Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
We think Venice a fascinating city.
私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
Television has a great appeal for him.
テレビは彼には大きな魅力がある。
The idea is very attractive.
その考えは実に魅力的だ。
She has a subtle charm.
彼女には不思議な魅力がある。
His chief attraction lies in his character, not his books.
彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
Distance lends enchantment to the view.
離れて見ると景色に魅力がつく。
They are fascinated by blood and violence.
彼らは血と暴力に魅せられている。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
Paul is by far the most charming boy in our school.
ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。
My most interesting friend is Jessie.
友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
She is attractive, but she talks too much.
彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.
ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.
大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
Tokyo is the least attractive town to me.
東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
Joan is as charming as her sister.
ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
Kate is very charming.
ケイトはとても魅力的です。
Mary has as attractive a personality as her sister.
メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
He knows how to charm this audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
She is no less charming than her sister.
彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。
She smiled a charming smile.
彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
She has a magnetic personality.
彼女は魅力的な人柄である。
She is charming as well as diligent.
彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
The beautiful scenery fascinates every traveler.
その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
His speech charmed the audience.
彼の講演は聴衆を魅了した。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.
とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
It was his story of adventure that charmed us all.
私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.