UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
Keep your mouth shut.黙ってて。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
Hold your tongue! You talk too much!おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
He remained silent.彼は黙っていた。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
Hold your tongue!黙っていなさい。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
Shut your big mouth.黙ってろ。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
Silence is golden.沈黙は金。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
Hey you, shut up!おい黙れ!
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License