UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
Be quiet!黙っていなさい。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
Cut it out!よせ、黙れ。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Keep your mouth shut.黙ってて。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
Don't talk.黙っていなさい。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
Shut up!黙れ!
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
Don't talk!黙っていなさい。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License