Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。 | |
| The tree breaks the wind. | 木で風の力が和らぐ。 | |
| Everybody knows that he is the last man to break his promise. | 誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。 | |
| While having breakfast, we made a plan for the day. | 朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | たまごを割らずにオムレツは作れない。 | |
| My cousin is the last person to break his promise. | 私のいとこは決して約束を破るような人ではない。 | |
| I like English Breakfast tea the best. | 私は英国式朝食とお茶が好きです。 | |
| He had breakfast all alone. | 彼は一人きりで朝食を摂った。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| Tom heard the sound of breaking glass. | トムはガラスの割れる音を聞いた。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| They attempted to break through the enemy line. | 彼らは敵陣を突破しようと試みた。 | |
| The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments. | ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。 | |
| I did some work after breakfast and went out. | わたしは朝食後少し仕事をしてからでかけた。 | |
| Let's take a coffee break, shall we? | ひと休みしませんか。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝ごはんを食べた。 | |
| I am in the habit of going for a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をする習慣があります。 | |
| I did some work after breakfast and went out. | 朝食後に少し仕事して出かけた。 | |
| If a fire should break out in your neighborhood, what would you do? | 仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。 | |
| I cannot open this box without breaking it. | 私はこの箱を切れなかった開けない。 | |
| Can you break this thousand-yen bill? | この千円札をくずしてくれませんか。 | |
| Those who often break their promises are never trusted. | 約束を破る人は決して信用されない。 | |
| We've just finished breakfast. | 私達はちょうど食事を終えた所です。 | |
| For what purpose did you break into the house? | どんな目的で君はその家に侵入したのですか。 | |
| Let's have a tea break somewhere around there. | どこかその辺でお茶を飲みましょう。 | |
| We've got to break out tonight or I'll go crazy! | 何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。 | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |
| That cafe has a pretty good breakfast special. | あの喫茶店のモーニングサービス結構いけるよ。 | |
| There was a brief break in the discussion. | 話し合いはちょっと中断した。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| I don't care to have coffee after breakfast. | 朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。 | |
| She should eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | |
| Don't break a mirror. | 鏡を割らないでください。 | |
| He made a clean break with them. | 彼は彼らときっぱりと別れた。 | |
| When did she break the window? | 彼女はいつその窓を割ったのですか。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| Better bend than break. | 折れるよりはたわむがまさる。 | |
| Give me a break. | いいかげんにして。 | |
| Do you usually have tea for breakfast? | あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。 | |
| In any industry a reputation can make or break people. | どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。 | |
| I have a boiled egg for breakfast every day. | 私は毎日朝食にゆで卵をたべます。 | |
| It was hard to work without breakfast. | 朝食抜きで働くのは苦痛であった。 | |
| It is irresponsible of you to break your promise. | 約束を破るなんて無責任だ。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| Forgive me for breaking my promise. | 約束を破った事を許して下さい。 | |
| What do you usually eat for breakfast? | 朝はいつも何食べてるの? | |
| I've done half the work, and now I can take a break. | 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 | |
| Why don't you take a break now? | ここらで一服してはいかがですか? | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| I am hungry because I did not have breakfast. | 朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。 | |
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| He worked last night without taking a break. | 昨夜彼は休憩なしで働いた。 | |
| We need not have eaten breakfast so early. | そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。 | |
| It took a long time to break down her reserve and get her to relax. | 彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。 | |
| They are breaking down the wall. | 彼らは、壁を壊している。 | |
| He often eats breakfast there. | 彼はここでよく朝ご飯を食べる。 | |
| She met him for breakfast. | 彼女は朝食の時彼に会った。 | |
| They are having breakfast at eight this week. | 彼らは今週は8時に朝食を食べている。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| Bring two breakfasts, please. Number 2 on the menu, and two teas with milk. | 朝食を2人分持ってきて下さい。メニューはNo.2でミルクティもつけてください。 | |
| John often has a quick breakfast. | ジョンさんはよく朝食を急いで食べます。 | |
| Day began to break. | 夜が更け始めた。 | |
| Did you have breakfast this morning? | 今朝、朝食を食べましたか。 | |
| The bamboo gave but did not break. | その竹はしなったが折れなかった。 | |
| I have breakfast every morning. | 私は毎朝朝ごはんを食べます。 | |
| Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock. | グーがチョキに、チョキがパーに、パーはグーに勝つ。 | |
| We really hope another war will not break out. | 私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。 | |
| I have just finished breakfast. | 私はちょうど朝食を済ませたところです。 | |
| Can you break a 1,000 yen bill? | 千円札くずれますか。 | |
| The break is over. | 休みは終わった。 | |
| I mostly have fruit for breakfast. | 私はたいてい朝食に果物を食べる。 | |
| I have breakfast at seven. | 私は7時に朝食を摂る。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| He used to have bread for breakfast. | 彼は朝食にはきまってパンを食べたものだった。 | |
| Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot. | 規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。 | |
| Tom took a shower before breakfast. | トムは朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| So, well, it's a bitter decision for the student council to make as well. Give 'em a break. | だからまあ、学生会としても苦渋の決断てやつなんだ。わかってやってくれ。 | |
| What time do you usually have breakfast? | 普段は何時に朝食を食べるのですか。 | |
| Tom started talking to his girlfriend about breaking up. | トムは彼女に別れ話を切り出した。 | |
| You are eating a muffin for breakfast. | あなたは朝食にマフィンを食べている。 | |
| You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? | すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| Let's break stereotypes! | 既成概念を壊そう! | |
| Break this glass in case of fire. | 火事の場合はこのガラスを割りなさい。 | |
| Could you bring my breakfast to room 305? | 305号室に朝食をお願いできますか。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝ご飯は何がいい? | |
| Water the flowers before you have breakfast. | 朝ごはんの前に花に水をやりなさい。 | |
| Water the flowers before you eat breakfast. | 朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。 | |
| People who break the law are punished. | 法律を犯す者は罰せられる。 | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| They are having breakfast now. | 彼らは今、朝食をとっているところです。 | |
| The day is breaking soon. | もうすぐ夜があけるよ。 | |
| We went out for a walk after breakfast. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 労苦と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| Please wake me for breakfast. | 朝食には起こして下さい。 | |
| Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m. | 朝食は午前7時半から11時までです。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |
| He started off with a good breakfast. | 彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食を食べた所です。 | |