UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鳥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The birds flew away in alarm when they saw the cat.鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
A bat is no more a bird than a rat is.ネズミが鳥でないように蝙蝠も鳥ではない。
Look at the bird singing in the tree.木の中でさえずっている鳥を見てごらん。
We must preserve birds.小鳥を保護しなければならない。
He shot at the bird, but missed it.彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
The cat sprang at the bird.猫は鳥めがけて飛び跳ねた。
The birds fluttered away at the noise.小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
Birds were singing in the sky.空で鳥がさえずっていた。
Nobody has seen the bird fly.だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。
Birds flew away at the sound.その音で鳥は飛び去った。
Does mankind have dominion over animals and birds?人間は鳥や動物を支配しているだろうか。
Birds are singing in the trees.小鳥が木立の中で囀っている。
I wish I were a bird.私が鳥になれたらなあ。
Birds fly.鳥は飛ぶ。
What's that bird?あれは何という鳥ですか。
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
The bird spread its wings.鳥は両翼を広げた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
He studied the way birds fly.彼は鳥の飛び方を研究した。
What do you call this bird in English?英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
I wish I had been a bird.私が鳥だったらよかったのになあ。
The bird is in its nest.その鳥は巣の中にいる。
The bird was looking for worms.鳥は虫を探していた。
I wish I could become a bird.鳥になれたらいいのになぁ。
The birds pecked grains.鳥が穀物をついばんだ。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
The fowls were well roasted by the cook.鳥は料理人がほどよく焼いた。
The boy set a bird free.少年は、鳥を逃がしてやった。
Three women and a goose make a market.女3人と鵞鳥一羽で市ができる。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
In the fall, many birds head for the south.秋にはたくさんの鳥が南に向かう。
I wish I were a bird.鳥になれたらいいのになぁ。
He saw brightly-colored birds, flowers and leaves.そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。
I get goose bumps when I see a horror movie.ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
Birds sing.鳥が囀る。
He lost sight of that bird.彼はその鳥を見失った。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
The birds are flying around.鳥がとびまわっています。
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
Birds disturb the soil.鳥が土をかき回す。
Can you tell one bird from another by hearing them?小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。
The injured bird fell to the ground.傷ついた鳥が地面に落ちた。
That fox must have killed the hen.あの狐がめん鳥を殺したに違いない。
The hunter shot at the bird.ハンターは鳥をねらって撃った。
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。
Kill two birds with one stone.一石二鳥。
Not every bird can sing.すべての鳥が歌えるとは限らない。
We bagged a wild bird.私たちは野鳥をとらえた。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
Little birds sing merrily in the trees.小鳥達は木で楽しげに歌います。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
Some birds are flying high in the sky.鳥が空を高く飛んでいる。
They went to Tottori.彼らは、鳥取に行った。
A bat is not a bird, but a mammal.蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。
This bird's large wings enable it to fly very fast.この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。
He thought that it was like a bird cage.それは鳥かごのようだと彼は思いました。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
We saw a bird in the distance.遠くに鳥が見えた。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
The bluebird carries the sky on his back.青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
She was eager to feed the birds.彼女は熱心に小鳥にえさをやった。
Singing comes as naturally to her as flying does to birds.彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。
The hen is hatching her chicks.めん鳥がひなをかえしている。
A hummingbird is no larger than a butterfly.ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。
She wrote a book about birds.彼女は鳥についての本を書いた。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
I cannot even boil water, much less roast a turkey.私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
The early bird gets the worm.早起きの鳥は虫を捕える。
His father got records of bird songs for him.彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。
The bird was half as large as an eagle.その鳥は鷲の半分の大きさだった。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
I saw a white bird on my way home.私は家に帰る途中で白い鳥を見た。
The eagle is king of birds.わしは鳥の王だ。
Yesterday morning I saw many birds.昨日の朝たくさんの鳥を見た。
What happened to this place?! It's completely dead!どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
The birds in the cage are singing merrily.カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。
Feed the bird!鳥に餌をやれ!
Many kinds of birds live in Japan.何種類もの鳥が日本に住んでいる。
There's a bird singing in the cage, isn't there?籠の中で鳥が鳴いていますね。
All his geese are swans.自分のものならガチョウも白鳥に見える。
I wish I were a bird.私が鳥であればなあ。
Bird watching is a nice hobby.野鳥観察はすばらしい趣味です。
Walking in the park, I found a baby bird.公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
This bird can't fly.この鳥は飛ぶことができない。
The mother cat went out hunting birds.母猫は鳥を捕まえに出かけた。
There are many birds in this park.この公園にはたくさんの鳥がいます。
He was bursting with energy.彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka.そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。
The birds are singing.鳥が歌っている。
A gigantic bird came flying toward him.巨大な鳥が彼の方に飛んできた。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
What is sauce for the goose is sauce for the gander.雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License