UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I broke my leg.私は足を骨折した。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License