UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License