The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '魅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The magic of his words attracted the audience.
彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
She was fascinated by that Chinese dress.
彼女はそのチャイナドレスに魅了された。
The employer was quite taken by her charm.
雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.
京都の魅力は古い寺の美しさにある。
She is just as charming as her sister.
彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。
They sat still as if they were charmed by the music.
彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
Tax wise, it is an attractive arrangement.
税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.
ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
Of the three boys, the youngest is the most attractive.
3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。
Your site appeals to people who are interested in cats.
あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
I find her appearance attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
We think Venice a fascinating city.
私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力は言葉では表現できない。
Jane is more attractive than Susan.
ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
What a charming girl you are!
あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.
だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
Tom's new girlfriend is quite attractive.
トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。
She attracted me at first sight.
一目で彼女に魅了された。
She's not half attractive.
彼女はすごく魅力的だ。
He was attracted by her smile.
彼は彼女の笑顔に魅せられた。
The older he grew, the more attractive he became.
彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。
Do you think her attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.