UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
Be quiet!黙っていなさい。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
Cut it out!よせ、黙れ。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Hey you, shut up!おい黙れ!
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
Be quiet.黙っていなさい。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
Shut up and listen!黙って聞け!
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
Shut up and listen.黙って聞け!
Hold your tongue!黙っていなさい。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
All were silent.みんな黙っていた。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
I said shut up!だから黙れってば!
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
Silence is golden.沈黙は金。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License