The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '魅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jon is far more attractive than Tom.
ジョンはトムよりずっと魅力的です。
She is no less charming than her sister.
彼女は姉に劣らず魅力的である。
He had a certain charm.
彼はある種の魅力があった。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
Her beauty drew him on to marry her.
彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
She's sitting as if charmed by the music.
彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
She is a charming woman.
彼女は魅力的な女性だ。
She attracted me at first sight.
一目で彼女に魅了された。
Distance lends enchantment to the view.
離れて見ると景色に魅力がつく。
The interior of the house was very attractive.
その家の内部はとても魅力的だった。
To see her smile, you would be charmed.
彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
Age, like distance, lends a double charm.
歳月は距離同様二重の魅力を添える。
She is no less charming than her sister.
彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。
She is attractive when she is dressed in white.
彼女は白を着ると魅力的です。
He gave himself up to her allure.
彼女の魅力に彼は心を奪われた。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.
ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
She is attractive.
彼女は魅力的だ。
Let's drink to our charming hostess!
魅力的なホステスのために乾杯!
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.
とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
He was attracted by her smile.
彼は彼女の笑顔に魅せられた。
I felt drawn toward her.
私は彼女の魅力に引き付けられた。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.
魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
That sounds very tempting.
それはとても魅力的ですね。
He knows how to captivate his audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
She has a magnetic personality.
彼女は魅力的な人柄である。
The idea is very attractive.
その考えは実に魅力的だ。
He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special.
彼の魅力って、包容力があるところよね。
His chief attraction lies in his character, not his books.
彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。
She was carried away by the man's charm.
彼女はその男性の魅力にうっとりした。
I was fascinated by her sweet voice.
私は彼女の甘い声に魅了された。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力は言葉では表現できない。
Do you think her attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
Television has a great appeal for him.
テレビは彼には大きな魅力がある。
A model must have an attractive body.
モデルは魅力のある体をしていなければならない。
Mary has as attractive a personality as her sister.
メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
He had a gentleness that was attractive to women.
彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
Mika is no less charming than Keiko.
美香は恵子と同様魅力的だ。
She has great charm.
彼女にはすばらしい魅力がある。
Tom was astounded and fascinated by what he saw there.
トムはそこで見たものに驚き、魅了された。
I think she is very attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
We think Venice is a fascinating city.
私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
Tokyo is the least attractive town to me.
東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
She is remarkably attractive.
彼女は並外れて魅力的だ。
I can't run away from the fascination of music.
私は音楽の魅力から逃れることはできない。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.
大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
She radiates with charm.
彼女はとても魅力的である。
Paris has a great charm for Japanese girls.
パリは日本の女性にとってとても魅力のあるところだ。
Tax wise, it is an attractive arrangement.
税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.