Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How high is the mountain? | その山はどれくらいの高さですか。 | |
| The scandal could lead to the firing of some senior officials. | このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。 | |
| As you climb higher, the air becomes colder. | 高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。 | |
| In addition to a thick fog, there was a heavy swell. | 濃霧に加えてうねりも高かった。 | |
| I am the tallest of all the boys. | 私は全ての少年の中で一番背が高い。 | |
| His face reminded me of one of my friends in my senior high school days. | 彼の顔を見て、高校時代の友達の1人を思い出した。 | |
| In my high-school's dormitory, the first years share a room with another student, but starting from the second year, students have individual rooms. | うちの高校の寮は、1年生は2人部屋で、2年生から1人部屋になるんだ。 | |
| The price is kind of high for a used car. | 中古車にしては、値段が幾分高い。 | |
| Mary was Tom's high school crush. | メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。 | |
| He is the taller of the two. | 彼はその二人の中では背は高いほうだ。 | |
| Jane is not so tall as Mary. | ジェーンはメアリーほど背が高くない。 | |
| The price was absurdly high. | 値段は話にもならないほど高かった。 | |
| I can't afford to shop at such an expensive store. | 私にはそんな高い店で買い物をする余裕はない。 | |
| In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise. | 中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。 | |
| It's the highest building in this city. | この市で最も高い建物です。 | |
| Keisuke is taller than I am. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| John is very tall. He stands about seven feet. | ジョンはとても背が高く、7フィートもある。 | |
| The price is too high. | 値段が高すぎる! | |
| Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で一番高い山です。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| I'm afraid that place is a little too expensive. | あそこは少し高すぎると思います。 | |
| Last week's meeting was the longest we have had this year. | 先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。 | |
| In his lengthy career, he had never seen the market so high. | 長年勤めたが、彼は市場が高騰するのに出会ったことはない。 | |
| The method was too expensive to be practical. | その方法は高くつきすぎて実用的でない。 | |
| It is the hottest this summer. | この夏最高の暑さだ。 | |
| It's great! You'll laugh for sure. | 最高!笑っちゃうよ。 | |
| Hitler is one of the most notorious dictators. | ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。 | |
| He was a tall man. | 背の高い男性でした。 | |
| My brother is really tall, about 1.8m. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| The dictionary is useful and, what is more, not expensive. | その辞書は役に立つし、おまけに高くない。 | |
| Tom and I went to the same high school. He was a year ahead of me. | トムは高校の先輩です。 | |
| This expressway connects Tokyo with Nagoya. | この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| We graduate from high school at eighteen. | 私たちは18歳で高校を卒業する。 | |
| Building materials are expensive now. | 建築資材は今高い。 | |
| Nowadays prices of commodities are very high. | 昨今、物価は非常に高い。 | |
| How nice to see you again, Tom. | トム、君にもう一度会えるなんて最高だよ。 | |
| There are many tall buildings in that town. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| Our teacher must have studied English hard when he was a high school student. | 私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。 | |
| My mother is a high school teacher. | 母は高校の先生です。 | |
| Experts put a high valuation on the painting. | 専門家はその絵に高い評価を下した。 | |
| Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent. | 鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| The boss has a high opinion of his secretary. | その上司は自分の秘書を高く評価している。 | |
| It'd be best if a few more female singers could come. | 女性歌手がもう数人来てくれれば最高だね。 | |
| National honor is national property of the highest value. | 国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。 | |
| You can't get anything for nothing. | タダほど高いものはない。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High". | ジョンは、クラスの中で一番背が高いのだがミスターハイというあだ名だ。 | |
| No boy in the class is taller than Bill. | クラスでビルより背の高い少年はいない。 | |
| Now that he is old, it is your duty to look after him. | 彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。 | |
| The firm is known for its high-quality products. | その会社は高品質の製品で知られている。 | |
| Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework. | 高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。 | |
| He has been playing chess since he was in high school. | 彼は高校時代からずっとチェスをし続けている。 | |
| Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| If that guitar were not so expensive, I could buy it. | あのギターがあんなに高くなかったら、買えるのに。 | |
| Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value. | 国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。 | |
| We are doing business at piecework payment basis. | 出来高払いでやっています。 | |
| You're taller than me. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| The river's water level has risen. | 川は水準が高まっていた。 | |
| The standards for admission to this school are very high. | この学校の入学基準はとても高い。 | |
| Henry was dismissed by reason of his old age. | ヘンリーは高齢を理由に解雇された。 | |
| Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one. | 柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。 | |
| Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds. | 普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。 | |
| You're the tallest one. | あなたは一番高いです。 | |
| I'm always very nervous. | いつも神経が高ぶっています。 | |
| I think this is too expensive. | これは高すぎると思います。 | |
| This is by far the best way. | これが断然最高の方法です。 | |
| The trouble is that it costs too much. | 困ったことにそれは高すぎる。 | |
| This is a good dictionary for high school students. | この辞書は高校生向けにいい。 | |
| How high is that building? | あのビルはどのくらい高いのですか。 | |
| You are asking too much for this car. | 君はこの車に高い値段をつけすぎた。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| The rent is high, otherwise the room is satisfactory. | 部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。 | |
| The glider soared high into the air. | グライダーは空高く舞い上がった。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| The output of this factory has increased by 20%. | この工場の生産高は20%増加している。 | |
| You are the tallest of us all. | あなたは私たちみんなの中で一番背が高い。 | |
| A bird was flying high up in the sky. | 鳥が空高く飛んでいた。 | |
| Far from falling, the prices of commodities went on rising. | 物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。 | |
| That building is the tallest in Japan. | そのビルは日本一高い建物です。 | |
| This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle. | このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。 | |
| I sat behind a very tall man in the theater. | 私は劇場でとても背の高い人の後ろに座った。 | |
| The price was absurdly high. | 値段はお話にならないほど高かった。 | |
| I don't talk to anyone who's that status-conscious. | あんな敷居が高い人、相手にしません。 | |
| Taro is taller than any other boy in his class. | 太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。 | |
| This History textbook is intended for High school students. | この歴史書は高校生を対象に書かれている。 | |
| Do you know Mr. Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| This clock is far more expensive than that. | この時計はあれよりもずっと高価だ。 | |
| Tom and I went to the same high school. He was two years above me. | トムは高校の2つ上の先輩です。 | |
| The coat she wanted was eye-poppingly expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| I am taller than he. | 私は彼よりも背が高い。 | |
| I am certain that you have noble thoughts. | 私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。 | |
| My son entered high school. | 私の息子は、高校に入学した。 | |
| I am not so tall as my brother, but taller than my father. | 私は弟ほど高くないが、父より高い。 | |
| He was too old to resist. | 彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。 | |
| Her fever was still higher an hour later. | 彼女の熱は一時間後にはさらに高くなっていた。 | |
| Body temperature is highest in the afternoon. | 体温は午後に最も高くなる。 | |
| Turtles live to a great age. | 海がめは高齢まで生きる。 | |
| There was a terrible accident on the freeway. | 高速道路で悲惨な事故があった。 | |
| You can easily identify him because he is very tall. | 彼は背が高いからすぐに見分けられるでしょう。 | |
| It seems to me that this is too expensive. | これは高すぎると思います。 | |