UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License