There is a connection between smoking and lung cancer.
肺ガンは喫煙と関係がある。
The man connected two wires.
その男は二本の電線を連結した。
She is connected with the Oda's by marriage.
彼女は織田家と関係があるんです。
You should cut off your connections with that group.
あのグループとの関係は断ち切るべきだ。
George W. Bush was born in the state of Connecticut in 1946.
ジョージ・W・ブッシュは1946年にコネチカット州で生まれた。
What gate is my connection?
どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
Please connect me with Mr Smith.
スミスさんにつないで下さい。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.
われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.
いえ、シカゴで乗り換えがあります。
In getting her present job, she made capital of her father's connections.
今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
I have a connecting flight on UA 111.
ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
I have no connection the matter.
私はその件とは無関係だ。
He professes that he had no connection with that affair.
彼はその事件と関係がないと公言した。
Can I get a connecting flight to Atlanta?
アトランタ行きの乗り継ぎ便はありますか。
He used a wire to connect the new light.
彼は新しい電灯を止めるのに針金を使った。
The stomach connects to the small intestine.
胃は小腸に繋がっている。
He made a speech in connection with world peace.
彼は、世界平和に関して演説した。
Kamakura is a place noted in connection with the Genji family.
鎌倉は源氏ゆかりの地です。
How is this connected to that?
これとあれはどういう関係があるの。
Can I get a connecting flight to Osaka?
大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
The man connected two wires.
その男は2本の電線をつないだ。
This connection is too slow for me to watch movies.
この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
Will you please connect me with Mr Smith?
スミスさんにつないでくださいませんか。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.
過去の動作については過去形を用います。
Do any of you have anything to say in connection with this?
これに関連してどなたか発言がありますか。
My internet connection was cut off.
インターネットの接続が遮断された。
He got the job by virtue of his father's connections.
彼は父親のコネのおかげで職を得た。
She is connected with that company.
彼女はあの会社と取引関係があります。
Tatoeba is really multilingual. All the languages are interconnected.
Tatoebaは本当に多言語なところです。全ての言語がお互いにつながっています。
Tell me all you know in connection with this.
これと関連して知っていることはみな話しなさい。
Rules in connection with staff selection are set as follows.
職員の選考に関する規則を次のように定める。
Please connect a controller.
コントローラーを接続してください。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京と大阪を結ぶ。
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.
彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
There is no connection between them.
両者の間に関係はない。
The village is connected with our town by a bridge.
その村と我々の町は橋でつながっています。
This train makes connections with a ferry-boat at Takamatsu.
この列車は高松でフェリーに連絡します。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京・大阪間をつないでいる。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.