UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '驚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To my surprise, she could not answer the question.驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。
I was surprised to hear the news.私はその知らせを聞いて驚いた。
To my surprise, he failed in the exam.彼が不合格だったのには驚いた。
The news surprised him as much as it did me.その知らせは私と同じくらい彼を驚かせた。
Mary stared back at him in surprise.メアリーは驚いて彼を見つめ返した。
It is surprising that they should have a second house in America.彼らがアメリカに別荘を持っているとは驚きだ。
The marvel is that he succeeded in the adventure.彼がその冒険に成功したとは驚くべきことだ。
When I learned that Julie was coming for a visit tomorrow, I was so surprised I almost fainted.ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。
What surprised me most was that she didn't like candy.私が最も驚いたのは、彼女が甘いお菓子を好きではないということだった。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。
Astonishment deprived me of speech.驚きのあまり私はくちがきけなかった。
I was very surprised at the news.ニュースを聞いて、とても驚きました。
Tom was astounded and fascinated by what he saw there.トムはそこで見たものに驚き、魅了された。
I was amazed at the boy's intelligence.僕はその少年の利発なのに驚いた。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
He had a wonderfully powerful memory.彼は驚異的な記憶力を持っていた。
I was surprised by the news this morning.私は今朝そのニュースで驚きました。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
The woman was so surprised as to be speechless.その婦人は何も言えなくなるほど驚いた。
Her cleverness often amazes me.彼女の利口なのによく驚嘆する。
It is surprising that you should know her name.あなたが彼女の名前を知っているとは驚きだ。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。
She was surprised when she heard the news.彼女は知らせを聞いて驚いた。
They couldn't help being surprised at the news.彼女らはその知らせに驚かざるを得なかった。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
They were all surprised to see me there.彼らはみんな、私がそこにいるのを見て驚いた。
The news of his sudden death astounded me.突然の彼の訃報は私を驚かせた。
Tom was surprised to see how skimpy Mary's new swimsuit was.トムさんはメアリさんの新しい水着のきつさに驚きました。
I was a little surprised.私は少し驚いた。
No matter what happens, I won't be surprised.何が起こっても、私は驚きません。
His writing of a novel surprised us.彼が小説を書くのには驚いた。
I was too surprised to speak.私は驚きのあまり口もきけなかった。
To my great surprise, we won!驚いたことに私達は勝ってしまった。
To everyone's astonishment, Mike won first prize in the speech contest.みんなが驚いたことに、マイクはスピーチコンテストで一位を取った。
If you knew the truth, you'd be surprised.真実を知ったら君は驚くだろう。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
To our surprise, he won the grand prize.私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The truth knocked the breath out of him.その真実は彼をあっと驚かせた。
Why should you be surprised?いったいなぜ驚いたりするのですか。
They were more or less surprised at the news.彼らは多かれ少なかれその知らせに驚いた。
I'm surprised that you don't know about their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
He was surprised to hear the news.彼はそのニュースを聞いて驚いた。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
His decision to stay there was a surprise to all of us.彼がそこにとどまることを決めたので、私たちみんな驚いた。
I was surprised because the concert ended all too soon.コンサートがあまりにも早く終わってしまったので私は驚いた。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
How astonished I was to see this.これを見たときの私の驚きといったら。
I was surprised at her sudden visit.彼女の突然の訪問に驚いた。
He was surprised at the long-distance phone bill.長距離電話の請求書を見て彼は驚いた。
She was amazed to hear the news.彼女は知らせを聞いて驚いた。
The campaign took his breath.そのキャンペーンは、彼を驚かせた。
I was taken aback by his rudeness.私は彼の無礼さに驚いた。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
We were surprised at the news.私たちはそのニュースを聞いて驚いた。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
It is surprising that he should not know this.彼がこのことを知らないとは驚きだ。
I jumped up in surprise.私は驚いて飛び上がった。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
Surprisingly, he did his last job in one-third the time it would take me.驚いたことに、私がやったらかかりそうな時間の3分の1の時間で彼は最後の仕事をやった。
What a surprise!驚いたなあ・・・。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.能力のある人がとてもうまくいくのは驚くべきことではない。
The circus amazed and delighted the children.サーカスは子供たちを驚かせ喜ばせた。
I was surprised to see so many people at the concert.コンサートにあんなに多くの人がいるのを見て驚いた。
You must have been surprised to meet your teacher in such a place.あなたはあのような場所で先生に会って驚いたに違いない。
I cannot help wondering at his progress.彼の進歩ぶりに驚嘆せざるをえない。
I was surprised at the news of his sudden death.私は彼の突然の死の知らせを聞いて驚いた。
The governor was surprised by the commission's response.知事は委員会の反応に驚いた。
My cousin took me by surprise by coming without previous notice.いとこは前もって知らせずにやってきて僕を驚かせた。
Much to his surprise, he found his dog dead.彼が大変驚いたことには、彼の犬は死んでいた。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
This is surprising.これは驚いた。
Tom's behavior never ceases to surprise me.トムの行動にはいつも驚かされる。
To my surprise, they ate the meat raw.驚いたことに肉を生で食べた。
I marveled at his courage.私は彼の勇気に驚嘆した。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
I am alarmed by your irresponsible attitude.君の無責任な態度には驚いています。
I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。
To our surprise, he was defeated in the match.驚いたことに彼はそのその試合で負けてしまった。
The picture set her wondering.その絵を見て彼女は驚嘆した。
To our surprise, her prediction came true.私たちが驚いたことに、彼女の予言が的中した。
You must have been surprised to meet me in such a place the other day.先日、あなたはあのような場所で私に会って驚いたにちがいない。
I was pleasantly surprised.嬉しい驚きでした。
His decision to retire surprised all of us.彼が引退を決めたことにわたしたちは皆驚いた。
To my shock, he killed himself by taking poison.私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
Reading will guide us to the rich world of wonder.読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
The news took us by surprise.そのニュースは私たちを驚かせた。
I am surprised that she should have done such a thing.私は彼女がそんなことをしたので驚いている。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
I was surprised to see an old friend of mine there.昔の友達をそこで見て驚いた。
You gave me a real surprise when you showed up there.君がそこに現れたときには、本当に驚いたよ。
The fearful noise astonished anyone coming for the first time.その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。
I was very much surprised at the news.私はそのニュースに大変驚いた。
Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.その奴隷の少女が実は王女だということがわかって、みんな大変驚いた。
You might not believe what I'm about to tell you, so don't be surprised.こんなことを言っても信じないだろうが、驚くなかれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License