The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'break'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's take a break and drink some tea.
休憩してお茶を飲みましょう。
John always breaks the ice in class.
ジョンは授業中いつも口火を切る。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
I like English Breakfast tea the best.
私は英国式朝食とお茶が好きです。
I usually have a light breakfast.
朝食はたいてい軽くとります。
I found the book so interesting that I kept on reading it until daybreak.
その本は私には大変面白かったので、夜が明けるまで読み続けた。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.
「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
The day is breaking soon.
もすぐ夜が明ける。
You can't make an omelette without breaking eggs.
卵を割らなくてはオムレツは作れない。
Your skin is breaking out.
肌荒れがひどいですね。
Let's take a tea break.
休憩してお茶にしましょう。
Forgive me for breaking my promise.
約束を破った事を許して下さい。
Can you break this thousand-yen bill?
この千円札をくずしてくれませんか。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.
お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
She met him for breakfast.
彼女は彼に朝食で会った。
Even superheroes need an occasional break.
スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。
Give me a break.
勘弁してくれ。
Please keep from breaking the eggs.
卵を割らないようにしてください。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.
賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.
始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
Give me a break!
いいかげんにして。
We have bread and eggs for breakfast.
私たちは朝食にパンと卵をとります。
The news of her victory will break in the evening paper.
彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
I asked my mother if breakfast was ready.
私は母に朝食の準備ができているかたずねた。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"
男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
Could you break this ten dollar bill?
この10ドル札をくずしてもらえませんか。
Art breaks the monotony of our life.
芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
What did you have for breakfast?
朝食は何を食べましたか。
I have just finished breakfast.
私はちょうど朝食を済ませたところです。
I'd recommend taking a break.
休みを取ることをお薦めします。
He continued his work after a short break.
彼は少し休んだ後仕事を続けた。
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.
私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
The bamboo gave but did not break.
その竹はしなったが折れなかった。
You are not to break the law.
法律を犯してはいけない。
Plastic does not break easily.
プラスチックは割れにくい。
I must apologize to you for breaking the vase.
花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
He took a walk before breakfast.
彼は朝食前に散歩した。
I watched TV during my breaks.
試合の間にテレビを見た。
She was careful not to break the glasses.
彼女はコップを割らないように気をつけた。
While having breakfast, we made a plan for the day.
朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。
She is in the habit of taking exercise before breakfast.
彼女は朝食前に運動することにしている。
She is getting breakfast ready.
彼女は朝食の準備をしている。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.
30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
I have not eaten breakfast yet.
私はまだ朝食をとっていない。
Could you break a 1,000 yen note?
1000円札をくずしていただけませんか。
My husband reads the newspaper while eating breakfast.
夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。
He had a hasty breakfast.
彼は急いで朝食を食べた。
Please take care not to break this vase.
この花瓶を割らないように注意してください。
I did some work after breakfast and went out.
朝食後に少し仕事して出かけた。
My patience has come to the breaking point.
堪忍袋の緒が切れる。
She spoke for 30 minutes without a break.
彼女は30分ずっとしゃべった。
The coffee break is an American institution.
コーヒー休みは米国のしきたりである。
Break for bath & food, back in about 40 minutes!
一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
Let's take a break now.
ここで休憩にしましょう。
She took a walk before breakfast.
彼女は朝食前に散歩した。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.
始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
John said, "Hey guys, let's take a break."
「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。
What will become of us if a war breaks out?
戦争が起こったら私達はどうなるのだろうか?
Give me a break, please.
ちょっとかんべんしてよ。
Toil and worry caused his health to break down.
苦労と気苦労で彼の健康はそこなわれた。
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown.
交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。
What time do you usually have breakfast?
いつも何時に朝飯を食べますか。
Day is breaking.
夜が明けかけてきた。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.
ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
The whistle of the steam train woke us at daybreak.
汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
How about taking a walk before breakfast?
朝食の前に散歩するのはどうですか。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.
サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.
これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.
今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
He tried to break his son's habit of smoking.
彼は息子の喫煙をやめさせようとした。
Bill often breaks his promises.
ビルは約束を守らないことが多い。
I had no difficulty breaking the lock.
鍵を壊すのに困難は全くなかった。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.
心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
A good-looking horse may sometimes break down.
良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。
Let's break off for half an hour and have some coffee.
30分ばかり中断して、コーヒーでもいただきましょう。
He will never break his promise.
彼は決して約束は破らないだろう。
You cannot make an omelet without breaking eggs.
卵を割らなくてはオムレツは作れない。
How can you break the news to her?
どうやって彼女に打ち明けろというんだい。
I ate breakfast in my pajamas.
パジャマのまま朝食を食べた。
Why don't we break off for a while and have some coffee?
ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。
I had a sustaining breakfast.
栄養のある朝食をとった。
He used to have bread for breakfast.
彼は朝食にはきまってパンを食べたものだった。
He had breakfast all alone.
彼は一人きりで朝食を摂った。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.
グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Nobody can break his record.
誰も彼の記録を破ることができない。
You cannot make omelets without breaking eggs.
オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
I've already eaten breakfast.
私はもう既に朝食を済ませました。
Does that mean you want to break up?
それは私たちの関係を終わらせたいということですか。
I usually have breakfast at seven.
私は普段7時に朝食をとります。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.
先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
She plans to break up with her boyfriend.
彼女はボーイフレンドと別れるつもりだ。
What will become of us if a war breaks out?
もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。
It is unexpected what breaks out.
何が起こるか予測できない。
She's getting breakfast ready.
朝食の用意をしているところです。
Even if I use both hands, I can't crack an egg without breaking the yolk.
両手でもきれいに卵が割れないんだよ。
Mike has been making a model plane since breakfast.
マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.