UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish I could speak English the way my teacher does.先生のように英語が話せたらなぁ。
In addition to English, he can speak French.英語の他に、彼はフランス語も話せる。
He made up the whole story.彼はその話を全部でっちあげた。
Go ahead. Your party is on the line.どうぞお話ください。先方がでました。
He can speak French, and obviously English.彼はフランス語を話せる、ましてや英語は無論のことだ。
You must be able to speak either English or Spanish in this company.この会社では英語かスペイン語のどちらかが話せなければならない。
Between you and me, he cannot be relied upon.ここだけの話だが、彼は信用できない。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
He made himself heard across the room.彼は部屋中に聞こえるような声で話した。
You can't speak English, can you?君は英語が話せませんね?
I was cut off while I was speaking.電話中に切れてしまいました。
I want you to meet my sister I spoke of the other day.いつかお話した私の妹にあってやって下さい。
A stranger spoke to me.見知らぬ人が私に話しかけてきた。
I tried to change the subject, but they went on talking about politics.私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
Do all of you speak Chinese?みなさん中国語を話されるのですか?
Obviously he speaks English, but he can even speak Spanish.彼は英語はもちろんのこと、スペイン語も話せる。
Jim could hear whom she was phoning.ジムは彼女が誰に電話を掛けているのか聞き取れた。
Let's get together and talk about old times.集まって昔の話でもしようじゃないか。
The children were all ears when I was telling them the story.子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。
What is he talking about?彼は何について話している?
Even making an international phone call from a mobile, if it's Mobila then you can do it for 20 Yen per minute.携帯電話から国際電話をかけても、モビラなら「1分あたり20円」でかけられます。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
He finally decided to go to his mother with the news his father had shared.ついにおとうさんから聞いたひどい話を、おっかさんに伝える決心をした。
Mr Yamada, there's a call for you.山田さんお電話です。
This is just between you and me.ここだけの話なんだけど。
She didn't telephone after all.彼女は結局、電話してこなかった。
He can speak French, and it goes without saying he can speak English too.彼はフランス語を話せる。言うまでもなく英語も話せる。
Tom wants to talk to you.トムはあなたと話したがっている。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
"May I use the phone?" "Please feel free."「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」
He used to tell me stories about India.彼は私によくインドの話をしてくれた。
He remarked on the topic.彼はその話題について述べた。
There's been a constant stream of complaint calls since last week.先週から、クレームの電話がひっきりなしにかかってくる。
Of course she can speak English.彼女はもちろん英語が話せます。
Who is it that you want to talk to?あなたが話をしたがっていたのは誰ですか。
They carried on talking even after the teacher came in.先生が入った後でも彼ら話しつづけた。
She flatters herself that she is the best speaker of English.彼女は英語を話すのが一番うまいと自惚れている。
His way of looking after the animals is very humane.彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
I got all choked up when I heard Ryo's voice on the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
May I use your telephone?電話をお借りしたいのですが。
We talked about the plan with him.我々はその計画について彼と話し合った。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Don't cut in when others are talking.他人が話をしている時に割り込んではいけません。
Here is her letter asking us to take care of her only son.ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
Some people seldom speak unless they're spoken to.話し掛けなければ、めったに話をしない人もいる。
They all tried to talk at one time.彼らは皆同時に話そうとした。
He told us such a funny story that we all laughed.彼がとても滑稽な話をしたので、私たちはみんな笑った。
Ken's talks always appeal to us.ケンの話はいつも私たちを引きつける。
Your story reminded me of my younger days.君の話は私に若い頃のことを思い出させた。
Does Tom speak French?トムはフランス語が話せますか。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
I felt drawn to his story.彼の話に引き込まれるのを感じた。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
I'll tell him to call you back.折り返し電話するよう伝えます。
Can you speak Toki Pona?トキポナを話せるか。
The story of a great flood is very common in world mythology.世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
Who do you want to talk to?あなたが話をしたいのは誰なのか。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがいる時は、いつもベスは大人たちの会話に入りたがります。
Let's call Bill up.ビルに電話をかけてみよう。
Don't fail to call me back.必ずそちらから電話をかけ直して下さい。
Yoko speaks English, doesn't she?洋子さんは英語を話しますね。
His story sounds true.彼の話は本当のように聞こえる。
Have there been any phone calls for me?私に電話はありませんでしたか。
Again, there is another side to the story.さらにまた、その話にはもうひとつの側面がある。
"Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."「これはアラビア語ですか?」「いいえ、それはウイグル語といって、中国の北西部で話されている言語です。」
Open your heart and tell me everything.本心を打ち明けて全てを話してくれ。
Is English spoken in Canada?英語はカナダで話されていますか。
The story had a happy ending.その話はめでたしめでたしで終わった。
She was jealous when he talked to another girl.彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
Seeing me, they suddenly stopped talking.私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
I speak Japanese a little, but I'm not good at it, yet.私は日本語が少し話せます、でもまだ上手じゃありません。
She can speak three languages.彼女は3カ言語を話すことができる。
Tom can speak French as well.トムはフランス語も話せる。
I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while.うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。
Thank you for calling.電話、どうもありがとう。
I have nothing particular to say now.私は今話したいことは特にない。
Speak clearly.はっきり話しなさい。
Can I speak to the doctor?先生と話してもいいですか。
Granting that favor is out of the question.君の依頼事は話にならない。
Why don't you tell me about it?僕に話してみなよ。
Tom started talking to his girlfriend about breaking up.トムは彼女に別れ話を切り出した。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
All of my kids want to learn how to speak French.ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。
A girl phoned me.ある女の子から電話がかかってきた。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
I think she'll be able to answer the phone around 4:00.彼女は4時頃なら電話に出られると思います。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
Speak louder for the benefit of those in the rear.後ろにいる人のためにもっと大きな声で話して下さい。
Do you speak Japanese?あなたは日本語を話しますか。
You must take care of the dog.あなたは犬の世話をしなければならない。
I don't feel much like talking right now.今はあまり話をする気分じゃない。
They were cut off in the middle of their telephone conversation.彼らは話をしている最中に電話を切られた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License