UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
I broke my leg.私は足を骨折した。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License