UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鳥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The birds in the cage are singing merrily.カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
The birds flew to the south.鳥は南へ飛んで行った。
Birds are flying in the air.鳥が空を飛んでいる。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
He nods and shakes the spheres.彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
He lost sight of that bird.彼はその鳥を見失った。
He studied the way birds fly.彼は鳥の飛び方を研究した。
Birds are pecking at the grounds.鳥たちが地面をつついている。
She was eager to feed the birds.彼女は熱心に小鳥にえさをやった。
Birds disturb the soil.鳥が土をかき回す。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
The bluebird carries the sky on his back.青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
Tom made me a birdcage.トムは私に鳥かごを作ってくれた。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
I found the cage empty.鳥かごがからなのに気がついた。
The birds went across the sea.鳥が海を越えて行った。
Birds have a homing instinct.鳥には帰巣本能がある。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
There are birds singing in the cage, aren't there?籠の中で鳥が鳴いていますね。
I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin.急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。
I saw a bird fly across the sky.私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash.私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
This turkey will serve five.この七面鳥は5人分あります。
Snakes are said to mesmerize small animals and birds.ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。
The bird spread its wings.鳥は両翼を広げた。
Singing comes as naturally to her as flying does to birds.彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。
Some large birds prey upon small birds and animals.大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。
The bird spread its wings.その鳥は翼を広げた。
If I had been a bird, I could have flown to you.鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Many kinds of birds live in Japan.何種類もの鳥が日本に住んでいる。
The cat crept toward the bird.猫は小鳥に忍び寄った。
A turkey is a little bigger than a chicken.七面鳥は鶏より少し大きい。
Cranes are big beautiful birds.ツルは大きくて美しい鳥だ。
A goose is a water bird.ガチョウは水鳥である。
The sea is to fish what the sky is to birds.海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
What a beautiful bird it is!なんてきれいな鳥なんだろう。
A bat is no more a bird than a rat is.ネズミが鳥でないように蝙蝠も鳥ではない。
The bird was looking for worms.鳥は虫を探していた。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
Does mankind have dominion over animals and birds?人間は鳥や動物を支配しているだろうか。
I wish I could fly like a bird.鳥のように空を飛べたらいいのになあ。
Not all birds can fly.全ての鳥が飛べるわけではない。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
The bird dipped its head into the water.鳥は首をひょいと水に浸した。
The lake was beautiful with some swans swimming on it.湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。
The girl let the bird loose.少女は鳥を逃がしてやった。
The bird was covered with white feathers.その鳥は白い羽に覆われていた。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
He studied the flight of birds.彼は鳥の飛び方を研究した。
Birds were singing in the sky.空で鳥がさえずっていた。
We saw a bird in the distance.遠くに鳥が見えた。
The little birds broke forth in song.小鳥たちがいっせいにさえずりだした。
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
Have a happy Turkey day.七面鳥の日おめでとう。
Is the bird alive or dead?その鳥は生きてますか死んでますか。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
I saw many birds yesterday morning.昨日の朝たくさんの鳥を見た。
A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet.カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。
Birds sing.鳥が囀る。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
The bird soared above.鳥は高く舞い上がった。
We saw the bird when we visited Okinawa.沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。
There used to be a pond here where you could see many swans.たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。
Let the bird fly away.鳥を逃がしてやってください。
It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。
Birds fly south in winter.鳥は冬になると南へ飛んでいく。
A bird was flying high up in the sky.鳥が空高く飛んでいた。
What do you call this bird in English?この鳥を英語で何と言うんですか。
The birds are singing.鳥が歌っている。
It must be morning, for the birds are singing.朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。
I saw a lot of birds flying toward the south.たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。
The boy observed the birds all day.その男の子は一日中鳥を観察していた。
All his geese are swans.自分のものならガチョウも白鳥に見える。
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses.飼鳥の医学―病気の診断とその治療。
Were I a bird, I would fly to you.もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。
Several birds were flying in the air.数羽の鳥が空を飛んでいた。
I wish I had been a bird.私が鳥だったらよかったのになあ。
A bird can glide through the air without moving its wings.鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
The birds flew away in all directions.鳥は四方八方に飛び立った。
Birds fly in the sky.鳥は空を飛びます。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
Three women and a goose make a market.女3人と鵞鳥一羽で市ができる。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
I'd rather be a bird than a fish.私は魚よりもむしろ鳥になりたい。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
The bird went far away.その鳥ははるかかなたに行った。
I wish I could become a bird.鳥になれたらいいのになぁ。
The bird flapped its wings.鳥が翼をはばたかせた。
The cat took advantage of the high grass to creep on the bird.その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。
If I were to be reborn, I would like to be a bird.もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License