UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
Don't talk.黙っていなさい。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Cut it out!よせ、黙れ。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
I said shut up!だから黙れってば!
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
Shut up and listen!黙って聞け!
All were silent.みんな黙っていた。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
Shut your big mouth.黙ってろ。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
Hey you, shut up!おい黙れ!
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
Be quiet!黙っていなさい。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License