Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This book is too expensive. I can't afford to buy it. | この本は高すぎるので私には買えない。 | |
| I had a good opinion of her. | 私は彼女を高く評価した。 | |
| The priceless china shattered into fragments. | とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。 | |
| This diver's watch is a little too expensive. | この潜水時計は少し値段が高すぎます。 | |
| The harvest of pearls was small. | 真珠の収穫高は少なかった。 | |
| The humidity is quite high. | 湿度がすごく高いですね。 | |
| He hasn't been doing anything since he graduated from high school. | 高校を卒業して以来彼は何もしていない。 | |
| Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko. | トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。 | |
| That's very tall! | それはとても高い! | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンは二人の少年のうち背の高いほうです。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| She had a high government appointment. | 彼女は政府の高官になった。 | |
| The boy grew taller and taller, till at last he exceeded his father in height. | 少年はだんだん背が高くなって、ついに父よりも背が高くなった。 | |
| The price is too high. | 値段が高すぎる! | |
| It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful. | 美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。 | |
| A big title does not necessarily mean a high position. | 肩書きが偉くても地位が高いとは限らない。 | |
| My father is proud of me being tall and handsome. | 父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| The notorious dictator abused his privileges to his heart's content. | 悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。 | |
| The actress always wears expensive jewels. | その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。 | |
| Bob was shy when he was a high school student. | ボブは高校生のころ内気だった。 | |
| I always place a high value on knowledge. | 私は常に知識には高い価値を置いている。 | |
| Bill is not as tall as you. | ビルは君ほど背が高くない。 | |
| The glider soared high into the air. | グライダーは空高く舞い上がった。 | |
| With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq. | 日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。 | |
| He prides himself on having an expensive car. | 彼は高級車を持っていることを自慢しています。 | |
| One of the government's proposals is to give out condoms in high schools. | 政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。 | |
| Keisuke is taller than I. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| Jane is not so tall as Mary. | ジェーンはメアリーほど背が高くない。 | |
| Takada is the richest out of all of us. | 高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。 | |
| What's that tall building? | あの高いビルは何でしょうか。 | |
| The cows were moving very slowly through the long green grass. | 牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。 | |
| The fence was not high enough to keep the wolves out. | その柵は、狼を中に入れなくしておくほど高くはなかった。 | |
| Land prices are very high in Japan. | 日本の地価はとても高い。 | |
| I'm always very nervous. | いつも神経が高ぶっています。 | |
| This dictionary is adapted for high school students. | この辞書は高校生向きに作られている。 | |
| He has a fabulous reputation for his high integrity. | 彼は高潔なことで非常に評判が高い。 | |
| He dropped out of high school. | 彼は高校を中途退学した。 | |
| This policy resulted in a great rise in prices. | この政策は結局物価の高騰を引き起こした。 | |
| This is by far the tallest building in this city. | これはこの町でもとびぬけて高いビルです。 | |
| She likes nothing but the best. | 彼女は最高級のものしか好まない。 | |
| The method was too expensive to be practical. | その方法は高くつきすぎて実用的でない。 | |
| National honor is national property of the highest value. | 国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。 | |
| They should have a noble mind. | その人たちは崇高な心をもつべきだ。 | |
| The president instructed the employees to improve their productivity. | 社長は従業員に生産性を高めるように命じた。 | |
| He is taller than I by two inches. | 彼は私よりも2インチ背が高い。 | |
| What a tall tree it is! | なんて高い木でしょう。 | |
| You can easily identify Tom because he is very tall. | トムはとても背が高いのですぐわかります。 | |
| His book has been singled out for special praise. | 彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。 | |
| In his lengthy career, he had never seen the market so high. | 長年勤めたが、彼は市場が高騰するのに出会ったことはない。 | |
| That store is exceptionally expensive. | あそこの店は異常に高いよ。 | |
| This musician was highly praised in both Japan and America. | その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。 | |
| That mountain is about three thousand meters high. | あの山の約3、000メートルの高さです。 | |
| I read the book in my second year of high school. | その本は高校2年の時に読んだ。 | |
| That chimney is very high. | あの煙突はとても高い。 | |
| That is a high building, is it not? | あれは高い建物ですね。 | |
| This is a useful book and, what is more, it is not expensive. | これは役に立つ本で、おまけに高くない。 | |
| The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election. | その政府高官は総選挙の可能性を否定した。 | |
| I imagined him a tall man. | 私は彼を背の高い人だと想像していた。 | |
| Now that he is old, it is your duty to look after him. | 彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。 | |
| We're already high up in the sky. | 僕たちはもう空高くにいるんだね。 | |
| Among modern novels, this is the best. | 近代小説の中でこれが最高傑作だ。 | |
| The lawyer's fee was very high. | その弁護士の謝礼はとても高かった。 | |
| Citizens are the ultimate sovereigns. | 市民は最高の主権者である。 | |
| It's too expensive! | 値段が高すぎる! | |
| Tom and I went to the same high school. | トムは高校の後輩です。 | |
| They are much taller than us. | 彼らは私たちよりずっと背が高い。 | |
| They had to climb a wall six feet high. | 彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。 | |
| Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive. | 義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。 | |
| He is the tallest boy. | 彼は一番背が高い少年です。 | |
| Some of the dolls are too expensive to buy. | 人形のいくつかは高すぎて買えない。 | |
| This is the tallest tower in Japan. | これは日本で一番高い塔だ。 | |
| Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. | パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである | |
| His research ranks with the best of the kind. | 彼の研究はその種の最高のものに匹敵する。 | |
| It was very expensive; in fact, I paid 100 dollars. | それはとても高くついた。実際、100ドルも払ったのです。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up. | 調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。 | |
| In terms of quality, his is the best report. | 質の点で彼のレポートが最高だ。 | |
| The professor is noted for his study of Shakespeare. | その教授はシェークスピアの研究で名高い。 | |
| I would like to travel in foreign countries while the yen is strong. | この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。 | |
| The new production process achieves a high yield. | 新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。 | |
| It was really good. | もう最高においしかったですよ。 | |
| We borrowed money at high interest. | 私たちは高金利で金を借りた。 | |
| Last night we enjoyed talking over our high school days. | 昨夜私たちは高校時代の事を楽しく語り合った。 | |
| This work calls for a high degree of skill. | この仕事は高度の熟練を必要とする。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 | |
| I am on our high school soccer team. | 高校ではサッカーチームに入っています。 | |
| Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery. | 大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。 | |
| I can't afford to eat in such an expensive restaurant. | 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 | |
| She wears high heels to make herself look taller. | 彼女は背を高く見せるためにハイヒールをはいている。 | |
| The boss has a high opinion of his secretary. | その上司は自分の秘書を高く評価している。 | |
| Parking fines are very costly. | 駐車違反の罰金は高い。 | |
| I am afraid of heights. | 僕は高い所が苦手だ。 | |
| Is he tall? | 彼は背が高いですか。 | |
| MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too. | MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。 | |
| These watches are more expensive than the ones in that case. | これらの時計の方が、あのケースの入っているのより高価です。 | |
| They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas. | 人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。 | |
| This is the best amplifier on the market. | これは今売っている中で最高のアンプです。 | |
| A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high. | 株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。 | |
| With his income, he cannot afford the costly dinners. | 彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。 | |
| Your watch is more expensive than mine. | 君の時計の方が私の時計より値段が高い。 | |