UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
I broke my leg.私は足を骨折した。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License