The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '黙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What does his silence imply?
彼の沈黙は何を意味するのか。
His answer to her being late was to fire her.
彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.
私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
He acquiesced in his father's decision.
彼は父親の決定に黙って従った。
Either stop talking or say something worth hearing.
黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.
一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
She got all the more angry because I kept silent.
私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Be silent, or speak something worth hearing.
黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
He spoke, and all were silent.
彼が話すとみなが黙った。
It is silence that is valuable now.
いま価値のあるのは沈黙だ。
She was angry. That is why she remained silent.
彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.
「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
You have only to keep silent.
君は黙っていさえすればよい。
When he finished speaking, there was a silence.
彼が話し終わるとみんな黙っていた。
I felt his silence insulting me.
彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.
その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
He intended to persist in his silence.
彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
He remained dumb during this discussion.
この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
The teacher told Mary to hold her tongue.
先生はメアリーに黙ってなさいといった。
You have only to keep silent.
黙ってさえいればいいのですよ。
He's the deep brooding type.
彼は沈思黙考するタイプだからな。
She kept on talking after I asked her to stop.
彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
Tom kept his mouth shut.
トムは黙っていた。
Tom sat silently for 30 minutes.
トムは30分間黙って座っていた。
I thought it best to remain silent.
黙っているのが一番よいと思った。
Cut it out!
よせ、黙れ。
Shut up and listen, kid.
うるさい黙って聞きなさい。
The boy remained silent.
その子は黙っていた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.
次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
Silence often implies resistance.
沈黙は反抗を意味することが多い。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?
二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
Jane kept silent for a long time.
ジェーンは長い間黙ったままだった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.