Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How can you tolerate such a deed? どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。 Not knowing what to say, I kept silent. どう言っていいのかわからないので黙っていた。 There was no need for verbal communication. 黙っていて心が通った。 I interpreted his silence as consent. 私は彼の沈黙を同意だと解釈した。 Put one's finger on one's lips for silence. 唇に手をあてて黙っていろと合図する。 She motioned me to hold my tongue. 彼女は私に黙っているように合図した。 Why were you silent all the time? なぜ君はその間黙っていたにですか。 I interpreted her silence as a refusal. 私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。 I felt myself insulted when he kept silence. 彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。 As he didn't know what to say, he remained silent. どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。 The eternal silence of these infinite spaces terrifies me. この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。 Be quiet! 黙っていなさい。 Shut up! 黙れ! Not knowing what to say, I remained silent. なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。 Tom sat silently for 30 minutes. トムは30分間黙って座っていた。 The teacher told Mary to be quiet. 先生はメアリーに黙ってなさいといった。 You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes. あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」 If you have something to say, say it now or pipe down. 何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。 You have only to keep silent. 君は黙っていさえすればよい。 He was silent for what seemed to me an hour. 彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。 He remained silent. 彼は黙っていた。 There was an awkward silence when he appeared. 彼が現れると気まずい沈黙が広がった。 The boy remained silent. その子は黙っていた。 Silence gives consent. 沈黙は承諾の印。 Why is she so silent? 彼女はなぜあんなに黙っているのですか。 Hey you, shut up! おい黙れ! Being silent is regarded in effect as approval. 黙っていると事実上の承認とみなされます。 Not knowing what to say, I kept silent. なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。 He remained silent, which made her still more angry. 彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。 All of them remained silent. 彼らはみんな黙ったままだった。 He meditated on his past life of suffering. 彼は過去の苦しい生活を黙想した。 He neither spoke nor wept, but went out in silence. 彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。 Shut that boy up. あの男の子を黙らせろ。 He remained silent, so that she got still more angry. 彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。 All of us were silent. 私たちはみんな黙っていた。 She need not have kept silent. 彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。 He was not allowed to remain silent. 彼は黙っていることを許されませんでした。 He kept silent all day. 彼は一日中黙っていた。 Why were you silent all the time? 何故君はその間ずっと黙っていたのですか。 He remained silent for a while. 彼はしばらく黙ったままであった。 I wish to exercise my right to remain silent. 黙秘権を行使したいと思います。 There is a time to speak and a time to be silent. 語るべき時と沈黙すべき時とがある。 The boy remained silent. その少年は黙ったままだった。 Tom kept his mouth shut. トムは黙っていた。 Not knowing what to answer, I kept silent. なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。 Either stop talking or say something worth hearing. 黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。 She went out of the room in silence and closed the door. 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 Shut up, or I'll knock you out. 黙れ、さもないとたたき出すぞ。 His silence was a practical admission of guilt. 彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。 One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with. 一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。 What does his silence imply? 彼の沈黙は何を意味するのか。 The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan. 政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。 He sat silently with his legs crossed. 彼は足を組んで黙って座っていた。 Shut your big mouth. 黙ってろ。 I thought it best to remain silent. 黙っているのが一番よいと思った。 His answer to her being late was to fire her. 彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。 Don't talk! 黙っていなさい。 He kept silent all the time during the interrogation. 尋問の間彼はずっと黙っていた。 The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed. 人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。 At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot. 女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。 Hold your tongue! You talk too much! おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。 She kept silent all day. 彼女は一日中黙っていた。 Don't interpret their silence as obedience. 彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。 You have only to sit in silence. 君は黙って座ってさえいればよい。 The lady remained silent. その婦人は黙ったままだった。 Silence is golden. 沈黙は金。 I thought it wiser to hold my tongue. 私は黙っている方が賢明だと思った。 Silence is an admission of guilt. 黙っていると罪を認めたことになる。 We sat in total silence. 全く黙りこくって座っていた。 Silence often implies resistance. 沈黙は反抗を意味することが多い。 If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk. もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。 Silence gives consent. 沈黙は同意を表す。 You should hold your tongue while someone else is talking. 人が話しているときは、黙っているべきだ。 Not knowing what to say, I remained silent. 何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。 She kept silent about the problem. 彼女はその問題について黙っていた。 She got all the more angry for my silence. 私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。 Except for Tom, the family was all watching TV in silence. 一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。 The teacher told Mary to hold her tongue. 先生はメアリーに黙ってなさいといった。 When he spoke, everyone became silent. 彼が話すとみなが黙った。 He intended to persist in his silence. 彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。 I take it from your silence that you are not satisfied with my answer. 君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。 I had to swallow his insult. 彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。 I was all the more worried for her silence. 私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。 He remained silent. 彼は黙ったままだった。 He said nothing, which made her angry. 彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。 He was silent all the time. 彼はその間ずっと黙っていた。 Not knowing what to say, I remained silent. なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。 "Hold your tongues, every one of you!" said he. 「みんな黙っていなさい」と彼は言った。 Speech is silver, silence is golden. 弁舌は銀、沈黙は金。 The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead. 全員、死者にしばし黙とうを捧げた。 He silently went out of the room. 彼は黙ってへやを出ていった。 We ate with chopsticks in restrained silence. 私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。 Not knowing what to say, I remained silent. どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。 When he finished speaking, everyone was silent. 彼が話し終わるとみんな黙っていた。 Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking. 沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。 Just shut up and get on with your work! 黙って仕事をしなさい。 I cannot silently overlook this problem. 僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。 It was his silence which made her angry. 彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。 Speech is silver, silence is gold. 雄弁は銀、沈黙は金。 She fell silent suddenly. 彼女は突然黙り込んだ。