UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鳥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
If I were a bird, I could fly to you.もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。
Walking in the park, I found a baby bird.公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。
The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka.そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。
A bird flew into the tree.1羽の鳥が木に飛んでいった。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
I wish I were a bird.ああ、私は鳥であればよいのに。
Can you return starling chicks to their parents?ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。
The birds flew away in alarm when they saw the cat.鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
There used to be a pond here where you could see many swans.たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。
The cat sprang at the bird.猫は鳥めがけて飛び跳ねた。
It is an ill bird that fouls its own nest.自分の巣をよごすのは悪い鳥。
She carefully watched the bird in the nest.彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。
Birds were singing among the trees.鳥が木々の間でさえずっていた。
The mother bird brought worms for her young ones.母鳥が雛に虫を持ってきた。
I saw many birds yesterday morning.昨日の朝たくさんの鳥を見た。
Little birds are singing merrily in the trees.小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。
This bird lives neither in Japan nor in China.この鳥は日本にも中国にも生息していない。
A bird is singing in the tree.鳥が木の上で歌っている。
Birds sing.鳥は歌います。
The sea is to fish what the sky is to birds.海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
What's that bird called?あれは何という鳥ですか。
All his geese are swans.自分のものならガチョウも白鳥に見える。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
This bird cannot fly.この鳥は飛ぶことができない。
The birds sang.鳥がさえずった。
Some pretty birds are flying above the trees.きれいな鳥が木の上を飛んでいる。
Have you ever eaten turkey?あなたは七面鳥を食べたことがありますか。
I'd like three pounds of chicken.鳥肉を3ポンドください。
This turkey will serve five.この七面鳥は5人分あります。
Birds are singing in the trees.小鳥が木立の中で囀っている。
I'd rather be a bird than a fish.私は魚よりもむしろ鳥になりたい。
I am not a bird, but I'd like to be.私は鳥ではないが、鳥になりたい。
I wish I were a bird.私が鳥であればなあ。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
I saw five airplanes flying away like so many birds.飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。
What is the name of that bird?あれは何という鳥ですか。
What a beautiful bird it is!なんてきれいな鳥なんだろう。
Birds are flying in the air.鳥が空を飛んでいる。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
It is in the nature of birds to fly and build nests.飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
There are birds singing in the cage, aren't there?籠の中で鳥が鳴いていますね。
I wish I were a bird.私が鳥ならいいのになあ。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
My heart ached for the dying birds.瀕死の鳥たちを哀れに思った。
Does mankind have dominion over animals and birds?人間は鳥や動物を支配しているだろうか。
Many little red birds always sing merrily in the trees.たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。
These are birds.これらは鳥です。
Birds have a homing instinct.鳥には帰巣本能がある。
The bird is in its nest.その鳥は巣の中にいる。
Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter.あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。
I awoke to find a bird in my room.目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。
The bluebird carries the sky on his back.青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
I'd rather be a bird than a fish.私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
Minnesota's state bird is the mosquito.ミネソタ州の州鳥は蚊です。
It must be morning, for the birds are singing.朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。
A lot of people think that bats are birds.多くの人がコウモリは鳥だと思っている。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
He lost sight of that bird.彼はその鳥を見失った。
Not all birds can fly.全ての鳥が飛べるわけではない。
Birds came flying by twos and threes.鳥が2羽3羽飛んできた。
We bagged a wild bird.私たちは野鳥をとらえた。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
Birds are singing here and there in the park.小鳥が公園のあちこちでさえずっている。
Some birds are flying high in the sky.鳥が空を高く飛んでいる。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
There are many such birds in the park.公園にはそのような小鳥がたくさんいます。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
The lake is calm, with some swans swimming on it.湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。
She was eager to feed the birds.彼女は熱心に小鳥にえさをやった。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
What's that bird?あれは何という鳥ですか。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
At once the birds left their nests.すぐに鳥達は巣を飛び去った。
She wrote a book about birds.彼女は鳥についての本を書いた。
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
Were I a bird, I would be there at once.鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。
The bird sang in the tree.木に鳥が鳴いた。
We can hear the bird sing.私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
The Japanese enjoy the songs of birds and insects.日本人は鳥や虫の声を楽しむ。
We let the bird fly.私たちはその鳥を飛ばした。
The little birds broke forth in song.小鳥たちがいっせいにさえずりだした。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
Birds are flying above the trees.鳥が木の上を飛んでいる。
Before I knew it, I couldn't see the birds.いつの間にか小鳥たちは見えなくなった。
These birds migrate to North Africa in winter.これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。
She wrote a book about the bird.彼女は鳥についての本を書いた。
There's a bird singing in the cage, isn't there?籠の中で鳥が鳴いていますね。
The bird was looking for worms.鳥は虫を探していた。
In the fall, many birds head for the south.秋にはたくさんの鳥が南に向かう。
Bob said to his friend: "The bird is dead."ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。
The bird flapped its wings.鳥が翼をはばたかせた。
A bird can glide through the air without moving its wings.鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License