Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。 | |
| School will soon break up for the summer vacation. | 学校はもうすぐ夏休みになる。 | |
| His teacher gave it to him straight for breaking the chair. | 先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。 | |
| She breaks a dish every time she washes dishes. | 彼女は洗い物のたびに皿を割る。 | |
| Day will break soon. | もうすぐ夜が明ける。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| They are having breakfast at eight this week. | 彼らは今週は8時に朝食を食べている。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| I have done all of my homework and I'd like to take a short break. | 宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。 | |
| The college breaks up on Tuesday. | 大学は火曜日に学期が終わる。 | |
| We were roused at daybreak by the whistle of a train. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| He came down to breakfast. | 彼は朝食に降りてきた。 | |
| He used to have bread for breakfast. | 彼は朝食にはきまってパンを食べたものだった。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| He had a hasty breakfast. | 彼は急いで朝食を食べた。 | |
| Peter didn't intend to break the vase. | ピータは花瓶を割るつもりはなかった。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| He began to eat his breakfast. | 彼は朝食を食べはじめた。 | |
| She breaks something every time she cleans the room. | 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 | |
| I have breakfast at seven. | 私は7時に朝食を摂る。 | |
| I am in the habit of going for a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をする習慣があります。 | |
| Bring two breakfasts, please. Number 2 on the menu, and two teas with milk. | 朝食を2人分持ってきて下さい。メニューはNo.2でミルクティもつけてください。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 苦労と気苦労で彼の健康はそこなわれた。 | |
| She met him for breakfast. | 彼女は彼に朝食で会った。 | |
| Could you break a 1,000 yen note? | 1000円札をくずしていただけませんか。 | |
| A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. | 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 | |
| It was hard to work without breakfast. | 朝食抜きで働くのは苦痛であった。 | |
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をすませたところです。 | |
| He often breaks his word, but I like him all the same. | 彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。 | |
| I wish I could break the habit of smoking. | 喫煙の習慣をやめることができたらなあ。 | |
| Your mother is trying to break up our marriage. | あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。 | |
| I did some work after breakfast and went out. | わたしは朝食後少し仕事をしてからでかけた。 | |
| We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour. | 30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。 | |
| We used to take a walk before breakfast. | 私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。 | |
| I have breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 | |
| We have bread and eggs for breakfast. | 私たちは朝食にパンと卵をとります。 | |
| Tom started talking to his girlfriend about breaking up. | トムは彼女に別れ話を切り出した。 | |
| I had breakfast in pajamas. | パジャマのまま朝食を食べた。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| The critical period in matrimony is breakfast time. | 結婚の危険な時期は朝食の時である。 | |
| Do you always drink coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| Why don't we break off for a while and have some coffee? | ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 | |
| As heavy as you are, the ice will break. | 君の重さじゃ氷が割れるよ。 | |
| You are not to break the law. | 法を犯してはならない。 | |
| Tom is the only man in the world that is likely to break that record. | トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。 | |
| We really hope another war will not break out. | 私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。 | |
| Albert is the last person to break a promise. | アルバートは決して約束を破るような人ではない。 | |
| What do you have for breakfast? | 君は朝食に何を食べますか。 | |
| He is the last man to break his promise. | 彼は決して約束をやぶらない人だ。 | |
| Let's break stereotypes! | 既成概念を壊そう! | |
| The day is breaking soon. | もすぐ夜が明ける。 | |
| Give me a break. | いいかげんにして。 | |
| In case of fire, break this window. | 火事のときにはこの窓を破ってください。 | |
| When did she break the window? | 彼女はいつその窓を割ったのですか。 | |
| Do you always have coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| She is in the habit of jogging before breakfast. | 彼女は朝食前にジョギングをすることにしている。 | |
| He had a shower before breakfast. | 彼は朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| She lays the table for breakfast. | 彼女は朝食のため食卓の用意をする。 | |
| What would become of us if war should break out? | 万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。 | |
| I skipped breakfast. | 朝食を抜きました。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| Please keep from breaking the eggs. | 卵を割らないようにしてください。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| Come what may, I will not break my word. | どんなことがあろうと約束は破らない。 | |
| Father is in the habit of reading the paper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| You can trust that I will never break my promise. | 私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。 | |
| I went for a walk after breakfast. | 朝食の後、私は散歩に出かけた。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| He came downstairs out of the bedroom for breakfast. | 彼は寝室から朝食に降りてきた。 | |
| Do you want a boiled egg for breakfast? | 朝食にはゆで卵をとりたいですか。 | |
| Don't break the branches. | 木を折るな。 | |
| Waves are breaking against the rocks. | 波は岩にぶつかってくだけている。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 苦労と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| X rays are used to locate breaks in bones. | エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。 | |
| I have breakfast every morning. | 朝は毎日食べます。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| We must not break our promise. | 約束を破ってはいけない。 | |
| Bob cooks breakfast in the morning. | 朝、ボブは朝食を作る。 | |
| The whistle of the steam train woke us at daybreak. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus. | 始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。 | |
| My routine is to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 | |
| "Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears. | 「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。 | |
| You should have breakfast every day. | あなたは毎日朝食をとるべきです。 | |
| The top execs are gathering for a power breakfast. | 重役たちは朝食会に集まっています。 | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、ふつうは6時に朝食をたべる。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it. | 何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの? | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| The boy admitted breaking the window. | 少年は窓を割ったことを認めた。 | |
| If you break your promise we're through, right? | 約束やぶったら、絶交ですからね? | |
| The clouds are breaking. | 雲が切れてきている。 | |
| I'd like to have breakfast with you. | 朝食を御一緒したいのですが。 | |