"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special.
彼の魅力って、包容力があるところよね。
Jon is far more attractive than Tom.
ジョンはトムよりずっと魅力的です。
She attracted me at first sight.
一目で彼女に魅了された。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
I met his wife at the station. She's very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
She has a magnetic personality.
彼女は魅力的な人柄である。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.
大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
Tokyo is the least attractive town to me.
東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
She radiates with charm.
彼女はとても魅力的である。
The picture has a charm of its own.
その絵には独特の魅力がある。
Blood and violence fascinate them.
彼らは血と暴力に魅せられている。
He had a gentleness that was attractive to women.
彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
Everybody at the party was charmed by her elegance.
パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
Paris has a great charm for Japanese girls.
パリは日本の女性にとってとても魅力のあるところだ。
Television has a great appeal for him.
テレビは彼には大きな魅力がある。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力はうまく表現できない。
She's attractive, but she talks too much.
彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
She smiled a charming smile.
彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
He fell captive to her charms.
彼は彼女の魅力のとりこになった。
I felt drawn toward her.
私は彼女の魅力に引き付けられた。
The dancer's graceful action charmed the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
She is just as charming as her sister.
彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。
Mary has as attractive a personality as her sister.
メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
Jane is a most charming girl.
ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.
とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
He was attracted by her smile.
彼は彼女の笑顔に魅せられた。
She has great charm.
彼女にはすばらしい魅力がある。
Do you feel any attraction for this book?
この本に何か魅力感じますか。
The idea is very attractive.
その考えは実に魅力的だ。
Her beauty drew him on to marry her.
彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
Do you think she's attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
It's impossible not to be fascinated by her beauty.
彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。
Hiroko has charming features.
広子は魅力的な顔立ちをしている。
His chief attraction lies in his character, not his books.
彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。
Kim is dressed very attractively.
キムはすごく魅力的な服装をしている。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.