Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When you exercise your heart beats faster. | 運動すると心臓の鼓動が速くなる。 | |
| I hear the drum. | 太鼓の音が聞こえる。 | |
| A boy was beating the drum. | 少年がその太鼓を叩いていた。 | |
| The drum faded away. | 太鼓の音は遠のいていった。 | |
| He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him. | 鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。 | |
| The soldiers were animated by the song. | 兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。 | |
| The officer inspired his men to be brave. | 将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。 | |
| She felt her heart beating fast. | 彼女は心臓が激しく鼓動しているのを感じた。 | |
| They had been thumping the drum all along. | 彼らは太鼓をずっとたたき続けた。 | |
| With a weak beat, it continues to bleed. | 臆病な鼓動とともに血はにじみ続ける。 | |
| I felt my heart beating rapidly. | 心臓が速く鼓動しているのを感じた。 | |
| He gave me his stamp of approval. | 太鼓判を押す。 | |
| My heart quickened. | 心臓の鼓動が速まった。 | |
| When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance. | 飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。 | |
| The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure. | 医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。 | |
| As long as we live, our heart never stops beating. | 生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。 | |
| My heart is beating fast. | 心臓の鼓動が速く打っている。 | |
| All love and sadness melt in my heart. | 愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。 | |
| We banqueted on lobster that night. | その夜我々は大エビに舌鼓を打った。 | |
| I felt my heart beating violently. | 私は心臓が激しく鼓動するのを感じた。 | |