Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He put a touch of salt on a boiled egg. | 彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。 | |
| How do you take off the shell of a boiled egg cleanly? Is there some sort of trick? | ゆで卵の殻をむくのって、どうやったらきれいにできるの?何かコツとかあるの? | |
| Today's stew has been carefully and slowly boiled to perfect deliciousness. | 今日のシチューはじっくりコトコト煮込んで作ったからか、とてもおいしくできあがったよ。 | |
| The pot is boiling over. | 鍋がふきこぼれているよ。 | |
| You can set the white of an egg by boiling it. | 卵の白身はゆでれば固まります。 | |
| Don't let the pan boil dry. | なべを焦げ付かせてはだめ。 | |
| Our teacher said that water boils at 100ºC. | 先生は「水は100度で沸騰する」と言った。 | |
| Please don't boil the eggs so hard. | 卵をあまり固くゆでないでください。 | |
| The boiler was heavily scaled. | ボイラは湯あかがびっしりついた。 | |
| Do you want a boiled egg for breakfast? | 朝食にはゆで卵をとりたいですか。 | |
| The water has boiled away. | お湯が沸騰してなくなった。 | |
| Boil down the report to one page. | その報告を1ページに要約せよ。 | |
| His blood is boiling. | 彼はひどく怒っている。 | |
| Boil the news down to a hundred words. | そのニュースを100語に要約しなさい。 | |
| Don't let the pan boil dry. | なべを焦げ付かせてはだめだよ。 | |
| He is a hard boiled egg. | あいつはハードボイルドなやつだ。 | |
| Bring the water to a boil. | 御湯を沸かしてちょうだい。 | |
| Boil my eggs hard, please. | 私の卵は固ゆでにして下さい。 | |
| I burned myself with boiling water. | 熱湯でやけどをしました。 | |
| Put the eggs into the boiling water. | 煮えたぎっている湯にその卵を入れなさい。 | |
| She boiled the eggs. | 彼女は卵を茹でた。 | |
| Put some salt into the boiling water. | 沸騰している湯に塩を入れなさい。 | |
| Boil my eggs hard, please. | 卵は固ゆでにして下さい。 | |
| Milk boils at a higher temperature than water. | 牛乳は水よりも高い温度で沸騰する。 | |
| Today's broccoli is not good because it has been boiled for too long. | 今日のブロッコリー、ゆだりすぎでおいしくないよ。 | |
| I cannot even boil water, much less roast a turkey. | 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 | |
| Water boils at 100 degrees Celsius. | 水はセ氏100度で沸騰する。 | |
| Jane was boiling. | ジェーンは怒っている。 | |
| I love hard-boiled eggs. | 私は固茹で卵が大好きです。 | |
| Please fill the teapot with boiling water. | ポットに熱湯をいっぱい入れてください。 | |
| Parents who beat their children really make my blood boil. | 我が子をたたく親には本当に憤慨させられる。 | |
| We know that water boils at 100 degrees. | 私たちは水が100度でふっとうするのを知っている。 | |
| She waited until the water boiled before making the tea with it. | 彼女はお茶を入れる前にお湯が沸くまで待った。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | 水は5分ほどで沸騰します。 | |
| It made my blood boil to hear that. | それを聞いてはらわたが煮えくり返った。 | |
| Taro has a low boiling point. | 太郎はすぐに腹を立てる。 | |
| Give the glasses a good boil. | コップを十分に煮沸しなさい。 | |
| The tea is boiling hot. | そのお茶は大変熱いですよ。 | |
| I'll boil the beans for you. | 君に豆を煮てあげよう。 | |
| Tom doesn't even know how to boil water. | トムはお湯の沸かし方も知らない。 | |
| Boil the milk bottles. | ほ乳瓶を煮沸消毒しなさい。 | |
| The pot is boiling over. | ポットがふきこぼれている。 | |
| I'll boil the potatoes for you. | ジャガイモをゆでてあげよう。 | |
| Water boils at a temperature of 100 degree centigrade. | 水は摂氏100℃で沸騰する。 | |
| The water began to boil. | お湯が沸き始めた。 | |
| Boil one egg. | 卵を一つ茹でてよ。 | |
| It is boiled just enough. | 煮え加減がちょうどよい。 | |
| I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril. | 面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。 | |
