UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
I broke my leg.私は足を骨折した。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License