UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
Shut up and listen!黙って聞け!
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
Don't talk!黙っていなさい。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
I said shut up!だから黙れってば!
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Hold your tongue! You talk too much!おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Hey you, shut up!おい黙れ!
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Keep your mouth shut.黙ってて。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
Hold your tongue!黙っていなさい。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
All were silent.みんな黙っていた。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License