UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
Cut it out!よせ、黙れ。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
All were silent.みんな黙っていた。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
Shut up and listen.黙って聞け!
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
I said shut up!だから黙れってば!
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
Don't talk.黙っていなさい。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
Hey you, shut up!おい黙れ!
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
Be quiet!黙っていなさい。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
Shut up!黙れ!
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Be quiet.黙っていなさい。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License