The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm worn out by the hard work.
骨の折れる仕事をしてくたくただ。
Every family has a skeleton in the cupboard.
どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
I fractured my arm.
腕を骨折しました。
Be reduced to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせ細る。
He was accused of stealing dinosaur bones.
彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
There's a skeleton choking on a crust of bread.
パンの皮にむせ返る骸骨。
He's so thin that he looks like a skeleton.
彼は骸骨のようにやせている。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.
椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
He is very blunt in his manner.
彼の態度はすこぶる無骨だ。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.
魚の骨が喉に刺さったみたい。
He has an eye for antiques.
彼は骨董品を見る目がある。
I broke a bone in my foot while exercising.
私は運動をして骨を折ってしまった。
During the water shortage, the value of water really came home to me.
水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
That is the height of foolishness.
それは愚の骨頂だ。
X rays are used to locate breaks in bones.
エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
An icy blast of wind cut me to the bone.
凍るような冷たい風が骨までしみた。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
Dogs often bury bones.
犬はよく骨を地面に埋める。
He took great pains in taming a puma.
彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
With his muscular constitution he passes for a judoist.
骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
That was quite an effort for a child.
それは子供にはかなり骨の折れることだった。
No pain, no gain.
骨折りなければ利益なし。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.
近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"
「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
He got a broken jaw and lost some teeth.
彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
He broke his leg in the baseball game.
彼は野球の試合で足の骨を折った。
Who's this nobody?
こいつはどこの馬の骨だ?
Our dog buries bones in the garden.
家の犬は庭に骨を埋める。
Have you ever broken a bone?
骨折したことはありますか。
He deals antiques in Osaka.
彼は大阪で骨董品を扱っている。
He put himself to much trouble on my behalf.
彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
I don't like anything like hard work.
すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
Thank you for your trouble.
お骨折り感謝いたします。
He became alone in the world and was chilled to the bone.
彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
Her broken leg has not healed yet.
彼女の骨折した足はまだ治っていない。
This fish is bony and it is not easy to bone it.
この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
I got a fish bone stuck in my throat.
魚の骨がのどにひっかかりました。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.
祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
Generally speaking, men are stronger than women.
概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
I wish to be buried in this country.
私はこの国に骨を埋めるつもりです。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The frame of the machine should be rigid.
その機械の骨組みは堅くなければならない。
He is a tall and strongly built man.
彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I solved the problem not without difficulty.
かなり骨を折ってその問題を解いた。
He broke one of the bones in his leg.
彼は脚の骨を1本折った。
I am exhausted with toil.
僕は骨折り仕事でくたくただ。
His advice touched me to the quick.
彼の忠告が骨身に染みた。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.
何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
The wrestler had his right leg broken in a bout.
そのレスラーは試合中右足を骨折した。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
We toiled up a hill.
我々は骨を折って山を登った。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.
議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
The x-ray showed two broken fingers.
レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
She really likes antiques.
彼女は骨董品がとても好きだ。
The framework of the new building is progressively appearing.
新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
The work is well worth the trouble.
その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
I had great difficulty at the beginning.
私は始めは非常に骨が折れた。
He gave the dog a bone.
彼は犬に骨をやった。
The building will be made of concrete on a steel framework.
その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Great pains but all in vain.
骨折り損のくたびれ儲け。
I had great difficulty at the beginning.
私ははじめ非常に骨が折れた。
It's so stupid.
それは愚の骨頂だ。
Please take a rest for a few days.
2、3日骨休めして。
It is difficult for me to understand this question.
この問題は理解するのが骨だ。
The dog ate the fish, bones, tail and all.
犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.
私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.
あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の足の骨折を治療した。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
I was chilled to the bone.
私は骨の髄まで冷えた。
I think my right arm is broken.
右腕を骨折したようです。
When I came to Japan, I burned my bridges.
私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
Don't spare yourself in this work.
この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
He has taken much pains in this work.
彼はこの著作に大変骨を折った。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.
私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
The work doesn't need much effort.
この仕事はたいして骨が折れない。
The icy wind cut us to the bones.
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
I gave the dog a bone, stopping its barking.
私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
A bone stuck in my throat.
骨が喉にひっかかった。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He got his arm broken while he was playing soccer.
彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
She treated his broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.