Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| An eagle was soaring high up in the air. | 鷲が一羽空高く飛んでいた。 | |
| That car is the best deal for your money. | あの車は君の手持ちのお金で得られる最高のものだな。 | |
| His high salary enabled him to live in comfort. | 高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。 | |
| Tom and I went to the same high school. | トムと私は高校が同じです。 | |
| Tom has a high-pitched voice. | トムは声が高い。 | |
| He is bigger than all the other boys. | 彼は他のどの少年よりも背が高い。 | |
| The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters. | 私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。 | |
| A man of wealth has to pay a lot of income tax. | 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 | |
| Global agricultural output was expanding. | 世界的な農業生産高は伸びていた。 | |
| Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard. | マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。 | |
| It was the best play that I had ever seen. | それはかつて見た最高の芝居でした。 | |
| How tall are you? | どのくらい背の高さがありますか。 | |
| He is the taller of the two boys. | 彼は、2人のうちで、より背の高い方です。 | |
| You see that tall building over there, don't you? | あそこに高いビルが見えますね。 | |
| No other mountain in the world is so high as Mt. Everest. | 世界でエベレストほど高い山はない。 | |
| His brother is still taller. | 彼の兄の方はいっそう背が高い。 | |
| It's the sort of work that calls for a high level of concentration. | それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。 | |
| It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform. | シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。 | |
| Please be careful of gales and large waves. | 暴風や高波には十分警戒して下さい。 | |
| Do you know Mr Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| I belonged to the harmonica club in my high school days. | 僕は高校時代、ハーモニカ部に入っていました。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| Billy is very tall for his age. | ビリーは彼の年にしてはとても背が高い。 | |
| She went to Takasu clinic. | 彼女は高須クリニックに行きました。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| I have a high opinion of this book. | 私はこの本を高く評価している。 | |
| What a nice car you have! You must have paid a lot for it. | 素敵な車じゃない。ずいぶん高かっただろう? | |
| The price is none too high. | 値段は決して高くない。 | |
| Is it more expensive to call in the morning? | 午前中に電話をすると割高になりますか。 | |
| It's too expensive! | 値段が高すぎる! | |
| "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." | 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 | |
| She takes pride in her high school. | 彼女は自分の高校を誇りにしている。 | |
| Daikon might be more expensive than the carrots. | 大根は人参より高いかもしれない。 | |
| The price of real estate has been rising abnormally in Japan. | 不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。 | |
| That pen is more expensive than this one. | あのペンはこのペンよりも高価だ。 | |
| No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji. | 日本のどの山も富士山ほど高くない。 | |
| If you have a good garden, it will enhance the value of your house. | よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace. | 高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。 | |
| How tall is he? | 彼はどのくらいの背の高さですか。 | |
| The wildest colt makes the best horse. | 最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。 | |
| Steel production of the year was the highest on record. | その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。 | |
| English and mathematics are made much of in senior high schools. | 高等学校では英語と数学が重視されている。 | |
| He's the tallest in the class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| I graduated from high school last year. | 私は去年高校を卒業しました。 | |
| The words above the door of the theater were one meter high. | 劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。 | |
| His criticisms were highly esteemed. | 彼の批評は高く評価された。 | |
| It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it. | ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。 | |
| New York City has long been unusual because of its sheer size. | ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。 | |
| There are about 1000 students at our high school. | 私たちの高校には約千人の生徒がいます。 | |
| If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets! | どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい! | |
| Banks charge higher interest on loans to risky customers. | 銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける。 | |
| Mt. Fuji soars heavenward. | 富士山は天高くそびえている。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族はみな背が高い。 | |
| An old castle stands on top of the cliff. | 古いお城が高い崖の上にある。 | |
| People are getting more concerned about the matter. | そのことに対する人々の関心が高まってきている。 | |
| He is twelve years old. He is tall for his age. | 彼は12歳です。彼は年のわりには背が高いのです。 | |
| Tom dropped out of high school. | トムは高校を中退した。 | |
| His motto is "Plain living and high thinking." | 彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。 | |
| We are flying above the clouds. | 私たちは雲より高く飛んでいます。 | |
| He teaches in a girls' high school. | 彼は女子高で教えている。 | |
| I have a terror of heights. | 私は高所恐怖症です。 | |
| He is, if anything, a little taller than I. | どちらかといえば彼の方が私より背が高い。 | |
| He stopped a tall man and asked him the way to the record shop. | 彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。 | |
| How high is that mountain? | あの山の高さはどれくらいですか。 | |
| He has a fabulous reputation for his high integrity. | 彼は高潔なことで非常に評判が高い。 | |
| The priest tried to improve the people's morals. | 祭司は人々を道徳的に高めようとした。 | |
| John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be. | ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。 | |
| A tall tree hid his house from our view. | 高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。 | |
| I used to stay up late when I was a high school student. | 高校生の頃は夜更かしをしたものでした。 | |
| She's not as tall as him. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| He prides himself on having an expensive car. | 彼は高級車を持っていることを自慢しています。 | |
| Our high school decides to adopt a new teaching method. | 私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。 | |
| The fountain sends hot water to a height of 170 feet. | 泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。 | |
| The standards for admission to this school are very high. | この学校の入学基準はとても高い。 | |
| They have developed sophisticated computers. | 彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。 | |
| Whenever I find something I like, it's too expensive. | 欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。 | |
| I miss the high school days we spent together. | 高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。 | |
| That boy speaking English is taller than I am. | 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 | |
| Expensive meals can't compensate for lack of sleep. | 高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。 | |
| Meg is about the same height as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| This symbol stands for strength and integrity. | このシンボルは強さと高潔さを表す。 | |
| A tall tree projects its long shadow on the water. | 一本の高い木が水面に長い影を映している。 | |
| High school students who flagrantly smoke in class and the teachers who can't caution them will be punished. | 教室でどうどうとタバコをすう高校生たちとそれを注意できない教師たちは罰を受けることになります。 | |
| Tom and I go to the same high school. | トムは高校の友達です。 | |
| Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. | 背の低い人は背の高い人より多くの睡眠が必要であると、トムはどこかで読んだ。 | |
| It looks very expensive. | とても高価に見える。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| That boy who is speaking English is taller than I. | 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 | |
| The price was absurdly high. | 値段はお話にならないほど高かった。 | |
| It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change. | 最も力の強い種や、最も知能の高い種が生き残るのではなく、変化に最も良く適応できる種が生き残るのです。 | |
| Now that you are a high school student, you are responsible for what you do. | もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。 | |
| Which is the more expensive of the two? | 二つのうちでどちらが値段が高いのですか。 | |
| The palace has a tall tower. | 宮殿には高い塔がある。 | |
| Critics thought little of the play. | 批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。 | |
| If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace. | もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。 | |
| My heart pounded at the future excitement. | 未来への希望で胸が高鳴る。 | |
| Your father is pretty tall. | あなたのお父さんはとても背が高いですね。 | |
| He is taller than any other boy. | 彼は他のどの少年よりも背が高い。 | |
| At our high school, French is an elective. | 私たちの高校では、フランス語が選択科目です。 | |