Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is not good to break a promise. | 約束を破るのは良くない。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 苦労と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| Does that mean you want to break up? | それは我々の関係を終わらせたいということですか。 | |
| Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey. | この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。 | |
| Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise. | たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。 | |
| Let's take a coffee break, shall we? | ひと休みしませんか。 | |
| He had a shower before breakfast. | 彼は朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now. | 朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。 | |
| Father reads the newspaper, eating his breakfast. | 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 | |
| I used to take a walk before breakfast. | 私は朝食前によく散歩したものだった。 | |
| I just finished breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をとったところです。 | |
| He started his day with a good breakfast. | 彼はまずたっぷりと朝食を食べることから始めた。 | |
| I watched TV during my breaks. | 試合の間にテレビを見た。 | |
| We have bread and eggs for breakfast. | 私たちは朝食にパンと卵をとります。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を摂ったので、急いで学校に行った。 | |
| That boy often breaks our windows with a ball. | あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 | |
| We have breakfast in the kitchen. | うちでは朝食は台所で食べる。 | |
| What time do you usually have breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| What do you want for breakfast? | 朝ご飯は何がいい? | |
| I have not finished breakfast yet. | 私はまだ朝食を済ませていません。 | |
| His dog stared at him every morning while he had his breakfast. | 毎朝朝食をとっている間、彼の犬は彼をじっと見つめていた。 | |
| He often breaks his word, but I like him all the same. | 彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the telephone rang. | 彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。 | |
| He started off with a good breakfast. | 彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。 | |
| The top execs are gathering for a power breakfast. | 重役たちは朝食会に集まっています。 | |
| She was close to breaking into tears. | 彼女はもう少しでなきだすところだった。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| Give him a break! | そっとしておやりなさいよ! | |
| He often eats breakfast there. | 彼はしばしばそこで朝食をとる。 | |
| The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire. | イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。 | |
| If a fire should break out, I would make off with my flute. | もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。 | |
| I left home without having breakfast yesterday. | 私は昨日は朝食をとらないで家を出た。 | |
| Even if I use both hands, I can't crack an egg without breaking the yolk. | 両手でもきれいに卵が割れないんだよ。 | |
| Nobody can break his record. | 誰も彼の記録を破ることができない。 | |
| I tried to break the door open, which I found impossible. | 私はドアをこじ開けようとしましたが、不可能でした。 | |
| It's my policy to break it off with men who ask for money. | 私は金をせびる男と縁を切ることにしています。 | |
| I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus. | 始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。 | |
| I hope war doesn't break out. | 戦争が起こらなければいいと思う。 | |
| The climbers awoke before daybreak. | 登山者は夜明け前に目を覚ました。 | |
| I eat breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 | |
| People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time. | とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。 | |
| She breaks something every time she cleans the room. | 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 | |
| One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine. | あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。 | |
| We rely on Patty because she never breaks her promises. | 私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。 | |
| John always breaks the ice in class. | ジョンは授業中いつも口火を切る。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| I am hungry because I did not have breakfast. | 朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。 | |
| So, well, it's a bitter decision for the student council to make as well. Give 'em a break. | だからまあ、学生会としても苦渋の決断てやつなんだ。わかってやってくれ。 | |
| Why don't we take a little break? | ちょっと一服しませんか? | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に、散歩することにしている。 | |
| George had a lot of cheese for breakfast. | ジョージは朝にたくさんのチーズを食べた。 | |
| He made a clean break with them. | 彼は彼らときっぱりと別れた。 | |
| So, when are you going to break down and buy a house? | いつになったら家を買うつもりなの? | |
| The breaking waves formed foam. | くだける波が泡を作った。 | |
| He had a hasty breakfast. | 彼は急いで朝食を食べた。 | |
| I don't care to have coffee after breakfast. | 朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。 | |
| He is the last person to break his promise. | 彼は決して約束を破るような人ではない。 | |
| His teacher gave it to him straight for breaking the chair. | 先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| In case of fire, break the glass and push the red button. | 火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。 | |
| I always have a look at the newspaper before breakfast. | 私はいつも朝食前に新聞に目を通す。 | |
| When did she break the window? | 彼女はいつその窓を割ったのですか。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| I especially want to thank our record-breaking sales team. | 特に記録破りのチームに感謝します。 | |
| Bill often breaks his promises. | ビルは約束を守らないことが多い。 | |
| Breakfast is a smorgasbord. | 朝食はバイキング形式だって。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Can you break a 10000 yen bill? | 1万円札くずれますか。 | |
| We shall start after breakfast. | 朝食後、出発しましょう。 | |
| We have breakfast at seven. | 我々は7時に朝食をとる。 | |
| I like eggs for breakfast, but my sister prefers oatmeal. | 朝食には卵がいいが、姉はオートミールがいいという。 | |
| Does that mean you want to break up? | それは私たちの関係を終わらせたいということですか。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 労苦と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| We made pancakes for breakfast. | 私たちは朝食にパンケーキを作った。 | |
| Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m. | 朝食は午前7時半から11時までです。 | |
| He said, "My car is always breaking down." | 彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムは朝食をもう食べてしまっている。 | |
| It'll take a few days to break in these shoes. | この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。 | |
| I ate breakfast at eight. | 私は8時に朝食を取った。 | |
| I bought a loaf of bread for breakfast. | 私は朝食に食パンを1つかいました。 | |
| The tree breaks the wind. | 木で風の力が和らぐ。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Could you bring my breakfast to room 305? | 305号室に朝食をお願いできますか。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| What do you have for breakfast? | 君は朝食に何を食べますか。 | |
| I have already had my breakfast. | 私はもう朝食を済ませた。 | |
| Let's break up the party. | さあ、パーティーをおしまいにしよう。 | |
| Let's take a break. | さぁ、休憩をとろう。 | |
| John often has a quick breakfast. | ジョンさんはよく朝食を急いで食べます。 | |
| I resolved to break up with her cleanly. | 私はきっぱりと彼女と別れる決心をした。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食をとる時間がほとんどない。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| School will soon break up for the summer vacation. | 学校はもうすぐ夏休みになる。 | |
| The motorcycle started in pursuit at breakneck speed. | オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。 | |
| He got up enough guts to break the ice at the board meeting. | 重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。 | |