Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Curses, like chickens, come home to roost. 呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。 It is in the nature of birds to fly and build nests. 飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。 Men, dogs, fish, and birds are all animals. 人間、犬、魚、鳥はみな動物である。 Birds flew away at the sound. その音で鳥は飛び去った。 I get goose bumps when I see a horror movie. ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 What is the name of that bird? この鳥が何と言いますか? The bird's wing was broken. その鳥の翼は折れていた。 I saw a beautiful bird. 私は美しい鳥を見た。 There used to be a pond here where you could see many swans. たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 Birds were singing in the sky. 空で鳥がさえずっていた。 The sudden noise scattered the birds. 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 I saw a flock of birds flying aloft. 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 Do you hear the birds singing? 鳥の歌、聞こえますか。 A bird was caught by a cat. 鳥が1羽猫に捕まえられた。 The boy set a bird free. 少年は、鳥を逃がしてやった。 A bat is not a bird, but a mammal. 蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。 As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds. ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。 What is sauce for the goose is sauce for the gander. 雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。 The bird's cry broke the silence of the woods. 鳥の鳴き声が森の静かさを破った。 If I were a bird, I would fly to you. もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。 I wanted to catch the bird, but I found it too difficult. 私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。 There are many such birds in the park. 公園にはそのような小鳥がたくさんいます。 Many birds are on the branch. たくさんの鳥が枝にとまっている。 There was a fledgling bird there. そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。 Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England. ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。 I wish I had been a bird. 私が鳥だったらよかったのになあ。 Don't kill too many birds and animals on earth. 地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。 He studied the flight of birds. 彼は鳥の飛び方を研究した。 My heart ached for the dying birds. 瀕死の鳥たちを哀れに思った。 "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 Is the bird alive or dead? その鳥は生きてますか死んでますか。 It must be morning, for the birds are singing. 朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。 The girl let the bird go. 少女は鳥を放してやった。 Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature. 心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。 Little birds are singing merrily. 小さな鳥が楽しげにさえずっている。 Tom takes good care of the birds. トムは小鳥の世話をよくする。 His father got records of bird songs for him. 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 The birds went across the sea. 鳥が海を越えて行った。 The bird flapped its wings. 鳥が翼をはばたかせた。 It is difficult to shoot a bird flying in the air. 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 He studied the way birds fly. 彼は鳥の飛び方を研究した。 Birds are natural enemies of insects. 鳥は昆虫の天敵です。 As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 To kill two birds with one stone. 一石二鳥。 Not all birds can fly. すべての鳥が飛べるとはかぎらない。 There are many birds in this forest. この森にはたくさんの鳥がいる。 I wish I were a bird. 私が鳥になれたらなあ。 The bird was looking for worms. 鳥は虫を探していた。 We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。 In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year. 東京では野鳥の数が年々減りつつある。 The girl released the birds from the cage. その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。 Many kinds of birds live in Japan. 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 The Japanese enjoy the songs of birds and insects. 日本人は鳥や虫の声を楽しむ。 The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 The early bird catches the worm. 早起きの鳥は虫を捕える。 The sea is to fish what the sky is to birds. 海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。 I awoke to find a bird in my room. 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 The birds fluttered away at the noise. 小鳥が物音にはばたきして飛び去った。 Have you heard of a bird called the Arctic Tern? あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。 What do you call this bird in English? 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 Birds were singing up in the tree. 小鳥たちが木の上でないていた。 Bob said to his friend: "The bird is dead." ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。 Three women and a goose make a market. 女3人と鵞鳥一羽で市ができる。 The birds were singing in the forest. 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 He shot at the bird, but missed it. 彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。 I saw five airplanes flying away like so many birds. 飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。 The birds are singing in the trees. 鳥が木々の中でさえずっている。 She took care of the poor little bird. 彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。 We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. 私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。 I saw a flock of birds flying aloft. 鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。 Have you ever eaten turkey? あなたは七面鳥を食べたことがありますか。 The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 He studied how birds flew. 彼は鳥の飛び方を研究した。 Some of the birds didn't fly. 何羽かの鳥は飛ばなかった。 She cooks chicken the way I like. 彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。 The boy captured the bird with a net. 少年はその鳥を網で捕まえた。 A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck. ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。 Birds learn to fly by instinct. 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 Just imagine that we can fly like birds. 私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。 Birds, for instance, have a special protective device. 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers. 彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。 Birds are flying above the trees. 鳥が木の上を飛んでいる。 I'd like three pounds of chicken. 鳥肉を3ポンドください。 Some pretty birds are flying above the trees. きれいな鳥が木の上を飛んでいる。 We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 Kill two birds with one stone. 一石二鳥にする。 We know absolutely nothing about the bird's life whatever. 私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。 This bird cannot fly. この鳥は飛ぶことができない。 But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless 其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。 The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 Birds sing early in the morning. 朝早くに、鳥が歌う。 He thought that it was like a bird cage. それは鳥かごのようだと彼は思いました。 The little bird couldn't defend itself against the eagle. 小鳥はわしから身を守れなかった。 The birds pecked grains. 鳥が穀物をついばんだ。 Can you tell one bird from another by hearing them? 小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。 He opened the cages. 彼は鳥かごをあけた。