Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is not so tall. | 彼はそれほど背が高くない。 | |
| We borrowed money at high interest. | 私たちは高金利で金を借りた。 | |
| Two high school boys beat Tom black and blue. | トムは2人の高校生にあざだらけになるまで殴られた。 | |
| There are few high-ranking positions left open for you. | 君にはもう高いポストはほとんど残っていない。 | |
| This mountain has an altitude of 3,000 meters. | その山は、高さ3、000メートルだ。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| He is one of the greatest artists in Japan. | 彼は日本の最高の芸術家の1人です。 | |
| The lake is notorious for its contamination. | その湖は水質汚染で悪名高い。 | |
| Keisuke is taller than I. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| It's too expensive! | それはとても高い! | |
| The price of land in the center of the city is soaring. | 市の中心部の地価が高騰している。 | |
| Generally speaking, Japanese cars are popular overseas. | 一般的に言って日本車は海外で人気が高い。 | |
| Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district. | あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。 | |
| They had to climb a wall six feet high. | 彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。 | |
| My house stands by a tall tree. | 私の家は高い木のそばにあります。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| The traffic accident took place on the main highway. | 交通事故は主要高速道路で起こった。 | |
| Advertisements urge us to buy luxuries. | 宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族はみな背が高い。 | |
| There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see? | この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる? | |
| He graduated from high school this spring. | 彼はこの春高校を卒業した。 | |
| In Japan we do not repeat a year until high school. | 日本では、高校までは落第はありません。 | |
| Taro is taller than any other boy in his class. | 太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。 | |
| This history book is written for high school students. | この歴史書は高校生を対象に書かれている。 | |
| It seems to me that this is too expensive. | これは高すぎると思います。 | |
| You really are tall, aren't you? | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| High costs made it hard to carry on his business. | コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。 | |
| In our society, there are both honorable people and swindlers. | われわれの社会には、高潔な人もいれば、詐欺師もいる。 | |
| He's not as tall as you are. | 彼は君ほど背が高くない。 | |
| Stars shine above in the sky. | 星は空高く輝く。 | |
| The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. | 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 | |
| Does depreciation of the yen give rise to inflation? | 円安は物価高のもとになりますか。 | |
| John is the taller of the two. | 2人のうちでは、ジョンの方が背が高い。 | |
| She has a long nose. | 彼女の鼻は高い。 | |
| My younger brother is taller than I am. | 弟は私より背が高い。 | |
| Great speed is a feature of the Concorde. | 超高速がコンコルド機の特徴だ。 | |
| He is a man of high social status. | 彼は身分の高い人です。 | |
| There is much demand for nurses in this hospital. | この病院では看護婦の需要が高い。 | |
| Two years have passed since Jim graduated from high school. | ジムが高校を卒業してから二年が過ぎた。 | |
| My grandmother is the oldest in this town. | 祖母はこの町で最高齢です。 | |
| The initial symptoms of the disease are fever and sore throat. | その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。 | |
| He has a soaring ambition. | 彼は高遠な望みを持っていた。 | |
| Do you know Mr. Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| Who is taller, you or Ken? | あなたと健とどちらが背が高いですか。 | |
| There used to be a tall tree near the temple. | 昔はお寺の近くに高い木があった。 | |
| Physical changes are directly related to aging. | 肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。 | |
| He is the soul of honor. | 彼は高潔そのものだ。 | |
| It is admitted that the hotel is the best in this area. | そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。 | |
| She is always buying expensive clothes. | 彼女はいつも高価な服を買ってばかりいる。 | |
| First of all, it is too expensive. | まず第一に、それは高すぎる。 | |
| I'm as tall as Tom. | 僕はトムと同じくらいの背の高さだ。 | |
| I am taller than he. | 私は彼よりも背が高い。 | |
| Her third movie greatly added to her reputation. | 彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。 | |
| Everyone estimates her work highly. | 誰もが彼女の仕事を高く評価している。 | |
| Workers made loud demands for higher wages. | 労働者達は声高に賃上げを要求した。 | |
| She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented. | 高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。 | |
| Do you play golf, Takaki? | 高木さん、ゴルフはやりますか。 | |
| The novel added to his reputation. | その小説は彼の名声を更に高めた。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| His concert was very good. | 彼のコンサートは最高だった。 | |
| The yen's appreciation accelerated the decline of that company. | 円高がその会社の経営不振に拍車をかけた。 | |
| The potato is native to the highlands of Central and South America. | じゃがいもは中南米高地が原産地である。 | |
| What a tall boy he is! | 彼はなんて背の高い男の子なのだろう。 | |
| Demand for occupational therapy has surged in recent years. | 近年作業療法の需要は急速に高まった。 | |
| I'd like to go to Takayama during festival time. | お祭り中に高山に行きたい。 | |
| I felt out of place in the expensive restaurant. | 私はその高級なレストランで場違いな感じがした。 | |
| The dolphin is a very intelligent animal. | イルカは非常に知能の高い動物です。 | |
| It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats. | イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。 | |
| My brother bought a used car, so it was not very expensive. | 兄は中古車を買ったので、それはあまり高くなかった。 | |
| Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure. | 塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。 | |
| The door was opened by a tall man. | ドアは私と同じくらいの背の高い男性によって開けられた。 | |
| Which is the best hotel in the town? | その町で最高のホテルはどこですか。 | |
| A tall building was built next to my house. | 私の家の隣に高いビルを立てられた。 | |
| It would be great if you could join us for dinner. | 私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。 | |
| I wish I were taller. | もっと背が高ければいいのになあ。 | |
| You never get something for nothing. | ただより高いものはありません。 | |
| His brother is still taller. | 彼の兄の方はいっそう背が高い。 | |
| He often looks back on his high school days. | 彼はよく自分の高校時代を回顧する。 | |
| I went to school by train. | 私は電車で高校に行きました。 | |
| This dictionary is adapted for high school students. | この辞書は高校生向きに作られている。 | |
| The higher we climb, the colder it gets. | 高く登れば登るほど寒くなった。 | |
| I am the tallest of the three. | 私は三人のうちで一番背が高い。 | |
| Are you a high school student? | あなたは高校生ですか。 | |
| He has become taller and taller. | 彼は、ますます背が高くなった。 | |
| It was the best experience in all my life. | それは私のこれまでの生涯の中で、最高の経験だった。 | |
| She was a tall, slender blonde. | 彼女は背が高くほっそりとした金髪の女性だった。 | |
| Human beings are the higher mammals. | 人類は高等哺乳動物である。 | |
| Japan has a high population density. | 日本は人口密度が高い国である。 | |
| This diver's watch is a little too expensive. | このダイバーズウォッチはちょっと高すぎるな。 | |
| I think this is too expensive. | これは高すぎると思います。 | |
| This book is one of the poet's best works. | この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。 | |
| If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars. | 道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。 | |
| Our school stands on a hill. | 私たちの学校は小高い丘の上にあります。 | |
| I have a high opinion of him. | 私は彼を高く評価している。 | |
| My uncle has a deep interest in art. | おじは芸術への関心が高い。 | |
| I think I will go to London after finishing high school. | 私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。 | |
| She's taller than him. | 彼女は彼より背が高い。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High." | 私たちのクラスの男の子で一番背が高いジョンは「ミスターハイ」というニックネームがついている。 | |
| Jump as high as you can. | できるだけ高く跳びなさい。 | |
| Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon. | 柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。 | |