Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't break the branches. 木を折るな。 She seldom eats breakfast. 彼女はめったに朝食をとらない。 Bill often breaks his promises. ビルは約束を守らないことが多い。 She came down to breakfast at eight. 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 The breaking waves formed foam. くだける波が泡を作った。 Why don't you take a break now? ここらで一服してはいかがですか? My cousin is the last person to break his promise. 私のいとこは決して約束を破るような人ではない。 Those who often break their promises are never trusted. 約束を破る人は決して信用されない。 I am hungry because I did not eat breakfast. 私は朝、食べなかったから空腹だ。 Mr Kojima had a smoke after breakfast. 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 A quarrel brought about the break. 仲たがいをした原因は口げんかであった。 She's setting the table for breakfast. 彼女は朝食のため食卓の用意をする。 Miscarriage is a heart-breaking experience. 流産はとても辛い経験です。 Let's break stereotypes! 既成概念を壊そう! He proposed that we take a small break. 彼はちょっと小休止しようと提案した。 Don't break the branches. 枝をおらないでください。 Let's have a ten-minute break. 10分間、休憩をとりましょう。 He was in the habit of taking a walk before breakfast. 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 The break is over. 休みは終わった。 When does your school break up? 学校はいつ休暇になりますか。 Day will break soon. もうすぐ夜が明ける。 Bread and butter is their usual breakfast. バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。 He's always breaking into our conversation. 彼はいつも私たちの会話に割り込んできます。 Several people have been accused of breaking the law. 何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。 I had a hasty breakfast and left home. 私は急いで朝食を食べて、家を出た。 But love can break your heart. 愛は人の心を砕くこともできるのさ。 Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 Let's take a break for a change. 気分転換に休憩しよう。 We must try to break the deadlock. われわれは局面の打開を図らなくてはならない。 It would break if you dropped it. それは落としたら割れるだろう。 Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs. ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。 He said, "My car is always breaking down." 彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。 I usually have a light breakfast. 朝食はたいてい軽くとります。 So, when are you going to break down and buy a house? いつになったら家を買うつもりなの? They attempted to break through the enemy line. 彼らは敵陣を突破しようと試みた。 Let's take a break. 一息いれようよ。 I always have coffee and toast for breakfast. 朝食はコーヒーとパンに決めている。 It's no crime to skip breakfast once in a while. たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。 He came down to breakfast. 彼は朝食に降りてきた。 Toil and worry caused his health to break down. 苦労と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 What will become of us if a war breaks out? 戦争が起こったら私たちはどうなるの。 I have just finished breakfast. 私はちょうど朝食を済ませたところです。 A good-looking horse may sometimes break down. 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 Do you want a boiled egg for breakfast? 朝食にはゆで卵をとりたいですか。 Can you break a 1000 yen bill? 千円札くずれますか。 Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. 彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。 We have breakfast in the kitchen. うちでは朝食は台所で食べる。 It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse. 弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。 We have bread and eggs for breakfast. 私たちは朝食にパンと卵をとります。 Let's take a 10 minute break. 10分休憩しよう。 Please be careful not to break this vase. この花瓶を割らないように注意してください。 I am in the habit of going for a walk before breakfast. 私は朝食前に散歩をする習慣があります。 I was seen to break the window. 私は窓を割るのを見られた。 My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise. 私のいとこは約束を破るような人では決してない。 If a fire should break out in your neighborhood, what would you do? 仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。 It is unexpected what breaks out. 何が起こるか予測できない。 Tom would never break a promise. トムは決して約束をやぶらない人である。 He suffered a nervous breakdown. 彼は神経衰弱になっていた。 You must take care not to break it. それを壊さないように注意しなければならない。 Somebody must break the sad news to her mother. 誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。 You can't make an omelette without breaking eggs. 犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。 School will break for the summer. 学校は夏休みになる。 She plans to break up with her boyfriend. 彼女はボーイフレンドと別れるつもりだ。 I used to take a walk before breakfast. 私は朝食前によく散歩したものだった。 The motorcycle started in pursuit at breakneck speed. オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。 I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 Having finished breakfast, I hurried to school. 朝食を食べて、急いで学校に行った。 Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation. このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。 I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days. 彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。 A man who breaks his promises cannot be trusted. 約束を破る人は信用されない。 We were all very happy at breakfast. われわれはみな楽しく朝食をとった。 Even if I use both hands, I can't crack an egg without breaking the yolk. 両手でもきれいに卵が割れないんだよ。 She takes her dog to the park before breakfast. 彼女は朝食前に犬を公園へ連れて行きます。 You need to have breakfast. 君は、朝食を食べる必要がある。 I ate breakfast in my pajamas. パジャマのまま朝食を食べた。 With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean. これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。 I always drink milk with my breakfast. 朝食には必ず牛乳を飲むようにしている。 I cannot open this box without breaking it. 私はこの箱を切れなかった開けない。 I'd like to have breakfast with you. 朝食を御一緒したいのですが。 Give him a break! そっとしておやりなさいよ! It will soon be breakfast time. すぐに朝食の時間になる。 Give me a break, please. ちょっとかんべんしてよ。 If you break your promise we're through, right? 約束やぶったら、絶交ですからね? We went out for a walk after breakfast. 朝食後私たちは散歩に出かけた。 After breakfast, we went out for a walk. 朝食後私たちは散歩に出かけた。 This car is going to break down. この車は故障しそうだ。 I ate a nutritious breakfast. 栄養のある朝食をとった。 My grandfather usually eats breakfast at six. 僕のおじいちゃんは、ふつうは6時に朝食をたべる。 I am in the habit of taking some exercise before breakfast. 私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。 We have breakfast at seven. 我々は7時に朝食をとる。 We hardly have time to eat breakfast. 朝食をとる時間がほとんどない。 Let's take a break and drink some tea. 休憩してお茶を飲みましょう。 Tom usually takes a shower before breakfast. トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。 That cafe has a pretty good breakfast special. あの喫茶店のモーニングサービス結構いけるよ。 Mr. Yoshida never breaks his promise. 吉田氏は決して約束を破らない。 Let's break for some tea. 休憩してお茶にしましょう。 You cannot make omelets without breaking eggs. 犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。 Don't break off the branch. 枝をもぎ取らないように。 Let's take a break for coffee. 休憩してコーヒーを飲もう。 I ate breakfast at eight. 私は8時に朝食を取った。