Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom made me a birdcage. | トムは私に鳥かごを作ってくれた。 | |
| I found the cage empty. | 鳥かごがからなのに気がついた。 | |
| Does mankind have dominion over animals and birds? | 人間は鳥や動物を支配しているだろうか。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me". | 情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。 | |
| This bird can imitate the human voice. | この鳥は人の声を真似できる。 | |
| The birds flew away in alarm when they saw the cat. | 鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| I saw five airplanes flying away like so many birds. | 飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。 | |
| I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin. | 急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| A bird in the hand is worth two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| I saw a bird fly across the sky. | 私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。 | |
| A bird in the hand is better than two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| The boy released a bird from the cage. | 少年はかごから鳥を放した。 | |
| There used to be a pond here where you could see many swans. | たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| This turkey tastes good. | この七面鳥おいしいね。 | |
| There are birds singing in the cage, aren't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |
| The bird was half the size of a hawk. | その鳥は鷹の半分の大きさしかない。 | |
| The bird flapped its wings. | 鳥が翼をはばたかせた。 | |
| A bird can glide through the air without moving its wings. | 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 | |
| What's that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines. | キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。 | |
| The boy set a bird free. | 少年は、鳥を逃がしてやった。 | |
| The birds went across the sea. | 鳥が海を越えて行った。 | |
| He studied the way birds fly. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |
| What is the name of that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| What happened to this place?! It's completely dead! | どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 | |
| Feathers are peculiar to birds. | 羽は鳥に固有のものだ。 | |
| The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka. | そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。 | |
| Birds are flying above the trees. | 鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| Birds are natural enemies of insects. | 鳥は昆虫の天敵です。 | |
| The girl let the bird go. | 少女は鳥を放してやった。 | |
| Please take care of my birds while I am away. | 私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。 | |
| The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. | 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 | |
| A bat is not a bird, but a mammal. | 蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。 | |
| The bird's wing was broken. | その鳥の翼は折れていた。 | |
| The bird spread its wings. | その鳥は翼を広げた。 | |
| There's a bird singing in the cage, isn't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |
| She is keen on birds and flowers. | 彼女は鳥や花が大好きです。 | |
| Many little red birds always sing merrily in the trees. | たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。 | |
| The hunter aimed at the bird, but missed. | その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。 | |
| The birds are singing. | 鳥が歌っている。 | |
| The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. | ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 | |
| I am watching wild birds. | 野鳥を観察しているところです。 | |
| I found a bird whose wing was severely damaged. | 羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。 | |
| She watched the bird carefully. | 彼女は小鳥を注意して見つめた。 | |
| It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. | それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 | |
| The birds pecked grains. | 鳥が穀物をついばんだ。 | |
| The sea is to fish what the sky is to birds. | 海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。 | |
| The bird sang in the tree. | 木に鳥が鳴いた。 | |
| It is an ill bird that fouls its own nest. | 自分の巣をよごすのは悪い鳥。 | |
| Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs. | 鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。 | |
| The hunter shot at the bird. | ハンターは鳥をねらって撃った。 | |
| Birds make their nests in trees. | 鳥は木に巣を作る。 | |
| A hummingbird is no larger than a butterfly. | ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。 | |
| A bird is known by its song and a man by his way of talking. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上には鳥が一羽みえる。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| A bird soared above. | 鳥が一羽空に舞い上がった。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| We bagged a wild bird. | 私たちは野鳥をとらえた。 | |
| It is difficult to shoot a bird flying in the air. | 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 | |
| Tom takes good care of the birds. | トムは小鳥の世話をよくする。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥ならいいのになあ。 | |
| The Japanese enjoy the songs of birds and insects. | 日本人は鳥や虫の声を楽しむ。 | |
| The birds were flying in a group. | 鳥は群れをなして飛んでいた。 | |
| The bird went up higher and higher into the sky. | その鳥は高く高く空へと登っていった。 | |
| We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. | 私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。 | |
| Much better to be woken by the birds than by an alarm. | 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 | |
| Birds sing. | 鳥は鳴く。 | |
| The hunter aimed a shotgun at the flock of birds. | ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。 | |
| Minnesota's state bird is the mosquito. | ミネソタ州の州鳥は蚊です。 | |
| A bird is singing in the tree. | 鳥が木の上で歌っている。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛べません。 | |
| This bird's large wings enable it to fly very fast. | この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。 | |
| We can have dogs, cats, birds, and so on. | 我々は犬や猫や鳥などを飼うことができる。 | |
| In the park birds are singing all around. | 公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。 | |
| The bird flew away and was lost to sight. | 鳥は飛び去り見えなくなった。 | |
| I wish I were a bird. | 私は鳥であればいいのだがなあ。 | |
| If I were a bird, I could fly to you. | もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。 | |
| Is the bird alive or dead? | その鳥は生きてますか死んでますか。 | |
| I listened to the music of birds. | 私は鳥のさえずりに耳を傾けた。 | |
| Birds fly long distances. | 鳥は長距離を飛ぶ。 | |
| Birds have wings. | 鳥には翼がある。 | |
| The birds flew to the south. | 鳥は南へ飛んで行った。 | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| There are many such birds in the park. | 公園にはそのような小鳥がたくさんいます。 | |
| Better a fowl in hand than two flying. | 手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。 | |
| Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts. | トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。 | |
| The birds are flying around. | 鳥がとびまわっています。 | |
| The bird spread its wings. | 鳥は両翼を広げた。 | |
| Have you ever eaten turkey? | あなたは七面鳥を食べたことがありますか。 | |
| The birds are singing merrily. | 小鳥たちはたのしそうにさえずっています。 | |
| Can you return starling chicks to their parents? | ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 | |
| Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England. | ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。 | |