Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| A bird can glide through the air without moving its wings. | 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 | |
| Birds sing. | 鳥は鳴く。 | |
| His father got records of bird songs for him. | 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | |
| I saw a beautiful bird. | 私は美しい鳥を見た。 | |
| The swans migrate from here to Florida. | 白鳥は当地からフロリダに移動する。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| What's that bird called? | あれは何という鳥ですか。 | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines. | キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。 | |
| We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. | 私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。 | |
| He says that if he were a bird he would fly to me. | もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。 | |
| I dreamt I was a bird. | 鳥になった夢を見た。 | |
| The bird dipped its head into the water. | 鳥は首をひょいと水に浸した。 | |
| The birds flew away in all directions. | 鳥は四方八方に飛び立った。 | |
| Were I a bird, I would be there at once. | 鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。 | |
| The bird's cry broke the silence of the woods. | 鳥の鳴き声が森の静かさを破った。 | |
| In the fall, many birds head for the south. | 秋にはたくさんの鳥が南に向かう。 | |
| White doves are pretty birds. | 白い鳩はきれいな鳥です。 | |
| Some kinds of birds can't fly. | ある種の鳥は飛べない。 | |
| Birds, for instance, have a special protective device. | 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 | |
| What a beautiful bird it is! | なんてきれいな鳥なんだろう。 | |
| The cat crept toward the bird. | 猫は小鳥に忍び寄った。 | |
| The wood is alive with birds. | 森は鳥でにぎやかだ。 | |
| Can you tell one bird from another by hearing them? | 小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上には鳥が一羽みえる。 | |
| This bird is in danger of dying out. | この鳥は絶滅の危機に瀕している。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥になれたらなあ。 | |
| What happened to this place?! It's completely dead! | どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 | |
| The birds were flying in a group. | 鳥は群れをなして飛んでいた。 | |
| The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka. | そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。 | |
| Birds fly south in winter. | 鳥は冬になると南へ飛んでいく。 | |
| I cannot even boil water, much less roast a turkey. | 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。 | |
| What is sauce for the goose is sauce for the gander. | 雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥だったらよかったのになぁ。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| Don't make any noise or you'll scare the birds away. | 音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。 | |
| The cat took advantage of the high grass to creep on the bird. | その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。 | |
| The birds in the cage are singing merrily. | カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。 | |
| That pretty bird did nothing but sing day after day. | あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。 | |
| The girl let the bird go. | 少女は鳥を放してやった。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は果実や穀類を食べて生きている。 | |
| A bird soared above. | 鳥が一羽空に舞い上がった。 | |
| Birds usually wake up early in the morning. | 鳥は普通、朝早く起きる。 | |
| The bird sang in the tree. | 木に鳥が鳴いた。 | |
| The birds are flying high in the sky. | 鳥が空高く飛んでいる。 | |
| Snakes are said to mesmerize small animals and birds. | ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。 | |
| A bird in the hand is better than two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| He thought that it was like a bird cage. | それは鳥かごのようだと彼は思いました。 | |
| He nods and shakes the spheres. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 | |
| We may be able to see birds' nests. | 鳥の巣が見られるかもしれない。 | |
| We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. | ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 | |
| The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. | ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 | |
| A bird is known by its song and a man by his way of talking. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps? | 鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ? | |
| The birds are singing. | 鳥が歌っている。 | |
| What is the name of that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| Three women and a goose make a market. | 女3人と鵞鳥一羽で市ができる。 | |
| Fine feathers make fine birds. | 立派な羽が立派な鳥をつくる。 | |
| We bagged a wild bird. | 私たちは野鳥をとらえた。 | |
| Bob said to his friend: "The bird is dead." | ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。 | |
| The mother bird brought worms for her young ones. | 母鳥が雛に虫を持ってきた。 | |
| The little bird couldn't defend itself against the eagle. | 小鳥はわしから身を守れなかった。 | |
| Yesterday morning I saw many birds. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| We let the bird fly. | 私たちはその鳥を飛ばした。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet. | カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。 | |
| Birds sing. | 鳥は歌います。 | |
| She wrote a book about the bird. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| Walking in the park, I found a baby bird. | 公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。 | |
| Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts. | トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。 | |
| What is this bird called? | この鳥が何と言いますか? | |
| Birds build nests. | 鳥は巣をつくる。 | |
| She was eager to feed the birds. | 彼女は熱心に小鳥にえさをやった。 | |
| Birds are singing here and there in the park. | 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 | |
| The bird spread its wings. | 鳥は両翼を広げた。 | |
| I've never seen this sort of bird. | 私はこの種の鳥は見たことがない。 | |
| She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed. | 危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。 | |
| A fowl flying up from water is careful not to make it turbid. | 水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。 | |
| What is the name of that bird? | この鳥が何と言いますか? | |
| This bird can imitate the human voice. | この鳥は人の声を真似できる。 | |
| The bird quivered its wings. | その鳥は羽を震わせた。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見て。 | |
| The bird flew away and was lost to sight. | 鳥は飛び去り見えなくなった。 | |
| My little sister was excited to see the waterfowl. | 妹は水鳥を見て興奮した。 | |
| If I were a bird, I would fly to you. | もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。 | |
| The bird went far away. | その鳥ははるかかなたに行った。 | |
| I wish I were a bird. | ああ、私は鳥であればよいのに。 | |
| What do you call this bird in English? | この鳥を英語で何と言うんですか。 | |
| Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England. | ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。 | |
| The bird was half the size of a hawk. | その鳥は鷹の半分の大きさしかない。 | |
| The bird is in its nest. | その鳥は巣の中にいる。 | |
| It must be morning, for the birds are singing. | 朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。 | |
| Please take care of my birds while I am away. | 私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。 | |
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| If I had been a bird, I could have flown to you. | 鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。 | |
| There are many such birds in the park. | 公園にはそのような小鳥がたくさんいます。 | |
| Not all birds can fly. | 全ての鳥が飛べるわけではない。 | |