UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you think is the best film that you have seen this year?今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。
It doesn't matter which, just pick three books.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
I don't care for eggs.卵は嫌いです。
I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning.今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
I'll tell you (this) as a doctor.私は医者としてあなたに言います。
I don't know both of the sisters.私は姉妹の両方を知っているわけではない。
Milk does not agree with me.牛乳は私には合わない。
I will do anything for you.君のためなら何でもする。
She speaks English as well as I do.彼女は私と同じくらいよく英語を話す。
Send for a doctor at once.すぐに医者を呼んできてください。
Do you have a room of your own?あなたは自分の部屋をもっていますか。
Don't give yourself airs.勿体振るのはやめてくれ。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
Turn the knob and open the door.ノブを回して、ドアをあけなさい。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
Don't fall behind other companies!他社に後れをとるな。
How long does it take to get to the stadium?競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
Donna was born with a silver spoon in her mouth.ドナは金持ちの家に生まれた。
I do not have a cat.私は猫を飼っていない。
She was about to go to bed, when someone knocked on the door.ちょうど彼女が寝ようとしたときに、誰かがドアをノックした。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
The practice has long been done away with.その習慣が廃止されて久しい。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
I've got another dollar coming.私はもう1ドルもらえる。
I don't know.分からない。
The door remained closed.戸は閉まったままだった。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.ガラスを割ったのは誰だと彼が聞いたら、男の子はみんな自分はやっていないという顔をした。
Princess, don't drink the potion.お嬢様、薬を飲まないでください。
Tom doesn't have a car.トムは自動車を持っていません。
They don't seem to approve of the plan.彼らがそのプランに賛成するとは思えない。
All the man could do was obey them.男は彼らに従うしかなかった。
I exchanged some yen for dollars at the bank.私は銀行で円を少しドルに両替した。
Do as you like.好きにしろよ。
She doesn't like the way I speak.彼女は私の話し方が気に入らない。
If it doesn't rain, let's go out.雨がふらなければ出かけよう。
Like it or not, you have to do that right away.好きであろうとなかろうと、君はすぐにそれをしなければならない。
Don't cry before you're hurt.何もされていないうちから文句をいうな。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
No. He doesn't like water!いいや。あいつは水がキライなんだ。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
Luxury and convenience do not equate to happiness.栄華と便利は幸せと同義ではない。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
It's bad manners to do that kind of thing during meals.食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
Why do you care?どうして気になるの?
He does not seem to be very tired.彼はあまり疲れているようではありません。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
If you do it at all, do it well.どうせやるなら上手にやれ。
Taro ordered some English conversation textbooks from London.太郎は何冊かの英会話テキストをロンドンに注文した。
Don't waste time on trifles.つまらないことに時間を無駄に過ごすな。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
She is seldom at ease with strangers.彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
Doctor, my stomach hurts.先生、お腹が痛いんです。
What have you done with my pen? It was here a minute ago.ぼくのペンはどうしたの。一分前はあったのに。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
Do you have much time to spare?時間の余裕がありますか。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
Can you do this problem?この問題が解けますか。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
Cats were domesticated by the Egyptians.ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
Don't interfere in other people's affairs.人のことに干渉するな。
I must send for the doctor.私は医者を呼びにやらなければならない。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
Dogs can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
I don't like what he said.私は彼が言った事が気に食わない。
I don't know anything yet.まだ何も知りません。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
I could not tell what I should do then.そのとき私はどうしたらよいのか分からなかった。
Don't depend on your parents too much.あまり両親を頼りすぎてはいけない。
Come here, little girl, sit down!来い、お嬢ちゃんよ、座ってて!
I think it doubtful whether he understood my explanation.彼が私の説明を理解したかどうかは疑わしいと思う。
I don't know much about painting, but I can tell that this brush has an excellent stroke feel to it.私は絵のことはよくわからないが、この筆のタッチはすごいと思う。
I couldn't figure out how to do it.私はそのやり方がわからなかった。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐ手術することにした。
The city has decided to do away with the streetcar.その市は市電を廃止することを決めた。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The next step was to sign the document.次の段階は、その書類に署名することだった。
Don't move unless I tell you.私が言わない限り、動かないで。
He looked into historical documents to solve the mystery.彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
At the most, he earns 50 dollars a week.彼は1週間にせいぜい50ドルかせぐだけだ。
What does this mean?これはどういう意味ですか。
Could you please turn your television down?テレビの音を小さくしてもらえませんか。
He asked our pardon for making a mistake.彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
The two of us don't belong here.我々二人がここにいるのは不自然だ。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
The bus rocked heavily up and down.バスは上下に激しく揺れた。
Do you think it's impossible to finish this by five o'clock?5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
He told me that if he were I, he would not do so.私が君だったらそんな事はしないだろうよと彼は私に言った。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
Do you care how much it costs?それが幾らかが重要?
Does this bus go to the center of town?このバスは街の中心街へ行きますか。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
There can be no doubt whatever about it.それについては全く疑問の余地はない。
About this time tomorrow, we will be in London.我々は明日の今ごろはロンドンにいるだろう。
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul?ポール、空港に行くのに間に合うと思う?
I don't claim to be anything else.私はそれ以外何物でもないといっている。
Do you want something to eat?何か食べたい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License