UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
Don't talk.黙っていなさい。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
He remained silent.彼は黙っていた。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
Hold your tongue! You talk too much!おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
Silence is golden.沈黙は金。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
Be quiet!黙っていなさい。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License