Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He took a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩した。 | |
| He caught sight of a thief attempting to break into the house. | 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 | |
| I used to take a walk before breakfast. | 私は朝食前によく散歩したものだった。 | |
| She is in the habit of taking exercise before breakfast. | 彼女は朝食前に運動することにしている。 | |
| Bill often breaks his promises. | ビルは約束を守らないことが多い。 | |
| He is the last man to break his promise. | 彼は決して約束をやぶらない人だ。 | |
| I've already eaten breakfast. | 私はもう既に朝食を済ませました。 | |
| All humanity will suffer if a nuclear war breaks out. | 核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食は何を食べたの。 | |
| War breaks out when nations try to form their own empires. | 国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。 | |
| It is not good for you to break your promise. | きみが約束を破るのはよくない。 | |
| After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ... | 仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。 | |
| She met him for breakfast. | 彼女は彼に朝食で会った。 | |
| He seldom breaks his promise. | 彼は、めったに約束を破らない。 | |
| Have you eaten breakfast yet? | 朝食をもう済ませましたか。 | |
| My husband reads the newspaper while eating breakfast. | 夫は朝食を食べながら新聞を読みます。 | |
| The dawn is breaking. | 夜が明けようとしている。 | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |
| Let's break off for half an hour and have some coffee. | 30分ばかり中断して、コーヒーでもいただきましょう。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝食を食べてしまった。 | |
| What time do you usually have breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| My routine is to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| If a fire should break out in your neighborhood, what would you do? | 仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。 | |
| I like English Breakfast tea the best. | 私は英国式朝食とお茶が好きです。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |
| We usually have breakfast at 7:30. | 私たちはふつう7時半に朝食を食べます。 | |
| When and where is breakfast served? | 朝食はどうしたらよいでしょうか。 | |
| A war may break out at any moment. | いつ何時戦争が起こるかもしれない。 | |
| Break for bath & food, back in about 40 minutes! | 一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還! | |
| Bob cooks breakfast in the morning. | 朝、ボブは朝食を作る。 | |
| Mayuko eats bread for breakfast. | マユコは朝食にパンを食べる。 | |
| He's always breaking into our conversation. | 彼はいつも私たちの会話に割り込んできます。 | |
| He would be the last man to break his word. | 彼は約束を破るような男ではない。 | |
| Do you usually have tea for breakfast? | あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。 | |
| The new picture has made a record breaking hit. | 今度の映画は記録破りの大当たりだった。 | |
| The breakfast is included in the charge. | 費用には朝食も含まれている。 | |
| Let's take a coffee break, shall we? | ひと休みしませんか。 | |
| Don't break the branches. | 枝をおらないでください。 | |
| I showered before breakfast. | 私は朝食の前にシャワーを浴びた。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はいつもコーヒーとトーストです。 | |
| The clouds are breaking. | 雲が切れてきている。 | |
| I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus. | 始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days. | 彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning. | 彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。 | |
| It was a heartbreaking story. | 胸が張り裂けるような話だった。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| We were all very happy at breakfast. | われわれはみな楽しく朝食をとった。 | |
| It would break if you dropped it. | それは落としたら割れるだろう。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| The patient implored, "Please ... Break my arms!" | 男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」 | |
| Don't punish him for breaking the window. He is not to blame. | 窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。 | |
| I'd like to have breakfast with you. | 朝食を御一緒したいのですが。 | |
| Tom seldom breaks his promise. | トムはめったに約束を破らない。 | |
| Tom would never break a promise. | トムは決して約束をやぶらない人である。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べて、急いで学校に行った。 | |
| Let's break off, shall we? | 中休みしようじゃないか。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食に何をとりましたか。 | |
| Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again. | 第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。 | |
| I especially want to thank our record-breaking sales team. | 特に記録破りのチームに感謝します。 | |
| You shouldn't break your promises. | 約束を破るべきではありません。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食をとる時間がほとんどない。 | |
| Albert is the last person to break a promise. | アルバートは決して約束を破るような人ではない。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。 | |
| What do you think made him break his promise? | 彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| This car is always breaking down lately. | この車は近ごろ故障ばかりしている。 | |
| In those days, I made it a point to take a walk before breakfast. | 当時は朝食前に散歩することにしていた。 | |
| Come what may, I will not break my word. | どんなことがあろうと約束は破らない。 | |
| Poverty keeps together more homes than it breaks up. | 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 | |
| You are not to break the law. | 法律を犯してはいけない。 | |
| That boy often breaks our windows with a ball. | あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、ふつうは6時に朝食をたべる。 | |
| I cannot open this box without breaking it. | 私はこの箱を切れなかった開けない。 | |
| There was a brief break in the discussion. | 話し合いはちょっと中断した。 | |
| You mustn't touch it, because it'll break easily. | それにふれてはいけない。なぜならすぐに割れてしまうから。 | |
| What do you usually eat for breakfast? | 朝はいつも何食べてるの? | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | たまごを割らずにオムレツは作れない。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| They attempted to break through the enemy line. | 彼らは敵陣を突破しようと試みた。 | |
| My cousin is the last person to break his promise. | 私のいとこは決して約束を破るような人ではない。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it. | 何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの? | |
| One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild. | ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| You are eating a muffin for breakfast. | あなたは朝食にマフィンを食べている。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Please wake me for breakfast. | 朝食には起こして下さい。 | |
| I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles. | この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。 | |
| He will never break his promise. | 彼は決して約束を破らないだろう。 | |
| You are not to break the law. | 法を犯してはならない。 | |
| We need not have eaten breakfast so early. | そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。 | |
| Once you break the seal, you can't return the tape. | いったん封を切るとそのテープは返品できません。 | |
| I like eggs for breakfast, but my sister prefers oatmeal. | 朝食には卵がいいが、姉はオートミールがいいという。 | |
| Does that include breakfast? | それには朝食は含まれていますか。 | |