Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't like to eat fish with many bones. 骨がたくさんある魚は嫌いだ。 The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls. 太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。 The x-ray showed two broken fingers. レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。 I bought this old clock at an antique stall in the market. 私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。 He came across this old coin in an antique shop. 彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。 Learning English is hard work. 英語を学ぶのは骨が折れる。 A bone stuck in my throat. 骨が喉にひっかかった。 He often goes off on wild goose chases. 彼は、しばしば、無駄骨を折る。 I wish to be buried in this country. 私はこの国に骨を埋めるつもりです。 I had great difficulty at the beginning. 私ははじめ非常に骨が折れた。 I had great difficulty at the beginning. 私は始めは非常に骨が折れた。 She directed her efforts at learning to speak English. 彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。 The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. 死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。 I will do all I can for you. 君のためにできるだけ骨を折ろう。 There was a keen frost this morning. 今朝は骨身にしみる寒さだった。 He broke his left arm. 彼は左腕を骨折した。 X rays are used to locate breaks in bones. エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。 The poor old man was reduced to just a skeleton. その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。 I had not a little difficulty in bringing the truth home to him. 私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。 It is vain to argue with him. 彼と議論するのは骨折り損だ。 He got his arm broken while he was playing soccer. 彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。 He got a broken jaw and lost some teeth. 彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。 We toiled up a hill. 我々は骨を折って山を登った。 I am exhausted with toil. 僕は骨折り仕事でくたくただ。 The poor old man was reduced to just a skeleton. かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。 Have you ever broken a bone? 骨折したことはありますか。 He broke one of the bones in his leg. 彼は脚の骨を1本折った。 Will he have the backbone to speak out against the bill? 彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。 I think my right arm is broken. 右腕を骨折したようです。 This fish is bony and it is not easy to bone it. この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。 The dog ate the fish, bones, tail and all. 犬はその魚を骨も尾も全部食べた。 I wasted away to skin and bone. 私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。 It was a cat starved to skin and bones. 骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。 His advice touched me to the quick. 彼の忠告が骨身に染みた。 It'll take the bone a month or so to set completely. 骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。 He deals antiques in Osaka. 彼は大阪で骨董品を扱っている。 Thanks to his initiative this association has been formed. 彼の骨折りでこの会はできた。 He broke his leg in the baseball game. 彼は野球の試合で足の骨を折った。 Their efforts came to nothing. 彼らの努力は骨折り損に終わった。 He took great pains in the negotiation. 彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。 He is Japanese to the bone. 彼は骨の髄まで日本人だ。 He was at pains to finish his work. 彼は仕事を終えようと骨を折った。 Our dog buries bones in the garden. 家の犬は庭に骨を埋める。 The frame of the building is now complete. その建物の骨組みは今や完成している。 All my effort went for nothing. 骨折り損のくたびれもうけだった。 Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them. 魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。 Reading aloud was a great effort to him. 音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。 The frame of the machine should be rigid. その機械の骨組みは堅くなければならない。 With his muscular constitution he passes for a judoist. 骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。 He took great pains in taming a puma. 彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。 Antique carpets are especially valuable. 骨董品のカーペットは特に価値が高い。 The work is well worth the trouble. その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。 I took no little pains to help him out of the difficulty. 僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。 I was chilled to the bone. 私は骨の髄まで冷えた。 The patron appreciates genuine antiques. その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。 He took great pains to find a shortcut. 彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。 That is the height of foolishness. それは愚の骨頂だ。 He became alone in the world and was chilled to the bone. 彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。 He had an accident and fractured his leg. 彼は事故にあって脚を骨折した。 His ashes are buried here. 彼の遺骨はここに埋められている。 The boy took great pains to solve the quiz. その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。 I have a good eye for the value of antiques. 骨董品を見る目には自信があります。 I broke my leg. 私は足を骨折した。 The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley. その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 I broke my leg while skiing. 私はスキーをしていて足を骨折した。 The bill was eviscerated before being passed by the legislature. 議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。 I'll look after your affairs when you are dead. 君が死んだら骨を拾ってあげる。 I don't like anything like hard work. すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。 He gave me a brief outline of the plan. 彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。 They have taken great pains to finish the project, I hear. その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。 This fish has a lot of small bones in it. この魚はずいぶん小骨が多い。 It's so stupid. それは愚の骨頂だ。 It is difficult for me to understand this question. この問題は理解するのが骨だ。 Nothing can be gained without effort. 骨惜しみをしてはなにも得ない。 The pain from the compound fracture was almost intolerable. 複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。 The dog bit meat off the bone. 犬は肉を骨からかじりとった。 Great pains but all in vain. 骨折り損のくたびれ儲け。 Takeda always shows his anger openly. 武田君はいつも露骨に怒りを表す。 Every family has a skeleton in the cupboard. どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。 This table is a priceless antique. このテーブルは貴重な骨董品だ。 He has an eye for antiques. 彼は骨董品を見る目がある。 His carelessness cost him a broken leg. 彼は不注意のせいで、足の骨を折った。 I can't walk because of my broken leg. わたしは足の骨折のために歩けない。 I gave the dog a bone. That stopped its barking. 私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。 Cold rain makes me chilled to the bone. 冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。 I am accustomed to working hard. 骨身を惜しまず働くのには慣れている。 Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 The poor old man became so thin that now he's just skin and bones. かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。 If you trust such a fellow, you'll lose everything you have. あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。 The icy wind cut us to the bones. 吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。 No matter how hard you try, the result will be the same. どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。 He showed a great reluctance to help me. 彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。 Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 Tom broke his left ankle during a rugby match. トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。 When you talk of the devil you will hear his bones rattle. 悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。 Be reduced to skin and bones. 骨と皮ばかりにやせ細る。 The wrestler had his right leg broken in a bout. そのレスラーは試合中右足を骨折した。 Our dog buries its bones in the garden. 家の犬は庭に骨を埋める。 No pain, no gain. 骨折りなければ利益なし。 I broke my leg in two places during a skiing mishap. 私はスキー中に2箇所も骨折した。