UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You're speaking a little too fast for me. Would you speak a little more slowly?話し方がちょっと速すぎて私には分かりません。もう少しゆっくり話していただけませんか。
I'd like to tell you something in private.あなたに折り入ってお話したいことがあるのですが。
Please speak kindly to everyone.みんなには優しく話してください。
Please call me before you come.電話をしてからきてください。
If I'd known the truth, I'd have told you.本当のことを知っていたら、あなたにお話ししましたよ。
Mary can speak Japanese.メアリーは日本語が話せる。
While I was speaking, he said nothing.私が話している間彼は何も言わなかった。
They listened to the teacher with their eyes shining.彼らは目を輝かせて先生の話を聞いた。
Please speak in a low voice.小声で話してください。
He is reticent and he never speaks unless spoken to.彼は無口で、話しかけられなければしゃべりません。
I can't decide unless you tell me your plan.君の考えを話してくれなければ決断できないよ。
He will either come or call me.彼は来るか電話してくるかどちらかだろう。
Could you please repeat it slowly?もう一度ゆっくりお話下さい。
To speak is one thing and to write is another.話すことと書くことは別の物だ。
I wonder why Tom didn't call me.なんでトムは電話してくれなかったんだろう。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
I was almost afraid to talk to you.君に話しかけるのがどうもこわかったのです。
Don't interrupt me but hear me out, please.さえぎらないで私の話を最後まで聞いてください。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
How come you didn't call me last night?どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。
Tom doesn't like talking about himself.トムは自分のこと話すのが苦手なんだと思う。
On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things.ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。
Please tell me about you and your family.あなた達家族について話してください。
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
We have discussed the problem several times but to no avail.我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
He called in to say he could not attend the meeting.彼は会に出席できないと電話を入れてきた。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
What are you referring to?何の話ですか?
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
Jane is talking with somebody.ジェーンは誰かと話をしています。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
They are talking with each other.彼らは互いに話し合っている。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
Stop telling those filthy stories.そんな汚らわしい話をするのはやめて。
It would have been nice if Tom had listened to what I said more carefully.トムにもっと話聞いてもらえばよかった。
I had just finished my homework when Ted phoned me.テッドから電話がかかったとき私はちょうど宿題を終えたところだった。
I speak Japanese, English, and French.日本語、英語、フランス語を話します。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
Nurses attend sick people.看護婦は病人の世話をする。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
How can I make a long-distance call?どうすれば長距離電話がかけられますか。
He hurried past me without stopping to speak.彼は私に立ち止まって話しかけもせずに急いで通り過ぎた。
Speaking English is a lot of fun.英語を話すことはとても楽しいことです。
The story was so complicated that I couldn't follow it.その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
When the phone rang, he sprang out of bed.電話が鳴ったとき、彼はベッドからとび起きた。
She liked to take care of the children.彼女は子供の世話をするのが好きでした。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼とは顔見知りであるが実際に彼と話したことはない。
She didn't telephone after all.彼女は結局、電話してこなかった。
I will tell him about it when he comes next time.この次に彼がきた時に、そのことについて彼に話しましょう。
I see your point.お話の要点は分かりました。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
Stop talking and listen to me.私語をやめて話を聞け。
We talked about cabbages and kings.私たちはいろんなことを話しました。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
Tom shouldn't have told me.トムは私に話すべきではなかった。
Please don't let me hear any more of that story.もうこれ以上その話を聞かせないでください。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。
He told me how he had once been a rich man.彼は昔、金持ちだったと話してくれた。
Born in England, he speaks British English.彼は英国生まれなので、イギリス英語を話す。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
They speak English in America.アメリカでは英語を話します。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
He seems to have missed the point.彼は話の要点がわからなかったようだ。
A Mr. Brown wants you on the phone.ブラウンさんという人から電話です。
I will care for your kitten during your absence.留守中子猫の世話は任せてください。
The workers demanded that they talk with the owner.労働者達はオーナーと話をさせろと要求した。
English is spoken in Australia.オーストラリアでは英語が話されている。
This is the car about which Linda talked yesterday.これが昨日リンダが話していた車です。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
Who will take care of the baby?誰がこの赤ちゃんを世話してくれるの。
What are you talking about?君たちは何について話しているのですか。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
Tell me the truth.僕に真相を話してくれ。
Thank you for calling.電話してくれてありがとう。
To tell the truth, I don't like his way of talking.実を言うと、私は彼の話し方が好きではない。
He speaks English, and French as well.彼は英語と、さらにフランス語も話す。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。
I can read German, but I can't speak it.私はドイツ語を読めても話せない。
I'd like to make an overseas call.国際電話をかけたいのですが。
Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
I am very interested in these stories.私はこれらの話に非常に興味があります。
He always talks as though he were addressing a public meeting.彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す。
We talked in low voices so we wouldn't wake the baby.私たちは、赤ちゃんが目覚めないように低い声で話しました。
Strange to say, she knows the fact very well.妙な話だが、彼女はそのことをとても良く知っている。
My father always speaks in a very loud voice.私の父はいつもとても大きな声で話します。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
You can speak English well, can't you?君は英語がうまく話せますね?
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
A sensible person wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
They are matters which we need to discuss.それらは話し合いを必要とする問題だ。
I told the story to anyone who would listen.僕は聞いてくれる人には誰でもその話をした。
I come from Italy and I speak Italian.私はイタリア出身で、イタリア語を話します。
You can't speak French, can you?君はフランス語が話せないのですね?
Tell me what Tom said.トムが言ったことを話して。
Keep your voice down.小さい声で話してください。
I take care of the potatoes now.今はジャガイモの世話をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License