Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His death surprised us all. | 彼の死は私たちみんなを驚かせた。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | 彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。 | |
| It is not a cupboard, he said in surprise. | 食器棚ではないよ。と彼は驚いて言いました。 | |
| I was too astonished to speak. | 驚きの余り話す力がなくなってしまった。 | |
| The rapid increase of imports surprised us. | 輸入量の急激な増加に我々は驚いた。 | |
| Yes. I was very surprised at the news. | はい。ニュースを聞いてとても驚きました。 | |
| We were surprised at his conduct. | 我々は彼の行為に驚いた。 | |
| His words surprised me. | 彼の言葉に私は驚いた。 | |
| I marveled at his courage. | 私は彼の勇気に驚愕した。 | |
| The intensive course did marvels for my French. | 集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。 | |
| I am surprised that your family has a Japanese car. | お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。 | |
| When I learned that Julie was coming for a visit tomorrow, I was so surprised I almost fainted. | ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。 | |
| For a man of seventy he still has surprising vigour. | 70歳にしては、彼はいまだに驚くほど元気である。 | |
| Her surprise was so great that she could not speak. | 彼女は非常に驚いたので、ものが言えなかった。 | |
| It is surprising that they should have a second house in America. | 彼らがアメリカに別荘を持っているとは驚きだ。 | |
| It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany. | カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。 | |
| He was very scared when he saw that large snake. | その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。 | |
| I was surprised to see an old friend of mine there. | 昔の友達をそこで見て驚いた。 | |
| To our great surprise, she held her breath for three minutes. | 我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。 | |
| I was surprised at her sudden visit. | 彼女の突然の訪問に驚いた。 | |
| To my surprise, she was alive. | 驚いた事に彼女は生きていた。 | |
| Between astonishment and sorrow, she could not speak a word. | 驚きやら悲しみやらで彼女は一言も言えなかった。 | |
| After doing quality work, his average has gone up marvellously. | 実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。 | |
| It is a wonder that such a man is a policeman. | そのような人物が警官だとは驚きだ。 | |
| They were all surprised to see me there. | 彼らはみんな、私がそこにいるのを見て驚いた。 | |
| To our surprise, he scoffed the lot. | 驚いたことに彼は料理を全部平らげてしまった。 | |
| I was surprised at her immediate recognition of me. | 私であることが彼女にすぐに分かったのには驚いた。 | |
| I was very surprised at the news. | 私はその知らせに非常に驚いた。 | |
| I am surprised that you should not know of their marriage. | あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。 | |
| To my surprise, he refused my offer. | 驚いたことに、彼は私の申し出を断った。 | |
| All of us were surprised at the news. | 私たちはみんなその知らせに驚きました。 | |
| If he could hear of your marriage, he will be very surprised. | 万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。 | |
| To my surprise, the door was unlocked. | 驚いたことにドアの錠がはずされていた。 | |
| I'm amazed at his rapid progress in English. | 彼の英語の上達の早さには驚いている。 | |
| Were you to know the fact you would be surprised. | もし君がその事実を知るようなことがあれば驚くだろう。 | |
| It is not to be wondered at. | それは驚くに当たらない。 | |
| To my surprise, he was good at singing. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| To my surprise, he got married to a very beautiful actress. | 驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。 | |
| His decision to retire surprised all of us. | 彼が引退を決意したことは私たちみんなを驚かせた。 | |
| We are surprised to see how every creature lives. | あらゆる生き物がどのように生きているかを見て私たちは驚く。 | |
| The news took us by surprise. | そのニュースは私たちを驚かせた。 | |
| To my astonishment, my money was gone. | 驚くことに金がなくなっていた。 | |
| Your knowledge surprises me. | きみの博識は私を驚かせる。 | |
| The medicine worked marvels. | その薬は驚くほど効いた。 | |
| She was surprised to hear the news. | その知らせを聞いて、彼女は驚いた。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | 驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。 | |
| We were alarmed at her cry. | 私達は彼女の叫びに驚いた。 | |
| Her decision to move to Chicago surprised us. | シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。 | |
| She was surprised at his appearance. | 彼女は彼が現れたことに驚いた。 | |
