Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The door was opened by a tall man. | ドアは私と同じくらいの背の高い男性によって開けられた。 | |
| His height is a great advantage when he plays volleyball. | バレーボールをするときは彼の背の高さは強みだ。 | |
| Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves. | 教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。 | |
| He didn't jump high enough to win a prize. | 彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。 | |
| The price is none too high. | 値段は決して高くない。 | |
| Excellent reviews. | 最高の舞台だった。 | |
| She went to the Takasu clinic. | 彼女は高須クリニックに行きました。 | |
| He stopped a tall man and asked him the way to the record shop. | 彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。 | |
| We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. | 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 | |
| Why did you buy such an expensive dictionary? | どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。 | |
| The price is not reasonable. | ちょっと高すぎて手が出ません。 | |
| The rise in prices is pressing our family budget. | 物価の高騰が家計を圧迫している。 | |
| My father is proud of being tall and handsome. | 父は背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| She is a woman of noble birth. | 彼女は高貴な生まれの女性です。 | |
| Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person. | 要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。 | |
| The cost of financing of the project was very high. | そのプロジェクトの資金コストはとても高かった。 | |
| The human soul longs for something noble. | 人間の魂は何か気高いものにあこがれる。 | |
| I pray that you will have the best of luck. | 最高の運が向きますように祈っています。 | |
| You can't get anything for nothing. | タダほど高いものはない。 | |
| "Might be a bit stiff..." "Stiff?" "I mean the viscosity is too high." | 「ちょっとカタいかな~」「カタい?」「粘度が高すぎるってことさ」 | |
| We are beginning our descent. | これより次第に高度を下げてまいります。 | |
| He is bigger than all the other boys. | 彼は他のどの少年よりも背が高い。 | |
| The mountain is not valuable because it is high. | 山は高いからといって価値があるわけではない。 | |
| He's much taller than you. | 彼は君よりずっと背が高い。 | |
| The status of a doctor is very high in this community. | この地域では医者の地位がかなり高い。 | |
| He rescued a cat from a high tree. | 彼は高い木から猫を救った。 | |
| She likes nothing but the best. | 彼女は最高級のものしか好まない。 | |
| If that guitar weren't so expensive, I could buy it. | あのギターがあんなに高くなかったら、買えるのに。 | |
| Fresh vegetables are very expensive in the winter. | 冬は新鮮な野菜は高値である。 | |
| Tom dropped out of high school. | トムは高校を中退した。 | |
| Tom isn't so tall. | トムはあまり背が高くない。 | |
| How high is that tower? | あの塔はどのくらいの高さですか。 | |
| How expensive is it? | どのくらい高い? | |
| He is a man of noble birth. | 彼は高貴な生まれの人です。 | |
| It made my mother's day when all the family gathered and had a party. | 家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。 | |
| The pressure for tax reform is growing. | 税制改革はの圧力が高まっている。 | |
| I am the tallest of the three. | 私は三人のうちで一番背が高い。 | |
| He held the trophy on high. | 彼はトロフィーを高々と差し上げた。 | |
| How can I jump so high? | どうして私にそんなに高く跳べるでしょう。 | |
| A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high. | 売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| My sister married her high school classmate. | 私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。 | |
| The law forbids the building of any skyscraper on this land. | この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 | |
| The initial symptoms of the disease are fever and sore throat. | その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。 | |
| The price is kind of high for a used car. | 中古車にしてはこの値段はやや高い。 | |
| Mary was Tom's high school crush. | メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。 | |
| Is it more expensive to call in the morning? | 午前中に電話をすると割高になりますか。 | |
| The driver maintained a high speed. | 運転者は高速を出し続けた。 | |
| Sharks are infamous for their blood thirsty natures. | 鮫はその血に飢えた残忍さで悪名高い。 | |
| A piano is expensive, but a car is more expensive. | ピアノは高いですが自動車はもっと高いです。 | |
| Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy. | 経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。 | |
| What's that tall man playing? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| I had a very high fever. | 私はとても高い熱があった。 | |
| The flood water reached the level of the windows. | 洪水は窓の高さまで押し寄せた。 | |
| Tom has a high-pitched voice. | トムは声が高い。 | |
| Paul didn't become arrogant even though he was rich. | ポールはお金持ちだったが高慢にはならなかった。 | |
| He has been playing chess since he was in high school. | 彼は高校時代からずっとチェスをし続けている。 | |
| The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car. | ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。 | |
| I'll buy that old clock, however expensive it is. | どんなに高くても、あの古い時計を買います。 | |
| Tim's motorbike is far more expensive than mine is. | ティムのオートバイは私のよりはるかに値段が高い。 | |
| I'm pretty sure that tower is 330 meters tall. | あの塔の高さは330メートルでまず間違いないと思う。 | |
| That mountain is about three thousand meters high. | あの山の約3、000メートルの高さです。 | |
| The dictionary is useful and, what is more, not expensive. | その辞書は役に立つし、おまけに高くない。 | |
| Which one is more expensive? | どっちの方が高いんですか? | |
| There are few high-ranking positions left open for you. | 君にはもう高いポストはほとんど残っていない。 | |
| What do you think is the second tallest mountain in Japan? | 日本で2番目に高い山は何だと思う? | |
| He is tall and strong. | 彼は背が高くて強い人です。 | |
| He's a high school student. | 彼は高校の生徒です。 | |
| The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?". | その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too. | いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。 | |
| The solar altitude is 20 degrees. | 太陽の高度は20度である。 | |
| The town has many high buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| I'm tall. | 私は背が高い。 | |
| The bird went up higher and higher into the sky. | その鳥は高く高く空へと登っていった。 | |
| The last time I read classical Japanese literature was in high school. | 私は高校以来、日本の古典文学を読んだことがありません。 | |
| You are taller than me. | あなたは私より背が高いです。 | |
| You should set a high value on every man's life. | すべての人の生涯を高く評価するべきである。 | |
| Costs of financial services are rising in every country. | 金融サービスのコストはどの国でも高くなっている。 | |
| Why did you get such a costly dictionary? | どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。 | |
| It seems that they have skipped out of town. | 彼らは高飛びしたらしい。 | |
| Now that he is old, it is your duty to look after him. | 彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。 | |
| It is admitted that the hotel is the best in this area. | そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。 | |
| We work on a on a piecework basis. | 私たちは出来高制で働いている。 | |
| We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. | 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 | |
| The Supreme Court is located near the Imperial Palace. | 最高裁判所は皇居の近くにある。 | |
| Mom sighed, and tousled the hair of her son's head. | 母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。 | |
| A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 | |
| Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese. | 一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| Who is responsible for high unemployment? | 高い失業率の責任は誰にあるのか。 | |
| Next to Taro, Jiro is the tallest boy. | 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 | |
| It is too expensive. | 値段が高すぎる! | |
| The wall wasn't high enough to keep dogs out. | その塀は犬が入れなくしておくほど高くは無かった。 | |
| He is too tall to stand straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| This is in effect less expensive than that. | これは実質的にはそれよりも高くはない。 | |
| Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest. | 富士山はエベレストほど高くはない。 | |
| That is a high building, is it not? | あれは高い建物ですね。 | |
| He is the soul of honor. | 彼は高潔そのものだ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |