UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
I broke my leg.私は足を骨折した。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License