UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License