UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License