UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
Cut it out!よせ、黙れ。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
Be quiet!黙っていなさい。
Shut up and listen!黙って聞け!
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
Silence is golden.沈黙は金。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
Shut up!黙れ!
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License