UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License