UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
I broke my leg.私は足を骨折した。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License