The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '黙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom sat silently for 30 minutes.
トムは30分間黙って座っていた。
We interpret your silence as consent.
黙っているのは承諾したものと解釈します。
Shut up and listen!
黙って聞け!
Mari calls her library room her "meditation room."
麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
I could read between the lines that he wanted me to resign.
彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".
要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.
アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
She stood silent, her head slightly to one side.
彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
I said shut up!
だから黙れってば!
She suddenly fell silent.
彼女は突然黙り込んだ。
More have repented speech than silence.
黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.
目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
Silence often implies resistance.
沈黙は反抗を意味することが多い。
You have only to keep silent.
黙ってさえいればいいのですよ。
Do you think his silence denotes guilt?
彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
He remained dumb during this discussion.
この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
She frowned him into silence.
彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
She hung up in silence.
彼女は黙って受話器を置いた。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.
メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
Not knowing what to say, I remained silent.
なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
I was all the more worried for her silence.
私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
My speech was greeted with cold silence.
私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
She fell silent suddenly.
彼女は突然黙り込んだ。
His silence was a practical admission of guilt.
彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
Keep your mouth shut.
黙ってて。
She kept silent about the problem.
彼女はその問題について黙っていた。
He remained silent, which made her still more angry.
彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
How can you tolerate such a deed?
どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
Not knowing what to say, I kept silent.
なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
I had to swallow his insult.
彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
Tom kept his mouth shut.
トムは黙っていた。
You have only to sit in silence.
君は黙って座ってさえいればよい。
I thought it best to remain silent.
黙っているのが一番よいと思った。
We sat in total silence.
全く黙りこくって座っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.
何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
She was angry. That is why she remained silent.
彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
He meditated on the problem of good and evil.
彼は善悪の問題について沈思黙考した。
There was an awkward silence when he appeared.
彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
Since he didn't know what to say, he remained silent.
どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
You needn't suffer in silence.
黙って悩んでいることはありませんよ。
He remained dumb.
彼は黙ったままだった。
She went out of the room in silence and closed the door.
彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
Not knowing what to say, I kept silent.
どう言っていいのかわからないので黙っていた。
He intended to persist in his silence.
彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
Why don't you give your mouth a rest?
ちょっと黙ってくれんか。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.
何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.
彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
There was a short pause and the housewife said...
少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
He kept silent for a while.
彼はしばらく黙っていた。
I said shut up!
黙れっつってんだろ!
Silence is golden.
沈黙は金。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Speech is silver, silence is golden.
雄弁は銀、沈黙は金。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.
次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
Silence often implies consent.
沈黙は承諾を意味する事が多い。
He kept silent all day long.
彼は1日中黙っていた。
They had better have kept their mouths shut.
彼らは黙っていたほうがよかったのに。
Speech is silver, silence is golden.
弁舌は銀、沈黙は金。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.
一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
Silence often implies resistance.
沈黙はしばしば反抗を意味する。
Just shut up and get on with your work!
黙って仕事をしなさい。
There is a time to speak and a time to be silent.
語るべき時と沈黙すべき時とがある。
You might be wise to remain silent.
君は黙っている方が賢明だろう。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.
日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.