UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
I broke my leg.私は足を骨折した。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License