UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License