Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The birds flew to the south. | 鳥は南へ飛んで行った。 | |
| He likes to watch the birds fly above his head. | 彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。 | |
| The bird was half the size of a hawk. | その鳥は鷹の半分の大きさしかない。 | |
| Birds fly long distances. | 鳥は長距離を飛ぶ。 | |
| Birds are singing in the trees. | 小鳥が木立の中で囀っている。 | |
| By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps? | 鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ? | |
| I wish I could fly like a bird. | 鳥のように空を飛べたらいいのになあ。 | |
| What's that bird called? | あれは何という鳥ですか。 | |
| The birds sang. | 鳥がさえずった。 | |
| A fowl flying up from water is careful not to make it turbid. | 水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| She watched the bird carefully. | 彼女は小鳥を注意して見つめた。 | |
| I wanted to catch the bird, but I found it too difficult. | 私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。 | |
| The hen is hatching her chicks. | めん鳥がひなをかえしている。 | |
| Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses. | 飼鳥の医学―病気の診断とその治療。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." | 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 | |
| If I were to be reborn, I would like to be a bird. | もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。 | |
| Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts. | トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥であればよいのに。 | |
| A bird is known by its song and a man by his way of talking. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| Birds fly. | 鳥は飛ぶ。 | |
| The man shot three birds with a gun. | その男は銃で3羽の鳥を撃った。 | |
| There were hundreds of birds on the lake. | 湖には何百羽もの鳥がいた。 | |
| There are birds singing in the cage, aren't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |
| The birds went across the sea. | 鳥が海を越えて行った。 | |
| I get goose bumps when I see a horror movie. | ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 | |
| Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England. | ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。 | |
| Birds build nests of twigs. | 鳥は小枝で巣を作る。 | |
| That fox must have killed the hen. | あの狐がめん鳥を殺したに違いない。 | |
| Can you return starling chicks to their parents? | ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 | |
| The hunter aimed a shotgun at the flock of birds. | ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。 | |
| He nods and shakes the spheres. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 | |
| He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career. | 彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。 | |
| Curses, like chickens, come home to roost. | 呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。 | |
| I caught sight of hundreds of birds. | 私は何百羽もの鳥を見つけた。 | |
| We bagged a wild bird. | 私たちは野鳥をとらえた。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| Birds were singing in the woods. | 森では鳥が歌っていた。 | |
| She carefully watched the bird in the nest. | 彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。 | |
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| He was bursting with energy. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 | |
| She set the bird free from the cage. | 彼女はかごを開けて鳥を放してやった。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| They went to Tottori. | 彼らは、鳥取に行った。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥は歌、人は言葉で区別さる。 | |
| I found a bird whose wing was severely damaged. | 羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。 | |
| The hunter aimed at the bird, but missed. | その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。 | |
| Birds were singing up in the tree. | 小鳥たちが木の上でないていた。 | |
| Birds are natural enemies of insects. | 鳥は昆虫の天敵です。 | |
| Yesterday morning I saw many birds. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| The birds flew south in search of warmth. | 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 | |
| Birds make their nests in trees. | 鳥は木に巣を作る。 | |
| Birds learn to fly by instinct. | 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 | |
| A gigantic bird came flying toward him. | 巨大な鳥が彼の方に飛んできた。 | |
| We must preserve birds. | 小鳥を保護しなければならない。 | |
| The birds pecked grains. | 鳥が穀物をついばんだ。 | |
| It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. | それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 | |
| She wrote a book about birds. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me". | 情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。 | |
| She cooks chicken the way I like. | 彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| It is in the nature of birds to fly and build nests. | 飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。 | |
| Birds fly in the sky. | 鳥は空を飛びます。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥になれたらなあ。 | |
| This bird lives neither in Japan nor in China. | この鳥は日本にも中国にも生息していない。 | |
| We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. | 私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。 | |
| Birds were singing in the sky. | 空で鳥がさえずっていた。 | |
| Birds have wings. | 鳥には翼がある。 | |
| The little bird couldn't defend itself against the eagle. | 小鳥はわしから身を守れなかった。 | |
| That pretty bird did nothing but sing day after day. | あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。 | |
| The girl let the bird loose. | 少女は鳥を逃がしてやった。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上に鳥が一羽見えます。 | |
| I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin. | 急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。 | |
| The birds flew away in all directions. | 鳥は四方八方に飛び立った。 | |
| A bird in the hand is better than two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| What is sauce for the goose is sauce for the gander. | 雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になりたいな。 | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| Little birds sing merrily. | 小鳥達は楽しそうに歌う。 | |
| I saw a bird flying over a tree. | 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 | |
| There was a fledgling bird there. | そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上には鳥が一羽みえる。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。 | |
| Three women and a goose make a market. | 女3人と鵞鳥一羽で市ができる。 | |
| She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed. | 危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。 | |
| Several birds were flying in the air. | 数羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| The bird flew away and was lost to sight. | 鳥は飛び去り見えなくなった。 | |
| Birds abound in the woods. | その森には鳥がたくさんいる。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛べません。 | |
| The bird dipped its head into the water. | 鳥は首をひょいと水に浸した。 | |
| I saw a beautiful bird. | 私は美しい鳥を見た。 | |
| The girl let the bird go. | 少女は鳥を放してやった。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥だったらよかったのになぁ。 | |
| My heart ached for the dying birds. | 瀕死の鳥たちを哀れに思った。 | |
| Don't make any noise or you'll scare the birds away. | 音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。 | |
| Look! There's a bird in that tree. | ほら!あの木に小鳥がいる。 | |