UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shut your big mouth.黙ってろ。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
Hold your tongue! You talk too much!おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
Cut it out!よせ、黙れ。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
Don't talk!黙っていなさい。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
He remained silent.彼は黙っていた。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
Silence is golden.沈黙は金。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
Keep your mouth shut.黙ってて。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
Don't talk.黙っていなさい。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
Shut up and listen!黙って聞け!
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
I said shut up!だから黙れってば!
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License