UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are fascinated by blood and violence.彼らは血と暴力に魅せられている。
Paris has a great charm for Japanese girls.パリは日本の女性にとってとても魅力のあるところだ。
We think Venice is a fascinating city.私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
Your site appeals to people who are interested in cats.あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
She was carried away by the man's charm.彼女はその男性の魅力にうっとりした。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
Television has a great appeal for him.テレビは彼には大きな魅力がある。
Mika is no less charming than Keiko.美香は恵子と同様魅力的だ。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
He had a gentleness that was attractive to women.彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
The artist captured the charm of the lady.画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
He was attracted by her smile.彼は彼女の笑顔に魅せられた。
Everybody at the party was charmed with her grace.パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
She is attractive when she is dressed in white.彼女は白を着ると魅力的です。
She is no less charming than her sister.彼女は姉に劣らず魅力的である。
Tom's new girlfriend is quite attractive.トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。
Paul is by far the most charming boy in our school.ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。
Her charm is beyond description.彼女の魅力はうまく表現できない。
The idea is very attractive.その考えは実に魅力的だ。
The greatest charm of traveling lies in its new experiences.旅の一番の魅力はその新しい経験にある。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
She is a charming and reliable person.彼女は魅力的で頼りになる人です。
He had a certain charm.彼はある種の魅力があった。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
I felt drawn toward him.彼の魅力に引きつけられた。
Her charm is beyond description.彼女の魅力は言葉では表現できない。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
Electric illuminations add to the attraction at night.電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
We think Venice a fascinating city.私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
My niece is attractive and mature for her age.私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
I was fascinated by her sweet voice.私は彼女の甘い声に魅了された。
She is no less charming than her older sister.彼女は姉と同様に魅力的です。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
She's not half attractive.彼女はすごく魅力的だ。
His niece is attractive and mature for her age.彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。
Her beauty drew him on to marry her.彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
The profession is attractive to women.その専門職は、女性には魅力的である。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
He met many fascinating people in the course of his travels.彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
His wife whom I met at the station, is very attractive.彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
Of the three boys, the youngest is the most attractive.3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。
She is charming for all that.それにもかかわらず彼女は魅力的だ。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.京都の魅力は古い寺の美しさにある。
Your eyes have a certain magnetism.君の目には人を引きつけるような魅力がある。
She has a magnetic personality.彼女は魅力的な人柄である。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
He thought her very charming.彼は彼女をとても魅力的だと思います。
They sat still as if they were charmed by the music.彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
Age, like distance, lends a double charm.歳月は距離同様二重の魅力を添える。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Jessie is my most attractive friend.友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
My most interesting friend is Jessie.友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
I felt drawn toward her.私は彼女の魅力に引き付けられた。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
She's attractive, but she talks too much.彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
Do you think she's attractive?あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
She radiates with charm.彼女はとても魅力的である。
Tokyo is the least attractive town to me.東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
She is attractive.彼女は魅力的だ。
Kim is dressed very attractively.キムはすごく魅力的な服装をしている。
Jon is far more attractive than Tom.ジョンはトムよりずっと魅力的です。
His chief attraction lies in his character, not his books.彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。
That kind of story appeals to me.そのような話は私には魅力的に思えるんです。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
I met his wife at the station. She's very attractive.彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
The beautiful scenery fascinates every traveler.その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
Do you think her attractive?あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
I can't run away from the fascination of music.私は音楽の魅力から逃れることはできない。
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
It's impossible not to be fascinated by her beauty.彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
That sounds very tempting.それはとても魅力的ですね。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
She is just as charming as her sister.彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
The employer was quite taken by her charm.雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に魅せられている。
There I met a very fascinating lady.そこで私は、とても魅力的な女性に会った。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License