UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '驚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
To my surprise, he had a beautiful voice.驚いたことに、彼は歌が上手かった。
Instead she merely looked surprised and - could it be - amused.ところが彼女はただ驚いたような顔を見せただけで、むしろ面白がっている風であった。
What surprised me most was that she didn't like candy.私が最も驚いたのは、彼女が甘いお菓子を好きではないということだった。
Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.ロッテリアは、最大10段までチーズバーガーを積み上げることのできる驚異の「タワーチーズバーガー」展開していました。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The news surprised him as much as it did me.その知らせは私と同じくらい彼を驚かせた。
I'm surprised to hear that he is in prison.私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。
Jason was a taciturn individual, so it was always a real surprise when he said anything.ジェイソンは無口な人だったので彼が何かを言うたび驚いていた。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
His complete ignorance of the accident surprised me.彼がその事故のことを全く知らなかったので、私は驚いた。
My wife looked surprised.妻は驚いたように見えた。
She was surprised at his appearance.彼女は彼が現れたことに驚いた。
To our surprise, he was defeated in the match.驚いたことに彼はそのその試合で負けてしまった。
I'm surprised that she did such a thing.私は彼女がそんなことをしたので驚いている。
She is certain to be surprised.彼女はきっと驚く。
The truth knocked the breath out of him.その真実は彼をあっと驚かせた。
His behavior never ceases to surprise me.彼の行動にはいつも驚かされる。
To my amazement, it disappeared in an instant.驚いたことにそれは一瞬にして姿を消した。
We were surprised at the news.私たちはそのニュースを聞いて驚いた。
What he said there was surprisingly difficult.彼がそこで言ったことは驚くほど難しかった。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
He was surprised at the long-distance phone bill.長距離電話の請求書を見て彼は驚いた。
It is surprising that they should have a second house in America.彼らがアメリカに別荘を持っているとは驚きだ。
She was surprised that he appeared.彼女は彼が現れたことに驚いた。
Chemistry has made notable progress in recent years.近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。
She looked surprised at the letter.彼女はその手紙に驚いたようだった。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
I was surprised by his sudden appearance.彼が突然現れたので驚いた。
I was surprised because the concert ended all too soon.コンサートがあまりにも早く終わってしまったので私は驚いた。
She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
Please don't be so surprised that I'm speaking this language and listen to the content of what I'm actually saying.私がこの言語を話すことにそんなに驚かないで、私が話している内容をちゃんと聞いて下さい。
Her cleverness often amazes me.彼女の利口なのによく驚嘆する。
He was very much frightened at the sight of the big snake.その大きなヘビを見て彼はとても驚いた。
I am surprised that she refused such a good offer.彼女がそんな良い申し出を断ったのには驚きだ。
The Tigers lost the game, which was a surprise to us.タイガースはそのゲームに負けた。それは私達には驚きだった。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
To my great surprise, we won!驚いたことに勝ってしまった。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
The old man looked surprised at the news.老人はその知らせに驚いたようだった。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
To my surprise, the door was unlocked.驚いたことにドアの錠がはずされていた。
I was astounded that she can speak 10 languages.彼女が10カ国語を話せるのには驚いた。
Doctors have discovered some startling facts.医師達はいくつかの驚くべき事実を発見した。
To be surprised, to wonder, is to begin to understand.驚くことに、不思議に思うことは理解し始めるということなんだ。
She was even more surprised when she heard Miss Baker say, "Excuse me, but may I change places with you?"女子学生はベイカーさんの言った、「すいませんが、場所をかわってもらえませんか」という言葉を聞いて、さらに驚いた。
Our teacher seemed surprised.先生は驚いているようだった。
To our surprise, he was good at singing.驚いたことに、彼は歌が上手かった。
I was surprised by his perseverance.彼の忍耐強さには驚いた。
He had a wonderfully powerful memory.彼は驚異的な記憶力を持っていた。
The movie "Fight Club" has a surprise ending.映画「ファイトクラブ」のエンディングには驚かされた。
She was surprised to hear the news.その知らせを聞いて、彼女は驚いた。
I was amazed at the unexpected result.私は思いもよらぬ結果に驚いた。
I was surprised because it was very big.あまりにも大きいので驚いた。
I'm amazed by the ease with which you solve the problem.君が問題を解く容易さには驚くぜ。
You must have been surprised to find me alone with her last night.昨日の夜、私が彼女と二人きりだったのに出くわして、さぞ驚いたことでしょうね。
We marveled at the little boy's eloquence.我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。
I'm always surprised at the way he talks to girls.彼が女の子に話す話し方にはいつも驚く。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
It is surprising that Mr Sato should fail.佐藤君が失敗するなんて驚くべきことだ。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
I'm not a little surprised that the policeman was arrested.警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。
I was surprised at the news.私はそのニュースを聞いて驚いた。
The people present were surprised.出席していた人たちは驚いた。
Her sudden departure surprised us all.彼女の突然の出発に私たちはみな驚いた。
To my surprise, she could not answer the question.驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。
I didn't know hummingbirds could even fly upside down when frightened.私はハチドリが驚くと裏返しにでも飛べるのを知らなかった。
I marveled at his courage.私は彼の勇気に驚嘆した。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
His death surprised us all.彼の死は私たちみんなを驚かさせた。
Reading will guide us to the rich world of wonder.読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。
She was surprised when she heard the news.彼女は知らせを聞いて驚いた。
It is not surprising that I was elected mayor.私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
To my surprise, he refused my offer.驚いたことに、彼は私の申し出を断った。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
I am alarmed by your irresponsible attitude.君の無責任な態度には驚いています。
I marveled at his courage.私は彼の勇気に驚愕した。
He was very scared when he saw that large snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
He was very scared when he saw that large snake.その大きなヘビを見て彼はとても驚いた。
She took me by surprise.彼女は僕を驚かせた。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
I was surprised to see an old friend of mine there.昔の友達をそこで見て驚いた。
I was very scared of snakes.へびにとても驚いた。
I'm surprised you came at all.そもそも君が来たとは驚いた。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
They were all surprised to see me there.彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。
Don't act surprised.驚いたふりをしないで。
Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.その奴隷の少女が実は王女だということがわかって、みんな大変驚いた。
I was very much surprised by her sudden change of mind.僕は彼女の突然の変心にとても驚いた。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。
His decision to retire surprised all of us.彼が引退を決意したことは私たちみんなを驚かせた。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
It's surprising how many unhappy marriages there are.いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。
They were surprised to hear the news.彼らはそのニュースを聞いて驚いた。
I am surprised that she should have done such a thing.私は彼女がそんなことをしたので驚いている。
I was taken aback by his rudeness.私は彼の無礼さに驚いた。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License