UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't take it personally.個人的な話に受け取らないで。
Let's discuss the matter later.そのことについてはあとで話し合おうではないか。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Speaking English is useful.英語を話すことは役に立ちます。
Let's talk about solar energy.太陽エネルギーについて話そう。
She ignores the fact that she is at fault.彼女に話し掛けたら知らん顔された。
I often listened to him speak in English.彼が英語で話すのをよく聞いた。
This telephone is out of order.この電話は故障中。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
I don't like the way he speaks to me.私に対する彼の話し方が気に入らない。
Mr Sato called at eleven.佐藤さんから11時に電話がありました。
You should turn off your cell phone.携帯電話の電源を切るべきである。
The teacher went on talking for two hours.先生は2時間話し続けた。
You should avoid calling a person after ten at night.夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
I couldn't get hold of him at his office.彼の会社に電話したが彼には連絡がとれなかった。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
You can call us at any time.いつでも私たちにお電話ください。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
There is no substance in his speech.彼の話は内容がない。
You must not speak Japanese during the class.その授業中は日本語を話してはいけません。
Taro speaks English better than me.太郎は私よりも上手に英語を話します。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
Why is it you can write a letter in English this well, but can't speak it?こんなに上手に英語で手紙を書けるのにどうして話せないの?
I thought you weren't going to tell anyone.あなたは誰にも話すつもりはないと思っていました。
They are matters which we need to discuss.それらは話し合いを必要とする問題だ。
Nick can speak Portuguese very well. That's because he's been studying it for 5 years.ニックはポルトガル語をとても上手に話せます。というのもブラジルで5年間勉強しているからです。
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
I'm not here if anybody calls.もし電話がかかってきたら、居留守を使っておいて。
You know something?意外な話があるんだ。
It is not easy to speak English.英語を話すことは簡単でない。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
We took care of our horses by turns.私たちは代わる代わる馬の世話をした。
You'd better take his words with a grain of salt.彼の話は割り引いて聞いた方がいい。
The telephone was just ringing, wasn't it?さっき電話が鳴ってたね?
Tom had a telephone call from Mary early this morning.トムは今朝早くメアリーからの電話を受けた。
Leaving what it means to one side, what's with the high-falutin' language?内容はさておき、なにこの物々しい話し方は?
David can speak French fluently.デビッドは流暢にフランス語を話すことができる。
She is above any of her classmates in speaking English.彼女の英会話力はクラスメイトの誰よりも上だ。
This is one of the dictionaries I told you about yesterday.これが昨日あなたに話した辞書の一つです。
Our baby cannot talk yet.うちの子はまだ話すことができない。
Did you write this fairy tale by yourself?あなたはこの童話を一人で書いたのですか。
Many a story has been told about him.彼についてはずいぶん多くの話が語られている。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
I cannot speak English, much less German.私はドイツ語どころか英語も話せない。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
Do you speak Esperanto?エスペラントを話しますか。
I'll ring you up at seven this evening.今夜7時に、電話するよ。
Betty speaks Esperanto very well.ベティーはエスペラント語を上手に話します。
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
It is useless to talk to him.彼に話しかけても無駄だ。
Who were you talking to?今話していた人は誰?
Once she starts talking, she is hard to stop.彼女はいったん話し始めると止めどがない。
They made Mary tell everything.彼らはメアリーにすべてを話させた。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
English is spoken around the world.英語は世界中で話されている。
If I knew the truth, I would tell you.私は、本当のことを知っていればあなたに話すのだが。
That story is household legend.その話は誰でも知っている有名な話だ。
The story goes that he was murdered.彼は殺されたという話だ。
She doesn't have any friends or relatives to take care of her.彼女には自分の世話をしてくれる友人も親戚もいない。
We're going to discuss the problem tomorrow.私たちは明日その問題について話し合うつもりだ。
May I talk to you now?今お話ししてもよろしいですか。
How about telling me what you have in mind?何を考えているのか私に話してみませんか。
It is not easy to speak naturally on the radio.ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。
He both speaks and writes French.彼はフランス語を話すことも書くこともできる。
I have something good to tell you.あなたにお話するよいことがあります。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
When I phone them nobody answers.電話をかけても誰も出ない。
"Perhaps we'd better not tell Tom anything about today." "I agree."「今日のこと、トムには話さない方がいいんじゃないかな」「私もそう思う」
I spoke to him about it on the telephone.私はそのことについて彼と電話で話した。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
I'm not good at speaking off the cuff.私は即興で話すのが苦手だ。
He speaks English with a strong German accent.彼はひどいドイツなまりで英語を話す。
Why don't we talk about this over dinner?夕食を食べながらこのことについて話しませんか。
In case of fire, you should dial 119 immediately.出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
I'm sorry to disturb you while you're talking.お話し中失礼します。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
He will telephone you immediately when he comes back.彼は帰ってきたらすぐに電話するでしょう。
This is hard for me to say.ちょっと言いにくい話なんだけど。
We talked about various things.私たちはいろんなことを話しました。
Sorry, but I want to tell her this news face to face.すみませんが、私はこの知らせを彼女に直接会って話してあげたい。
Don't talk in a loud voice here.ここでは大声で話してはいけません。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
She speaks French, much more English.彼女はフランス語を話す。まして英語は当たり前である。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話すのに慣れていない。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
The teacher spoke too fast for us to understand.先生はあまりに速く話したので私達は理解できなかった。
I wish I could speak English half as well as he.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
They mutually discussed the future.彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
I'll leave my number in case you want to call me.私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
The policeman talked to the children in as friendly a manner as he could.その警官は、子どもたちにできるだけやさしく話した。
He is on another phone at the moment.彼は今ほかの電話に出ています。
His story was so funny that everyone could not help laughing.彼の話はあまりにおかしかったのでみな笑わざるを得なかった。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
I gave him a call.私は彼に電話をした。
I don't want to speak about her.彼女について話したくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License