UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
Don't talk!黙っていなさい。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
Shut up!黙れ!
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Shut your big mouth.黙ってろ。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
Don't talk.黙っていなさい。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Be quiet.黙っていなさい。
Be quiet!黙っていなさい。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
He remained silent.彼は黙っていた。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
Shut up and listen!黙って聞け!
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
Silence is golden.沈黙は金。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
Shut up and listen.黙って聞け!
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License