Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
Her beauty drew him on to marry her.
彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
Distance lends enchantment to the view.
離れて見ると景色に魅力がつく。
There I met a very fascinating lady.
そこで私は、とても魅力的な女性に会った。
I met his wife at the station. She's very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
She is a charming woman.
彼女は魅力的な女性だ。
To see her smile, you would be charmed.
彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
She smiled a charming smile.
彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
Paris has a great charm for Japanese girls.
パリは日本の女性にとってとても魅力のあるところだ。
The profession is attractive to women.
その専門職は、女性には魅力的である。
Everybody at the party was charmed with her grace.
パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
I find her appearance attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
Kate is very charming.
ケイトはとても魅力的です。
She has a subtle charm.
彼女には不思議な魅力がある。
It's impossible not to be fascinated by her beauty.
彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。
He met many fascinating people in the course of his travels.
彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
She was carried away by the man's charm.
彼女はその男性の魅力にうっとりした。
She is attractive when she is dressed in white.
彼女は白を着ると魅力的です。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.
ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
I think she is very attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
They sat still as if they were charmed by the music.
彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
My niece is attractive and mature for her age.
私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。
Kim is dressed very attractively.
キムはすごく魅力的な服装をしている。
She is no less charming than her older sister.
彼女は姉と同様に魅力的です。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.
京都の魅力は古い寺の美しさにある。
Tom was astounded and fascinated by what he saw there.
トムはそこで見たものに驚き、魅了された。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He thought her very charming.
彼は彼女をとても魅力的だと思います。
Jane is a most charming girl.
ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
It was his story of adventure that charmed us all.
私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
His wife whom I met at the station, is very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
She is attractive, but she talks too much.
彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
Your eyes have a certain magnetism.
君の目には人を引きつけるような魅力がある。
I can't run away from the fascination of music.
私は音楽の魅力から逃れることはできない。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
She radiates with charm.
彼女はとても魅力的である。
In terms of salary, that job is fantastic.
給料の点からはその仕事は魅力的だ。
The picture has a charm of its own.
その絵には独特の魅力がある。
Everybody at the party was charmed by her elegance.
パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
She's attractive, but she talks too much.
彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
My most interesting friend is Jessie.
友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.
クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
The idea is very attractive.
その考えはとても魅力的だ。
She attracted me at first sight.
一目で彼女に魅了された。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
Tokyo is the least attractive town to me.
東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
He had a certain charm.
彼はある種の魅力があった。
His niece is attractive and mature for her age.
彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.
ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
The beautiful scenery fascinates every traveler.
その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.