Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please be careful that you don't break this vase. この花瓶を割らないように注意してください。 A walk before breakfast is refreshing. 朝食前の散歩は気分がよい。 I must prepare their breakfast. 私は彼らの朝食をつくらなければならない。 I'd like to have breakfast with you. 朝食を御一緒したいのですが。 Bill often breaks his promises. ビルは約束を守らないことが多い。 This is what they call a lucky break. 棚からぼた餅とはこのこと。 He was in the habit of taking a walk before breakfast. 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 Better bend than break. 折れるよりはたわむがまさる。 The police were forced to break into the apartment through the window. 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 Tom seldom breaks his promise. トムはめったに約束を破らない。 I don't like cheese for breakfast, nor does my wife. 私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。 My routine is to read the newspaper before breakfast. 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 It was irresponsible of him to break a promise. 約束を破るとは彼も無責任だ。 Why don't we take a little break? ちょっと一服しませんか? He came down to breakfast. 彼は朝食に降りてきた。 When does your school break up? 学校はいつ休暇になりますか。 I had a healthy breakfast. 栄養のある朝食をとった。 Mike has been making a model plane since breakfast. マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。 I've just eaten breakfast. 私は今朝食を食べた所です。 If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 Forgive me for breaking my promise. 約束を破った事を許して下さい。 My patience has come to the breaking point. 堪忍袋の緒が切れる。 They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve. 彼らはたいてい7時半に朝食をとり、12時に朝食をとる。 The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire. イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。 I've just eaten breakfast. 私は今朝食をすませたところです。 Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again. 第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。 Let's take a break now. ここで休憩にしましょう。 Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 She is getting breakfast ready. 彼女は朝食の準備をしている。 It took a long time to break down her reserve and get her to relax. 彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。 You shouldn't break promises. あなたは約束を破ってはいけない。 I skipped my breakfast. 朝食を抜きました。 What did you have for breakfast? 朝食に何を食べましたか。 She's getting breakfast ready. 朝食の用意をしているところです。 She was careful not to break the glasses. 彼女はコップを割らないように気をつけた。 She lays the table for breakfast. 彼女は朝食のため食卓の用意をする。 Come what may, I will not break my word. どんなことがあろうと約束は破らない。 Albert is the last person to break a promise. アルバートは決して約束を破るような人ではない。 I have been writing since two o'clock without a break. 2時からずっと続けて書いている。 I wonder if a third world war will break out. 第3時世界大戦が起こるのかしら。 What did you have for breakfast? 朝食は何を食べたの。 We went out for a walk after breakfast. 朝食後私たちは散歩に出かけた。 It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse. 弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。 They are having breakfast at eight this week. 彼らは今週は8時に朝食を食べている。 If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。 The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other. 発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。 Relations between the two countries have been strained to the breaking point. 両国は一触即発の関係にある。 He seldom breaks his promise. 彼は、めったに約束を破らない。 Tom left after breakfast. トムは朝食後に出発した。 I found the book so interesting that I kept on reading it until daybreak. その本は私には大変面白かったので、夜が明けるまで読み続けた。 My cousin is the last person to break his promise. 私のいとこは約束を破るような人では決してない。 I bought a loaf of bread for breakfast. 私は朝食用に食パンを一斤買った。 The last straw breaks the camel's back. 最後のわら一本がらくだの背骨を折る。 It is characteristic of him to go to work before breakfast. 朝食前に出勤するなんていかにも彼らしい。 Let's take a break for coffee. 休憩してコーヒーを飲もう。 A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 Representatives made a major breakthrough in the trade talks. 代表団は貿易交渉を大きく前進させました。 During summer breaks, I ate dinner at midnight. 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. 彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。 I've just eaten breakfast. 私は今朝食をとったところです。 People who break the law are punished. 法を破ったものは罰せられる。 It would break if you dropped it. それは落としたら割れるだろう。 Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey. この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。 She plans to break up with her boyfriend. 彼女はボーイフレンドと別れるつもりだ。 Tom took a shower before breakfast. トムは朝食前にシャワーを浴びた。 We hardly have time to eat breakfast. 朝食を取る時間がほとんどない。 He tried to break his son's habit of smoking. 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 My mother is cooking breakfast. 母は朝食の準備をしています。 If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 He often breaks into the middle of a conversation. 彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。 We have breakfast at seven. 我々は7時に朝食をとる。 It's my policy to break it off with men who ask for money. 私は金をせびる男と縁を切ることにしています。 He never breaks his promise. 彼は、決して約束を破らない。 I don't care to have coffee after breakfast. 朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。 Do you always have coffee with your breakfast? あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! In case of fire, break the glass and push the red button. 火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。 A breakdown in the negotiations will mean war. 交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。 Take care not to break the eggs. 卵を割らないように注意しなさい。 When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 I always take some exercise before breakfast. 朝食前にいつも体操をします。 She met him for breakfast. 彼女は朝食の時彼に会った。 You cannot make omelets without breaking eggs. オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 Let's break up the party. さあ、パーティーをおしまいにしよう。 If the sun were to rise in the west, I would not break my word. たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。 You are not to break the law. 法を犯してはならない。 He usually looks through the newspapers before breakfast. 彼はいつも朝食前に新聞に目を通す。 I'm looking forward to the summer break. 私は夏休みを楽しみにしている。 Breakfast will not be served after ten o'clock. 10時以降に朝食は出されないだろう。 He would be the last man to break his word. 彼は約束を破るような男ではない。 Don't punish him for breaking the window. He is not to blame. 窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。 I took neither breakfast nor lunch. 私は朝食も昼食もとらなかった。 Father reads the newspaper, eating his breakfast. 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 He had breakfast all alone. 彼は一人きりで朝食を摂った。 "Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears. 「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。 I went for a walk after breakfast. 朝食の後、私は散歩に出かけた。 He had a hasty breakfast. 彼は急いで朝食を食べた。 I didn't have breakfast this morning. 今朝は朝食を食べなかった。 His dog stared at him every morning while he had his breakfast. 毎朝朝食をとっている間、彼の犬は彼をじっと見つめていた。