You can save your breath. There is no use talking to him.
黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
Not knowing what to say, he remained silent.
何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
The boy remained silent.
その子は黙っていた。
You have only to keep silent.
黙ってさえいればいいのですよ。
I cannot silently overlook this problem.
僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
She went out of the room in silence and closed the door.
彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
You don't need to suffer in silence.
黙って悩んでいることはありませんよ。
I said shut up!
だから黙れってば!
The teacher told Mary to hold her tongue.
先生はメアリーに黙ってなさいといった。
He remained silent like a stone.
彼は石のように黙り込んだままだった。
It is silence that is valuable now.
いま価値のあるのは沈黙だ。
I said shut up!
黙れっつってんだろ!
I was all the more worried for her silence.
私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
He judged it wiser to remain silent.
黙っていた方が利口だと彼は考えた。
His silence was a practical admission of guilt.
彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Not knowing what to say, I remained silent.
なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
He was not allowed to remain silent.
彼は黙っていることを許されませんでした。
Why don't you give your mouth a rest?
ちょっと黙ってくれんか。
I could read between the lines.
僕は、暗黙のうちに理解した。
You should have kept your mouth shut.
黙ってればよかったのに。
He's the deep brooding type.
彼は沈思黙考するタイプだからな。
He remained silent, which made her still more angry.
彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
There followed a long silence.
それから長い沈黙が続いた。
Tom kept his mouth shut.
トムは黙っていた。
Jane kept silent for a long time.
ジェーンは長い間黙ったままだった。
Speech is silver, silence is golden.
雄弁は銀、沈黙は金。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.
グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
He didn't know what to say, so he remained silent.
どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.
日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
It was his silence which made her angry.
彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.