UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鼻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard him humming in the shower.彼がシャワーで鼻歌を歌っているのが聞こえた。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
Don't blow your own horn too much.あまり鼻にかけるな。
She blew her nose with her handkerchief.彼女はハンカチで鼻をかんだ。
I have a sore throat and runny nose.喉が痛くて、鼻水もでます。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
My nose runs whenever I have a cold.風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
My nose is stuffed up.鼻が詰まった。
Don't cut off your nose to spite your face.自分の顔に仕返しをするために鼻をちょん切るな。
You are talking through the nose.鼻声だね。
Your nose is running.鼻水が出てるよ。
The horse snorted impatiently.馬はじれったそうに鼻を鳴らした。
He blew his nose in a handkerchief.彼はハンカチで鼻をかんだ。
I caught a head cold.鼻風邪をひきました。
The store is close to my house.その店は私の家から目と鼻の先にある。
My nose was very runny.鼻水がたくさん出ました。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
Hold your breath and pinch your nostrils.息を止めて鼻をつまみなさい。
I am proud of his honesty.彼が正直なので私は鼻が高い。
He lives within a stone's throw of the school.彼は学校から目と鼻の先に住んでいる。
I don't like his boasting of his success in business.彼の事業の成功を鼻にかけるのを私は好みません。
I've triumphed over that coward.あの臆病者の鼻をあかしてやった。
He isn't the sort of man that boasts of his abilities.彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。
His nose is his best feature.彼は鼻がいちばん立派だ。
She has a sharp nose.彼女の鼻はまがっている。
Well done! Your parents must be proud of you.でかしたね。ご両親もさぞかし鼻が高いでしょうね。
40, 50, is a snot-nosed brat.四十五十は鼻たれ小僧。
He boasts of his education.彼は学歴を鼻にかけている。
I have to blow my nose all the time.しょっちゅう鼻をかんでいなければなりません。
I have a stuffed-up nose.鼻がつまっています。
He has a long nose.彼は鼻が高い。
She is vain of her beauty.彼女は美しさを鼻にかけている。
I can't stop my nosebleed.鼻血が止まりません。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
He lives within earshot of my house.彼の家と私の家は目と鼻の先です。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
You have cream on the top of your nose.鼻の頭に生クリームがついているよ。
An elephant has a long nose.象は鼻が長い。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
I had a nosebleed today.今日、私は鼻血が出た。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
She has a bad head cold.彼女はヒドイ鼻かぜをひいている。
With these new boots of mine, I hope to knock them dead.この新しいブーツでみんなの鼻を明かしてやりたいんだ。
I have a runny nose.鼻水が出ます。
This medicine will do wonders for a runny nose.この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。
I often have post-nasal drip.よく鼻の後ろに鼻汁が落ちます。
Good swimmers are oftenest drowned.得手に鼻がつく。
Stop sticking your nose into other people's business.人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
It's difficult to balance a ball on your nose.鼻の上でボールのバランスを保つのは難しい。
Your nose is running. Blow it.鼻が出ているよ。かみなさい。
Please breathe through your nose.鼻で息をしていてください。
I have allergic rhinitis.アレルギー性鼻炎です。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
I sure rubbed your nose in shit.お前の鼻をクソに擦りつけてやった。
Please blow your nose prior to seeing me.会う前に鼻をかんでよ!
I am proud of his honesty.彼は正直なので鼻が高い。
A mustache grows on the upper lip.口髭は鼻の下にはえる。
He is suffering from a bad cold in the nose.彼はひどい鼻風邪をひいている。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
The cat pressed its nose against the window.そのネコは窓に鼻を押しつけた。
Don't pick your nose.鼻をほじるな。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
I've had a nasal voice for two weeks.ここ2週間鼻声が抜けません。
He has a long nose.彼は高い鼻をしている。
The mucus is greenish yellow.鼻汁は黄緑色です。
They scorned our attempts at reconciliation.彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。
We smell with our noses.我々は鼻でにおいをかぐ。
I'm afraid I have a polyp in my nose.鼻にポリープがあるようです。
The city hall is just around the corner.市役所はもう目と鼻の先だ。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
His nose bled.彼は鼻血を出した。
Your nose is running.鼻水がたれているよ。
Kyoko went away, humming a song.恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。
Don't boast too much about that.あまりそれを鼻にかけるな。
The pot calls the kettle black.目くそ鼻くそを笑う。
His answer was a hard punch on the nose.彼の返報は鼻への強烈なパンチだった。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red.日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。
The mucus is thick.ねばねばした鼻汁です。
She turned up her nose at our offer.彼女は私たちの申し出を鼻であしらった。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
Don't you think it's rude to give people such a curt reply like that?木で鼻をくくったその返事の仕方、相手に失礼だと思わんのかね。
He is boastful of his success.彼は自分の成功を鼻にかけている。
My companions, who weren't wearing hats, apparently had their noses and cheeks turn red.帽子をかぶってなかった仲間は、鼻とほっぺが赤くなっているようでした。
Blow your nose with this handkerchief.このハンカチで鼻をかみなさい。
He slammed the door right in my face.彼は私の鼻先でドアをぱたんとしめた。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
Your nose is running.鼻がでているよ。
His office is very close to mine.彼の会社は私の会社のつい目と鼻の先にある。
My nose is itchy.鼻がむずむずします。
Yes. And it's only a hop, skip and a jump to the nearest mall.ええ、いちばん近いショッピングセンターから目と鼻の先よ。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
A dog is sensitive to smell.犬は鼻が敏感だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License