UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have few opportunities to speak German.ドイツ語を話す機会はほとんどない。
Tom speaks slower than Bill.トムがビルより遅く話す。
He won't listen. I might as well talk to a brick wall.彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。
Assuming what you say is true, what should I do?君の話が本当だとすれば、私は何をすべきだろうか。
Judging from his expression, he is not telling the truth.彼の表情から判断すれば、彼は本当の事を話していない。
When are you going to call me?あなたはいつ私に電話してくれるつもりですか。
Why didn't you phone before coming?来る前になぜ電話をかけてくれなかったの。
She telephoned him that she couldn't attend the meeting.彼女は会合に出られないと彼に電話した。
She waited on her husband all day long.彼女は1日中夫の世話をした。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
His aunt takes care of his dog during the day.彼の叔母が日中彼の犬の世話をしている。
Let's make a phone call.電話しよう。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
Can I have your phone number?電話番号教えてもらってもいい?
The more I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
He didn't want to talk about it anymore.彼はその事について、それ以上話したがらなかった。
Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways.ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。
It appeared a true story.それは本当の話だと思いました。
What languages are spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
His story sounds true.彼の話は説得力がある。
I was taking a bath when you called me.あなたが電話したとき、私はお風呂に入っていたのです。
On his getting to Tokyo, I'll telephone you.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
She speaks English, and French as well.彼女は英語とフランス語も話す。
We've come to the conclusion that this is a true story.我々はこの話は実話だという結論に達した。
I wish I had the time to stay and talk with you.君と話し合う時間がもっとあればいいのに。
He hung up.彼は電話を切った。
Please tell me about your hobbies.あなたの趣味について話してください。
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
Tom called in sick.トムは病欠の電話を入れた。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
He went on talking as though nothing had happened.彼はまるで何も起こらなかったように話し続けた。
He is on another phone.別の電話に出ています。
English is spoken in America.アメリカでは、英語が話されている。
I'm not very good at speaking Arabic.アラビア語はあんまり上手に話せません。
A stranger spoke to me on the crowded bus.見知らぬ人が混み合ったバスの中で私に話しかけた。
He doesn't take care of his children.彼は子供たちの世話をしない。
It will be hard for you to speak English.あなたが英語を話すことは難しいでしょう。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
Could you find me an attorney?弁護士をお世話願えませんか。
Tom hung up on Mary.トムはメアリーの電話を切った。
Mariko speaks English well.まりこは英語をとても上手に話す。
I'd like to speak to Tom again.もう一度トムに話したいのですが。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
Don't interrupt our conversation.僕たちの話に割り込むなよ。
Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week.ピーターは少なくとも週に一度はアメリカの両親に電話している。
The Japan Times was carrying the story.ジャパン・タイムズにはその話は載っていない。
The price was absurdly high.値段は話にもならないほど高かった。
Building a tunnel from Japan to China is out of the question.日本から中国へトンネルを掘るなどということはお話にならない。
Please do not use the phone while working.仕事中に電話しないでください。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
Mr Long and Mr Smith spoke to each other.ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
You may as well say it to him in advance.あなたは前もってそれを彼に話す方がよい。
It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story.『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。
He can speak 10 languages.彼は10の言語が話せる。
I don't speak Arabic very well.アラビア語はあんまり上手に話せません。
She has a habit of coughing before she speaks.彼女は話す前にせきばらいする癖がある。
Can you make yourself understood in English?英語で話が通じますか。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Her son called from New York.彼女の息子はニューヨークから電話をかけてきた。
We are looking forward to hearing about your trip.私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。
We discussed the problem for a long time.私達はその問題について長い間話し合った。
All the teachers and students we talked to said that Tom is easy to get along with.私たちが話し掛けた先生と生徒の誰もがトムは気さくだと言っていた。
She spoke to the children in a gentle voice.彼女は子供たちに優しい声で話しかけた。
This tale is a trip through infinite space.この話は果てしない宇宙の中の旅です。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話をたいへん注意深く聞いた。
I may have discussed this with you before.私は君にこの話を以前にしたかもしれません。
She could not help but wonder about the story.彼女はその話が不思議に思えてならなかった。
If only I knew, I would tell you all that I knew.知ってさえいれば、知っているかぎりお話するのですが・。
I had to speak at a moment's notice.私は何の予告もされないでその場で話をしなければならなかった。
Lower your voice.小さい声で話してください。
He makes mistakes every time he speaks English.彼はいつでも英語を話す度に間違いをする。
To hear him talk, you might take him for a girl.彼の話すのを見たら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
Is it hard to speak English?英語を話すことは難しいですか。
He can speak a little English.彼はちょっと英語が話せる。
I had hardly got into the bath when the phone rang.私がお風呂に入ったとたんに電話が鳴った。
My mother speaks slowly.母はゆっくり話す。
Please take care of our dog while we're away.留守中犬を世話して下さい。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。
He neither wrote nor telephoned.彼は手紙も書かなかったし、電話もしなかった。
All the stories are interesting.どの話も面白い。
He told a funny story.彼はこっけいな話をした。
One billion people speak English.10億人の人たちが英語を話しています。
As a matter of fact, I do speak Spanish.実際、スペイン語は話せるんですよ。
The old teacher began to talk about the good old days.その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。
He believes that the story is true.彼はその話が本当だと信じている。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
I will call you in an hour.1時間したら電話します。
More often than not, he thinks before he speaks.彼は、たいてい話す前に考える。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
Grace goes to the telephone upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
We talked in a low voice so as not to wake the baby.私たちは、赤ちゃんが目覚めないように低い声で話しました。
We acted the story of Columbus.私たちはコロンブスの話を演じた。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License