Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You should not break your promise. | 約束を破ってはならない。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| I can't dispense with coffee at breakfast. | 私は、朝食の時に、コーヒーなしではすませられない。 | |
| What do you usually eat for breakfast? | 朝はいつも何食べてるの? | |
| Let's take a break. | さぁ、休憩をとろう。 | |
| The branches gave but did not break. | 枝はしなったけど折れはしなかった。 | |
| Break this glass in case of fire. | 火事の場合はこのガラスを割りなさい。 | |
| She tried to break her child of the habit of lying. | 彼女は子どものうそをつくくせを直そうとした。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | 戦争が起こったら私たちはどうなるの。 | |
| Today's breakfast was dried mackerel and miso soup. | 今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。 | |
| I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg. | 私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。 | |
| He had a shower before breakfast. | 彼は朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| What will become of our offspring if a nuclear war breaks out? | もし核戦争になったら、われわれの子孫はどうなるのでしょう。 | |
| Can you break this thousand-yen bill? | この千円札をくずしてくれませんか。 | |
| I run before breakfast every morning. | 私は毎朝朝食前にランニングをする。 | |
| Father reads the newspaper, eating his breakfast. | 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 | |
| I always drink milk with my breakfast. | 朝食には必ず牛乳を飲むようにしている。 | |
| What time do you usually eat breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| Bob cooks breakfast in the morning. | 朝、ボブは朝食を作る。 | |
| My husband has his breakfast while reading the newspaper. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| Representatives made a major breakthrough in the trade talks. | 代表団は貿易交渉を大きく前進させました。 | |
| She is in the habit of taking exercise before breakfast. | 彼女は朝食前に運動することにしている。 | |
| Tom will have breakfast early tomorrow. | トムはあした早く朝食を食べるでしょう。 | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。 | |
| He seldom breaks his promise. | 彼は、めったに約束を破らない。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| She took a walk before breakfast. | 彼女は朝食前に散歩した。 | |
| They are having breakfast at eight this week. | 彼らは今週は8時に朝食を食べている。 | |
| So, when are you going to break down and buy a house? | いつになったら家を買うつもりなの? | |
| We made pancakes for breakfast. | 私たちは朝食にパンケーキを作った。 | |
| I skipped breakfast. | 朝食を抜きました。 | |
| How can you break the news to her? | どうやって彼女に打ち明けろというんだい。 | |
| You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? | すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 | |
| The breakfast is included in the charge. | 費用には朝食も含まれている。 | |
| You will be punished if you break the law. | 法を破れば罰せられるだろう。 | |
| In those days, I made it a point to take a walk before breakfast. | 当時は朝食前に散歩することにしていた。 | |
| In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast. | その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。 | |
| Give him a break! | そっとしておやりなさいよ! | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| Waves are breaking against the rocks. | 波は岩にぶつかってくだけている。 | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour. | 30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。 | |
| We jog before breakfast every morning. | 私たちは毎朝食前にジョギングをする。 | |
| It is irresponsible of you to break your promise. | 約束を破るなんて無責任だ。 | |
| The clouds are breaking. | 雲が切れてきている。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食は何を食べたの。 | |
| Your skin is breaking out. | 肌荒れがひどいですね。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムは朝食をもう食べてしまっている。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| This old car breaks down all the time. | このポンコツ車はえんこばかりしている。 | |
| What do you think made him break his promise? | 彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。 | |
| A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. | ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 | |
| If you break your promise we're through, right? | 約束やぶったら、絶交ですからね? | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| Mr. Yoshida never breaks his promise. | 吉田氏は決して約束を破らない。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search. | 一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。 | |
| They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve. | 彼らはたいてい7時半に朝食をとり、12時に朝食をとる。 | |
| Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious. | ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| Eating a good breakfast is very wise. | 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 | |
| War breaks out when nations try to form their own empires. | 国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。 | |
| I must get the breakfast ready. | 私は朝食のしたくをしなければならない。 | |
| She makes a point of taking a shower before breakfast. | 彼女は、朝食前にシャワーを浴びることにしている。 | |
| His teacher gave it to him straight for breaking the chair. | 先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| I'd like to have breakfast with you. | 朝食を御一緒したいのですが。 | |
| We have bread and eggs for breakfast. | 私たちは朝食にパンと卵をとります。 | |
| Most dinner parties break up about eleven o'clock. | 大抵の晩餐は11時頃に終わります。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| In any case, it's wrong to break a promise. | ともかく約束を破るのはよくありません。 | |
| Pretty soon we'd better wrap up this break and get back to work. | 休憩はこれくらいにして、ボチボチ仕事を始めますか。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 苦労と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| I'm breaking in my new shoes. | 新しい靴を履き慣らしている。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 労苦と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| Can I order from the breakfast menu? | 朝食のメニューの中から注文してもいいですか。 | |
| After breakfast, we went out for a walk. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| Day will break soon. | もうすぐ夜が明ける。 | |
| I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles. | この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | たまごを割らずにオムレツは作れない。 | |
| Day breaks. | 夜が明ける。 | |
| She breaks a dish every time she washes dishes. | 彼女は洗い物のたびに皿を割る。 | |
| I must prepare their breakfast. | 私は彼らの朝食をつくらなければならない。 | |
| Give me a break. | 勘弁してくれ。 | |
| I've already eaten breakfast. | 私はもう既に朝食を済ませました。 | |
| When did she break the window? | 彼女はいつその窓を割ったのですか。 | |
| Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast. | スミス氏は朝食前に十分に運動する。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. | 感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。 | |
| A war may break out at any moment. | いつ何時戦争が起こるかもしれない。 | |
| Tom heard the sound of breaking glass. | トムはガラスの割れる音を聞いた。 | |
| This car is going to break down. | この車は故障しそうだ。 | |
| John often has a quick breakfast. | ジョンさんはよく朝食を急いで食べます。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Breakfast is ready. | 朝御飯ができています。 | |
| Give me a break, please. | ちょっとかんべんしてよ。 | |