Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We work on a on a piecework basis. | 私たちは出来高制で働いている。 | |
| The ceiling measures ten feet high. | 天井は高さが10フィートある。 | |
| The mountain is not valuable because it is high. | 山は高いからといって価値があるわけではない。 | |
| Thank you. I used to play tennis in high school. | ありがとう。高校時代はよくテニスをしたものです。 | |
| She graduated from high school last year. | 彼女は去年高校を卒業した。 | |
| Our teacher must have studied English hard when he was a high school student. | 私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。 | |
| He has a long nose. | 彼は高い鼻をしている。 | |
| Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict. | 絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。 | |
| I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive. | 伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。 | |
| It's quite humid. | 湿度がすごく高いですね。 | |
| This is in effect less expensive than that. | これは実質的にはそれよりも高くはない。 | |
| There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace. | 高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。 | |
| Look at that tall building. | あの高い建物を見なさい。 | |
| Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies. | 二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。 | |
| You may spend a maximum of 100 dollars. | 最高百ドルまで遣ってよい。 | |
| Not less than 40 percent of students go on to university. | 少なくとも40%の高校生が大学に進学する。 | |
| The palace has a tall tower. | 宮殿には高い塔がある。 | |
| You shouldn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| I have another year at high school. | もう1年高校が残っています。 | |
| I want to buy a more expensive watch. | もっと値段が高い時計を買いたい。 | |
| The bird soared above. | 鳥は高く舞い上がった。 | |
| I can't afford to buy an expensive car. | 私には高価な車を買う余裕がない。 | |
| Not being tall is not a serious disadvantage in life. | 背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。 | |
| It will be great to go to senior high. | 高校に行くのはすばらしいと思います。 | |
| He has quite a few valuable paintings. | 彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。 | |
| Is she valued highly as a singer? | 彼女は歌手として高く評価されていますか。 | |
| A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl. | 良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| It is admitted that the hotel is the best in this area. | そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。 | |
| The wicked man is scared of heights. | その悪党は高所恐怖症だ。 | |
| How high mountain that is! | あの山はなんて高いんだ。 | |
| The prices of Japanese automobiles are still comparatively high. | 日本車の価格は、比較的高い。 | |
| Prices are high these days. | 近ごろは物価が高い。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |
| I am the tallest of all the boys. | 私は全ての少年の中で一番背が高い。 | |
| Beef is expensive nowadays. | 近頃牛肉は高い。 | |
| The boy cried what a tall building it was. | 少年は、なんて高い建物だろう、と言った。 | |
| Computer parts are very expensive in Japan. | 日本ではコンピューター用品が非常に高い。 | |
| Sleeping on a carpet is great. | 絨毯の上に寝るのは最高だ。 | |
| This is by far the best seafood restaurant in this area. | ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。 | |
| I want to get that classic car no matter how expensive it is. | どんなに高くてもあのクラシックカーを手に入れたい。 | |
| We are high school students. | 私たちは高校生です。 | |
| His joke was great. | 彼のジョークは最高だ。 | |
| Madonna is known to every high school student in Japan. | マドンナは日本では高校生みんなにしられている。 | |
| He joined the company right after he got through high school. | 彼は高校卒業直後に入社した。 | |
| Among modern novels, this is the best. | 近代小説の中でこれが最高傑作だ。 | |
| He has some acquaintance with the government people. | 彼は政府の高官に多少面識がある。 | |
| Computer supplies are very expensive in Japan. | 日本ではコンピューター用品が非常に高い。 | |
| The restaurant stands at the junction of two superhighways. | そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。 | |
| His concert was very good. | 彼のコンサートは最高だった。 | |
