UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
Hey you, shut up!おい黙れ!
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Hold your tongue!黙っていなさい。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
Keep your mouth shut.黙ってて。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License