UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License