Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見なさい。 | |
| This bird can imitate the human voice. | この鳥は人の声を真似できる。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | 私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| Birds sing early in the morning. | 朝早くに、鳥が歌う。 | |
| At once the birds left their nests. | すぐに鳥達は巣を飛び去った。 | |
| The bird dipped its head into the water. | 鳥は首をひょいと水に浸した。 | |
| Not all birds can fly. | すべての鳥が飛べるとはかぎらない。 | |
| I killed two birds with one stone. | 一石二鳥 | |
| He opened the cage and set the birds free. | 彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。 | |
| The hunter aimed a shotgun at the flock of birds. | ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。 | |
| The cat sprang at the bird. | 猫は鳥めがけて飛び跳ねた。 | |
| The host cut the turkey for the guests. | 主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。 | |
| She is keen on birds and flowers. | 彼女は鳥や花が大好きです。 | |
| The kite soared upwards with the swiftness of a bird. | 凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。 | |
| This bird is in danger of dying out. | この鳥は絶滅の危機に瀕している。 | |
| The birds are singing. | 鳥が歌っている。 | |
| A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me". | 情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。 | |
| A hummingbird is no larger than a butterfly. | ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。 | |
| The cat crept toward the bird. | 猫は小鳥に忍び寄った。 | |
| Much better to be woken by the birds than by an alarm. | 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上には鳥が一羽みえる。 | |
| The bird spread its wings. | 鳥は両翼を広げた。 | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| Some birds are sitting on the branch of that tree. | あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。 | |
| The Japanese enjoy the songs of birds and insects. | 日本人は鳥や虫の声を楽しむ。 | |
| The birds were flying in a group. | 鳥は群れをなして飛んでいた。 | |
| The little bird couldn't defend itself against the eagle. | 小鳥はわしから身を守れなかった。 | |
| The beautiful bird is said to be in danger of dying out. | その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。 | |
| Birds fly south in winter. | 鳥は冬になると南へ飛んでいく。 | |
| Can you tell one bird from another by hearing them? | 小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| That bird is now in danger of dying out. | あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。 | |
| Bird's wings correspond to man's arms. | 鳥の翼は人間の腕に相当する。 | |
| The sea is to fish what the sky is to birds. | 海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。 | |
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| Nobody has seen the bird fly. | だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。 | |
| Birds, for instance, have a special protective device. | 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 | |
| The sudden noise scattered the birds. | 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 | |
| Can you return starling chicks to their parents? | ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| I saw a bird fly across the sky. | 私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。 | |
| He aimed at the bird. | 彼は小鳥を狙った。 | |
| Some pretty birds are flying above the trees. | きれいな鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| Bob said to his friend: "The bird is dead." | ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。 | |
| It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. | それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 | |
| Feathers are peculiar to birds. | 羽は鳥に固有のものだ。 | |
| Curses, like chickens, come home to roost. | 呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。 | |
| It is an ill bird that fouls its own nest. | 自分の巣をよごすのは悪い鳥。 | |
| I wish I were a bird. | ああ、私は鳥であればよいのに。 | |
| We must preserve birds. | 小鳥を保護しなければならない。 | |
| Have a happy Turkey day. | 七面鳥の日おめでとう。 | |
| She cooks chicken the way I like. | 彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。 | |
| A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet. | カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。 | |
| If I were a bird, I could fly to you. | もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣をつくる。 | |
| The lake is calm, with some swans swimming on it. | 湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。 | |
| I'd like three pounds of chicken. | 鳥肉を3ポンドください。 | |
| The early bird gets the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| His father got records of bird songs for him. | 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | |
| This bird lives neither in Japan nor in China. | この鳥は日本にも中国にも生息していない。 | |
| All his geese are swans. | 自分のものならガチョウも白鳥に見える。 | |
| Birds fly long distances. | 鳥は長距離を飛ぶ。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥になれたらなあ。 | |
| Not all birds can fly. | 全ての鳥が飛べるわけではない。 | |
| Just imagine that we can fly like birds. | 私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。 | |
| The birds are singing in the trees. | 鳥が木々の中でさえずっている。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥ならいいのになあ。 | |
| A bird was caught by a cat. | 鳥が1羽猫に捕まえられた。 | |
| A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. | 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 | |
| Birds are flying above the trees. | 鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| The hunter shot at the bird. | ハンターは鳥をねらって撃った。 | |
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught. | 捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。 | |
| Birds are flying in the air. | 鳥が空を飛んでいる。 | |
| I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. | とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 | |
| That pretty bird did nothing but sing day after day. | あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。 | |
| The hunter aimed at the bird, but missed. | その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。 | |
| I found the cage empty. | 鳥かごがからなのに気がついた。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| Have you ever eaten turkey? | あなたは七面鳥を食べたことがありますか。 | |
| The birds were singing in the forest. | 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 | |
| We watched a bird feed its little ones. | 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 | |
| The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka. | そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| A bird is known by its song and a man by his way of talking. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| The birds are so tame they will eat from your hand. | その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。 | |
| Feed the bird! | 鳥に餌をやれ! | |
| What is sauce for the goose is sauce for the gander. | 雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。 | |
| We bagged a wild bird. | 私たちは野鳥をとらえた。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| I used to listen to the calls of the wild birds in this forest. | ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。 | |
| This turkey tastes good. | この七面鳥おいしいね。 | |
| Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts. | トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。 | |
| The bird on the roof is a crow. | 屋根の上にいる鳥はからすです。 | |
| The birds went across the sea. | 鳥が海を越えて行った。 | |
| Birds make a nest in the springtime to raise their babies in. | 鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。 | |
| The bird was looking for worms. | 鳥は虫を探していた。 | |