UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She looks very charming, dressed in white.彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
Her beauty drew him on to marry her.彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
A model must have an attractive body.モデルは魅力のある体をしていなければならない。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
Do you feel any attraction for this book?この本に何か魅力感じますか。
His wife whom I met at the station, is very attractive.彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
I think she is charming and attractive.彼女はとても魅力的だと思う。
Do you think she's attractive?あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
They sat still as if they were charmed by the music.彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
His niece is attractive and mature for her age.彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。
The beautiful scenery fascinates every traveler.その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
The profession is attractive to women.その専門職は、女性には魅力的である。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
Everybody at the party was charmed with her grace.パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
Paul is by far the most charming boy in our school.ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。
I find her appearance attractive.彼女はとても魅力的だと思う。
Your site appeals to people who are interested in cats.あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
Tax wise, it is an attractive arrangement.税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
Age, like distance, lends a double charm.歳月は距離同様二重の魅力を添える。
She has a magnetic personality.彼女は魅力的な人柄である。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に魅せられている。
It was his story of adventure that charmed us all.私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
He thought her very charming.彼は彼女をとても魅力的だと思います。
She has great charm.彼女にはすばらしい魅力がある。
The idea is very attractive.その考えはとても魅力的だ。
I think she is very attractive.彼女はとても魅力的だと思う。
Tokyo is the least attractive town to me.東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
She is charming for all that.それにもかかわらず彼女は魅力的だ。
He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special.彼の魅力って、包容力があるところよね。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
He had a gentleness that was attractive to women.彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
She is attractive when she is dressed in white.彼女は白を着ると魅力的です。
I was fascinated by her sweet voice.私は彼女の甘い声に魅了された。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
What a charming girl you are!あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
That sounds very tempting.それはとても魅力的ですね。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
The artist captured the charm of the lady.画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
Tom's new girlfriend is quite attractive.トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。
Kate is very charming.ケイトはとても魅力的です。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.京都の魅力は古い寺の美しさにある。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
She radiates with charm.彼女はとても魅力的である。
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Jane is more attractive than Susan.ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
She's sitting as if charmed by the music.彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Her charm does not consist only in her beauty.彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。
She was fascinated by that Chinese dress.彼女はそのチャイナドレスに魅了された。
Tom was astounded and fascinated by what he saw there.トムはそこで見たものに驚き、魅了された。
He was attracted by her smile.彼は彼女の笑顔に魅せられた。
Do you think her attractive?あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
He had a certain charm.彼はある種の魅力があった。
I felt drawn toward her.私は彼女の魅力に引き付けられた。
The older he grew, the more attractive he became.彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
There I met a very fascinating lady.そこで私は、とても魅力的な女性に会った。
She was carried away by the man's charm.彼女はその男性の魅力にうっとりした。
Kim is dressed very attractively.キムはすごく魅力的な服装をしている。
The interior of the house was very attractive.その家の内部はとても魅力的だった。
She's not half attractive.彼女はすごく魅力的だ。
I felt drawn toward him.彼の魅力に引きつけられた。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
She is just as charming as her sister.彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。
Recently, I saw an attractive mature woman on the train.この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。
Your eyes have a certain magnetism.君の目には人を引きつけるような魅力がある。
That kind of story appeals to me.そのような話は私には魅力的に思えるんです。
The employer was quite taken by her charm.雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
She is a charming woman.彼女は魅力的な女性だ。
Her charm is beyond description.彼女の魅力は言葉では表現できない。
Jane is a most charming girl.ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
She thought of herself as charming enough.彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。
I can't run away from the fascination of music.私は音楽の魅力から逃れることはできない。
My niece is attractive and mature for her age.私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
Kate is no less charming than her sister is.ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
The greatest charm of traveling lies in its new experiences.旅の一番の魅力はその新しい経験にある。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
He fell captive to her charms.彼は彼女の魅力のとりこになった。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
She is remarkably attractive.彼女は並外れて魅力的だ。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
I met his wife at the station. She's very attractive.彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
His attraction lies in his character, not his looks.彼の魅力はルックスではなく性格だ。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License