Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is attractive, but she talks too much. 彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。 All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight. 私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。 Her charm is beyond description. 彼女の魅力は言葉では表現できない。 I think she is very attractive. 彼女はとても魅力的だと思う。 Her charm is beyond description. 彼女の魅力はうまく表現できない。 I was fascinated by her sweet voice. 私は彼女の甘い声に魅了された。 His niece is attractive and mature for her age. 彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。 She radiates with charm. 彼女はとても魅力的である。 She took us all in with her smile. 彼女は私たちみなを微笑で魅了した。 Her charm is compounded by her gaiety and kindness. 彼女の魅力は陽気さと親切さにある。 I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 She's sitting as if charmed by the music. 彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。 She is a charming woman. 彼女は魅力的な女性だ。 He knows how to charm this audience. 彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。 Urban culture appears to be attractive to the younger generation. 都会の文化は若い世代には魅力的に見える。 Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'. 一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。 The interior of the house was very attractive. その家の内部はとても魅力的だった。 Tom's new girlfriend is quite attractive. トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。 He fell captive to her charms. 彼は彼女の魅力のとりこになった。 I can't run away from the fascination of music. 私は音楽の魅力から逃れることはできない。 We think Venice is a fascinating city. 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 There I met a very fascinating lady. そこで私は、とても魅力的な女性に会った。 She is no less charming than her sister. 彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。 Your site appeals to people who are interested in cats. あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。 She thought of herself as charming enough. 彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。 They sat still as if they were charmed by the music. 彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。 She looks very charming, dressed in white. 彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。 That kind of story appeals to me. そのような話は私には魅力的に思えるんです。 Kate is no less charming than her sister is. ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。 She attracted me at first sight. 一目で彼女に魅了された。 Her charm does not consist only in her beauty. 彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。 People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time. とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。 My niece is attractive and mature for her age. 私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。 He had a certain charm. 彼はある種の魅力があった。 She is charming as well as diligent. 彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。 Paris has a great charm for Japanese girls. パリは日本の女性にとってとても魅力のあるところだ。 The idea is very attractive. その考えは実に魅力的だ。 A model must have an attractive body. モデルは魅力のある体をしていなければならない。 The artist captured the charm of the lady. 画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。 Her beauty drew him on to marry her. 彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。 The magic of his words attracted the audience. 彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。 Your eyes have a certain magnetism. 君の目には人を引きつけるような魅力がある。 Everybody at the party was charmed by her elegance. パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 Do you think she's attractive? あなたは彼女を魅力的だと思いますか。 Of the three boys, the youngest is the most attractive. 3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。 Television has a great appeal for him. テレビは彼には大きな魅力がある。 His attraction lies in his character, not his looks. 彼の魅力はルックスではなく性格だ。 Distance lends enchantment to the view. 離れて見ると景色に魅力がつく。 One day, Chris discovered the charming girl of his dreams. ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。 His speech charmed the audience. 彼の講演は聴衆を魅了した。 The idea is very attractive. その考えはとても魅力的だ。 It's impossible not to be fascinated by her beauty. 彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。 Jon is far more attractive than Tom. ジョンはトムよりずっと魅力的です。 It's the way that she laughs at herself that endears her to me. 彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。 She was fascinated by that Chinese dress. 彼女はそのチャイナドレスに魅了された。 Tax wise, it is an attractive arrangement. 税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。 Do you think her attractive? あなたは彼女を魅力的だと思いますか。 She has great charm. 彼女にはすばらしい魅力がある。 Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles. 「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。 He had a gentleness that was attractive to women. 彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。 Tokyo is the least attractive town to me. 東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。 The beautiful scenery fascinates every traveler. その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。 As always, Keiko showed us a pleasant smile. ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。 Kate is very charming. ケイトはとても魅力的です。 We think Venice a fascinating city. 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 She is charming for all that. それにもかかわらず彼女は魅力的だ。 What a charming girl you are! あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。 The audience were fascinated by his speech. 聴衆は彼のスピーチに魅了された。 Hiroko has charming features. 広子は魅力的な顔立ちをしている。 Jane is a most charming girl. ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。 He met many fascinating people in the course of his travels. 彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。 Paul is by far the most charming boy in our school. ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。 That sounds very tempting. それはとても魅力的ですね。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 Mika is no less charming than Keiko. 美香は恵子と同様魅力的だ。 Joan is as charming as her sister. ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 "Her charm is beyond description!" the artist exclaimed. 「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。 Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings. 大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。 I feel a strong attraction to the music of Beethoven. ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。 The employer was quite taken by her charm. 雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。 Charms strike the sight, but merit wins the soul. 魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。 Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 Blood and violence fascinate them. 彼らは血と暴力に魅せられている。 Chris is very attractive and wealthy, but not very modest. クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。 Everybody at the party was charmed with her grace. パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 They are fascinated by blood and violence. 彼らは血と暴力に魅せられている。 Music has charms to soothe a savage breast. 音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。 He was attracted by her smile. 彼は彼女の笑顔に魅せられた。 She was carried away by the man's charm. 彼女はその男性の魅力にうっとりした。 She is attractive when she is dressed in white. 彼女は白を着ると魅力的です。 To see her smile, you would be charmed. 彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。 But, she has never offered much excitement in the bedroom. だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。 Mary has as attractive a personality as her sister. メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。 It was his story of adventure that charmed us all. 私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。 He gave himself up to her allure. 彼女の魅力に彼は心を奪われた。 She is attractive. 彼女は魅力的だ。 She is no less charming than her older sister. 彼女は姉と同様に魅力的です。 Let's drink to our charming hostess! 魅力的なホステスのために乾杯! She is no less charming than her sister. 彼女は姉に劣らず魅力的である。 I felt drawn toward her. 私は彼女の魅力に引き付けられた。