UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License