The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'connect'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The man connected two wires.
その男は二本の電線を連結した。
Kamakura is a place noted in connection with the Genji family.
鎌倉は源氏ゆかりの地です。
The police are inquiring into his connections with the criminals.
警察は彼と犯人との関係を調査している。
He connects himself with the law firm.
彼はその法律事務所に関係している。
This road connects the two cities.
この道路は二つの市を結んでいる。
The Panama Canal connects the Atlantic with the Pacific.
パナマ運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm.
肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。
She is connected with that company.
彼女はあの会社と取引関係があります。
Oh, I was disconnected.
あ、切れちゃった。
They are planning to connect the cities with a railroad.
彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
The stomach connects to the small intestine.
胃は小腸に繋がっている。
This connection is too slow for me to watch movies.
この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
Tatoeba is really multilingual. All the languages are interconnected.
Tatoebaは本当に多言語なところです。全ての言語がお互いにつながっています。
He made a speech in connection with world peace.
彼は、世界平和に関して演説した。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.
この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
He has powerful connections in the publishing industry.
彼は出版業界に有力なコネがある。
This train makes connections with a ferry-boat at Takamatsu.
この列車は高松でフェリーに連絡します。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
He professes that he had no connection with that affair.
彼はその事件と関係がないと公言した。
They often connect Japan with Mt. Fuji.
彼らは日本といえば富士山を想像する。
Do any of you have anything to say in connection with this?
これに関連してどなたか発言がありますか。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.
その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
Will you please connect me with Mr Smith?
スミスさんにつないでくださいませんか。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京と大阪をつないでいる。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京・大阪間をつないでいる。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.
あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
Tell me all you know in connection with this.
これと関連して知っていることはみな話しなさい。
My internet connection was cut off.
インターネットの接続が遮断された。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.
われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
She capitalised on her father's connections in getting her present job.
今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
Our connection may be cut on paper but the bonds of old remain as they were.
戸籍上の縁は切れても、昔日の絆はそのままだ。
There is no connection between them.
両者の間に関係はない。
What gate is my connection?
どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
He used a wire to connect the new light.
彼は新しい電灯を止めるのに針金を使った。
The village is connected with our town by a bridge.
その村と我々の町は橋でつながっています。
He connected the cord to the machine.
彼は機械にコードをつないだ。
She is connected with the Oda's by marriage.
彼女は織田家と関係があるんです。
We usually connect Americans with freedom.
私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
This telephone is connected to the fax machine.
この電話はファックスにつながっている。
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.
彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.