Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The anxiety of sellers to avail of prices which look very high. | 非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。 | |
| If you have a good garden, it will enhance the value of your house. | よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。 | |
| The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on. | 次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。 | |
| This is the best amp currently being sold. | これは今売っている中で最高のアンプです。 | |
| His heart was pounding as he told me that. | その話をするとき彼の胸は高鳴っていた。 | |
| It was the happiest time of my life. | 人生最高の時だった。 | |
| All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames. | 30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。 | |
| He's the tallest in the class. | 彼はそのクラスで一番背が高い。 | |
| I'm putting myself through school, so I can't have things that are that expensive. | あおいは、苦学生だから、そんな高級なもの、持てないです。 | |
| Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest. | 富士山はエベレストほど高くはない。 | |
| He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices. | 彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。 | |
| High rises are mushrooming in the heart of the city. | 都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。 | |
| He made many costly purchases. | 彼は沢山高価な買い物をした。 | |
| This is much the most expensive car in the shop. | これが店では特に値段の高い車です。 | |
| Hitler is one of the most notorious dictators. | ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。 | |
| The driver maintained a high speed. | 運転者は高速を出し続けた。 | |
| Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late. | トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。 | |
| I got stuck in heavy traffic on the expressway. | 高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。 | |
| This high humidity makes me feel tired. | この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。 | |
| He was a tall man. | 背の高い男性でした。 | |
| We study many subjects in high school. | 私たちは高校で多くの科目を勉強する。 | |
| My father is proud of me being tall and handsome. | 父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| The show was wonderful, but the tickets were too expensive. | ショーはすばらしかったが、チケットが高すぎた。 | |
| Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills. | 後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」 | |
| I like to have a deep conversation with a more academic person from time to time. | たまには偏差値の高い人とレベルの高い会話してみたい。 | |
| He has a long nose. | 彼は鼻が高い。 | |
| He is one of the greatest artists in Japan. | 彼は日本の最高の芸術家の1人です。 | |
| Do you know Mr Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| My older brother is really tall. He's about 180 centimeters. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| I don't know who has the highest authority in Japanese grammar. | 日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。 | |
| The status of a doctor is very high in this community. | この地域では医者の地位がかなり高い。 | |
| Japan is trying to cope with the aging of its population. | 日本は高齢化社会に対処しようとしています。 | |
| Production of rice has decreased. | 米の生産高は減ってきた。 | |
| I'm the tallest one in the class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| The boy grew taller and taller, till at last he exceeded his father in height. | 少年はだんだん背が高くなって、ついに父よりも背が高くなった。 | |
| An immense monument was erected in honor of the noble patriot. | その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。 | |
| Is he tall? | 彼は背が高いですか。 | |
| I rate him among the best modern composers in Japan. | 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 | |
| Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500. | この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。 | |
| The overall output was tons. | 全生産高はXトンであった。 | |
| Tom and I went to the same high school. He was a year behind me. | トムは高校の後輩です。 | |
| Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth. | 多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。 | |
| Body temperature is highest in the afternoon. | 体温は午後に最も高くなる。 | |
| I thought the highest mountain in Tsuyama was Takiyama. | 津山一高い山は滝山だと思っていました。 | |
| There was an expensive camera left in the classroom. | 教室に高価なカメラが置き忘れられていた。 | |
| The turnover was 500 million shares. | 出来高は5億株だった。 | |
| She was too proud to do anything disgraceful. | 彼女はプライドが高いので恥ずべきことはしなかった。 | |
| The higher we climb, the colder it gets. | 高く登れば登るほど寒くなった。 | |
| It is too expensive. | それは高すぎます。 | |
| Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food. | 東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。 | |
| He feels the prize to be the superior. | 彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。 | |
| The cows were moving very slowly through the long green grass. | 牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。 | |
| New York bristles with towering buildings. | ニューヨークには高層ビルが林立している。 | |
| You are taller than me. | あなたは私より背が高いです。 | |
| He receives a high salary. | 彼は高い給料をもらっている。 | |
| Large houses are expensive to live in. | 大きな家は住むには値段が高い。 | |
| Meat is very expensive nowadays. | 近ごろは肉がとても高い。 | |
| I never hear that song without remembering my high school days. | あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。 | |
| You're crazy to buy such an expensive bike. | こんな高い自転車を買うなんて、どうかしてるよ。 | |
| He was very tall and thin, with long arms and legs. | 彼は手足が長く、背が高くてやせていた。 | |
| The price of real estate has been rising abnormally in Japan. | 不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。 | |
| Ken Takakura wasn't used to his new job. | 高倉謙は新しい仕事になれてなかった。 | |
| That's very tall! | それはとても高い! | |
| His joke killed me. | 彼のジョークは最高だ。 | |
| Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard. | マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。 | |
| Tightly-knit carpets are generally more valuable. | 目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。 | |
| What's the balance of my account? | 私の預金残高はどうなっていますか。 | |
| And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere. | そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。 | |
| It is the greatest happiness in life to love and to be loved. | 愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。 | |
| She is almost as tall as you. | 彼女は君とほとんど同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I would like to travel in foreign countries while the yen is strong. | この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。 | |
| This clock is far more expensive than that. | この時計はあれよりもずっと高価だ。 | |
| The ball bounced high in the air. | ボールは空中高く跳ね上がった。 | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本一高い山です。 | |
| The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto. | 高知の気候は京都の気候よりも暖かい。 | |
| Costs of financial services are rising in every country. | 金融サービスのコストはどの国でも高くなっている。 | |
| The price of this tie is too high. | このネクタイの値段は高すぎる。 | |
| After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position. | ジョンが支配人になった後、彼はそんな高い地位に就けるとは考えたことがなかったと私に言った。 | |
| Why are '0.3' pencil leads so expensive? | 0.3のシャー芯って何であんなに高いのですか? | |
| The taller of the two men went out first. | 二人の男のうち、背の高い方が先に出ていった。 | |
| Tom and I go to the same high school. | トムと私は高校が同じです。 | |
| She looked up at the tall tree. | 彼女はその高い木を見上げました。 | |
| Production has remarkably increased. | 生産高が著しく増加した。 | |
| That is very expensive! | それはとても高い! | |
| The fire destroyed the tall building. | その火事が高いビルを破壊した。 | |
| Stars shine above in the sky. | 星は空高く輝く。 | |
| It's expensive though. | でも高いよ。 | |
| A tall boy is standing at the gate. | 背の高い少年が門の所に立っている。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| Tom has a high-pitched voice. | トムは声が高い。 | |
| She went to the Takasu clinic. | 彼女は高須クリニックに行きました。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| A special tax is imposed on very high incomes. | 実に高額の所得には特別税が課せられている。 | |
| The coat that she said she wanted was very expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| Today's housewives do nothing but complain of high prices. | 今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。 | |
| His beating four competitors in a row won our high school team the championship. | 彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。 | |
| He is the tallest person in the class. | 彼はそのクラスで一番背が高い。 | |
| There is a heavy tax on tobacco. | タバコにかけられている税は高い。 | |
| It is too expensive. | それは高過ぎる。 | |
| It's too expensive! | それは高過ぎる。 | |