UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
Hold your tongue!黙っていなさい。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
I said shut up!だから黙れってば!
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Shut your big mouth.黙ってろ。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
Don't talk!黙っていなさい。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
Be quiet.黙っていなさい。
Shut up and listen!黙って聞け!
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
All were silent.みんな黙っていた。
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License