UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
Keep your mouth shut.黙ってて。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
Shut your big mouth.黙ってろ。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
Hold your tongue! You talk too much!おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Don't talk.黙っていなさい。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
He remained silent.彼は黙っていた。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
All were silent.みんな黙っていた。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
Shut up!黙れ!
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Cut it out!よせ、黙れ。
Be quiet.黙っていなさい。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License