UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License