Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tall pine trees make a ring around the lake. | 高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。 | |
| You are tall, but he is still taller. | あなたは背が高いが彼はもっと高い。 | |
| He is taller than any other boy. | 彼は他のどの少年よりも背が高い。 | |
| Cold-war tension has mounted. | 冷戦の緊張が高まった。 | |
| The trouble is that it costs too much. | 困ったことにそれは高すぎる。 | |
| Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country. | あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。 | |
| That country is turning into a society with high education. | その国は高等教育社会に変わりつつある。 | |
| The two mountains are of equal height. | その2つの山は高さが同じだ。 | |
| Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me. | 大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。 | |
| I have high blood pressure. | 高血圧です。 | |
| His criticisms were highly esteemed. | 彼の評論は高く評価された。 | |
| She is almost as tall as you. | 彼女は君とほとんど同じぐらいの背の高さだ。 | |
| Are you a high school student? | あなたは高校生ですか。 | |
| The air is rare on high mountains. | 高山では空気が希薄になる。 | |
| He suffered from high blood pressure. | 彼は高血圧に悩んでいた。 | |
| She was a tall, slender blonde. | 彼女は背が高くほっそりとした金髪の女性だった。 | |
| It seems to me that this is too expensive. | これは高すぎると思います。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何だと思う? | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High." | 私たちのクラスの男の子で一番背が高いジョンは「ミスターハイ」というニックネームがついている。 | |
| This bracelet is more expensive than that one. | このブレスレットはあれよりも高価だ。 | |
| Tom's great great great grandmother lived in Scotland. | トムの高祖母の母はスコットランドに住んでいた。 | |
| Our basketball team is recruiting tall boys. | うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。 | |
| Mt. Everest is the highest peak in the world. | エベレスト山は世界の最高峰である。 | |
| It will cost you more to go by plane. | 飛行機で行くと高くつくわよ。 | |
| The lake is notorious for its contamination. | その湖は水質汚染で悪名高い。 | |
| He was snoring loudly while he slept. | 彼は高いびきをかいて寝ていた。 | |
| The atmosphere becomes thinner as you climb higher. | 高く昇るにつれて大気は薄くなる。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本のどの山よりも高い。 | |
| The frame itself is worth more than the picture. | 額そのもののほうが絵よりも高価です。 | |
| What did you buy this expensive dictionary for? | 何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。 | |
| He was very tall, so I recognized him at once. | 彼はとても背が高かったのですぐに分かった。 | |
| This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| Everyone in his family is tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| These shoes are too expensive. | その靴は高すぎる。 | |
| He is tall, but his brother is much taller. | 彼は背が高いが、兄はなお高い。 | |
| Ken is tall, but I'm not. | 健は背が高いが、私は高くない。 | |
| High-rises are going up all over the place. | あたり一帯に超高層ビルが建っています。 | |
| Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese. | 一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。 | |
| It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it. | ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。 | |
| The cost of living is very high in Tokyo. | 東京での生活費はとても高い。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| Back in high school, I got up at 6 a.m. every morning. | 高校の時、毎朝6時に起きたものだ。 | |
| I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity. | 光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。 | |
| The yen is rising and the dollar is falling. | 円高ドル安だ。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| That tall man is Mr. Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| Your new car looks awfully expensive to me. | あなたの新車はずいぶん高そうですね。 | |
| Advertisements urge us to buy luxuries. | 宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。 | |
| She gave me a haughty look and walked away. | 彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。 | |
| From the top of that tall building, you can easily see the city. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| Parking fines are very costly. | 駐車違反の罰金は高い。 | |
| He promised to pay us high wages. | 彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。 | |
| I have a high opinion of the film director. | 私はその映画監督を高く評価している。 | |
| Living costs are getting higher. | 生活費が高くなってきている。 | |
| Mr. Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| His research ranks with the best of the kind. | 彼の研究はその種の最高のものに匹敵する。 | |
| You can adjust this desk to the height of any child. | この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。 | |
| Among modern novels, this is the best. | 近代小説の中でこれが最高傑作だ。 | |
| Her cooking is amazing. | 彼女の料理は最高だ。 | |
| Our school stands on a hill. | 私たちの学校は小高い丘の上にあります。 | |
| Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. | 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 | |
| She is a woman of noble birth. | 彼女は高貴な生まれの女性です。 | |
| When I was at high school, I knew a lot of jokes. | 高校生の頃、たくさんの笑い話を覚えたものだ。 | |
| Good fruit is scarce in winter, and costs a lot. | 良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。 | |
| What's Germany's highest mountain? | ドイツで一番高い山は何ですか? | |
| The Supreme Court overturned a previous decision. | 最高裁は原判決をくつがえしました。 | |
| Does depreciation of the yen give rise to inflation? | 円安は物価高のもとになりますか。 | |
| I can't afford to eat in such an expensive restaurant. | 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 | |
| It's really expensive, isn't it? | すごく高いですね! | |
| His heart was pounding as he told me that. | その話をするとき彼の胸は高鳴っていた。 | |
| The price was absurdly high. | 値段は話にもならないほど高かった。 | |
| Unlike her mother, she is tall. | 母と違って彼女は背が高い。 | |
| The tree stands even with the roof. | その木は屋根と同じ高さです。 | |
| Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed. | 彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。 | |
| This one is of much higher quality than that one. | こちらはあちらよりはるかに高品質です。 | |
| It's too expensive! | それはとても高い! | |
| Billy is very tall for his age. | ビリーは彼の年にしてはとても背が高い。 | |
| A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high. | 売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。 | |
| She's way taller than me. | 彼女は私よりずっと背が高い。 | |
| This is in effect less expensive than that. | これは実質的にはそれよりも高くはない。 | |
| I'm as tall as Tom. | 僕はトムと同じくらいの背の高さだ。 | |
| He gets a good salary. | 彼は高い給料をもらっている。 | |
| I am corresponding with an American high school student. | 私はアメリカの高校生と文通をしている。 | |
| Peter's very tall. He takes after his father. | ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。 | |
| She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented. | 高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。 | |
| Tom and I went to the same high school. | トムは高校時代の友人です。 | |
| The tree is about as high as the roof. | その木は屋根と同じぐらいの高さだ。 | |
| The price of this tie is too high. | このネクタイの値段は高すぎる。 | |
| He feels the prize to be the superior. | 彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。 | |
| This History textbook is intended for High school students. | この歴史書は高校生を対象に書かれている。 | |
| It'd be best if a few more female singers could come. | 女性歌手がもう数人来てくれれば最高だね。 | |
| The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system. | 技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。 | |
| I rate him among the best modern composers in Japan. | 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 | |
| This tree is about as tall as that one. | この木はあの木と高さがほとんど同じだ。 | |
| Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares. | 昨日の株式市場の出来高は5億株だった。 | |
| Tom became anorexic when he was a high school student. | トムは高校生のころ拒食症になった。 | |
| The tree stands higher than the roof. | その木は屋根よりも高く立っている。 | |
| He is a student at Yushu High School. | 彼は優秀高校の生徒である。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other. | 君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。 | |