UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
I broke my leg.私は足を骨折した。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License