UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License