The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '験'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation.
そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。
You have only to study hard, and you will pass the test.
あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
To her delight, she got through the examination.
うれしいことに彼女は試験にパスした。
He should have taken the examination.
彼は試験をうけるべきであったのに。
Skim through this pamphlet before you take the examination for our company.
我が社の試験を受ける前に、このパンフレットを読んで下さい。
They carried out a new experiment in chemistry.
彼らは化学の新しい実験をした。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
She dared to ask for the results of the exams.
彼女はあえて試験の結果を聞いた。
During the test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.
試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。
The experiment failed.
その実験は失敗だった。
There must be a defect in the experimental method.
実験方法に欠陥があるに違いない。
The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle.
その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.
アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
They continued the experiment day and night.
彼らは昼も夜も実験を続けた。
Tom attributed his failure in the exam to illness.
トムは試験に落ちたのを病気のせいにした。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
He is lacking in experience.
彼は経験不足だ。
In a foreign country most of us go through culture shock.
外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
The teacher concluded that Tom would pass the exam.
先生はトムが試験に合格するだろうと結論付けた。
We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination.
我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
My advice is predicated on my experience.
私の忠告は、私の経験に基づいている。
John passed the examination.
ジョンは試験に合格した。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.
金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
You don't have to take an examination.
あなたは試験を受ける必要は無いよ。
He failed the exam, but he doesn't care too much.
彼は試験に落ちたが、あまり気にしていない。
I have to prepare for the test.
試験勉強をしなくちゃ。
My uncle has seen a lot of life.
私のおじは人生経験が豊富です。
Everybody expected that the experiment would result in failure.
誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
Records certify that Bob passed his driving test.
記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
We used the following procedures in this experiment.
この実験には以下の手段を使用した。
I experienced horse riding.
私は乗馬を体験した。
I wish there were no examination.
試験などなければいいのになあ。
I expect her to pass the examination easily.
彼女は難なく試験に通るだろうと思う。
Both of the students passed all their tests.
その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.
倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
The examination he took last week was very hard.
彼が先週受けた試験は大変難しかった。
I expect that Tom will pass the exam.
トムが試験に合格するのを期待している。
You must make allowance for his lack of experience.
君は彼の経験不足を考慮しなければならない。
You are expected to pass the exam.
君は試験に合格するものと思われている。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.
この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
I congratulated her on her success in the examination.
私は彼女の試験の合格を祝った。
She exerted herself to pass the examination.
彼女は試験に合格しようと努力した。
I will keep this experience in mind forever.
私はこの経験をいつまでも忘れないでおきます。
The students went at their work as the examinations approached.
試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.
試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
You needn't be ashamed because you failed the exam.
試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
Computers can give us facts, but they can't give us experience.
コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。
You need not work so hard in order to pass the examination.
試験に合格するためにはそんなに勉強するには及ばない。
My brother has to take an examination.
私の弟は試験を受けなければなりません。
He could not take examination on account of his illness.
彼は病気のために試験が受けられなかった。
We are in for an unusually hot summer this year.
私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!
孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
As far as I could make out, he was experimenting with new methods.
私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。
He is sure to pass the examination.
彼はきっと試験に合格するだろう。
The experiment succeeded.
実験は成功だった。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra