UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
Shut your big mouth.黙ってろ。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Shut up and listen.黙って聞け!
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
He remained silent.彼は黙っていた。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License