Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She took care of the poor little bird. 彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。 Birds disturb the soil. 鳥が土をかき回す。 Birds build nests. 鳥は巣作りをする。 I saw many birds yesterday morning. 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 I saw a flock of birds flying aloft. 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 He says that if he were a bird he would fly to me. もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。 The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 A bird is known by its song, and a man by his words. 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 Birds are pecking at the grounds. 鳥たちが地面をつついている。 I wanted to catch the bird, but I found it too difficult. 私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。 The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 I wish I were a bird. 私が鳥であればよいのに。 The boy set a bird free. 少年は、鳥を逃がしてやった。 A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 The sea is to fish what the sky is to birds. 海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。 Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature. 心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。 Birds abound in the woods. その森には鳥がたくさんいる。 The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka. そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。 This bird cannot fly. この鳥は飛ぶことができない。 A bird can glide through the air without moving its wings. 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 Watching wild birds is great fun. 野鳥を観察するのはとても面白い。 Birds of a feather flock together. 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 Tom takes good care of the birds. トムは小鳥の世話をよくする。 Some large birds prey upon small birds and animals. 大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。 Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. 鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 The birds flew away in alarm when they saw the cat. 鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。 Birds of a feather flock together. 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 We may be able to see birds' nests. 鳥の巣が見られるかもしれない。 I am not a bird, but I'd like to be. 私は鳥ではないが、鳥になりたい。 This bird can't fly. この鳥は飛べません。 In the park birds are singing all around. 公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。 I used to listen to the calls of the wild birds in this forest. ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。 I wish I were a bird. 私が鳥ならいいのになあ。 There used to be a pond here where you could see many swans. たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 We can have dogs, cats, birds, and so on. 我々は犬や猫や鳥などを飼うことができる。 I saw a lot of birds flying toward the south. 私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。 What's that bird called? あれは何という鳥ですか。 I wish I could become a bird. 鳥になれたらいいのになぁ。 Just imagine that we can fly like birds. 私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。 This bird lives neither in Japan nor in China. この鳥は日本にも中国にも生息していない。 We must preserve birds. 小鳥を保護しなければならない。 I saw five airplanes flying away like so many birds. 飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。 He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career. 彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。 That pretty bird did nothing but sing day after day. あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。 The beautiful bird is said to be in danger of dying out. その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。 He likes to watch the birds fly above his head. 彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。 She wrote a book about birds. 彼女は鳥についての本を書いた。 Were I a bird, I would fly to you. もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。 Birds lay eggs. 鳥は卵を産む。 I wish I were a bird. 鳥だったらよかったのになぁ。 At once the birds left their nests. すぐに鳥達は巣を飛び去った。 Bob said to his friend: "The bird is dead." ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。 Birds feed on berries and corn seeds. 鳥は果実や穀類を食べて生きている。 If I had been a bird, I could have flown to you. 鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。 Birds sing. 鳥が囀る。 She is keen on birds and flowers. 彼女は鳥や花が大好きです。 There's a bird singing in the cage, isn't there? 籠の中で鳥が鳴いていますね。 She was eager to feed the birds. 彼女は熱心に小鳥にえさをやった。 This turkey will serve five. この七面鳥は5人分あります。 Birds feed on berries and corn seeds. 鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。 The bird went up higher and higher into the sky. その鳥は高く高く空へと登っていった。 The bird sang in the tree. 木に鳥が鳴いた。 They went to Tottori. 彼らは、鳥取に行った。 The sudden noise scattered the birds. 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 A bird in the hand is better than two in the bush. 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 Look! There's a bird in that tree. ほら!あの木に小鳥がいる。 I wish I could fly like a bird. 鳥のように空を飛べたらいいのになあ。 The birds flew away in all directions. 鳥は四方八方に飛び立った。 Birds have sharp eyes. 鳥は鋭い目をもっている。 I see a bird on the roof. 屋根の上には鳥が一羽みえる。 The birds fluttered away at the noise. 小鳥が物音にはばたきして飛び去った。 Birds are flying above the trees. 鳥が木の上を飛んでいる。 I saw a flock of birds flying aloft. 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 There was a fledgling bird there. そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。 The bird dipped its head into the water. 鳥は首をひょいと水に浸した。 I wish I were a bird. 鳥になりたいな。 A bird is singing in the tree. 鳥が木の上で歌っている。 The early bird catches the worm. 早起きの鳥は虫を捕える。 He lost sight of that bird. 彼はその鳥を見失った。 The cat sprang at the bird. 猫は鳥めがけて飛び跳ねた。 Birds have wings. 鳥には翼がある。 What do you call this bird? この鳥を何と呼びますか。 I listened to the music of birds. 私は鳥のさえずりに耳を傾けた。 The lake is calm, with some swans swimming on it. 湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。 The bird's wing was broken. その鳥の翼は折れていた。 As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 We can hear the bird sing. 私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。 We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. 私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。 A bat is no more a bird than a rat is. ネズミが鳥でないように蝙蝠も鳥ではない。 What do you call this bird in English? 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 There are many birds in this park. この公園にはたくさんの鳥がいます。 My hens laid fewer eggs last year. 私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。 Alex is for the most part just an ordinary bird. アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 Fine feathers make fine birds. 立派な羽が立派な鳥をつくる。 Can you return starling chicks to their parents? ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 What is the name of that bird? この鳥が何と言いますか? The forest is full of birds and animals of all kinds. その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。 All his geese are swans. 自分のものならガチョウも白鳥に見える。 I have no liking for such birds. 私はそのような鳥は全く好きでない。 A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck. ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。