UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
Hey you, shut up!おい黙れ!
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
Shut up and listen!黙って聞け!
He remained silent.彼は黙っていた。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Be quiet.黙っていなさい。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
Don't talk.黙っていなさい。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
Silence is golden.沈黙は金。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
Shut up and listen.黙って聞け!
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Cut it out!よせ、黙れ。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
I said shut up!だから黙れってば!
All were silent.みんな黙っていた。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License