| The coffeepot is boiling. | コーヒーポットが沸騰している。 | |
| The kettle must be boiling. | 薬缶は沸騰しているに違いない。 | |
| A long discussion boiled down to a realistic conclusion. | 長い議論は現実的な結論に煮詰まった。 | |
| Mother boiled ten eggs. | 母は卵を十個茹でた。 | |
| Water boils at 100 degrees Celsius. | 水は摂氏100度で沸騰する。 | |
| The water is boiling away. | お湯が沸騰してどんどんなくなっているよ。 | |
| I want a boiled egg. | 卵をゆでてほしいのです。 | |
| Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes. | ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | その水は5分かそのぐらいで沸騰します。 | |
| What he said boils down to this. | 彼の言ったことは要するにこういうことだ。 | |
| Don't let the pan boil dry. | 鍋を焦げつかせるな。 | |
| She left the kitchen with the kettle boiling. | 彼女はやかんを沸騰させたまま台所を出た。 | |
| Boil some water. | お湯を少し沸かしてください。 | |
| Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard. | ゆで卵は半熟でお願いね。 | |
| Steam boilers may explode. | 蒸気ボイラーは爆発する可能性がある。 | |
| Reduce to pulp by boiling. | くたくたに煮る。 | |
| Water boils at 100 degrees. | 水は100度で沸騰する。 | |
| A watched pot never boils. | 待つ身は長い。 | |
| I hard-boiled an egg. | 卵を硬く茹でた。 | |
| Boil the soup down until it becomes thick. | スープがとろっとするまで煮つめてください。 | |
| How many minutes shall I boil this frozen asparagus? | この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。 | |
| Our teacher said, "Water boils at 100 degrees." | 先生は「水は100度で沸騰する」と言った。 | |
| She hard-boiled the eggs. | 彼女は卵を固くゆでた。 | |
| Water turns into steam when it is boiled. | 水は沸騰すると水蒸気になる。 | |
| She boiled over with rage at his betrayal. | 彼女は彼の裏切りに激怒した。 | |
| She likes her eggs hard-boiled. | 彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。 | |
| It's boiling hot. | うだるような暑さだ。 | |
| I really like hard-boiled eggs. | 私は固茹で卵が大好きです。 | |
| He is boiling with rage. | 彼はかんかんに怒っている。 | |
| She poured boiling water into the cup. | 彼女はカップに熱湯を注いだ。 | |
| I'd like my egg very, very soft boiled. | ゆで卵は半熟でお願いね。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil. | 必ず弱火で煮立たないように煮ること。 | |
| 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. | 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 | |
| I'll boil you the potatoes. | ジャガイモをゆでてあげよう。 | |
| Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. | でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。 | |
| I'll boil you the beans. | 君に豆を煮てあげよう。 | |
| Water will boil if heated enough. | 水は充分に加熱すると沸騰する。 | |
| The kettle is boiling. | 薬缶のお湯が沸いている。 | |
| Boil the eggs hard. | 卵は硬くゆでてください。 | |
| The water is boiling away. | 御湯が沸騰してなくなっている。 | |
| My mother boiled ten eggs. | 母は卵を十個茹でた。 | |
| The water has boiled away. | お湯が沸騰して蒸発した。 | |
| Bring the water to the boil. | 御湯を沸かしてちょうだい。 | |
| Chestnuts have to be boiled for at least fifteen minutes. | 栗は少なくとも15分は茹でなくてはいけない。 | |
| The milk boiled over. | ミルクが煮えこぼれた。 | |
| The water hardly began to boil when she added the ingredients. | お湯が沸騰し始めるとすぐに彼女は加えた。 | |
| Please boil an egg for me. | 卵を1つゆでてください。 | |
| I have a boiled egg for breakfast every day. | 私は毎日朝食にゆで卵をたべます。 | |
| It's boiling in here. | ここはうだるように暑い。 | |
| Jessie is boiling water to make coffee. | ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。 | |
| Would you please boil my eggs for 2 minutes? | 卵を2分ゆでにしてくれますか。 | |