UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
Be quiet.黙っていなさい。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
Don't talk.黙っていなさい。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
Keep your mouth shut.黙ってて。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
Shut up and listen!黙って聞け!
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
Shut up!黙れ!
Cut it out!よせ、黙れ。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
Hey you, shut up!おい黙れ!
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Don't talk!黙っていなさい。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
I said shut up!だから黙れってば!
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License