UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Shut up and listen.黙って聞け!
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Shut up and listen!黙って聞け!
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
Be quiet!黙っていなさい。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
Shut up!黙れ!
There was a silence.しばしの沈黙があった。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
All were silent.みんな黙っていた。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
Hey you, shut up!おい黙れ!
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
I said shut up!だから黙れってば!
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
Silence is golden.沈黙は金。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
Keep your mouth shut.黙ってて。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License