Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The hen has laid an egg. | そのめん鳥は卵を産んだ。 | |
| Birds are singing here and there in the park. | 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 | |
| There are birds singing in the cage, aren't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |
| Does mankind have dominion over animals and birds? | 人間は鳥や動物を支配しているだろうか。 | |
| I caught sight of hundreds of birds. | 私は何百羽もの鳥を見つけた。 | |
| Were I a bird, I would fly to you. | もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。 | |
| Do you hear the birds singing? | 鳥の歌、聞こえますか。 | |
| What do you call this bird in English? | 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 | |
| She wrote a book about the bird. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ネズミが鳥でないように蝙蝠も鳥ではない。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| A bird was caught by a cat. | 鳥が1羽猫に捕まえられた。 | |
| I'd like three pounds of chicken. | 鳥肉を3ポンドください。 | |
| The birds in the cage are canaries. | 鳥かごの中の鳥はカナリアです。 | |
| I cannot even boil water, much less roast a turkey. | 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 | |
| The wood is alive with birds. | 森は鳥でにぎやかだ。 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. | 明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 | |
| A bird is singing in the tree. | 鳥が木の上で歌っている。 | |
| Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England. | ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。 | |
| What is the name of that bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| The birds went across the sea. | 鳥が海を越えて行った。 | |
| Birds fly long distances. | 鳥は長距離を飛ぶ。 | |
| We saw the bird when we visited Okinawa. | 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 | |
| Curses, like chickens, come home to roost. | 呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。 | |
| He studied the flight of birds. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| A bat is not a bird, but a mammal. | 蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。 | |
| The birds in the cage are singing merrily. | カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。 | |
| It is an ill bird that fouls its own nest. | 自分の巣をよごすのは悪い鳥。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥にする。 | |
| I saw a white bird on my way home. | 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 | |
| The bird spread its wings. | 鳥は両翼を広げた。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見なさい。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. | とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私は魚よりもむしろ鳥になりたい。 | |
| I saw a bird flying over a tree. | 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 | |
| It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. | それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 | |
| He opened the cage and set the birds free. | 彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。 | |
| She was eager to feed the birds. | 彼女は熱心に小鳥にえさをやった。 | |
| Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses. | 飼鳥の医学―病気の診断とその治療。 | |
| That species of bird is said to be in danger of dying out. | その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。 | |
| What is the name of that bird? | この鳥が何と言いますか? | |
| I listened to the music of birds. | 私は鳥のさえずりに耳を傾けた。 | |
| Birds fly in the sky. | 鳥は空を飛びます。 | |
| Birds came flying by twos and threes. | 鳥が2羽3羽飛んできた。 | |
| Birds were singing in the woods. | 森では鳥が歌っていた。 | |
| He says that if he were a bird he would fly to me. | もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| Birds abound in the woods. | その森には鳥がたくさんいる。 | |
| The birds ate the bugs taking turns. | 鳥が虫を交替で食べました。 | |
| I dreamt I was a bird. | 鳥になった夢を見た。 | |
| Minnesota's state bird is the mosquito. | ミネソタ州の州鳥は蚊です。 | |
| Birds, for instance, have a special protective device. | 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 | |
| Were I a bird, I would be there at once. | 鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。 | |
| Tom made me a birdcage. | トムは私に鳥かごを作ってくれた。 | |
| The birds are so tame they will eat from your hand. | その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥は歌、人は言葉で区別さる。 | |
| What do you call this bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year. | 鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。 | |
| The bird went far away. | その鳥ははるかかなたに行った。 | |
| He aimed at the bird. | 彼は小鳥を狙った。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥だったらよかったのになぁ。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| The sudden noise scattered the birds. | 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 | |
| The bird dipped its head into the water. | 鳥は首をひょいと水に浸した。 | |
| The birds fluttered away at the noise. | 小鳥が物音にはばたきして飛び去った。 | |
| This turkey will serve five. | この七面鳥は5人分あります。 | |
| Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines. | キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。 | |
| I am not a bird, but I'd like to be. | 私は鳥ではないが、鳥になりたい。 | |
| The hunter aimed at the bird, but missed. | その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。 | |
| The hunter shot at the bird. | ハンターは鳥をねらって撃った。 | |
| As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds. | ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。 | |
| I wish I were a bird. | ああ、私は鳥であればよいのに。 | |
| A bird in the hand is better than two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| I wish I could fly like a bird. | 鳥のように空を飛べたらいいのになあ。 | |
| The bird quivered its wings. | その鳥は羽を震わせた。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |
| He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. | そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 | |
| Some of the birds didn't fly. | 何羽かの鳥は飛ばなかった。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| This bird's large wings enable it to fly very fast. | この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。 | |
| My little sister was excited to see the waterfowl. | 妹は水鳥を見て興奮した。 | |
| The mother bird brought worms for her young ones. | 母鳥が雛に虫を持ってきた。 | |
| He nods and shakes the spheres. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 | |
| The girl released the birds from the cage. | その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。 | |
| She took care of the poor little bird. | 彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。 | |
| The bird is in its nest. | その鳥は巣の中にいる。 | |
| A bird was flying high up in the sky. | 鳥が空高く飛んでいた。 | |
| I wanted to catch the bird, but I found it too difficult. | 私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。 | |
| We know absolutely nothing about the bird's life whatever. | 私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。 | |
| I am watching wild birds. | 野鳥を観察しているところです。 | |
| The cat sprang at the bird. | 猫は鳥めがけて飛び跳ねた。 | |
| What is this bird called? | この鳥が何と言いますか? | |
| She set the bird free from the cage. | 彼女はかごを開けて鳥を放してやった。 | |
| A bird has wings. | 鳥には翼がある。 | |
| It must be morning, for the birds are singing. | 朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |