Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am feeling up-lifted at the thought of it. | そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。 | |
| Look at the tall pretty girl standing there. | あそこに立っている背の高くて可愛い女の子を見てごらん。 | |
| The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair. | 最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。 | |
| The higher we climb, the colder it gets. | 高く登れば登るほど寒くなった。 | |
| Obstetricians also bear a high risk of suits. | 訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。 | |
| It's in peak condition. | 最高の状態ですね。 | |
| He has elegant tastes. | 彼は趣味が高尚です。 | |
| How can I jump so high? | どうして私にそんなに高く跳べるでしょう。 | |
| However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home. | だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。 | |
| The humidity is quite high. | 湿度がすごく高いですね。 | |
| That's too expensive. | それは高過ぎる。 | |
| She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented. | 高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。 | |
| The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it? | 今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。 | |
| Are you a high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| The Supreme Court attacks school segregation. | 最高裁が人種分離教育を攻撃。 | |
| What's the balance of my account? | 私の預金残高はどうなっていますか。 | |
| Strawberries are expensive in the winter. | イチゴは冬は高値だ。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| I am the tallest in our class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| He left high school at seventeen. | 彼は十七歳で高校を退学した。 | |
| Demand for occupational therapy has surged in recent years. | 近年作業療法の需要は急速に高まった。 | |
| His high salary enabled him to live in comfort. | 高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。 | |
| What a tall boy Tony is! | トニーは何と背の高い少年なんでしょう。 | |
| Mary often wears revealing clothes. | メアリーは露出度の高い服をよく着ている。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. | クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 | |
| My brother bought a used car, so it was not very expensive. | 兄は中古車を買ったので、それはあまり高くなかった。 | |
| It's too expensive! | それはとても高い! | |
| He is tall, but his brother is much taller. | 彼は背が高いが、兄はなお高い。 | |
| This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle. | このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。 | |
| The show was wonderful, but the tickets were too expensive. | ショーはすばらしかったが、チケットが高すぎた。 | |
| Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything. | 高校を卒業して以来彼は何もしていない。 | |
| His work merits the highest praise. | 彼の業績は最高の賞賛に値する。 | |
| He is as tall as her. | 彼は彼女と同じくらいの背の高さだ。 | |
| I am tall. | 私は背が高い。 | |
| Mary is tall. | メアリーは背が高い。 | |
| He lends money at a high rate of interest. | 彼は高利でお金を貸している。 | |
| He's a high school student. | 彼は高校生です。 | |
| My cholesterol is high. | コレステロール値が高いのです。 | |
| Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently. | また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。 | |
| He put the painting at a very high price. | 彼はその絵にたいへん高い値をつけた。 | |
| Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district. | あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。 | |
| He is a man of noble birth. | 彼は高貴な生まれの人です。 | |
| He is taller than his father. | 彼は彼の父親より背が高い。 | |
| Bob was shy when he was a high school student. | ボブは高校生のころ内気だった。 | |
| I was surprised at how expensive the shoes were. | その靴の値段の高さには驚かされた。 | |
| We study many subjects in high school. | 私たちは高校で多くの科目を勉強する。 | |
| Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity. | 紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。 | |
| I'm tall. | 私は背が高い。 | |
| Tom went to his high school reunion last week. | トムは先週高校の同窓会に行った。 | |
| What's your strongest type of sunscreen? | 最も効果の高いサンスクリーンはどれですか。 | |
| His research ranks with the best of the kind. | 彼の研究はその種の最高のものに匹敵する。 | |
| The yen is rising and the dollar is falling. | 円高ドル安だ。 | |
| Our basketball team is recruiting tall boys. | うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。 | |
| The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period. | そのテレビドラマは大変人気が高かったので、その時代に対する人々の関心が高まった。 | |
| She is as tall as you. | 彼女は君と同じ背の高さだ。 | |
| The town has many high buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| If that guitar weren't so expensive, I could buy it. | あのギターがあんなに高くなかったら、買えるのに。 | |
| This expressway connects Tokyo with Nagoya. | この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| She is much the tallest girl. | 彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。 | |
| Tom got angry with the high school students. | トムはその高校生達に腹を立てた。 | |
| The top of this tree is level with the fence. | この木のてっぺんは垣と同じ高さだ。 | |
| You're taller than me. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| It is too expensive for me to buy. | それは高価すぎて私には買えない。 | |
| When I got up, the sun was already high in the sky. | 目が覚めた時にはもう日が高かった。 | |
| He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery. | 彼は熟練した脳外科医として名声が高い。 | |
| The door was opened by a tall man. | ドアは私と同じくらいの背の高い男性によって開けられた。 | |
| He feels the prize to be the superior. | 彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。 | |
| He was attacked by a high fever. | その子は高熱におそわれた。 | |
| This is my friend Rachel. We went to high school together. | こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。 | |
| The umpire sits in a high chair at the side of the court. | 審判はコートのかたわらにある高い椅子に座る。 | |
| New York bristles with towering buildings. | ニューヨークには高層ビルが林立している。 | |
| He's letting his fame go to his head. | 有名になったのでお高くとまっているんだよ。 | |
| In spite of the depression, the prices of commodities are still high. | 不景気なのに依然物価は高い。 | |
| The humidity is very high. | 湿度がすごく高いですね。 | |
| It is certain that he is the tallest of us all. | 彼が一番背が高いのは確かだ。 | |
| This watch is twice as expensive as that one. | この時計はあの時計の2倍も値段が高い。 | |
| Mary was John's heartthrob all through high school. | メアリーは高校生の時ずっとジョンの恋人だった。 | |
| My uncle has a deep interest in art. | おじは芸術への関心が高い。 | |
| She was shy in her high school days. | 彼女は高校時代内気でした。 | |
| Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day. | イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。 | |
| I can't prune this tree. It's too tall. | この木は剪定できません。余りに高すぎます。 | |
| A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl. | 良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。 | |
| This beautiful house is so expensive that we can't buy it. | この美しい家はとても高くて買えない。 | |
| Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills. | ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。 | |
| Sometimes water becomes a precious commodity. | 水も高価な商品になることがある。 | |
| A tall woman came along. | 背の高い女の人がやって来た。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 | |
| Look at that tall building. | あの高い建物を見なさい。 | |
| It looks very expensive. | とても高価に見える。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| Deal in top of the line of goods. | 最高の品を扱う。 | |
| An old woman was burnt to death. | 高齢の女性が焼死した。 | |
| Which is the more expensive of the two? | 二つのうちでどちらが高いですか。 | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本の他のどの山よりも高い。 | |
| Back in high school, I got up at 6 a.m. every morning. | 高校生の時は毎朝6時に起きていた。 | |
| Tom is lean and tall. | トムは痩せていて背が高いです。 | |
| You bought these articles at too high a price. | 高い買い物をしたものだ。 | |
| Keisuke is taller than I am. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| I used to keep a diary when I was at high school. | 高校時代には、日記をつけていた。 | |