Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He remained silent. 彼はずっと黙っていた。 He neither spoke nor wept, but went out in silence. 彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。 When all the group members are silent, somebody must break the ice. グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。 You should've kept your mouth shut. 黙ってればよかったのに。 He kept silent all day. 彼は一日中黙っていた。 She suddenly fell silent. 彼女は突然黙り込んだ。 The big dog remained calm as the small dog hung from its leg. その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。 Except for Tom, the family was all watching TV in silence. 一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。 You have only to sit in silence. 君は黙って座ってさえいればよい。 Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm? 二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。 The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics. 法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。 Whereof one cannot speak, thereof one must be silent. 語りえないことについては、沈黙するほかない。 He said nothing, which made her angry. 彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。 I thought it wiser to hold my tongue. 私は黙っている方が賢明だと思った。 Not knowing what to do, she remained silent. どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。 You might be wise to remain silent. 君は黙っている方が賢明だろう。 Would you mind holding your tongue for a while? 少し黙っていてもらえませんか。 Speech is silver, silence is golden. 雄弁は銀、沈黙は金。 The lady remained silent. その婦人は黙ったままだった。 Shut your big mouth. 黙りなさい、このおしゃべり。 The teacher told Mary to shut up. 先生はメアリーに黙ってなさいといった。 Shut up! 黙れ! Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work. ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。 Why don't you give your mouth a rest? ちょっと黙ってくれんか。 Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not. さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。 Silence is an admission of guilt. 黙っていると罪を認めたことになる。 He remained dumb during this discussion. この討論中彼は何も言わずに黙っていた。 Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 That evening tea was partaken of in a grim silence. その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。 Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied. トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。 Silence is golden. 沈黙は金。 He intended to persist in his silence. 彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。 There was no need for verbal communication. 黙っていて心が通った。 The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan. 政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。 He was not allowed to remain silent. 彼は黙っていることを許されませんでした。 It is better to remain silent, than to talk without purpose. 目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。 How can you tolerate such a deed? どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。 There followed a long silence. それから長い沈黙が続いた。 Why were you silent all the time? 何故君はその間ずっと黙っていたのですか。 You needn't suffer in silence. 黙って悩んでいることはありませんよ。 He was silent all the time. 彼はその間中黙っていた。 Not knowing what to say, I kept silent. どう言っていいのかわからないので黙っていた。 Not knowing what to answer, I kept silent. なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。 Not knowing what to say, she remained silent. 何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。 There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me." 長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。 One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with. 一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。 She fell silent suddenly. 彼女は突然黙り込んだ。 We interpret your silence as consent. 黙っているのは承諾したものと解釈します。 Hold your tongue, or you'll be punished. 黙っていなさい。さもないと叱られるよ。 Not knowing what to say, I remained silent. なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。 He cannot speak well that cannot hold his tongue. 黙ることを知らない者は話し上手ではない。 Do you think his silence denotes guilt? 彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。 Just shut up and get on with your work! 黙って仕事をしなさい。 Silence gives consent. 沈黙は同意を表す。 He was silent all the time. 彼はその間ずっと黙っていた。 He meditated on his past life of suffering. 彼は過去の苦しい生活を黙想した。 He meditated on the problem of good and evil. 彼は善悪の問題について沈思黙考した。 Not knowing what answer to make, I kept silent. どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。 He kept silent for a while. 彼はしばらく黙っていた。 Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination. 先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。 A fool, when he is silent, is counted to be wise. 馬鹿も黙っていれば利口に思われる。 He silently went out of the room. 彼は黙ってへやを出ていった。 Shut up and listen. 黙って聞け! He judged it wiser to remain silent. 黙っていた方が利口だと彼は考えた。 Her stern look got him to quit talking. 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 The eternal silence of these infinite spaces terrifies me. この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。 All of us were silent. 私たちはみんな黙っていた。 In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can. 女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。 She went out of the room in silence and closed the door. 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes. 私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。 Why were you silent all the time? なぜ君はその間黙っていたにですか。 I interpreted their silence as consent. 私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。 Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking. 沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。 She got all the more angry for my silence. 私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。 I felt his silence insulting me. 彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。 Silence often implies resistance. 沈黙はしばしば反抗を意味する。 Tom sat silently for 30 minutes. トムは30分間黙って座っていた。 There was a silence. しばしの沈黙があった。 Shut up and listen. 黙って言うことを聞け! Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking". 要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。 At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot. 女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。 If you have something to say, say it now or pipe down. 何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。 He remained silent. 彼は黙ったままだった。 Tom sat in silence for 30 minutes. トムは30分間黙って座っていた。 If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk. もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。 If you continue to remain silent, I'll lose my temper. これ以上黙っていると怒るよ。 She need not have kept silent. 彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。 Tom remained silent. トムは黙っていた。 Not knowing what to say, I remained silent. 何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。 I think it strange that Alice should keep silence for such a long time. アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。 He's the deep brooding type. 彼は沈思黙考するタイプだからな。 Tom kept his mouth shut. トムは黙っていた。 Either stop talking or say something worth hearing. 黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。 He kept silent all the time during the interrogation. 尋問の間彼はずっと黙っていた。 All I can do is to work silently. 私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。 They kept silent for fear of offending her. 彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。 He remained dumb. 彼は黙ったままだった。 Since he didn't know what to say, he remained silent. どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。 The teacher told Mary to be quiet. 先生はメアリーに黙ってなさいといった。