UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Hata told us on television some interesting stories about various animals.畑先生はテレビでいろいろな動物のおもしろい話をしてくれた。
I can speak Chinese, but I cannot read it.私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
Please call me up tonight at my office.今夜、事務所に電話をかけて下さい。
If he knows the truth, he will tell us.知っていれば私たちに話すだろう。
This conversation is being recorded.この会話は録音されています。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
I'd like to talk with Tony.私はトニー君と話をしたいのですが。
He was supposed to call her at ten.彼は10時に彼女に電話することになっていた。
I come from Italy and I speak Italian.私はイタリア出身で、イタリア語を話します。
His story turned out to be false.彼の話は嘘だと分かった。
Will you tell me why you like her?どうして彼女が好きなのか話してくれませんか。
I thought it was a mistake to tell Tom where we buried the treasure.宝の埋蔵場所をトムに話したのは間違いだと思った。
Next, let us think about whether we have the time to look after a dog.次に私達に犬の世話をする時間があるか今一度考えてみましょう。
Let's get off the subject.この話題はよそう。
What a cheerful story!なんて愉快な話でしょう!
Do you know any Greek myths?なにかギリシャ神話を、知っていますか。
He hung up before I could say anything.僕が何も言えないうちに彼は電話を切った。
That's an incredible story.信じられない話だな。
They are talking in the kitchen.彼らは台所で話をしています。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
I can speak Chinese, but I can't read Chinese.中国語は話せますが、読むことは出来ません。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
He speaks English fairly well.彼はかなりうまく英語を話す。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
Would you mind speaking more slowly?もう少しゆっくり話していただけませんか。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきでしたね。
I want to talk with your uncle.あなたの叔父さんと話し合いたい。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.その少女は両親に東京での大学生活について話した。
She stopped talking.彼女は話をするのをやめた。
She took care of the poor little bird.彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。
I called her, but the line was busy.彼女に電話したが、話し中だった。
He is not available.彼は今電話に出られません。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
People who talk about themselves all the time bore me.いつも自分の事しか話さない人々には私はうんざりしている。
Speak clearly.はっきり話しなさい。
We indulged in conversation and drink.私たちは酒と会話に耽った。
The professor spoke too fast for anyone to understand.その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
She committed her child to her aunt's care.彼女は子供を叔母の世話に委ねた。
I'm talking about this pen, not that one over there on the desk.話しているのはこのペンについてであって、机の上にある方ではない。
My father is out. Shall I tell him to call you back?父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。
Between you and me, he's in trouble with the boss.ここだけの話だが彼は上司ににらまれている。
I'd like to have a word with Tom.トムと少し話をしたいのですが。
I will tell you about him.彼についてあなたに話しましょう。
The management has agreed to have talks with the workers.経営者は労働者と話し合うことに同意した。
Please, tell me.どうぞ、私に話して下さい。
Tell me what Tom said.トムが言ったことを話して。
Can I tell Tom?トムに話してもいい?
You talk as if you were the boss.まるで頭のような話し方をする。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
An old man spoke to me suddenly.老人が突然私に話しかけた。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
Shocked at the news, she couldn't speak.その知らせにショックを受けたので、彼女は話せなかった。
What were we talking about?何の話をしていたっけ?
You will be able to speak English.英語を話せるようになるだろう。
You are not to speak to him while he is studying.勉強している間は彼に話しかけてはいけない。
He is reticent and he never speaks unless spoken to.彼は無口で、話しかけられなければしゃべりません。
I was leaving home when Tom telephoned me.私が家を出ようとしていたら、トムから電話がかかった。
I am not accustomed to making a speech in public.私は人前で話をすることには慣れていない。
As soon as we get the answer, we'll phone you.僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
What are you talking about?何の話?
We will employ a man who can speak English.英語を話せる人を雇います。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
Does she know your phone number?彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
She stopped talking.彼女は話をやめた。
Soon I found myself wanting to meet him and talk to him.すぐに私は彼にあって彼と話したがっている自分自身に気がついた。
He speaks Japanese well.彼は、日本語を上手に話します。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
Her voice began to rise as she spoke.彼女は話しているうちに語気が強くなった。
What are you talking about?何の話ですか?
His story thrilled me with horror.彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Why didn't you use a pay phone?なぜ公衆電話を使わなかったのですか。
Telephone him if the message is important.その伝言が重要なものなら彼に電話しなさい。
His story amused us very much.彼の話は私達を非常にたのしませた。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
I would like to tell you something.あなたにお話があるのですが。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics!凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です!
She can't speak English, much less French.彼女は英語を話せない、ましてやフランス語なんてもってのほかだ。
Betty talks as if she knew everything.ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。
I called him up yesterday.私は昨日彼に電話をかけた。
You should've phoned.電話すればよかったのに。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
My father was about to leave when the telephone rang.父が出かけようとした矢先に電話が鳴った。
Many foreigners speak good Japanese.多くの外国人が日本語を上手に話します。
Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older.父は私が大きくなって就職する場合、学校がいかに大切かを話してくれた。
Who was it that he phoned?彼は誰に電話したんだ?
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
I regret having said that to him.私は彼にその事を話したのを後悔している。
The foreigner speaks Japanese fairly well.その外国人はかなりうまく日本語を話す。
In case of an emergency, phone me at this number.万一の場合はここへ電話をください。
Can you speak English?英語を話せますか。
Tell me as much about that as possible.そのことについてできるだけ話を聞かしてください。
I like French, but I cannot speak it well.私はフランス語が好きだが、じょうずに話せない。
They are talking loudly when they know they are disturbing others.人の迷惑をしっていながら大声で話している。
Please give me the details of the accident.その事故の一部始終を私に話して下さい。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License