UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
Hey you, shut up!おい黙れ!
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Don't talk.黙っていなさい。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Be quiet.黙っていなさい。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
Shut your big mouth.黙ってろ。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License