UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
I said shut up!だから黙れってば!
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
Shut up and listen!黙って聞け!
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
Shut your big mouth.黙ってろ。
He remained silent.彼は黙っていた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
Cut it out!よせ、黙れ。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Silence is golden.沈黙は金。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License