UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
I broke my leg.私は足を骨折した。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License