| My brother is a high school student. | 私の弟は高校生です。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族はみな背が高い。 | |
| Meat is very expensive nowadays. | 近ごろは肉がとても高い。 | |
| High school students who flagrantly smoke in class and the teachers who can't caution them will be punished. | 教室でどうどうとタバコをすう高校生たちとそれを注意できない教師たちは罰を受けることになります。 | |
| The shoes you are wearing look rather expensive. | あなたが履いている靴はかなり高そうだ。 | |
| She was a bundle of nerves last night. | 昨夜彼女は神経が高ぶっていた。 | |
| The novel added to his reputation. | その小説は彼の名声を高めた。 | |
| She goes to a girls' high school. | 彼女は女子高校に通っている。 | |
| This is too expensive! | それは高すぎる! | |
| They abandoned the hill to enemy forces. | 彼らはその高地を敵軍に明け渡した。 | |
| His act was animated by noble ideals. | 彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。 | |
| I had no idea it would be such an expensive restaurant. I feel like I'm out of place. | こんな高いレストランだとは思わなかった。何か場違いな所へ来ちゃったって感じ。 | |
| I have a high opinion of him. | 私は彼を高く評価している。 | |
| Jump as high as you can. | できるだけ高く跳びなさい。 | |
| When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time. | 高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。 | |
| It is too expensive. | 値段が高すぎです。 | |
| She had a high government appointment. | 彼女は政府の高官になった。 | |
| I was surprised at how expensive the shoes were. | その靴の値段の高さには驚かされた。 | |
| She is almost as tall as you. | 彼女は君とほとんど同じぐらいの背の高さだ。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| Why did you get such a costly dictionary? | どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。 | |
| He is very tall. | 彼は大変背が高い。 | |
| You see a tall building over there. | あそこに高いビルが見えますね。 | |
| He is the soul of honor. | 彼は高潔そのものだ。 | |
| He is as tall as her. | 彼は彼女と同じくらいの背の高さだ。 | |
| You'll have to modify the height of the table to make it fit. | 合うようにテーブルの高さを修正しなければならない。 | |
| What a waste to buy such an expensive machine even though he doesn't even know how to use computers. | パソコンの使い方も知らないのにあんな高い機種を買うなんて、宝の持ち腐れだ。 | |
| Living is dear, accordingly we have to economize. | 生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。 | |
| The Supreme Court overturned a previous decision. | 最高裁は原判決をくつがえしました。 | |
| Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high. | 日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。 | |
| The rise in prices is pressing our family budget. | 物価の高騰が家計を圧迫している。 | |
| The trouble is that it costs too much. | 困ったことにそれは高すぎる。 | |
| He is a man of noble blood. | 彼は高貴な家柄の人です。 | |
| She looks as noble as if she were a princess. | 彼女はまるで王女のように高貴な顔立ちをしている。 | |
| That mountain is five times as high as this one. | あの山はこの山の5倍の高さである。 | |
| Suicides of high school students as a result of bullying continued one after another. | いじめによる高校生の自殺が相次いでいました。 | |
| The high salary disposed him to accept the position. | 高給なので彼はその地位を引き受ける気になった。 | |
| The humidity is very high. | 湿度がすごく高いですね。 | |
| After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position. | ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。 | |
| I am less afraid of heights than I was. | 私は、前ほど高い所が恐ろしくはない。 | |
| Prices are high here but that's because the after-sale service is really good. | ここ品物は高いけど、その分アフターサービスが充実してるから。 | |
| Today, many people receive higher education. | 今日、多くの人が高等教育を受けている。 | |
| I see much of Takaoka. | 私は高生加によく会う。 | |
| There are a lot of tall trees in the park. | その公園にはたくさんの高い木がある。 | |
| Demand for occupational therapy has surged in recent years. | 近年作業療法の需要は急速に高まった。 | |
| Many wives complain about high prices. | 物価が高いと不平を言う主婦が多い。 | |
| I would buy it, except that it costs too much. | そんな高くなかったら、買うのに。 | |
| Deal in top of the line of goods. | 最高の品を扱う。 | |
| Mt. Everest is the highest peak in the world. | エベレスト山は世界の最高峰である。 | |
| His heart was pounding as he told me that. | その話をするとき彼の胸は高鳴っていた。 | |