UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
I broke my leg.私は足を骨折した。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License