UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
Silence is golden.沈黙は金。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
Cut it out!よせ、黙れ。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
Don't talk.黙っていなさい。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
Shut up and listen.黙って聞け!
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
Shut up and listen!黙って聞け!
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
Be quiet.黙っていなさい。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License