Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The mother bird brought worms for her young ones. 母鳥が雛に虫を持ってきた。 Birds sing early in the morning. 朝早くに、鳥が歌う。 We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 The bird was covered with white feathers. その鳥は白い羽に覆われていた。 He nods and shakes the spheres. 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 Watching wild birds is great fun. 野鳥を観察するのはとても面白い。 A bird was flying in the sky. 1羽の鳥が空を飛んでいた。 The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 Cranes are big beautiful birds. ツルは大きくて美しい鳥だ。 I threw a stone at the bird. 私はその鳥めがけて石を投げた。 Snakes are said to mesmerize small animals and birds. ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。 The hunter shot at the bird. ハンターは鳥をねらって撃った。 Men, dogs, fish, and birds are all animals. 人間、犬、魚、鳥はみな動物である。 The kite soared upwards with the swiftness of a bird. 凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。 It is an ill bird that fouls its own nest. 自分の巣をよごすのは悪い鳥。 This bird can't fly. この鳥は飛べません。 A bird can glide through the air without moving its wings. 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 The fowls were well roasted by the cook. 鳥は料理人がほどよく焼いた。 The bird was half as large as an eagle. その鳥は鷲の半分の大きさだった。 Alex is for the most part just an ordinary bird. アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 The bird went up higher and higher into the sky. その鳥は高く高く空へと登っていった。 He lost sight of the bird. 彼はその鳥を見失った。 My heart ached for the dying birds. 瀕死の鳥たちを哀れに思った。 An ugly duckling became a graceful swan. 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 I wish I were a bird. 鳥になれたらいいのになぁ。 I wish I had been a bird. 私が鳥だったらよかったのになあ。 The bird flew away and was lost to sight. 鳥は飛び去り見えなくなった。 But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 A bat is no more a bird than a rat is. ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。 A fowl flying up from water is careful not to make it turbid. 水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。 Don't make any noise or you'll scare the birds away. 音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。 Birds make their nests in trees. 鳥は木に巣を作る。 Birds fly. 鳥は飛ぶ。 We watched a bird feed its little ones. 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 Have you ever eaten turkey? あなたは七面鳥を食べたことがありますか。 There used to be a pond here where you could see many swans. たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 The birds sang. 鳥がさえずった。 This turkey will serve five. この七面鳥は5人分あります。 Not every bird can sing. すべての鳥が歌えるとは限らない。 The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father. 4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。 Birds of a feather flock together. 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 White doves are pretty birds. 白い鳩はきれいな鳥です。 The man shot three birds with a gun. その男は銃で3羽の鳥を撃った。 A bird is known by its song and a man by his way of talking. 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 Birds build nests. 鳥は巣をつくる。 What do you call this bird in English? この鳥を英語で何と言うんですか。 This bird is in danger of dying out. この鳥は絶滅の危機に瀕している。 What is the name of that bird? この鳥を何と呼びますか。 Game birds abound in the area. その地区猟鳥が多い。 He was bursting with energy. 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 Some birds alighted on the window sill. 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 Yesterday morning I saw many birds. 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 Many kinds of birds live in Japan. 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 He studied the way birds fly. 彼は鳥の飛び方を研究した。 I killed two birds with one stone. 一石二鳥 The cat sprang at the bird. 猫は鳥めがけて飛び跳ねた。 The bird flapped its wings. 鳥が翼をはばたかせた。 The boy observed the birds all day. その男の子は一日中鳥を観察していた。 The swans migrate from here to Florida. 白鳥は当地からフロリダに移動する。 Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts. トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。 There are many birds in this park. この公園にはたくさんの鳥がいます。 I get goose bumps when I see a horror movie. ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 I wish I could fly like a bird. 鳥のように空を飛べたらいいのになあ。 I used to listen to the calls of the wild birds in this forest. ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。 The bird dipped its head into the water. 鳥は首をひょいと水に浸した。 Birds are singing here and there in the park. 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 This turkey tastes good. この七面鳥おいしいね。 Birds have a homing instinct. 鳥には帰巣本能がある。 A lot of people think that bats are birds. 多くの人がコウモリは鳥だと思っている。 The Japanese enjoy the songs of birds and insects. 日本人は鳥や虫の声を楽しむ。 She watched the bird carefully. 彼女は小鳥を注意して見つめた。 Can you return starling chicks to their parents? ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 He shot at the bird, but missed it. 彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。 The sudden noise scattered the birds. 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 I found a bird whose wing was severely damaged. 羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。 I see a bird on the roof. 屋根の上には鳥が一羽みえる。 The bird's wing was broken. その鳥の翼は折れていた。 In the first place, why do the birds migrate at all? そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 A bird was caught by a cat. 鳥が1羽猫に捕まえられた。 The bird soared above. 鳥は高く舞い上がった。 Watching wild birds is a lot of fun. 野鳥を観察するのはとても面白い。 Some pretty birds are flying above the trees. きれいな鳥が木の上を飛んでいる。 Have a happy Turkey day. 七面鳥の日おめでとう。 A bird is known by its song, and a man by his words. 鳥は歌、人は言葉で区別さる。 The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 Look at that flying bird. あの飛んでいる鳥を見なさい。 Birds have sharp eyes. 鳥は鋭い目をもっている。 The birds in the cage are canaries. 鳥かごの中の鳥はカナリアです。 Not all birds can fly. 全ての鳥が飛べるわけではない。 She will often sit there feeding birds. 彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。 This bird cannot fly. この鳥は飛ぶことができない。 Birds fly south in winter. 鳥は冬になると南へ飛んでいく。 Three women and a goose make a market. 女3人と鵞鳥一羽で市ができる。 That pretty bird did nothing but sing day after day. あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。 I wish I were a bird. ああ、私は鳥であればよいのに。 Just imagine that we can fly like birds. 私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。 He says that if he were a bird he would fly to me. もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。 Birds are natural enemies of insects. 鳥は昆虫の天敵です。 I caught sight of hundreds of birds. 私は何百羽もの鳥を見つけた。