UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
I said shut up!だから黙れってば!
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
Be quiet.黙っていなさい。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
Shut up and listen!黙って聞け!
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Keep your mouth shut.黙ってて。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
Hold your tongue!黙っていなさい。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
Shut up and listen.黙って聞け!
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
Don't talk!黙っていなさい。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License