Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She tried to break her child of the habit of lying. | 彼女は子どものうそをつくくせを直そうとした。 | |
| What time do you usually have breakfast? | いつも何時に朝飯を食べますか。 | |
| When I woke up, the day was breaking. | 目が覚めたら夜が明けるところだった。 | |
| She spoke for 30 minutes without a break. | 彼女は30分ずっとしゃべった。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | たまごを割らずにオムレツは作れない。 | |
| We ate breakfast at seven. | 私たちは7時にちょうしょくをとった。 | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |
| Can you break this thousand-yen bill? | この千円札をくずしてくれませんか。 | |
| What do you eat for breakfast? | 君は朝食に何を食べますか。 | |
| I did some work after breakfast and went out. | 朝食後に少し仕事して出かけた。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何を食べたいですか。 | |
| They are afraid that nuclear war will break out. | 彼らは核戦争の心配をしている。 | |
| She breaks something every time she cleans the room. | 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | たまごを割らずにオムレツは作れない。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| While having breakfast, we made a plan for the day. | 朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。 | |
| You should have breakfast every day. | あなたは毎日朝食をとるべきです。 | |
| I must apologize to you for breaking the vase. | 花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。 | |
| Can you break away from your parents? | 君は親元から飛び出せるか。 | |
| Do you usually have tea for breakfast? | あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。 | |
| Break a leg. | 成功を祈るわ。 | |
| Give me a break, will you? | ちょっと勘弁して下さい。 | |
| She should eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | |
| It would break if you dropped it. | それは落としたら割れるだろう。 | |
| What do you think made him break his promise? | 彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。 | |
| What time do you usually have breakfast? | 普段は何時に朝食を食べるのですか。 | |
| It is difficult to break the vicious circle of wages and prices. | 賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。 | |
| I ate breakfast at eight. | 私は8時に朝食を取った。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| I usually have a light breakfast. | 朝食はたいてい軽くとります。 | |
| I jog before breakfast every morning. | 私は毎朝、朝食前にジョギングをします。 | |
| The climbers awoke before daybreak. | 登山者は夜明け前に目を覚ました。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Bring two breakfasts, please. Number 2 on the menu, and two teas with milk. | 朝食を2人分持ってきて下さい。メニューはNo.2でミルクティもつけてください。 | |
| He seldom breaks his promise. | 彼は、めったに約束を破らない。 | |
| My husband has his breakfast while reading the newspaper. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| I make it a rule to do some exercise before breakfast. | 私は朝食前に運動することにしている。 | |
| I just finished breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles. | この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をすませたところです。 | |
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。 | |
| Break this glass in case of fire. | 火事の場合はこのガラスを割りなさい。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食に何を食べましたか。 | |
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | トムはメアリーが記録を塗りかえるなんてあり得ないと思っている。 | |
| The bamboo gave but did not break. | その竹はしなったが折れなかった。 | |
| Let's take a break from work by drinking coffee. | さあ、仕事の息抜きにコーヒーでも飲みましょうか。 | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。 | |
| What do you do before breakfast? | あなたは朝食の前になにをしますか。 | |
| If the car breaks down, we'll walk. | もし車が故障したら、歩きます。 | |
| I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はコーヒーとパンに決めている。 | |
| I like eggs for breakfast, but my sister prefers oatmeal. | 朝食には卵がいいが、姉はオートミールがいいという。 | |
| I resolved to break up with her cleanly. | 私はきっぱりと彼女と別れる決心をした。 | |
| I had breakfast in pajamas. | パジャマのまま朝食を食べた。 | |
| It is common for students to go to school without eating breakfast. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| I've thought about it, and what we're doing is just not right, so let's break up after today. | 考えたんだけど、やっぱりこういうのはよくないから、今日を限りに別れよう。 | |
| She came down to breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| The whistle of the steam train woke us at daybreak. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| They are breaking down the wall. | 彼らは、壁を壊している。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムは朝食をもう食べてしまっている。 | |
| You cannot make omelets without breaking eggs. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| Your mother is trying to break up our marriage. | あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| Did you break the window on purpose or by accident? | 君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now. | 朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。 | |
| I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. | 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 | |
| We were all very happy at breakfast. | われわれはみな楽しく朝食をとった。 | |
| The day is breaking soon. | もうすぐ夜があけるよ。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| War may break out at any moment. | いつ戦争になるかわからない。 | |
| I skipped breakfast. | 朝食を抜きました。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| I had a healthy breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| If you break your promise we're through, right? | 約束やぶったら、絶交ですからね? | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| The critical period in matrimony is breakfast time. | 結婚の危険な時期は朝食の時である。 | |
| This car is going to break down. | この車は故障しそうだ。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| Let's take a short break. | 一息いれようよ。 | |
| I have breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 | |
| What does breakfast include? | 朝食の内容は、どのようなものですか。 | |
| I tried to break the door open, which I found impossible. | 私はドアをこじ開けようとしましたが、不可能でした。 | |
| When all the group members are silent, somebody must break the ice. | グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。 | |
| We usually have breakfast at 7:30. | 私たちはふつう7時半に朝食を食べます。 | |
| Once you break the seal, you can't return the tape. | いったん封を切るとそのテープは返品できません。 | |
| I'd like breakfast in my room at 8 sharp. | 8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。 | |
| Mayuko eats bread for breakfast. | マユコは朝食にパンを食べる。 | |
| If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. | もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。 | |
| Could you break this ten dollar bill? | この10ドル札をくずしてもらえませんか。 | |
| They are having breakfast now. | 彼らは今、朝食をとっているところです。 | |
| Could you bring my breakfast to room 305? | 305号室に朝食をお願いできますか。 | |
| Can you break an egg with one hand? | 卵を片手で割れる? | |
| She took a walk before breakfast. | 彼女は朝食前に散歩した。 | |
| He will never break his promise. | 彼は決して約束は破らないだろう。 | |
| I ate breakfast in my pajamas. | パジャマのまま朝食を食べた。 | |
| I have breakfast at seven. | 私は7時に朝食を摂る。 | |
| A man who breaks his promises cannot be trusted. | 約束を破る人は信用されない。 | |
| We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour. | 30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。 | |