UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
Silence is golden.沈黙は金。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
Be quiet.黙っていなさい。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
All were silent.みんな黙っていた。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
Cut it out!よせ、黙れ。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
Shut up and listen!黙って聞け!
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
Hey you, shut up!おい黙れ!
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
Shut up and listen.黙って聞け!
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Don't talk!黙っていなさい。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License