The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I took no little pains to help him out of the difficulty.
僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
He is a man of spirit.
彼はなかなか骨っぽい男だ。
When I came to Japan, I burned my bridges.
私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
I can't walk because of my broken leg.
わたしは足の骨折のために歩けない。
The patron appreciates genuine antiques.
その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
I nearly choked on a fishbone.
魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
Dogs often bury bones.
犬はよく骨を地面に埋める。
It's so stupid.
それは愚の骨頂だ。
He had an accident and fractured his leg.
彼は事故にあって脚を骨折した。
He met with an accident and broke some bones.
彼は事故に遭って骨を折った。
He was accused of stealing dinosaur bones.
彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
X rays are used to locate breaks in bones.
エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.
魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He was at pains to finish his work.
彼は仕事を終えようと骨を折った。
He took great pains in educating his children.
彼は子供の教育に非常に骨を折った。
I don't like to eat fish with many bones.
骨がたくさんある魚は嫌いだ。
I got a fish bone stuck in my throat.
魚の骨がのどにひっかかりました。
An icy blast of wind cut me to the bone.
凍るような冷たい風が骨までしみた。
I am exhausted with toil.
僕は骨折り仕事でくたくただ。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
A bone stuck in my throat.
骨が喉にひっかかった。
He gave the dog a bone.
彼は犬に骨をやった。
Have you ever broken a bone?
骨折したことはありますか。
His ashes are buried here.
彼の遺骨はここに埋められている。
He broke one of the bones in his leg.
彼は脚の骨を1本折った。
Their efforts came to nothing.
彼らの努力は骨折り損に終わった。
He put himself to much trouble on my behalf.
彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
She directed her efforts at learning to speak English.
彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
Cold rain makes me chilled to the bone.
冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.
魚の骨が喉に刺さったみたい。
The work is well worth the trouble.
その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
She directed her efforts at learning to speak English.
彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
Nothing can be gained without effort.
骨惜しみをしてはなにも得ない。
Tom broke his left ankle during a rugby match.
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.
あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
It'll take the bone a month or so to set completely.
骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
His carelessness cost him a broken leg.
彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.
彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
This fish has a lot of small bones in it.
この魚はずいぶん小骨が多い。
I will do all I can for you.
君のためにできるだけ骨を折ろう。
He has an eye for antiques.
彼は骨董品を見る目がある。
He became alone in the world and was chilled to the bone.
彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.