That pretty bird did nothing but sing day after day.
あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。
She set the bird free from the cage.
彼女はかごを開けて鳥を放してやった。
I see a bird on the roof.
屋根の上に鳥が一羽見えます。
We saw the bird when we visited Okinawa.
沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。
Birds have a homing instinct.
鳥には帰巣本能がある。
Birds learn to fly by instinct.
鳥は本能的に飛ぶことを覚える。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.
The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.
捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
Birds were singing up in the tree.
小鳥たちが木の上でないていた。
Birds fly with their wings.
鳥は翼で飛ぶ。
I wish I were a bird.
鳥だったらよかったのになぁ。
Bird watching is a nice hobby.
野鳥観察はすばらしい趣味です。
The birds sang.
鳥達がさえずった。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?
鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
I found the cage empty.
鳥かごがからなのに気がついた。
I am watching wild birds.
野鳥を観察しているところです。
I am not a bird, but I'd like to be.
私は鳥ではないが、鳥になりたい。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
The bird soared above.
鳥は高く舞い上がった。
An ugly duckling became a graceful swan.
醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。
The bird flapped its wings.
鳥が翼をはばたかせた。
Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.
心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。
My little sister was excited to see the waterfowl.
妹は水鳥を見て興奮した。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.