UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License