UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Between you and me, I don't like our new team captain.ここだけの話だが、ぼくはチームの新キャプテンは好きじゃない。
Let's put all the cards on the table.腹を割って話そう。
Did you phone Tom?トムに電話した?
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
She is a native speaker of French.彼女はフランス語を母語として話す。
"Perhaps we'd better not tell Tom anything about today." "I agree."「今日のこと、トムには話さない方がいいんじゃないかな」「私もそう思う」
Will you make a list of issues to discuss?話し合う問題のリストを作って下さい。
Why didn't you call the police?なんで警察に電話しなかったの。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
I phoned Mary, but the line was busy.私はメアリーに電話したが話し中だった。
The story reminds me of an experience I had long ago.その話はずっと昔の経験を思い出させてくれる。
Please forgive me for forgetting to call you.電話するのを忘れてごめんなさい。
He knew better than to tell the story to her.彼はその話をする彼女にするような馬鹿な事はしなかった。
May I speak with the teacher?先生と話してもいいですか。
I need to talk to you about your grades.あなたの成績のことで話があります。
She looked after the children.彼女は子供たちの世話をした。
This is just among ourselves.これはここだけの話ですよ。
He can speak five languages.彼は5つの言語を話すことができる。
I spoke to him on the phone last night.昨夜電話で彼と話をした。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
It's fun to speak in English.英語で話すのは楽しい。
My uncle asked me to take care of the chickens.私のおじは私ににわとりの世話をしてくれるように頼んだ。
Every language continues to change as long as it is spoken.すべての言語は話されている限りは変化する。
Please speak in a low voice.小声で話してください。
Not all of us can speak English.我々全員が英語を話せるわけではない。
I'd like to speak to John Warner.ジョン・ワーナーさんとお話ししたいのですが。
Who is the man that you were talking with?あなたが話していた人はどなたですか。
He said the truth.彼は真実を話した。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
The linguist is fluent in several Chinese dialects.その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。
Bill can speak Japanese a little.ビルは日本語をすこし話すことができる。
His story cannot be true.彼の話は本当のはずがない。
He couldn't bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
He can speak neither English nor French.彼は英語もフランス語も話せない。
I was embarrassed when he talked to me.彼に話し掛けられたときまごついてしまった。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼の顔は知っているが、実際に話をした事はない。
I like to talk about the good old days.懐かしい昔のことを話すのが好きだ。
She went on speaking.彼女は話しつづけた。
Stop telling those filthy stories.そんな汚らわしい話をするのはやめて。
I'll get in touch with you by phone tomorrow.あした電話でご連絡いたします。
Never have I read such an interesting story.こんなにおもしろい話は読んだことがない。
He is the boy of whom I spoke the other day.彼がこないだ私が話していた少年だ。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
He speaks English and French.彼は英語とフランス語を話す。
Tom didn't tell Mary anything.トムはメアリーに何も話してくれませんでした。
I speak in my normal voice when I'm working the phone.電話では普通の声で話すよ。
I was about to leave home when the telephone rang.出かけようとしているところへ電話が鳴った。
Unfortunately the telephone was out of order.運悪く電話が故障していた。
He could listen to seven people at once.彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。
She likes to talk in our presence.彼女は我々の前で話すのが好きだ。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
They had a talk about the future life.彼らは、来世について話あった。
Almost everyone here can speak French.ここにいる大部分の人がフランス語を話せます。
My grandfather tells us about old things.祖父は昔の話をしてくれます。
I will call you up, provided that I have time.時間があれば電話します。
Go ahead.どうぞお話し下さい。
I will give you a call as soon as I know for sure.はっきりわかり次第お電話します。
Please tell me the story in detail.その話を詳しく聞かせて下さい。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
He told a funny story.彼は面白い話をした。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
He asked me to speak more slowly.彼は私にもっとゆっくり話すように言った。
The following passage is a quotation from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
The TV telephone will come into popular use soon.テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
You can speak English well, can you not?君は英語がうまく話せますね?
I'd like to call my parents.親に電話したいのです。
Leaving what it means to one side, what's with the high-falutin' language?内容はさておき、なにこの物々しい話し方は?
I can't follow you.ちょっと話がわからないんですが。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
She is ashamed to tell the story to others.彼女はその話を他人にするのを恥じている。
If only you had told me the whole story at that time!君があの時一部始終を私に話してくれていたらよかったのに。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
I'll call you later today.今日またあとで君に電話するよ。
You must be careful when talking to a European.西洋人と話すときには気をつけなければいけない。
I had hardly checked in at the hotel when he called me.ホテルにチェックインするとすぐに、彼から電話がかかってきた。
Any phone calls for me while I was out?私の外出中に電話はあった?
Please put me through to Mr. Black.ブラックさんに電話をつないで下さい。
As soon as we get the answer, we'll phone you.僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
Stop talking loudly.大声で話すのはやめなさい。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
I'll look after your child while you are away.あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
I spoke to him on the phone last night.昨日の夜、彼と電話で話した。
She cried when she heard the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
Tell Tom about what you did the other night.先日の夜あなたがしたことをトムに話しなさい。
Come again tomorrow afternoon, when I will have more time to talk with you.明日の午後もう一度来てください。その時にはもっとお話しする時間があるでしょうから。
Could you speak more slowly?もっとゆっくり話していただけませんか。
There is an old story about a Persian cat.ペルシャ猫に関連した古いお話しがあります。
Mrs. Lee is a great talker.リイさんは話上手です。
He speaks with a lisp.その子は舌足らずに話す。
Speak clear.はっきり話しなさい。
May I use your telephone?ちょっと電話を貸してください。
He is independent of his parents.彼は両親の世話になっていない。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
Mr. Green, you are wanted on the phone.グリーンさん、お電話ですよ。
Our teacher sometimes speaks quickly.私たちの先生は時々話すのが速い。
He was delighted at the story.彼はその話に喜んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License