. | 彼はその難しい試験に合格することができた。 | |
| The experience will do you good. | その経験はあなたのためになるだろう。 | |
| The boy deemed that he cheated in the examination. | その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。 | |
| All the exams are now behind us. | 試験は全て済んだ。 | |
| He has seen much of the world. | 彼は人生経験が豊富である。 | |
| The date of the festival coincides with that of the exam. | お祭りの日と試験の日が重なっている。 | |
| I failed the exam. | 私は試験に落ちた。 | |
| He tried the experiment again and again. | 彼はその実験を何度も試みた。 | |
| He had to go through a lot of hardships. | 彼は多くの苦難を経験しなければならなかった。 | |
| A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island. | 数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。 | |
| Your examination results are excellent. | 君の試験の結果は素晴らしい。 | |
| It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities. | 日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。 | |
| The exam was two and a half hours long. | 試験時間は2時間半だった。 | |
| My parents' generation went through the war. | 私の両親の世代は戦争を体験している。 | |
| I don't want to fail my exams. | 試験に失敗したくないよ。 | |
| The applicant impressed the examiner favorably. | その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。 | |
| He is sure of passing the examination. | 彼は試験に合格すると確信している。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| Did he succeed in the examination? | 彼はその試験に合格したのか。 | |
| They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life. | それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。 | |
| The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words. | 英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。 | |
| I expect he'll pass the examination. | 私は彼が試験に合格するのを期待している。 | |
| I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test. | 運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。 | |
| We expect that he will pass the examination. | 彼は試験に合格するだろうと思われています。 | |
| An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge. | 僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。 | |
| Probably John will pass the examination. | ジョンはたぶん試験に受かるだろう。 | |
| Bob is keen to pass the examination. | ボブはぜひ試験に合格したいと思っている。 | |
| I failed the exam because I didn't study. | 私は勉強しなかったので試験に失敗した。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 | |
| He can not have passed the exam. | 彼が試験に合格したはずがない。 | |
| We held our breath and waited for the result of the experiment. | 私達は息を殺して実験の結果を待った。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure. | この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。 | |
| If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. | 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 | |
| It was the best experience in all my life. | それは私のこれまでの生涯の中で、最高の経験だった。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| I hope that my sister will pass the entrance examination. | 私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。 | |