Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The top execs are gathering for a power breakfast. | 重役たちは朝食会に集まっています。 | |
| The boy admitted breaking the window. | 少年は窓を割ったことを認めた。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| I skipped my breakfast. | 朝食を抜きました。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Poverty keeps together more homes than it breaks up. | 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 | |
| She met him for breakfast. | 彼女は彼に朝食で会った。 | |
| Don't break the branches. | 枝をおらないでください。 | |
| Better bend than break. | 折れるより曲がれ。 | |
| Please take care not to break this vase. | この花瓶を割らないように注意してください。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| She spoke for 30 minutes without a break. | 彼女は30分ずっとしゃべった。 | |
| It took a long time to break down her reserve and get her to relax. | 彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。 | |
| Let's break stereotypes! | 既成概念を壊そう! | |
| I like a basic breakfast - miso soup and rice. | 私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。 | |
| You are not to break the law. | 法律を犯してはいけない。 | |
| He had breakfast all alone. | 彼は一人きりで朝食を摂った。 | |
| He caught sight of a thief attempting to break into the house. | 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 | |
| War breaks out when nations try to form their own empires. | 国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。 | |
| People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time. | とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。 | |
| What do you do before breakfast? | あなたは朝食の前になにをしますか。 | |
| I have done all of my homework and I'd like to take a short break. | 宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。 | |
| Breakfast will not be served after ten o'clock. | 10時以降に朝食は出されないだろう。 | |
| Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot. | 規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。 | |
| He started his day with a good breakfast. | 彼はまずたっぷりと朝食を食べることから始めた。 | |
| Bread and butter is their usual breakfast. | バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。 | |
| Break for bath & food, back in about 40 minutes! | 一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還! | |
| I have not finished breakfast yet. | 私はまだ朝食を済ませていません。 | |
| I have been writing since two o'clock without a break. | 2時からずっと続けて書いている。 | |
| He has been out of action since breaking his leg a month ago. | 彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。 | |
| I'd like to have breakfast with you. | 朝食を御一緒したいのですが。 | |
| We have breakfast in the kitchen. | うちでは朝食は台所で食べる。 | |
| The breaking waves formed foam. | くだける波が泡を作った。 | |
| The dawn is breaking. | 夜が明けようとしている。 | |
| I ate breakfast at eight. | 私は8時に朝食を取った。 | |
| Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now. | 朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。 | |
| Bob cooks breakfast in the morning. | 朝、ボブは朝食を作る。 | |
| Fashion designers are breaking with tradition. | ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。 | |
| If a nuclear war were to break out, mankind would perish. | かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| He seldom breaks his promise. | 彼は、めったに約束を破らない。 | |
| When and where is breakfast served? | 朝食はどうしたらよいでしょうか。 | |
| Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again. | 第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。 | |
| It's no crime to skip breakfast once in a while. | たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。 | |
| The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire. | イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search. | 一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。 | |
| I always take some exercise before breakfast. | 朝食前にいつも体操をします。 | |
| We attempted breaking the lines of the enemy. | 敵の防衛線を突破した。 | |
| One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild. | ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。 | |
| I have already had my breakfast. | 私はもう朝食を済ませた。 | |
| In those days, I made it a point to take a walk before breakfast. | 当時は朝食前に散歩することにしていた。 | |
| He used to have bread for breakfast. | 彼は朝食にはきまってパンを食べたものだった。 | |
| Day will break soon. | もうすぐ夜が明ける。 | |
| Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. | カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 | |
| I had breakfast at 7:30. | 私は7時半に朝食を食べた。 | |
| Mike has been making a model plane since breakfast. | マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。 | |
| It is common for students to go to school without eating breakfast. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise. | たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。 | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| Give me a break, please. | ちょっとかんべんしてよ。 | |
| I'm so mad I want to scream and break everything! | 私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ! | |
| Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him. | 保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。 | |
| He had a shower before breakfast. | 彼は朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| Let's break off, shall we? | 中休みしようじゃないか。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| He often breaks his word, but I like him all the same. | 彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。 | |
| We ate breakfast at seven. | 私たちは7時にちょうしょくをとった。 | |
| I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please. | 頼んである朝食がまだ来ません。すぐ持ってきて下さい。 | |
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| Father is in the habit of reading the paper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| He took a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩した。 | |
| This car is always breaking down lately. | この車は近ごろ故障ばかりしている。 | |
| This old car breaks down all the time. | このポンコツ車はえんこばかりしている。 | |
| If you weren't careless, your word processor wouldn't break down. | 注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。 | |
| Father reads the newspaper, eating his breakfast. | 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 | |
| Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock. | グーがチョキに、チョキがパーに、パーはグーに勝つ。 | |
| A war may break out at any moment. | いつ何時戦争が起こるかもしれない。 | |
| My cousin is the last person to break his promise. | 私のいとこは約束を破るような人では決してない。 | |
| You are eating a muffin for breakfast. | あなたは朝食にマフィンを食べている。 | |
| He began to eat his breakfast. | 彼は朝食を食べはじめた。 | |
| The critical period in matrimony is breakfast time. | 結婚の危険な時期は朝食の時である。 | |
| Why did she break off her speech? | 彼女はなぜ話を急にやめたのか。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice? | 明日の朝食はパンですかご飯ですか。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| For what purpose did you break into the house? | どんな目的で君はその家に侵入したのですか。 | |
| Tom took a shower before breakfast. | トムは朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour. | 30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| Don't forget that, if you are on a diet, skipping breakfast will not help you. | もしあなたがダイエット中なら、朝食を抜くのはよくないということを忘れてはいけない。 | |
| She is in the habit of jogging before breakfast. | 彼女は朝食前にジョギングをすることにしている。 | |
| In case of fire, break the glass and push the red button. | 火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。 | |