UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
Don't talk!黙っていなさい。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
Hold your tongue!黙っていなさい。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
He remained silent.彼は黙っていた。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Be quiet.黙っていなさい。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
All were silent.みんな黙っていた。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
Shut up and listen!黙って聞け!
Be quiet!黙っていなさい。
Hey you, shut up!おい黙れ!
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License