Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Much better to be woken by the birds than by an alarm. | 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 | |
| Birds came flying by twos and threes. | 鳥が2羽3羽飛んできた。 | |
| Bob said to his friend: "The bird is dead." | ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥であればよいのに。 | |
| Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines. | キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。 | |
| What a beautiful bird it is! | なんてきれいな鳥なんだろう。 | |
| There was a fledgling bird there. | そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。 | |
| A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me". | 情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。 | |
| We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. | ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 | |
| To kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| A bat is not a bird, but a mammal. | 蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。 | |
| The birds are flying around. | 鳥がとびまわっています。 | |
| Birds sing early in the morning. | 朝早くに、鳥が歌う。 | |
| The mother bird brought worms for her young ones. | 母鳥が雛に虫を持ってきた。 | |
| I am watching wild birds. | 野鳥を観察しているところです。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。 | |
| Birds are singing in the trees. | 小鳥が木立の中で囀っている。 | |
| Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England. | ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。 | |
| The hunter aimed a shotgun at the flock of birds. | ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。 | |
| This bird lives neither in Japan nor in China. | この鳥は日本にも中国にも生息していない。 | |
| The lake is calm, with some swans swimming on it. | 湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。 | |
| I awoke to find a bird in my room. | 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 | |
| That fox must have killed the hen. | あの狐がめん鳥を殺したに違いない。 | |
| Birds have a homing instinct. | 鳥には帰巣本能がある。 | |
| It is an ill bird that fouls its own nest. | 自分の巣をよごすのは悪い鳥。 | |
| What is sauce for the goose is sauce for the gander. | 雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。 | |
| Snakes are said to mesmerize small animals and birds. | ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| Look at the bird singing in the tree. | 木の中でさえずっている鳥を見てごらん。 | |
| The girl released the birds from the cage. | その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。 | |
| The bird dipped its head into the water. | 鳥は首をひょいと水に浸した。 | |
| I found a bird whose wing was severely damaged. | 羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。 | |
| If I were to be reborn, I would like to be a bird. | もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。 | |
| The bird flew away and was lost to sight. | 鳥は飛び去り見えなくなった。 | |
| A bird in the hand is worth two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| This bird is in danger of dying out. | この鳥は絶滅の危機に瀕している。 | |
| The bird spread its wings. | 鳥は両翼を広げた。 | |
| When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. | 明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。 | |
| A bird was flying high up in the sky. | 鳥が空高く飛んでいた。 | |
| We must preserve birds. | 小鳥を保護しなければならない。 | |
| The forest is full of birds and animals of all kinds. | その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。 | |
| Feathers are peculiar to birds. | 羽は鳥に固有のものだ。 | |
| Have you ever eaten turkey? | あなたは七面鳥を食べたことがありますか。 | |
| He likes to watch the birds fly above his head. | 彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。 | |
| Little birds sing merrily in the trees. | 小鳥達は木で楽しげに歌います。 | |
| I saw a bird fly across the sky. | 私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。 | |
| What's that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| The bird was looking for worms. | 鳥は虫を探していた。 | |
| I've never seen this sort of bird. | 私はこの種の鳥は見たことがない。 | |
| If I were a bird, I could fly to you. | もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。 | |
| He lost sight of the bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| The girl let the bird go. | 少女は鳥を放してやった。 | |
| Have you heard of a bird called the Arctic Tern? | あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| The hunter aimed at the bird, but missed. | その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。 | |
| I saw five airplanes flying away like so many birds. | 飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。 | |
| I am not a bird, but I'd like to be. | 私は鳥ではないが、鳥になりたい。 | |
| The little birds broke forth in song. | 小鳥たちがいっせいにさえずりだした。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| Birds are singing here and there in the park. | 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |
| Birds sing. | 鳥が囀る。 | |
| The bird was covered with white feathers. | その鳥は白い羽に覆われていた。 | |
| A bird soared above. | 鳥が一羽空に舞い上がった。 | |
| He shot at the bird, but missed it. | 彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。 | |
| Curses, like chickens, come home to roost. | 呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。 | |
| Were I a bird, I would fly to you. | もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。 | |
| Birds build nests of twigs. | 鳥は小枝で巣を作る。 | |
| "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." | 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥にする。 | |
| Birds are natural enemies of insects. | 鳥は昆虫の天敵です。 | |
| She will often sit there feeding birds. | 彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。 | |
| The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught. | 捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。 | |
| I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin. | 急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。 | |
| I didn't know that most birds can not see at night. | 私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。 | |
| The bird quivered its wings. | その鳥は羽を震わせた。 | |
| We can hear the bird sing. | 私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。 | |
| We know absolutely nothing about the bird's life whatever. | 私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。 | |
| There used to be a pond here where you could see many swans. | たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 | |
| But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. | しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 | |
| This bird's large wings enable it to fly very fast. | この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。 | |
| Birds were singing in the sky. | 空で鳥がさえずっていた。 | |
| The birds are flying near the people. | 人々の近くで鳥が飛んでいる。 | |
| The bird on the roof is a crow. | 屋根の上にいる鳥はからすです。 | |
| The birds are singing merrily. | 小鳥たちはたのしそうにさえずっています。 | |
| He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers. | 彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 | |
| All his geese are swans. | 自分のものならガチョウも白鳥に見える。 | |
| His father got records of bird songs for him. | 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | |
| There's a bird singing in the cage, isn't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |
| Walking in the park, I found a baby bird. | 公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。 | |
| What is the name of that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| What do you call this bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| The early bird gets the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. | あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。 | |
| Feed the bird! | 鳥に餌をやれ! | |
| The hen has laid an egg. | そのめん鳥は卵を産んだ。 | |
| What is this bird called? | この鳥が何と言いますか? | |