UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Silence is golden.沈黙は金。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
Shut up!黙れ!
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
Hey you, shut up!おい黙れ!
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
I said shut up!だから黙れってば!
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
Hold your tongue! You talk too much!おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License