UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '驚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was surprised at the news.私はそのニュースで驚いた。
She was even more surprised when she heard Miss Baker say, "Excuse me, but may I change places with you?"女子学生はベイカーさんの言った、「すいませんが、場所をかわってもらえませんか」という言葉を聞いて、さらに驚いた。
The marvel is that he succeeded in the adventure.彼がその冒険に成功したとは驚くべきことだ。
She was surprised at his appearance.彼女は彼が現れたことに驚いた。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
When I looked in a gardening book I was surprised by how many were marked poisonous.ガーデニングの本を見てたら、ドクロマークのついたのがいっぱいあって驚きました。
Mr Takagi, who's lived here 16 years, was also surprised.16年間、ここに住んでいる高木さんも驚きました。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
This is certainly surprising.これは全く驚きということだろうな。
I was surprised by his resignation.私は彼の辞任に驚いた。
What he said surprised me.彼の言葉に私は驚いた。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
Much to my surprise, the door opened noiselessly.とても驚いたことには、ドアが音もなく開いた。
She seemed to be very surprised.彼女は大変驚いたらしい。
Instead she merely looked surprised and - could it be - amused.ところが彼女はただ驚いたような顔を見せただけで、むしろ面白がっている風であった。
We marveled at the little boy's eloquence.我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。
I marveled at his courage.私は彼の勇気に驚愕した。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama.驚いた事に、その子供は横浜からはるばる一人でここにやってきた。
You might not believe what I'm about to tell you, so don't be surprised.こんなことを言っても信じないだろうが、驚くなかれ。
When all is said and done, the most precious element in life is wonder.結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。
Great was her surprise when she knew the fact.彼女がその事実を知った時の驚きは大きかった。
My stars!これは驚いた。
His death surprised us all.彼の死は私たちみんなを驚かさせた。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
All of us were surprised at the news.私たちはみんなその知らせに驚きました。
The number of people who die in traffic accidents is surprising.交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。
Tom was astounded and fascinated by what he saw there.トムはそこで見たものに驚き、魅了された。
To my surprise, he failed in the exam.彼が不合格だったのには驚いた。
The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are.日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。
My wife looked surprised.妻は驚いたように見えた。
This may beat the Dutch.これは全く驚きということだろうな。
I'm surprised to hear that he is in prison.私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。
It is surprising that he should have said such things of me.彼が私についてそんなことを言ったとは驚いた。
I was very surprised to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変驚きました。
I suspected that he was telling a lie, but that didn't surprise me.私は彼がうそをついているのではないかと疑ったが、それで驚きはしなかった。
A book descriptive of the wonders of nature.自然の驚異を記述した本。
The movie "Fight Club" has a surprise ending.映画「ファイトクラブ」のエンディングには驚かされた。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
The campaign took his breath.そのキャンペーンは、彼を驚かせた。
The results came as a surprise to many people.その結果は多くの人にとって驚きだった。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
To my surprise, she spoke English very well.驚いたことに、彼女はとても上手に英語を話した。
Tom's behavior never ceases to surprise me.トムの行動にはいつも驚かされる。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
His death surprised us all.彼の死は私たちみんなを驚かせた。
It is a wonder that such a man is a policeman.そのような人物が警官だとは驚きだ。
We were surprised when we saw him in the office this morning.彼が今朝職場にいるのを見て私たちは驚いた。
I was surprised at the news of his sudden death.私は彼の突然の死の知らせを聞いて驚いた。
To our surprise, her prediction came true.私たちが驚いたことに、彼女の予言が的中した。
I was surprised because he lifted me up with ease.彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
The sudden death of his brother surprised them.彼の弟が突然亡くなったので彼らは驚いた。
We are surprised to see how every creature lives.あらゆる生き物がどのように生きているかを見て私たちは驚く。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
My parents were surprised to hear the news.私の両親はその知らせを聞いて驚いた。
We were shocked at the news.私たちは知らせを聞いてひどく驚いた。
Tom was so surprised he was speechless.トムは驚きのあまり何も言えなかった。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
It doesn't surprise me.驚くことではないね。
Such was his surprise that he could not say a word for some time.彼の驚きは大変なものなので、しばらくはものが言えなかった。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
She took me by surprise.彼女は僕を驚かせた。
He was amazed at his foolishness.彼の思慮の無さには驚いた。
To my shock, he killed himself by taking poison.私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。
It is not to be wondered at.それは驚くに当たらない。
I was a little surprised.私は少し驚いた。
I was surprised that he had failed.彼が失敗したのには驚いた。
She wondered at the sudden change of his mind.彼女は彼が急に考えを変えたのを知って驚いた。
I was surprised by the news this morning.私は今朝そのニュースで驚きました。
I marveled at his courage.私は彼の勇気に驚嘆した。
Her cleverness often amazes me.彼女の利口なのによく驚嘆する。
The news surprised us much.そのニュースはわれわれを大いに驚かせた。
I stared back at her in surprise.驚いて彼女の顔を見返した。
He looked surprised at the news.彼はそのニュースを聞いて驚いたように見えた。
I was surprised at the discovery.その発見には驚いた。
She is certain to be surprised.彼女はきっと驚く。
To be surprised, to wonder, is to begin to understand.驚くことに、不思議に思うことは理解し始めるということなんだ。
His complete ignorance of the accident surprised me.彼がその事故のことを全く知らなかったので、私は驚いた。
I was surprised at her inability to do things promptly.彼女が物事をてきぱきできないのを驚いた。
I am not in the least surprised.私はすこしも驚いていない。
Kate was surprised when she saw that big dog.ケイトはその大きな犬を見て驚いた。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
I was surprised to see him there.彼がそこにいるのを見て私は驚いた。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
What he did next was quite a surprise to me.彼が次にしたことは、私にはまったくの驚きだった。
He was surprised to hear the news.彼はそのニュースを聞いて驚いた。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
The man was surprised at the news.その人はその知らせに驚きました。
The picture set her wondering.その絵を見て彼女は驚嘆した。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
Should he know the fact, he would be astonished.万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
Those women were too surprised to speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License