Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As we go up higher, the air becomes cooler. | 高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。 | |
| He seems delirious with a high fever. | 彼は高熱に浮かされているようだ。 | |
| Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult. | 彼はプライドが高かったので、その屈辱を無視する気にはなれなかった。 | |
| This is a useful book and, what is more, it is not expensive. | これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。 | |
| She's not as tall as him. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| She has changed a lot since high school. | 彼女は高校時以来ずっと変わった。 | |
| That high mountain is Mt. Tsukuba. | あの高い山は筑波山です。 | |
| The taller of the two went out first. | そのふたりのうち、背の高いほうが先に出ていった。 | |
| This is by far the best of all. | これは全部の中でだんぜん最高だ。 | |
| It is certain that he is the tallest of us all. | 彼が一番背が高いのは確かだ。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私よりも首の分だけ背が高い。 | |
| How tall you are! | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| They had to climb a wall six feet high. | 彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。 | |
| She was too proud to do anything disgraceful. | 彼女はプライドが高いので恥ずべきことはしなかった。 | |
| I cannot prune this tree. It's too high. | この木は剪定できません。余りに高すぎます。 | |
| Rice farming has been developed to a high degree in Japan. | 日本では稲作が高度に発達した。 | |
| Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds. | 普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。 | |
| This is a good dictionary for high school students. | これは高校生向けのよい辞書だ。 | |
| This bracelet is more expensive than that one. | このブレスレットはあれよりも高価だ。 | |
| Nowadays prices of commodities are very high. | 昨今、物価は非常に高い。 | |
| You're crazy to buy such an expensive bike. | こんな高い自転車を買うなんて、どうかしてるよ。 | |
| We got a good price for that. | それは高く売れた。 | |
| My son entered high school. | 私の息子は、高校に入学した。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| The words above the door of the theater were one meter high. | 劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。 | |
| He's not as tall as you are. | 彼は君ほど背が高くない。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| He's the tallest in the class. | 彼はそのクラスで一番背が高い。 | |
| He put the painting at a very high price. | 彼はその絵にたいへん高い値をつけた。 | |
| I feel first-class tonight. | 今夜は気分が最高だ。 | |
| How tall he is! | 彼は何と背が高いのでしょう。 | |
| Your estimation of him is a little high, to say the least. | 君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。 | |
| The lawyer's fee was very high. | その弁護士への報酬はとても高かった。 | |
| Except for Taro, Jiro is the tallest. | 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 | |
| The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat. | 例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。 | |
| He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery. | 彼は熟練した脳外科医として名声が高い。 | |
| That's too expensive. | それは高過ぎる。 | |
| High fever is a frequent accompaniment of influenza. | インフルエンザは高熱を伴う事がしばしばだ。 | |
| I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights. | ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。 | |
| The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period. | そのテレビドラマは大変人気が高かったので、その時代に対する人々の関心が高まった。 | |
| Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now. | 南部の州へ冬期に旅行すると、今旅行するよりも料金が高くなります。 | |
| The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators. | タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。 | |
| John is much taller than Mary. | ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。 | |
| It isn't expensive. | それは高くない。 | |
| That tree is not so tall as this. | あの木はこれほど高くない。 | |
| In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. | 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 | |
| He has some acquaintance with the government people. | 彼は政府の高官に多少面識がある。 | |
| Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict. | 絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| You can't get anything for nothing. | タダほど高いものはない。 | |
| Tom tried to climb the tall tree. | トムはその高い木に登ろうとした。 | |
| He has a very expensive watch. | 彼はとても高価な腕時計を持っている。 | |
| Mary was Tom's high school crush. | メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。 | |
| Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP. | 日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。 | |
| Generally speaking, college students have more free time than high school students. | 大学生は、概して高校生より多くの自由時間がある。 | |
| I'm familiar with your name. | ご高名はよく存じ上げております。 | |
| Older carpets are more valuable than newer carpets. | 古いカーペットが新しいものより価値が高い。 | |
| Two high school boys beat Tom black and blue. | トムは2人の高校生にあざだらけになるまで殴られた。 | |
| Man has a great capacity to adapt to environmental changes. | 人間は環境の変化に適応する能力が高い。 | |
| A high wall stands all about the garden. | 庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。 | |
| I read The Great Gatsby when I was in high school. | 『グレート・ギャツビー』は高校の頃に読みました。 | |
| High tax and poor sales bankrupted the company. | 高い税金と売上不振が同社を破産させた。 | |
| I want to buy a more expensive watch. | もっと値段が高い時計を買いたい。 | |
| High tariffs have become a barrier to international trade. | 高い関税が国際貿易の障害となっている。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| High costs made it hard to carry on his business. | コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。 | |
| Your watch seems to be very valuable. | 君の時計は高いそうですね。 | |
| It is the greatest happiness in life to love and to be loved. | 愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。 | |
| If that guitar weren't so expensive, I could buy it. | あのギターがあんなに高くなかったら、買えるのに。 | |
| Tom and I went to the same high school. He was a year ahead of me. | トムは高校時代の1コ上の先輩です。 | |
| Strawberries are expensive in the winter. | 冬のイチゴは高い。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |
| A special tax is imposed on very high incomes. | 実に高額の所得には特別税が課せられている。 | |
| Tom and I go to the same high school. | トムは高校の友達です。 | |
| The price of that bicycle was too high. | あの自転車の値段は高すぎました。 | |
| You really are tall, aren't you? | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| The air is rare on high mountains. | 高山では空気が希薄になる。 | |
| Building materials are expensive now. | 建築資材は今高い。 | |
| Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard. | マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。 | |
| He is far taller than his father is. | 彼は父よりずっと背が高い。 | |
| Now that he is old, it is your duty to look after him. | 彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。 | |
| He has a high batting average. | 彼は打率が高い。 | |
| Visiting a foreign country must be expensive. | 外国へ行くのは高くつくにちがいない。 | |
| Tom is the tallest in the class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| A child has a higher temperature than an adult does. | 子供の体温は大人より高い。 | |
| Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living. | インフレで給料が高い生活費に追いつかない。 | |
| This is the tallest building that I have ever seen. | これは私が今までにみたうちで最も高い建物だ。 | |
| You see that tall building over there, don't you? | あそこに高いビルが見えますね。 | |
| Some are expensive, and others are very cheap. | 高価なものもあれば、大変安いものもある。 | |
| The view from the summit is very nice. | 頂上からの景色は最高だね。 | |
| It seems that Tony bought an expensive car. | トニーさんは高い車を買ったそうです。 | |
| He's the tallest in the class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| He is a student at Yushu High School. | 彼は優秀高校の生徒である。 | |
| Import goods are subject to high taxes. | 輸入品は高い課税対象だ。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼は紛れもなく村の最高齢者です。 | |
| He is such a tall man that he can reach the ceiling. | 彼はとても背が高いので天井に届くことができます。 | |
| The idea made my soul rise. | そう思うと私の心は高ぶった。 | |
| True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. | 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 | |
| They were for the most part high school students. | 彼らの大部分が高校生だった。 | |
| There are a lot of tall trees in the park. | その公園にはたくさんの高い木がある。 | |