UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has a subtle charm.彼女には不思議な魅力がある。
Kim is dressed very attractively.キムはすごく魅力的な服装をしている。
Jessie is my most attractive friend.友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.京都の魅力は古い寺の美しさにある。
I can't run away from the fascination of music.私は音楽の魅力から逃れることはできない。
She's sitting as if charmed by the music.彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
Everybody at the party was charmed with her grace.パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
The idea is very attractive.その考えはとても魅力的だ。
Recently, I saw an attractive mature woman on the train.この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。
She is no less charming than her sister.彼女は姉に劣らず魅力的である。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
Electric illuminations add to the attraction at night.電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
Paris has a great charm for Japanese girls.パリは日本の女性にとってとても魅力のあるところだ。
Tom was astounded and fascinated by what he saw there.トムはそこで見たものに驚き、魅了された。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
I was fascinated by her sweet voice.私は彼女の甘い声に魅了された。
She is no less charming than her older sister.彼女は姉と同様に魅力的です。
Her charm is beyond description.彼女の魅力はうまく表現できない。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
The beautiful scenery fascinates every traveler.その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
The artist captured the charm of the lady.画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
The older he grew, the more attractive he became.彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。
He met many fascinating people in the course of his travels.彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
He was attracted by her smile.彼は彼女の笑顔に魅せられた。
It was his story of adventure that charmed us all.私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
She was fascinated by that Chinese dress.彼女はそのチャイナドレスに魅了された。
She radiates with charm.彼女はとても魅力的である。
Of the three boys, the youngest is the most attractive.3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
The profession is attractive to women.その専門職は、女性には魅力的である。
She was carried away by the man's charm.彼女はその男性の魅力にうっとりした。
She is charming for all that.それにもかかわらず彼女は魅力的だ。
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
Your eyes have a certain magnetism.君の目には人を引きつけるような魅力がある。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
Her charm is beyond description.彼女の魅力は言葉では表現できない。
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
The employer was quite taken by her charm.雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
She looks very charming, dressed in white.彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
She has a magnetic personality.彼女は魅力的な人柄である。
He gave himself up to her allure.彼女の魅力に彼は心を奪われた。
Television has a great appeal for him.テレビは彼には大きな魅力がある。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
Age, like distance, lends a double charm.歳月は距離同様二重の魅力を添える。
My niece is attractive and mature for her age.私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
A model must have an attractive body.モデルは魅力のある体をしていなければならない。
Her charm does not consist only in her beauty.彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
The interior of the house was very attractive.その家の内部はとても魅力的だった。
His chief attraction lies in his character, not his books.彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。
They are fascinated by blood and violence.彼らは血と暴力に魅せられている。
We think Venice is a fascinating city.私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
She is a charming and reliable person.彼女は魅力的で頼りになる人です。
Mika is no less charming than Keiko.美香は恵子と同様魅力的だ。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
Kate is very charming.ケイトはとても魅力的です。
It's impossible not to be fascinated by her beauty.彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。
Jane is more attractive than Susan.ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
She is a charming woman.彼女は魅力的な女性だ。
Jon is far more attractive than Tom.ジョンはトムよりずっと魅力的です。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
He fell captive to her charms.彼は彼女の魅力のとりこになった。
My most interesting friend is Jessie.友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
I believe she is a charming girl.彼女は魅力的な子だと思う。
Do you feel any attraction for this book?この本に何か魅力感じますか。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に魅せられている。
There I met a very fascinating lady.そこで私は、とても魅力的な女性に会った。
What a charming girl you are!あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。
Jane is a most charming girl.ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special.彼の魅力って、包容力があるところよね。
She is remarkably attractive.彼女は並外れて魅力的だ。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
I find her appearance attractive.彼女はとても魅力的だと思う。
Kate is no less charming than her sister is.ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
She thought of herself as charming enough.彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。
He had a gentleness that was attractive to women.彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
She's not half attractive.彼女はすごく魅力的だ。
Everybody at the party was charmed by her elegance.パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
She's attractive, but she talks too much.彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
She is just as charming as her sister.彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。
Do you think her attractive?あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
His attraction lies in his character, not his looks.彼の魅力はルックスではなく性格だ。
Tokyo is the least attractive town to me.東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
His wife whom I met at the station, is very attractive.彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License