Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's take a coffee break, shall we? ひと休みしませんか。 We made pancakes for breakfast. 私たちは朝食にパンケーキを作った。 I especially want to thank our record-breaking sales team. 特に記録破りのチームに感謝します。 She took a walk before breakfast. 彼女は朝食前に散歩した。 The day is breaking soon. もうすぐ夜があけるよ。 If you weren't careless, your word processor wouldn't break down. 注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。 He often breaks his word, but I like him all the same. 彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。 The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments. ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。 I have not finished breakfast yet. 私はまだ朝食を済ませていません。 Let's take a break, shall we? 休憩しましょうか。 We restrained the boy from breaking the window. 私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。 You are not to break the law. 法律を犯してはいけない。 I skipped my breakfast. 朝食を抜きました。 Eating a good breakfast is very wise. 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 He never breaks his promise. 彼は、決して約束を破らない。 Those who often break their promises are never trusted. 約束を破る人は決して信用されない。 My cousin is the last person to break his promise. 私のいとこは決して約束を破るような人ではない。 If a fire should break out, I would make off with my flute. もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。 How can you break the news to her? どうやって彼女に打ち明けろというんだい。 They are afraid that nuclear war will break out. 彼らは核戦争の心配をしている。 I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 After breakfast, we went out for a walk. 朝食後私たちは散歩に出かけた。 John always breaks the ice in class. ジョンは授業中いつも口火を切る。 I like a basic breakfast - miso soup and rice. 私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。 I always have a look at the newspaper before breakfast. 私はいつも朝食前に新聞に目を通す。 Why don't we take a little break? ちょっと一服しませんか? Tom started talking to his girlfriend about breaking up. トムは彼女に別れ話を切り出した。 We hardly have time to eat breakfast. 朝食を取る時間がほとんどない。 Father is in the habit of reading the paper before breakfast. お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 Hardly had he finished breakfast when the doctor came. 彼が朝食を食べ終わるか終わらないうちにお医者さんが来た。 Breakfast is a smorgasbord. 朝食はバイキング形式だって。 Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 "Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears. 「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。 Are you through with your breakfast? 朝食はおすみですか。 They are having breakfast at eight this week. 彼らは今週は8時に朝食を食べている。 As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。 They are breaking down the wall. 彼らは、壁を壊している。 I must get the breakfast ready. 私は朝食のしたくをしなければならない。 We rely on Patty because she never breaks her promises. 私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。 What do you do before breakfast? あなたは朝食の前になにをしますか。 Poverty keeps together more homes than it breaks up. 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 She had better eat breakfast. 彼女は朝食を食べた方がいい。 She tried to break her child of the habit of lying. 彼女は子どものうそをつくくせを直そうとした。 A breakdown in the negotiations will mean war. 交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。 Nobody can break his record. 彼の記録は誰も破れない。 What do you think made him break his promise? 彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。 He caught sight of a thief attempting to break into the house. 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 I ate a nutritious breakfast. 栄養のある朝食をとった。 Tom thinks it impossible for Mary to break the record. トムはメアリーが記録を塗りかえるなんてあり得ないと思っている。 I cannot open this box without breaking it. 私はこの箱を切れなかった開けない。 If the car breaks down, we'll walk. もし車が故障したら、歩きます。 I've already eaten breakfast. 私はもう既に朝食を済ませました。 We were roused at daybreak by the whistle of a train. 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 Toil and worry caused his health to break down. 苦労と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 You can't make an omelet without breaking eggs. オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 The dawn is breaking. 夜が明けようとしている。 He must be condemned for breaking his promise. 彼は約束を破ったことで非難されなければならない。 Art breaks the monotony of our life. 芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。 We jog before breakfast every morning. 私たちは毎朝食前にジョギングをする。 He started his day with a good breakfast. 彼はまずたっぷりと朝食を食べることから始めた。 I'm so mad I want to scream and break everything! 私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ! Let's take a break and drink some tea. 休憩してお茶を飲みましょう。 Mayuko eats bread for breakfast. マユコは朝食にパンを食べる。 Never break your promise. 決して約束を破るな。 His teacher gave it to him straight for breaking the chair. 先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。 Glass breaks easily. ガラスは壊れやすい。 Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice? 明日の朝食はパンですかご飯ですか。 I have already had my breakfast. 私はもう朝食を済ませた。 In case of fire, break the glass and push the red button. 火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。 We really hope another war will not break out. 私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。 Could you break a 1,000 yen note? 1000円札をくずしていただけませんか。 The break is over. 休みは終わった。 We went out for a walk after breakfast. 朝食後私たちは散歩に出かけた。 Day began to break. 夜が更け始めた。 You can't make an omelet without breaking eggs. 卵を割らなければオムレツは作れない。 I'd recommend taking a break. 休みを取ることをお薦めします。 It'll take a few days to break in these shoes. この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。 He used to have bread for breakfast. 彼は朝食にはきまってパンを食べたものだった。 When I woke up, the day was breaking. 目が覚めたら夜が明けるところだった。 You had better have breakfast. 朝食を食べるほうがよい。 Heat will break this chemical down into harmless gases. 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 Mike has been making a model plane since breakfast. マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。 All humanity will suffer if a nuclear war breaks out. 核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。 She met him for breakfast. 彼女は彼に朝食で会った。 He said, "My car is always breaking down." 彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。 Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious. ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。 If you break your promise we're through, right? 約束やぶったら、絶交ですからね? "Despite appearances, you're a pervert." "I'm not a pervert. I'm a pure and innocent young girl." "Yeah, yeah, give me a break." 「お前、見かけによらず変態だな」「変態じゃないし。私は清純派の乙女よ」「はいはい、よく言うよ」 What will become of us if a war breaks out? もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。 He was in the habit of taking a walk before breakfast. 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 War breaks out when nations try to form their own empires. 国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。 I have breakfast at seven every morning. 私は毎日七時に朝食を取ります。 Watashi wa mainichi nana-ji ni chōshoku o torimasu Does that mean you want to break up? それは我々の関係を終わらせたいということですか。 Relations between the two countries have been strained to the breaking point. 両国は一触即発の関係にある。 He often breaks into the middle of a conversation. 彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。 The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other. 発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。 I had breakfast at 7:30. 私は7時半に朝食を食べた。 Mr Kojima had a smoke after breakfast. 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 I asked my mother if breakfast was ready. 母に朝食の用意ができているか聞いた。