The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鳴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was about to leave when the doorbell rang.
ちょうど出かけようとしていた所に玄関のベルが鳴った。
The teacher gave out the test papers after the bell rang.
先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.
会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
I was having a bath when the telephone rang.
電話が鳴ったときわたしは風呂に入っていた。
When I was reading a book, the telephone rang.
読書をしていると電話が鳴った。
The bell has not rung yet.
ベルはまだ鳴っていない。
I was in the bath when the phone rang.
私の入浴中に電話が鳴った。
Please ring for the servant.
ベルを鳴らして召使いを呼んでください。
The bird's cry broke the silence of the woods.
鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
The doorbell rang.
玄関の呼び鈴が鳴りました。
Your heart's beating, alive and beating.
お前のハートは鳴っている、生きている。
My alarm clock didn't work. That's why I was late.
目覚ましが鳴らなかった。だから遅れたのです。
A few minutes later the telephone rang.
数分後に電話が鳴った。
Ring the bell when you want me.
私に用があるときはベルを鳴らして下さい。
As soon as the bell rang, we got up.
鐘が鳴るとすぐ我々は起き上がった。
The bell rang suddenly.
突然ベルが鳴った。
Tom continued to honk the horn.
トムはクラクションを鳴らし続けた。
He rang the doorbell.
彼はドアのベルを鳴らした。
I was about to leave when you telephoned.
あなたの電話が鳴ったときまさに出かけようとするところだった。
I appreciated her sentiments.
私は彼女の意見に共鳴した。
The bell is ringing.
ベルが鳴っているよ。
When the telephone rang, I was just going out.
電話が鳴ったとき、ちょうど外出していた。
The trumpets sounded the retreat.
退却のラッパが鳴った。
The telephone rang repeatedly.
電話は繰り返し鳴っていた。
I had barely got into the house when the phone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
The ground started to shake and the alarm rang.
大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
Your heart's still beating loud and clear.
君の心臓はまだ大きくハッキリと鳴っている。
As soon as I hung up, the phone started ringing again.
電話を切ったとたんにまた鳴り出した。
There goes the bell.
あっ、ベルが鳴っている。
When the telephone rings, you must answer right away.
電話が鳴ったらただちに出なさい。
Don't yell at me.
私に怒鳴ったりしないでよ。
The door bell has rung.
チャイムが鳴ったね。
You're hitting a bell at the edge of the stage.
おまえは舞台のそでで歪んだ鐘を鳴らしている。
The bell is ringing.
ベルが鳴っている。
When the bell rang, the audience took their seats.
ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
On hearing the bell, she answered the telephone.
ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
Tom's cellphone rang and he answered it.
トムの携帯が鳴り、彼が出た。
Lightning precedes thunder.
稲妻は雷鳴より先にくる。
She screamed with horror as someone took hold of her arm.
何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。
The alarm rang and everyone had to evacuate.
警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
My ears sometimes ring.
私は耳鳴りがすることがある。
All of a sudden, the fire alarm went off.
突然火災警報機が鳴った。
We heard the crack of thunder.
私たちは雷鳴を聞いた。
The kettle is whistling on the stove.
薬缶がストーブの上でチンチン鳴っています。
The noon siren is blowing.
正午のサイレンが鳴っている。
Cats go mew, mew.
猫はにゃーにゃーと鳴く。
I had barely got in the house when the phone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
She screamed at the flash of lightning.
彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
My alarm clock didn't go off this morning.
私の目覚まし時計は今朝鳴らなかった。
The doorbell is ringing.
玄関のベルが鳴っている。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.
2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
I rang the bell six times.
私はベルを6回鳴らした。
You must not shout at him.
彼を怒鳴りつけてはいけない。
Kentucky screams "fuck".
ケンタッキに「ファック」って悲鳴をあげる。
I was taken aback by a thunderclap.
私は雷鳴にぎょっとした。
Birds sing.
鳥は鳴く。
He lost his temper and shouted at me.
彼は腹を立てて私に怒鳴った。
There's a bird singing in the cage, isn't there?
籠の中で鳥が鳴いていますね。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
I was going out, when the telephone rang.
電話が鳴った時、私は出掛けようとしていた。
The thunder roared.
雷鳴がとどろいた。
My ears are ringing.
耳鳴りがするんですよ。
Don't shout at me. I can hear you all right.
怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
I heard a woman scream.
私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.
例によって私の入浴中に電話が鳴った。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.
ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
"The phone is ringing." "I'll get it."
「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」
The animals were scared by the thunder.
雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。
I was having a bath when the telephone rang.
私の入浴中に電話が鳴った。
I was about to leave for work when the telephone rang.
仕事に出かけようとしているところへ電話が鳴った。
My ears are always ringing.
私はいつも耳鳴りがしているのです。
She walked past clicking her high heels.
彼女はハイヒールを鳴らしながら歩いた。
Don't shout.
怒鳴っては行けません。
Didn't you hear a scream?
悲鳴が聞こえなかったか。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.