Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like to have breakfast with you. | 朝食を御一緒したいのですが。 | |
| She is in the habit of jogging before breakfast. | 彼女は朝食前にジョギングをすることにしている。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| Did you have breakfast this morning? | 今朝、朝食を食べましたか。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| Can you break away from your parents? | 君は親元から飛び出せるか。 | |
| I watched television during a break in my studies. | 勉強の合間に私はテレビをみた。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。 | |
| We made pancakes for breakfast. | 私たちは朝食にパンケーキを作った。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour. | 30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| But love can break your heart. | 愛は人の心を砕くこともできるのさ。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| I must prepare their breakfast. | 私は彼らの朝食をつくらなければならない。 | |
| It'll take a few days to break in these shoes. | この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。 | |
| In case of fire, break the glass and push the red button. | 火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。 | |
| She seldom eats breakfast. | 彼女はめったに朝食をとらない。 | |
| Tom is the last person to break his promise. | トムは決して約束をやぶらない人である。 | |
| If a fire should break out, I would make off with my flute. | もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 | |
| I found the book so interesting that I kept on reading it until daybreak. | その本は私には大変面白かったので、夜が明けるまで読み続けた。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| Do you usually have tea for breakfast? | あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。 | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| He started off with a good breakfast. | 彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。 | |
| Tom usually takes a shower before breakfast. | トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。 | |
| You will be punished if you break the law. | 法を破れば罰せられるだろう。 | |
| Fashion designers are breaking with tradition. | ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| I haven't eaten breakfast yet. | 私はまだ朝食を食べていません。 | |
| As I didn't have any breakfast, I am very hungry now. | 朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。 | |
| Do you always drink coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| For what purpose did you break into the house? | どんな目的で君はその家に侵入したのですか。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムは朝食をもう食べてしまっている。 | |
| Bread and butter is my usual breakfast. | バター付きパンは私のいつもの朝食です。 | |
| I usually have a light breakfast. | 朝食はたいてい軽くとります。 | |
| My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise. | 私のいとこは約束を破るような人では決してない。 | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、ふつうは6時に朝食をたべる。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。 | |
| You shouldn't break promises. | あなたは約束を破ってはいけない。 | |
| She had better eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | |
| How can you break the news to her? | どうやって彼女に打ち明けろというんだい。 | |
| He had breakfast all alone. | 彼は一人きりで朝食を摂った。 | |
| What time do you usually have breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| I like a basic breakfast - miso soup and rice. | 私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。 | |
| Break a leg. | 成功を祈るわ。 | |
| We have breakfast at seven. | 我々は7時に朝食をとる。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食は何を食べましたか。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食は何を食べたの。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| My husband reads the newspaper while eating breakfast. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| Bread and butter is their usual breakfast. | バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。 | |
| She had an early breakfast. | 彼女は早い朝食をとった。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| We attempted breaking the lines of the enemy. | 敵の防衛線を突破した。 | |
| Day breaks. | 夜が明ける。 | |
| Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. | 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 | |
| Tom started talking to his girlfriend about breaking up. | トムは彼女に別れ話を切り出した。 | |
| He never breaks his promise. | 彼は決して約束やぶらない。 | |
| Give him a break! | そっとしておやりなさいよ! | |
| Art breaks the monotony of our life. | 芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。 | |
| I usually have breakfast at seven. | 私は普段7時に朝食をとります。 | |
| In those days, I made it a point to take a walk before breakfast. | 当時は朝食前に散歩することにしていた。 | |
| It is irresponsible of you to break your promise. | 約束を破るなんて無責任だ。 | |
| Give me a break, please. | ちょっとかんべんしてよ。 | |
| Iris, what do you usually eat for breakfast? | アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? | |
| A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area. | その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? | すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 | |
| What do you eat for breakfast? | 君は朝食に何を食べますか。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Could you break a 1,000 yen note? | 1000円札をくずしていただけませんか。 | |
| Take care not to break the glasses. | コップを割らないように注意しなさい。 | |
| If you break your promise we're through, right? | 約束やぶったら、絶交ですからね? | |
| He usually looks through the newspapers before breakfast. | 彼はいつも朝食前に新聞に目を通す。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べたので急いで学校に行った。 | |
| Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast. | スミス氏は朝食前に十分に運動する。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice? | 明日の朝食はパンですかご飯ですか。 | |
| Poverty keeps together more homes than it breaks up. | 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 | |
| You must take care not to break it. | それを壊さないように注意しなければならない。 | |
| Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs. | ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。 | |
| What do you think made him break his promise? | 彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。 | |
| We've got to break out tonight or I'll go crazy! | 何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。 | |
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| I fastened the box tight with a rope so that it wouldn't break up. | 私は箱がばらばらにならないように紐でしっかり結んだ。 | |
| I am in the habit of taking some exercise before breakfast. | 私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| We want to break off this negotiation. | この交渉を打ち切りたい。 | |
| 100 meters, will they break 10 seconds? | 100メートル、10秒切れる? | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| She spoke for 30 minutes without a break. | 彼女は30分ずっとしゃべった。 | |
| A man who breaks his promises cannot be trusted. | 約束を破る人は信用されない。 | |