UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shut up and listen.黙って聞け!
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
Cut it out!よせ、黙れ。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
Be quiet!黙っていなさい。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
Don't talk.黙っていなさい。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Hold your tongue!黙っていなさい。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
All were silent.みんな黙っていた。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
Don't talk!黙っていなさい。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
Shut up!黙れ!
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License