UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
I broke my leg.私は足を骨折した。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License