UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
He remained silent.彼は黙っていた。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
Shut up and listen!黙って聞け!
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
Silence is golden.沈黙は金。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
Don't talk!黙っていなさい。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
Hold your tongue!黙っていなさい。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
Don't talk.黙っていなさい。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License