The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.
眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
She loves antiques.
彼女は骨董品がとても好きだ。
That is the height of foolishness.
それは愚の骨頂だ。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
There's a skeleton choking on a crust of bread.
パンの皮にむせ返る骸骨。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
He banged his fist on the table.
彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"
「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
I solved the problem not without difficulty.
かなり骨を折ってその問題を解いた。
The dog bit meat off the bone.
犬は肉を骨からかじりとった。
He's so thin that he looks like a skeleton.
彼は骸骨のようにやせている。
X rays are used to locate breaks in bones.
エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
It will end in a waste of labor.
それは骨折り損だ。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.
アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
His advice touched me to the quick.
彼の忠告が骨身に染みた。
He took great pains in the negotiation.
彼はその交渉にたいへん骨を折った。
A bone stuck in my throat.
骨が喉にひっかかった。
The work doesn't need much effort.
この仕事はたいして骨が折れない。
The pain in my back is getting worse.
私の背骨の痛みはひどくなっています。
His proposal has been watered down.
彼の提案は骨抜きになった。
This fish is bony and it is not easy to bone it.
この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.
魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.
父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
He deals antiques in Osaka.
彼は大阪で骨董品を扱っている。
I nearly choked on a fishbone.
魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.
彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
I don't like anything like hard work.
すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
Dogs often bury bones.
犬はよく骨を地面に埋める。
The cartilage has slipped out here.
ここの軟骨が飛び出しています。
The work is well worth the trouble.
その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
Be reduced to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせ細る。
I broke my leg skiing.
スキーをしたら、足を骨折した。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.
あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
He is a tall and strongly built man.
彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
It was real hard work.
本当に骨の折れる仕事だった。
I have a good eye for the value of antiques.
骨董品を見る目には自信があります。
The cold wind cut me to the bone.
寒風が骨身にしみた。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
Cold rain makes me chilled to the bone.
冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.