UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License