Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The sea is to fish what the sky is to birds. | 海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。 | |
| A bird in the hand is better than two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| Birds are singing in the trees. | 小鳥が木立の中で囀っている。 | |
| Snakes are said to mesmerize small animals and birds. | ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。 | |
| Have a happy Turkey day. | 七面鳥の日おめでとう。 | |
| The bird went far away. | その鳥ははるかかなたに行った。 | |
| The birds went across the sea. | 鳥が海を越えて行った。 | |
| We may be able to see birds' nests. | 鳥の巣が見られるかもしれない。 | |
| This turkey tastes good. | この七面鳥おいしいね。 | |
| What is sauce for the goose is sauce for the gander. | 雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。 | |
| The girl let the bird loose. | 少女は鳥を逃がしてやった。 | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| Can you return starling chicks to their parents? | ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 | |
| Little birds sing merrily. | 小鳥達は楽しそうに歌う。 | |
| The man shot three birds with a gun. | その男は銃で3羽の鳥を撃った。 | |
| My little sister was excited to see the waterfowl. | 妹は水鳥を見て興奮した。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上に鳥が一羽見えます。 | |
| Have you ever eaten turkey? | あなたは七面鳥を食べたことがありますか。 | |
| He lost sight of the bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| Look! There's a bird in that tree. | ほら!あの木に小鳥がいる。 | |
| Please see that the birds in the cage get water and food every day. | 籠の鳥に水とえさをまいにちやるようにしてください。 | |
| She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed. | 危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。 | |
| The sudden noise scattered the birds. | 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 | |
| When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. | 明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見て。 | |
| The early bird gets the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| The mother bird brought worms for her young ones. | 母鳥が雛に虫を持ってきた。 | |
| By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps? | 鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ? | |
| The swans migrate from here to Florida. | 白鳥は当地からフロリダに移動する。 | |
| "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." | 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 | |
| Birds fly. | 鳥は飛ぶ。 | |
| Just imagine that we can fly like birds. | 私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。 | |
| Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England. | ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| The hen has laid an egg. | そのめん鳥は卵を産んだ。 | |
| A bird was flying high up in the sky. | 鳥が空高く飛んでいた。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| She wrote a book about the bird. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| If I had been a bird, I could have flown to you. | 鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。 | |
| I listened to the music of birds. | 私は鳥のさえずりに耳を傾けた。 | |
| The birds are so tame they will eat from your hand. | その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| We must preserve birds. | 小鳥を保護しなければならない。 | |
| As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds. | ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。 | |
| This bird lives neither in Japan nor in China. | この鳥は日本にも中国にも生息していない。 | |
| An ugly duckling became a graceful swan. | 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 | |
| Little birds are singing merrily. | 小さな鳥が楽しげにさえずっている。 | |
| Birds fly south in winter. | 鳥は冬になると南へ飛んでいく。 | |
| The birds pecked grains. | 鳥が穀物をついばんだ。 | |
| Please take care of my birds while I am away. | 私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| The birds in the cage are canaries. | 鳥かごの中の鳥はカナリアです。 | |
| A hummingbird is no larger than a butterfly. | ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛べません。 | |
| The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught. | 捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。 | |
| Birds make their nests in trees. | 鳥は木に巣を作る。 | |
| Birds have sharp eyes. | 鳥は鋭い目をもっている。 | |
| Several birds were flying in the air. | 数羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| The birds are flying around. | 鳥がとびまわっています。 | |
| The boy set a bird free. | 少年は、鳥を逃がしてやった。 | |
| I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin. | 急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。 | |
| He aimed at the bird. | 彼は小鳥を狙った。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛べません。 | |
| The birds are singing. | 鳥が歌っている。 | |
| He opened the cages. | 彼は鳥かごをあけた。 | |
| Some kinds of birds can't fly. | ある種の鳥は飛べない。 | |
| Birds sing early in the morning. | 朝早くに、鳥が歌う。 | |
| The little bird couldn't defend itself against the eagle. | 小鳥はわしから身を守れなかった。 | |
| We saw the bird when we visited Okinawa. | 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 | |
| What's that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。 | |
| What is the name of that bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| The little birds broke forth in song. | 小鳥たちがいっせいにさえずりだした。 | |
| These are birds. | これらは鳥です。 | |
| Birds always return to their nests. | 鳥はいつも自分の巣に帰る。 | |
| The hunter aimed a shotgun at the flock of birds. | ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。 | |
| I can see a strange blue bird on the roof. | 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 | |
| A goose is a water bird. | ガチョウは水鳥である。 | |
| The birds ate the bugs taking turns. | 鳥が虫を交替で食べました。 | |
| Nobody has seen the bird fly. | だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。 | |
| The bird spread its wings. | その鳥は翼を広げた。 | |
| Birds fly with their wings. | 鳥は翼で飛ぶ。 | |
| Birds were singing among the trees. | 鳥が木々の間でさえずっていた。 | |
| All his geese are swans. | 自分のものならガチョウも白鳥に見える。 | |
| He studied the flight of birds. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs. | 鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。 | |
| He opened the cage and set the birds free. | 彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。 | |
| Birds were singing in the sky. | 空で鳥がさえずっていた。 | |
| She will often sit there feeding birds. | 彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| The lake was beautiful with some swans swimming on it. | 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 | |
| The wood is alive with birds. | 森は鳥でにぎやかだ。 | |
| What happened to this place?! It's completely dead! | どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 | |
| We know absolutely nothing about the bird's life whatever. | 私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。 | |
| Some large birds prey upon small birds and animals. | 大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。 | |
| Not all birds can fly. | 全ての鳥が飛べるわけではない。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。 | |
| In the park birds are singing all around. | 公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。 | |