Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
The beautiful scenery fascinates every traveler.
その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
Do you feel any attraction for this book?
この本に何か魅力感じますか。
She is attractive when she is dressed in white.
彼女は白を着ると魅力的です。
The profession is attractive to women.
その専門職は、女性には魅力的である。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.
彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
The dancer's graceful action charmed the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
Kate is no less charming than her sister is.
ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
What a charming girl you are!
あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。
I felt drawn toward her.
私は彼女の魅力に引き付けられた。
Tom was astounded and fascinated by what he saw there.
トムはそこで見たものに驚き、魅了された。
A model must have an attractive body.
モデルは魅力のある体をしていなければならない。
Paul is by far the most charming boy in our school.
ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。
Kate is very charming.
ケイトはとても魅力的です。
She took us all in with her smile.
彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
His attraction lies in his character, not his looks.
彼の魅力はルックスではなく性格だ。
The older he grew, the more attractive he became.
彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。
She is no less charming than her older sister.
彼女は姉と同様に魅力的です。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
She has a magnetic personality.
彼女は魅力的な人柄である。
She was carried away by the man's charm.
彼女はその男性の魅力にうっとりした。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力は言葉では表現できない。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
She was fascinated by that Chinese dress.
彼女はそのチャイナドレスに魅了された。
I met his wife at the station. She's very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
Everybody at the party was charmed by her elegance.
パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
It's impossible not to be fascinated by her beauty.
彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。
My niece is attractive and mature for her age.
私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。
Jane is a most charming girl.
ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
I believe she is a charming girl.
彼女は魅力的な子だと思う。
The artist captured the charm of the lady.
画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.
とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
She thought of herself as charming enough.
彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。
The interior of the house was very attractive.
その家の内部はとても魅力的だった。
The idea is very attractive.
その考えはとても魅力的だ。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.
大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
He had a gentleness that was attractive to women.
彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
She is a charming woman.
彼女は魅力的な女性だ。
She has great charm.
彼女にはすばらしい魅力がある。
She radiates with charm.
彼女はとても魅力的である。
She is no less charming than her sister.
彼女は姉に劣らず魅力的である。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
Of the three boys, the youngest is the most attractive.
3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。
That sounds very tempting.
それはとても魅力的ですね。
She is attractive, but she talks too much.
彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
Do you think her attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.
だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
We think Venice is a fascinating city.
私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
He was attracted by her smile.
彼は彼女の笑顔に魅せられた。
I think she is very attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.