UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License