UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
Shut your big mouth.黙ってろ。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
Be quiet.黙っていなさい。
He remained silent.彼は黙っていた。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Don't talk!黙っていなさい。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
Hold your tongue!黙っていなさい。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
Hey you, shut up!おい黙れ!
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License