UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License