Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The hunter aimed a shotgun at the flock of birds. | ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。 | |
| Were I a bird, I would be there at once. | 鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| Several birds were flying in the air. | 数羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| Alex is for the most part just an ordinary bird. | アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 | |
| We know absolutely nothing about the bird's life whatever. | 私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。 | |
| Singing comes as naturally to her as flying does to birds. | 彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。 | |
| The birds flew away in alarm when they saw the cat. | 鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。 | |
| Some large birds prey upon small birds and animals. | 大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。 | |
| The birds are flying high in the sky. | 鳥が空高く飛んでいる。 | |
| The little bird couldn't defend itself against the eagle. | 小鳥はわしから身を守れなかった。 | |
| The hen has laid an egg. | そのめん鳥は卵を産んだ。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. | ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 | |
| I saw a beautiful bird. | 私は美しい鳥を見た。 | |
| He opened the cage and set the birds free. | 彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| The lake is calm, with some swans swimming on it. | 湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。 | |
| The lake was beautiful with some swans swimming on it. | 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| The birds went across the sea. | 鳥が海を越えて行った。 | |
| There are birds singing in the cage, aren't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |
| What is this bird called? | この鳥が何と言いますか? | |
| Birds are natural enemies of insects. | 鳥は昆虫の天敵です。 | |
| If I were a bird, I could fly to you. | もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。 | |
| This turkey will serve five. | この七面鳥は5人分あります。 | |
| I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. | とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 | |
| We may be able to see birds' nests. | 鳥の巣が見られるかもしれない。 | |
| All his geese are swans. | 自分のものならガチョウも白鳥に見える。 | |
| I am not a bird, but I'd like to be. | 私は鳥ではないが、鳥になりたい。 | |
| What is sauce for the goose is sauce for the gander. | 雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。 | |
| It is in the nature of birds to fly and build nests. | 飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。 | |
| She will often sit there feeding birds. | 彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。 | |
| I wish I could become a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| This bird is in danger of dying out. | この鳥は絶滅の危機に瀕している。 | |
| Tom made me a birdcage. | トムは私に鳥かごを作ってくれた。 | |
| The sudden noise scattered the birds. | 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 | |
| We let the bird fly. | 私たちはその鳥を飛ばした。 | |
| This is why birds like the pigeon or the Arctic tern can find their way around the world. | こういうわけでハトやキョクアジサシのような鳥は地球の自分の道を見つけることができる。 | |
| He studied the way birds fly. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| The man shot three birds with a gun. | その男は銃で3羽の鳥を撃った。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 | |
| The birds ate the bugs taking turns. | 鳥が虫を交替で食べました。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見て。 | |
| Not all birds can fly. | すべての鳥が飛べるとはかぎらない。 | |
| Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts. | トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。 | |
| The bird was half as large as an eagle. | その鳥は鷲の半分の大きさだった。 | |
| Just imagine that we can fly like birds. | 私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 | |
| She is keen on birds and flowers. | 彼女は鳥や花が大好きです。 | |
| Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year. | 鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。 | |
| The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught. | 捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。 | |
| She carefully watched the bird in the nest. | 彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。 | |
| There are many birds in this park. | この公園にはたくさんの鳥がいます。 | |
| It is an ill bird that fouls its own nest. | 自分の巣をよごすのは悪い鳥。 | |
| Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. | あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。 | |
| I wish I were a bird. | 私は鳥であればいいのだがなあ。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥ならいいのになあ。 | |
| This bird can imitate the human voice. | この鳥は人の声を真似できる。 | |
| We can have dogs, cats, birds, and so on. | 我々は犬や猫や鳥などを飼うことができる。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。 | |
| Birds disturb the soil. | 鳥が土をかき回す。 | |
| Birds sing. | 鳥が囀る。 | |
| Birds fly in the sky. | 鳥は空を飛びます。 | |
| Snakes are said to mesmerize small animals and birds. | ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。 | |
| The host cut the turkey for the guests. | 主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。 | |
| Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England. | ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。 | |
| Birds build nests of twigs. | 鳥は小枝で巣を作る。 | |
| Little birds are singing merrily. | 小さな鳥が楽しげにさえずっている。 | |
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| His father got records of bird songs for him. | 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | |
| The birds are flying near the people. | 人々の近くで鳥が飛んでいる。 | |
| The bird's cry broke the silence of the woods. | 鳥の鳴き声が森の静かさを破った。 | |
| She hung the cage from the eaves. | 彼女は鳥かごを軒からつるした。 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs. | 鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。 | |
| Birds usually wake up early in the morning. | 鳥は普通、朝早く起きる。 | |
| That fox must have killed the hen. | あの狐がめん鳥を殺したに違いない。 | |
| Birds fly long distances. | 鳥は長距離を飛ぶ。 | |
| We can hear the bird sing. | 私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。 | |
| The mother cat went out hunting birds. | 母猫は鳥を捕まえに出かけた。 | |
| I get goose bumps when I see a horror movie. | ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 | |
| The injured bird fell to the ground. | 傷ついた鳥が地面に落ちた。 | |
| I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin. | 急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。 | |
| I awoke to find a bird in my room. | 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 | |
| The sea is to fish what the sky is to birds. | 海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。 | |
| These are birds. | これらは鳥です。 | |
| What is the name of that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| A lot of people think that bats are birds. | 多くの人がコウモリは鳥だと思っている。 | |
| The forest is full of birds and animals of all kinds. | その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。 | |
| Birds are singing here and there in the park. | 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 | |
| The early bird gets the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| Look! There's a bird in that tree. | ほら!あの木に小鳥がいる。 | |
| The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. | 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 | |
| We saw the bird when we visited Okinawa. | 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 | |
| He thought that it was like a bird cage. | それは鳥かごのようだと彼は思いました。 | |
| Nobody has seen the bird fly. | だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。 | |
| In the fall, many birds head for the south. | 秋にはたくさんの鳥が南に向かう。 | |