UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License