Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is why birds like the pigeon or the Arctic tern can find their way around the world. こういうわけでハトやキョクアジサシのような鳥は地球の自分の道を見つけることができる。 Birds are natural enemies of insects. 鳥は昆虫の天敵です。 Birds feed on berries and corn seeds. 鳥は果実や穀類を食べて生きている。 In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year. 東京では野鳥の数が年々減りつつある。 Birds make a nest in the springtime to raise their babies in. 鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。 The hen has laid an egg. そのめん鳥は卵を産んだ。 He lost sight of the bird. 彼はその鳥を見失った。 Have a happy Turkey day. 七面鳥の日おめでとう。 Don't make any noise or you'll scare the birds away. 音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。 There was a fledgling bird there. そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。 We saw the bird when we visited Okinawa. 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 A goose is a water bird. ガチョウは水鳥である。 I saw a bird fly across the sky. 私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。 Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. 鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 A bat is no more a bird than a rat is. ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。 I saw a beautiful bird. 私は美しい鳥を見た。 Not all birds can fly. すべての鳥が飛べるとはかぎらない。 What is the name of that bird? あれは何という鳥ですか。 As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 He opened the cage and set the birds free. 彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。 I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 A turkey is a little bigger than a chicken. 七面鳥は鶏より少し大きい。 The sudden noise scattered the birds. 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father. 4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。 A bird is known by its song, and a man by his words. 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 Nobody has seen the bird fly. だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。 I dreamt I was a bird. 鳥になった夢を見た。 A gigantic bird came flying toward him. 巨大な鳥が彼の方に飛んできた。 The forest is full of birds and animals of all kinds. その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。 Can you tell one bird from another by hearing them? 小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。 Watching wild birds is a lot of fun. 野鳥を観察するのはとても面白い。 I didn't know that most birds can not see at night. 私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。 I wish I were a bird. 私が鳥ならいいのになあ。 The mother cat went out hunting birds. 母猫は鳥を捕まえに出かけた。 When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. 明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。 A lot of people think that bats are birds. 多くの人がコウモリは鳥だと思っている。 He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 A fowl flying up from water is careful not to make it turbid. 水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。 I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless 其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。 The boy captured the bird with a net. 少年はその鳥を網で捕まえた。 The lake is calm, with some swans swimming on it. 湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。 Birds fly. 鳥は飛ぶ。 Birds fly long distances. 鳥は長距離を飛ぶ。 The birds are singing merrily. 小鳥たちはたのしそうにさえずっています。 The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 Walking in the park, I found a baby bird. 公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。 The host cut the turkey for the guests. 主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。 Birds flew away at the sound. その音で鳥は飛び去った。 "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 The birds sang. 鳥がさえずった。 She wrote a book about birds. 彼女は鳥についての本を書いた。 A bird in the hand is better than two in the bush. 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 The bird's wing was broken. その鳥の翼は折れていた。 Birds are flying above the trees. 鳥が木の上を飛んでいる。 Men, dogs, fish, and birds are all animals. 人間、犬、魚、鳥はみな動物である。 Birds are flying in the air. 鳥が空を飛んでいる。 Birds sing. 鳥が囀る。 The boy observed the birds all day. その男の子は一日中鳥を観察していた。 Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 To kill two birds with one stone. 一石二鳥。 The bird quivered its wings. その鳥は羽を震わせた。 Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。 Birds were singing up in the tree. 小鳥たちが木の上でないていた。 I wish I were a bird. 鳥になりたいな。 What is the name of that bird? この鳥を何と呼びますか。 What happened to this place?! It's completely dead! どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 The birds are flying near the people. 人々の近くで鳥が飛んでいる。 This bird can't fly. この鳥は飛ぶことができない。 That pretty bird did nothing but sing day after day. あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。 The bird on the roof is a crow. 屋根の上にいる鳥はからすです。 The bird's cry broke the silence of the woods. 鳥の鳴き声が森の静かさを破った。 Look at the bird singing in the tree. 木の中でさえずっている鳥を見てごらん。 He tried to catch the bird, but couldn't. 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 What is sauce for the goose is sauce for the gander. 雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。 The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 Birds build nests of twigs. 鳥は小枝で巣を作る。 We watched a bird feed its little ones. 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 I saw many birds yesterday morning. 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 He nods and shakes the spheres. 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 She took care of the poor little bird. 彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。 I'd like three pounds of chicken. 鳥肉を3ポンドください。 I see a bird on the roof. 屋根の上に鳥が一羽見えます。 They went to Tottori. 彼らは、鳥取に行った。 In the fall, many birds head for the south. 秋にはたくさんの鳥が南に向かう。 A bird can glide through the air without moving its wings. 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 I wish I were a bird. 私は鳥であればいいのだがなあ。 Little birds are singing merrily. 小さな鳥が楽しげにさえずっている。 The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught. 捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。 What do you call this bird in English? 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 He says that if he were a bird he would fly to me. もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。 A bird soared above. 鳥が一羽空に舞い上がった。 The birds were singing in the forest. 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 A bird was caught by a cat. 鳥が1羽猫に捕まえられた。 We know absolutely nothing about the bird's life whatever. 私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。 Look! There's a bird in that tree. ほら!あの木に小鳥がいる。 A bird in the hand is worth two in the bush. 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs. 鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。 The early bird gets the worm. 早起きの鳥は虫を捕える。 Three women and a goose make a market. 女3人と鵞鳥一羽で市ができる。 A bird is known by its song and a man by his way of talking. 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。