UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
Silence is golden.沈黙は金。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
Cut it out!よせ、黙れ。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Shut up and listen!黙って聞け!
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
He remained silent.彼は黙っていた。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Hold your tongue!黙っていなさい。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License