The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '魅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He thought her very charming.
彼は彼女をとても魅力的だと思います。
I felt drawn toward him.
彼の魅力に引きつけられた。
Do you think her attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
That kind of story appeals to me.
そのような話は私には魅力的に思えるんです。
That sounds very tempting.
それはとても魅力的ですね。
The dancer's graceful action charmed the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
She is no less charming than her sister.
彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。
She has a subtle charm.
彼女には不思議な魅力がある。
They are fascinated by blood and violence.
彼らは血と暴力に魅せられている。
Distance lends enchantment to the view.
離れて見ると景色に魅力がつく。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力はうまく表現できない。
Her charm does not consist only in her beauty.
彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。
She has great charm.
彼女にはすばらしい魅力がある。
She was carried away by the man's charm.
彼女はその男性の魅力にうっとりした。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.
彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
His niece is attractive and mature for her age.
彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
He was attracted by her smile.
彼は彼女の笑顔に魅せられた。
My most interesting friend is Jessie.
友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
I find her appearance attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
We think Venice a fascinating city.
私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
She was fascinated by that Chinese dress.
彼女はそのチャイナドレスに魅了された。
He knows how to charm this audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
In terms of salary, that job is fantastic.
給料の点からはその仕事は魅力的だ。
Tax wise, it is an attractive arrangement.
税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
She is no less charming than her sister.
彼女は姉に劣らず魅力的である。
Do you think she's attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.
ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
Everybody at the party was charmed by her elegance.
パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力は言葉では表現できない。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He knows how to captivate his audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
I can't run away from the fascination of music.
私は音楽の魅力から逃れることはできない。
I think she is charming and attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
The older he grew, the more attractive he became.
彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
The interior of the house was very attractive.
その家の内部はとても魅力的だった。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
I believe she is a charming girl.
彼女は魅力的な子だと思う。
She's attractive, but she talks too much.
彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
Jessie is my most attractive friend.
友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
She attracted me at first sight.
一目で彼女に魅了された。
Let's drink to our charming hostess!
魅力的なホステスのために乾杯!
She radiates with charm.
彼女はとても魅力的である。
His speech charmed the audience.
彼の講演は聴衆を魅了した。
She is charming as well as diligent.
彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
Age, like distance, lends a double charm.
歳月は距離同様二重の魅力を添える。
He met many fascinating people in the course of his travels.
彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
Television has a great appeal for him.
テレビは彼には大きな魅力がある。
He had a gentleness that was attractive to women.
彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
She is remarkably attractive.
彼女は並外れて魅力的だ。
She looks very charming, dressed in white.
彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
Blood and violence fascinate them.
彼らは血と暴力に魅せられている。
Your site appeals to people who are interested in cats.
あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
We think Venice is a fascinating city.
私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
Of the three boys, the youngest is the most attractive.
3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。
My niece is attractive and mature for her age.
私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.
魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
Everybody at the party was charmed with her grace.
パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
She is just as charming as her sister.
彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。
The greatest charm of traveling lies in its new experiences.
旅の一番の魅力はその新しい経験にある。
The artist captured the charm of the lady.
画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
She has a magnetic personality.
彼女は魅力的な人柄である。
Joan is as charming as her sister.
ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Hiroko has charming features.
広子は魅力的な顔立ちをしている。
I think she is very attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
Kate is very charming.
ケイトはとても魅力的です。
She is attractive.
彼女は魅力的だ。
Your eyes have a certain magnetism.
君の目には人を引きつけるような魅力がある。
She is a charming woman.
彼女は魅力的な女性だ。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
His attraction lies in his character, not his looks.
彼の魅力はルックスではなく性格だ。
She thought of herself as charming enough.
彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。
His chief attraction lies in his character, not his books.
彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.