UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鳥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kill two birds with one stone.一石二鳥にする。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
A bat is no more a bird than a rat is.ネズミが鳥でないように蝙蝠も鳥ではない。
Much better to be woken by the birds than by an alarm.目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
The hen is hatching her chicks.めん鳥がひなをかえしている。
She took care of the poor little bird.彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。
Birds usually wake up early in the morning.鳥は普通、朝早く起きる。
He says that if he were a bird he would fly to me.もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。
Tom made me a birdcage.トムは私に鳥かごを作ってくれた。
The bluebird carries the sky on his back.青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
The birds fluttered away at the noise.小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
The girl let the bird loose.少女は鳥を逃がしてやった。
Some birds are flying high in the sky.鳥が空を高く飛んでいる。
Several birds were flying in the air.数羽の鳥が空を飛んでいた。
The boy captured the bird with a net.少年はその鳥を網で捕まえた。
I saw a bird fly across the sky.私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
The early bird gets the worm.早起きの鳥は虫を捕える。
What is the name of that bird?この鳥が何と言いますか?
She wrote a book about the bird.彼女は鳥についての本を書いた。
We let the bird fly.私たちはその鳥を飛ばした。
It must be morning, for the birds are singing.朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
The bird dipped its head into the water.鳥は首をひょいと水に浸した。
Before I knew it, I couldn't see the birds.いつの間にか小鳥たちは見えなくなった。
Please see that the birds in the cage get water and food every day.籠の鳥に水とえさをまいにちやるようにしてください。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
Birds came flying by twos and threes.鳥が2羽3羽飛んできた。
The bird soared above.鳥は高く舞い上がった。
These birds migrate to North Africa in winter.これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。
Birds are singing here and there in the park.小鳥が公園のあちこちでさえずっている。
He aimed at the bird.彼は小鳥を狙った。
We watched a bird feed its little ones.私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
Can you return starling chicks to their parents?ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。
If I were a bird, I could fly to you.もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。
I caught sight of hundreds of birds.私は何百羽もの鳥を見つけた。
The boy observed the birds all day.その男の子は一日中鳥を観察していた。
A bird can glide through the air without moving its wings.鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
A bird is singing in the tree.鳥が木の上で歌っている。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
Look! There's a bird in that tree.ほら!あの木に小鳥がいる。
What do you call this bird?この鳥を何と呼びますか。
What do you call this bird in English?この鳥を英語で何と言うんですか。
He nods and shakes the spheres.彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
An ugly duckling became a graceful swan.醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。
My little sister was excited to see the waterfowl.妹は水鳥を見て興奮した。
I am watching wild birds.野鳥を観察しているところです。
He tried to catch the bird, but couldn't.彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。
The bird spread its wings.その鳥は翼を広げた。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
I wish I were a bird.私が鳥になれたらなあ。
Birds sing.鳥が囀る。
The bird was looking for worms.鳥は虫を探していた。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
Bird watching is a nice hobby.野鳥観察はすばらしい趣味です。
I killed two birds with one stone.一石二鳥
Birds make their nests in trees.鳥は木に巣を作る。
The bird went far away.その鳥ははるかかなたに行った。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
What is sauce for the goose is sauce for the gander.雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。
His father got records of bird songs for him.彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。
The boy released a bird from the cage.少年はかごから鳥を放した。
Birds fly long distances.鳥は長距離を飛ぶ。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
Birds build nests.鳥は巣作りをする。
The bird was covered with white feathers.その鳥は白い羽に覆われていた。
Birds have sharp eyes.鳥は鋭い目をもっている。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
She watched the bird carefully.彼女は小鳥を注意して見つめた。
I found the cage empty.鳥かごがからなのに気がついた。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
Were I a bird, I would fly to you.もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。
She will often sit there feeding birds.彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。
Have you ever eaten turkey?あなたは七面鳥を食べたことがありますか。
Birds have a homing instinct.鳥には帰巣本能がある。
The birds are flying around.鳥がとびまわっています。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
He opened the cage and set the birds free.彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。
At once the birds left their nests.すぐに鳥達は巣を飛び去った。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
The birds are singing.鳥が歌っている。
We can hear the bird sing.私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。
We may be able to see birds' nests.鳥の巣が見られるかもしれない。
I saw many birds yesterday morning.昨日の朝たくさんの鳥を見た。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
A bird was flying in the sky.1羽の鳥が空を飛んでいた。
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は果実や穀類を食べて生きている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License