Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| The cat took advantage of the high grass to creep on the bird. | その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。 | |
| The cat sprang at the bird. | 猫は鳥めがけて飛び跳ねた。 | |
| She wrote a book about the bird. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| Birds learn to fly by instinct. | 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 | |
| That species of bird is said to be in danger of dying out. | その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。 | |
| An ugly duckling became a graceful swan. | 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 | |
| It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. | それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 | |
| The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた。 | |
| Alex is for the most part just an ordinary bird. | アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 | |
| Birds make their nests in trees. | 鳥は木に巣を作る。 | |
| The bird dipped its head into the water. | 鳥は首をひょいと水に浸した。 | |
| Some large birds prey upon small birds and animals. | 大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。 | |
| I dreamt I was a bird. | 鳥になった夢を見た。 | |
| Birds abound in the woods. | その森には鳥がたくさんいる。 | |
| The bird was half as large as an eagle. | その鳥は鷲の半分の大きさだった。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣をつくる。 | |
| Don't kill too many birds and animals on earth. | 地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。 | |
| I wish I were a bird. | ああ、私は鳥であればよいのに。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| This turkey tastes good. | この七面鳥おいしいね。 | |
| Do you hear the birds singing? | 鳥の歌、聞こえますか。 | |
| Birds came flying by twos and threes. | 鳥が2羽3羽飛んできた。 | |
| Feathers are peculiar to birds. | 羽は鳥に固有のものだ。 | |
| The birds fluttered away at the noise. | 小鳥が物音にはばたきして飛び去った。 | |
| Don't make any noise or you'll scare the birds away. | 音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。 | |
| The bird flapped its wings. | 鳥が翼をはばたかせた。 | |
| This bird is in danger of dying out. | この鳥は絶滅の危機に瀕している。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| I cannot even boil water, much less roast a turkey. | 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 | |
| It is an ill bird that fouls its own nest. | 自分の巣をよごすのは悪い鳥。 | |
| A bird in the hand is worth two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛べません。 | |
| The birds are flying high in the sky. | 鳥が空高く飛んでいる。 | |
| A fowl flying up from water is careful not to make it turbid. | 水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。 | |
| A bird has wings. | 鳥には翼がある。 | |
| The kite soared upwards with the swiftness of a bird. | 凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。 | |
| In the park birds are singing all around. | 公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。 | |
| A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me". | 情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。 | |
| He lost sight of that bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| Singing comes as naturally to her as flying does to birds. | 彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。 | |
| Birds sing. | 鳥は鳴く。 | |
| In the fall, many birds head for the south. | 秋にはたくさんの鳥が南に向かう。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | 私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| It must be morning, for the birds are singing. | 朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。 | |
| The birds are so tame they will eat from your hand. | その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |
| This bird can imitate the human voice. | この鳥は人の声を真似できる。 | |
| Birds were singing in the woods. | 森では鳥が歌っていた。 | |
| I am watching wild birds. | 野鳥を観察しているところです。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| We bagged a wild bird. | 私たちは野鳥をとらえた。 | |
| I wish I could become a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| Look! There's a bird in that tree. | ほら!あの木に小鳥がいる。 | |
| A gigantic bird came flying toward him. | 巨大な鳥が彼の方に飛んできた。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin. | 急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。 | |
| The birds were singing in the forest. | 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 | |
| The little bird couldn't defend itself against the eagle. | 小鳥はわしから身を守れなかった。 | |
| I wish I had been a bird. | 私が鳥だったらよかったのになあ。 | |
| Birds are flying above the trees. | 鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| What is the name of that bird? | この鳥が何と言いますか? | |
| That pretty bird did nothing but sing day after day. | あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。 | |
| By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps? | 鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ? | |
| The wood is alive with birds. | 森は鳥でにぎやかだ。 | |
| I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. | とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 | |
| Better a fowl in hand than two flying. | 手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。 | |
| To kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| I am not a bird, but I'd like to be. | 私は鳥ではないが、鳥になりたい。 | |
| I wish I could fly like a bird. | 鳥のように空を飛べたらいいのになあ。 | |
| Birds build nests of twigs. | 鳥は小枝で巣を作る。 | |
| I have no liking for such birds. | 私はそのような鳥は全く好きでない。 | |
| The birds were flying in a group. | 鳥は群れをなして飛んでいた。 | |
| I caught sight of hundreds of birds. | 私は何百羽もの鳥を見つけた。 | |
| Bird's wings correspond to man's arms. | 鳥の翼は人間の腕に相当する。 | |
| The eagle is king of birds. | わしは鳥の王だ。 | |
| Birds always return to their nests. | 鳥はいつも自分の巣に帰る。 | |
| A bat is not a bird, but a mammal. | 蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。 | |
| Many birds are on the branch. | たくさんの鳥が枝にとまっている。 | |
| We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. | ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。 | |
| As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. | じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 | |
| I can see a strange blue bird on the roof. | 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 | |
| He studied the way birds fly. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| Birds have wings. | 鳥には翼がある。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| I used to listen to the calls of the wild birds in this forest. | ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。 | |
| Is the bird alive or dead? | その鳥は生きてますか死んでますか。 | |
| A goose is a water bird. | ガチョウは水鳥である。 | |
| Bob said to his friend: "The bird is dead." | ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。 | |
| The birds settled on the branches. | 鳥は枝に止まった。 | |
| If I were a bird, I could fly to you. | もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| If I were to be reborn, I would like to be a bird. | もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。 | |
| The man shot three birds with a gun. | その男は銃で3羽の鳥を撃った。 | |
| I might as well marry a bird as marry you. | あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。 | |
| There are birds singing in the cage, aren't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |
| He shot at the bird, but missed it. | 彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。 | |
| The host cut the turkey for the guests. | 主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。 | |
| The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. | 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 | |