Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm breaking in my new shoes. | 新しい靴を履き慣らしている。 | |
| I have done all of my homework and I'd like to take a short break. | 宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。 | |
| We want to break off this negotiation. | この交渉を打ち切りたい。 | |
| The tree breaks the wind. | 木で風の力が和らぐ。 | |
| I must prepare their breakfast. | 私は彼らの朝食をつくらなければならない。 | |
| You should have breakfast every day. | あなたは毎日朝食をとるべきです。 | |
| Break for bath & food, back in about 40 minutes! | 一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還! | |
| He worked last night without taking a break. | 昨夜彼は休憩なしで働いた。 | |
| What do you think made him break his promise? | 彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。 | |
| What does breakfast include? | 朝食の内容は、どのようなものですか。 | |
| I have already had my breakfast. | 私はもう朝食を済ませた。 | |
| This car is always breaking down lately. | この車は近ごろ故障ばかりしている。 | |
| I would often take a walk before breakfast. | 私はよく朝食の前に散歩したものだった。 | |
| I've already eaten breakfast. | 私はもう既に朝食を済ませました。 | |
| I'm so mad I want to scream and break everything! | 私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ! | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。 | |
| You will be punished if you break the law. | 法を破れば罰せられるだろう。 | |
| But love can break your heart. | 愛は人の心を砕くこともできるのさ。 | |
| He started his day with a good breakfast. | 彼はまずたっぷりと朝食を食べることから始めた。 | |
| Several people have been accused of breaking the law. | 何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。 | |
| Let's break off for half an hour and have some coffee. | 30分ばかり中断して、コーヒーでもいただきましょう。 | |
| Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m. | 朝食は午前7時半から11時までです。 | |
| We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour. | 30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。 | |
| What do you have for breakfast? | 君は朝食に何を食べますか。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine. | あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。 | |
| He is the last man to break his promise. | 彼は決して約束をやぶらない人だ。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| Forgive me for breaking my promise. | 約束を破った事を許して下さい。 | |
| I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus. | 始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。 | |
| I'd like breakfast in my room at 8 sharp. | 8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。 | |
| With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean. | これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。 | |
| I plan to break up with her. | 私は彼女と別れるつもりだ。 | |
| He started off with a good breakfast. | 彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。 | |
| I don't like cheese for breakfast, nor does my wife. | 私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。 | |
| In those days, I made it a point to take a walk before breakfast. | 当時は朝食前に散歩することにしていた。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| He had a hasty breakfast. | 彼は急いで朝食を食べた。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| Day is breaking. | 夜が明けかけてきた。 | |
| I like English Breakfast tea the best. | 私は英国式朝食とお茶が好きです。 | |
| Do you usually have tea for breakfast? | あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。 | |
| Could you bring my breakfast to room 305? | 305号室に朝食をお願いできますか。 | |
| Bread and butter is their usual breakfast. | バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。 | |
| You just need to reset the breaker. Hurry up! | ブレーカー上げてくればいいの。早く! | |
| He often eats breakfast there. | 彼はここでよく朝ご飯を食べる。 | |
| I have just finished breakfast. | 私はちょうど朝食を済ませたところです。 | |
| The motorcycle started in pursuit at breakneck speed. | オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。 | |
| So, when are you going to break down and buy a house? | いつになったら家を買うつもりなの? | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| I had breakfast at 7:30. | 私は7時半に朝食を食べた。 | |
| I'd like to have breakfast with you. | 朝食を御一緒したいのですが。 | |
| He didn't show up at the breakfast. | 彼は朝食にあらわれなかった。 | |
| You have to break an egg to make an omelet. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をすることにしています。 | |
| A quarrel brought about the break. | 仲たがいをした原因は口げんかであった。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| We made pancakes for breakfast. | 私たちは朝食にパンケーキを作った。 | |
| How can you break the news to her? | どうやって彼女に打ち明けろというんだい。 | |
| Give me a break. | 勘弁してくれ。 | |
| He suffered a nervous breakdown. | 彼は神経衰弱になっていた。 | |
| She came down to breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| I tried to break the door open, which I found impossible. | 私はドアをこじ開けようとしましたが、不可能でした。 | |
| I cannot open this box without breaking it. | 私はこの箱を切れなかった開けない。 | |
| If the sun were to rise in the west, I would not break my word. | たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. | 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 | |
| Tom usually takes a shower before breakfast. | トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。 | |
| The branch bent but did not break. | その枝はたわんだが、折れなかった。 | |
| His ambition was to break into television as an announcer. | 彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。 | |
| I dashed out just after breakfast. | 朝食後すぐに飛び出した。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning. | 彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。 | |
| What time do you usually eat breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| In case of fire, break the glass and push the red button. | 火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。 | |
| You need to have breakfast. | 君は、朝食を食べる必要がある。 | |
| I skipped my breakfast. | 朝食を抜きました。 | |
| Give him a break! | 彼にチャンスを与えてやれ! | |
| He is the last person to break his promise. | 彼は決して約束を破るような人ではない。 | |
| After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search. | 一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。 | |
| Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey. | この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。 | |
| I did some work after breakfast and went out. | 朝食後に少し仕事して出かけた。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 苦労と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| It is characteristic of him to go to work before breakfast. | 朝食前に出勤するなんていかにも彼らしい。 | |
| We really hope another war will not break out. | 私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。 | |
| There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. | バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 | |
| Nobody can break his record. | 誰も彼の記録を破ることができない。 | |
| We have breakfast at seven. | 我々は7時に朝食をとる。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| Please wake me for breakfast. | 朝食には起こして下さい。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。 | |
| I have not eaten breakfast yet. | 私はまだ朝食をとっていない。 | |
| As heavy as you are, the ice will break. | 君の重さじゃ氷が割れるよ。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| We used to take a walk before breakfast. | 私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |