UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot speak English, much less German.私はドイツ語どころか英語も話せない。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
They were speaking in a Southern dialect.彼らは南部の方言で話していた。
You should've phoned.電話したらよかったのに。
But I'm not able to use the telephone.まだ電話は使えません。
He never speaks unless spoken to.彼は話しかけられない限り、決して自分からは口をきかない。
A baby is incapable of taking care of itself.赤ん坊は自分の世話が出来ない。
Whenever you get lonely, feel free to come and talk to me.寂しくなった時はいつでも、気楽に私と話しに来て下さい。
She doesn't even speak her own language well, let alone French.彼女はフランス語は言うに及ばず母語すらろくに話せない。
Please be certain to answer the phone.必ず、お電話に出てください。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
I'll call him later.また電話します。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
I've never heard such a story all my life.生まれてこの方そんな話は聞いたことがない。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
I will have him call you the moment he gets back.戻りましたらすぐ電話させます。
Please speak slowly and clearly.ゆっくりと明瞭に話してください。
I was about to leave home when the telephone rang.出かけようとしているところへ電話が鳴った。
Two doctors were talking shop.二人の医者が医学の話をしていた。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼から電話がかかってきたら、僕から後で連絡すると言ってください。
It is no business of yours.よけいなお世話だ。
If Tom had not called me then, I might have killed myself.あのときトムが電話してくれなかったら、私自殺してたかも。
Did anyone call me while I was out?私の外出中に誰かから電話がありましたか。
She called me at an unearthly hour last night.彼女は昨夜とんでもない時間に電話してきた。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。
She looked after her baby.彼女は赤ん坊の世話をした。
This is just between you and me.ここだけの話なんだけど。
If I were to tell you the truth, you would be surprised.仮に私は事実を話すようなことがあれば、あなたは驚くだろう。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
I believe the truth of her remark.彼女の話は本当だと思う。
Is there a telephone near by?すぐ近くに電話はありますか。
His story sounds true.彼の話はもっともらしく聞こえる。
She talked as she walked.彼女は歩きながら話した。
Thank you for all your help the other day.先日は、大変お世話になりました。
I want to know more about your way of speaking.私は、あなたの話し方についてもっと知りたい。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
I tried to change the subject.私は話題を変えようとした。
He listened to my pitch, so he must be interested.話を聞いたのだから興味がある筈だ。
The full story was yet to be told.まだ全部の話がされたわけではなかった。
Nobody believed Kevin because he always makes up stories.ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
Why didn't you use a pay phone?なぜ公衆電話を使わなかったのですか。
Speaking English isn't easy.英語を話すことは簡単でない。
He spoke very loudly.彼はとても大きな声で話した。
Your encouragement will draw her out.あなたが勇気づけてやれば彼女は自由に話すでしょう。
Who will take care of your cat then?では、猫の世話は誰がするの。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
He was to have called her up, but he forgot.彼は彼女に電話をかけることになっていたのが忘れてしまった。
She has a bad habit of talking a long time on the phone.彼女には長電話の悪い癖がある。
She spoke to me in a whisper.彼女は私に小声で話した。
I vowed that I would never speak to her again.彼女は二度と私に話しかけないと誓いました。
You should avoid calling a person after ten at night.夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
The voice on the phone was unfamiliar to me.電話の声は私には聞き覚えのないものだった。
I'm sorry to call you so late at night.こんな夜遅くに電話してごめんね。
He doubted the truth of her story.彼は彼女の話が本当かどうか疑った。
I am sure he'll tell you as soon as he comes.きっと彼が来たらすぐにあなたに話すだろう。
They talked about what they should do with the money.彼らはそのお金をどう処理すべきかについて話し合った。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
Will you look after my dog tomorrow?明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
Jack may speak Spanish, too.ジャックはスペイン語も話すかもしれない。
We talked on the telephone.我々は電話で話した。
He is talking on the telephone.彼は電話で話している。
I'll have you all speaking fluent English within a year.1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
She refused to speak of what had happened.彼女は何が起こったのか話すのを拒んだ。
My sister is having a conversation with her friends.妹が友達と話している。
Tell me about it. I'm all ears.そのこと話してよ。聞きたくてたまらないの。
You should've phoned me.電話してくれればよかったのに。
Let's talk before fighting.喧嘩する前に話し合おう。
It's just between you and me, but Kazuo's wife is pregnant.ここだけの話だけれど和夫の妻は妊娠しています。
Overseas service here.こちら国際電話の係りです。
Please call us when you see the cat in this picture.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
She spoke English to me just to show off.彼女は見せびらかすだけのために英語でぼくに話しかけた。
It was only after years that my mother told me the truth.母が私に真実を話してくれたのは何年も後になってであった。
Don't tell tales out of school.学校の中の話を外でするな。
Ask him if he can speak Japanese.彼に日本語が話せるかどうか聞いてごらん。
He said that he could smell something burning and that the telephones weren't working.パパは、何か焦げるにおいがして、電話が不通だと言っていたわ。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
One of the gentlemen who were present addressed the pupils.その場にいた紳士の1人が、生徒たちに話し掛けた。
I illustrated his biography with some pictures.私は写真画を使って彼の伝記を話した。
I don't feel that I can trust what he says.私は彼の話を信じる気にはなれない。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
I would like to speak English fluently.流暢に英語を話したいものだ。
I can understand written Spanish just a little but spoken Spanish is Greek to me.スペイン語の書き言葉は、ほんのいくらかわかるが、スペイン語の話し言葉ときたら、ちんぷんかんぷんだ。
He can speak French, and obviously English.彼はフランス語を話せる、ましてや英語は無論のことだ。
Next time phone ahead.次は前もって電話して下さい。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
Tom has been talking on the phone for an hour.トムは電話で1時間喋りつづけている。
If I were to tell you the whole truth, you would be amazed.仮にその事実を全部あなたに話したら、あなたはビックリするでしょう。
Ming called her friend yesterday evening.ミンは昨夜友達に電話をかけました。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
I am very interested in these stories.私はこれらの話に非常に興味があります。
I can speak a little.少しなら話せます。
Tom speaks French fluently.トムはフランス語をすらすら話します。
What are you referring to?何の話ですか?
Tell me as much about that as possible.そのことについてできるだけ話を聞かしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License