Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Keisuke is taller than I am. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| The higher we go up, thinner the air becomes. | 高く上がれば上がるほど空気は希薄になる。 | |
| Both he and I are high school students. | 彼も私も高校生です。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父さんほど背が高くない。 | |
| A tall building stands there. | 高い建物がそこに立っている。 | |
| It would be better if you didn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| A group of foreign students visited Akira's high school. | 外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。 | |
| What is the height of Mt. Everest? | エベェレストの高さはどのくらい? | |
| His concert was very good. | 彼のコンサートは最高だった。 | |
| John is very tall. He stands about seven feet. | ジョンはとても背が高く、7フィートもある。 | |
| John is the taller of the two. | 2人のうちでは、ジョンの方が背が高い。 | |
| A big title does not necessarily mean a high position. | 肩書きが偉くても地位が高いとは限らない。 | |
| The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail. | 悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。 | |
| You're taller than me. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| It is well known that the city has a high crime rate. | その都市の犯罪率が高いことは有名です。 | |
| I'm not as tall as he is. | 私は彼ほど背が高くありません。 | |
| Import goods are subject to high taxes. | 輸入品は高い課税対象だ。 | |
| An expensive car is a status symbol. | 高級車は地位の象徴である。 | |
| Such drastic economic growth cannot be sustained. | そのような高度経済成長が続くはずがない。 | |
| Does depreciation of the yen give rise to inflation? | 円安は物価高のもとになりますか。 | |
| The teacher lined the children up in order of height. | 先生は子供たちを背の高い順にならべた。 | |
| She saw a tall man yesterday. | 彼女はきのう背の高い男性を見ました。 | |
| I always buy expensive items on credit. | 高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。 | |
| He is a man of noble blood. | 彼は高貴な家柄の人です。 | |
| In my high-school's dormitory, the first years share a room with another student, but starting from the second year, students have individual rooms. | うちの高校の寮は、1年生は2人部屋で、2年生から1人部屋になるんだ。 | |
| Her job brings in a high income. | 彼女の仕事は高収入である。 | |
| I'm tall. | 私は背が高い。 | |
| My son is taller than I am. | 息子は私よりも背が高い。 | |
| There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace. | 高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。 | |
| All his geese are swans. | 自分のものなら何でも最高。 | |
| He attended the high school for three years without missing a single day or being late. | 彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。 | |
| I used to play tennis in high school. | 高校時代はよくテニスをしたものです。 | |
| The mountain is not as high as Mt. Fuji. | そのやまは富士山ほど高くない。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| A tall boy is standing at the gate. | 背の高い少年が門の所に立っている。 | |
| Your estimation of him is a little high, to say the least. | 君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。 | |
| After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position. | ジョンが支配人になった後、彼はそんな高い地位に就けるとは考えたことがなかったと私に言った。 | |
| He deceived her into buying a precious jewel. | 彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。 | |
| My uncle has a deep interest in art. | おじは芸術への関心が高い。 | |
| Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard. | ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。 | |
| Look at that high mountain. | あの高い山をご覧なさい。 | |
| The price is kind of high for a used car. | 中古車にしては、値段が幾分高い。 | |
| He has some acquaintance with the government people. | 彼は政府の高官に多少面識がある。 | |
| He is a man of high social status. | 彼は身分の高い人です。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| Mt. Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で最も高い山です。 | |
| Except for Taro, Jiro is the tallest. | 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 | |
| I am less afraid of heights than I was. | 私は、前ほど高い所が恐ろしくはない。 | |
| There is a tall man in the classroom. | 教室に背の高い男の人が一人います。 | |
| That store is exceptionally expensive. | あそこの店は異常に高いよ。 | |
| He held the trophy up high. | 彼はトロフィーを高々と差し上げた。 | |
| I know those tall girls quite well. | 私はあの背の高い少女たちをよく知っている。 | |
| This history book is written for high school students. | この歴史の本は高校生向けに書かれている。 | |
| She likes nothing but the best. | 彼女は最高級のものしか好まない。 | |
| Tom and I went to the same high school. | トムは高校の友達です。 | |
| The product carries a high price tag. | その製品は値段が高い。 | |
| I am in the first year of high school. | 私は高校一年生です。 | |
| It was a sublime scenery. | それは崇高な光景であった。 | |
| No boy in the class is taller than Bill. | クラスでビルより背の高い少年はいない。 | |
| I am very tall. | 私はとても背が高い。 | |
| I'm afraid that place is a little too expensive. | あそこは少し高すぎると思います。 | |
| I belonged to the harmonica club in my high school days. | 僕は高校時代、ハーモニカ部に入っていました。 | |
| He is a highly paid man. | 彼は高い給料をもらっている。 | |
| Look at that tall building. | あの高い建物を見てご覧なさい。 | |
| You cannot overestimate his abilities. | 彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。 | |
| What do you think is the second tallest mountain in Japan? | 日本で2番目に高い山は何だと思う? | |
| Tom isn't so tall. | トムはあまり背が高くない。 | |
| The game came to a climax. | 試合は最高潮に達した。 | |
| I think I will go to London after finishing high school. | 私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。 | |
| That mountain is five times as high as this one. | あの山はこの山の5倍の高さである。 | |
| The car is too expensive for me to buy. | その車は高すぎて私には買えない。 | |
| Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything. | 高校を卒業して以来彼は何もしていない。 | |
| Keisuke is taller than I. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century. | 彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。 | |
| The law forbids the building of any skyscraper on this land. | この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 | |
| These are truly the best products. | 本当に最高の商品です。 | |
| He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office. | 彼がその家を買わないと決めたのは、第一に高すぎることと第二に会社からあまりにも遠かったからだった。 | |
| Prices have climbed higher than Mount McKinley. | 物価はマッキンリーよりも高くなった。 | |
| However, it is too expensive. | しかしながら、高すぎる。 | |
| I have a high regard for the integrity of our mayor. | 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 | |
| There are many tall buildings in that town. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| Bill is not tall like you. | ビルは君のように背が高くない。 | |
| You are asking too much for this car. | 君この車に高い値を付けすぎだよ。 | |
| She is a high-liver. | 彼女は高望みするタイプです。 | |
| His joke was great. | 彼のジョークは最高だ。 | |
| They are considered the greatest rock band in history. | 彼らは史上最高のロックバンドと目されている。 | |
| She is a woman of noble birth. | 彼女は高貴な生まれの女性です。 | |
| It's really humid, isn't it? | 湿度がすごく高いですね。 | |
| The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto. | 高知の気候は京都の気候よりも暖かい。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| The second quarter GNP growth was higher than predicted. | 第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。 | |
| Some of the dolls are too expensive to buy. | 人形のいくつかは高すぎて買えない。 | |
| John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be. | ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。 | |
| With prices so high, I will do without a new suit this year. | 物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。 | |
| I can't prune this tree. It's too tall. | この木は剪定できません。余りに高すぎます。 | |
| We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high. | しかしながら、500万円は高いと思います。 | |
| They must have skipped out of town. | 彼らは高飛びしたに違いない。 | |
| She is not tall. | 彼女は背が高くありません。 | |
| The air is thin at the top of a high mountain. | 高い山の頂上は空気が薄い。 | |