Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The bird dipped its head into the water. 鳥は首をひょいと水に浸した。 When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. 明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。 There are birds singing in the cage, aren't there? 籠の中で鳥が鳴いていますね。 I get goose bumps when I see a horror movie. ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 Birds were singing in the woods. 森では鳥が歌っていた。 The beautiful bird is said to be in danger of dying out. その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。 Birds make their nests in trees. 鳥は木に巣を作る。 As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 He studied the flight of birds. 彼は鳥の飛び方を研究した。 A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me". 情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。 Birds are natural enemies of insects. 鳥は昆虫の天敵です。 At once the birds left their nests. すぐに鳥達は巣を飛び去った。 The little birds broke forth in song. 小鳥たちがいっせいにさえずりだした。 Several birds were flying in the air. 数羽の鳥が空を飛んでいた。 I wish I were a bird. 私が鳥であればなあ。 The sudden noise scattered the birds. 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 I wish I could fly like a bird. 鳥のように空を飛べたらいいのになあ。 I might as well marry a bird as marry you. あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。 Tom made me a birdcage. トムは私に鳥かごを作ってくれた。 We watched a bird feed its little ones. 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 Some birds alighted on the window sill. 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 A gigantic bird came flying toward him. 巨大な鳥が彼の方に飛んできた。 In the park birds are singing all around. 公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。 The eagle is king of birds. わしは鳥の王だ。 He nods and shakes the spheres. 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 Birds of a feather flock together. 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 This bird can imitate the human voice. この鳥は人の声を真似できる。 The birds flew south in search of warmth. 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 I saw a lot of birds flying toward the south. たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。 Please see that the birds in the cage get water and food every day. 籠の鳥に水とえさをまいにちやるようにしてください。 Feed the bird! 鳥に餌をやれ! A bird is known by its song and a man by his way of talking. 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 Birds are singing in the trees. 小鳥が木立の中で囀っている。 The bird's wing was broken. その鳥の翼は折れていた。 The birds are flying around. 鳥がとびまわっています。 Can you return starling chicks to their parents? ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 Were I a bird, I would fly to you. もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。 There used to be a pond here where you could see many swans. たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 If I were a bird, I would fly to you. もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。 I saw a lot of birds flying toward the south. 私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。 It is difficult to shoot a bird flying in the air. 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 Birds fly with their wings. 鳥は翼で飛ぶ。 If I were a bird, I could fly to you. もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。 He likes to watch the birds fly above his head. 彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。 I saw a flock of birds flying aloft. 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 The boy observed the birds all day. その男の子は一日中鳥を観察していた。 I found a bird whose wing was severely damaged. 羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。 Watching wild birds is a lot of fun. 野鳥を観察するのはとても面白い。 I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless 其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。 Watching wild birds is great fun. 野鳥を観察するのはとても面白い。 He says that if he were a bird he would fly to me. もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。 Little birds are singing merrily in the trees. 小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。 I can see a strange blue bird on the roof. 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 I saw a white bird on my way home. 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 Look! There's a bird in that tree. ほら!あの木に小鳥がいる。 In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 Birds make a nest in the springtime to raise their babies in. 鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。 He thought that it was like a bird cage. それは鳥かごのようだと彼は思いました。 He opened the cages. 彼は鳥かごをあけた。 The hunter aimed a shotgun at the flock of birds. ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。 Many little red birds always sing merrily in the trees. たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。 My heart ached for the dying birds. 瀕死の鳥たちを哀れに思った。 Is the bird alive or dead? その鳥は生きてますか死んでますか。 Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。 Have you ever eaten turkey? あなたは七面鳥を食べたことがありますか。 But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 A bird was flying in the sky. 1羽の鳥が空を飛んでいた。 I saw a bird flying over a tree. 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 He was bursting with energy. 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 The birds are singing. 鳥が歌っている。 I am not a bird, but I'd like to be. 私は鳥ではないが、鳥になりたい。 The fowls were well roasted by the cook. 鳥は料理人がほどよく焼いた。 This turkey tastes good. この七面鳥おいしいね。 The girl let the bird go. 少女は鳥を放してやった。 The birds pecked grains. 鳥が穀物をついばんだ。 A lot of people think that bats are birds. 多くの人がコウモリは鳥だと思っている。 Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England. ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。 The boy released a bird from the cage. 少年はかごから鳥を放した。 This is why birds like the pigeon or the Arctic tern can find their way around the world. こういうわけでハトやキョクアジサシのような鳥は地球の自分の道を見つけることができる。 There were hundreds of birds on the lake. 湖には何百羽もの鳥がいた。 What do you call this bird? この鳥を何と呼びますか。 The bird flapped its wings. 鳥が翼をはばたかせた。 The girl let the bird loose. 少女は鳥を逃がしてやった。 The lake was beautiful with some swans swimming on it. 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 The birds sang. 鳥がさえずった。 I'd rather be a bird than a fish. 私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。 What happened to this place?! It's completely dead! どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 Birds sing. 鳥は鳴く。 The birds fluttered away at the noise. 小鳥が物音にはばたきして飛び去った。 She carefully watched the bird in the nest. 彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。 The sea is to fish what the sky is to birds. 海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。 Were I a bird, I would be there at once. 鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。 This bird cannot fly. この鳥は飛ぶことができない。 He aimed at the bird. 彼は小鳥を狙った。 We bagged a wild bird. 私たちは野鳥をとらえた。 A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 Let the bird fly away. 鳥を逃がしてやってください。 Kill two birds with one stone. 一石二鳥。