UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was going out, when the telephone rang.電話が鳴った時、私は出掛けようとしていた。
Speaking English is a lot of fun.英語で話すことはとても楽しいことです。
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
Yumi speaks English very well.由美は英語をとても上手に話す。
He started to speak English.彼は英語を話し始めた。
Mr. Sato speaks English well.佐藤さんは英語をじょうずに話す。
I'll write at you or I'll phone you in the next week.来週君に手紙か電話を寄越すよ。
There's a telephone call from a person named Brown.ブラウンさんという人から電話です。
I'll call them tomorrow when I come back.明日帰ったら電話します。
I will tell you about him.彼についてあなたに話しましょう。
It was only after years that my mother told me the truth.母が私に真実を話してくれたのは何年も後になってであった。
I tried to change the subject.私は話題を変えようとした。
They had a talk about the future life.彼らは、来世について話あった。
He was to have called her up, but he forgot.彼は彼女に電話をかけることになっていたのが忘れてしまった。
I want to talk with your uncle.あなたの叔父さんと話し合いたい。
Tom shouldn't have told Mary what John did.トムはジョンのしたことをメアリーに話すべきではなかった。
Tom stopped talking when Mary walked into the room.メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
On my arrival at the station, I will call you.駅に着き次第、電話します。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
This is a little difficult for me to say.ちょっと言いにくい話なんだけど。
Would you please call me up at five o'clock?5時にお電話下さいませんか。
May I talk to you?お話してもよいですか。
You are not to speak to the man at the wheel.運転している人に話しかけてはならない。
I may put this story on the stage.この話をぼくは舞台にのせるかもしれない。
I speak Japanese a little, but I'm not good at it, yet.私は日本語が少し話せます、でもまだ上手じゃありません。
Will you please call me this evening?今夜電話して下さいませんか。
Did you phone Tom?トムに電話した?
I like to have a deep conversation with a more academic person from time to time.たまには偏差値の高い人とレベルの高い会話してみたい。
I was disgusted with his pointless talk.彼の要領を得ない話しにうんざりした。
Don't speak with your mouth full.口をいっぱいにしたままで話してはいけない。
Did you speak at all?そもそも話したの?
If you should meet him, tell him to call me up.万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
I am not used to being spoken to in that rude way.私はそんな不作法なやり方で話しかけられることになれていない。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
You will be able to speak fluent English in another few months.もう二、三か月もすると、君は英語が流暢に話せるようになるだろう。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker.これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。
The story goes that he really had nothing to do with it.彼はそのことには全く無関係であったという話である。
Hold the line, please.電話を切らずにお待ち下さい。
If you would like to speak to a customer service representative, please press three.カスタマーサービス担当者とお話しになりたい方は、3を押してください。
Tom called Mary to apologize to her, but she hung up on him.トムはメアリーに謝ろうと電話をかけたが、彼女は一方的に彼の電話を切った。
Call her up at three.3時に彼女に電話しなさい。
"Has anybody called the police?" "I have."「誰か警察に電話したの?」「私がしました」
I don't like his way of talking.彼の話し方がいやなのです。
Can you call Tom?トムに電話してもらえる?
I'll find a good time to tell Father about it.ころあいをみてその事をお父さんに話してあげるわ。
His story made us laugh.彼の話は私たちを笑わせた。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
I will talk about it with my horse.うちの馬と話してみるよ。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
The line has been busy for 30 minutes now.これで30分もお話中です。
You should pay attention to his story.君たちは彼の話に注意を払うべきだ。
I spoke to him in English and found I could make myself understood.英語で話しかけてみると、私の言うことが相手に通じた。
I can speak English.私は英語を話す事が出来ます。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
Talking is a human ability.話すことは人間の能力である。
The lady that is speaking to that boy is his teacher.あの男に話しかけている婦人は彼の先生です。
He is able to speak five languages.彼は5ヶ国語を話すことができる。
Please call me and set up a date sometime.そのうち私に電話をして日にちを決めてください。
He can speak either English or French.英語かフランス語かどっちか話せる。
He didn't participate in the story.彼はその話に参加しなかった。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I'll tell you about my father.あなたに私の父のことを話しましょう。
I was about to leave for work when the telephone rang.仕事に出かけようとしている時に電話が鳴った。
She can speak French fluently, not to mention English.彼女は英語は言うまでもなく、フランス語も流暢に話せる。
Speaking English is useful.英語を話すことは役に立ちます。
I often listened to him speak in English.彼が英語で話すのをよく聞いた。
The girl talking with John is Susan.ジョンと話している女の子はスーザンだ。
Not knowing what to do, I called my mother for advice.何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。
Pay more attention to intonation when you speak English.英語を話す時は、もっとイントネーションに注意しなさい。
His story was highly amusing to us.彼の話はとても面白かった。
She can't even speak her native language without making mistakes.彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。
He mentioned the incident to his wife.彼はその事件のことを妻に話した。
His way of looking after the animals is very humane.彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ。
They had a long chat about the old days.彼らはながながと昔話をした。
He speaks French, not to speak of English.彼は英語は無論のこと、フランス語も話します。
I have heard this story scores of times.この話は何十ぺんとなく聞いた。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
Mike speaks good Japanese.マイクは日本語を話すのが上手だ。
Come again tomorrow afternoon, when I will have more time to talk with you.明日の午後もう一度来てください。その時にはもっとお話しする時間があるでしょうから。
I want a full report though.話を聞かせてくれ。
He speaks English very well.彼は英語をとてもうまく話す。
This time, so I don't run out of things to talk about, I'll write a list on the palm of my hand.今度は話題が途切れないように手のひらにリストアップしとこう。
To speak English well is difficult.英語を上手に話すのは難しい。
"Perhaps we'd better not tell Tom anything about today." "I agree."「今日のこと、トムには話さない方がいいんじゃないかな」「私もそう思う」
All the people laughed at the story.人々は皆その話を聞いて笑った。
The president is a down-to-earth kind of man.社長は話の分かるタイプの人だ。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
We are not speaking.私たちは今日は話をしていない。
He can speak both English and French very well.彼は英語もフランス語も大変上手に話せます。
I object to his making private calls on this phone.私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。
I remember telling her that news.彼女にあのニュースを話したことを覚えている。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
You should've called.電話したらよかったのに。
I'll call you up tomorrow morning.明日の朝電話をします。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
I talked with him about it over the telephone.私はそのことで彼と電話で話をした。
She spoke through an interpreter.彼女は、通訳を使って話をしました。
I haven't talked to Tom yet.まだトムと話していない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License