UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
Don't talk!黙っていなさい。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
Don't talk.黙っていなさい。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
I said shut up!だから黙れってば!
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
Shut your big mouth.黙ってろ。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
Cut it out!よせ、黙れ。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
All were silent.みんな黙っていた。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License