The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'connect'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is connected with that company.
彼女はあの会社と取引関係があります。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Can I get a connecting flight to Osaka?
大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
Please connect me with Dr. White.
ホワイト博士につないで下さい。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.
この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
This train makes connections with a ferry-boat at Takamatsu.
この列車は高松でフェリーに連絡します。
I want to get a connecting flight to Boston.
ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
Tell me all you know in connection with this.
これと関連して知っていることはみな話しなさい。
I have a connecting flight on UA 111.
ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
Rules in connection with staff selection are set as follows.
職員の選考に関する規則を次のように定める。
George W. Bush was born in the state of Connecticut in 1946.
ジョージ・W・ブッシュは1946年にコネチカット州で生まれた。
The stomach connects to the small intestine.
胃は小腸に繋がっている。
He connects himself with the law firm.
彼はその法律事務所に関係している。
He professes that he had no connection with that affair.
彼はその事件と関係がないと公言した。
The two incidents are connected with each other.
その2つの事件は互いに関係がある。
The man connected two wires.
その男は二本の電線を連結した。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京・大阪間をつないでいる。
You should cut off your connections with that group.
あのグループとの関係は断ち切るべきだ。
Do you have anything to say in connection with this?
これに関連して何か言いたい事はありますか。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京と大阪をつないでいる。
He has powerful connections in the publishing industry.
彼は出版業界に有力なコネがある。
Oh, I was disconnected.
あ、切れちゃった。
My internet connection was cut off.
インターネットの接続が遮断された。
The police arrested a suspect in connection with the robbery.
警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。
There is no connection between them.
両者の間に関係はない。
It is the behavior of the control group that is important in this connection.
この関連で重要なのはコントロールグループの行動である。
This telephone is connected to the fax machine.
この電話はファックスにつながっている。
He connected the cord to the machine.
彼は機械にコードをつないだ。
He used a wire to connect the new light.
彼は新しい電灯を止めるのに針金を使った。
The two cities are connected by this highway.
その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
Can I get a connecting flight to Atlanta?
アトランタ行きの乗り継ぎ便はありますか。
What gate is my connection?
どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
I want to get a connecting flight to Boston.
ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
This connection is too slow for me to watch movies.
この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
She is connected with the Oda's by marriage.
彼女は織田家と関係があるんです。
The village is connected with our town by a bridge.
その村と我々の町は橋でつながっています。
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.
彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.
この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
In connection with this I can only reply, "it is just as you say."
これについては「まことに仰る通りでございます」と答えるしかないのです。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.