Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet. カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。 The girl let the bird loose. 少女は鳥を逃がしてやった。 Birds build nests. 鳥は巣作りをする。 This bird can imitate the human voice. この鳥は人の声を真似できる。 Birds learn to fly by instinct. 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 A bird is known by its song and a man by his way of talking. 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 I caught sight of hundreds of birds. 私は何百羽もの鳥を見つけた。 She watched the bird carefully. 彼女は小鳥を注意して見つめた。 The little birds broke forth in song. 小鳥たちがいっせいにさえずりだした。 What's that bird? あれは何という鳥ですか。 Do you hear the birds singing? 鳥の歌、聞こえますか。 "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 He says that if he were a bird he would fly to me. もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。 Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses. 飼鳥の医学―病気の診断とその治療。 I can see a strange blue bird on the roof. 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 The birds were flying in a group. 鳥は群れをなして飛んでいた。 I'd rather be a bird than a fish. 私は魚よりもむしろ鳥になりたい。 In the first place, why do the birds migrate at all? そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 Three women and a goose make a market. 女3人と鵞鳥一羽で市ができる。 Look at that flying bird. あの飛んでいる鳥を見なさい。 The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 A bird was caught by a cat. 鳥が1羽猫に捕まえられた。 The sudden noise scattered the birds. 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 The bird went up higher and higher into the sky. その鳥は高く高く空へと登っていった。 The birds sang. 鳥がさえずった。 The lake is calm, with some swans swimming on it. 湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。 When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. 明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。 The bird was covered with white feathers. その鳥は白い羽に覆われていた。 I cannot even boil water, much less roast a turkey. 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 I saw many birds yesterday morning. 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 The mother cat went out hunting birds. 母猫は鳥を捕まえに出かけた。 Please take care of my birds while I am away. 私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。 There are many such birds in the park. 公園にはそのような小鳥がたくさんいます。 She wrote a book about the bird. 彼女は鳥についての本を書いた。 I used to listen to the calls of the wild birds in this forest. ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。 He tried to catch the bird, but couldn't. 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 What do you call this bird in English? この鳥を英語で何と言うんですか。 My heart ached for the dying birds. 瀕死の鳥たちを哀れに思った。 Can you return starling chicks to their parents? ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 Walking in the park, I found a baby bird. 公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。 There's a bird singing in the cage, isn't there? 籠の中で鳥が鳴いていますね。 A bird in the hand is better than two in the bush. 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 A bat is no more a bird than a rat is. ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。 Much better to be woken by the birds than by an alarm. 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 We saw a bird in the distance. 遠くに鳥が見えた。 In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year. 東京では野鳥の数が年々減りつつある。 He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 A bird can glide through the air without moving its wings. 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 That pretty bird did nothing but sing day after day. あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。 She took care of the poor little bird. 彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。 Watching wild birds is great fun. 野鳥を観察するのはとても面白い。 The cat crept toward the bird. 猫は小鳥に忍び寄った。 Birds have wings. 鳥には翼がある。 She cooks chicken the way I like. 彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。 An ugly duckling became a graceful swan. 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year. 鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。 Some birds are sitting on the branch of that tree. あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。 The little bird couldn't defend itself against the eagle. 小鳥はわしから身を守れなかった。 Tom made me a birdcage. トムは私に鳥かごを作ってくれた。 It is an ill bird that fouls its own nest. 自分の巣をよごすのは悪い鳥。 That fox must have killed the hen. あの狐がめん鳥を殺したに違いない。 As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career. 彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。 What do you call this bird in English? 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts. トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。 As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 She hung the cage from the eaves. 彼女は鳥かごを軒からつるした。 I dreamt I was a bird. 鳥になった夢を見た。 A bat is not a bird, but a mammal. 蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。 She set the bird free from the cage. 彼女はかごを開けて鳥を放してやった。 I wish I were a bird. 私が鳥ならいいのになあ。 Not every bird can sing. すべての鳥が歌えるとは限らない。 The birds settled on the branches. 鳥は枝に止まった。 We saw the bird when we visited Okinawa. 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 What is the name of that bird? この鳥が何と言いますか? I might as well marry a bird as marry you. あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。 Have you ever eaten turkey? あなたは七面鳥を食べたことがありますか。 The mother bird brought worms for her young ones. 母鳥が雛に虫を持ってきた。 Birds lay eggs. 鳥は卵を産む。 A bird in the hand is worth two in the bush. 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 It is in the nature of birds to fly and build nests. 飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。 A bird flew into the tree. 1羽の鳥が木に飛んでいった。 These birds migrate to North Africa in winter. これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。 I see a bird on the roof. 屋根の上に鳥が一羽見えます。 What is the name of that bird? この鳥を何と呼びますか。 Does mankind have dominion over animals and birds? 人間は鳥や動物を支配しているだろうか。 He lost sight of the bird. 彼はその鳥を見失った。 Watching wild birds is a lot of fun. 野鳥を観察するのはとても面白い。 The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection. いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。 Bird's wings correspond to man's arms. 鳥の翼は人間の腕に相当する。 The bird went far away. その鳥ははるかかなたに行った。 Can you tell one bird from another by hearing them? 小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。 They went to Tottori. 彼らは、鳥取に行った。 A turkey is a little bigger than a chicken. 七面鳥は鶏より少し大きい。 Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 There were hundreds of birds on the lake. 湖には何百羽もの鳥がいた。 Look! There's a bird in that tree. ほら!あの木に小鳥がいる。 I see a bird on the roof. 屋根の上には鳥が一羽みえる。 She carefully watched the bird in the nest. 彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。 The early bird gets the worm. 早起きの鳥は虫を捕える。