The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鳥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I saw a flock of birds flying aloft.
鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
What is the name of that bird?
あれは何という鳥ですか。
Let the bird fly away.
鳥を逃がしてやってください。
The early bird gets the worm.
早起きの鳥は虫を捕える。
He studied how birds flew.
彼は鳥の飛び方を研究した。
The bird was half as large as an eagle.
その鳥は鷲の半分の大きさだった。
What do you call this bird?
この鳥を何と呼びますか。
He studied the way birds fly.
彼は鳥の飛び方を研究した。
I wish I were a bird.
ああ、私は鳥であればよいのに。
Can you tell one bird from another by hearing them?
小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。
If I were to be reborn, I would like to be a bird.
もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。
The birds pecked grains.
鳥が穀物をついばんだ。
Nobody has seen the bird fly.
だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。
He says that if he were a bird he would fly to me.
もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。
I caught sight of hundreds of birds.
私は何百羽もの鳥を見つけた。
The birds are flying near the people.
人々の近くで鳥が飛んでいる。
She set the bird free from the cage.
彼女はかごを開けて鳥を放してやった。
The bird's cry broke the silence of the woods.
鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.
その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
I saw a flock of birds flying aloft.
空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
The bird was looking for worms.
鳥は虫を探していた。
We bagged a wild bird.
私たちは野鳥をとらえた。
I might as well marry a bird as marry you.
あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
I can't draw a bird.
鳥が描けない。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?
鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
That species of bird is said to be in danger of dying out.
その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
The bird flew away and was lost to sight.
鳥は飛び去り見えなくなった。
Alex is for the most part just an ordinary bird.
アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。
Feed the bird!
鳥に餌をやれ!
Little birds sing merrily in the trees.
小鳥達は木で楽しげに歌います。
Do you hear the birds singing?
鳥の歌、聞こえますか。
Birds feed on berries and corn seeds.
鳥は果実や穀類を食べて生きている。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
Men, dogs, fish, and birds are all animals.
人間、犬、魚、鳥はみな動物である。
Birds fly with their wings.
鳥は翼で飛ぶ。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
Cranes are big beautiful birds.
ツルは大きくて美しい鳥だ。
The bird went far away.
その鳥ははるかかなたに行った。
Some of the birds didn't fly.
何羽かの鳥は飛ばなかった。
What happened to this place?! It's completely dead!
どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。
The old man opened the car window and aimed his gun at the bird.
おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。
What is sauce for the goose is sauce for the gander.
雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。
The cat took advantage of the high grass to creep on the bird.
その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。
The injured bird fell to the ground.
傷ついた鳥が地面に落ちた。
In the park birds are singing all around.
公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。
The eagle is king of birds.
わしは鳥の王だ。
Many kinds of birds live in Japan.
何種類もの鳥が日本に住んでいる。
What is the name of that bird?
この鳥が何と言いますか?
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.
私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
A lot of people think that bats are birds.
多くの人がコウモリは鳥だと思っている。
Birds are singing here and there in the park.
小鳥が公園のあちこちでさえずっている。
That pretty bird did nothing but sing day after day.
あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.
音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
The forest is full of birds and animals of all kinds.
その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
There was a fledgling bird there.
そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。
This bird cannot fly.
この鳥は飛ぶことができない。
I listened to the music of birds.
私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
Birds are pecking at the grounds.
鳥たちが地面をつついている。
Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.
心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。
Birds of a feather flock together.
同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.
キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
I wish I were a bird.
私が鳥になれたらなあ。
She cooks chicken the way I like.
彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。
My heart ached for the dying birds.
瀕死の鳥たちを哀れに思った。
I didn't know that most birds can not see at night.
私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。
I wish I were a bird.
私が鳥ならいいのになあ。
Birds fly in the sky.
鳥は空を飛びます。
The Japanese enjoy the songs of birds and insects.
日本人は鳥や虫の声を楽しむ。
Walking in the park, I found a baby bird.
公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。
The hunter shot at the bird.
ハンターは鳥をねらって撃った。
Birds always return to their nests.
鳥はいつも自分の巣に帰る。
Singing comes as naturally to her as flying does to birds.
彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。
The bird quivered its wings.
その鳥は羽を震わせた。
Birds make their nests in trees.
鳥は木に巣を作る。
Were I a bird, I would fly to you.
もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。
Look at the bird singing in the tree.
木の中でさえずっている鳥を見てごらん。
We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash.
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.
危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless