UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鳥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Birds make their nests in trees.鳥は木に巣を作る。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
The birds in the cage are singing merrily.カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。
The cat crept toward the bird.猫は小鳥に忍び寄った。
Birds flew away at the sound.その音で鳥は飛び去った。
This bird can imitate the human voice.この鳥は人の声を真似できる。
Some birds are sitting on the branch of that tree.あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
He lost sight of the bird.彼はその鳥を見失った。
Were I a bird, I would be there at once.鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。
Tom takes good care of the birds.トムは小鳥の世話をよくする。
Birds are singing in the trees.小鳥が木立の中で囀っている。
What's that bird called?あれは何という鳥ですか。
At once the birds left their nests.すぐに鳥達は巣を飛び去った。
There are birds singing in the cage, aren't there?籠の中で鳥が鳴いていますね。
It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。
What is the name of that bird?あれは何という鳥ですか。
If I had been a bird, I could have flown to you.鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。
Birds build nests of twigs.鳥は小枝で巣を作る。
The birds flew away in all directions.鳥は四方八方に飛び立った。
Most birds can see only by day.たいていの鳥は昼間しか目が見えない。
Birds fly in the sky.鳥は空を飛びます。
This bird can't fly.この鳥は飛ぶことができない。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
The injured bird fell to the ground.傷ついた鳥が地面に落ちた。
I don't know the name of the birds that were singing such a merry song.とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。
Little birds sing merrily in the trees.小鳥達は木で楽しげに歌います。
He thought that it was like a bird cage.それは鳥かごのようだと彼は思いました。
If I were to be reborn, I would like to be a bird.もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。
The birds flew south in search of warmth.鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。
I wish I were a bird.鳥だったらよかったのになぁ。
Were I a bird, I would fly to you.もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。
Some birds alighted on the window sill.鳥が数羽窓の敷居にとまった。
I wish I could become a bird.鳥になれたらいいのになぁ。
We know absolutely nothing about the bird's life whatever.私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。
A bat is not a bird, but a mammal.蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。
Birds are singing here and there in the park.小鳥が公園のあちこちでさえずっている。
If I were a bird, I would fly to you.もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。
Birds sing early in the morning.朝早くに、鳥が歌う。
Birds fly.鳥は飛ぶ。
Can you return starling chicks to their parents?ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
This bird cannot fly.この鳥は飛ぶことができない。
Some pretty birds are flying above the trees.きれいな鳥が木の上を飛んでいる。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
The little bird couldn't defend itself against the eagle.小鳥はわしから身を守れなかった。
The birds sang.鳥がさえずった。
The fowls were well roasted by the cook.鳥は料理人がほどよく焼いた。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
It is an ill bird that fouls its own nest.自分の巣をよごすのは悪い鳥。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
He studied the flight of birds.彼は鳥の飛び方を研究した。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
I'd like three pounds of chicken.鳥肉を3ポンドください。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
The sea is to fish what the sky is to birds.海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
The birds in the cage are canaries.鳥かごの中の鳥はカナリアです。
Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter.あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。
What do you call this bird in English?英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
Don't kill too many birds and animals on earth.地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
I found the cage empty.鳥かごがからなのに気がついた。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
The sudden noise scattered the birds.突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
Birds are natural enemies of insects.鳥は昆虫の天敵です。
I dreamt I was a bird.鳥になった夢を見た。
This bird's large wings enable it to fly very fast.この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。
A gigantic bird came flying toward him.巨大な鳥が彼の方に飛んできた。
Walking in the park, I found a baby bird.公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。
I'd rather be a bird than a fish.私は魚よりもむしろ鳥になりたい。
A bird soared above.鳥が一羽空に舞い上がった。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
He shot at the bird, but missed it.彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
Birds always return to their nests.鳥はいつも自分の巣に帰る。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Tom made me a birdcage.トムは私に鳥かごを作ってくれた。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash.私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
An ugly duckling became a graceful swan.醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。
These are birds.これらは鳥です。
She will often sit there feeding birds.彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。
The boy released a bird from the cage.少年はかごから鳥を放した。
What is the name of that bird?この鳥を何と呼びますか。
Birds build nests.鳥は巣作りをする。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
Nobody has seen the bird fly.だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
Little birds sing merrily.小鳥達は楽しそうに歌う。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
These birds migrate to North Africa in winter.これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License