Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I found, to my surprise, that she was dead. 驚いたことに彼女は死んでいた。 Kate was frightened to see the big dog. ケイトはその大きな犬を見て驚いた。 When Mary saw him, a look of surprise spread across her face. メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。 We were surprised at the ease with which he solved the problem. われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。 Don't act surprised. 驚いたふりをしないで。 I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm. ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。 To my astonishment, my money was gone. 驚くことに金がなくなっていた。 What a surprise! 何という驚き。 We were surprised at his conduct. 我々は彼の行為に驚いた。 To my great surprise, we won! 驚いたことに勝ってしまった。 To my surprise, he was good at singing. 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 I was surprised that he had failed. 彼が失敗したことをきいて驚いた。 The people present were surprised. 出席していた人たちは驚いた。 Jason was a taciturn individual, so it was always a real surprise when he said anything. ジェイソンは無口な人だったので彼が何かを言うたび驚いていた。 I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her. 娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。 I didn't want to alarm you. あなたを驚かせたくなかったのです。 That is surprising. それは驚くべき事だ。 Her eyes become round in surprise. 驚いて彼女は目を丸くした。 I was surprised at the news of his sudden death. 私は彼の突然の死の知らせを聞いて驚いた。 The campaign took his breath. そのキャンペーンは、彼を驚かせた。 It's not much of a surprise, is it? そんなに驚くことじゃないよね? I'm surprised that she did such a thing. 私は彼女がそんなことをしたので驚いている。 The most incredible thing about miracles is that they happen. 奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。 The truth knocked the breath out of him. その真実は彼をあっと驚かせた。 To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama. 驚いた事に、その子供は横浜からはるばる一人でここにやってきた。 I was surprised at how expensive the shoes were. その靴の値段の高さには驚かされた。 Tom was shocked. トムは驚いた。 In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died. 1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。 It is surprising that they should have a second house in America. 彼らがアメリカに別荘を持っているとは驚きだ。 The effect of the medicine was amazing. その薬の効き目は驚くべきものだった。 She made his hair curl. 彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。 Should he know the fact, he would be astonished. 万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。 I am surprised that your family has a Japanese car. お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。 They were surprised to hear the news. 彼らはそのニュースを聞いて驚いた。 She was very surprised at the news. 彼女は知らせに非常に驚いた。 The teacher was surprised at the extent of his knowledge. 先生は彼の知識の広さに驚いた。 We are surprised to see how every creature lives. あらゆる生き物がどのように生きているかを見て私たちは驚く。 What he said surprised me. 彼の言葉に私は驚いた。 His technique was absolutely amazing. 彼の手法は全く驚くべきものだった。 Ann was surprised to hear the rumor. アンはそのうわさを聞いて驚いた。 It is surprising that you should know her name. あなたが彼女の名前を知っているとは驚きだ。 It is a wonder that such a man is a policeman. そのような人物が警官だとは驚きだ。 The intensive course did marvels for my French. 集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。 To my surprise, he failed in the exam. 彼が不合格だったのには驚いた。 I was surprised at this news. 私はこのニュースに驚きました。 The sight struck me with wonder. その光景を見て私は驚異の念にうたれた。 She was very surprised when she heard the news. 彼女はその知らせを聞いてとても驚いた。 I was taken aback by his rudeness. 私は彼の無礼さに驚いた。 Tom was surprised to hear Mary had gotten married. メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。 I'm surprised you came at all. そもそも君が来たとは驚いた。 I was surprised at his sudden appearance. 彼が突然現れたので驚いた。 I thought you'd be kind of surprised. あなたがちょっと驚くのではないかと思っていました。 To his surprise, the train made a quick stop. 彼が驚いたことに、列車は急に止まった。 The policeman's quick arrival surprised us. 警官がすぐに到着したのには驚いた。 She stared at him in astonishment. 彼女は驚いて、彼をじっと見つめた。 To my surprise, he won the prize. 驚いたことに彼は賞をもらった。 He was surprised to hear about the murder case. 彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。 She was not a little surprised at the news. 彼女はその知らせに少なからず驚いた。 Your knowledge surprises me. きみの博識は私を驚かせる。 When the door slammed unexpectedly, it startled me. ドアが不意にバタンとしまったので驚いてしまった。 That he passed the exam is surprising to us. 彼が試験に合格したということは私たちには驚くべきことだ。 His sudden appearance surprised us all. 彼が突然現れたので我々はみな驚いた。 We were shocked at the news. 私たちは知らせを聞いてひどく驚いた。 She was surprised that he appeared. 彼女は彼が現れたことに驚いた。 It is marvelous that he should have done such a thing. 彼にそんなことができたとは驚くべきことです。 I was surprised because it was very big. あまりにも大きいので驚いた。 I didn't know hummingbirds could even fly upside down when frightened. 私はハチドリが驚くと裏返しにでも飛べるのを知らなかった。 The marvel is that he succeeded in the adventure. 彼がその冒険に成功したとは驚くべきことだ。 To his amazement, the door opened all by itself. 彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。 To my amazement, it disappeared in an instant. 驚いたことにそれは一瞬にして姿を消した。 He was filled with wonder. 彼は驚異の念で一杯だった。 It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night. 全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。 We were amazed at the excellence of the boy's drawings. 私たちはその少年のデッサンのすばらしさに驚嘆した。 From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area. 今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。 He had a look that mingled fright with surprise. 彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。 The Tigers lost the game, which was a surprise to us. タイガースはそのゲームに負けた。それは私達には驚きだった。 The sudden noise startled the old man. 突然の物音が、老人を驚かせた。 His resignation as Prime Minister came as a surprise. 彼の首相辞任は大きな驚きであった。 To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 They were all surprised to see me there. 彼らはみんな、私がそこにいるのを見て驚いた。 My stars! これは驚いた。 This may beat the Dutch. これは全く驚きということだろうな。 To my shock, he killed himself by taking poison. 私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。 Kate was surprised when she saw that big dog. ケイトはその大きな犬を見て驚いた。 Much to his surprise, he found his dog dead. 彼が大変驚いたことには、彼の犬は死んでいた。 To my surprise, the anthropologist was accused of murder. 驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。 I was surprised to hear her voice in the next room. 隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。 After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise. 地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。 That he refused our proposal was big surprise to us. 彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。 I was surprised at John's death. 私はジョンの死に驚いた。 We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director. ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。 His death surprised us all. 彼の死は私たちみんなを驚かせた。 I'm surprised that you won the prize. 君が入賞したのには驚いた。 The effect of the medicine was amazing. その薬の効果は驚くべきものだった。 To our surprise, our son has suddenly shot up recently. 驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。 It is not surprising that he was elected mayor. 彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。 They were more or less surprised at the news. 彼らは多かれ少なかれその知らせに驚いた。 I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits! 映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。 We were surprised at the news. 私達はその知らせに驚いた。 I wondered at his perseverance. 彼の忍耐強さには驚いた。