| He was surprised to hear about the murder case. | 彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。 | |
| I was pleasantly surprised. | 嬉しい驚きでした。 | |
| It is surprising that she should say so. | 彼女がそんなことを言うとは驚きだ。 | |
| The old man looked surprised at the news. | 老人はその知らせに驚いたようだった。 | |
| Don't make any noise or you'll scare the birds away. | 音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。 | |
| The news filled me with astonishment. | その知らせに私は驚きでいっぱいになった。 | |
| To his surprise, the train made a quick stop. | 彼が驚いたことに、列車は急に止まった。 | |
| I didn't want to alarm you. | あなたを驚かせたくなかったのです。 | |
| What he did next was quite a surprise to me. | 彼が次にしたことは、私にはまったくの驚きだった。 | |
| She was surprised when she saw the ghost. | 彼女は幽霊を見て驚いた。 | |
| That is surprising. | それは驚くべき事だ。 | |
| The campaign took his breath. | そのキャンペーンは、彼を驚かせた。 | |
| To my great surprise, we won! | 驚いたことに勝ってしまった。 | |
| He was very scared when he saw that large snake. | その大きなヘビを見て彼はとても驚いた。 | |
| My decision to study abroad surprised my parents. | 留学するという私の決心に両親は驚いた。 | |
| Amazingly, the old man recovered his health. | 驚くべきことに、その老人は健康を回復した。 | |
| The policeman's quick arrival surprised us. | 警官がすぐに到着したのには驚いた。 | |
| She looked surprised at the letter. | 彼女はその手紙に驚いたようだった。 | |
| To our surprise, Tom came to our party with Mary. | 驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。 | |
| He was amazed at his foolishness. | 彼の思慮の無さには驚いた。 | |
| It is surprising that he should not know this. | 彼がこのことを知らないとは驚きだ。 | |
| We are astonished at the shot. | その銃声に我々はあっと驚いた。 | |
| Her sudden departure surprised us all. | 彼女の突然の出発に私たちはみな驚いた。 | |
| The magician's tricks surprised us. | 奇術師の手品に驚いた。 | |
| He was surprised at the scene. | 彼はその場面を見て驚いた。 | |
| His extensive knowledge surprises me. | 彼の博識には驚く。 | |
| I shouldn't wonder if they came after all. | 彼らが来たって驚かない。 | |
| To be surprised, to wonder, is to begin to understand. | 驚くことに、不思議に思うことは理解し始めるということなんだ。 | |
| To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease. | 私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。 | |
| I was surprised by the news this morning. | 私は今朝そのニュースで驚きました。 | |
| We were greatly surprised at the news of his sudden death. | 我々は彼の急死の報に大いに驚いた。 | |
| He had a wonderfully powerful memory. | 彼は驚異的な記憶力を持っていた。 | |
| Kyoko, startled by the lightning, clung onto me. | 雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。 | |
| I was amazed at the boy's intelligence. | 僕はその少年の利発なのに驚いた。 | |
| I was surprised because it was very big. | あまりにも大きいので驚いた。 | |
| My wife looked surprised. | 妻は驚いたように見えた。 | |
| I was surprised to see a lion. | 私はライオンを見て驚いた。 | |
| Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest. | ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。 | |
| He seemed surprised at the news. | 彼はその知らせを聞いて驚いているようだった。 | |
| I was surprised by her sudden visit. | 彼女の突然の訪問に驚いた。 | |
| She made his hair curl. | 彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。 | |
| To our surprise, she revived at once. | 驚いたことに、彼女はすぐに元気になった。 | |
| She wondered at the sudden change of his mind. | 彼女は彼が急に考えを変えたのを知って驚いた。 | |
| To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping. | 驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。 | |
| Surprisingly, he was good at singing. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| He was very much frightened at the sight of the big snake. | その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。 | |
| To his amazement, the door opened all by itself. | 彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。 | |
| To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. | ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 | |
| Surprisingly, he did his last job in one-third the time it would take me. | 驚いたことに、私がやったらかかりそうな時間の3分の1の時間で彼は最後の仕事をやった。 | |
| I was very surprised to see students cleaning their classroom after school. | 生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。 | |
| Kate was surprised when she saw that big dog. | ケイトはその大きな犬を見て驚いた。 | |