UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鳥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England.ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。
Look at that flying bird.あの飛んでいる鳥を見なさい。
Birds are natural enemies of insects.鳥は昆虫の天敵です。
What is sauce for the goose is sauce for the gander.雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
Birds were singing among the trees.鳥が木々の間でさえずっていた。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
Look! There's a bird in that tree.ほら!あの木に小鳥がいる。
A turkey is a little bigger than a chicken.七面鳥は鶏より少し大きい。
A bat is not a bird, but a mammal.蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。
The hen is hatching her chicks.めん鳥がひなをかえしている。
Kill two birds with one stone.一石二鳥。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
This bird can't fly.この鳥は飛べません。
The birds in the cage are canaries.鳥かごの中の鳥はカナリアです。
A bird soared above.鳥が一羽空に舞い上がった。
The birds flew away in alarm when they saw the cat.鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
The girl let the bird loose.少女は鳥を逃がしてやった。
He studied how birds flew.彼は鳥の飛び方を研究した。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
What do you call this bird in English?英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
I cannot even boil water, much less roast a turkey.私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
The little bird couldn't defend itself against the eagle.小鳥はわしから身を守れなかった。
I didn't know that most birds can not see at night.私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
Birds have sharp eyes.鳥は鋭い目をもっている。
What's that bird?あれは何という鳥ですか。
I am watching wild birds.野鳥を観察しているところです。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
I wish I could become a bird.鳥になれたらいいのになぁ。
The fowls were well roasted by the cook.鳥は料理人がほどよく焼いた。
The birds flew to the south.鳥は南へ飛んで行った。
The cat crept toward the bird.猫は小鳥に忍び寄った。
The cat took advantage of the high grass to creep on the bird.その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。
A lot of people think that bats are birds.多くの人がコウモリは鳥だと思っている。
Birds sing.鳥は鳴く。
Birds are flying above the trees.鳥が木の上を飛んでいる。
That pretty bird did nothing but sing day after day.あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。
The bird soared above.鳥は高く舞い上がった。
The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
I wish I could fly like a bird.鳥のように空を飛べたらいいのになあ。
If I were to be reborn, I would like to be a bird.もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。
If I were a bird, I would fly to you.もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。
The birds sang.鳥がさえずった。
Feed the bird!鳥に餌をやれ!
I wish I were a bird.私が鳥であればなあ。
Little birds sing merrily.小鳥達は楽しそうに歌う。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
A bird was flying high up in the sky.鳥が空高く飛んでいた。
Not all birds can fly.すべての鳥が飛べるとはかぎらない。
This turkey will serve five.この七面鳥は5人分あります。
We watched a bird feed its little ones.私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
Birds make their nests in trees.鳥は木に巣を作る。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
A bird is singing in the tree.鳥が木の上で歌っている。
This bird can't fly.この鳥は飛ぶことができない。
What is this bird called?この鳥が何と言いますか?
As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds.ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
The birds are singing.鳥が歌っている。
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。
It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
A bird has wings.鳥には翼がある。
The hunter shot at the bird.ハンターは鳥をねらって撃った。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
The bird flew away and was lost to sight.鳥は飛び去り見えなくなった。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
I found the cage empty.鳥かごがからなのに気がついた。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
The eagle is king of birds.わしは鳥の王だ。
Before I knew it, I couldn't see the birds.いつの間にか小鳥たちは見えなくなった。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
In the fall, many birds head for the south.秋にはたくさんの鳥が南に向かう。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
This bird can imitate the human voice.この鳥は人の声を真似できる。
I wish I were a bird.鳥になりたいな。
The bird dipped its head into the water.鳥は首をひょいと水に浸した。
The bird spread its wings.鳥は両翼を広げた。
Curses, like chickens, come home to roost.呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
My little sister was excited to see the waterfowl.妹は水鳥を見て興奮した。
There are birds singing in the cage, aren't there?籠の中で鳥が鳴いていますね。
The hunter aimed at the bird, but missed.その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
A bird flew into the tree.1羽の鳥が木に飛んでいった。
We saw the bird when we visited Okinawa.沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。
I wish I were a bird.鳥だったらよかったのになぁ。
Snakes are said to mesmerize small animals and birds.ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。
The kite soared upwards with the swiftness of a bird.凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。
He says that if he were a bird he would fly to me.もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
The boy observed the birds all day.その男の子は一日中鳥を観察していた。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
We must preserve birds.小鳥を保護しなければならない。
Men, dogs, fish, and birds are all animals.人間、犬、魚、鳥はみな動物である。
A hummingbird is no larger than a butterfly.ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License