The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '黙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Speech is silver, silence is gold.
雄弁は銀、沈黙は金。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.
アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Shut up, or I'll knock you out.
黙れ、さもないとたたき出すぞ。
He silently went out of the room.
彼は黙ってへやを出ていった。
Hold your tongue! You talk too much!
おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
Don't interpret their silence as obedience.
彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
She hung up in silence.
彼女は黙って受話器を置いた。
All were silent.
みんな黙っていた。
Not knowing what answer to make, I kept silent.
どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
Shut up and listen!
黙って聞け!
He meditated on his past life of suffering.
彼は過去の苦しい生活を黙想した。
She fell silent suddenly.
彼女は突然黙り込んだ。
I could read between the lines.
僕は、暗黙のうちに理解した。
He used to be a quiet man.
かつての彼は寡黙な男だった。
He remained dumb during this discussion.
この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.
グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Not knowing what to say, I remained silent.
なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.
その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
Shut up!
黙れ!
Hey you, shut up!
おい黙れ!
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.
一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
Jane kept silent for a long time.
ジェーンは長い間黙ったままだった。
Be quiet.
黙っていなさい。
Why were you silent all the time?
何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
He was silent all the time.
彼はその間中黙っていた。
He remained silent.
彼はずっと黙っていた。
They broke the silence.
彼らは沈黙を破った。
There is a time to speak and a time to be silent.
語るべき時と沈黙すべき時とがある。
While we were speaking, he kept silent.
私が話している間、彼は黙っていた。
Shut up and listen.
黙って聞け!
Tom sat silently for 30 minutes.
トムは30分間黙って座っていた。
He kept silent during the meeting.
彼は会議中ずっと黙ったままだった。
He remained dumb.
彼は黙ったままだった。
Be quiet!
黙っていなさい。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.
もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Not knowing what to say, I remained silent.
何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
Not knowing what to say, I remained silent.
どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
He remained silent like a stone.
彼は石のように黙り込んだままだった。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.
メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.
私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.