The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has taken much pains in this work.
彼はこの著作に大変骨を折った。
We toiled up a hill.
我々は骨を折って山を登った。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
When I came to Japan, I burned my bridges.
私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
I think my right arm is broken.
右腕を骨折したようです。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.
私はスキー中に2箇所も骨折した。
He banged his fist on the table.
彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
The proverb's message struck me to the core.
私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
I broke my leg while skiing.
私はスキーをしていて足を骨折した。
It will end in a waste of labor.
それは骨折り損だ。
I wish to be buried in this country.
私はこの国に骨を埋めるつもりです。
Thank you for your trouble.
お骨折り感謝いたします。
An icy blast of wind cut me to the bone.
凍るような冷たい風が骨までしみた。
Have you ever broken a bone?
骨折したことはありますか。
I am exhausted with toil.
僕は骨折り仕事でくたくただ。
I had great difficulty at the beginning.
私ははじめ非常に骨が折れた。
He gave the dog a bone.
彼は犬に骨をやった。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He had an accident and fractured his leg.
彼は事故にあって脚を骨折した。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の足の骨折を治療した。
The frame of the building is now complete.
その建物の骨組みは今や完成している。
Reading aloud was a great effort to him.
音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
He looks just like a skeleton.
彼は骸骨のようにやせている。
He got his arm broken while he was playing soccer.
彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
I can't walk because of my broken leg.
わたしは足の骨折のために歩けない。
That is the height of foolishness.
それは愚の骨頂だ。
He became alone in the world and was chilled to the bone.
彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
This fish is bony and it is not easy to bone it.
この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
The cold wind cut me to the bone.
寒風が骨身にしみた。
I took no little pains to help him out of the difficulty.
僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
I fractured my arm.
腕を骨折しました。
Will he have the backbone to speak out against the bill?
彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
The cartilage has slipped out here.
ここの軟骨が飛び出しています。
It'll take the bone a month or so to set completely.
骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
Don't spare yourself in this work.
この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
He is rotten to the core.
彼は骨の髄まで腐りきっている。
Tom broke his left ankle during a rugby match.
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He got a broken jaw and lost some teeth.
彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
A bone stuck in my throat.
骨が喉にひっかかった。
Dogs often bury bones.
犬はよく骨を地面に埋める。
I broke my leg skiing.
スキーをしていて脚を骨折した。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.
ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
I nearly choked on a fishbone.
魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
He's so thin that he looks like a skeleton.
彼は骸骨のようにやせている。
The dog bit meat off the bone.
犬は肉を骨からかじりとった。
With his muscular constitution he passes for a judoist.
骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
Our dog buries bones in the yard.
家の犬は庭に骨を埋める。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.