The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'break'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.
朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
Did you break the window on purpose or by accident?
君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
What would you like for breakfast?
朝ごはんにはなにがよろしいですか。
School will soon break up for the summer vacation.
学校はもうすぐ夏休みになる。
She seldom eats breakfast.
彼女はめったに朝食をとらない。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.
ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.
「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
As I didn't have any breakfast, I am very hungry now.
朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
The breakfast is included in the charge.
費用には朝食も含まれている。
I don't like cheese for breakfast, nor does my wife.
私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。
I'd like to have breakfast with you.
朝食を御一緒したいのですが。
I'm looking forward to the summer break.
私は夏休みを楽しみにしている。
Let's take a break for coffee.
休憩してコーヒーを飲もう。
His ambition was to break into television as an announcer.
彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。
I am hungry because I did not eat breakfast.
私は朝、食べなかったから空腹だ。
We need not have eaten breakfast so early.
そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.
これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
Can you break an egg with one hand?
卵を片手で割れる?
What do you usually have for breakfast?
朝ご飯に何を食べますか。
Could you bring my breakfast to room 305?
305号室に朝食をお願いできますか。
I usually have a light breakfast.
朝食はたいてい軽くとります。
What time do you usually have breakfast?
いつも何時に朝ごはんを食べるの?
Take care not to break the eggs.
卵を割らないように注意しなさい。
The branch bent but did not break.
その枝はたわんだが、折れなかった。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.
もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...
仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
I make it a rule to take a walk before breakfast.
私は朝食前に散歩をすることにしています。
You are eating a muffin for breakfast.
あなたは朝食にマフィンを食べている。
He resumed his work after a short break.
彼は短い休息の後、仕事を再開した。
My patience has come to the breaking point.
堪忍袋の緒が切れる。
I always have coffee and toast for breakfast.
朝食はいつもコーヒーとトーストです。
The last straw breaks the camel's back.
最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.