UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
Hold your tongue! You talk too much!おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
All were silent.みんな黙っていた。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
Keep your mouth shut.黙ってて。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
He remained silent.彼は黙っていた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Shut up and listen.黙って聞け!
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License