Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot endure being disturbed in my work. 仕事のじゃま立てされては黙っておれない。 Be silent, or speak something worth hearing. 黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。 Cut it out! よせ、黙れ。 He sat silently with his legs crossed. 彼は足を組んで黙って座っていた。 She need not have kept silent. 彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。 Tom was sitting silent for half an hour. トムは30分間黙って座っていた。 I interpreted her silence as a refusal. 私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。 He remained silent. 彼はずっと黙っていた。 When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes. 私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。 I felt his silence insulting me. 彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。 She suddenly fell silent. 彼女は突然黙り込んだ。 There followed a long silence. それから長い沈黙が続いた。 Her stern look got him to quit talking. 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 He silently went out of the room. 彼は黙ってへやを出ていった。 She fell silent suddenly. 彼女は突然黙り込んだ。 While we were speaking, he kept silent. 私が話している間、彼は黙っていた。 Be silent, or say something better than silence. 沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。 I could read between the lines that he wanted me to resign. 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 "Shut up," he whispered. 「黙って」と彼はささやいた。 Silence is golden. 沈黙は金。 There was a short pause and the housewife said... 少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。 He remained silent like a stone. 彼は石のように黙り込んだままだった。 The teacher told Mary to be quiet. 先生はメアリーに黙ってなさいといった。 You have only to keep silent. 黙ってさえいればいいのですよ。 His silence was a practical admission of guilt. 彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。 We had an implicit agreement that we would support each other. 我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。 Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking. 沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。 More have repented speech than silence. 黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。 Speech is silver, silence is gold. 雄弁は銀、沈黙は金。 It was his silence which made her angry. 彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。 There must have been a tacit understanding between them. 二人の間には暗黙の了解があったに違いない。 They kept silent for fear of offending her. 彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。 She went out of the room in silence and closed the door. 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 Silence is an admission of guilt. 黙っているのは罪を認めることだ。 Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent. 歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。 Except for Tom, the family was all watching TV in silence. 一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。 I interpreted his silence as consent. 私は彼の沈黙を同意だと解釈した。 I said shut up! 黙れっつってんだろ! I thought it best to remain silent. 黙っているのが一番よいと思った。 All were silent. みんな黙っていた。 Hold your tongue, or you'll be punished. 黙っていなさい。さもないと叱られるよ。 Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves. メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。 When he finished speaking, everyone was silent. 彼が話し終わるとみんな黙っていた。 Shut up and listen! 黙って聞け! Not knowing what to say, I kept silent. なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。 My silence is not to be read as consent. 私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。 I interpreted their silence as consent. 私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。 He remained silent. 彼は黙っていた。 Jane kept silent for a long time. ジェーンは長い間黙ったままだった。 When he finished speaking, there was a silence. 彼が話し終わるとみんな黙っていた。 Hold your tongue! You talk too much! おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。 Not knowing what to do, I stood there silently. 何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。 Be quiet. 黙っていなさい。 Don't talk. 黙っていなさい。 Just shut up and get on with your work! 黙って仕事をしなさい。 He didn't know what to say, so he remained silent. どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。 The boy remained silent. その子は黙っていた。 You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes. あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」 Tom kept his mouth shut. トムは黙っていた。 Not knowing what to say, I remained silent. 何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。 I think it strange that Alice should keep silence for such a long time. アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。 He acquiesced in his father's decision. 彼は父親の決定に黙って従った。 You should hold your tongue while someone else is talking. 人が話しているときは、黙っているべきだ。 You should've kept your mouth shut. 黙ってればよかったのに。 Tom remained silent. トムは黙っていた。 He kept silent during the meeting. 彼は会議中ずっと黙ったままだった。 The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on. 次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。 Why is she so silent? 彼女はなぜあんなに黙っているのですか。 Either stop talking or say something worth hearing. 黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。 I could read between the lines. 僕は、暗黙のうちに理解した。 Shut up and listen. 黙って聞け! Speech is silver, silence is golden. 弁舌は銀、沈黙は金。 After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs. 気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。 Not knowing what to do, she remained silent. どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。 Since he didn't know what to say, he remained silent. どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。 You can't identify silence with agreement when you visit Japan. 日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。 I take it from your silence that you are not satisfied with my answer. 君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。 He was shocked into silence. 彼は呆れて黙っていた。 I cannot silently overlook this problem. 僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。 He kept silent for a while. 彼はしばらくの間黙っていた。 He cannot speak well that cannot hold his tongue. 黙ることを知らない者は話し上手ではない。 He remained silent, which made her still more angry. 彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。 Shut up and listen, kid. うるさい黙って聞きなさい。 Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 It was his silence that made her angry. 彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。 Mari calls her library room her "meditation room." 麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。 The teacher told Mary to shut up. 先生はメアリーに黙ってなさいといった。 She hung up in silence. 彼女は黙って受話器を置いた。 Silence is an admission of guilt. 黙っていると罪を認めたことになる。 Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm? 二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。 Silence often implies resistance. 沈黙はしばしば反抗を意味する。 He used to be a quiet man. かつての彼は寡黙な男だった。 There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me." 長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。 They laughed the speaker down. 彼らは笑って演説者を黙らせた。 Shut up and listen! 黙って言うことを聞け! The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics. 法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。 Be quiet! 黙っていなさい。 You have only to keep silent. 君は黙っていさえすればよい。 The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan. 政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。 She stared at a UFO in silence. 彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。