UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
Shut up and listen!黙って聞け!
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
Don't talk.黙っていなさい。
Be quiet.黙っていなさい。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
Shut your big mouth.黙ってろ。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
All were silent.みんな黙っていた。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
Hey you, shut up!おい黙れ!
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
Cut it out!よせ、黙れ。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
I said shut up!だから黙れってば!
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
Silence is golden.沈黙は金。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Keep your mouth shut.黙ってて。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License