The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '寄'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Drop in and see us when you're next in Tokyo.
今度東京においでの折にはお立ち寄りください。
He gave away all his money to charity.
彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。
Please drop in at my house on your way home.
帰りに私の家に寄ってください。
I live miles away from the nearest station.
最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。
Wave after wave surged upon the beach.
波また波が岸辺に押し寄せた。
Don't approach the dog.
その犬に近寄っては行けない。
How long is the stopover?
立ち寄り時間はどれくらいですか。
The town was deluged with tourists in summer.
夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories.
彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。
Draw your chair closer to the fire.
いすをもっと火の近くに寄せなさい。
Where is the nearest subway station?
最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
I have a bad squint.
斜視です。(寄り目)。
Please drop in on your way home.
家に帰る途中でどうぞ立ち寄ってください。
I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.
私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。
A generous man contributed some two billion yen to charity.
ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Keep these seats for the elderly.
お年寄りのためにこの席は空けて置いてください。
They often drop in at my house.
彼らはよく私の家にひょっこり立ち寄る。
They often drop in to see us.
彼らはしばしば我々のところへ立ち寄る。
She contributed to the Red Cross.
彼女は赤十字に寄付した。
You have to respect the old.
お年寄りは敬わなければならない。
The liner will call at Kobe on Tuesday.
定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
Be sure to call on me when you come this way.
こちらにお出での時は必ず立ち寄って下さい。
They called in at their uncle's house for an hour.
彼らはおじさんのところに1時間立ち寄った。
He made a show of helping the old man.
彼は年寄りを助けて優しい男のふりをした。
Be sure to drop in to see us tomorrow evening.
明日の夕方、きっとうちへ寄って下さい。
He bestowed a large amount of money on the institute.
彼は多額のお金を研究所に寄付した。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a