UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
Cut it out!よせ、黙れ。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
Shut up and listen!黙って聞け!
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
Shut up!黙れ!
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Shut up and listen.黙って聞け!
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
Hey you, shut up!おい黙れ!
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
Silence is golden.沈黙は金。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License