UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was to have called her up, but he forgot.彼は彼女に電話をかけることになっていたのが忘れてしまった。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
I wrote down every phrase in his speech that he stressed.彼の話の中の、彼が強調した言葉をすべて、私は書き留めた。
Did Tom talk to you about Mary?トムはメアリーについてあなたに話しましたか。
I wish I didn't have to tell you this, but ...ちょっと言いにくい話なんだけど。
He is taken care of by his uncle.彼はおじさんの世話になっています。
Please take care of my dog while I am away.私の留守中に犬の世話をして下さい。
He suddenly hung up the phone while I was speaking.まだ私が話しているのに突然彼は電話を切った。
I wish he had been more careful when he spoke.彼は、話すときにもっと気をつければよかったのに・・・。
Who do you want to talk to?あなたが話をしたいのは誰なのか。
My father always speaks in a very loud voice.父はいつも大声で話す。
He speaks English very well.彼はたいへん上手に英語を話します。
The story was so funny that I split my sides.話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
I vowed that I would never speak to her again.彼女には二度と話しかけないと誓った。
Shall I have him call you?そちらへ電話させましょうか。
I will discuss it with my horse.うちの馬と話してみるよ。
How do you think I learned to speak English?どのようにして私が英会話を学んだと思いますか。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
She can naturally speak English.彼女はもちろん英語が話せます。
Just as we are talking, there was a loud explosion.ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
He speaks Chinese very well.彼は中国語をとても上手に話す。
Did you note down my phone number?私の電話番号をメモしましたか。
Talk louder so that I may hear you.聞こえるようにもっと大きな声で話して下さい。
Mr. Koizumi talks endlessly without stopping.小泉さんは話の切れ目のない人です。
Speaking English isn't easy, but it's fun.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
She continued her talk.彼女は話し続けた。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
The story reminded me of my father.その話を聞いたら父のことを思いだした。
She speaks English very well.彼女は英語を上手に話します。
Where is the nearest telephone?最寄りの電話はどこですか。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
Don't be shy about speaking in front of people.人前で話すことを恥ずかしがってはいけません。
Tom and Mary discussed the problem for almost an hour.トムとメアリーは一時間近くその問題について話し合っている。
You should've phoned me.電話してくれたらよかったのに。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話をたいへん注意深く聞いた。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
The line is busy again.また話し中だ。
I'd like to talk to you in my office.私の事務所でお話ししたいのですが。
The man with whom she is talking is Mr Allen.彼女が話をしている人はアレンさんです。
He picked up the phone.彼は受話器を取り上げた。
They had a talk about the future life.彼らは、来世について話あった。
English is spoken in Canada.英語はカナダで話されている。
I'll call you up tomorrow morning.明日朝に電話するよ。
She speaks English, and French as well.彼女は英語とさらにフランス語も話す。
Please bear with me until I finish the story.この話しが終わるまで我慢して(聞いていて)ください。
I was taking a bath when the telephone rang.わたしが風呂に入っていると、電話がかかってきた。
He looked after our dog while we were out.私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。
English is spoken around the world.英語は世界中で話されている。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼がこないだ話題にした少年だ。
I couldn't even understand the main point of what he said.私は彼の話の要点が分からなかった。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
Students from Asia studying abroad speak English too, just as Japanese students do.アジアからの留学生は日本語同様に英語も話す。
She addressed herself to the chairperson.彼女は議長に話しかけた。
All you had to do was to tell him the truth.あなたは彼に本当のことを話さえすればよかったのだ。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話してください。
Don't hang up yet, please.まだ電話を切らないで下さい。
I took the liberty of calling her.失礼にも彼女に電話をかけた。
He made bold to speak to the King.彼は大胆にも王様に話し掛けた。
Do you speak Latin?ラテン語が話せますか。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがいる時は、いつもベスは大人たちの会話に入りたがります。
I enjoyed talking with you this evening very much.今夜はあなたとのお話を存分に楽しみました。
Hold the line, please.電話を切らないでそのままお待ち下さい。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
It would take a long time to tell the whole story.その話を全部話すには時間がかかるだろう。
The story goes back to the sixteenth century.その話は16世紀までさかのぼる。
Her story can't be true. She often tells lies.彼女の話は本当であるはずがない。彼女はよく嘘をつく。
You should turn off your cell phone.携帯電話の電源を切るべきである。
I'll tell you the rest of the story tomorrow.話の続きは明日にします。
Many a man believes the story.その話を信じるものは数多い。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
I'd like a word with you in private.二人だけで話があります。
I couldn't bring myself to tell her the truth.どうしても私は、彼女に真実を話すことができなかった。
I will have her call you as soon as she comes back.彼女が戻ったら、すぐそちらへ電話をかけさせます。
Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
She talks about Paris as if she had been there many times.彼女はまるで何度も行ったことがあるかのようにパリの話をする。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。
The minister, whom I spoke to recently, agrees with me.その大臣は私が最近話しかけた人であるが、彼は私に賛成している。
I can't talk.私は話すことができない。
He can't speak English, much less French.彼は英語を話せない。ましてやフランス語は論外だ。
How come she hung up on you?どうして彼女は電話を切ったのですか。
Taro speaks English better than I do.太郎は私よりも上手に英語を話します。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
A person named West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
I think it's important to tell the truth.真実を話すことが重要だと思います。
Excuse me for interrupting you.お話の途中ですみません。
Lisa speaks not only English but also French.リサは英語だけでなくフランス語も話します。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
He can speak both English and French.彼は英語かフランス語かどちらか話せる。
Who will look after the baby while they're out?彼らが出かけている間、誰が赤ちゃんの世話をするんですか。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
Mind your own business.そんなことはよけいなお世話だ。
Are you referring to me?私のことを話しているの。
I was calling my friend.私は友達に電話をかけていました。
The student who is talking with John is from Canada.ジョンと話している学生はカナダ出身です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License