UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
Cut it out!よせ、黙れ。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
Hey you, shut up!おい黙れ!
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
All were silent.みんな黙っていた。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
I said shut up!だから黙れってば!
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
Silence is golden.沈黙は金。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Shut up and listen.黙って聞け!
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
Shut your big mouth.黙ってろ。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
He remained silent.彼は黙っていた。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
Shut up and listen!黙って聞け!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License