UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
Don't talk.黙っていなさい。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
Shut up and listen.黙って聞け!
I said shut up!黙れっつってんだろ!
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
Silence is golden.沈黙は金。
Be quiet.黙っていなさい。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
Hold your tongue! You talk too much!おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Shut your big mouth.黙ってろ。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License