UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
I said shut up!だから黙れってば!
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
Be quiet!黙っていなさい。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
Shut up and listen.黙って聞け!
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
Cut it out!よせ、黙れ。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License