Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it. | 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 | |
| It's about time you went to the barber's. | もうそろそろ髪を切っても良いころだ。 | |
| I remarked on his hair style. | 彼の髪型について一言した。 | |
| I also prefer it with the hair worn up. | 髪も上げたほうが私は好きだ。 | |
| Her hair grew back. | 彼女の髪は元の長さまで伸びた。 | |
| He has blue eyes and fair hair. | 彼は青い目と金髪である。 | |
| He doesn't bother to comb his hair. | 彼はわざわざ髪にくしをかけたりしない。 | |
| Nearly all Japanese have dark hair. | ほとんどすべての日本人が髪が黒い。 | |
| He escaped being run over by a hair's breadth. | 彼は間一髪でひかれるところを危うく逃れた。 | |
| This style of hairdressing first appeared in the early 19th century. | この髪型は19世紀始めに初めて見られるようになった。 | |
| She was a girl with golden hair. | 彼女は金髪の少女だった。 | |
| My hair is greasy. | 髪の毛がべとべとしている。 | |
| I have had my hair cut shoulder length. | 髪の毛を肩のところで切りました。 | |
| Why are you drying your hair? | どうして髪を乾かしているの。 | |
| The man must be over sixty, for his hair is gray. | その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。 | |
| Her new hair-do made her look younger. | 新しい髪型のせいで彼女は若く見えた。 | |
| "Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please." | 「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」 | |
| Before taking a journey, I got a haircut. | 旅に行く前に、私は散髪した。 | |
| It made my hair stand on end. | それで私の髪の毛は逆立った。 | |
| She changed her hairstyle during summer vacation. | 彼女は夏休みの間に髪型を変えた。 | |
| My sister has her hair done each week. | 私の姉は毎週、髪を整えてもらう。 | |
| With a smile she dried his hair with a towel. | 微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。 | |
| He had long hair last year. | 彼は去年長い髪をしていた。 | |
| Tom dyed his hair. | トムは髪を染めた。 | |
| Do you like giving haircuts? | 散髪するのは好きですか。 | |
| She always has her hair done by a famous hairdresser. | 彼女はいつも有名な美容師に髪を結ってもらう。 | |
| The students held the male student down and cut his hair with a pair of scissors. | 生徒たちは男子生徒を押さえつけ、はさみで髪を切った。 | |
| Paul has dry hair. | ポールの髪には潤いがない。 | |
| My mother cut my hair too short. | 母は私の髪の毛を短く切りました。 | |
| He has blue eyes and blond hair. | 彼は青い目と金髪である。 | |
| I go to the barber's once a month. | 私は月に1度理髪店へ行く。 | |
| The hairstyle has caught on with the girl students. | その髪型は女子生徒たちの間で流行した。 | |
| Your short hair suits you. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| The girl has golden hair. | その少女は金髪です。 | |
| Your hair really does look untidy. | 君の髪は、ほんとにくしゃくしゃに見えるよ。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は散髪屋で髪を刈ってもらった。 | |
| She always keeps her hair clean. | 彼女はいつも髪を清潔にしている。 | |
| She ran up to me, her hair flying in the wind. | 彼女は風に髪をなびかせて、私のほうへ走ってきた。 | |
| Your short hair suits you. | 髪を短くして素敵だよ。 | |
| Have you seen a little girl with short black hair? | 黒髪でショートヘアの小さな女の子を見ましたか。 | |
| She has abundant hair. | 彼女は豊かな髪をしている。 | |
| Short hair really suits her. | 彼女は短い髪型がよく似合う。 | |
| Before taking a journey, I got a haircut. | 旅行の前に髪をカットした。 | |
| What color is your hair? | あなたの髪は何色ですか。 | |
| A girl came running, with her hair streaming in the wind. | 髪を風になびかせて、少女が走ってきた。 | |
| My sister's hair reaches to her shoulders. | 姉の髪は肩まで届きます。 | |
| I got my hair cut. | 私は散髪をしてもらった。 | |
| My father's hair has become streaked with gray. | 父の髪は白髪交じりになった。 | |
| My hair is a mess because the wind is very strong. | 風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。 | |
| Her long hair was completely wet. | 長い髪の毛は完全に濡れていた。 | |
| You had better have your hair cut. | 散髪してもらいなさい。 | |
