UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
What is the story?それは何の話ですか。
I called her office, but no one answered.私は彼女の事務所へ電話してみましたが、誰もでませんでした。
You must not speak with your mouth full.口にものを入れて話をしてはいけない。
There are people who seldom speak unless they're spoken to.話しかけない限りめったに話さない人もいる。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
I vowed that I would never speak to her again.わたしは彼女に二度と話しかけないと誓った。
What were we talking about?何の話をしていたっけ?
It was difficult for me to make out what he was saying.彼が話している事を理解するのは困難だった。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
Speak more slowly so that we can understand you.私たちが理解できるように、もっとゆっくり話しなさい。
This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate.これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。
Do you speak Georgian?グルジア語が話せますか。
He stopped to talk to them.彼らに話すために立ち止まった。
Speaking English isn't easy, but it's fun.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
You'd better not tell him.彼には話さない方がよい。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
I'll tell you the rest of the story tomorrow.話の続きは明日にします。
They laughed at the affectations in his speech.彼らは彼のきざな話し方を笑った。
He can speak English and French.彼は英語とフランス語が話せる。
I was very moved by his speech.私は彼の話に大いに感動した。
I want to have a talk with him.彼と話がしたい。
Tell me about your plan.君の計画について話しなさい。
I remember hearing a very similar story to that.それによく似た話を聞いた覚えがある。
Marcia looked grim when I told her the story.マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。
Tell me what Tom said.トムが言ったことを話して。
You can speak English.あなたは英語が話せます。
If I wanted to scare you, I would have told you about what I dreamt about a few weeks ago.もし私が君をこわがらせたいと思ってたら、数週間前に見た夢のことを話してたよ。
Tom speaks English with a French accent.トムはフランス訛りの英語を話す。
For some reason, her husband seemed to dislike that she spoke of me. In truth, she talked too much about me.夫は、なぜだか、彼女が私について話すのを厭うように見えました。実際、彼女は、私のことを話し過ぎるのでした。
My job is taking care of our baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
Kelly cleared his throat and begin to speak.ケリーはせき払いをして、話し始めた。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
You get on the phone and call the doctor.すぐに電話をかけてお医者をよびなさい。
You don't have to chat with them.世間話をしなくてもいいからね。
She asked if she could use the phone, so I let her.電話を使ってもいいかと彼女に聞かれたので使わせてあげた。
We talked over a cup of coffee.私たちはコーヒーをのみながら話した。
According to her, he isn't coming.彼女の話では彼は来ないそうだ。
The people in the rear of the room could not hear the speaker.部屋の後方の人達には話し手の声は聞こえなかった。
The lines are crossed.電話が混線している。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
Who was it that he phoned?彼は誰に電話したんだ?
We were awed into silence when we heard the story.私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
If the phone rings again, I will ignore it.電話がまた鳴っても、無視するつもりだ。
The announcer spoke English.アナウンサーは英語を話した。
She was angry, but she spoke with restraint.彼女は怒っていたが、それをおさえて話をした。
She speaks not only English but also French.彼女は英語だけでなくフランス語も話します。
My mother being ill, I looked after her.母が病気だったので、私が母の世話をした。
They were cut off in the middle of their telephone conversation.彼らは話をしている最中に電話を切られた。
We all took it for granted that the professor could speak English.わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。
His affected manner of speaking seemed very absurd to me.彼の気取った話し方がとても滑稽におもえた。
Shall we talk about it over cup of coffee?コーヒーを飲みながらそれについて話しましょうか。
You may speak to him.彼に話しても良い。
I was very moved by his story.私は彼の話に大いに感動した。
In addition to English, she speaks French fluently.彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
I can't read French, let alone speak it.フランス語は読めません。ましてや話すなんて。
I can't speak French at all.フランス語は全く話せません。
His story sounds strange.彼の話はおかしい。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
She can speak French fluently.彼女はフランス語を流暢に話す事ができる。
I enjoy intellectual conversations.知的な会話が好きです。
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。
I wish I could speak English like you.あなたのように英語が話せたらいいなあ。
Why not ring her up now?彼女に今電話してみたらどうですか。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
Can I telephone London from here?ここからロンドンへ電話できますか。
Call her up at three.3時に彼女に電話しなさい。
I have never been spoken to by a foreigner before.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
It is difficult for foreign students to speak English well.外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
He speaks Berber to his teachers.先生にはベルベル語で話しかけます。
The conversation at table is lively and interesting.食事中の会話は、生き生きしていておもしろい。
She speaks English, and French as well.彼女は英語とさらにフランス語も話す。
Mrs. Lee is a great talker.リー夫人は大の話好きである。
He is able to speak five languages.彼は5つの言語を話すことができる。
English is spoken in many countries around the world.英語は世界中の多くの国で話されている。
My French is shitty.フランス語がうまく話せません。
His book begins with a tale of country life.彼の本は田園生活の話から始まる。
Mary spoke Japanese slowly.メアリーは日本語をゆっくりと話しました。
He boasts that he can speak six languages.彼は6カ国語話せると自慢している。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
She is ashamed to speak to a foreigner.彼女は恥ずかしくて、外国人に話しかけられない。
He was busy when I called him up.私が電話をかけたとき彼は忙しかった。
Your story doesn't square with the facts.あなたの話は事実と合わない。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
She's busy now, so she can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
Can you spare me a few minutes? I'd like to have a word with you.少しお時間をいただけませんか。あなたとちょっとお話ししたいのです。
The phone kept ringing.電話のベルが鳴りつづけた。
He speaks English better than I do.彼は私よりも英語を話すのが上手い。
English is spoken in Australia.オーストラリアでは英語が話されている。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。
It's impossible for me to believe what you are saying.あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
Speak quietly lest she should hear us.彼女に聞こえないように、静かに話してください。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
What you say is more important than how you say it.話し方よりも話す内容の方が大事です。
I was going to speak to his father about that matter, but thought better of it.私はその事柄について彼の父に話すつもりだったが、思い直してやめた。
Can you speak a little slower please?もう少しゆっくり話してもらっていいですか?
I am going to tell you that.私はそれをあなたに話すつもりだ。
The workers demanded that they talk with the owner.労働者達はオーナーと話をさせろと要求した。
If he knew the truth, he would tell us.かりに知っていれば私たちに話すだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License