UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
Hey you, shut up!おい黙れ!
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
Cut it out!よせ、黙れ。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
All were silent.みんな黙っていた。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
Be quiet.黙っていなさい。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Shut your big mouth.黙ってろ。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Don't talk!黙っていなさい。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
Don't talk.黙っていなさい。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
Be quiet!黙っていなさい。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License