Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| The hunter aimed at the bird, but missed. | その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。 | |
| He studied the way birds fly. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| What do you call this bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥ならいいのになあ。 | |
| We saw a bird in the distance. | 遠くに鳥が見えた。 | |
| This bird can imitate the human voice. | この鳥は人の声を真似できる。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見て。 | |
| The early bird gets the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| The bird flapped its wings. | 鳥が翼をはばたかせた。 | |
| Does mankind have dominion over animals and birds? | 人間は鳥や動物を支配しているだろうか。 | |
| What's that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| What's that bird called? | あれは何という鳥ですか。 | |
| Birds sing early in the morning. | 朝早くに、鳥が歌う。 | |
| Birds learn to fly by instinct. | 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 | |
| She took care of the poor little bird. | 彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。 | |
| The hen has laid an egg. | そのめん鳥は卵を産んだ。 | |
| The birds settled on the branches. | 鳥は枝に止まった。 | |
| Feed the bird! | 鳥に餌をやれ! | |
| He studied the flight of birds. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| Tom made me a birdcage. | トムは私に鳥かごを作ってくれた。 | |
| The swans migrate from here to Florida. | 白鳥は当地からフロリダに移動する。 | |
| If I were to be reborn, I would like to be a bird. | もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。 | |
| Just imagine that we can fly like birds. | 私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。 | |
| The bird was half as large as an eagle. | その鳥は鷲の半分の大きさだった。 | |
| We watched a bird feed its little ones. | 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 | |
| Birds fly. | 鳥は飛ぶ。 | |
| The bird spread its wings. | その鳥は翼を広げた。 | |
| The birds are singing. | 鳥が歌っている。 | |
| Look at the bird singing in the tree. | 木の中でさえずっている鳥を見てごらん。 | |
| Birds were singing in the sky. | 空で鳥がさえずっていた。 | |
| Birds flew away at the sound. | その音で鳥は飛び去った。 | |
| She wrote a book about the bird. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. | ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 | |
| What is this bird called? | この鳥が何と言いますか? | |
| Singing comes as naturally to her as flying does to birds. | 彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。 | |
| This bird lives neither in Japan nor in China. | この鳥は日本にも中国にも生息していない。 | |
| Please take care of my birds while I am away. | 私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。 | |
| What happened to this place?! It's completely dead! | どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 | |
| What is sauce for the goose is sauce for the gander. | 雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。 | |
| The birds sang. | 鳥がさえずった。 | |
| I might as well marry a bird as marry you. | あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上には鳥が一羽みえる。 | |
| What is the name of that bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| Have you heard of a bird called the Arctic Tern? | あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。 | |
| Snakes are said to mesmerize small animals and birds. | ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。 | |
| Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs. | 鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。 | |
| We know absolutely nothing about the bird's life whatever. | 私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。 | |
| Birds are singing here and there in the park. | 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 | |
| I awoke to find a bird in my room. | 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. | 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 | |
| He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers. | 彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。 | |
| He thought that it was like a bird cage. | それは鳥かごのようだと彼は思いました。 | |
| The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. | 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 | |
| In the first place, why do the birds migrate at all? | そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| That species of bird is said to be in danger of dying out. | その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。 | |
| The birds were singing in the forest. | 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 | |
| The bird spread its wings. | 鳥は両翼を広げた。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見なさい。 | |
| The girl let the bird loose. | 少女は鳥を逃がしてやった。 | |
| We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. | ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 | |
| The birds are flying near the people. | 人々の近くで鳥が飛んでいる。 | |
| What do you call this bird in English? | 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 | |
| Birds make a nest in the springtime to raise their babies in. | 鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。 | |
| Some kinds of birds can't fly. | ある種の鳥は飛べない。 | |
| The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた。 | |
| I killed two birds with one stone. | 一石二鳥 | |
| Look! There's a bird in that tree. | ほら!あの木に小鳥がいる。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥だったらよかったのになぁ。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。 | |
| The kite soared upwards with the swiftness of a bird. | 凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。 | |
| The little bird couldn't defend itself against the eagle. | 小鳥はわしから身を守れなかった。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| Birds are pecking at the grounds. | 鳥たちが地面をつついている。 | |
| It must be morning, for the birds are singing. | 朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| Some of the birds didn't fly. | 何羽かの鳥は飛ばなかった。 | |
| What is the name of that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| The bird on the roof is a crow. | 屋根の上にいる鳥はからすです。 | |
| There are birds singing in the cage, aren't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| Not all birds can fly. | すべての鳥が飛べるとはかぎらない。 | |
| The bird went far away. | その鳥ははるかかなたに行った。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥であればなあ。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. | じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 | |
| I caught sight of hundreds of birds. | 私は何百羽もの鳥を見つけた。 | |
| Fine feathers make fine birds. | 立派な羽が立派な鳥をつくる。 | |
| I saw a bird flying over a tree. | 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 | |
| The birds flew south in search of warmth. | 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 | |
| Birds usually wake up early in the morning. | 鳥は普通、朝早く起きる。 | |
| Not every bird can sing. | すべての鳥が歌えるとは限らない。 | |
| All his geese are swans. | 自分のものならガチョウも白鳥に見える。 | |
| Alex is for the most part just an ordinary bird. | アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 | |
| We can have dogs, cats, birds, and so on. | 我々は犬や猫や鳥などを飼うことができる。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| I listened to the music of birds. | 私は鳥のさえずりに耳を傾けた。 | |