Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is no less charming than her older sister. 彼女は姉と同様に魅力的です。 He knows how to captivate his audience. 彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。 Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'. 一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。 To see her smile, you would be charmed. 彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。 Your eyes have a certain magnetism. 君の目には人を引きつけるような魅力がある。 Of the three boys, the youngest is the most attractive. 3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。 Her charm is compounded by her gaiety and kindness. 彼女の魅力は陽気さと親切さにある。 He was attracted by her smile. 彼は彼女の笑顔に魅せられた。 The picture has a charm of its own. その絵には独特の魅力がある。 That sounds very tempting. それはとても魅力的ですね。 A model must have an attractive body. モデルは魅力のある体をしていなければならない。 His chief attraction lies in his character, not his books. 彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。 The artist captured the charm of the lady. 画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。 Urban culture appears to be attractive to the younger generation. 都会の文化は若い世代には魅力的に見える。 He gave himself up to her allure. 彼女の魅力に彼は心を奪われた。 She is attractive, but she talks too much. 彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。 He met many fascinating people in the course of his travels. 彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。 I believe she is a charming girl. 彼女は魅力的な子だと思う。 She attracted me at first sight. 一目で彼女に魅了された。 Her beauty drew him on to marry her. 彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。 Jane is a most charming girl. ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。 He had a certain charm. 彼はある種の魅力があった。 Her charm is beyond description. 彼女の魅力はうまく表現できない。 I felt drawn toward him. 彼の魅力に引きつけられた。 We think Venice a fascinating city. 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 The beautiful scenery fascinates every traveler. その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。 The greatest charm of traveling lies in its new experiences. 旅の一番の魅力はその新しい経験にある。 I think she is very attractive. 彼女はとても魅力的だと思う。 She was carried away by the man's charm. 彼女はその男性の魅力にうっとりした。 Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself. 佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。 His attraction lies in his character, not his looks. 彼の魅力はルックスではなく性格だ。 She's sitting as if charmed by the music. 彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。 She is a charming woman. 彼女は魅力的な女性だ。 He thought her very charming. 彼は彼女をとても魅力的だと思います。 It was his story of adventure that charmed us all. 私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。 What a charming girl you are! あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。 Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings. 大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。 She has great charm. 彼女にはすばらしい魅力がある。 I think she is charming and attractive. 彼女はとても魅力的だと思う。 I was fascinated by her sweet voice. 私は彼女の甘い声に魅了された。 Everybody at the party was charmed with her grace. パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 She took us all in with her smile. 彼女は私たちみなを微笑で魅了した。 She is attractive. 彼女は魅力的だ。 She is just as charming as her sister. 彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。 Tax wise, it is an attractive arrangement. 税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。 People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time. とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。 Do you feel any attraction for this book? この本に何か魅力感じますか。 I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 The audience were fascinated by his speech. 聴衆は彼のスピーチに魅了された。 Kate is no less charming than her sister is. ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。 Joan is as charming as her sister. ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 Paris has a great charm for Japanese girls. パリは日本の女性にとってとても魅力のあるところだ。 Hiroko has charming features. 広子は魅力的な顔立ちをしている。 She has a subtle charm. 彼女には不思議な魅力がある。 I felt drawn toward her. 私は彼女の魅力に引き付けられた。 She is no less charming than her sister. 彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。 The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history. 誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。 We think Venice is a fascinating city. 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 The movie director was enchanted by Kate at first sight. ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。 The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples. 京都の魅力は古い寺の美しさにある。 As always, Keiko showed us a pleasant smile. ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。 His speech charmed the audience. 彼の講演は聴衆を魅了した。 She radiates with charm. 彼女はとても魅力的である。 She is remarkably attractive. 彼女は並外れて魅力的だ。 Age, like distance, lends a double charm. 歳月は距離同様二重の魅力を添える。 They are fascinated by blood and violence. 彼らは血と暴力に魅せられている。 Your offer is very attractive, but we will have to think about it. その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 I feel a strong attraction to the music of Beethoven. ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。 Do you think her attractive? あなたは彼女を魅力的だと思いますか。 Tokyo is the least attractive town to me. 東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。 Let's drink to our charming hostess! 魅力的なホステスのために乾杯! Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles. 「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。 One day, Chris discovered the charming girl of his dreams. ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。 My niece is attractive and mature for her age. 私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。 Everybody at the party was charmed by her elegance. パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 Kim is dressed very attractively. キムはすごく魅力的な服装をしている。 All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight. 私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。 His niece is attractive and mature for her age. 彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。 Distance lends enchantment to the view. 離れて見ると景色に魅力がつく。 She smiled a charming smile. 彼女は魅力的な微笑を浮かべた。 My most interesting friend is Jessie. 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。 She has a magnetic personality. 彼女は魅力的な人柄である。 Her charm is beyond description. 彼女の魅力は言葉では表現できない。 It's impossible not to be fascinated by her beauty. 彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。 That kind of story appeals to me. そのような話は私には魅力的に思えるんです。 But, she has never offered much excitement in the bedroom. だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。 There I met a very fascinating lady. そこで私は、とても魅力的な女性に会った。 The idea is very attractive. その考えは実に魅力的だ。 Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 Kate is very charming. ケイトはとても魅力的です。 She is attractive when she is dressed in white. 彼女は白を着ると魅力的です。 He fell captive to her charms. 彼は彼女の魅力のとりこになった。 She is a charming and reliable person. 彼女は魅力的で頼りになる人です。 Paul is by far the most charming boy in our school. ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。 She thought of herself as charming enough. 彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。 Recently, I saw an attractive mature woman on the train. この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。 She is charming as well as diligent. 彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。 Chris is very attractive and wealthy, but not very modest. クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。 Jessie is my most attractive friend. 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。