Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The birds are singing in the trees. | 鳥が木々の中でさえずっている。 | |
| Birds are flying in the air. | 鳥が空を飛んでいる。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上には鳥が一羽みえる。 | |
| The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. | ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 | |
| She wrote a book about the bird. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| Do you hear the birds singing? | 鳥の歌、聞こえますか。 | |
| A bird flew into the tree. | 1羽の鳥が木に飛んでいった。 | |
| The bird is in its nest. | その鳥は巣の中にいる。 | |
| He lost sight of that bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| Some of the birds didn't fly. | 何羽かの鳥は飛ばなかった。 | |
| The hen is hatching her chicks. | めん鳥がひなをかえしている。 | |
| The hunter shot at the bird. | ハンターは鳥をねらって撃った。 | |
| She hung the cage from the eaves. | 彼女は鳥かごを軒からつるした。 | |
| She took care of the poor little bird. | 彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。 | |
| Some birds are flying high in the sky. | 鳥が空を高く飛んでいる。 | |
| The birds in the cage are singing merrily. | カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。 | |
| He lost sight of the bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| The sea is to fish what the sky is to birds. | 海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ネズミが鳥でないように蝙蝠も鳥ではない。 | |
| The kite soared upwards with the swiftness of a bird. | 凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。 | |
| The swans migrate from here to Florida. | 白鳥は当地からフロリダに移動する。 | |
| Birds came flying by twos and threes. | 鳥が2羽3羽飛んできた。 | |
| The bird dipped its head into the water. | 鳥は首をひょいと水に浸した。 | |
| Birds learn to fly by instinct. | 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 | |
| The birds flew away in alarm when they saw the cat. | 鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。 | |
| Let the bird fly away. | 鳥を逃がしてやってください。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. | ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 | |
| A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. | 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 | |
| The birds were singing in the forest. | 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 | |
| Birds have a homing instinct. | 鳥には帰巣本能がある。 | |
| Birds flew away at the sound. | その音で鳥は飛び去った。 | |
| The birds are so tame they will eat from your hand. | その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。 | |
| He studied the flight of birds. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. | じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 | |
| I awoke to find a bird in my room. | 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 | |
| I found the cage empty. | 鳥かごがからなのに気がついた。 | |
| We saw the bird when we visited Okinawa. | 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。 | |
| There are birds singing in the cage, aren't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |
| A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet. | カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。 | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| Bob said to his friend: "The bird is dead." | ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。 | |
| There were hundreds of birds on the lake. | 湖には何百羽もの鳥がいた。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| These are birds. | これらは鳥です。 | |
| I found a bird whose wing was severely damaged. | 羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。 | |
| We must preserve birds. | 小鳥を保護しなければならない。 | |
| The hunter aimed at the bird, but missed. | その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。 | |
| There are many such birds in the park. | 公園にはそのような小鳥がたくさんいます。 | |
| That species of bird is said to be in danger of dying out. | その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。 | |
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| The mother cat went out hunting birds. | 母猫は鳥を捕まえに出かけた。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 | |
| The little bird couldn't defend itself against the eagle. | 小鳥はわしから身を守れなかった。 | |
| When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. | 明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| Little birds sing merrily. | 小鳥達は楽しそうに歌う。 | |
| Feed the bird! | 鳥に餌をやれ! | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| Game birds abound in the area. | その地区猟鳥が多い。 | |
| Have you ever eaten turkey? | あなたは七面鳥を食べたことがありますか。 | |
| The birds are flying near the people. | 人々の近くで鳥が飛んでいる。 | |
| The birds sang. | 鳥がさえずった。 | |
| The forest is full of birds and animals of all kinds. | その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。 | |
| I can't draw a bird. | 鳥が描けない。 | |
| Snakes are said to mesmerize small animals and birds. | ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。 | |
| The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. | 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 | |
| They went to Tottori. | 彼らは、鳥取に行った。 | |
| I saw a bird flying over a tree. | 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 | |
| Minnesota's state bird is the mosquito. | ミネソタ州の州鳥は蚊です。 | |
| We saw a bird in the distance. | 遠くに鳥が見えた。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. | しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| Several birds were flying in the air. | 数羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| A bird is singing in the tree. | 鳥が木の上で歌っている。 | |
| Singing comes as naturally to her as flying does to birds. | 彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。 | |
| The birds are flying around. | 鳥がとびまわっています。 | |
| He studied how birds flew. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| Birds are singing in the trees. | 小鳥が木立の中で囀っている。 | |
| What is the name of that bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| I wish I could become a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 | |
| That bird is now in danger of dying out. | あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。 | |
| He was bursting with energy. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 | |
| I have no liking for such birds. | 私はそのような鳥は全く好きでない。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| Just imagine that we can fly like birds. | 私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。 | |
| What do you call this bird in English? | 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 | |
| He nods and shakes the spheres. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 | |
| At once the birds left their nests. | すぐに鳥達は巣を飛び去った。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| We watched a bird feed its little ones. | 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 | |
| The birds fluttered away at the noise. | 小鳥が物音にはばたきして飛び去った。 | |
| What is this bird called? | この鳥が何と言いますか? | |