The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'break'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We used to take a walk before breakfast.
私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
Father reads the newspaper, eating his breakfast.
父は朝食を取りながら、新聞を読みます。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.
とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
I don't care to have coffee after breakfast.
朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。
He often breaks into the middle of a conversation.
彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。
Let's take a break from work by drinking coffee.
さあ、仕事の息抜きにコーヒーでも飲みましょうか。
The bamboo gave but did not break.
その竹はしなったが折れなかった。
My patience has come to the breaking point.
堪忍袋の緒が切れる。
Let's take a 10-minute break.
ここらで10分、休憩しようじゃないか。
This is what they call a lucky break.
棚からぼた餅とはこのこと。
It is unexpected what breaks out.
何が起こるか予測できない。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?
明日の朝食はパンですかご飯ですか。
I bought a loaf of bread for breakfast.
私は朝食に食パンを1つかいました。
He usually looks through the newspapers before breakfast.
彼はいつも朝食前に新聞に目を通す。
We must work hard to break down social barriers.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
I'm so mad I want to scream and break everything!
私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
Everybody knows that he is the last man to break his promise.
誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
I wonder if a third world war will break out.
第3時世界大戦が起こるのかしら。
Tom has already finished breakfast.
トムはもう朝食を食べてしまった。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.
ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
The branch bent but did not break.
その枝はたわんだが、折れなかった。
A war may break out at any moment.
いつ何時戦争が起こるかもしれない。
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.
規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
Representatives made a major breakthrough in the trade talks.
代表団は貿易交渉を大きく前進させました。
Let's have a ten-minute break.
10分間、休憩をとりましょう。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
Miscarriage is a heart-breaking experience.
流産はとても辛い経験です。
We usually have breakfast at 7:30.
私たちはふつう7時半に朝食を食べます。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.