Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Television has a great appeal for him. テレビは彼には大きな魅力がある。 Jane is more attractive than Susan. ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。 Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 There I met a very fascinating lady. そこで私は、とても魅力的な女性に会った。 The profession is attractive to women. その専門職は、女性には魅力的である。 The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples. 京都の魅力は古い寺の美しさにある。 He was attracted by her smile. 彼は彼女の笑顔に魅せられた。 In terms of salary, that job is fantastic. 給料の点からはその仕事は魅力的だ。 As always, Keiko showed us a pleasant smile. ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。 His speech charmed the audience. 彼の講演は聴衆を魅了した。 The beautiful scenery fascinates every traveler. その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。 Do you feel any attraction for this book? この本に何か魅力感じますか。 I find her appearance attractive. 彼女はとても魅力的だと思う。 Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'. 一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。 She's not half attractive. 彼女はすごく魅力的だ。 Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings. 大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。 I felt drawn toward him. 彼の魅力に引きつけられた。 The movie director was enchanted by Kate at first sight. ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。 She's sitting as if charmed by the music. 彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。 Age, like distance, lends a double charm. 歳月は距離同様二重の魅力を添える。 The dancer's graceful action charmed the audience. ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。 Your site appeals to people who are interested in cats. あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。 Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles. 「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。 He had a gentleness that was attractive to women. 彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。 Mika is no less charming than Keiko. 美香は恵子と同様魅力的だ。 He gave himself up to her allure. 彼女の魅力に彼は心を奪われた。 The artist captured the charm of the lady. 画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。 Tax wise, it is an attractive arrangement. 税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。 I think she is charming and attractive. 彼女はとても魅力的だと思う。 Recently, I saw an attractive mature woman on the train. この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。 Her charm is compounded by her gaiety and kindness. 彼女の魅力は陽気さと親切さにある。 The picture has a charm of its own. その絵には独特の魅力がある。 His chief attraction lies in his character, not his books. 彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。 Paul is by far the most charming boy in our school. ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。 He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special. 彼の魅力って、包容力があるところよね。 My most interesting friend is Jessie. 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。 She has a magnetic personality. 彼女は魅力的な人柄である。 He knows how to charm this audience. 彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。 Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself. 佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。 Distance lends enchantment to the view. 離れて見ると景色に魅力がつく。 People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time. とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。 Of the three boys, the youngest is the most attractive. 3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。 Joan is as charming as her sister. ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 To see her smile, you would be charmed. 彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。 She radiates with charm. 彼女はとても魅力的である。 His wife whom I met at the station, is very attractive. 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 We think Venice a fascinating city. 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight. 私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。 Let's drink to our charming hostess! 魅力的なホステスのために乾杯! Tokyo is the least attractive town to me. 東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。 Urban culture appears to be attractive to the younger generation. 都会の文化は若い世代には魅力的に見える。 She's attractive, but she talks too much. 彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。 He thought her very charming. 彼は彼女をとても魅力的だと思います。 He met many fascinating people in the course of his travels. 彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。 The employer was quite taken by her charm. 雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。 He had a certain charm. 彼はある種の魅力があった。 I met his wife at the station. She's very attractive. 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 Charms strike the sight, but merit wins the soul. 魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。 She is charming as well as diligent. 彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。 She thought of herself as charming enough. 彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。 She is just as charming as her sister. 彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。 She is no less charming than her older sister. 彼女は姉と同様に魅力的です。 A model must have an attractive body. モデルは魅力のある体をしていなければならない。 Hiroko has charming features. 広子は魅力的な顔立ちをしている。 "Her charm is beyond description!" the artist exclaimed. 「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。 Everybody at the party was charmed with her grace. パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 I think she is very attractive. 彼女はとても魅力的だと思う。 She is charming for all that. それにもかかわらず彼女は魅力的だ。 I was fascinated by her sweet voice. 私は彼女の甘い声に魅了された。 What a charming girl you are! あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。 He fell captive to her charms. 彼は彼女の魅力のとりこになった。 Kim is dressed very attractively. キムはすごく魅力的な服装をしている。 Her charm is beyond description. 彼女の魅力はうまく表現できない。 Her charm does not consist only in her beauty. 彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。 Mary has as attractive a personality as her sister. メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。 Kate is very charming. ケイトはとても魅力的です。 His niece is attractive and mature for her age. 彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。 She looks very charming, dressed in white. 彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。 I believe she is a charming girl. 彼女は魅力的な子だと思う。 She is attractive. 彼女は魅力的だ。 Chris is very attractive and wealthy, but not very modest. クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。 She smiled a charming smile. 彼女は魅力的な微笑を浮かべた。 She attracted me at first sight. 一目で彼女に魅了された。 The idea is very attractive. その考えは実に魅力的だ。 She has great charm. 彼女にはすばらしい魅力がある。 The greatest charm of traveling lies in its new experiences. 旅の一番の魅力はその新しい経験にある。 My niece is attractive and mature for her age. 私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。 She has a subtle charm. 彼女には不思議な魅力がある。 Kate is no less charming than her sister is. ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。 That kind of story appeals to me. そのような話は私には魅力的に思えるんです。 Tom's new girlfriend is quite attractive. トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。 Everybody at the party was charmed by her elegance. パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 They are fascinated by blood and violence. 彼らは血と暴力に魅せられている。 He knows how to captivate his audience. 彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。 Tom was astounded and fascinated by what he saw there. トムはそこで見たものに驚き、魅了された。 She was carried away by the man's charm. 彼女はその男性の魅力にうっとりした。 Your eyes have a certain magnetism. 君の目には人を引きつけるような魅力がある。 I feel a strong attraction to the music of Beethoven. ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。 Paris has a great charm for Japanese girls. パリは日本の女性にとってとても魅力のあるところだ。