Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Many little red birds always sing merrily in the trees. | たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。 | |
| A lot of people think that bats are birds. | 多くの人がコウモリは鳥だと思っている。 | |
| My hens laid fewer eggs last year. | 私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。 | |
| This turkey will serve five. | この七面鳥は5人分あります。 | |
| I might as well marry a bird as marry you. | あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。 | |
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| The bird spread its wings. | その鳥は翼を広げた。 | |
| The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. | ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 | |
| The birds flew to the south. | 鳥は南へ飛んで行った。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥だったらよかったのになぁ。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。 | |
| At once the birds left their nests. | すぐに鳥達は巣を飛び去った。 | |
| The hunter aimed a shotgun at the flock of birds. | ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。 | |
| There were hundreds of birds on the lake. | 湖には何百羽もの鳥がいた。 | |
| The birds are singing. | 鳥が歌っている。 | |
| Many birds are on the branch. | たくさんの鳥が枝にとまっている。 | |
| An ugly duckling became a graceful swan. | 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 | |
| Birds fly with their wings. | 鳥は翼で飛ぶ。 | |
| Birds usually wake up early in the morning. | 鳥は普通、朝早く起きる。 | |
| I cannot even boil water, much less roast a turkey. | 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 | |
| Curses, like chickens, come home to roost. | 呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。 | |
| Birds abound in the woods. | その森には鳥がたくさんいる。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | 私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。 | |
| Yesterday morning I saw many birds. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| Some large birds prey upon small birds and animals. | 大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。 | |
| A fowl flying up from water is careful not to make it turbid. | 水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。 | |
| If I were to be reborn, I would like to be a bird. | もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。 | |
| Were I a bird, I would fly to you. | もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。 | |
| A bird in the hand is better than two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| The cat sprang at the bird. | 猫は鳥めがけて飛び跳ねた。 | |
| The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka. | そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。 | |
| The lake is calm, with some swans swimming on it. | 湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。 | |
| The little bird couldn't defend itself against the eagle. | 小鳥はわしから身を守れなかった。 | |
| Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs. | 鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。 | |
| The mother bird brought worms for her young ones. | 母鳥が雛に虫を持ってきた。 | |
| The birds flew away in all directions. | 鳥は四方八方に飛び立った。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| The bird went far away. | その鳥ははるかかなたに行った。 | |
| He aimed at the bird. | 彼は小鳥を狙った。 | |
| He shot at the bird, but missed it. | 彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。 | |
| His father got records of bird songs for him. | 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥であればよいのに。 | |
| The kite soared upwards with the swiftness of a bird. | 凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。 | |
| The bird was half the size of a hawk. | その鳥は鷹の半分の大きさしかない。 | |
| Snakes are said to mesmerize small animals and birds. | ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。 | |
| A bird flew into the tree. | 1羽の鳥が木に飛んでいった。 | |
| The birds are so tame they will eat from your hand. | その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。 | |
| There are birds singing in the cage, aren't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |
| Birds always return to their nests. | 鳥はいつも自分の巣に帰る。 | |
| The birds settled on the branches. | 鳥は枝に止まった。 | |
| The forest is full of birds and animals of all kinds. | その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。 | |
| The birds pecked grains. | 鳥が穀物をついばんだ。 | |
| That pretty bird did nothing but sing day after day. | あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。 | |
| A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me". | 情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。 | |
| The birds flew south in search of warmth. | 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 | |
| The birds ate the bugs taking turns. | 鳥が虫を交替で食べました。 | |
| Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight. | 私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。 | |
| It is an ill bird that fouls its own nest. | 自分の巣をよごすのは悪い鳥。 | |
| We saw a bird in the distance. | 遠くに鳥が見えた。 | |
| He opened the cages. | 彼は鳥かごをあけた。 | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| Birds fly south in winter. | 鳥は冬になると南へ飛んでいく。 | |
| The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. | 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 | |
| Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts. | トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。 | |
| That bird is now in danger of dying out. | あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。 | |
| I listened to the music of birds. | 私は鳥のさえずりに耳を傾けた。 | |
| I didn't know that most birds can not see at night. | 私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。 | |
| Some kinds of birds can't fly. | ある種の鳥は飛べない。 | |
| The bird on the roof is a crow. | 屋根の上にいる鳥はからすです。 | |
| Birds, for instance, have a special protective device. | 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 | |
| A gigantic bird came flying toward him. | 巨大な鳥が彼の方に飛んできた。 | |
| The birds are flying high in the sky. | 鳥が空高く飛んでいる。 | |
| The cat crept toward the bird. | 猫は小鳥に忍び寄った。 | |
| Have a happy Turkey day. | 七面鳥の日おめでとう。 | |
| I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. | とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 | |
| We bagged a wild bird. | 私たちは野鳥をとらえた。 | |
| The birds are singing merrily. | 小鳥たちはたのしそうにさえずっています。 | |
| Birds fly in the sky. | 鳥は空を飛びます。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛べません。 | |
| She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed. | 危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。 | |
| Birds are flying above the trees. | 鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| Birds flew away at the sound. | その音で鳥は飛び去った。 | |
| I'd like three pounds of chicken. | 鳥肉を3ポンドください。 | |
| These birds migrate to North Africa in winter. | これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。 | |
| The injured bird fell to the ground. | 傷ついた鳥が地面に落ちた。 | |
| Three women and a goose make a market. | 女3人と鵞鳥一羽で市ができる。 | |
| He opened the cage and set the birds free. | 彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。 | |
| Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. | あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。 | |
| Birds fly. | 鳥は飛ぶ。 | |
| What is this bird called? | この鳥が何と言いますか? | |
| Birds were singing in the sky. | 空で鳥がさえずっていた。 | |
| I saw a beautiful bird. | 私は美しい鳥を見た。 | |
| As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. | じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上に鳥が一羽見えます。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| Cranes are big beautiful birds. | ツルは大きくて美しい鳥だ。 | |
| The bird is in its nest. | その鳥は巣の中にいる。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥ならいいのになあ。 | |
| Tom made me a birdcage. | トムは私に鳥かごを作ってくれた。 | |