Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Does mankind have dominion over animals and birds? | 人間は鳥や動物を支配しているだろうか。 | |
| What is sauce for the goose is sauce for the gander. | 雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。 | |
| By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps? | 鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ? | |
| She is keen on birds and flowers. | 彼女は鳥や花が大好きです。 | |
| There are birds singing in the cage, aren't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |
| Birds are flying above the trees. | 鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| The boy released a bird from the cage. | 少年はかごから鳥を放した。 | |
| These birds migrate to North Africa in winter. | これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。 | |
| We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. | 私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。 | |
| Fine feathers make fine birds. | 立派な羽が立派な鳥をつくる。 | |
| I can't draw a bird. | 鳥が描けない。 | |
| Some pretty birds are flying above the trees. | きれいな鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| I saw a beautiful bird. | 私は美しい鳥を見た。 | |
| The mother cat went out hunting birds. | 母猫は鳥を捕まえに出かけた。 | |
| She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed. | 危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。 | |
| Some birds are flying high in the sky. | 鳥が空を高く飛んでいる。 | |
| I saw a bird fly across the sky. | 私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。 | |
| We saw the bird when we visited Okinawa. | 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 | |
| His father got records of bird songs for him. | 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | |
| It is difficult to shoot a bird flying in the air. | 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 | |
| I've never seen this sort of bird. | 私はこの種の鳥は見たことがない。 | |
| What is the name of that bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| What is the name of that bird? | この鳥が何と言いますか? | |
| The birds in the cage are canaries. | 鳥かごの中の鳥はカナリアです。 | |
| A bird was caught by a cat. | 鳥が1羽猫に捕まえられた。 | |
| Do you hear the birds singing? | 鳥の歌、聞こえますか。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ネズミが鳥でないように蝙蝠も鳥ではない。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 | |
| Much better to be woken by the birds than by an alarm. | 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 | |
| He was bursting with energy. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 | |
| I might as well marry a bird as marry you. | あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣をつくる。 | |
| We let the bird fly. | 私たちはその鳥を飛ばした。 | |
| Snakes are said to mesmerize small animals and birds. | ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。 | |
| Little birds are singing merrily in the trees. | 小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。 | |
| The birds settled on the branches. | 鳥は枝に止まった。 | |
| The birds are singing in the trees. | 鳥が木々の中でさえずっている。 | |
| She took care of the poor little bird. | 彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。 | |
| As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds. | ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥ならいいのになあ。 | |
| A hummingbird is no larger than a butterfly. | ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。 | |
| I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. | とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 | |
| She hung the cage from the eaves. | 彼女は鳥かごを軒からつるした。 | |
| A goose is a water bird. | ガチョウは水鳥である。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| Tom takes good care of the birds. | トムは小鳥の世話をよくする。 | |
| The early bird gets the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| Better a fowl in hand than two flying. | 手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。 | |
| Little birds are singing merrily. | 小さな鳥が楽しげにさえずっている。 | |
| What is the name of that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| It is in the nature of birds to fly and build nests. | 飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。 | |
| If I were a bird, I would fly to you. | もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。 | |
| The birds flew to the south. | 鳥は南へ飛んで行った。 | |
| I wish I had been a bird. | 私が鳥だったらよかったのになあ。 | |
| This turkey tastes good. | この七面鳥おいしいね。 | |
| My heart ached for the dying birds. | 瀕死の鳥たちを哀れに思った。 | |
| This bird can imitate the human voice. | この鳥は人の声を真似できる。 | |
| The bird was half the size of a hawk. | その鳥は鷹の半分の大きさしかない。 | |
| Don't kill too many birds and animals on earth. | 地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見なさい。 | |
| Game birds abound in the area. | その地区猟鳥が多い。 | |
| The bird was half as large as an eagle. | その鳥は鷲の半分の大きさだった。 | |
| He opened the cage and set the birds free. | 彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。 | |
| What do you call this bird in English? | この鳥を英語で何と言うんですか。 | |
| Can you return starling chicks to their parents? | ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 | |
| There were hundreds of birds on the lake. | 湖には何百羽もの鳥がいた。 | |
| I wish I were a bird. | ああ、私は鳥であればよいのに。 | |
| She set the bird free from the cage. | 彼女はかごを開けて鳥を放してやった。 | |
| The birds in the cage are singing merrily. | カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。 | |
| Three women and a goose make a market. | 女3人と鵞鳥一羽で市ができる。 | |
| The bird went up higher and higher into the sky. | その鳥は高く高く空へと登っていった。 | |
| A bird can glide through the air without moving its wings. | 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 | |
| A bird flew into the tree. | 1羽の鳥が木に飛んでいった。 | |
| The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. | 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 | |
| Birds are natural enemies of insects. | 鳥は昆虫の天敵です。 | |
| I'd like three pounds of chicken. | 鳥肉を3ポンドください。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 | |
| Birds make their nests in trees. | 鳥は木に巣を作る。 | |
| At once the birds left their nests. | すぐに鳥達は巣を飛び去った。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥だったらよかったのになぁ。 | |
| That bird is now in danger of dying out. | あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。 | |
| He says that if he were a bird he would fly to me. | もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |
| The bird went far away. | その鳥ははるかかなたに行った。 | |
| White doves are pretty birds. | 白い鳩はきれいな鳥です。 | |
| Not every bird can sing. | すべての鳥が歌えるとは限らない。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥になれたらなあ。 | |
| The wood is alive with birds. | 森は鳥でにぎやかだ。 | |
| I wish I could become a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| What do you call this bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| The bird on the roof is a crow. | 屋根の上にいる鳥はからすです。 | |
| He lost sight of that bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| My little sister was excited to see the waterfowl. | 妹は水鳥を見て興奮した。 | |
| Birds fly in the sky. | 鳥は空を飛びます。 | |
| A bird in the hand is worth two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. | 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 | |