The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You haven't heard the half of it yet.
その話にはまだ先があるんだ。
You should turn off the mobile phone.
携帯電話の電源を切るべきである。
They are talking in the kitchen.
彼らは台所で話をしています。
He speaks Spanish, not to mention English and German.
彼は英語とドイツ語はもちろん、スペイン語も話す。
He kept on telling the same story over and over.
彼は繰り返し同じ話をし続けた。
It is said that she looked after the orphan.
彼女はその孤児の世話をしたそうです。
His story turned out to be false.
彼の話は事実と違うことが分かった。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
She composed herself before speaking.
彼女は話す前に気を鎮めた。
I was ill at ease because I didn't speak French.
フランス語が話せなかったので居心地が悪かった。
I really appreciate your kindness.
お世話になりました。
I was disgusted with his pointless talk.
彼の要領を得ない話しにうんざりした。
When I phone them nobody answers.
電話をかけても誰も出ない。
Answer the phone.
電話にでなさい。
The professor's speech was full of humor.
教授の話はユーモアたっぷりだった。
The boy told me why he was crying.
その少年はなぜ泣いているか私に話した。
They forced him to tell the truth.
彼らは彼に真実を話させた。
I don't feel like talking with anyone.
誰とも話をしたくないのだ。
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.
私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
He told me about it in private.
彼はそのことを私にこっそり話してくれた。
I talked on the telephone.
私は電話で話をしました。
How is it that you can speak this language?
どうしてこの言語を話すことができるのですか。
He doesn't just speak French, he speaks Spanish as well.
彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。
He is the physician I talked about yesterday.
彼はきのう私が話題にした医者です。
When I am speaking, please keep quiet and listen to me.
話をしてる時は静かに聞きなさい
He mustered up his courage to talk to a foreigner.
彼は度胸を据えて外人に話し掛けた。
He talks as if he were an old man.
彼はまるで老人のような話し方をする。
Tom never speaks unless spoken to.
トムは話しかけられない限り自分からは口を開かない。
His story was highly amusing to us.
彼の話はとても面白かった。
Make it a person-to-person call, please.
指名通話でお願いします。
A girl phoned me.
ある女の子から電話がかかってきた。
I told the story to anyone who would listen.
僕は聞いてくれる人には誰でもその話をした。
Her story touched my heart.
彼女の話は私を感動させた。
Let's have a serious talk about your future.
君の将来について真剣に話をしよう。
Who was it that he phoned?
彼は誰に電話したんだ?
Tom is able to say "I can only speak French" in thirty languages.
トムは30の言語で「私はフランス語しか話せません」と言うことができる。
Tom paid no attention to what Mary said.
トムさんはメアリーさんの話を無視しました。
Speak louder so that everyone may hear you.
皆に聞こえるように大きな声で話しなさい。
I'd like to have a word with Tom.
トムと少し話をしたいのですが。
The company's president makes a conclusion.
会長は話をまとめる。
When I was about to leave my house, I got a phone call from her.
私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
He wasn't so stupid that he talked about that in her presence.
彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
To hear him speak, you'd take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、彼を外国人と思うだろう。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.
スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
How many languages can you speak?
何ヶ国の言葉を話せますか。
The full story was yet to be told.
まだ全部の話がされたわけではなかった。
I talked with our sales people.
営業の者と話をしてみました。
We have few opportunities to speak German.
ドイツ語を話す機会はほとんどない。
Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages.
概してわれわれ日本人は外国語を話すのに少し臆病すぎる。
Lower your voice.
小さい声で話してください。
I'd like to make an overseas call.
国際電話をかけたいのですが。
I can speak English a little.
私は少し英語を話すことができる。
No one speaks this language anymore.
もはやこの言語を話す人はいない。
Thank you for calling.
お電話ありがとうございました。
Did you note down my phone number?
私の電話番号をメモしましたか。
Call me before you leave.
出発する前に私に電話をかけなさい。
To speak French is difficult.
フランス語を話すことは難しい。
"Has anybody called the police?" "I have."
「誰か警察に電話したの?」「私がしました」
I can only tell you what I know.
私は、知っていることしかお話できません。
A Mr West called in your absence.
留守中にウェストという人から電話があったよ。
His story was borne out by the facts.
彼の話は事実によって裏づけられた。
The old man's narrative was punctuated by coughs.
老人の話は何度か咳で中断された。
Suddenly, they stopped talking.
突然彼らは話すのをやめた。
I've never been spoken to like that.
そんなふうに話しかけられたのは初めてだった。
The story begins far in the past.
話は遠い昔に始まる。
He is a good speaker of English.
彼は英語を話すのが上手である。
The following passage was quoted from a well-known fable.
次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
He has a telephone to himself.
彼は自分専用の電話を持っている。
She can't talk about her mother without choking up.
彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。
The telephone rang a few minutes later.
数分後に電話が鳴った。
French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.
ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。
John talks big.
ジョンは話が大きい。
I hear the phone.
電話が鳴っています。
She detests speaking in public.
彼女は人前で話をするのを嫌う。
You must be very naive to be taken in by such a story.
そんな話にだまされるなんて、よくよくおめでたいね。
The man I was talking to is my English teacher.
私が話していた人は私の英語の先生です。
Every language continues to change as long as it is spoken.
すべての言語は話されている限りは変化する。
The speaker paused and then went on talking again.
講師は一息入れてから、また話し続けた。
He calls her up every night.
彼は毎晩彼女に電話する。
He is far from being honest.
彼は正直どころの話ではない。
You can call me anytime you like.
いつでも電話していいよ。
He dwelt on an unpleasant subject for two hours.
彼は不愉快な話を2時間もした。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.
彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
Few girls can even speak to him.
彼に話しかけられる女の子はほとんどいない。
If the telephone rings, can you answer it?
もし電話がなったら出てくれますか。
What an eloquent speaker he is!!
彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。
He can speak some Spanish, much more English.
彼はスペイン語が話せる、ましてや英語はお手のものだ。
She was moved to tears by the story.
彼女はその話に感動して涙した。
A Mr. West called while you were out.
留守中にウェストという人から電話があったよ。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.