Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I feel a strong attraction to the music of Beethoven. ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。 I think she is very attractive. 彼女はとても魅力的だと思う。 All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight. 私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。 It's the way that she laughs at herself that endears her to me. 彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。 His speech charmed the audience. 彼の講演は聴衆を魅了した。 Jane is more attractive than Susan. ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。 Jane is a most charming girl. ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。 The picture has a charm of its own. その絵には独特の魅力がある。 He thought her very charming. 彼は彼女をとても魅力的だと思います。 I can't run away from the fascination of music. 私は音楽の魅力から逃れることはできない。 She's not half attractive. 彼女はすごく魅力的だ。 Joan is as charming as her sister. ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 She has a subtle charm. 彼女には不思議な魅力がある。 Music has charms to soothe a savage breast. 音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。 Your site appeals to people who are interested in cats. あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。 Do you feel any attraction for this book? この本に何か魅力感じますか。 Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings. 大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。 Blood and violence fascinate them. 彼らは血と暴力に魅せられている。 Electric illuminations add to the attraction at night. 電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。 She is no less charming than her sister. 彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。 She attracted me at first sight. 一目で彼女に魅了された。 She is attractive when she is dressed in white. 彼女は白を着ると魅力的です。 She is just as charming as her sister. 彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。 Her charm is compounded by her gaiety and kindness. 彼女の魅力は陽気さと親切さにある。 We think Venice a fascinating city. 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 I felt drawn toward her. 私は彼女の魅力に引き付けられた。 He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special. 彼の魅力って、包容力があるところよね。 I find her appearance attractive. 彼女はとても魅力的だと思う。 She is attractive, but she talks too much. 彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。 That kind of story appeals to me. そのような話は私には魅力的に思えるんです。 Television has a great appeal for him. テレビは彼には大きな魅力がある。 The idea is very attractive. その考えはとても魅力的だ。 The dancer's graceful action charmed the audience. ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。 His niece is attractive and mature for her age. 彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。 Tokyo is the least attractive town to me. 東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。 My niece is attractive and mature for her age. 私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。 She is no less charming than her older sister. 彼女は姉と同様に魅力的です。 We think Venice is a fascinating city. 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 She has great charm. 彼女にはすばらしい魅力がある。 Age, like distance, lends a double charm. 歳月は距離同様二重の魅力を添える。 There I met a very fascinating lady. そこで私は、とても魅力的な女性に会った。 Her charm does not consist only in her beauty. 彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。 Kate is very charming. ケイトはとても魅力的です。 Tax wise, it is an attractive arrangement. 税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。 She's attractive, but she talks too much. 彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。 Mary has as attractive a personality as her sister. メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。 It's impossible not to be fascinated by her beauty. 彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。 Kim is dressed very attractively. キムはすごく魅力的な服装をしている。 She is remarkably attractive. 彼女は並外れて魅力的だ。 Her beauty drew him on to marry her. 彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。 I met his wife at the station. She's very attractive. 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 Kate is no less charming than her sister is. ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。 They sat still as if they were charmed by the music. 彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。 I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 Do you think she's attractive? あなたは彼女を魅力的だと思いますか。 She's sitting as if charmed by the music. 彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。 A model must have an attractive body. モデルは魅力のある体をしていなければならない。 She took us all in with her smile. 彼女は私たちみなを微笑で魅了した。 Tom's new girlfriend is quite attractive. トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。 His wife whom I met at the station, is very attractive. 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 Hiroko has charming features. 広子は魅力的な顔立ちをしている。 What a charming girl you are! あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。 Paul is by far the most charming boy in our school. ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。 Of the three boys, the youngest is the most attractive. 3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。 Let's drink to our charming hostess! 魅力的なホステスのために乾杯! He gave himself up to her allure. 彼女の魅力に彼は心を奪われた。 But, she has never offered much excitement in the bedroom. だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。 I believe she is a charming girl. 彼女は魅力的な子だと思う。 The artist captured the charm of the lady. 画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。 She is charming as well as diligent. 彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。 He knows how to captivate his audience. 彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。 He had a certain charm. 彼はある種の魅力があった。 The interior of the house was very attractive. その家の内部はとても魅力的だった。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 My most interesting friend is Jessie. 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。 The employer was quite taken by her charm. 雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。 He met many fascinating people in the course of his travels. 彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。 The movie director was enchanted by Kate at first sight. ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。 She looks very charming, dressed in white. 彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。 Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 Her charm is beyond description. 彼女の魅力は言葉では表現できない。 They are fascinated by blood and violence. 彼らは血と暴力に魅せられている。 The older he grew, the more attractive he became. 彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。 The beautiful scenery fascinates every traveler. その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。 His chief attraction lies in his character, not his books. 彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。 Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'. 一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。 She is charming for all that. それにもかかわらず彼女は魅力的だ。 Do you think her attractive? あなたは彼女を魅力的だと思いますか。 Your eyes have a certain magnetism. 君の目には人を引きつけるような魅力がある。 He fell captive to her charms. 彼は彼女の魅力のとりこになった。 Jessie is my most attractive friend. 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。 Tom was astounded and fascinated by what he saw there. トムはそこで見たものに驚き、魅了された。 She is a charming woman. 彼女は魅力的な女性だ。 As always, Keiko showed us a pleasant smile. ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。 He was attracted by her smile. 彼は彼女の笑顔に魅せられた。 The greatest charm of traveling lies in its new experiences. 旅の一番の魅力はその新しい経験にある。 It was his story of adventure that charmed us all. 私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。 I felt drawn toward him. 彼の魅力に引きつけられた。 I was fascinated by her sweet voice. 私は彼女の甘い声に魅了された。 Everybody at the party was charmed by her elegance. パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。