Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| He hasn't been doing anything since he graduated from high school. | 高校を卒業して以来彼は何もしていない。 | |
| Expensive meals can't compensate for lack of sleep. | 高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。 | |
| He is the tallest of the three. | 彼は3人の中で一番背が高い。 | |
| Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares. | 昨日の株式市場の出来高は5億株だった。 | |
| There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see? | この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる? | |
| We are flying above the clouds. | 私たちは雲より高く飛んでいます。 | |
| The price is not reasonable. | ちょっと高すぎて手が出ません。 | |
| His face reminded me of one of my friends in my senior high school days. | 彼の顔を見て、高校時代の友達の1人を思い出した。 | |
| I wasn't at my best today. | 今日は最高の調子が出なかった。 | |
| The top of this tree is level with the fence. | この木のてっぺんは垣と同じ高さだ。 | |
| High calorie foods are bad for my health. | 高カロリーの食べ物は私の健康に悪い。 | |
| What expensive pictures the man bought! | その男はなんて高価な絵を買ったのでしょう。 | |
| It's too expensive! | それはとても高い! | |
| In terms of quality, his is the best report. | 質の点で彼のレポートが最高だ。 | |
| Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value. | 国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。 | |
| You are asking too much for this car. | 君この車に高い値を付けすぎだよ。 | |
| When I attended a Japanese high school last July, I was impressed with what I saw. | 昨年7月に日本の高校に通ったとき、私はこの目で見たことに感銘を受けました。 | |
| High school baseball teams competed with one another at the tournament. | 高校野球チームは選手権大会で競いあった。 | |
| The new production process achieves a high yield. | 新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。 | |
| The high building can be seen from the window. | 窓から見えるのは高いビルです。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| Actions speak louder than words. | 行動は言葉よりも声高く語る。 | |
| What is the height of Mt. Everest? | エベェレストの高さはどのくらい? | |
| In Japan we do not repeat a year until high school. | 日本では、高校までは落第はありません。 | |
| Can I unload the high speed film? | 高感度フィルムは出してもいいですか。 | |
| The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters. | 私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。 | |
| The shoes you are wearing look rather expensive. | あなたが履いている靴はかなり高そうだ。 | |
| Do you play golf, Takaki? | 高木さん、ゴルフはやりますか。 | |
| His house stands by a lot of tall buildings. | 彼の家はたくさんの高いビルに囲まれている立っている。 | |
| Taro is taller than any other boy in his class. | 太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。 | |
| My son is taller than I am. | 息子は私よりも背が高い。 | |
| There was a tall tree in front of my house. | 以前私の家の前に高い木があった。 | |
| She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. | 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 | |
| The rent is high, otherwise the room is satisfactory. | 部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。 | |
| Fresh vegetables are very dear in winter. | 冬は新鮮な野菜は高値である。 | |
| It is certain that he is the tallest of us all. | 彼が一番背が高いのは確かだ。 | |
| According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world. | 新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。 | |
| She set the world record for the high jump. | 彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。 | |
| Unfortunately, like other developed countries, America is graying. | 残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。 | |
| I graduated from high school last year. | 私は去年高校を卒業しました。 | |
| The cost of the painting is very high. | その絵の値段はとても高い。 | |
| Sharks are infamous for their blood thirsty natures. | 鮫はその血に飢えた残忍さで悪名高い。 | |
| The president instructed the employees to improve their productivity. | 社長は従業員に生産性を高めるように命じた。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本のほかのどの山より高い。 | |
| What's that tall man playing? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| Generally speaking, high school students study harder than college students. | 一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。 | |
| That book on kabuki might be expensive. | あの歌舞伎の本は高いかもしれません。 | |
| You had better not climb such high mountains in winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| These shoes are expensive, and what is more, they are too small. | この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。 | |
| "Watch out for the trap!" she screamed. | 「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。 | |
| I think it's the best way. | それは最高の方法だと思う。 | |
| Buying such an expensive car is out of the question. | そんな高い車を買うのは、とても無理な話だ。 | |
| She was good at mathematics in high school. | 彼女は高校時代数学が得意でしたよ。 | |
| We are having a whale of a time. | 気分は最高。 | |
| Tom is taller than I am. | トムは私より背が高い。 | |
| I was kicked out of high school. | 私は高校を退学になった。 | |
| Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine. | トムは高級なワインと安物のワインの違いが分からない。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| I was a high school student at that time. | 当時私は高校生でした。 | |
| He is two inches taller than I am. | 彼は私よりも2インチ背が高い。 | |
| He is taller than his brother. | 彼のほうが兄より背が高い。 | |
| High rises are mushrooming in the heart of the city. | 都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。 | |
| In addition to a thick fog, there was a heavy swell. | 濃霧に加えてうねりも高かった。 | |
| Who is taller, Ken or Taro? | ケンと太郎のどちらが背が高いですか。 | |
| What's your strongest type of sunscreen? | 最も効果の高いサンスクリーンはどれですか。 | |
| Tom is much taller than Mary. | トムはメアリーよりもずっと背が高い。 | |
| This one is of much higher quality than that one. | こちらはあちらよりはるかに高品質です。 | |
| We got a good price for that. | それは高く売れた。 | |
| You are taller than me. | あなたは私より背が高いです。 | |
| Japan is trying to cope with the aging of its population. | 日本は高齢化社会に対処しようとしています。 | |
| Few people can buy such an expensive car. | そのような高価な車を買える人はほとんどいない。 | |
| That mountain is about three thousand meters high. | あの山の約3、000メートルの高さです。 | |
| The lawyer's fee was very high. | その弁護士の謝礼はとても高かった。 | |
| The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses. | 一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。 | |
| Mt. Fuji is not as high as Mt. Everest. | 富士山はエベレストほど高くはない。 | |
| Prices here are out of this world. | ここの値段はとても高いわ。 | |
| Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products. | 海外の子会社は最高級品を生産しています。 | |
| A high wall stands all about the garden. | 庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。 | |
| He told me about an old school behind a high wall in a dirty street. | 彼はきたない通りにある高い塀の中の古い学校について話してくれました。 | |
| She has a long nose. | 彼女の鼻は高い。 | |
| Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds. | 普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。 | |
| Mt. Fuji soars heavenward. | 富士山は天高くそびえている。 | |
| It was the best play that I had ever seen. | それはかつて見た最高の芝居でした。 | |
| He was too old to resist. | 彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。 | |
| The coat she wanted was eye-poppingly expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| Computer parts are very expensive in Japan. | 日本ではコンピューター用品が非常に高い。 | |
| The price is kind of high for a used car. | 中古車にしてはこの値段はやや高い。 | |
| City dwellers have a higher death rate than country people do. | 都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。 | |
| That high mountain is Mt. Tsukuba. | あの高い山は筑波山です。 | |
| Mt. Everest is the highest peak in the world. | エベレスト山は世界の最高峰である。 | |
| He has a claim to be called Europe's leading statesman. | 彼はヨーロッパ最高の政治家という名に値する。 | |
| He gets a good salary. | 彼は高い給料をもらっている。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| He is taller than any other boy. | 彼は他のどの少年よりも背が高い。 | |
| The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat. | 例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。 | |
| He is the tallest in his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| Do you think I'm too tall? | 私は背が高すぎると思いますか。 | |
| You need to have exact change to pay the toll of the expressway. | 有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。 | |
| How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private? | あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか? | |