The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This fish has a lot of small bones in it.
この魚はずいぶん小骨が多い。
Her broken leg has not healed yet.
彼女の骨折した足はまだ治っていない。
Thank you for your trouble.
お骨折り感謝いたします。
That was quite an effort for a child.
それは子供にはかなり骨の折れることだった。
He often goes off on wild goose chases.
彼は、しばしば、無駄骨を折る。
It will end in a waste of labor.
それは骨折り損だ。
I broke my leg skiing.
スキーをしたら、足を骨折した。
He is a tall and strongly built man.
彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
I broke a bone in my foot while exercising.
私は運動をして骨を折ってしまった。
His proposal has been watered down.
彼の提案は骨抜きになった。
I had great difficulty at the beginning.
私は始めは非常に骨が折れた。
He is Japanese to the bone.
彼は骨の髄まで日本人だ。
I solved the problem not without difficulty.
かなり骨を折ってその問題を解いた。
Tom broke his left ankle during a rugby match.
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
I fractured my arm.
腕を骨折しました。
Reading aloud was a great effort to him.
音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
This antique brazier no longer has any real utility.
この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
Takeda always shows his anger openly.
武田君はいつも露骨に怒りを表す。
I don't like to eat fish with many bones.
骨がたくさんある魚は嫌いだ。
It is vain to argue with him.
彼と議論するのは骨折り損だ。
I am accustomed to working hard.
骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I will do all I can for you.
君のためにできるだけ骨を折ろう。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
He's so thin that he looks like a skeleton.
彼は骸骨のようにやせている。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.
私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
She screams if you even touch her funny bone.
彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
The dog ate the fish, bones, tail and all.
犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.
魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Be reduced to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせ細る。
He got a broken jaw and lost some teeth.
彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
The proverb's message struck me to the core.
私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
It'll take the bone a month or so to set completely.
骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
He has taken much pains in this work.
彼はこの著作に大変骨を折った。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の足の骨折を治療した。
He became alone in the world and was chilled to the bone.
彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
The explorers discovered a skeleton in the cave.
探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.