UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
I broke my leg.私は足を骨折した。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License