UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot speak English without making some mistakes.私は英語を話すと必ず間違える。
Hold the line, please.電話を切らずにお待ち下さい。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
I managed to make myself understood in English.何とか英語で話を通じさせることができた。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
I wonder why she didn't tell him about it.彼女はどうしてそのことを彼に話さなかったのだろう。
Confine your remarks to the matter we are discussing.今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad.英語を話すことを向上させることが、彼の留学の目的らしいね。
We will employ a man who can speak English.英語を話せる人を雇います。
It is not easy to speak naturally on the radio.ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
Tony can speak English as well as you can.トニーは君と同じくらい上手に英語を話すよ。
I wish I had the time to stay and talk with you.君と話し合う時間がもっとあればいいのに。
Where is the telephone book?電話帳はどこ。
Almost everyone I know can speak French.私が知っている大部分の人はフランス語を話せます。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
Don't talk to him while he's studying.勉強をしている間は彼に話しかけてはいけない。
I am tired of hearing Father's stories.私は父の話はもう聞き飽きている。
I called him up and asked his schedule.私は彼に電話を掛けて予定を尋ねた。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼から電話がかかってきたら、僕から後で連絡すると言ってください。
He boasts that he can speak six languages.彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきでしたね。
When Sony came back with a 2 billion bid, CBS could not refuse.ソニーが、それでは20億ドルではどうかという話を持っていったとき、CBSは断れなかったのです。
Never have I heard so terrible a story.そんなひどい話は聞いたことがない。
Who was the telephone invented by?電話は誰によって発明されましたか。
I don't feel much like talking right now.今はあまり話したい気がしない。
Where is a public telephone?公衆電話はどこですか。
I speak English every day.私は毎日英語を話します。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
May I speak with you?お話させていただいてもよろしいでしょうか。
Mike had fun talking to Yumi.マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
I'd like to talk to John.ジョンとお話したいのですが。
I don't like the way he speaks to me.私に対する彼の話し方が気に入らない。
My mom doesn't speak English very well.私の母はあまり英語が上手に話せない。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
We were cut off while talking on the telephone.我々は話し中の電話を切られた。
We talked far into the night over the phone.私たちは夜遅くまで電話で話した。
He speaks English fairly well.彼はかなりうまく英語を話す。
What're you talking about?何の話ですか?
Tom needs to talk to you.トムが君に話があるって。
We'll get this as clear as possible.できるかぎり話をはっきりさせよう。
If anyone should phone, say I will be back at one o'clock.誰かから電話があったら一時に戻るといって下さい。
I felt sorry for her when I heard her story.彼女の話を聞いて胸が痛んだ。
I can hardly hear you.君の話がほとんど聞き取れない。
Laughing and talking, the children climbed the hill.子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
You must take care of the dog.あなたは犬の世話をしなければならない。
In case of an emergency, dial 110.緊急の場合には110番にお電話ください。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
The president is a down-to-earth kind of man.社長は話の分かるタイプの人だ。
Not having a telephone is an inconvenience.電話がないのは不便だ。
We usually talked in English.私たちはいつも英語で話した。
I got a phone call from him just as I was about to go to bed.寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。
Among my acquaintances are many Japanese-speaking Americans.僕の知り合いには日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
Listening to the radio, I heard the telephone ring.ラジオを聞いている時、電話の鳴るのが聞こえた。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。
The story reminds me of an experience I had long ago.その話はずっと昔の経験を思い出させてくれる。
Paul telephoned just now.ついさっきポールが電話をしてきました。
I'm sorry to call you so late at night.こんな夜遅くに電話してごめんね。
He doesn't speak French, neither do I.彼はフランス語を話さないし、私もまた話さない。
Old people need someone to talk to.老人には話し相手が必要だ。
It has always been a pleasure to work with you.お世話になっております。
I can't read French, nor can I speak it.私はフランス語を読めないし、または話すこともできない。
Leave a message and I'll call you.伝言を残しておいてくれたら電話するよ。
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
I heard John speak to Mr. Brown.ジョンがブラウンさんに話し掛けているのが聞こえました。
Where is the nearest telephone box?一番近くの電話ボックスはどこですか。
Would you please look after my dog tomorrow?明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
A sensible person wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
Excuse me, but may I use the phone?すみませんが、電話を使ってもよろしいですか。
His speech got awfully boring.彼の話が恐ろしく退屈になってきた。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、私達は外出するところだった。
My job is to take care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
I wonder why Tom didn't call me.なんでトムは電話してくれなかったんだろう。
She was jealous from him talking to another girl.彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
They had a long chat about the old days.彼らはながながと昔話をした。
He cannot speak English, much less French.彼は英語を話せない。ましてフランス語は話せない。
The teacher spoke too fast for us to understand.先生はあまりに速く話したので私達は理解できなかった。
She spoke to me in a whisper.彼女は私に小声で話した。
Nick can speak Portuguese very well. That's because he's been studying it for 5 years.ニックはポルトガル語をとても上手に話せます。というのもブラジルで5年間勉強しているからです。
They seldom, if ever, speak in French.彼らがフランス語を話すことは、もしあってもまれだ。
I'm calling from a cell phone.携帯電話から電話しています。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
The students noted the professor's main points.学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
Suddenly, he changed the subject.急に彼は話題を変えた。
I've never heard the kind of stories he tells.彼の言うような話は一度も聞いた事がない。
It would have been nice if Tom had listened to what I said more carefully.トムにもっと話聞いてもらえばよかった。
Mariko is good at speaking English.まりこは英語をとても上手に話す。
Tom asked Mary if she spoke more than three languages.トムはメアリーに三ヶ国語以上話せるかどうか聞いた。
I thought you weren't going to tell anyone.あなたは誰にも話すつもりはないと思っていました。
Can I talk to you?お話してもよいですか。
Some seldom speak unless spoken to.話しかけない限りめったに話さない人もいる。
You should have told him about it while he was here.君は彼がここにいるうちに、そのことを話しておくべきだった。
Tony speaks English the best in our class.トニー君は私たちのクラスの中で一番上手に英語を話す。
I spoke in a voice loud enough to be heard by everyone.私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。
Who will take care of your cat then?では、猫の世話は誰がするの。
Mrs. Lee is a great talker.リー夫人は大の話好きである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License