The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '驚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I didn't want to surprise you.
あなたを、驚かせたくはなかったのです。
We marveled at the little boy's eloquence.
我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。
I was surprised at his success at all.
とにかく彼が成功したのには驚いた。
He had a wonderfully powerful memory.
彼は驚異的な記憶力を持っていた。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.
地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
What astonishes me is that he never learns his lesson.
私が驚いたのは、彼が少しも失敗から学ばないことだ。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.
ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
That's really surprising.
それは本当に驚くようなことだ。
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.
驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。
She was frightened to see the black cat.
彼女は黒猫を見て驚いた。
Mary stared back at him in surprise.
メアリーは驚いて彼を見つめ返した。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.
メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
I'm surprised no one else heard the gunshots.
私以外の誰も銃声を聞いていないことに驚いた。
A book descriptive of the wonders of nature.
自然の驚異を記述した本。
It is surprising how little she knows of the world.
彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。
Did you ever?
本当か、これは驚きだ。
We were amazed at the excellence of the boy's drawings.
私たちはその少年のデッサンのすばらしさに驚嘆した。
That he comes here is surprising.
彼がここに来るなんて驚きだ。
To everyone's astonishment, Mike won first prize in the speech contest.
みんなが驚いたことに、マイクはスピーチコンテストで一位を取った。
You must have been surprised to meet me in such a place the other day.
先日、あなたはあのような場所で私に会って驚いたにちがいない。
I didn't want to surprise you.
あなたを驚かせたくなかったのです。
What he did next was quite a surprise to me.
彼が次にしたことは、私にはまったくの驚きだった。
The cook was astonished at his incredible appetite.
料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
To my surprise, he easily came up with a plan.
驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
To my great surprise, we won!
驚いたことに勝ってしまった。
After doing quality work, his average has gone up marvellously.
実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
Why should you be surprised?
いったいなぜ驚いたりするのですか。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.
メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
We were all surprised at the effect the news had on him.
われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
I was surprised at his sudden appearance.
彼が突然現れたので驚いた。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.
首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
That he passed the exam is surprising to us.
彼が試験に合格したということは私たちには驚くべきことだ。
The number of people who die in traffic accidents is surprising.
交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。
To our surprise, she revived at once.
驚いたことに、彼女はすぐに元気になった。
I jumped up in surprise.
私は驚いて飛び上がった。
It is not surprising that he resigned.
彼が辞任したのは驚くことではない。
The movie "Fight Club" has a surprise ending.
映画「ファイトクラブ」のエンディングには驚かされた。
To our great surprise, he suddenly resigned.
私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。
It is surprising that Mr Sato should fail.
佐藤君が失敗するなんて驚くべきことだ。
He said it, and what was more surprising, he did it himself.
彼はそう言ったが、さらに驚いたことには、自分自身でそれを実行した。
The governor was surprised by the commission's response.
知事は委員会の反応に驚いた。
To our surprise, Betty won the trophy.
私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。
What a surprise to see you here!
ここで君に会うとは驚きだ。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.
全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
Surprisingly, he was good at singing.
驚いたことに、彼は歌が上手かった。
It is not surprising that he was elected mayor.
彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
It's surprising to know that your school starts at 8:30 and ends at 3:30.
あなた方の学校が8時30分に始まって、3時30分に終わると知って驚いてしまいました。
Great was her surprise when she knew the fact.
彼女がその事実を知った時の驚きは大きかった。
We were greatly surprised at the news of his sudden death.
我々は彼の急死の報に大いに驚いた。
His sudden visit took me by surprise.
彼の突然の来訪に驚いた。
The results came as a surprise to many people.
その結果は多くの人にとって驚きだった。
If he saw you, he'd be surprised.
万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
He was amazed at his foolishness.
彼の思慮の無さには驚いた。
Her cleverness often amazes me.
彼女は利口なのによく驚嘆する。
He was surprised at the scene.
彼はその場面を見て驚いた。
The people present were surprised.
出席していた人たちは驚いた。
It's surprising how many unhappy marriages there are.
いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。
I'm not even a little surprised.
私はすこしも驚いていない。
I did not want to alarm you.
あなたを驚かせたくなかったのです。
His impractical proposal astonished us all.
彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
Instead she merely looked surprised and - could it be - amused.
ところが彼女はただ驚いたような顔を見せただけで、むしろ面白がっている風であった。
I marveled at his courage.
私は彼の勇気に驚愕した。
Those women were too surprised to speak.
その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
Her ability to write with her foot is amazing.
彼女の足で書ける能力は驚くべきことだ。
We are surprised at the news.
私たちはそのニュースに驚いています。
His words surprised me.
彼の言葉に私は驚いた。
Tom looked a bit surprised.
トムは少し驚いたようだった。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.
ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
He has a very surprising fancy.
彼はとても驚くべき想像力を持っている。
His extensive knowledge surprises me.
彼の博識には驚く。
My stars!
これは驚いた。
The townsfolk were frightened by the earthquake.
町の人々は地震に大変驚いた。
The idea of surprising her suddenly crossed my mind.
彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。
He looked surprised at the news.
彼はそのニュースを聞いて驚いたように見えた。
He was so frightened that he could not speak for a moment.
彼はとても驚いてしばらく声が出なかった。
Reading will guide us to the rich world of wonder.
読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見て驚いた。
I didn't want to alarm you.
あなたを、驚かせたくはなかったのです。
I was surprised at the discovery.
その発見には驚いた。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.