Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Rich foods don't agree with my health. | カロリーの高い食物は私の健康にはよくない。 | |
| This mountain is among the highest in the world. | この山は世界でも有数の高い山です。 | |
| The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. | 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 | |
| This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| She's not as tall as him. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| Now that he is old, it is your duty to look after him. | 彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。 | |
| Ever louder voices of protest drowned out his speech. | ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。 | |
| I'm a junior in high school. | 私は高校2年生だ。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late. | トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。 | |
| You are taller than me. | あなたは私より背が高いです。 | |
| Tom is three inches taller than his wife is. | トムは奥さんより3インチ背が高い。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。 | |
| That town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| Apes are intelligent. | 類人猿は知能が高い。 | |
| I always place a high value on knowledge. | 私は常に知識には高い価値を置いている。 | |
| This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it. | この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。 | |
| It's too expensive. | それは高すぎます。 | |
| I think this is too expensive. | これは高すぎると思います。 | |
| Look at that high mountain. | あの高い山をご覧なさい。 | |
| Land prices are very high in Japan. | 日本の地価はとても高い。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほどますます気温は下がる。 | |
| The return on the investment will be high. | 投資の収益は高いだろう。 | |
| High fever is a frequent accompaniment of influenza. | インフルエンザは高熱を伴う事がしばしばだ。 | |
| Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices. | 先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。 | |
| We left the motorway at junction 11. | 私たちはジャンクション11で高速道路を出た。 | |
| I can't buy a book this expensive. | そんな高価な本は買えない。 | |
| This watch is twice as expensive as that one. | この時計はあの時計の2倍も値段が高い。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| He has elegant tastes. | 彼は趣味が高尚です。 | |
| Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person. | 要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。 | |
| When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day. | 高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。 | |
| He's much taller than you. | 彼は君よりずっと背が高い。 | |
| Tom is as tall as any student in his class is. | トムは彼のクラスではだれにも劣らないほど背が高い。 | |
| No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji. | 日本のどの山も富士山ほど高くない。 | |
| Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive. | 義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。 | |
| The notorious dictator abused his privileges to his heart's content. | 悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。 | |
| My older brother borrowed money from a loan shark. | 兄が高利貸しに借金したんです。 | |
| He's well respected for his management skills. | 彼のマネジメント能力は高く評価されている。 | |
| It would be great if you could join us for dinner. | 私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。 | |
| What do you think is the second tallest mountain in Japan? | 日本で2番目に高い山は何だと思う? | |
| Mt. Fuji soars heavenward. | 富士山は天高くそびえている。 | |
| I can't afford to eat in such an expensive restaurant. | 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 | |
| I cannot prune this tree. It's too high. | この木は剪定できません。余りに高すぎます。 | |
| Buying such an expensive car is out of the question. | そんな高い車を買うのは、とても無理な話だ。 | |
| Sato's high voice and mannerism are pretty effeminate. | 左藤くんの高い声とクネクネした感じがオカマっぽいですね。 | |
| It pays in the long run to buy goods of high quality. | 高級な品物を買う事は、結局は損にならない。 | |
| Modern finance is becoming increasingly complicated and sophisticated. | 現代の金融は一段と複雑かつ高度になってきている。 | |
| The little black rabbit opened her eyes very wide and said that it was very large and high. | 小さい黒いウサギは彼女の目を開いて、とてもひろくてとても高いのだといいました。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| He is poor but is too proud to ask for help. | 彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。 | |
| Sometimes water becomes a precious commodity. | 水も高価な商品になることがある。 | |
| Stars shine above in the sky. | 星は空高く輝く。 | |
| Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko. | トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。 | |
| There are a lot of tall trees in the park. | その公園にはたくさんの高い木がある。 | |
| The potato is native to the highlands of Central and South America. | じゃがいもは中南米高地が原産地である。 | |
| That's too expensive. | それは高過ぎる。 | |
| The boss has a high opinion of his secretary. | その上司は自分の秘書を高く評価している。 | |
| I am on our high school soccer team. | 高校ではサッカーチームに入っています。 | |
| How high is Mt. Fuji? | 富士山の高さはどのくらいですか。 | |
| If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars. | 道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| That pen is more expensive than this one. | あのペンはこのペンよりも高価だ。 | |
| He is no more tall than I am. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| He is a man of noble mind. | 彼は崇高な精神の持ち主だ。 | |
| An old woman was burnt to death. | 高齢の女性が焼死した。 | |
| As you climb higher, the air becomes colder. | 高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。 | |
| He is such a tall man that he can reach the ceiling. | 彼はとても背が高いので天井に届くことができます。 | |
| He is the taller of the two. | 彼はその二人の中では背は高いほうだ。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| Mike is the tallest of the three. | マイクはその3人の中で最も背が高い。 | |
| This is a useful book and, what is more, it is not expensive. | これは役に立つ本で、おまけに高くない。 | |
| His act was animated by noble ideals. | 彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。 | |
| The taller a tree is, the harder it is to climb. | 木は高ければ高いほど登りにくい。 | |
| This one is of much higher quality than that one. | こちらはあちらよりはるかに高品質です。 | |
| He maintained a steady speed on the highway. | 彼は高速道路で一定のスピードを維持した。 | |
| Sharks are notorious for having a thirst for blood. | 鮫はその血に飢えた残忍さで悪名高い。 | |
| The overall output was tons. | 全生産高はXトンであった。 | |
| Do you know Mr Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| Her cooking is amazing. | 彼女の料理は最高だ。 | |
| Expensive things often prove more economical in the long run. | 値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。 | |
| Mt. Everest is higher than any other mountain in the world. | エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 | |
| It was nothing but the shadow of a tall tree. | それは高い木の影法師にすぎなかった。 | |
| Handmade goods are very expensive nowadays. | 今日では、手作りの商品の値が高い。 | |
| I wasn't at my best today. | 今日は最高の調子が出なかった。 | |
| We work on a on a piecework basis. | 私たちは出来高制で働いている。 | |
| Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce. | だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。 | |
| Beef is expensive nowadays. | 近頃牛肉は高い。 | |
| She is always buying expensive clothes. | 彼女はいつも高価な服を買ってばかりいる。 | |
| I'll buy that old clock, however expensive it is. | どんなに高くても、あの古い時計を買います。 | |
| I felt out of place in the expensive restaurant. | 私はその高級なレストランで場違いな感じがした。 | |
| The yen rose to the dollar. | 円はドルに対して高くなった。 | |
| No boy in the class is as tall as Bill. | クラスでビルほど背の高い少年はいない。 | |
| He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery. | 彼は熟練した脳外科医として名声が高い。 | |
| He is, if anything, a little taller than I. | どちらかといえば彼の方が私より背が高い。 | |
| The height of the tower is above 100 meters. | その塔の高さは100メートル以上ある。 | |
| Unique ideas helped him to earn a high income. | 独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。 | |
| I can't afford to buy an expensive car. | 私には高価な車を買う余裕がない。 | |
| This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. | この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。 | |