UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
I broke my leg.私は足を骨折した。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License