UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License