UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '驚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He arched his eyebrows in surprise.彼は驚いてまゆをつりあげた。
To my surprise, they ate the meat raw.驚いたことに肉を生で食べた。
She was surprised to hear the news.その知らせを聞いて、彼女は驚いた。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
That's really surprising.それは本当に驚くようなことだ。
I was surprised to see an old friend of mine there.私はそこで、昔の友達のひとりに会って驚いた。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
She stared at him in astonishment.彼女は驚いて、彼をじっと見つめた。
The stranger was too surprised to speak.その見知らぬ人はひどく驚いたので、口がきけなかった。
If he saw you, he'd be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
Much to my surprise, the door opened noiselessly.とても驚いたことには、ドアが音もなく開いた。
The results came as a surprise to many people.その結果は多くの人にとって驚きだった。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
The campaign took his breath.そのキャンペーンは、彼を驚かせた。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.能力のある人がとてもうまくいくのは驚くべきことではない。
Much to my surprise, my song appealed to many young people.たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。
We were surprised by that news.私たちはそのニュースに驚いています。
Those women were too surprised to speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
To my surprise, the door was unlocked.驚いたことにドアの錠がはずされていた。
I was surprised to hear the news.私はその知らせを聞いて驚いた。
She was surprised at the news.彼女はそのニュースを聞いて驚いた。
His words surprised me.彼の言葉に私は驚いた。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
I am surprised that she should have done such a thing.私は彼女がそんなことをしたので驚いている。
That he passed the exam is surprising to us.彼が試験に合格したということは私たちには驚くべきことだ。
To our surprise, Betty won the trophy.私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。
The vase on my desk overturned when I jumped up in surprise.驚いて飛び上がったので机の上の花瓶がひっくり返った。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
I was surprised to hear of his failure.私は彼の失敗を聞いて驚いた。
His behavior never ceases to surprise me.彼の行動にはいつも驚かされる。
Instead she merely looked surprised and - could it be - amused.ところが彼女はただ驚いたような顔を見せただけで、むしろ面白がっている風であった。
He seemed surprised by my ignorance.彼は私の無知に驚いたようだった。
Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。
She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。
I start in surprise.驚いてぎょっとする。
Great was her surprise when she knew the fact.彼女がその事実を知った時の驚きは大きかった。
His writing of a novel surprised us.彼が小説を書くのには驚いた。
She was astonishingly beautiful.彼女は驚くほど美しかった。
I was taken aback by his rudeness.私は彼の無礼さに驚いた。
He seemed surprised at the news.彼はその知らせを聞いて驚いているようだった。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
Should he know the fact, he would be astonished.万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。
She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
Her cleverness often amazes me.彼女の利口なのによく驚嘆する。
I suspected that he was telling a lie, but that didn't surprise me.私は彼がうそをついているのではないかと疑ったが、それで驚きはしなかった。
I was very much surprised at the news.私はそのニュースに大変驚いた。
I was very surprised at the news.私はその知らせに非常に驚いた。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
His decision to retire surprised all of us.彼が引退を決意したことは私たちみんなを驚かせた。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
He was surprised at the news.彼はその知らせに驚いた。
He looked at me in surprise.彼は驚いて私を見た。
It floored me that Julie was coming for a visit tomorrow.ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。
His death surprised us all.彼の死は私たちみんなを驚かせた。
I jumped up in surprise.私は驚いて飛び上がった。
What he said there was surprisingly difficult.彼がそこで言ったことは驚くほど難しかった。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
Tom looked a bit surprised.トムは少し驚いたようだった。
She was amazed to hear the news.彼女は知らせを聞いて驚いた。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
It's surprising how many unhappy marriages there are.いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。
I didn't want to surprise you.あなたを驚かせたくなかったのです。
Mary stared back at him in surprise.メアリーは驚いて彼を見つめ返した。
Tom was shocked.トムは驚いた。
He did it, and what was more surprising, he did it by himself.彼はそれをしたが、さらに驚いたことには、1人でそれをやった。
I was surprised and became sad.私は驚いてそして悲しくなった。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
I'm surprised that she did such a thing.私は彼女がそんなことをしたので驚いている。
The marvel is that he succeeded in the adventure.彼がその冒険に成功したとは驚くべきことだ。
What he said surprised me.彼の言葉に私は驚いた。
I was surprised at his sudden appearance.彼が突然現れたので驚いた。
What a surprise!何という驚き。
A book descriptive of the wonders of nature.自然の驚異を記述した本。
To our surprise, he was defeated in the match.驚いたことに彼はそのその試合で負けてしまった。
His decision to retire surprised all of us.彼が引退を決めたことにわたしたちは皆驚いた。
I was surprised at her inability to do things promptly.彼女が物事をてきぱきできないのを驚いた。
I was amazed at the boy's intelligence.僕はその少年の利発なのに驚いた。
Our teacher seemed surprised.先生は驚いているようだった。
To my shock, he killed himself by taking poison.私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
I was surprised because it was very big.あまりにも大きいので驚いた。
I was very surprised to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変驚きました。
We are surprised at the news.私たちはそのニュースに驚いています。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
No matter what happens, I won't be surprised.何が起こっても、私は驚きません。
I was surprised at his strong resemblance to his father.私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。
I was surprised that he really had a strong resemblance to his father.私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。
Did you ever?本当か、これは驚きだ。
I stared back at her in surprise.驚いて彼女の顔を見返した。
To our surprise, her prediction came true.私たちが驚いたことに、彼女の予言が的中した。
The most precious element in life is wonder.人生の最も重要な要素は驚きだ。
You bet I was surprised.ほんとに驚いたよ。
I shouldn't wonder if they came after all.彼らが来たって驚かない。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
She was even more surprised when she heard Miss Baker say, "Excuse me, but may I change places with you?"女子学生はベイカーさんの言った、「すいませんが、場所をかわってもらえませんか」という言葉を聞いて、さらに驚いた。
We were all surprised at the news of his death.私たちはみな彼の死の知らせに驚いた。
He had a look that mingled fright with surprise.彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License