UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
I broke my leg.私は足を骨折した。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License