Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He kept silent all day. 彼は一日中黙っていた。 His silence was a practical admission of guilt. 彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。 My silence is not to be read as consent. 私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。 They required me to keep silent. 彼らは私に黙っているように要求した。 Not knowing what to say, I remained silent. 何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。 Silence often implies resistance. 沈黙はしばしば反抗を意味する。 How can you tolerate such a deed? どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。 She got all the more angry for my silence. 私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。 He judged it wiser to remain silent. 黙っていた方が利口だと彼は考えた。 Be quiet! 黙っていなさい。 She hung up in silence. 彼女は黙って受話器を置いた。 Not knowing what to say, I kept silent. どう言っていいのかわからないので黙っていた。 The teacher told Mary to shut up. 先生はメアリーに黙ってなさいといった。 You have only to sit in silence. 君は黙って座ってさえいればよい。 Not knowing what to say, I kept silent. なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。 He sat silently with his legs crossed. 彼は足を組んで黙って座っていた。 Not knowing what answer to make, I kept silent. どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。 I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time. アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。 Not knowing what to say, she remained silent. 何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。 Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm? 二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。 She got all the more angry because I kept silent. 私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。 I interpreted her silence as a refusal. 私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。 They laughed the speaker down. 彼らは笑って演説者を黙らせた。 All of us were silent. 私たちはみんな黙っていた。 You can't identify silence with agreement when you visit Japan. 日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。 He's the deep brooding type. 彼は沈思黙考するタイプだからな。 He spoke, and all were silent. 彼が話すとみなが黙った。 You should have kept your mouth shut. 黙ってればよかったのに。 The big dog remained calm as the small dog hung from its leg. その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。 It was his silence that made her angry. 彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。 The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics. 法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。 My speech was greeted with cold silence. 私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。 One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with. 一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。 I thought it best to remain silent. 黙っているのが一番よいと思った。 Not knowing what to say, I remained silent. どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。 Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language. 沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。 Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves. メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。 Tom kept his mouth shut. トムは黙っていた。 Silence is the most perfect expression of scorn. 沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。 The teacher told Mary to hold her tongue. 先生はメアリーに黙ってなさいといった。 They broke the silence. 彼らは沈黙を破った。 Shut up and listen. 黙って聞け! If you have something to say, say it now or pipe down. 何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。 Why were you silent all the time? なぜ君はその間黙っていたにですか。 She stood silently, her head tilted slightly to one side. 彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。 In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 She need not have kept silent. 彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。 Do you think his silence denotes guilt? 彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。 "Shut up," he whispered. 「黙って」と彼はささやいた。 "Hold your tongues, every one of you!" said he. 「みんな黙っていなさい」と彼は言った。 His answer to her being late was to fire her. 彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。 He didn't know what to say, so he remained silent. どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。 Silence often implies resistance. 沈黙は反抗を意味することが多い。 Her stern look got him to quit talking. 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me." 長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。 More have repented speech than silence. 黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。 While we were speaking, he kept silent. 私が話している間、彼は黙っていた。 Tom was sitting silent for half an hour. トムは30分間黙って座っていた。 Not knowing what to do, I stood there silently. 何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。 He remained silent, which made her still more angry. 彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。 The speaker requested that the audience remain silent. 演説者は聴衆に黙っているように要求した。 Speech is silver, silence is golden. 弁舌は銀、沈黙は金。 There was a short pause and the housewife said... 少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。 She fell silent suddenly. 彼女は突然黙り込んだ。 All I can do is to work silently. 私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。 After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs. 気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。 Not knowing what to say, I remained silent. 何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。 Silence gives consent. 沈黙は同意を表す。 Shut up and listen. 黙って言うことを聞け! He intended to persist in his silence. 彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。 He cannot speak well that cannot hold his tongue. 黙ることを知らない者は話し上手ではない。 He remained dumb during this discussion. この討論中彼は何も言わずに黙っていた。 You should hold your tongue while someone else is talking. 人が話しているときは、黙っているべきだ。 Shut up! 黙れ! She stared at a UFO in silence. 彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。 Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced. 議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。 I take it from your silence that you are not satisfied with my answer. 君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。 He kept silent for a while. 彼はしばらく黙っていた。 The eternal silence of these infinite spaces terrifies me. この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。 It is better to remain silent, than to talk without purpose. 目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。 Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 Shut that boy up. あの男の子を黙らせろ。 He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up. 彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。 I cannot endure being disturbed in my work. 仕事のじゃま立てされては黙っておれない。 I think it strange that Alice should keep silence for such a long time. アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。 I had to swallow his insult. 彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。 We had an implicit agreement that we would support each other. 我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。 She kept silent all day. 彼女は一日中黙っていた。 Whereof one cannot speak, thereof one must be silent. 語りえないことについては、沈黙するほかない。 Not knowing what to say, I remained silent. なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。 Tom sat in silence for 30 minutes. トムは30分間黙って座っていた。 The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan. 政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。 A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute. 二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。 Not knowing what to do, she remained silent. どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。 You don't need to suffer in silence. 黙って悩んでいることはありませんよ。 At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can. 女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。 She went out of the room in silence and closed the door. 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 Don't interpret their silence as obedience. 彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。 A fool, when he is silent, is counted to be wise. 馬鹿も黙っていれば利口に思われる。 We ate with chopsticks in restrained silence. 私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。