UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a silence.しばしの沈黙があった。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
Be quiet.黙っていなさい。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
Don't talk!黙っていなさい。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
I said shut up!だから黙れってば!
Shut up and listen.黙って聞け!
Hold your tongue! You talk too much!おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
Hold your tongue!黙っていなさい。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
Be quiet!黙っていなさい。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License