UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
Be quiet.黙っていなさい。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
Be quiet!黙っていなさい。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
Shut your big mouth.黙ってろ。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License