The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will take care of the flowers.
私が花の世話をしましょう。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
His story thrilled me with horror.
彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。
He suddenly came out with the truth.
彼は突然本当の事を話し出した。
She cared for the children.
彼女はその子供たちの世話をした。
Kenji told his friends a story about his trip to India.
健二は友達にインド旅行の話をした。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.
英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
Having finished his work, he telephoned his wife.
彼は仕事を終えてから、妻に電話をかけた。
To talk with a lot of people is good for health.
多くの人々と話すことは、健康に良い。
We talked until two in the morning.
僕らは夜中の2時まで話していた。
Some are called good talkers, and others good listeners.
話し上手といわれる人もあれば、聞き上手といわれる人もいる。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.
ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
He looked after our dog while we were out.
私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。
I was going to call him, but thought better of it.
彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
He will not listen to me.
彼はどうしても私の話を聞こうとしない。
He didn't stop talking.
彼は話すのをやめなかった。
The customers gave him fleeting glances, then returned to their conversations.
お客たちは、チラッとその人の方をみるが、またすぐに話を始める。
She stood up to answer the phone.
彼女は電話に出るために立ち上がった。
He spoke on more and more eloquently.
彼はますます雄弁に話し始めた。
I don't speak French very much.
フランス語であまり話しません。
He can speak both English and French very well.
彼は英語もフランス語も大変上手に話せます。
If I find your passport I'll call you at once.
君のパスポートを見つけたらすぐに電話するよ。
I'll give him a call tonight.
今夜彼に電話しよう。
Will you look after my cat?
私の猫の世話をしてくれませんか。
We took care of our horses by turns.
私たちは代わる代わる馬の世話をした。
Between you and me, what is your opinion of her?
ここだけの話だが彼女について君の意見はどうなのだ。
Your poor memory is due to poor listening habits.
君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
She got up and left in the middle of our conversation.
彼女は立ちあがり会話の途中で帰ってしまった。
Do you want to know my secret? It's very simple...
私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.
ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
I know a little tomcat that speaks Lithuanian.
私はリトアニア語を話す小さなネコを知っています。
It doesn't pay to talk with him.
彼と話し合っても割に合わない。
I've forgotten your number.
君の電話番号を忘れてしまった。
He is on another line.
彼は他の電話に出ています。
I couldn't call you; the telephone was out of order.
君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
And so it seems she tried phoning but it's who was on the other end of that phone that was the problem.
で、電話してみたらしいんだけど、その電話先の相手ってのが問題だったのよ。
I'll call you back.
折り返し電話する。
We discussed gun control in social studies class.
社会の授業で銃規制について話し合った。
I'd like to talk with you in private.
君にちょっと話がある。
He can speak a little English.
彼はちょっと英語が話せる。
The professor spoke too fast for anyone to understand.
その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。
Let's talk quietly in order not to wake the baby.
赤ん坊を起こさないよう、静かに話そう。
I will tell you about him.
彼についてあなたに話しましょう。
How do you think I learned to speak English?
どのようにして私が英会話を学んだと思いますか。
She talked about Paris as if she had been there many times.
彼女はパリについて何回も行ったことがあるように話した。
She was angry, but she spoke with restraint.
彼女は怒っていたが、それをおさえて話をした。
Call up Tom right away.
すぐにトムに電話をかけなさい。
You should turn off your cell phone.
携帯電話の電源を切るべきである。
What on earth are you talking about?
君はいったい何について話しているんだい。
He speaks English well.
彼は上手に英語を話す。
I have a complicated matter I want to discuss with you.
ちょっと込み入った話がある。
Don't talk to others during the class.
授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.
恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
Her story touched my heart.
彼女の話は私を感動させた。
Tell us the story from beginning to end.
その話を始めから終わりまで話して下さい。
Is English spoken in Canada?
英語はカナダで話されていますか。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.
内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
There's something I need to talk with you about.
あなたと話しあいたいことがあります。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.
人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
Jack can speak French.
ジャックはフランス語も話すことができる。
Yesterday a foreigner spoke to me in English on the train.
きのう外国の人が電車の中で私に英語で話しかけてきました。
It's noisy around here, so speak a little louder.
周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
All of us talk in English.
私たちは皆英語で話す。
The woman you were talking to at that time was my sister.
あのとき君が話をしていた女性は、私の妹です。
Yumi speaks very good English.
由美は英語をとても上手に話す。
This is a fact, not a fiction.
これは事実であって作り話ではありません。
I wish you had told me the truth then.
君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。
He had heard some other stories.
彼はほかにいくつかの話も聞いていた。
Tom is able to say "I can only speak French" in thirty languages.
トムは30の言語で「私はフランス語しか話せません」と言うことができる。
How can I make a long-distance call?
どうすれば長距離電話がかけられますか。
I told the story to anyone who would listen.
僕は聞いてくれる人には誰でもその話をした。
He can speak not only English but also German.
彼は英語ばかりでなくドイツ語も話せる。
I can't speak German at all.
ドイツ語は全然話せない。
I made him tell the truth.
私は、彼に真実を話させた。
I'll call you later.
後で電話するよ。
Why do you dislike his way of speaking?
なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
Can you speak Toki Pona?
トキポナを話せるか。
If only I could speak English as fluently as you!
君と同じくらい流暢に英語を話せればいいのに。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."