The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '魅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everybody at the party was charmed with her grace.
パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
She smiled a charming smile.
彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力は言葉では表現できない。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.
大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.
彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
Do you think she's attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
She radiates with charm.
彼女はとても魅力的である。
Age, like distance, lends a double charm.
歳月は距離同様二重の魅力を添える。
The picture has a charm of its own.
その絵には独特の魅力がある。
She was fascinated by that Chinese dress.
彼女はそのチャイナドレスに魅了された。
He fell captive to her charms.
彼は彼女の魅力のとりこになった。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.
彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
Television has a great appeal for him.
テレビは彼には大きな魅力がある。
Music has charms to soothe a savage breast.
音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
They are fascinated by blood and violence.
彼らは血と暴力に魅せられている。
Tom was astounded and fascinated by what he saw there.
トムはそこで見たものに驚き、魅了された。
She is attractive, but she talks too much.
彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.
ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
The beautiful scenery fascinates every traveler.
その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
She is no less charming than her older sister.
彼女は姉と同様に魅力的です。
I think she is charming and attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
She is charming as well as diligent.
彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
Kim is dressed very attractively.
キムはすごく魅力的な服装をしている。
It's impossible not to be fascinated by her beauty.
彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
Do you feel any attraction for this book?
この本に何か魅力感じますか。
I felt drawn toward him.
彼の魅力に引きつけられた。
He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special.
彼の魅力って、包容力があるところよね。
The magic of his words attracted the audience.
彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
The audience were fascinated by his speech.
聴衆は彼のスピーチに魅了された。
The artist captured the charm of the lady.
画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
He met many fascinating people in the course of his travels.
彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
His wife whom I met at the station, is very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
Mika is no less charming than Keiko.
美香は恵子と同様魅力的だ。
He gave himself up to her allure.
彼女の魅力に彼は心を奪われた。
I met his wife at the station. She's very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
Hiroko has charming features.
広子は魅力的な顔立ちをしている。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
I can't run away from the fascination of music.
私は音楽の魅力から逃れることはできない。
She thought of herself as charming enough.
彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。
She has a subtle charm.
彼女には不思議な魅力がある。
He thought her very charming.
彼は彼女をとても魅力的だと思います。
The idea is very attractive.
その考えは実に魅力的だ。
Let's drink to our charming hostess!
魅力的なホステスのために乾杯!
We think Venice a fascinating city.
私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.