He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special.
彼の魅力って、包容力があるところよね。
She attracted me at first sight.
一目で彼女に魅了された。
I find her appearance attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.
魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
I felt drawn toward her.
私は彼女の魅力に引き付けられた。
His attraction lies in his character, not his looks.
彼の魅力はルックスではなく性格だ。
She is charming as well as diligent.
彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
Mika is no less charming than Keiko.
美香は恵子と同様魅力的だ。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
I can't run away from the fascination of music.
私は音楽の魅力から逃れることはできない。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.
彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.
とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
She is a charming and reliable person.
彼女は魅力的で頼りになる人です。
She looks very charming, dressed in white.
彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
Hiroko has charming features.
広子は魅力的な顔立ちをしている。
She has a magnetic personality.
彼女は魅力的な人柄である。
She was carried away by the man's charm.
彼女はその男性の魅力にうっとりした。
He was attracted by her smile.
彼は彼女の笑顔に魅せられた。
He gave himself up to her allure.
彼女の魅力に彼は心を奪われた。
It was his story of adventure that charmed us all.
私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
She is attractive.
彼女は魅力的だ。
I felt drawn toward him.
彼の魅力に引きつけられた。
The older he grew, the more attractive he became.
彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。
He met many fascinating people in the course of his travels.
彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
He thought her very charming.
彼は彼女をとても魅力的だと思います。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.
だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
The picture has a charm of its own.
その絵には独特の魅力がある。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力は言葉では表現できない。
The interior of the house was very attractive.
その家の内部はとても魅力的だった。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
The greatest charm of traveling lies in its new experiences.
旅の一番の魅力はその新しい経験にある。
We think Venice is a fascinating city.
私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力はうまく表現できない。
I think she is very attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
We think Venice a fascinating city.
私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
Tax wise, it is an attractive arrangement.
税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
The magic of his words attracted the audience.
彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Jane is more attractive than Susan.
ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
She smiled a charming smile.
彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
She's attractive, but she talks too much.
彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
Jon is far more attractive than Tom.
ジョンはトムよりずっと魅力的です。
He fell captive to her charms.
彼は彼女の魅力のとりこになった。
Paul is by far the most charming boy in our school.
ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。
The old cottage has a certain charm about it.
その古い田舎の家にはある魅力がある。
He had a gentleness that was attractive to women.
彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
What a charming girl you are!
あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。
The employer was quite taken by her charm.
雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
She's not half attractive.
彼女はすごく魅力的だ。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
She is remarkably attractive.
彼女は並外れて魅力的だ。
Your eyes have a certain magnetism.
君の目には人を引きつけるような魅力がある。
She is no less charming than her sister.
彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.