Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have already had my breakfast. | 私はもう朝食を済ませた。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食を食べた所です。 | |
| The top execs are gathering for a power breakfast. | 重役たちは朝食会に集まっています。 | |
| He is the last person to break his promise. | 彼は決して約束を破るような人ではない。 | |
| It is unexpected what breaks out. | 何が起こるか予測できない。 | |
| Bring two breakfasts, please. Number 2 on the menu, and two teas with milk. | 朝食を2人分持ってきて下さい。メニューはNo.2でミルクティもつけてください。 | |
| Give him a break! | そっとしておやりなさいよ! | |
| I didn't have breakfast this morning. | 今朝は朝食を食べなかった。 | |
| I have breakfast at seven every morning. | 私は毎日七時に朝食を取ります。 Watashi wa mainichi nana-ji ni chōshoku o torimasu | |
| It is not good for you to break your promise. | きみが約束を破るのはよくない。 | |
| The patient implored, "Please ... Break my arms!" | 男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」 | |
| He said, "My car is always breaking down." | 彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。 | |
| George had a lot of cheese for breakfast. | ジョージは朝にたくさんのチーズを食べた。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝ご飯は何がいい? | |
| My patience has come to the breaking point. | 堪忍袋の緒が切れる。 | |
| My cousin is the last person to break his promise. | 私のいとこは決して約束を破るような人ではない。 | |
| Do you usually have tea for breakfast? | あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。 | |
| I had a healthy breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| My husband reads the newspaper while eating breakfast. | 夫は朝食を食べながら新聞を読みます。 | |
| Tom left after breakfast. | トムは朝食後に出発した。 | |
| We have breakfast in the kitchen. | うちでは朝食は台所で食べる。 | |
| Do you always have coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べて、急いで学校に行った。 | |
| Tom would never break a promise. | トムは決して約束をやぶらない人である。 | |
| "Despite appearances, you're a pervert." "I'm not a pervert. I'm a pure and innocent young girl." "Yeah, yeah, give me a break." | 「お前、見かけによらず変態だな」「変態じゃないし。私は清純派の乙女よ」「はいはい、よく言うよ」 | |
| It's my policy to break it off with men who ask for money. | 私は金をせびる男と縁を切ることにしています。 | |
| When did she break the window? | 彼女はいつその窓を割ったのですか。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| They are having breakfast now. | 彼らは今、朝食をとっているところです。 | |
| The climbers awoke before daybreak. | 登山者は夜明け前に目を覚ました。 | |
| She tried to break her child of the habit of lying. | 彼女は子どものうそをつくくせを直そうとした。 | |
| Nobody can break his record. | 誰も彼の記録を破ることができない。 | |
| I hope war doesn't break out. | 戦争が起こらなければいいと思う。 | |
| I had an excellent breakfast at seven. | 私は七時にすばらしい朝食をとった。 | |
| We really hope another war will not break out. | 私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。 | |
| X rays are used to locate breaks in bones. | エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。 | |
| He is in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩することにしている。 | |
| Don't forget that, if you are on a diet, skipping breakfast will not help you. | もしあなたがダイエット中なら、朝食を抜くのはよくないということを忘れてはいけない。 | |
| It was not till daybreak that he went to sleep. | 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| Albert is the last person to break a promise. | アルバートは決して約束を破るような人ではない。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| Breakfast will not be served after ten o'clock. | 10時以降に朝食は出されないだろう。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | 卵を割らなくてはオムレツは作れない。 | |
| His teacher gave it to him straight for breaking the chair. | 先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。 | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、ふつうは6時に朝食をたべる。 | |
| The college breaks up on Tuesday. | 大学は火曜日に学期が終わる。 | |
| You'd better break off smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| She was close to breaking into tears. | 彼女はもう少しでなきだすところだった。 | |
| Tom hardly ever breaks a promise. | トムはめったに約束を破らない。 | |
| Mike has been making a model plane since breakfast. | マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice? | 明日の朝食はパンですかご飯ですか。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食に何を食べましたか。 | |
| I watched TV during my breaks. | 試合の間にテレビを見た。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 | |
| They are afraid that nuclear war will break out. | 彼らは核戦争の心配をしている。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| Bill often breaks his promises. | ビルは約束を守らないことが多い。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | 戦争が起こったら私たちはどうなるの。 | |
| I left home without having breakfast yesterday. | 私は昨日は朝食をとらないで家を出た。 | |
| Your mother is trying to break up our marriage. | あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。 | |
| I went for a walk after breakfast. | 朝食の後、私は散歩に出かけた。 | |
| I showered before breakfast. | 私は朝食の前にシャワーを浴びた。 | |
| What would become of us if war should break out? | 万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。 | |
| So, when are you going to break down and buy a house? | いつになったら家を買うつもりなの? | |
| Tom will have breakfast early tomorrow. | トムはあした早く朝食を食べるでしょう。 | |
| He took a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩した。 | |
| She is in the habit of taking exercise before breakfast. | 彼女は朝食前に運動することにしている。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| How can you break the news to her? | どうやって彼女に打ち明けろというんだい。 | |
| I must prepare their breakfast. | 私は彼らの朝食をつくらなければならない。 | |
| A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. | ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 | |
| He came downstairs out of the bedroom for breakfast. | 彼は寝室から朝食に降りてきた。 | |
| The boy admitted breaking the window. | 少年は窓を割ったことを認めた。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| He will never break his promise. | 彼は決して約束を破らないだろう。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食を取る時間がほとんどない。 | |
| We ate breakfast at seven. | 私たちは7時にちょうしょくをとった。 | |
| The tree breaks the wind. | 木で風の力が和らぐ。 | |
| Relations between the two countries have been strained to the breaking point. | 両国は一触即発の関係にある。 | |
| We ate sandwiches for breakfast. | 私たちは朝食にサンドイッチを食べた。 | |
| Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock. | グーがチョキに、チョキがパーに、パーはグーに勝つ。 | |
| In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast. | その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。 | |
| You shouldn't break your promises. | 約束を破るべきではありません。 | |
| The bamboo gave but did not break. | その竹はしなったが折れなかった。 | |
| Art breaks the monotony of our life. | 芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に、散歩することにしている。 | |
| If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out. | クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。 | |
| Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him. | 保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。 | |
| I plan to break up with her. | 私は彼女と別れるつもりだ。 | |
| Please be careful that you don't break this vase. | この花瓶を割らないように注意してください。 | |
| But love can break your heart. | 愛は人の心を砕くこともできるのさ。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何を食べたいですか。 | |
| A man who breaks his promises cannot be trusted. | 約束を破る人は信用されない。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| Why don't we break off for a while and have some coffee? | ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 | |