UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '驚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a surprising discovery.これは驚くべき発見だ。
I was agreeably surprised by the low prices.値段が安いのはうれしい驚きだった。
He was not at all surprised at her ability.彼は彼女の手腕に全然驚かなかった。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
I jumped up in surprise.私は驚いて飛び上がった。
She danced with a grace that surprised us all.彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。
I did not want to alarm you.あなたを驚かせたくなかったのです。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
She was surprised at his appearance.彼女は彼が現れたことに驚いた。
She was even more surprised when she heard Miss Baker say, "Excuse me, but may I change places with you?"女子学生はベイカーさんの言った、「すいませんが、場所をかわってもらえませんか」という言葉を聞いて、さらに驚いた。
I was surprised to hear the news.私はその知らせを聞いて驚いた。
You startled me!驚くじゃありませんか!
My parents were surprised to hear the news.私の両親はその知らせを聞いて驚いた。
I am much surprised at the news.私はそのニュースに非常に驚いている。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
You might not believe what I'm about to tell you, so don't be surprised.こんなことを言っても信じないだろうが、驚くなかれ。
She was surprised to find many beautiful things in the box.彼女は、その箱の中にたくさんの美しいものを見つけて、驚いた。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
What astonishes me is that he never learns his lesson.私が驚いたのは、彼が少しも失敗から学ばないことだ。
What a surprise to see you here!ここで君に会うとは驚きだ。
He was very scared when he saw that large snake.その大きなヘビを見て彼はとても驚いた。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm.ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。
We are astonished at the shot.その銃声に我々はあっと驚いた。
We are surprised to see how every creature lives.あらゆる生き物がどのように生きているかを見て私たちは驚く。
Tom's behavior never ceases to surprise me.トムの行動にはいつも驚かされる。
Reading will guide us to the rich world of wonder.読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。
I was surprised and became sad.私は驚いてそして悲しくなった。
Between astonishment and sorrow, she could not speak a word.驚きやら悲しみやらで彼女は一言も言えなかった。
We were surprised by that news.私たちはそのニュースに驚いています。
The medicine did wonders for his health.その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
We were surprised at the big lion.私たちはそのおおきなライオンを見て驚いた。
Emi was surprised at the nice present.エミは素敵な贈り物に驚きました。
She wondered at the sudden change of his mind.彼女は彼が急に考えを変えたのを知って驚いた。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
Those present at the meeting were surprised at the news.その会合の出席者は、そのニュースに驚いた。
Did you ever?本当か、これは驚きだ。
The stock market was surprisingly quiet today.株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。
She was surprised that he showed up.彼女は彼が現れたことに驚いた。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
It floored me that Julie was coming for a visit tomorrow.ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
He said it, and what was more surprising, he did it himself.彼はそう言ったが、さらに驚いたことには、自分自身でそれを実行した。
The news that the president was killed surprised them.社長が殺されたという知らせは彼らを驚かせた。
Tom was so surprised he was speechless.トムは驚きのあまり何も言えなかった。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
I was surprised because the concert ended all too soon.コンサートがあまりにも早く終わってしまったので私は驚いた。
Yes. I was very surprised at the news.はい。ニュースを聞いてとても驚きました。
They couldn't help being surprised at the news.彼女らはその知らせに驚かざるを得なかった。
I'm surprised that you don't know about their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
The news of his sudden death astounded me.突然の彼の訃報は私を驚かせた。
When all is said and done, the most precious element in life is wonder.結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。
His behavior never ceases to surprise me.彼の行動にはいつも驚かされる。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
She took me by surprise.彼女は僕を驚かせた。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
I was amazed at the fluency with which the boy spoke French.私はその少年の話したフランス語の流ちょうさに驚いた。
To my surprise, she could not answer the question.驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。
The picture set her wondering.その絵を見て彼女は驚嘆した。
It is surprising that you should know her name.あなたが彼女の名前を知っているとは驚きだ。
I was surprised to see an old friend of mine there.私はそこで、昔の友達のひとりに会って驚いた。
It is surprising that she should say so.彼女がそんなことを言うとは驚きだ。
Seeing that you're not surprised, I think you must have known.驚かない所をみると知ってたのね。
To my surprise, the door was unlocked.驚いたことにドアの錠がはずされていた。
All of us were surprised at the news.私たちはみんなその知らせに驚きました。
The idea of surprising her suddenly crossed my mind.彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。
I was surprised at her sudden visit.彼女の突然の訪問に驚いた。
His decision to retire surprised all of us.彼が引退を決めたことにわたしたちは皆驚いた。
Chemistry has made notable progress in recent years.近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。
I was surprised at the discovery.その発見には驚いた。
I am surprised that she refused such a good offer.彼女がそんなに良い申しでを断ったことに私は驚いています。
Her cleverness often amazes me.彼女の利口なのによく驚嘆する。
The campaign took his breath.そのキャンペーンは、彼を驚かせた。
You gave me a real surprise when you showed up there.君がそこに現れたときには、本当に驚いたよ。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
What he did next was quite a surprise to me.彼が次にしたことは、私にはまったくの驚きだった。
Surprisingly, he did his last job in one-third the time it would take me.驚いたことに、私がやったらかかりそうな時間の3分の1の時間で彼は最後の仕事をやった。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
She was very surprised when she heard the news.彼女はその知らせを聞いてとても驚いた。
Instead she merely looked surprised and - could it be - amused.ところが彼女はただ驚いたような顔を見せただけで、むしろ面白がっている風であった。
To everyone's astonishment, Mike won first prize in the speech contest.みんなが驚いたことに、マイクはスピーチコンテストで一位を取った。
I was surprised because it was very big.あまりにも大きいので驚いた。
This surprised many people.これには多くの人が驚いた。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
If I were to tell you all I know, you would be amazed.私の知っていることをすべてあなたにお話したら、あなたは驚くだろうに。
His sudden appearance surprised us all.彼が突然現れたので我々はみな驚いた。
I am alarmed by your irresponsible attitude.君の無責任な態度には驚いています。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
He was surprised by the news.彼はその知らせに驚いた。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
I was astonished at the news.その知らせに驚いた。
Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
How astonished I was to see this.これを見たときの私の驚きといったら。
The sound took me by surprise.私はその音に驚いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License