The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The work is well worth the trouble.
その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.
私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
That is the height of foolishness.
それは愚の骨頂だ。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
This table is a priceless antique.
このテーブルは貴重な骨董品だ。
I broke a bone in my foot while exercising.
私は運動をして骨を折ってしまった。
He met with an accident and broke some bones.
彼は事故に遭って骨を折った。
He often goes off on wild goose chases.
彼は、しばしば、無駄骨を折る。
She really likes antiques.
彼女は骨董品がとても好きだ。
Be reduced to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせ細る。
The building will be made of concrete on a steel framework.
その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I was chilled to the bone.
骨のずいまでひえた。
I am accustomed to working hard.
骨身を惜しまず働くのには慣れている。
He's so thin that he looks like a skeleton.
彼は骸骨のようにやせている。
No matter how hard you try, the result will be the same.
どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
It's so stupid.
それは愚の骨頂だ。
A bone stuck in my throat.
骨が喉にひっかかった。
The explorers discovered a skeleton in the cave.
探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
I think my right arm is broken.
右腕を骨折したようです。
There was a keen frost this morning.
今朝は骨身にしみる寒さだった。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He had an accident and fractured his leg.
彼は事故にあって脚を骨折した。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.
彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
I wish to be buried in this country.
私はこの国に骨を埋めるつもりです。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.
死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.
私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
He is a man of spirit.
彼はなかなか骨っぽい男だ。
Her broken leg has not healed yet.
彼女の骨折した足はまだ治っていない。
Tom broke his left ankle during a rugby match.
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
Our dog buries bones in the yard.
家の犬は庭に骨を埋める。
Will he have the backbone to speak out against the bill?
彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
I have a good eye for the value of antiques.
骨董品を見る目には自信があります。
Their efforts came to nothing.
彼らの努力は骨折り損に終わった。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.
私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.