UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
Don't talk!黙っていなさい。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
Shut your big mouth.黙ってろ。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
I said shut up!だから黙れってば!
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
Hold your tongue!黙っていなさい。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Shut up!黙れ!
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License