Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am in the second year of high school. | 私は高校2年生だ。 | |
| Tom didn't want an expensive camera. | トムは高いカメラが欲しくはなかった。 | |
| Nick complained to me about the high prices in Tokyo. | ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。 | |
| That building is the tallest in Japan. | そのビルは日本一高い建物です。 | |
| You can't be too careful driving on the expressway. | 高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。 | |
| The view from the summit is very nice. | 頂上からの景色は最高だね。 | |
| We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel. | 高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。 | |
| During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters. | 東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。 | |
| The price was absurdly high. | 値段は話にもならないほど高かった。 | |
| Advertisements urge us to buy luxuries. | 宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。 | |
| He is the principal of the high school. | 彼はその高校の校長です。 | |
| Tom got angry with the high school students. | トムはその高校生達に腹を立てた。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。 | |
| A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord. | 武士は食わねど高楊枝。 | |
| That suit has an expensive look. | あのスーツはいかにも高そうだ。 | |
| That tall boy saved the drowning child. | あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。 | |
| We borrowed money at high interest. | 私たちは高金利で金を借りた。 | |
| He joined the company right after he got through high school. | 彼は高校卒業直後に入社した。 | |
| There is a traffic jam on the highway. | 高速道路が渋滞している。 | |
| All his geese are swans. | 自分のものなら何でも最高。 | |
| Physical changes are directly related to aging. | 肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。 | |
| I want to buy a more expensive watch. | もっと値段が高い時計を買いたい。 | |
| Whenever I find something I like, it's too expensive. | 好きなものが見つけると、高すぎる。 | |
| The most expensive thing is land. | 一番高いものは、土地です。 | |
| As you climb higher, the air becomes colder. | 高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。 | |
| A piano is expensive. | ピアノは高いです。 | |
| I got stuck in heavy traffic on the expressway. | 高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。 | |
| He is bigger than all the other boys. | 彼は他のどの少年よりも背が高い。 | |
| City dwellers have a higher death rate than country people do. | 都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。 | |
| This train makes connections with a ferry-boat at Takamatsu. | この列車は高松でフェリーに連絡します。 | |
| It was hot, and in addition, it was humid. | 暑かった。その上湿度が高かった。 | |
| The solar altitude is 20 degrees. | 太陽の高度は20度である。 | |
| High fever is a prominent symptom of this disease. | 高熱がこの病気の顕著な症状だ。 | |
| The child's shout was indeed shrill. | 子供の叫び声はとてもかん高かった。 | |
| I'm afraid of heights. | 僕は高い所が苦手だ。 | |
| I wonder how figure-skaters are able to keep from being dizzy when they spin really fast. | フィギュアスケートの選手って、あんなに高速でくるくる回転してるのに、なんで目が回らずにいられるんだろう。 | |
| I couldn't ask for a better holiday! | これ以上はないっていうほど最高の休日だった! | |
| High above the city stands the old castle. | 町並みからひときわ高く昔のお城が立っている。 | |
| I am the tallest of all the boys. | 私は全ての少年の中で一番背が高い。 | |
| I am afraid of heights. | 僕は高い所が苦手だ。 | |
| That television is both big and expensive. | そのテレビは大きくて値段も高い。 | |
| We borrowed money at high interest. | 高金利で金を借りた。 | |
| He is twelve years old. He is tall for his age. | 彼は12歳です。彼は年のわりには背が高いのです。 | |
| Two years have passed since Jim graduated from high school. | ジムが高校を卒業してから二年が過ぎた。 | |
| Japanese high school students go to school 35 weeks a year. | 日本の高校生は年に35週間学校に行く。 | |
| His high salary enabled him to live in comfort. | 高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。 | |
| She had a high government appointment. | 彼女は政府の高官になった。 | |
| You bought these articles at too high a price. | 高い買い物をしたものだ。 | |
| They should have a noble mind. | その人たちは崇高な心をもつべきだ。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| The high salary disposed him to accept the position. | 高給なので彼はその地位を引き受ける気になった。 | |
| I think he is the greatest artist of the time. | 私は彼が現代最高の芸術家だと思う。 | |
| He dropped out of high school. | 彼は高校を中途退学した。 | |
| I have a high opinion of him. | 私は彼を高く評価している。 | |
| He has a very expensive watch. | 彼はとても高価な腕時計を持っている。 | |
| I am proud of his honesty. | 彼が正直なので私は鼻が高い。 | |
| The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya. | 東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| Nancy will never go on a date with me. She's out of my league. | ナンシーが僕とデートするなんて有り得っこないんだ。高嶺の花だよ。 | |
| What a tall tree this is! | これはなんと高い木なのでしょう。 | |
| Her cooking is amazing. | 彼女の料理は最高だ。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本には富士山ほど高い山はない。 | |
| She is a high-liver. | 彼女は高望みするタイプです。 | |
| I think highly of your way of thinking. | 私はあなたの考え方を高く評価しています。 | |
| The turnover was 500 million shares. | 出来高は5億株だった。 | |
| The product carries a high price tag. | その製品は値段が高い。 | |
| The mountains in the Himalayas are higher than those in the Andes. | ヒマラヤの山はアンデスの山よりも高い。 | |
| I'm an eleventh grader. | 私は高校2年生だ。 | |
| We will play Minami High School tomorrow. | わが高はあす南高校と対戦する。 | |
| Life is more and more expensive. | 生活費はだんだん高くなっている。 | |
| Tom and I went to the same high school. | トムは高校の後輩です。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私よりも首の分だけ背が高い。 | |
| The little black rabbit opened her eyes very wide and said that it was very large and high. | 小さい黒いウサギは彼女の目を開いて、とてもひろくてとても高いのだといいました。 | |
| Both he and I are high school students. | 彼も私も高校生です。 | |
| Last night we enjoyed talking over our high school days. | 昨夜私たちは高校時代の事を楽しく語り合った。 | |
| Ken is tall, but I'm not. | 健は背が高いが、私は高くない。 | |
| Everyone estimates her work highly. | 誰もが彼女の仕事を高く評価している。 | |
| My father is the tallest of us all. | 父は私たちの中で一番背が高い。 | |
| It's too expensive. | 値段が高すぎです。 | |
| My uncle has a deep interest in art. | おじは芸術への関心が高い。 | |
| Two high school boys beat Tom black and blue. | トムは2人の高校生にあざだらけになるまで殴られた。 | |
| He seems delirious with a high fever. | 彼は高熱に浮かされているようだ。 | |
| This is too expensive! | それは高すぎる! | |
| Prices here are out of this world. | ここの値段はとても高いわ。 | |
| What did you buy this expensive dictionary for? | 何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。 | |
| He is a tall boy for his years. | 彼は年齢の割には背が高い。 | |
| They failed to take into account the special needs of old people. | 彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。 | |
| The tower is three hundred and twenty-one meters high. | その塔は312メートルの高さがある。 | |
| After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father. | 高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares. | 昨日の株式市場の出来高は5億株だった。 | |
| The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. | 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 | |
| That guitar is so expensive that I can't buy it. | あのギターは高価で、私には買えない。 | |
| High rises are mushrooming in the heart of the city. | 都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。 | |
| The priest tried to improve the people's morals. | 司祭は人々を道徳的に高めようとした。 | |
| It was the best experience in all my life. | それは私のこれまでの生涯の中で、最高の経験だった。 | |
| The shop sells expensive accessories for women. | その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。 | |
| The initial symptoms of the disease are fever and sore throat. | その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。 | |
| The Supreme Court overturned a previous decision. | 最高裁は原判決をくつがえしました。 | |
| I have a high regard for the integrity of our mayor. | 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |