UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
Don't talk.黙っていなさい。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
Be quiet!黙っていなさい。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
All were silent.みんな黙っていた。
Cut it out!よせ、黙れ。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Shut up!黙れ!
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Hold your tongue! You talk too much!おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
Keep your mouth shut.黙ってて。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Shut up and listen.黙って聞け!
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License