Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Some pretty birds are flying above the trees. | きれいな鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| Birds have a homing instinct. | 鳥には帰巣本能がある。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になりたいな。 | |
| She will often sit there feeding birds. | 彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。 | |
| The lake is calm, with some swans swimming on it. | 湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。 | |
| Birds fly south in winter. | 鳥は冬になると南へ飛んでいく。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| Birds have wings. | 鳥には翼がある。 | |
| The bird was half the size of a hawk. | その鳥は鷹の半分の大きさしかない。 | |
| In the park birds are singing all around. | 公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。 | |
| She wrote a book about the bird. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year. | 鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. | 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 | |
| I dreamt I was a bird. | 鳥になった夢を見た。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥になれたらなあ。 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| The bird went far away. | その鳥ははるかかなたに行った。 | |
| The birds settled on the branches. | 鳥は枝に止まった。 | |
| This bird's large wings enable it to fly very fast. | この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| She watched the bird carefully. | 彼女は小鳥を注意して見つめた。 | |
| The birds ate the bugs taking turns. | 鳥が虫を交替で食べました。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛べません。 | |
| The bird is in its nest. | その鳥は巣の中にいる。 | |
| In the fall, many birds head for the south. | 秋にはたくさんの鳥が南に向かう。 | |
| He was bursting with energy. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 | |
| The bird went up higher and higher into the sky. | その鳥は高く高く空へと登っていった。 | |
| Snakes are said to mesmerize small animals and birds. | ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。 | |
| If I had been a bird, I could have flown to you. | 鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。 | |
| What a beautiful bird it is! | なんてきれいな鳥なんだろう。 | |
| I saw five airplanes flying away like so many birds. | 飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。 | |
| We watched a bird feed its little ones. | 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 | |
| As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds. | ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。 | |
| The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka. | そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。 | |
| Birds are flying in the air. | 鳥が空を飛んでいる。 | |
| The girl let the bird go. | 少女は鳥を放してやった。 | |
| The cat crept toward the bird. | 猫は小鳥に忍び寄った。 | |
| Birds are pecking at the grounds. | 鳥たちが地面をつついている。 | |
| Birds were singing in the sky. | 空で鳥がさえずっていた。 | |
| The girl let the bird loose. | 少女は鳥を逃がしてやった。 | |
| Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts. | トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。 | |
| Birds abound in the woods. | その森には鳥がたくさんいる。 | |
| This turkey will serve five. | この七面鳥は5人分あります。 | |
| Many birds are on the branch. | たくさんの鳥が枝にとまっている。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| The boy set a bird free. | 少年は、鳥を逃がしてやった。 | |
| The bird flew away and was lost to sight. | 鳥は飛び去り見えなくなった。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥は歌、人は言葉で区別さる。 | |
| Birds flew away at the sound. | その音で鳥は飛び去った。 | |
| The host cut the turkey for the guests. | 主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。 | |
| Before I knew it, I couldn't see the birds. | いつの間にか小鳥たちは見えなくなった。 | |
| His father got records of bird songs for him. | 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | |
| I can't draw a bird. | 鳥が描けない。 | |
| A bird was caught by a cat. | 鳥が1羽猫に捕まえられた。 | |
| My little sister was excited to see the waterfowl. | 妹は水鳥を見て興奮した。 | |
| Fine feathers make fine birds. | 立派な羽が立派な鳥をつくる。 | |
| I found the cage empty. | 鳥かごがからなのに気がついた。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣をつくる。 | |
| What do you call this bird in English? | 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 | |
| White doves are pretty birds. | 白い鳩はきれいな鳥です。 | |
| Do you hear the birds singing? | 鳥の歌、聞こえますか。 | |
| I killed two birds with one stone. | 一石二鳥 | |
| I wish I could fly like a bird. | 鳥のように空を飛べたらいいのになあ。 | |
| I get goose bumps when I see a horror movie. | ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 | |
| There are birds singing in the cage, aren't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |
| We know absolutely nothing about the bird's life whatever. | 私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。 | |
| I saw a bird fly across the sky. | 私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。 | |
| We bagged a wild bird. | 私たちは野鳥をとらえた。 | |
| A gigantic bird came flying toward him. | 巨大な鳥が彼の方に飛んできた。 | |
| The hunter shot at the bird. | ハンターは鳥をねらって撃った。 | |
| I wish I were a bird. | ああ、私は鳥であればよいのに。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。 | |
| If I were a bird, I could fly to you. | もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| The little birds broke forth in song. | 小鳥たちがいっせいにさえずりだした。 | |
| The hen is hatching her chicks. | めん鳥がひなをかえしている。 | |
| Look! There's a bird in that tree. | ほら!あの木に小鳥がいる。 | |
| There were hundreds of birds on the lake. | 湖には何百羽もの鳥がいた。 | |
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| Feathers are peculiar to birds. | 羽は鳥に固有のものだ。 | |
| Birds make a nest in the springtime to raise their babies in. | 鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。 | |
| She carefully watched the bird in the nest. | 彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。 | |
| At once the birds left their nests. | すぐに鳥達は巣を飛び去った。 | |
| That species of bird is said to be in danger of dying out. | その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。 | |
| He studied the flight of birds. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| The birds are singing merrily. | 小鳥たちはたのしそうにさえずっています。 | |
| The birds flew to the south. | 鳥は南へ飛んで行った。 | |
| Some birds are flying high in the sky. | 鳥が空を高く飛んでいる。 | |
| Alex is for the most part just an ordinary bird. | アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. | それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 | |
| The boy released a bird from the cage. | 少年はかごから鳥を放した。 | |
| The bird flapped its wings. | 鳥が翼をはばたかせた。 | |
| Birds were singing up in the tree. | 小鳥たちが木の上でないていた。 | |
| Some kinds of birds can't fly. | ある種の鳥は飛べない。 | |
| Birds fly long distances. | 鳥は長距離を飛ぶ。 | |