UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '驚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is surprising that he should not know this.彼がこのことを知らないとは驚きだ。
I'm surprised to hear that he is in prison.私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。
We were surprised at the news.我々はそのニュースを聞いて驚いた。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
I didn't want to surprise you.あなたを驚かせたくなかったのです。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
If he saw you, he'd be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
My decision to study abroad surprised my parents.留学するという私の決心に両親は驚いた。
I am not in the least surprised.私はすこしも驚いていない。
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
His decision to retire surprised all of us.彼が引退を決めたことにわたしたちは皆驚いた。
Tom wasn't surprised that Mary was there.トムはメアリーがそこにいることに驚かなかった。
I was surprised at her sudden visit.彼女の突然の訪問に驚いた。
It is surprising how little she knows of the world.彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。
I was surprised at the discovery.その発見には驚いた。
Everybody that came to the street was surprised.通りに来た人はみな驚いた。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
To our surprise, he was good at singing.驚いたことに、彼は歌が上手かった。
Tom was shocked.トムは驚いた。
He was evidently surprised when he came across me.たまたま私に出会ったとき彼は明らかに驚いていた。
Why should you be surprised?いったいなぜ驚いたりするのですか。
The medicine did wonders for his health.その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
You might not believe what I'm about to tell you, so don't be surprised.こんなことを言っても信じないだろうが、驚くなかれ。
I was surprised that he really had a strong resemblance to his father.私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。
It is not surprising that I was elected mayor.私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
I was amazed at the fluency with which the boy spoke French.私はその少年の話したフランス語の流ちょうさに驚いた。
She was even more surprised when she heard Miss Baker say, "Excuse me, but may I change places with you?"女子学生はベイカーさんの言った、「すいませんが、場所をかわってもらえませんか」という言葉を聞いて、さらに驚いた。
He was surprised at the scene.彼はその場面を見て驚いた。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
She was very surprised when she heard the news.彼女はその知らせを聞いてとても驚いた。
I thought you'd be kind of surprised.あなたがちょっと驚くのではないかと思っていました。
The news filled me with astonishment.その知らせに私は驚きでいっぱいになった。
Please don't be so surprised that I'm speaking this language and listen to the content of what I'm actually saying.私がこの言語を話すことにそんなに驚かないで、私が話している内容をちゃんと聞いて下さい。
She was surprised that it was that late.彼女はそんなに遅いので驚いた。
When I learned that Julie was coming for a visit tomorrow, I was so surprised I almost fainted.ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。
I was surprised at the news.私はそのニュースを聞いて驚いた。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
I was surprised to see so many people at the concert.コンサートにあんなに多くの人がいるのを見て驚いた。
I was very surprised to find him in disguise.私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
She was frightened to see the black cat.彼女は黒猫を見て驚いた。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
To my shock, he killed himself by taking poison.私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。
I am surprised that she should have done such a thing.私は彼女がそんなことをしたので驚いている。
We were surprised when we saw him in the office this morning.彼が今朝職場にいるのを見て私たちは驚いた。
I was amazed to learn I had won.自分が勝ったと知って驚いた。
Mr Takagi, who's lived here 16 years, was also surprised.16年間、ここに住んでいる高木さんも驚きました。
What a surprise!何という驚き。
The medicine worked marvels.その薬は驚くほど効いた。
She made his hair curl.彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。
I am very surprised that she became a Diet member.彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。
He was surprised to hear the news.彼はそのニュースを聞いて驚いた。
To my surprise, he failed in the exam.彼が不合格だったのには驚いた。
I was surprised by the news this morning.私は今朝そのニュースで驚きました。
To our surprise, he was defeated in the match.驚いたことに彼はその試合で負けてしまった。
Kate was surprised when she saw that big dog.ケイトはその大きな犬を見て驚いた。
I'm amazed by the rate at which industries grow.産業の伸び率には驚きだ。
It is not surprising that he was elected mayor.彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
If I were to tell you the truth, you would be surprised.仮に私は事実を話すようなことがあれば、あなたは驚くだろう。
To my surprise, he failed the examination.驚いたことに、彼は試験に失敗した。
To everyone's astonishment, Mike won first prize in the speech contest.みんなが驚いたことに、マイクはスピーチコンテストで一位を取った。
It is surprising that he should have said such things of me.彼が私についてそんなことを言ったとは驚いた。
His sudden appearance surprised us all.彼が突然現れたので我々はみな驚いた。
I'm amazed by the ease with which you solve the problem.君が問題を解く容易さには驚くぜ。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
Between astonishment and sorrow, she could not speak a word.驚きやら悲しみやらで彼女は一言も言えなかった。
I'm not a little surprised that the policeman was arrested.警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。
You must have been surprised to find me alone with her last night.昨日の夜、私が彼女と二人きりだったのに出くわして、さぞ驚いたことでしょうね。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
Jason was a taciturn individual, so it was always a real surprise when he said anything.ジェイソンは無口な人だったので彼が何かを言うたび驚いていた。
Reading will guide us to the rich world of wonder.読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。
I was surprised by his sudden appearance.彼が突然現れたので驚いた。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
She stared at him in astonishment.彼女は驚いて、彼をじっと見つめた。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
Surprisingly, he was good at singing.驚いたことに、彼は歌が上手かった。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
The family was shook up when the grandmother died unexpectedly.おばあちゃんが突然死んで家族一同驚いた。
Did you ever?本当か、これは驚きだ。
I was surprised at how expensive the shoes were.その靴の値段の高さには驚かされた。
To our surprise, our son has suddenly shot up recently.驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。
You startled me!驚くじゃありませんか!
The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are.日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。
Mary stared back at him in surprise.メアリーは驚いて彼を見つめ返した。
I was astonished at the news.その知らせに驚いた。
I found, to my surprise, that she was dead.驚いたことに彼女は死んでいた。
I was surprised, shocked even.驚いた、というより呆れた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
Much to my surprise, the door opened noiselessly.とても驚いたことには、ドアが音もなく開いた。
I am constantly amazed at the energy of my grandparents.私はいつも祖父母の元気さに驚きます。
We marveled at the little boy's eloquence.我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
I didn't want to alarm you.あなたを驚かせたくなかったのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License