UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
I broke my leg.私は足を骨折した。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License