The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '驚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was surprised at the scene.
彼はその場面を見て驚いた。
Tom was shocked.
トムは驚いた。
To my surprise, he easily came up with a plan.
驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
He saw the surprise on my face.
彼は私の驚きの表情を見てとりました。
To our surprise, she has gone to Brazil alone.
驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.
その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
I stared back at her in surprise.
驚いて彼女の顔を見返した。
He has a very surprising fancy.
彼はとても驚くべき想像力を持っている。
The sudden noise startled the old man.
突然の物音が、老人を驚かせた。
Surprised at her behavior, he could not say a word.
彼女の振舞いに驚いてしまい、彼は一言もいえなかった。
I'm surprised that she did such a thing.
私は彼女がそんなことをしたので驚いている。
This is surprising.
これは驚いた。
He had a wonderfully powerful memory.
彼は驚異的な記憶力を持っていた。
She wondered at the sudden change of his mind.
彼女は彼が急に考えを変えたのを知って驚いた。
He was surprised at the news.
彼はその知らせに驚いた。
You must have been surprised to meet me in such a place the other day.
先日、あなたはあのような場所で私に会って驚いたにちがいない。
She is not in the least surprised.
彼女は少しも驚いていない。
The magician's tricks surprised us.
奇術師の手品に驚いた。
I was agreeably surprised by the low prices.
値段が安いのはうれしい驚きだった。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.
われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。
I was very scared of snakes.
へびにとても驚いた。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.
きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
I was surprised at the discovery.
その発見には驚いた。
I was surprised to see him there.
彼がそこにいるのを見て私は驚いた。
To my surprise, her reply was flatly negative.
私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
I was amazed at his abrupt resignation.
私は彼の辞任に驚いた。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.
彼の首相辞任は大きな驚きであった。
I was surprised, shocked even.
驚いた、というより呆れた。
They were more or less surprised at the news.
彼らは多かれ少なかれその知らせに驚いた。
The stock market was surprisingly quiet today.
株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。
The most incredible thing about miracles is that they happen.
奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
I'm surprised that you won the prize.
君が入賞したのには驚いた。
We were amazed at the excellence of the boy's drawings.
私たちはその少年のデッサンのすばらしさに驚嘆した。
He was surprised to hear about the murder case.
彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。
We marveled at the little boy's eloquence.
我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。
He cried out in alarm.
彼は驚いて叫んだ。
We were surprised at the sight.
私たちはその光景に驚いた。
I was very much surprised by her sudden change of mind.
僕は彼女の突然の変心にとても驚いた。
I was too astonished to speak.
驚きの余り話す力がなくなってしまった。
Tom's behavior never ceases to surprise me.
トムの行動にはいつも驚かされる。
I didn't want to alarm you.
あなたを、驚かせたくはなかったのです。
I was surprised that he had failed.
彼が失敗したのには驚いた。
When they said they were going to get married, it blew my mind.
彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
The deer darted off in alarm.
鹿は驚いて急いで逃げていった。
It's surprising that she doesn't know anything about it.
彼女がそれについて何も知らないとは驚きだ。
Everybody that came to the street was surprised.
通りに来た人はみな驚いた。
We were surprised to hear the news.
私たちはその知らせを聞いて驚いた。
Should he see you, he would be surprised.
万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
We are surprised about the news.
私たちはそのニュースに驚いています。
I'm always surprised at the way he talks to girls.
彼が女の子に話す話し方にはいつも驚く。
They were surprised at the city's rapid growth.
彼らはその市の急速な発展に驚いた。
It is surprising that he should not know this.
彼がそのことを知らないとは驚きだ。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
It is no wonder that he failed.
彼が失敗したのは少しも驚きではない。
The rapid growth of the city surprised us.
その都市の急速な発展に私たちは驚いた。
Her cleverness often amazes me.
彼女の利口なのによく驚嘆する。
She was surprised that it was that late.
彼女はそんなに遅いので驚いた。
It is surprising how little she knows of the world.
彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。
The sudden death of his brother surprised them.
彼の弟が突然亡くなったので彼らは驚いた。
The cat jumped in surprise.
猫は驚いて跳び上がった。
He was evidently surprised when he came across me.
たまたま私に出会ったとき彼は明らかに驚いていた。
Reading will guide us to the rich world of wonder.
読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。
Kate was astonished by his behavior.
ケイトは彼の振る舞いに驚いた。
What a surprise!
なんとゆう驚き。
She was surprised at the news.
彼女はそのニュースを聞いて驚いた。
You gave me a real surprise when you showed up there.
君がそこに現れたときには、本当に驚いたよ。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.