Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If I were to tell you all I know, you would be amazed. 私が知っていることをすべてあなたに話したら、驚くでしょう。 I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her. 娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。 I'm amazed by the ease with which you solve the problem. 君が問題を解く容易さには驚くぜ。 To our surprise, he was good at singing. 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 I was amazed at the boy's intelligence. 僕はその少年の利発なのに驚いた。 I marveled at the golfer's skill. 私はそのゴルファーの腕前に驚いた。 How astonished I was to see this. これを見たときの私の驚きといったら。 It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany. カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。 The policeman's quick arrival surprised us. 警官がすぐに到着したのには驚いた。 I'm surprised to hear that he is in prison. 私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。 You must have been surprised to meet me in such a place the other day. 先日、あなたはあのような場所で私に会って驚いたにちがいない。 His technique was absolutely amazing. 彼の手法は全く驚くべきものだった。 He has a very surprising fancy. 彼はとても驚くべき想像力を持っている。 I was surprised to see a lion. 私はライオンを見て驚いた。 His resignation as Prime Minister came as a surprise. 彼の首相辞任は大きな驚きであった。 The woman was so surprised as to be speechless. その婦人は何も言えなくなるほど驚いた。 His death surprised us all. 彼の死は私たちみんなを驚かさせた。 We were shocked at the news. 私たちは知らせを聞いてひどく驚いた。 I was surprised at the news. 私はその知らせに驚いた。 His death surprised us all. 彼の死は私たちみんなを驚かせた。 His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class. 彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。 To my astonishment, my money was gone. 驚くことに金がなくなっていた。 The whole neighborhood was surprised at the news. 近所の人たちは皆その知らせに驚いた。 To our surprise, he won the grand prize. 私たちが驚いたことに、彼は優勝した。 I'm not a little surprised that the policeman was arrested. 警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。 She seemed to be very surprised. 彼女は大変驚いたらしい。 She was astonished that you spoke Chinese so well. あなたが中国語を上手にしゃべったので彼女は驚いた。 You must have been surprised to meet your teacher in such a place. あなたはあのような場所で先生に会って驚いたに違いない。 His decision to retire surprised all of us. 彼が引退を決めたことにわたしたちは皆驚いた。 We were surprised at the news. 私たちはそのニュースを聞いて驚いた。 He was amazed at his foolishness. 彼の思慮の無さには驚いた。 To my surprise, he got married to a very beautiful actress. 驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。 His sudden appearance surprised us all. 彼が突然現れたので我々はみな驚いた。 He was surprised at the scene. 彼はその場面を見て驚いた。 We are surprised to see how every creature lives. あらゆる生き物がどのように生きているかを見て私たちは驚く。 They were surprised at the city's rapid growth. 彼らはその市の急速な発展に驚いた。 I was amazed at the unexpected result. 私は思いもよらぬ結果に驚いた。 I was surprised by her sudden visit. 彼女の突然の訪問に驚いた。 I cannot help wondering at his progress. 彼の進歩ぶりに驚嘆せざるをえない。 I was very surprised at the news. ニュースを聞いて、とても驚きました。 His behavior never ceases to surprise me. 彼の行動にはいつも驚かされる。 She made his hair curl. 彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。 I'm always surprised at the way he talks to girls. 彼が女の子に話す話し方にはいつも驚く。 I was surprised at the news. 私はそのニュースを聞いて驚いた。 To our great surprise, he suddenly resigned. 私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。 We were astonished to hear what had happened. 何が起きたかを聞いて私達はとても驚いた。 The deer darted off in alarm. 鹿は驚いて急いで逃げていった。 She stared at him in astonishment. 彼女は驚いて、彼をじっと見つめた。 To my surprise, they ate the meat raw. 驚いたことに肉を生で食べた。 The cook was astonished at his incredible appetite. その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。 We were surprised to hear the news. 私たちはその知らせを聞いて驚いた。 I was surprised at his sudden appearance. 彼が突然現れたので驚いた。 I was very much surprised at the news. 私はそのニュースに大変驚いた。 We are surprised about the news. 私たちはそのニュースに驚いています。 I was surprised by the news this morning. 私は今朝そのニュースで驚きました。 Why should you be surprised? いったいなぜ驚いたりするのですか。 If he saw you, he'd be surprised. 万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。 We were surprised at his conduct. 我々は彼の行為に驚いた。 It is surprising how little she knows of the world. 彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。 She stood astonished at the sight. 彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。 I was surprised at John's death. 私はジョンの死に驚いた。 I am surprised that you should not know of their marriage. あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。 The intensive course did marvels for my French. 集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。 The idea of surprising her suddenly crossed my mind. 彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。 Those present at the concert were surprised by his performance. コンサートに行った人々は彼の演奏に驚いた。 The news filled me with astonishment. その知らせに私は驚きでいっぱいになった。 It is surprising that he should have said such things of me. 彼が私についてそんなことを言ったとは驚いた。 You must have been surprised to find me alone with her last night. あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。 The movie "Fight Club" has a surprise ending. 映画「ファイトクラブ」のエンディングには驚かされた。 I wondered at his perseverance. 彼の忍耐強さには驚いた。 If I were to tell you all I know, you would be amazed. 私の知っていることをすべてあなたにお話したら、あなたは驚くだろうに。 I'm surprised no one else heard the gunshots. 私以外の誰も銃声を聞いていないことに驚いた。 His sudden visit took me by surprise. 彼の突然の来訪に驚いた。 That he passed the exam is surprising to us. 彼が試験に合格したということは私たちには驚くべきことだ。 I am surprised that your family has a Japanese car. お宅に日本車があるなんて驚きですよ。 Her decision to move to Chicago surprised us. シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。 To my surprise, he has failed. 驚いたことには、彼は失敗した。 Instead she merely looked surprised and - could it be - amused. ところが彼女はただ驚いたような顔を見せただけで、むしろ面白がっている風であった。 Tom looked a bit surprised. トムは少し驚いたようだった。 I'm surprised that he accepted the offer. 私は彼がその申し出を引き受けたことに驚いている。 To my surprise, the door was unlocked. 驚いたことにドアの錠がはずされていた。 The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were. 町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。 Tom was so surprised he was speechless. トムは驚きのあまり何も言えなかった。 We were surprised at the sound. 私たちはその物事をきいて驚きました。 Much to our surprise, he was good at singing. 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 He lifted the car with his phenomenal strength. 彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。 It's astonishing, the size of his head. 驚いたよ、あの男の大頭には。 I was very much surprised by her sudden change of mind. 僕は彼女の突然の変心にとても驚いた。 His sudden death surprised us greatly. 彼の突然の死は私たちを大いに驚かせた。 He failed in my having been surprised at the examination. 私が驚いたことに、彼は試験に失敗した。 His writing of a novel surprised us. 彼が小説を書くのには驚いた。 Ann was surprised to hear the rumor. アンはそのうわさを聞いて驚いた。 It is surprising that Mr Sato should fail. 佐藤君が失敗するなんて驚くべきことだ。 I didn't want to alarm you. あなたを、驚かせたくはなかったのです。 When all is said and done, the most precious element in life is wonder. 結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。 They were all surprised to see me there. 彼らはみんな、私がそこにいるのを見て驚いた。 I'm surprised that you don't know about their marriage. あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。 It is not a cupboard, he said in surprise. 食器棚ではないよ。と彼は驚いて言いました。 Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher! 聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ! He was very scared when he saw that large snake. その大きなヘビを見て彼はとても驚いた。