The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '驚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Here are five amazing facts about English today.
ここに、今日の英語に関する5つの驚くべき事実があります。
Between astonishment and sorrow, she could not speak a word.
驚きやら悲しみやらで彼女は一言も言えなかった。
The effect of the medicine was amazing.
その薬の効き目は驚くべきものだった。
We were all surprised at the effect the news had on him.
われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
I was pleasantly surprised.
嬉しい驚きでした。
When the door slammed unexpectedly, it startled me.
ドアが不意にバタンとしまったので驚いてしまった。
I was surprised at the news this morning.
私は今朝そのニュースで驚きました。
You might not believe what I'm about to tell you, so don't be surprised.
こんなことを言っても信じないだろうが、驚くなかれ。
To his surprise, she was nowhere in sight, and he wondered if she had returned home alone.
驚いたことに彼女の姿がどこにも見あたらなかったので1人で家に帰ったのかと彼は思った。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
I didn't want to alarm you.
あなたを驚かせたくなかったのです。
Mr Takagi, who's lived here 16 years, was also surprised.
16年間、ここに住んでいる高木さんも驚きました。
To my surprise, he failed the examination.
驚いたことに、彼は試験に失敗した。
He was amazed at the sight.
彼はその光景を見てひどく驚いた。
The magician's tricks surprised us.
奇術師の手品に驚いた。
I'm surprised that she did such a thing.
私は彼女がそんなことをしたので驚いている。
To my surprise, the door was unlocked.
驚いたことにドアの錠がはずされていた。
It is surprising that he should not know this.
彼がこのことを知らないとは驚きだ。
I marveled at his courage.
私は彼の勇気に驚嘆した。
She was surprised to hear the news.
その知らせを聞いて、彼女は驚いた。
She was surprised at the news.
彼女はそのニュースを聞いて驚いた。
This may beat the Dutch.
これは全く驚きということだろうな。
She was not a little surprised at the news.
彼女はその知らせに少なからず驚いた。
The sound took me by surprise.
私はその音に驚いた。
His decision to retire surprised all of us.
彼が引退を決めたことにわたしたちは皆驚いた。
I was surprised at the news.
私はそのニュースを聞いて驚いた。
Tom was astounded and fascinated by what he saw there.
トムはそこで見たものに驚き、魅了された。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.
町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
The women were so surprised as not to be able to speak.
その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
They couldn't help being surprised at the news.
彼女らはその知らせに驚かざるを得なかった。
He was surprised to hear about the murder case.
彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。
I was surprised at his strong resemblance to his father.
私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。
I was surprised at his success at all.
とにかく彼が成功したのには驚いた。
The number of people who die in traffic accidents is surprising.
交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。
The vase on my desk overturned when I jumped up in surprise.
驚いて飛び上がったので机の上の花瓶がひっくり返った。
Mary stared back at him in surprise.
メアリーは驚いて彼を見つめ返した。
Tom was surprised to see how skimpy Mary's new swimsuit was.
トムさんはメアリさんの新しい水着のきつさに驚きました。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.
彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!
聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
I am surprised that she should have done such a thing.
私は彼女がそんなことをしたので驚いている。
The destruction of the environment is appalling.
環境破壊は驚くほどすすんでいる。
For a man of seventy he still has surprising vigour.
70歳にしては、彼はいまだに驚くほど元気である。
Were you to know the fact you would be surprised.
もし君がその事実を知るようなことがあれば驚くだろう。
To his surprise, the train made a quick stop.
彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.
私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.