Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I interpreted his silence as consent. 私は彼の沈黙を同意だと解釈した。 There followed a prolonged silence. その後長い沈黙が続いた。 In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 When all the group members are silent, somebody must break the ice. グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。 She remained silent all day. 彼女は一日中黙ったままだった。 I thought it best to remain silent. 黙っているのが一番よいと思った。 "Hold your tongues, every one of you!" said he. 「みんな黙っていなさい」と彼は言った。 I take it from your silence that you are not satisfied with my answer. 君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。 I said shut up! 黙れっつってんだろ! He kept silent all day. 彼は一日中黙っていた。 As he didn't know what to say, he remained silent. どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。 Not knowing what to say, I kept silent. なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。 She got all the more angry because I kept silent. 私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。 You have only to keep silent. 黙ってさえいればいいのですよ。 His answer to her being late was to fire her. 彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。 Shut up and listen! 黙って言うことを聞け! She frowned him into silence. 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 Not knowing what to say, I remained silent. 何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。 The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics. 法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。 Jane kept silent for a long time. ジェーンは長い間黙ったままだった。 Speech is silver, silence is gold. 雄弁は銀、沈黙は金。 She kept silent about the problem. 彼女はその問題について黙っていた。 The teacher told Mary to hold her tongue. 先生はメアリーに黙ってなさいといった。 The boy remained silent. その子は黙っていた。 You should've kept your mouth shut. 黙ってればよかったのに。 The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed. 人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。 The lady remained silent. その婦人は黙ったままだった。 There was an awkward silence when he appeared. 彼が現れると気まずい沈黙が広がった。 I think it strange that Alice should keep silence for such a long time. アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。 At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot. 女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。 He was shocked into silence. 彼は呆れて黙っていた。 If you continue to remain silent, I'll lose my temper. これ以上黙っていると怒るよ。 My speech was greeted with cold silence. 私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。 He remained silent. 彼は黙ったままだった。 He meditated on his past life of suffering. 彼は過去の苦しい生活を黙想した。 Not knowing what to answer, I kept silent. なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。 Silence is an admission of guilt. 黙っていると罪を認めたことになる。 Hold your tongue! 黙っていなさい。 When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes. 私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。 He kept silent during the meeting. 彼は会議中ずっと黙ったままだった。 They kept silent for fear of offending her. 彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。 He remained silent. 彼は黙っていた。 I interpreted their silence as consent. 私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。 Silence gives consent. 沈黙は承諾の印。 All of us were silent. 私たちはみんな黙っていた。 "Shut up," he whispered. 「黙って」と彼はささやいた。 He was silent all the time. 彼はその間ずっと黙っていた。 Not knowing what to do, I stood there silently. 何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。 Why don't you give your mouth a rest? ちょっと黙ってくれんか。 Shut up! 黙れ! She motioned me to hold my tongue. 彼女は私に黙っているように合図した。 They had better have kept their mouths shut. 彼らは黙っていたほうがよかったのに。 Would you mind holding your tongue for a while? 少し黙っていてもらえませんか。 Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking". 要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。 It was his silence that made her angry. 彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。 You should hold your tongue while someone else is talking. 人が話しているときは、黙っているべきだ。 You don't need to suffer in silence. 黙って悩んでいることはありませんよ。 Tom sat in silence for 30 minutes. トムは30分間黙って座っていた。 I interpreted your silence as consent. あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。 A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute. 二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。 He silently went out of the room. 彼は黙ってへやを出ていった。 My silence is not to be read as consent. 私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。 He remained silent, so that she got still more angry. 彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。 Her stern look got him to quit talking. 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。 If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk. もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。 Silence often implies resistance. 沈黙はしばしば反抗を意味する。 Not knowing what to say, I remained silent. なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。 How can you tolerate such a deed? どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。 He was not allowed to remain silent. 彼は黙っていることを許されませんでした。 He remained silent like a stone. 彼は石のように黙り込んだままだった。 Tom kept quiet. トムは黙っていた。 They broke the silence. 彼らは沈黙を破った。 You can't identify silence with agreement when you visit Japan. 日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。 He interpreted my silence as consent. 彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。 Just shut up and get on with your work! 黙って仕事をしなさい。 She got all the more angry for my silence. 私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。 He sat silently with his legs crossed. 彼は足を組んで黙って座っていた。 He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up. 彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。 Not knowing what to say, she remained silent. 何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。 There must have been a tacit understanding between them. 二人の間には暗黙の了解があったに違いない。 All of them remained silent. 彼らはみんな黙ったままだった。 Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking. 沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。 At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can. 女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。 He remained dumb. 彼は黙ったままだった。 I felt his silence insulting me. 彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。 You needn't suffer in silence. 黙って悩んでいることはありませんよ。 Be silent, or speak something worth hearing. 黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。 Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not. さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。 You might be wise to remain silent. 君は黙っている方が賢明だろう。 There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me." 長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。 They required me to keep silent. 彼らは私に黙っているように要求した。 Either stop talking or say something worth hearing. 黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。 He remained silent. 彼はずっと黙っていた。 Being silent is regarded in effect as approval. 黙っていると事実上の承認とみなされます。 Why were you silent all the time? なぜ君はその間黙っていたにですか。 The teacher told Mary to shut up. 先生はメアリーに黙ってなさいといった。 Put one's finger on one's lips for silence. 唇に手をあてて黙っていろと合図する。 He was silent for what seemed to me an hour. 彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。 Hold your tongue! You talk too much! おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。 She kept silent all day. 彼女は一日中黙っていた。