The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '魅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That kind of story appeals to me.
そのような話は私には魅力的に思えるんです。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.
クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
She radiates with charm.
彼女はとても魅力的である。
Everybody at the party was charmed with her grace.
パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
My niece is attractive and mature for her age.
私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。
His wife whom I met at the station, is very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
The magic of his words attracted the audience.
彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
The dancer's graceful action charmed the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
Kate is no less charming than her sister is.
ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
I find her appearance attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
She is remarkably attractive.
彼女は並外れて魅力的だ。
He gave himself up to her allure.
彼女の魅力に彼は心を奪われた。
Kate is very charming.
ケイトはとても魅力的です。
Recently, I saw an attractive mature woman on the train.
この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。
Music has charms to soothe a savage breast.
音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
She was carried away by the man's charm.
彼女はその男性の魅力にうっとりした。
Her beauty drew him on to marry her.
彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
He knows how to captivate his audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
Tax wise, it is an attractive arrangement.
税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
Do you think she's attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special.
彼の魅力って、包容力があるところよね。
Your eyes have a certain magnetism.
君の目には人を引きつけるような魅力がある。
She's sitting as if charmed by the music.
彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
My most interesting friend is Jessie.
友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
They sat still as if they were charmed by the music.
彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
He met many fascinating people in the course of his travels.
彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
His attraction lies in his character, not his looks.
彼の魅力はルックスではなく性格だ。
His chief attraction lies in his character, not his books.
彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.
ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.
大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
Hiroko has charming features.
広子は魅力的な顔立ちをしている。
Blood and violence fascinate them.
彼らは血と暴力に魅せられている。
She is a charming woman.
彼女は魅力的な女性だ。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.