UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
Hold your tongue!黙っていなさい。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
Don't talk.黙っていなさい。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
Cut it out!よせ、黙れ。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
Shut up and listen!黙って聞け!
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License