The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '驚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was more than surprised at the terrible sight.
私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
He said it, and what was more surprising, he did it himself.
彼はそう言ったが、さらに驚いたことには、自分自身でそれを実行した。
To everyone's astonishment, Mike won first prize in the speech contest.
みんなが驚いたことに、マイクはスピーチコンテストで一位を取った。
He was evidently surprised when he came across me.
たまたま私に出会ったとき彼は明らかに驚いていた。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.
ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
It is surprising that your wife should object.
君の奥さんが反対するなんて驚きだね。
He started in surprise.
彼は驚いて飛び上がった。
Did you ever?
本当か、これは驚きだ。
It's surprising to know that your school starts at 8:30 and ends at 3:30.
あなた方の学校が8時30分に始まって、3時30分に終わると知って驚いてしまいました。
He has a very surprising fancy.
彼はとても驚くべき想像力を持っている。
I am surprised that she refused such a good offer.
彼女がそんなに良い申しでを断ったことに私は驚いています。
The story was full of marvelous happenings.
その物語は驚くべき事でいっぱいでした。
That he comes here is surprising.
彼がここに来るなんて驚きだ。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.
この曲が流行ってもあんまり驚かない。
I was surprised and became sad.
私は驚いてそして悲しくなった。
I found, to my surprise, that she was dead.
驚いたことに彼女は死んでいた。
I'm always surprised at the way he talks to girls.
彼が女の子に話す話し方にはいつも驚く。
She looked stupefied in amazement.
彼女は驚いてきょとんとした顔をした。
They were all surprised to see me there.
彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。
The most precious element in life is wonder.
人生の最も重要な要素は驚きだ。
He failed in my having been surprised at the examination.
私が驚いたことに、彼は試験に失敗した。
I am much surprised at the news.
私はそのニュースに非常に驚いている。
To our surprise, he was good at singing.
驚いたことに、彼は歌が上手かった。
What a surprise to see you here!
ここで君に会うとは驚きだ。
To my surprise, she spoke English very well.
驚いたことに、彼女はとても上手に英語を話した。
If you knew the truth, you'd be surprised.
真実を知ったら君は驚くだろう。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.
生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
I didn't want to alarm you.
あなたを驚かせたくなかったのです。
They were surprised at the city's rapid growth.
彼らはその市の急速な発展に驚いた。
I'm surprised to hear that he is in prison.
私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。
He seemed surprised at the news.
彼はその知らせを聞いて驚いているようだった。
His technique was unique and absolutely amazing.
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Her cleverness often amazes me.
彼女の利口なのによく驚嘆する。
The truth knocked the breath out of him.
その真実は彼をあっと驚かせた。
I was very scared of snakes.
へびにとても驚いた。
Please don't be so surprised that I'm speaking this language and listen to the content of what I'm actually saying.
私がこの言語を話すことにそんなに驚かないで、私が話している内容をちゃんと聞いて下さい。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.
トムの博識には驚かされる。
I was surprised because the concert ended all too soon.
コンサートがあまりにも早く終わってしまったので私は驚いた。
To our surprise, he won the grand prize.
私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
The results came as a surprise to many people.
その結果は多くの人にとって驚きだった。
You must have been surprised to find me alone with her last night.
あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.
万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
To my great surprise, we won!
驚いたことに勝ってしまった。
I was surprised because he lifted me up with ease.
彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
This is certainly surprising.
これは全く驚きということだろうな。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
I am surprised that you should not know of their marriage.
あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
Tom was surprised to see how skimpy Mary's new swimsuit was.
トムさんはメアリさんの新しい水着のきつさに驚きました。
I was amazed at the fluency with which the boy spoke French.
私はその少年の話したフランス語の流ちょうさに驚いた。
My decision to study abroad surprised my parents.
留学しようという私の決心は両親を驚かせた。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.