Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom usually takes a shower before breakfast. | トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。 | |
| I'm so mad I want to scream and break everything! | 私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ! | |
| The breaking waves formed foam. | くだける波が泡を作った。 | |
| He said, "My car is always breaking down." | 彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。 | |
| Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise. | たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。 | |
| Glass breaks easily. | ガラスは壊れやすい。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べたので急いで学校に行った。 | |
| I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. | 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 | |
| What will become of our offspring if a nuclear war breaks out? | もし核戦争になったら、われわれの子孫はどうなるのでしょう。 | |
| We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour. | 30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the telephone rang. | 彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。 | |
| Mr. Yoshida never breaks his promise. | 吉田氏は決して約束を破らない。 | |
| What time do you usually eat breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| Miscarriage is a heart-breaking experience. | 流産はとても辛い経験です。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| Plastic does not break easily. | プラスチックは割れにくい。 | |
| It is difficult to break the vicious circle of wages and prices. | 賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| I bought a loaf of bread for breakfast. | 私は朝食用に食パンを一斤買った。 | |
| Could you break a 1,000 yen note? | 1000円札をくずしていただけませんか。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| I skipped my breakfast. | 朝食を抜きました。 | |
| This old car breaks down all the time. | このポンコツ車はえんこばかりしている。 | |
| I jog before breakfast every morning. | 私は毎朝、朝食前にジョギングをします。 | |
| It was a heartbreaking story. | 胸が張り裂けるような話だった。 | |
| Most dinner parties break up about eleven o'clock. | 大抵の晩餐は11時頃に終わります。 | |
| It will soon be breakfast time. | すぐに朝食の時間になる。 | |
| You ought not to break your promise. | 約束を破るべきではありません。 | |
| She had an early breakfast. | 彼女は早い朝食をとった。 | |
| I cannot open this box without breaking it. | 私はこの箱を切れなかった開けない。 | |
| She takes her dog to the park before breakfast. | 彼女は朝食前に犬を公園へ連れて行きます。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| The tree breaks the wind. | 木で風の力が和らぐ。 | |
| They are having breakfast now. | 彼らは今、朝食をとっているところです。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Don't break the branches. | 木を折るな。 | |
| Break for bath & food, back in about 40 minutes! | 一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還! | |
| She breaks a dish every time she washes dishes. | 彼女は洗い物のたびに皿を割る。 | |
| I left home without having breakfast yesterday. | 私は昨日は朝食をとらないで家を出た。 | |
| I bought a loaf of bread for breakfast. | 私は朝食に食パンを1つかいました。 | |
| You should not break your promise. | 約束を破ってはならない。 | |
| If you weren't careless, your word processor wouldn't break down. | 注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。 | |
| When did she break the window? | 彼女はいつその窓を割ったのですか。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食に何をとりましたか。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| Mr Yoshida never breaks his promise. | 吉田氏は決して約束を破らない。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| Do you always have coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| The critical period in matrimony is breakfast time. | 結婚の危険な時期は朝食の時である。 | |
| I plan to break up with her. | 私は彼女と別れるつもりだ。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| I make it a rule to do some exercise before breakfast. | 私は朝食前に運動することにしている。 | |
| When and where did the war break out? | いつどこでその戦争は起きたのですか。 | |
| The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire. | イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。 | |
| It took a long time to break down her reserve and get her to relax. | 彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。 | |
| Could you bring my breakfast to room 305? | 305号室に朝食をお願いできますか。 | |
| Fashion designers are breaking with tradition. | ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。 | |
| Does that mean you want to break up? | それは我々の関係を終わらせたいということですか。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。 | |
| What time do you usually have breakfast? | 普段は何時に朝食を食べるのですか。 | |
| She makes a point of taking a shower before breakfast. | 彼女は、朝食前にシャワーを浴びることにしている。 | |
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。 | |
| You shouldn't break your promises. | 約束を破るべきではありません。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| Let's take a short break. | 一息いれようよ。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | たまごを割らずにオムレツは作れない。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何をとりたいですか。 | |
| It was irresponsible of him to break a promise. | 約束を破るとは彼も無責任だ。 | |
| I can't dispense with coffee at breakfast. | 私は、朝食の時に、コーヒーなしではすませられない。 | |
| That boy often breaks our windows with a ball. | あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 | |
| I've already eaten breakfast. | 私はもう既に朝食を済ませました。 | |
| Can I order from the breakfast menu? | 朝食のメニューの中から注文してもいいですか。 | |
| What do you think made him break his promise? | 彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。 | |
| We jog before breakfast every morning. | 私たちは毎朝食前にジョギングをする。 | |
| The patient implored, "Please ... Break my arms!" | 男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」 | |
| We have breakfast in the kitchen. | うちでは朝食は台所で食べる。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| A hammer was used to break the window. | 窓を割るためにハンマーが使われた。 | |
| It would break if you dropped it. | それは落としたら割れるだろう。 | |
| This car is going to break down. | この車は故障しそうだ。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食を食べた所です。 | |
| The motorcycle started in pursuit at breakneck speed. | オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。 | |
| If a fire should break out, I would make off with my flute. | もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。 | |
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食を取る時間がほとんどない。 | |
| I have just finished breakfast. | 私はちょうど朝食を済ませたところです。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。 | |
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | トムはメアリーが記録を塗りかえるなんてあり得ないと思っている。 | |
| I mostly have fruit for breakfast. | 私はたいてい朝食に果物を食べる。 | |
| I had breakfast in pajamas. | パジャマのまま朝食を食べた。 | |
| Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment. | この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。 | |
| I ate breakfast in my pajamas. | パジャマのまま朝食を食べた。 | |