UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hey you, shut up!おい黙れ!
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Don't talk!黙っていなさい。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
Be quiet.黙っていなさい。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
Hold your tongue! You talk too much!おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
Don't talk.黙っていなさい。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
Silence is golden.沈黙は金。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
Keep your mouth shut.黙ってて。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
Shut up!黙れ!
All were silent.みんな黙っていた。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License