UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
I broke my leg.私は足を骨折した。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License