The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鳥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I saw a bird flying over a tree.
私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。
He thought that it was like a bird cage.
それは鳥かごのようだと彼は思いました。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
Minnesota's state bird is the mosquito.
ミネソタ州の州鳥は蚊です。
He likes to watch the birds fly above his head.
彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。
A goose is a water bird.
ガチョウは水鳥である。
Birds are pecking at the grounds.
鳥たちが地面をつついている。
Birds were singing among the trees.
鳥が木々の間でさえずっていた。
A bird in the hand is worth two in the bush.
手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
We bagged a wild bird.
私たちは野鳥をとらえた。
What is the name of that bird?
あれは何という鳥ですか。
The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka.
そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。
I saw a lot of birds flying toward the south.
たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。
The cat crept toward the bird.
猫は小鳥に忍び寄った。
I wish I were a bird.
私が鳥ならいいのになあ。
If I were to be reborn, I would like to be a bird.
もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。
I wish I were a bird.
鳥になれたらいいのになぁ。
I saw five airplanes flying away like so many birds.
飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。
The hen is hatching her chicks.
めん鳥がひなをかえしている。
She carefully watched the bird in the nest.
彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。
If I were a bird, I could fly to you.
もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。
The bird spread its wings.
その鳥は翼を広げた。
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.
ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.
キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
An ugly duckling became a graceful swan.
醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。
If I had been a bird, I could have flown to you.
鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。
Bird watching is a nice hobby.
野鳥観察はすばらしい趣味です。
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
Birds fly with their wings.
鳥は翼で飛ぶ。
This turkey tastes good.
この七面鳥おいしいね。
The hunter aimed at the bird, but missed.
その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
A bird is known by its song, and a man by his words.
鳥は歌、人は言葉で区別さる。
The host cut the turkey for the guests.
主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
Snakes are said to mesmerize small animals and birds.
ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。
Birds flew away at the sound.
その音で鳥は飛び去った。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.
彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
The bird went far away.
その鳥ははるかかなたに行った。
This bird is in danger of dying out.
この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Birds sing.
鳥が囀る。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.
ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
Birds have a homing instinct.
鳥には帰巣本能がある。
A bird in the hand is better than two in the bush.
手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
The boy captured the bird with a net.
少年はその鳥を網で捕まえた。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.
東京では野鳥の数が年々減りつつある。
A bird flew into the tree.
1羽の鳥が木に飛んでいった。
I didn't know that most birds can not see at night.
私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。
The sudden noise scattered the birds.
突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
The birds flew away in alarm when they saw the cat.
鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
I get goose bumps when I see a horror movie.
ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
We must preserve birds.
小鳥を保護しなければならない。
I can see a strange blue bird on the roof.
見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
Birds abound in the woods.
その森には鳥がたくさんいる。
Better a fowl in hand than two flying.
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
There was a fledgling bird there.
そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。
Birds are natural enemies of insects.
鳥は昆虫の天敵です。
Birds are singing in the trees.
小鳥が木立の中で囀っている。
I might as well marry a bird as marry you.
あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
He studied the flight of birds.
彼は鳥の飛び方を研究した。
At once the birds left their nests.
すぐに鳥達は巣を飛び去った。
Not all birds can fly.
全ての鳥が飛べるわけではない。
She was eager to feed the birds.
彼女は熱心に小鳥にえさをやった。
The birds flew to the south.
鳥は南へ飛んで行った。
The birds pecked grains.
鳥が穀物をついばんだ。
I saw a flock of birds flying aloft.
私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
Birds are flying in the air.
鳥が空を飛んでいる。
Birds lay eggs.
鳥は卵を産む。
We watched a bird feed its little ones.
私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
The birds in the cage are canaries.
鳥かごの中の鳥はカナリアです。
The bird soared above.
鳥は高く舞い上がった。
The bird's cry broke the silence of the woods.
鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
I caught sight of hundreds of birds.
私は何百羽もの鳥を見つけた。
As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds.
ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。
The bird flapped its wings.
鳥が翼をはばたかせた。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.
彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.
鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
The cat sprang at the bird.
猫は鳥めがけて飛び跳ねた。
The birds sang.
鳥達がさえずった。
This turkey will serve five.
この七面鳥は5人分あります。
I've never seen this sort of bird.
私はこの種の鳥は見たことがない。
I saw a bird fly across the sky.
私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
He studied how birds flew.
彼は鳥の飛び方を研究した。
It must be morning, for the birds are singing.
朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。
I wish I were a bird.
私が鳥になれたらなあ。
It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.