The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '驚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was surprised that he showed up.
彼女は彼が現れたことに驚いた。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.
ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
It floored me that Julie was coming for a visit tomorrow.
ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.
今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
The picture set her wondering.
その絵を見て彼女は驚嘆した。
Tom was so surprised he was speechless.
トムは驚きのあまり何も言えなかった。
Did you ever?
本当か、これは驚きだ。
He started in surprise.
彼は驚いて飛び上がった。
Much to our surprise, he was good at singing.
驚いたことに、彼は歌が上手かった。
I was amazed at his abrupt resignation.
私は彼の辞任に驚いた。
I was surprised by the news this morning.
私は今朝そのニュースで驚きました。
Reading will guide us to the rich world of wonder.
読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。
Doctors have discovered some startling facts.
医師達はいくつかの驚くべき事実を発見した。
I'm amazed by the rate at which industries grow.
産業の伸び率には驚きだ。
To my great surprise, we won!
驚いたことに勝ってしまった。
It is not surprising that he was elected mayor.
彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
I was very surprised at the news.
ニュースを聞いて、とても驚きました。
Such was his surprise that he could not say a word for some time.
彼の驚きは大変なものなので、しばらくはものが言えなかった。
He seemed surprised by my ignorance.
彼は私の無知に驚いたようだった。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.
私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
I was very surprised at the news.
私はその知らせを聞いて大変驚いた。
Tom wasn't surprised that Mary was there.
トムはメアリーがそこにいることに驚かなかった。
I wondered at his perseverance.
彼の忍耐強さには驚いた。
It is surprising that you should know her name.
あなたが彼女の名前を知っているとは驚きだ。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.
きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
I was astounded that she can speak 10 languages.
彼女が10カ国語を話せるのには驚いた。
What he said there was surprisingly difficult.
彼がそこで言ったことは驚くほど難しかった。
I am surprised that she refused such a good offer.
彼女がそんなに良い申しでを断ったことに私は驚いています。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.
突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
I was surprised at the discovery.
その発見には驚いた。
They were more or less surprised at the news.
彼らは多かれ少なかれその知らせに驚いた。
She seemed to be very surprised.
彼女は大変驚いたらしい。
I was very surprised to hear the news.
私はそのニュースを聞いて大変驚きました。
His sudden death surprised us greatly.
彼の突然の死は私たちを大いに驚かせた。
It's astonishing, the size of his head.
驚いたよ、あの男の大頭には。
They stared at her swimming suit in amazement.
彼らは彼女の水着を驚きの目でじろじろと見た。
They were surprised at the city's rapid growth.
彼らはその市の急速な発展に驚いた。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.
われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。
I was surprised that he had failed.
彼が失敗したのには驚いた。
I was very surprised to find him in disguise.
私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
His behavior never ceases to surprise me.
彼の行動にはいつも驚かされる。
I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm.
ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。
All of us were surprised at the news.
私たちはみんなその知らせに驚きました。
They were surprised to hear the news.
彼らはそのニュースを聞いて驚いた。
It is surprising that Mr Sato should fail.
佐藤君が失敗するなんて驚くべきことだ。
He failed in my having been surprised at the examination.
私が驚いたことに、彼は試験に失敗した。
The news took us by surprise.
そのニュースは私たちを驚かせた。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.
驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
How astonished I was to see this.
これを見たときの私の驚きといったら。
She was surprised at his appearance.
彼女は彼が現れたことに驚いた。
I was amazed at the fluency with which the boy spoke French.
私はその少年の話したフランス語の流ちょうさに驚いた。
His skill in English truly astounds me.
彼の英語力には本当に驚かされる。
I was astonished at the news.
その知らせに驚いた。
She was astonished that you spoke Chinese so well.
あなたが中国語を上手にしゃべったので彼女は驚いた。
I was surprised to find five Suzukis in my class.
私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
I was surprised, shocked even.
驚いた、というより呆れた。
She stared at him in astonishment.
彼女は驚いて、彼をじっと見つめた。
To my surprise, he had a beautiful voice.
驚いたことに、彼は歌が上手かった。
Her eyes become round in surprise.
驚いて彼女は目を丸くした。
Mr Jordan was a little surprised.
ジョーダンさんは少し驚いた。
That is surprising.
それは驚くべき事だ。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.
地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
She looked stupefied in amazement.
彼女は驚いてきょとんとした顔をした。
We were surprised at the news.
私たちはそのニュースを聞いて驚いた。
To my surprise, he was good at singing.
驚いたことに、彼は歌が上手かった。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
I was surprised to see so many people at the concert.
コンサートにあんなに多くの人がいるのを見て驚いた。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
I didn't want to surprise you.
あなたを、驚かせたくはなかったのです。
She was very surprised at the sight.
彼女はその光景にたいへん驚いていた。
She was surprised that he appeared.
彼女は彼が現れたことに驚いた。
What a surprise to see you here!
ここで君に会うとは驚きだ。
We were surprised at the big lion.
私たちはそのおおきなライオンを見て驚いた。
I was taken aback by his rudeness.
私は彼の無礼さに驚いた。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.