Her charm is compounded by her gaiety and kindness.
彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
In terms of salary, that job is fantastic.
給料の点からはその仕事は魅力的だ。
We think Venice a fascinating city.
私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
She smiled a charming smile.
彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
The older he grew, the more attractive he became.
彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。
She is a charming and reliable person.
彼女は魅力的で頼りになる人です。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
They sat still as if they were charmed by the music.
彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力は言葉では表現できない。
She is no less charming than her sister.
彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。
Everybody at the party was charmed with her grace.
パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
It's impossible not to be fascinated by her beauty.
彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。
She is charming for all that.
それにもかかわらず彼女は魅力的だ。
He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special.
彼の魅力って、包容力があるところよね。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.
京都の魅力は古い寺の美しさにある。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.
ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
He was attracted by her smile.
彼は彼女の笑顔に魅せられた。
I can't run away from the fascination of music.
私は音楽の魅力から逃れることはできない。
His chief attraction lies in his character, not his books.
彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。
I find her appearance attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
I think she is charming and attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
Jon is far more attractive than Tom.
ジョンはトムよりずっと魅力的です。
Paul is by far the most charming boy in our school.
ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.
クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
She has great charm.
彼女にはすばらしい魅力がある。
Mika is no less charming than Keiko.
美香は恵子と同様魅力的だ。
Hiroko has charming features.
広子は魅力的な顔立ちをしている。
She is charming as well as diligent.
彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
She was fascinated by that Chinese dress.
彼女はそのチャイナドレスに魅了された。
The greatest charm of traveling lies in its new experiences.
旅の一番の魅力はその新しい経験にある。
What a charming girl you are!
あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力はうまく表現できない。
Music has charms to soothe a savage breast.
音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
She is attractive, but she talks too much.
彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.
ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
The dancer's graceful action charmed the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
Of the three boys, the youngest is the most attractive.
3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。
Kate is no less charming than her sister is.
ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
She's not half attractive.
彼女はすごく魅力的だ。
He thought her very charming.
彼は彼女をとても魅力的だと思います。
The profession is attractive to women.
その専門職は、女性には魅力的である。
Do you think her attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
Age, like distance, lends a double charm.
歳月は距離同様二重の魅力を添える。
Jane is more attractive than Susan.
ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
A model must have an attractive body.
モデルは魅力のある体をしていなければならない。
Distance lends enchantment to the view.
離れて見ると景色に魅力がつく。
She was carried away by the man's charm.
彼女はその男性の魅力にうっとりした。
She is no less charming than her sister.
彼女は姉に劣らず魅力的である。
That sounds very tempting.
それはとても魅力的ですね。
He met many fascinating people in the course of his travels.
彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
Your site appeals to people who are interested in cats.
あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
The picture has a charm of its own.
その絵には独特の魅力がある。
Everybody at the party was charmed by her elegance.
パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.