Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom took a shower before breakfast. | トムは朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| Plastic does not break easily. | プラスチックは割れにくい。 | |
| Did you have breakfast this morning? | 今朝、朝食を食べましたか。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| I ate a nutritious breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食に何を食べましたか。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| I didn't have breakfast this morning. | 今朝は朝食を食べなかった。 | |
| This car is always breaking down lately. | この車は近ごろ故障ばかりしている。 | |
| She was careful not to break the glasses. | 彼女はコップを割らないように気をつけた。 | |
| It was irresponsible of him to break a promise. | 約束を破るとは彼も無責任だ。 | |
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | トムはメアリーが記録を塗りかえるなんてあり得ないと思っている。 | |
| Please keep from breaking the eggs. | 卵を割らないようにしてください。 | |
| Meg is preparing breakfast. | メグは朝食を作っています。 | |
| They are afraid that nuclear war will break out. | 彼らは核戦争の心配をしている。 | |
| What time do you usually eat breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| You shouldn't break your promises. | 約束を破るべきではありません。 | |
| 100 meters, will they break 10 seconds? | 100メートル、10秒切れる? | |
| She's getting breakfast ready. | 朝食の用意をしているところです。 | |
| What would you do if war were to break out? | 仮に戦争が起こるとしたらどうしますか。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を摂ったので、急いで学校に行った。 | |
| My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| You are eating a muffin for breakfast. | あなたは朝食にマフィンを食べている。 | |
| I bought a loaf of bread for breakfast. | 私は朝食に食パンを1つかいました。 | |
| It took a long time to break down her reserve and get her to relax. | 彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。 | |
| How can you break the news to her? | どうやって彼女に打ち明けろというんだい。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| He took a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩した。 | |
| Albert is the last person to break a promise. | アルバートは決して約束を破るような人ではない。 | |
| I left home without having breakfast yesterday. | 私は昨日は朝食をとらないで家を出た。 | |
| Father reads the newspaper, eating his breakfast. | 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 | |
| I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はいつもコーヒーとトーストです。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| The war didn't break out by accident. | その戦争は偶然に勃発したわけではない。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| Tom heard the sound of breaking glass. | トムはガラスの割れる音を聞いた。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | 戦争がおこったら我々はどうなるのでしょうか。 | |
| Let's break off for half an hour and have some coffee. | 30分ばかり中断して、コーヒーでもいただきましょう。 | |
| Tom is the last person to break his promise. | トムは決して約束をやぶらない人である。 | |
| This work is enough to break my back. | この仕事は私には荷が重すぎる。 | |
| I had breakfast at 7:30. | 私は7時半に朝食を食べた。 | |
| I have just finished breakfast. | 私はちょうど朝食を済ませたところです。 | |
| Can you break an egg with one hand? | 卵を片手で割れる? | |
| You shouldn't break promises. | あなたは約束を破ってはいけない。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。 | |
| The branches gave but did not break. | 枝はしなったけど折れはしなかった。 | |
| A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area. | その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。 | |
| I eat breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 | |
| That boy often breaks our windows with a ball. | あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 | |
| We have breakfast at seven. | 我々は7時に朝食をとる。 | |
| You mustn't touch it, because it'll break easily. | それにふれてはいけない。なぜならすぐに割れてしまうから。 | |
| It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| Give me a break, please. | ちょっとかんべんしてよ。 | |
| The bamboo gave but did not break. | その竹はしなったが折れなかった。 | |
| Even if I use both hands, I can't crack an egg without breaking the yolk. | 両手でもきれいに卵が割れないんだよ。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| I had a hasty breakfast and left home. | 私は急いで朝食を食べて、家を出た。 | |
| We jog before breakfast every morning. | 私たちは毎朝食前にジョギングをする。 | |
| Do you always drink coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| The branch bent but did not break. | その枝はたわんだが、折れなかった。 | |
| Bread and butter is their usual breakfast. | バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。 | |
| I bought a loaf of bread for breakfast. | 私は朝食用に食パンを一斤買った。 | |
| What does breakfast include? | 朝食の内容は、どのようなものですか。 | |
| The breaking waves formed foam. | くだける波が泡を作った。 | |
| I wish I could break the habit of smoking. | 喫煙の習慣をやめることができたらなあ。 | |
| I must apologize to you for breaking the vase. | 花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。 | |
| Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now. | 朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。 | |
| Bob cooks breakfast in the morning. | 朝、ボブは朝食を作る。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| Tom started talking to his girlfriend about breaking up. | トムは彼女に別れ話を切り出した。 | |
| Can you break a 10000 yen bill? | 1万円札くずれますか。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m. | 朝食は午前7時半から11時までです。 | |
| After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ... | 仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。 | |
| He started his day with a good breakfast. | 彼はまずたっぷりと朝食を食べることから始めた。 | |
| I had an excellent breakfast at seven. | 私は七時にすばらしい朝食をとった。 | |
| His dog stared at him every morning while he had his breakfast. | 毎朝朝食をとっている間、彼の犬は彼をじっと見つめていた。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| Bill often breaks his promises. | ビルは約束を守らないことが多い。 | |
| A little walk will give you a good appetite for breakfast. | ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。 | |
| He will never break his promise. | 彼は決して約束を破らないだろう。 | |
| Could you break a 1,000 yen note? | 1000円札をくずしていただけませんか。 | |
| I have breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べて、急いで学校に行った。 | |
| Don't break the branches. | 枝をおらないでください。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| It is not good to break a promise. | 約束を破るのは良くない。 | |
| The whistle of the steam train woke us at daybreak. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| It'll take a few days to break in these shoes. | この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に、散歩することにしている。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| Peter didn't intend to break the vase. | ピータは花瓶を割るつもりはなかった。 | |
| My patience has come to the breaking point. | 堪忍袋の緒が切れる。 | |