| She combed her hair and bound it with a ribbon. | 彼女は髪をくしでといてリボンで結んだ。 | |
| Her hair style makes her look younger than her age. | 彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。 | |
| He has dark eyes and dark hair. | 彼は黒目の黒髪です。 | |
| I would like to have my hair cut. | 散髪して下さい。 | |
| He gets a haircut three times a month. | 彼は月に三度、髪を切ってもらう。 | |
| The hairstyle has caught on with the girl students. | その髪型は女子高生の間ではやっている。 | |
| Her hair came down to her shoulders. | 彼女の髪は肩まで届いていた。 | |
| You need not have a haircut right now. | いますぐ髪を切ってもらう必要はないよ。 | |
| Her hair came out from under her hat. | 彼女の髪の毛が帽子の下から出ていた。 | |
| We escaped death by a hair's breadth. | 我々は間一髪のところで死をまぬがれた。 | |
| She was a tall, slender blonde. | 彼女は背が高くほっそりとした金髪の女性だった。 | |
| My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license. | 髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。 | |
| Brian came to Kate, with his hair wet. | ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。 | |
| I like short hair. | 私は短い髪が好きです。 | |
| Tom needs a haircut. | トムは髪を切らなきゃいけない。 | |
| She wiped her wet hair with a towel. | ぬれた髪の毛をタオルで拭いた。 | |
| I don't shampoo my hair in the morning. | 朝は髪を洗いません。 | |
| I saw a girl whose hair came down to her waist. | 髪が腰まで伸びている少女を見た。 | |
| The color went beautifully with her hair. | その色は彼女の髪の毛とよく合った。 | |
| It is not white hair that engenders wisdom. | 白髪が知恵を生み出すわけではない。 | |
| Her hair is long and beautiful. | 彼女の髪の毛は長くて美しい。 | |
| It's not the mode for young girls to curl their bangs. | 若い女性の間で、前髪をクルクルさせるのは、モードではない。 | |
| Her hair became gray with the years. | 年とともに彼女の髪は白くなった。 | |
| Her hair is very short. | 彼女の髪はとても短い。 | |
| He has blond hair. | 彼は金髪だ。 | |
| A woman's hair is long; her tongue is longer. | 女の髪は長い;舌はもっと長い。 | |
| Your hair wants cutting. | 君は散髪する必要がある。 | |
| Tom dyed his hair brown. | トムは髪を茶色に染めた。 | |
| The girl wore a yellow ribbon in her hair. | その女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。 | |
| My sister washes her hair every morning. | 私の妹は毎朝髪を洗う。 | |
| I think you were better looking with long hair. | お前は髪長い方が似合ってたと思う。 | |
| Would you like to have your hair washed? | 洗髪いたしますか。 | |
| That's a very becoming hairstyle. | それはとてもよく似合う髪形だ。 | |
| Anna has chestnut brown hair, but Magdalena has blonde hair. | アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。 | |
| Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair. | マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。 | |
| I'd like you to cut my hair. | 髪を切ってもらいたいんですが。 | |
| It's time you went to the barber's. | もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。 | |
| He had his hair cut short. | 彼は髪の毛を短く刈ってもらった。 | |
| Her hair stood on end at the sight of a ghost. | 彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。 | |
| He gets a haircut three times a month. | 彼は月に3回散髪する。 | |
| Her hair fell over her shoulder. | 彼女の髪は肩にたれている。 | |
| Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say? | 間髪を入れず、迅速かつ的確な応対、畏れ入ります。 | |
| I got my hair cut. | 私は髪を切ってもらった。 | |
| It's high time you had a haircut. | もうそろそろ髪を切っても良いころだ。 | |
| I think that girl cut her hair to give herself a new look. | あの子、髪を切ってイメージチェンジしたのかな。 | |
| The boy persisted in wearing his hair long. | その男の子はあくまでも髪の毛を伸ばすことにこだわった。 | |
| She wore her hair in plaits. | 彼女は髪をお下げにしていた。 | |
| He was saved by a hair. | 間一髪のところで彼は助かった。 | |
| You should go and have your hair cut. | 髪を刈ってもらいに行きなさい。 | |