The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm calling from a cell phone.
携帯から電話しているんだ。
It is really quite a good story.
それは実に全くよい話だ。
What a sad story this is!
これはなんと悲しい話だろう。
I wonder why Tom didn't call me.
なんでトムは電話してくれなかったんだろう。
Nobody answered the telephone.
誰も電話に出なかった。
I didn't mean to eavesdrop, but I did overhear you.
立ち聞きする気はなかったが、ついあなたの話が聞こえてしまった。
He cannot have told you a wrong number.
彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
In order to distract the others, we brought up this irrelevant issue as a red herring.
相手の注意をそらすため、我々は本題とは関係のない話をもちだした。
She can speak English very well.
彼女は英語をとても上手に話すことができます。
That story is too incredible to be true.
あの話には信じられないところが多すぎて本当とは思えない。
He is the boy of whom we spoke the other day.
彼がこないだ話題にした少年だ。
Why didn't you call me up?
電話くれればよかったのに。
I'm not very good at speaking Arabic.
アラビア語はあんまり上手に話せません。
He kept on writing stories about animals.
彼は動物の話を書き続けた。
He is a good listener but a poor speaker.
彼は聞き上手だが、話すのは下手だ。
He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.
彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。
No one wanted to talk about it.
誰もそれについて話したがらなかった。
This is the man for you to speak to.
こちらはあなたがお話になるお方です。
To hear him speak English, you would take him for an Englishman.
彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。
I'll look after your child while you are away.
あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
I know that he will be introduced to a lady by his uncle today.
私は彼がおじさんの世話で今日見合いをすることを知っています。
It doesn't pay to talk with him.
彼と話し合っても割に合わない。
A man of sense wouldn't speak to you like that.
良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
She is good at speaking English.
彼女は英会話が得意だ。
Every now and then she called home during the party last night.
昨日のパーティーの間、彼女は時折家に電話していた。
He was about to speak.
彼は話そうとするところだった。
Never fail to call me up at two o'clock.
必ず二時に電話してください。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.
この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!
この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
There were a lot of Australian teachers at the English conversation school I went to previously.
前通っていた英会話学校はオセアニア出身の教師が多かった。
Just looking for someone to talk to.
話し相手が欲しいだけです。
We are not on the telephone yet.
私達はまだ電話をつりつけていません。
We were just talking about you when you called.
君が電話をくれたとき丁度君の事を話していた。
She has no one to speak to.
彼女には話し掛ける人がいない。
I took it upon myself to telephone the police.
私は思い切って警察に電話した。
They talked over a cup of coffee.
彼らはコーヒーを飲みながら話をした。
Have you called her yet?
彼女に電話しましたか。
If I'd known the truth, I'd have told you.
本当のことを知っていたら、あなたにお話ししましたよ。
She can speak French, to say nothing of English.
彼女は英語はもちろん、フランス語も話せる。
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.
ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
I'd like to have a word with Tom.
トムと少し話をしたいのですが。
They talked together like old friends.
二人は昔からの友達の様に話し合いました。
Some people seldom speak unless they're spoken to.
話し掛けなければ、めったに話をしない人もいる。
We entered into a serious conversation.
我々は真剣な話し合いを始めた。
I wish I could speak English the way my teacher does.
先生のように英語が話せたらなぁ。
She speaks English as if she were a native speaker.
彼女はまるで母語を話すように英語を話します。
He dwelt on an unpleasant subject for two hours.
彼は不愉快な話を2時間もした。
Can you speak either Chinese or Russian?
中国語かロシア語を話せますか。
"May I use this telephone?" "Go ahead."
「この電話をお借りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」
The telephone rang several times.
電話が数度鳴った。
Tom can speak French as well.
トムはフランス語も話せる。
She is good at making up interesting stories.
彼女は面白いお話を作るのが得意である。
None of the telephones are working.
電話はどれも通じない。
It would have been nice if Tom had listened to what I said more carefully.
トムにもっと話聞いてもらえばよかった。
Can you speak French?
あなたはフランス語が話せますか。
His story departed from his main theme.
彼の話は本題からそれた。
Our teacher speaks French as well as English.
私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。
If I knew the truth, I would tell you.
真実を知っていれば、君に話すだろう。
Not only does she speak English, but also German.
彼女は英語はゆうまでもなく、ドイツ語を話す。
Do you know any Greek myths?
なにかギリシャ神話を、知っていますか。
"What did the professor talk about?" the student asked.
「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。
They stopped talking.
彼らは話をやめた。
You can speak English well, can't you?
英語が上手に話せるんですよね。
It would be so cool if I could speak ten languages!
10ヶ国語を話せたらどんなにかっこいいだろう!
I call her up every day.
私は毎日彼女に電話する。
Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it.
私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.