Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was surprised at how expensive the shoes were. その靴の値段の高さには驚かされた。 I was surprised at his strong resemblance to his father. 私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。 To our surprise, her prediction came true. 私たちが驚いたことに、彼女の予言が的中した。 What surprised me most was that she didn't like candy. 私が最も驚いたのは、彼女が甘いお菓子を好きではないということだった。 I was surprised that he had failed. 彼が失敗したことをきいて驚いた。 The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are. 日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。 It's surprising how many unhappy marriages there are. いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。 Tom was shocked. トムは驚いた。 I marveled at the golfer's skill. 私はそのゴルファーの腕前に驚いた。 To our surprise, he was defeated in the match. 驚いたことに彼はそのその試合で負けてしまった。 He was filled with wonder. 彼は驚異の念で一杯だった。 The effect of the medicine was amazing. その薬の効果は驚くべきものだった。 I was surprised to see an old friend of mine there. 昔の友達をそこで見て驚いた。 I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her. 娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。 Here are five amazing facts about English today. ここに、今日の英語に関する5つの驚くべき事実があります。 Her decision to move to Chicago surprised us. シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。 His decision to retire surprised all of us. 彼が引退を決意したことは私たちみんなを驚かせた。 I suspected that he was telling a lie, but that didn't surprise me. 私は彼がうそをついているのではないかと疑ったが、それで驚きはしなかった。 I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled. 彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。 What astonishes me is that he never learns his lesson. 私が驚いたのは、彼が少しも失敗から学ばないことだ。 It is surprising how little she knows of the world. 彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。 He was very scared when he saw that large snake. その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。 I was surprised that he really had a strong resemblance to his father. 私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。 I am surprised that she refused such a good offer. 彼女がそんなに良い申しでを断ったことに私は驚いています。 I was surprised at the news. 私はそのニュースで驚いた。 I am very surprised that she became a Diet member. 彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。 His decision to retire surprised all of us. 彼が引退を決めたことにわたしたちは皆驚いた。 To my surprise, she was alive. 驚いた事に彼女は生きていた。 The whole neighborhood was surprised at the news. 近所の人たちは皆その知らせに驚いた。 He cried out in alarm. 彼は驚いて叫んだ。 It is not to be wondered at. それは驚くに当たらない。 He did it, and what was more surprising, he did it by himself. 彼はそれをしたが、さらに驚いたことには、1人でそれをやった。 To our surprise, she revived at once. 驚いたことに、彼女はすぐに元気になった。 I shouldn't wonder if they came after all. 彼らが来たって驚かない。 She was amazed to hear the news. 彼女は知らせを聞いて驚いた。 His death surprised us all. 彼の死は私たちみんなを驚かせた。 She was very surprised when she heard the news. 彼女はその知らせを聞いてとても驚いた。 I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge. トムの博識には驚かされる。 What he did next was quite a surprise to me. 彼が次にしたことは、私にはまったくの驚きだった。 I jumped up in surprise. 私は驚いて飛び上がった。 We were surprised at the news. 私たちはそのニュースを聞いて驚いた。 For a man of seventy he still has surprising vigour. 70歳にしては、彼はいまだに驚くほど元気である。 The man was surprised at the news. その人はその知らせに驚きました。 I wondered at his perseverance. 彼の忍耐強さには驚いた。 The news filled me with astonishment. その知らせに私は驚きでいっぱいになった。 She took me by surprise. 彼女は僕を驚かせた。 Should he see you, he would be surprised. 万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。 To my surprise, he failed the examination. 驚いたことに、彼は試験に失敗した。 I was surprised at her sudden visit. 彼女の突然の訪問に驚いた。 I was surprised at the news this morning. 私は今朝そのニュースで驚きました。 I was surprised by her sudden visit. 彼女の突然の訪問に驚いた。 Tom looked a bit surprised. トムは少し驚いたようだった。 I was very surprised to see students cleaning their classroom after school. 生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。 They were all surprised to see me there. 彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。 They were surprised to hear the news. 彼らはそのニュースを聞いて驚いた。 To our surprise, he was defeated in the match. 驚いたことに彼はその試合で負けてしまった。 Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess. その奴隷の少女が実は王女だということがわかって、みんな大変驚いた。 I marveled at his courage. 私は彼の勇気に驚嘆した。 Emi was surprised at the nice present. エミは素敵な贈り物に驚きました。 Reading will guide us to the rich world of wonder. 読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。 She was not a little surprised at the news. 彼女はその知らせに少なからず驚いた。 Great was her surprise when she knew the fact. 彼女がその事実を知った時の驚きは大きかった。 I am surprised to hear that prices have gone up so high. 私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。 To be surprised, to wonder, is to begin to understand. 驚くことに、不思議に思うことは理解し始めるということなんだ。 You gave me a real surprise when you showed up there. 君がそこに現れたときには、本当に驚いたよ。 It is amazing that you won the prize. 君が入賞したのには驚いた。 The cook was astonished at his incredible appetite. その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。 It is surprising that he should not know this. 彼がこのことを知らないとは驚きだ。 She stood astonished at the sight. 彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。 I'm surprised that he accepted the offer. 私は彼がその申し出を引き受けたことに驚いている。 I was surprised at the discovery. その発見には驚いた。 To my surprise, he had a beautiful voice. 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain. その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。 I am much surprised at the news. 私はそのニュースに非常に驚いている。 Those present at the meeting were surprised at the news. その会合の出席者は、そのニュースに驚いた。 I was surprised to hear my name called. 私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。 It was surprising to see how fast the child grew up. 子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。 To my astonishment, my money was gone. 驚くことに金がなくなっていた。 To his surprise, the train made a quick stop. 彼が驚いたことに、列車は急に止まった。 We were surprised at the sight. 私たちはその光景に驚いた。 I didn't know hummingbirds could even fly upside down when frightened. 私はハチドリが驚くと裏返しにでも飛べるのを知らなかった。 Surprisingly enough, he turned out to be a thief. 驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。 The deer darted off in alarm. 鹿は驚いて急いで逃げていった。 The governor was surprised by the commission's response. 知事は委員会の反応に驚いた。 We were surprised at his conduct. 我々は彼の行為に驚いた。 She made his hair curl. 彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。 It's astonishing how fluently Bill spoke Japanese. ビルは驚くほど流暢に日本語を話した。 The number of people who die in traffic accidents is surprising. 交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。 If he saw you, he'd be surprised. 万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。 Our teacher seemed surprised. 先生は驚いているようだった。 Her eyes become round in surprise. 驚いて彼女は目を丸くした。 My parents were surprised to hear the news. 私の両親はその知らせを聞いて驚いた。 The sudden death of his brother surprised them. 彼の弟が突然亡くなったので彼らは驚いた。 Don't make any noise or you'll scare the birds away. 音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。 The rapid growth of the city surprised us. その都市の急速な発展に私たちは驚いた。 I'm not a little surprised that the policeman was arrested. 警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。 We were somewhat surprised at his strange question. 私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。 We were amazed at the excellence of the boy's drawings. 私たちはその少年のデッサンのすばらしさに驚嘆した。 Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest. ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。