UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '驚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
The campaign took his breath.そのキャンペーンは、彼を驚かせた。
What he said surprised me.彼の言葉に私は驚いた。
She seemed to be very surprised.彼女は大変驚いたらしい。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
I suspected that he was telling a lie, but that didn't surprise me.私は彼がうそをついているのではないかと疑ったが、それは驚くことではなかった。
Mary stared back at him in surprise.メアリーは驚いて彼を見つめ返した。
If you knew the truth, you'd be surprised.真実を知ったら君は驚くだろう。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
Her silence surprised me.彼女が静かだったので驚いた。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
I was surprised at the news this morning.私は今朝そのニュースで驚きました。
Her eyes become round in surprise.驚いて彼女は目を丸くした。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
I marveled at the golfer's skill.私はそのゴルファーの腕前に驚いた。
The deer darted off in alarm.鹿は驚いて急いで逃げていった。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
I'm surprised to hear that he is in prison.私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。
The medicine worked marvels.その薬は驚くほど効いた。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
Yes. I was very surprised at the news.はい。ニュースを聞いてとても驚きました。
I was surprised to hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
Kate was surprised by Brian's story.ケイトはブライアンの話に驚いている。
For a man of seventy he still has surprising vigour.70歳にしては、彼はいまだに驚くほど元気である。
It is surprising that she should say so.彼女がそんなことを言うとは驚きだ。
The cat jumped in surprise.猫は驚いて跳び上がった。
Her sudden departure surprised us all.彼女の突然の出発に私たちはみな驚いた。
Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。
It is surprising that he should not know this.彼がこのことを知らないとは驚きだ。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
I was too surprised to speak.私は驚きのあまり口もきけなかった。
It's astonishing how fluently Bill spoke Japanese.ビルは驚くほど流暢に日本語を話した。
His behavior never ceases to surprise me.彼の行動にはいつも驚かされる。
Much to his surprise, he found his dog dead.彼が大変驚いたことには、彼の犬は死んでいた。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
I was surprised by her sudden visit.彼女の突然の訪問に驚いた。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
I'm surprised you came at all.そもそも君が来たとは驚いた。
I didn't want to alarm you.あなたを、驚かせたくはなかったのです。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
We were greatly surprised at the news of his sudden death.我々は彼の急死の報に大いに驚いた。
The women were so surprised as not to be able to speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
The story was full of marvelous happenings.その物語は驚くべき事でいっぱいでした。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
I was taken aback by his rudeness.私は彼の無礼さに驚いた。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
His writing of a novel surprised us.彼が小説を書くのには驚いた。
I am very surprised that she became a Diet member.彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。
Betty seemed surprised at the news.べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
He was evidently surprised when he came across me.たまたま私に出会ったとき彼は明らかに驚いていた。
I'm amazed by the ease with which you solve the problem.君が問題を解く容易さには驚くぜ。
I was astonished by his ignorance.彼の無知には驚いた。
To my surprise, he failed the examination.驚いたことに、彼は試験に失敗した。
His sudden appearance surprised us all.彼が突然現れたので我々はみな驚いた。
I was surprised to see an old friend of mine there.昔の友達をそこで見て驚いた。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
The news surprised us much.そのニュースはわれわれを大いに驚かせた。
Such was his surprise that he could not say a word for some time.彼の驚きは大変なものなので、しばらくはものが言えなかった。
She was surprised to find many beautiful things in the box.彼女は、その箱の中にたくさんの美しいものを見つけて、驚いた。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
They were all surprised to see me there.彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。
I was surprised, shocked even.驚いた、というより呆れた。
I marveled at his courage.私は彼の勇気に驚嘆した。
I was very surprised to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変驚きました。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
She took me by surprise.彼女は僕を驚かせた。
I'm always surprised at the way he talks to girls.彼が女の子に話す話し方にはいつも驚く。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
Please don't be so surprised that I'm speaking this language and listen to the content of what I'm actually saying.私がこの言語を話すことにそんなに驚かないで、私が話している内容をちゃんと聞いて下さい。
We were somewhat surprised at his strange question.私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。
That's really surprising.それは本当に驚くようなことだ。
Kate was surprised when she saw that big dog.ケイトはその大きな犬を見て驚いた。
He was not at all surprised at her ability.彼は彼女の手腕に全然驚かなかった。
She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。
He was very scared when he saw that large snake.その大きなヘビを見て彼はとても驚いた。
Bill spoke Japanese with surprising fluency.ビルは驚くほど流暢に日本語を話した。
His sudden death surprised us greatly.彼の突然の死は私たちを大いに驚かせた。
Tom was so surprised he was speechless.トムは驚きのあまり何も言えなかった。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
To my surprise, he failed in the exam.彼が不合格だったのには驚いた。
This is a surprising discovery.これは驚くべき発見だ。
He was very much frightened at the sight of the big snake.その大きなヘビを見て彼はとても驚いた。
The sound took me by surprise.私はその音に驚いた。
I was surprised at his success at all.とにかく彼が成功したのには驚いた。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
Tom was surprised to see how skimpy Mary's new swimsuit was.トムさんはメアリさんの新しい水着のきつさに驚きました。
If he comes at all, it will be surprising.そもそも彼が来たとしたら、驚きだ。
To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama.驚いた事に、その子供は横浜からはるばる一人でここにやってきた。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
Between astonishment and sorrow, she could not speak a word.驚きやら悲しみやらで彼女は一言も言えなかった。
I'm surprised that you don't know about their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
They couldn't help being surprised at the news.彼女らはその知らせに驚かざるを得なかった。
I thought you'd be kind of surprised.あなたがちょっと驚くのではないかと思っていました。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
To our great surprise, he suddenly resigned.私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License