I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
She thought of herself as charming enough.
彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。
My niece is attractive and mature for her age.
私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
I met his wife at the station. She's very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
Hiroko has charming features.
広子は魅力的な顔立ちをしている。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.
魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
Her beauty drew him on to marry her.
彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
Kate is no less charming than her sister is.
ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
She radiates with charm.
彼女はとても魅力的である。
I felt drawn toward him.
彼の魅力に引きつけられた。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
Jon is far more attractive than Tom.
ジョンはトムよりずっと魅力的です。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
I find her appearance attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
My most interesting friend is Jessie.
友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
He met many fascinating people in the course of his travels.
彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.
彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.
クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
Let's drink to our charming hostess!
魅力的なホステスのために乾杯!
She is no less charming than her sister.
彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.