UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a silence.しばしの沈黙があった。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
Shut up and listen.黙って聞け!
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
He remained silent.彼は黙っていた。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
Keep your mouth shut.黙ってて。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
Hold your tongue!黙っていなさい。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
All were silent.みんな黙っていた。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License