Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She's sitting as if charmed by the music. 彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。 Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 We think Venice a fascinating city. 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 His wife whom I met at the station, is very attractive. 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 He thought her very charming. 彼は彼女をとても魅力的だと思います。 The old cottage has a certain charm about it. その古い田舎の家にはある魅力がある。 Of the three boys, the youngest is the most attractive. 3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。 She has a magnetic personality. 彼女は魅力的な人柄である。 A model must have an attractive body. モデルは魅力のある体をしていなければならない。 The audience were fascinated by his speech. 聴衆は彼のスピーチに魅了された。 Kate is very charming. ケイトはとても魅力的です。 She is no less charming than her older sister. 彼女は姉と同様に魅力的です。 Everybody at the party was charmed with her grace. パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 She is just as charming as her sister. 彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。 My niece is attractive and mature for her age. 私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。 She has great charm. 彼女にはすばらしい魅力がある。 That sounds very tempting. それはとても魅力的ですね。 The greatest charm of traveling lies in its new experiences. 旅の一番の魅力はその新しい経験にある。 He had a certain charm. 彼はある種の魅力があった。 His niece is attractive and mature for her age. 彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。 Your offer is very attractive, but we will have to think about it. その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。 In terms of salary, that job is fantastic. 給料の点からはその仕事は魅力的だ。 The idea is very attractive. その考えはとても魅力的だ。 Let's drink to our charming hostess! 魅力的なホステスのために乾杯! Do you think her attractive? あなたは彼女を魅力的だと思いますか。 She thought of herself as charming enough. 彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。 Age, like distance, lends a double charm. 歳月は距離同様二重の魅力を添える。 "Her charm is beyond description!" the artist exclaimed. 「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。 People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time. とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。 I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 I feel a strong attraction to the music of Beethoven. ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。 Her charm is compounded by her gaiety and kindness. 彼女の魅力は陽気さと親切さにある。 Urban culture appears to be attractive to the younger generation. 都会の文化は若い世代には魅力的に見える。 The artist captured the charm of the lady. 画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。 She is no less charming than her sister. 彼女は姉に劣らず魅力的である。 Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles. 「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。 Distance lends enchantment to the view. 離れて見ると景色に魅力がつく。 It's impossible not to be fascinated by her beauty. 彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。 Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'. 一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。 I met his wife at the station. She's very attractive. 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 She looks very charming, dressed in white. 彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。 He was attracted by her smile. 彼は彼女の笑顔に魅せられた。 Your eyes have a certain magnetism. 君の目には人を引きつけるような魅力がある。 Jon is far more attractive than Tom. ジョンはトムよりずっと魅力的です。 Jessie is my most attractive friend. 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。 Do you feel any attraction for this book? この本に何か魅力感じますか。 I think she is very attractive. 彼女はとても魅力的だと思う。 She smiled a charming smile. 彼女は魅力的な微笑を浮かべた。 We think Venice is a fascinating city. 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 I find her appearance attractive. 彼女はとても魅力的だと思う。 As always, Keiko showed us a pleasant smile. ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。 Tom was astounded and fascinated by what he saw there. トムはそこで見たものに驚き、魅了された。 Tax wise, it is an attractive arrangement. 税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。 He met many fascinating people in the course of his travels. 彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。 One day, Chris discovered the charming girl of his dreams. ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。 My most interesting friend is Jessie. 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。 Jane is a most charming girl. ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。 What a charming girl you are! あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。 She was carried away by the man's charm. 彼女はその男性の魅力にうっとりした。 Electric illuminations add to the attraction at night. 電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。 The movie director was enchanted by Kate at first sight. ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。 Paul is by far the most charming boy in our school. ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。 Blood and violence fascinate them. 彼らは血と暴力に魅せられている。 She is attractive. 彼女は魅力的だ。 All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight. 私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。 She is no less charming than her sister. 彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。 She attracted me at first sight. 一目で彼女に魅了された。 His chief attraction lies in his character, not his books. 彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。 I was fascinated by her sweet voice. 私は彼女の甘い声に魅了された。 She is attractive when she is dressed in white. 彼女は白を着ると魅力的です。 It was his story of adventure that charmed us all. 私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。 Jane is more attractive than Susan. ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。 She is a charming woman. 彼女は魅力的な女性だ。 Chris is very attractive and wealthy, but not very modest. クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。 The interior of the house was very attractive. その家の内部はとても魅力的だった。 Her charm is beyond description. 彼女の魅力は言葉では表現できない。 He fell captive to her charms. 彼は彼女の魅力のとりこになった。 The idea is very attractive. その考えは実に魅力的だ。 To see her smile, you would be charmed. 彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。 His speech charmed the audience. 彼の講演は聴衆を魅了した。 It's the way that she laughs at herself that endears her to me. 彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。 The profession is attractive to women. その専門職は、女性には魅力的である。 There I met a very fascinating lady. そこで私は、とても魅力的な女性に会った。 Her beauty drew him on to marry her. 彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history. 誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。 She radiates with charm. 彼女はとても魅力的である。 I believe she is a charming girl. 彼女は魅力的な子だと思う。 She is attractive, but she talks too much. 彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。 Hiroko has charming features. 広子は魅力的な顔立ちをしている。 The older he grew, the more attractive he became. 彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。 Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings. 大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。 He had a gentleness that was attractive to women. 彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。 Her charm does not consist only in her beauty. 彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。 Your site appeals to people who are interested in cats. あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。 The dancer's graceful action charmed the audience. ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。 She's attractive, but she talks too much. 彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。 Recently, I saw an attractive mature woman on the train. この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。 The employer was quite taken by her charm. 雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。 Mika is no less charming than Keiko. 美香は恵子と同様魅力的だ。