Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. | コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。 | |
| He is taller than his father. | 彼は彼の父親より背が高い。 | |
| Paul didn't become arrogant even though he was rich. | ポールはお金持ちだったが高慢にはならなかった。 | |
| No other mountain in the world is so high as Mt. Everest. | 世界でエベレストほど高い山はない。 | |
| In Japan, are nurses high on the social scale? | 日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。 | |
| Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money. | 家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。 | |
| Your father is pretty tall. | あなたのお父さんはとても背が高いですね。 | |
| I would buy it, except that it costs too much. | そんな高くなかったら、買うのに。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country. | あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。 | |
| Is she valued highly as a singer? | 彼女は歌手として高く評価されていますか。 | |
| That down pillow looks expensive. | その羽毛まくらが高そうです。 | |
| Mary was John's heartthrob all through high school. | メアリーは高校生の時ずっとジョンの恋人だった。 | |
| I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights. | ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。 | |
| The higher you climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほど気温が下がる。 | |
| The higher we climb, the colder it gets. | 高く登れば登るほど寒くなった。 | |
| Building materials are expensive now. | 建築資材は今高い。 | |
| He is a head taller than me. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| Strawberries sell at high prices in winter. | イチゴは冬は高値だ。 | |
| Made in Italy, these jeans were very expensive. | イタリー製なので、このジーンズはとても値段が高かった。 | |
| The higher we climbed, the steeper became the mountain. | 高く登れば登るほど、山はけわしくなった。 | |
| The price is not reasonable. | ちょっと高すぎて手が出ません。 | |
| Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce. | だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。 | |
| This is much the best. | これが最高。 | |
| I can't afford to buy that. | 高すぎて手が出ません。 | |
| The birds are flying high in the sky. | 鳥が空高く飛んでいる。 | |
| That mountain is five times as high as this one. | あの山はこの山の5倍の高さである。 | |
| The store is notorious for charging high prices. | その店は値段が高いので有名だ。 | |
| I used to play tennis in high school. | 高校時代はよくテニスをしたものです。 | |
| I have neglected you so long that I feel a bit shy in visiting you. | あんまりご無沙汰してしまって、どうも敷居が高くなってしまいました。 | |
| The town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| He lends money at a high rate of interest. | 彼は高利でお金を貸している。 | |
| You had a phone call from Mr Takakura. | 高倉さんから電話があったわよ。 | |
| The specialist predicts international tension will build up. | その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。 | |
| However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home. | だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。 | |
| He's not as tall as you are. | 彼は君ほど背が高くない。 | |
| Her cooking is amazing. | 彼女の料理は最高だ。 | |
| Nobuhiko Takada lost to Hikson Grasy. | 高田信彦はヒクソン・グレイシーに負けました。 | |
| It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it. | ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。 | |
| It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots. | 当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。 | |
| He prides himself on having an expensive car. | 彼は高級車を持っているのを自慢している。 | |
| Meg is about the same height as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| Costs of financial services are rising in every country. | 金融サービスのコストはどの国でも高くなっている。 | |
| Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine. | トムには高いワインと安いワインの味の違いがわからない。 | |
| This one is of much higher quality than that one. | こちらはあちらよりはるかに高品質です。 | |
| Land prices are very high in Japan. | 日本の地価はとても高い。 | |
| He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry. | 彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。 | |
| The tower is three hundred and twenty-one meters high. | その塔は312メートルの高さがある。 | |
| My father is the tallest of us all. | 父は私たちの中で一番背が高い。 | |
| This tree is about as high as that one. | この木はあの木とほぼ同じ高さだ。 | |
| Mary often wears revealing clothes. | メアリーは露出度の高い服をよく着ている。 | |
| It made my mother's day when all the family gathered and had a party. | 家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。 | |
| It will cost you more to go by plane. | 飛行機で行くと高くつくわよ。 | |
| Mt. Fuji soars heavenward. | 富士山は天高くそびえている。 | |
| How tall is he? | 彼はどのくらいの背の高さですか。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何だと思う? | |
| She was a bundle of nerves last night. | 昨夜彼女は神経が高ぶっていた。 | |
| My mother is a high school teacher. | 母は高校の先生です。 | |
| The boy has a high fever. | その子は高熱である。 | |
| I am the tallest in our class. | 私は私たちのクラスの中で一番背が高い。 | |
| This train makes connections with a ferry-boat at Takamatsu. | この列車は高松でフェリーに連絡します。 | |
| What a tall boy he is! | 彼はなんて背の高い男の子なのだろう。 | |
| I glare resentfully at the crimson letter, is this the infamous red-paper draft notice? | 真っ赤な手紙を忌々しげに見つめ、これが悪名高い赤紙ってヤツなのか? | |
| His noble deed deserves praise indeed. | 彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。 | |
| The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period. | そのテレビドラマは大変人気が高かったので、その時代に対する人々の関心が高まった。 | |
| Today, many people receive higher education. | 今日、多くの人が高等教育を受けている。 | |
| Tom has high blood pressure. | トムは血圧が高い。 | |
| It's great! You'll laugh for sure. | 最高!笑っちゃうよ。 | |
| It is too expensive. | それは高過ぎる。 | |
| People are getting more concerned about the matter. | そのことに対する人々の関心が高まってきている。 | |
| It was very expensive; in fact, I paid 100 dollars. | それはとても高くついた。実際、100ドルも払ったのです。 | |
| I am still clumsy catching batons thrown high up. | 私はいまだに高く上げたバトンをうまくキャッチできない。 | |
| I always buy expensive items on credit. | 高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。 | |
| Daikon might be more expensive than the carrots. | 大根は人参より高いかもしれない。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| He is as tall as any boy in his class. | 彼はクラスのどの少年にも劣らず背が高い。 | |
| Are you a high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura. | 高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。 | |
| That car is the best deal for your money. | あの車は君の手持ちのお金で得られる最高のものだな。 | |
| It's really expensive, isn't it? | すごく高いですね! | |
| Not being tall is not a serious disadvantage in life. | 背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。 | |
| She looked up at the tall tree. | 彼女はその高い木を見上げました。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| Tom and I go to the same high school. | トムとは同じ高校です。 | |
| Is it more expensive to call in the morning? | 午前中に電話をすると割高になりますか。 | |
| After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position. | ジョンが支配人になった後、彼はそんな高い地位に就けるとは考えたことがなかったと私に言った。 | |
| You've both been very impressive today. I'm proud of you. | 2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。 | |
| The ceiling measures ten feet high. | 天井は高さが10フィートある。 | |
| The wicked man is scared of heights. | その悪党は高所恐怖症だ。 | |
| Body temperature is highest in the afternoon. | 体温は午後に最も高くなる。 | |
| We graduate from high school at eighteen. | 私たちは18歳で高校を卒業する。 | |
| I can not hear that song without thinking of my high school days. | あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。 | |
| Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 | |
| She looked at several dresses and decided on the most expensive one. | 彼女はいくつかのドレスを見て一番値段の高いものに決めた。 | |
| After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments. | 彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。 | |
| This dictionary is very expensive, but is worth buying. | この辞書はとても高いが買う価値がある。 | |
| I don't talk to anyone who's that status-conscious. | あんな敷居が高い人、相手にしません。 | |
| Whenever I find something I like, it's too expensive. | 好きなものが見つけると、高すぎる。 | |
| I never see this album without thinking of my high school days. | このアルバムを見るといつも高校時代を思い出す。 | |
| This policy resulted in a great rise in prices. | この政策は結局物価の高騰を引き起こした。 | |