Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Whenever I find something I like, it's too expensive. | 欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| It seems that Tony bought an expensive car. | トニーさんは高い車を買ったそうです。 | |
| Mom sighed, and tousled the hair of her son's head. | 母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。 | |
| Tom bought a very expensive camera. | トムはとても高価なカメラを買った。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy. | 今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。 | |
| I belonged to the harmonica club in my high school days. | 僕は高校時代、ハーモニカ部に入っていました。 | |
| The child's shout was indeed shrill. | 子供の叫び声はとてもかん高かった。 | |
| Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies. | 二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。 | |
| Strawberries are expensive in the winter. | 冬のイチゴは高い。 | |
| I think I will go to London after finishing high school. | 私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。 | |
| What a waste to buy such an expensive machine even though he doesn't even know how to use computers. | パソコンの使い方も知らないのにあんな高い機種を買うなんて、宝の持ち腐れだ。 | |
| The turnover was 500 million shares. | 出来高は5億株だった。 | |
| The novel added to his reputation. | その小説は彼の名声を更に高めた。 | |
| Who can afford to buy such an expensive house? | 誰がこんな高い家を買うことができるのでしょう。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing. | 極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。 | |
| She's by far the tallest girl. | 彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。 | |
| The shoes you are wearing look rather expensive. | 君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。 | |
| Tom is taller than I. | トムは私より身長が高いです。 | |
| She's way taller than me. | 彼女は私よりずっと背が高い。 | |
| Every time I saw him, I found him to be taller. | 彼は会うたびに背が高くなっていた。 | |
| He is the greatest singer that ever lived. | 彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。 | |
| The price of this tie is too high. | このネクタイの値段は高すぎる。 | |
| A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high. | 売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| It was nothing but the shadow of a tall tree. | それは高い木の影法師にすぎなかった。 | |
| There are signs of growing tensions between the two countries. | その両国間に緊張が高まりつつあるきざしがある。 | |
| He is tall, but his brother is much taller. | 彼は背が高いが、兄はなお高い。 | |
| Our personnel are very highly educated. | わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。 | |
| He is not tall any more than I am. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| You'll have to modify the height of the table to make it fit. | 合うようにテーブルの高さを修正しなければならない。 | |
| "Natto" smells awful but tastes terrific. | 納豆の匂いは酷いけれど味は最高。 | |
| It would be great if you could join us for dinner. | 私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。 | |
| There was an expensive camera left in the classroom. | 教室に高価なカメラが置き忘れられていた。 | |
| Nick complained to me about the high prices in Tokyo. | ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。 | |
| This one is of much higher quality than that one. | こちらはあちらよりはるかに高品質です。 | |
| His joke was great. | 彼のジョークは最高だ。 | |
| It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots. | 当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。 | |
| Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful. | 乗鞍で温泉に入るのは最高だね。 | |
| Tom and I go to the same high school. | トムと私は高校が同じです。 | |
| She was too proud to do anything disgraceful. | 彼女はプライドが高いので恥ずべきことはしなかった。 | |
| Living costs are getting higher. | 生活費が高くなってきている。 | |
| The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?". | その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。 | |
| Mary is not as tall as he is. | メアリーは彼ほど背が高くない。 | |
| It's expensive though. | でも高いよ。 | |
| Tom and I go to the same high school. | トムは高校の後輩です。 | |
| He holds a high position at the company. | 彼は会社で高い地位にあります。 | |
| This is a good dictionary for high school students. | これは高校生向けのよい辞書だ。 | |
| I feel first-class tonight. | 今夜は気分が最高だ。 | |
| How tall you are! | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| Prices are high here but that's because the after-sale service is really good. | ここ品物は高いけど、その分アフターサービスが充実してるから。 | |
| He read the poem with a loud voice. | 彼は高らかにその詩を読み上げた。 | |
| Try to jump as high as possible. | できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。 | |
| People are getting more concerned about the matter. | そのことに対する人々の関心が高まってきている。 | |
| The parents want to give their son the best education. | 両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。 | |
| Tom isn't so tall. | トムはあまり背が高くない。 | |
| The higher we went, the colder it became. | 私たちが高く登れば登るほど、ますます寒くなった。 | |
| He gets a good salary. | 彼は高い給料をもらっている。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。 | |
| Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard. | マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。 | |
| Prices here are out of this world. | ここの値段はとても高いわ。 | |
| Tom has high blood pressure. | トムは高血圧だ。 | |
| Bill is not as tall as you. | ビルは君ほど背が高くない。 | |
| Do you play golf, Takaki? | 高木さん、ゴルフはやりますか。 | |
| My father is tall. | 父は背が高いです。 | |
| Ken is tall, but I'm not. | 健は背が高いが、私は高くない。 | |
| According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world. | 新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。 | |
| My father is the tallest of us all. | 父は私たちの中で一番背が高い。 | |
| The Supreme Court overturned a previous decision. | 最高裁は原判決をくつがえしました。 | |
| They failed to take into account the special needs of old people. | 彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。 | |
| You bought these articles at too high a price. | 高い買い物をしたものだ。 | |
| Visiting a foreign country must be expensive. | 外国へ行くのは高くつくにちがいない。 | |
| Costs of financial services are rising in every country. | 金融サービスのコストはどの国でも高くなっている。 | |
| You need not have bought such an expensive book. | そんな高い本買わなくてもよかったのに。 | |
| This tree is the tallest and oldest in this forest. | この木はこの森の中で一番高くて古い。 | |
| All human beings are much more intelligent than animals. | 人間はみな動物よりも知能が高い。 | |
| I am a high school student. | 私は高校生です。 | |
| I can't afford to buy an expensive car. | 私には高価な車を買う余裕がない。 | |
| Last week's meeting was the longest we have had this year. | 先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。 | |
| Tom and I went to the same high school. He was two years above me. | トムは高校の先輩です。 | |
| Next to Taro, Jiro is the tallest boy. | 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 | |
| If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace. | もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。 | |
| He's not as tall as you are. | 彼は君ほど背が高くない。 | |
| The novel added to his reputation. | その小説は彼の名声を高めた。 | |
| Jane is not so tall as Mary. | ジェーンはメアリーほど背が高くない。 | |
| His act was animated by noble ideals. | 彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。 | |
| Their highest skill was woodworking. | 彼らの最高の技術は木工細工に見られた。 | |
| She has changed a lot since high school. | 彼女は高校時以来ずっと変わった。 | |
| How nice to see you again, Tom. | トム、君にもう一度会えるなんて最高だよ。 | |
| If that guitar were not so expensive, I could buy it. | あのギターがあんなに高くなかったら、買えるのに。 | |
| I always place a high value on knowledge. | 私は常に知識には高い価値を置いている。 | |
| Beef is expensive nowadays. | 近頃牛肉は高い。 | |
| You had better not climb such high mountains in winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| I am certain that you have noble thoughts. | 私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。 | |
| Suicides of high school students as a result of bullying continued one after another. | いじめによる高校生の自殺が相次いでいました。 | |
| Jump as high as you can. | できるだけ高く跳びなさい。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |