Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kill two birds with one stone. 一石二鳥にする。 What is the name of that bird? この鳥が何と言いますか? This bird cannot fly. この鳥は飛べません。 The bird spread its wings. 鳥は両翼を広げた。 Don't make any noise or you'll scare the birds away. 音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。 What happened to this place?! It's completely dead! どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 He aimed at the bird. 彼は小鳥を狙った。 He studied the way birds fly. 彼は鳥の飛び方を研究した。 Just imagine that we can fly like birds. 私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。 I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless 其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。 The swans migrate from here to Florida. 白鳥は当地からフロリダに移動する。 She cooks chicken the way I like. 彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。 The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 Birds fly long distances. 鳥は長距離を飛ぶ。 Birds build nests. 鳥は巣作りをする。 Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year. 鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。 Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses. 飼鳥の医学―病気の診断とその治療。 Feed the bird! 鳥に餌をやれ! The birds were flying in a group. 鳥は群れをなして飛んでいた。 Not all birds can fly. すべての鳥が飛べるとはかぎらない。 He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 Birds are flying above the trees. 鳥が木の上を飛んでいる。 Not all birds can fly. 全ての鳥が飛べるわけではない。 Is the bird alive or dead? その鳥は生きてますか死んでますか。 When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. 明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。 As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds. ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。 Birds are pecking at the grounds. 鳥たちが地面をつついている。 I wish I were a bird. 私が鳥になれたらなあ。 She was eager to feed the birds. 彼女は熱心に小鳥にえさをやった。 There used to be a pond here where you could see many swans. たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 She will often sit there feeding birds. 彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。 Curses, like chickens, come home to roost. 呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。 This bird's large wings enable it to fly very fast. この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。 I saw a bird fly across the sky. 私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。 Kill two birds with one stone. 一石二鳥。 The hunter aimed at the bird, but missed. その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。 The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka. そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。 The fowls were well roasted by the cook. 鳥は料理人がほどよく焼いた。 To kill two birds with one stone. 一石二鳥。 I saw a bird flying over a tree. 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 A hummingbird is no larger than a butterfly. ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。 As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 Birds fly in the sky. 鳥は空を飛びます。 There's a bird singing in the cage, isn't there? 籠の中で鳥が鳴いていますね。 Birds, for instance, have a special protective device. 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 The birds are singing merrily. 小鳥たちはたのしそうにさえずっています。 A bird was caught by a cat. 鳥が1羽猫に捕まえられた。 What is the name of that bird? あれは何という鳥ですか。 I wish I were a bird. 私が鳥であればよいのに。 The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 The hen has laid an egg. そのめん鳥は卵を産んだ。 What is this bird called? この鳥が何と言いますか? We let the bird fly. 私たちはその鳥を飛ばした。 A bat is no more a bird than a rat is. ネズミが鳥でないように蝙蝠も鳥ではない。 Birds build nests. 鳥は巣をつくる。 I've never seen this sort of bird. 私はこの種の鳥は見たことがない。 What's that bird called? あれは何という鳥ですか。 These are birds. これらは鳥です。 The birds in the cage are canaries. 鳥かごの中の鳥はカナリアです。 I saw a flock of birds flying aloft. 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 We can have dogs, cats, birds, and so on. 我々は犬や猫や鳥などを飼うことができる。 Birds have a homing instinct. 鳥には帰巣本能がある。 Singing comes as naturally to her as flying does to birds. 彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。 I saw a white bird on my way home. 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 It is in the nature of birds to fly and build nests. 飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。 The birds went across the sea. 鳥が海を越えて行った。 Tom made me a birdcage. トムは私に鳥かごを作ってくれた。 A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me". 情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。 The bird was covered with white feathers. その鳥は白い羽に覆われていた。 Birds feed on berries and corn seeds. 鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。 A bat is not a bird, but a mammal. 蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。 "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 She is keen on birds and flowers. 彼女は鳥や花が大好きです。 The birds sang. 鳥達がさえずった。 She hung the cage from the eaves. 彼女は鳥かごを軒からつるした。 All his geese are swans. 自分のものならガチョウも白鳥に見える。 Much better to be woken by the birds than by an alarm. 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 The birds fluttered away at the noise. 小鳥が物音にはばたきして飛び去った。 The girl released the birds from the cage. その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。 That species of bird is said to be in danger of dying out. その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。 We must preserve birds. 小鳥を保護しなければならない。 Many kinds of birds live in Japan. 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 The boy observed the birds all day. その男の子は一日中鳥を観察していた。 The birds flew away in alarm when they saw the cat. 鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。 Not every bird can sing. すべての鳥が歌えるとは限らない。 The birds were singing in the forest. 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 Please take care of my birds while I am away. 私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。 Nobody has seen the bird fly. だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。 He opened the cages. 彼は鳥かごをあけた。 A bird is known by its song, and a man by his words. 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 I found the cage empty. 鳥かごがからなのに気がついた。 I saw five airplanes flying away like so many birds. 飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。 The bird's wing was broken. その鳥の翼は折れていた。 Birds are flying in the air. 鳥が空を飛んでいる。 Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。 Some pretty birds are flying above the trees. きれいな鳥が木の上を飛んでいる。 Fine feathers make fine birds. 立派な羽が立派な鳥をつくる。 Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature. 心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。 As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。