UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License