UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '驚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My cousin took me by surprise by coming without previous notice.いとこは前もって知らせずにやってきて僕を驚かせた。
I'm surprised that he accepted the offer.私は彼がその申し出を引き受けたことに驚いている。
I was surprised at her inability to do things promptly.彼女が物事をてきぱきできないのを驚いた。
Tom was surprised to see how skimpy Mary's new swimsuit was.トムさんはメアリさんの新しい水着のきつさに驚きました。
I'm surprised to hear that he is in prison.私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。
We are surprised about the news.私たちはそのニュースに驚いています。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
It is surprising how little she knows of the world.彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。
It is not surprising that he resigned.彼が辞任したのは驚くことではない。
I didn't want to alarm you.あなたを、驚かせたくはなかったのです。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
I was surprised at the news of his death.彼が死んだと言うニュースを聞いて驚いた。
It is not a cupboard, he said in surprise.食器棚ではないよ。と彼は驚いて言いました。
I was surprised, shocked even.驚いた、というより呆れた。
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。
Were you to know the fact you would be surprised.もし君がその事実を知るようなことがあれば驚くだろう。
We were surprised to hear the news.私たちはその知らせを聞いて驚いた。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
She looked surprised at the letter.彼女はその手紙に驚いたようだった。
I'm surprised that you don't know about their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
I was very surprised at the news.私はその知らせに非常に驚いた。
This may beat the Dutch.これは全く驚きということだろうな。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
This is a surprising discovery.これは驚くべき発見だ。
If you knew the truth, you'd be surprised.真実を知ったら君は驚くだろう。
Those present at the meeting were surprised at the news.その会合の出席者は、そのニュースに驚いた。
The medicine did wonders for his health.その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
His sudden death surprised us greatly.彼の突然の死は私たちを大いに驚かせた。
I was very surprised to find him in disguise.私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
How astonished I was to see this.これを見たときの私の驚きといったら。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
We are surprised at the news.私たちはそのニュースに驚いています。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
I am surprised that you should not know of their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
I was surprised to hear of his failure.私は彼の失敗を聞いて驚いた。
It's astonishing how fluently Bill spoke Japanese.ビルは驚くほど流暢に日本語を話した。
You must have been surprised to find me alone with her last night.昨日の夜、私が彼女と二人きりだったのに出くわして、さぞ驚いたことでしょうね。
It is surprising that she should say so.彼女がそんなことを言うとは驚きだ。
To be surprised, to wonder, is to begin to understand.驚くことに、不思議に思うことは理解し始めるということなんだ。
It is not to be wondered at.それは驚くに当たらない。
She was frightened to see the black cat.彼女は黒猫を見て驚いた。
Doctors have discovered some startling facts.医師達はいくつかの驚くべき事実を発見した。
To our surprise, he won the grand prize.私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
I am surprised that she should have changed so much.彼女があんなにかわってしまって驚いている。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
That he comes here is surprising.彼がここに来るなんて驚きだ。
Those women were so surprised that they couldn't speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
Tom was shocked.トムは驚いた。
His complete ignorance of the accident surprised me.彼がその事故のことを全く知らなかったので、私は驚いた。
She was not a little surprised at the news.彼女はその知らせに少なからず驚いた。
My stars!これは驚いた。
He was very scared when he saw that large snake.その大きなヘビを見て彼はとても驚いた。
The story was full of marvelous happenings.その物語は驚くべき事でいっぱいでした。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。
The deer darted off in alarm.鹿は驚いて急いで逃げていった。
Why should you be surprised?いったいなぜ驚いたりするのですか。
To my surprise, the door was unlocked.驚いたことにドアの錠がはずされていた。
The whole neighborhood was surprised at the news.近所の人たちは皆その知らせに驚いた。
I was surprised at the news.私はそのニュースで驚いた。
I'm surprised no one else heard the gunshots.私以外の誰も銃声を聞いていないことに驚いた。
She was very surprised when she heard the news.彼女はその知らせを聞いてとても驚いた。
It was surprising to see how fast the child grew up.子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。
I was very surprised at the news.ニュースを聞いて、とても驚きました。
He was very much frightened at the sight of the big snake.その大きなヘビを見て彼はとても驚いた。
The sound took me by surprise.私はその音に驚いた。
I am surprised that she should have done such a thing.私は彼女がそんなことをしたので驚いている。
His death surprised us all.彼の死は私たちみんなを驚かせた。
Well, I declare!おや、これは驚いた。
I was astonished at the news.その知らせに驚いた。
The ease with which he answered the question surprised us.彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。
The women were so surprised as not to be able to speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
To our surprise, he was defeated in the match.驚いたことに彼はその試合で負けてしまった。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
I was agreeably surprised by the low prices.値段が安いのはうれしい驚きだった。
Kate was astonished by his behavior.ケイトは彼の振る舞いに驚いた。
She danced with a grace that surprised us all.彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。
I'm surprised that she did such a thing.私は彼女がそんなことをしたので驚いている。
They stared at her swimming suit in amazement.彼らは彼女の水着を驚きの目でじろじろと見た。
I jumped up in surprise.私は驚いて飛び上がった。
Don't act surprised.驚いたふりをしないで。
Those present at the concert were surprised by his performance.コンサートに行った人々は彼の演奏に驚いた。
To my surprise, she could not answer the question.驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。
The news surprised him as much as it did me.その知らせは私と同じくらい彼を驚かせた。
The most precious element in life is wonder.人生の最も重要な要素は驚きだ。
She was surprised when she heard the news.彼女は知らせを聞いて驚いた。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
It is surprising that your wife should object.君の奥さんが反対するなんて驚きだね。
If he saw you, he'd be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
What astonishes me is that he never learns his lesson.私が驚いたのは、彼が少しも失敗から学ばないことだ。
Bill spoke Japanese with surprising fluency.ビルは驚くほど流暢に日本語を話した。
It is surprising that he should not know this.彼がこのことを知らないとは驚きだ。
I was too astonished to speak.驚きの余り話す力がなくなってしまった。
The vase on my desk overturned when I jumped up in surprise.驚いて飛び上がったので机の上の花瓶がひっくり返った。
You might not believe what I'm about to tell you, so don't be surprised.こんなことを言っても信じないだろうが、驚くなかれ。
The truth knocked the breath out of him.その真実は彼をあっと驚かせた。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
The sudden death of his brother surprised them.彼の弟が突然亡くなったので彼らは驚いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License