UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Keep your mouth shut.黙ってて。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
Shut up and listen!黙って聞け!
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
Shut up!黙れ!
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
All were silent.みんな黙っていた。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Silence is golden.沈黙は金。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Don't talk.黙っていなさい。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
Shut your big mouth.黙ってろ。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
Be quiet.黙っていなさい。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
I said shut up!だから黙れってば!
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License