UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License