Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord. | 武士は食わねど高楊枝。 | |
| Back in high school, I got up at 6 a.m. every morning. | 高校生の時は毎朝6時に起きていた。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| I want to get that classic car no matter how expensive it is. | どんなに高くてもあのクラシックカーを手に入れたい。 | |
| She was good at mathematics in high school. | 彼女は高校時代数学が得意でしたよ。 | |
| He is not any taller than I am. | 彼は私より背が高くない。 | |
| The last time I read classical Japanese literature was in high school. | 私は高校以来、日本の古典文学を読んだことがありません。 | |
| Tom got angry with the high school students. | トムはその高校生達に腹を立てた。 | |
| He has a soaring ambition. | 彼は高遠な望みを持っていた。 | |
| The lawyer's fee was very high. | その弁護士の謝礼はとても高かった。 | |
| You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up. | 調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。 | |
| Tom and I go to the same high school. | トムは高校の先輩です。 | |
| Two high school boys beat Tom black and blue. | トムは2人の高校生にあざだらけになるまで殴られた。 | |
| She was always surrounded by high-quality goods. | 彼女はいつも高級品に囲まれていた。 | |
| We have two tall players in our baseball team. | 私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。 | |
| I enjoyed driving on the new highway. | 私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。 | |
| Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently. | また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。 | |
| You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too. | いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。 | |
| Production of rice has decreased. | 米の生産高は減ってきた。 | |
| The harvest of pearls was small. | 真珠の収穫高は少なかった。 | |
| This watch is twice as expensive as that one. | この時計はあの時計の2倍も値段が高い。 | |
| Tom bought a really expensive, well-made pair of shoes. | トムはとても高級な、丁寧な作りの靴を購入した。 | |
| They were for the most part high school students. | 彼らの大部分が高校生だった。 | |
| Expensive meals can't compensate for lack of sleep. | 高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。 | |
| That cost me a lot in the long run. | その買い物は結局高くついた。 | |
| The ball bounced up high. | ボールが高く跳ね上がった。 | |
| A tall tree projects its long shadow on the water. | 一本の高い木が水面に長い影を映している。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンはその2人の少年のうちで背の高い方です。 | |
| A monkey is climbing up a tall tree. | 猿が高い木に登っていく。 | |
| National honor is national property of the highest value. | 国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。 | |
| Hitler is one of the most notorious dictators. | ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。 | |
| Jane grew taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| He is taller than I by two inches. | 彼は私よりも2インチ背が高い。 | |
| And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere. | そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。 | |
| We got a good price for that. | それは高く売れた。 | |
| That chimney is very high. | あの煙突はとても高い。 | |
| I always buy expensive items on credit. | 高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| I used to keep a diary when I was at high school. | 高校時代には、日記をつけていた。 | |
| That guitar is so expensive that I can't buy it. | あのギターは高価で、私には買えない。 | |
| Tom is taller than I am. | トムは私より背が高い。 | |
| This hotel is relatively expensive for this town. | このホテルはこの町にしては比較的高い。 | |
| Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent. | 鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。 | |
| She is not tall. | 彼女は背が高くありません。 | |
| The bird went up higher and higher into the sky. | その鳥は高く高く空へと登っていった。 | |
| Like me, he's also not tall. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| That boy speaking English is taller than I am. | 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 | |
| The door was opened by a tall man. | ドアは私と同じくらいの背の高い男性によって開けられた。 | |
| There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers. | 旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。 | |
| I can't afford to buy it. | 高くてとても手が出ない。 | |
| She has a long nose. | 彼女の鼻は高い。 | |
| She has expensive tastes in cars. | 彼女は高級車好みだ。 | |
| City dwellers have a higher death rate than country people do. | 都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。 | |
| Ever louder voices of protest drowned out his speech. | ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。 | |
| I am very glad to be out of high school. | 高校を卒業してとても嬉しいです。 | |
| The boy grew taller and taller, till at last he exceeded his father in height. | 少年はだんだん背が高くなって、ついに父よりも背が高くなった。 | |
| This diver's watch is a little too expensive. | このダイバーズウォッチはちょっと高すぎるな。 | |
| You should set a high value on every man's life. | すべての人の生涯を高く評価するべきである。 | |
| The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America. | その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。 | |
| The mountains in the Himalayas are higher than those in the Andes. | ヒマラヤの山はアンデスの山よりも高い。 | |
| I think food is expensive in Japan. | 日本で食物が高いと思います。 | |
| Good fruit is scarce in winter, and costs a lot. | 良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。 | |
| What is the altitude of the plateau? | その台地は標高どのくらいですか。 | |
| You're the tallest one. | あなたは一番高いです。 | |
| He didn't jump high enough to win a prize. | 彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。 | |
| The rent is high, otherwise the room is satisfactory. | 部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。 | |
| You see that tall building over there, don't you? | あそこに高いビルが見えますね。 | |
| The show was wonderful, but the tickets were too expensive. | ショーはすばらしかったが、チケットが高すぎた。 | |
| Several universities in this country enjoy great prestige. | この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。 | |
| The priceless china shattered into fragments. | とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。 | |
| High tax and poor sales bankrupted the company. | 高い税金と売上不振が同社を破産させた。 | |
| She had a high government appointment. | 彼女は政府の高官になった。 | |
| His height is a great advantage when he plays volleyball. | バレーボールをするときは彼の背の高さは強みだ。 | |
| John is the taller of the two. | 2人のうちでは、ジョンの方が背が高い。 | |
| I wish I were taller. | もっと背が高ければいいのになあ。 | |
| It's the sort of work that calls for a high level of concentration. | それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。 | |
| The wall wasn't high enough to keep dogs out. | その塀は犬が入れなくしておくほど高くは無かった。 | |
| She's way taller than me. | 彼女は私よりずっと背が高い。 | |
| We will play Minami High School tomorrow. | わが高はあす南高校と対戦する。 | |
| My uncle has a deep interest in art. | おじは芸術への関心が高い。 | |
| He is a student at a high school. | 彼は高校の生徒です。 | |
| Tony is a very tall boy. | トニーは大変背の高い少年です。 | |
| If that guitar were not so expensive, I could buy it. | あのギターがあんなに高くなかったら、買えるのに。 | |
| The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing. | 極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。 | |
| She likes nothing but the best. | 彼女は最高級のものしか好まない。 | |
| Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves. | 教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。 | |
| I think this is too expensive. | これは高すぎると思います。 | |
| Even the richest man cannot buy everything. | 最高の金持ちさえ、すべての物を買えるわけではない。 | |
| I am tall. | 私は背が高い。 | |
| We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. | 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 | |
| He read the letter in a loud voice. | 彼はその手紙を声高らかに読みあげた。 | |
| This history book is written for high school students. | この歴史書は高校生を対象に書かれている。 | |
| Brokers made a killing because of the high yen. | ブローカーは円高のおかげで大もうけしました。 | |
| High fever is a frequent accompaniment of influenza. | インフルエンザは高熱を伴う事がしばしばだ。 | |
| His criticisms were highly esteemed. | 彼の評論は高く評価された。 | |
| What a tall boy he is! | 彼はなんて背の高い男の子なのだろう。 | |
| We're already high up in the sky. | 僕たちはもう空高くにいるんだね。 | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本で一番高い山です。 | |
| The elderly should be well provided for. | 高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。 | |