UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm done up.疲れてしまったよ 。
You don't want to make me angry.私をあまり怒らせないほうがいい。
What do you want to do?何をしたいのですか。
Open the window and let in some fresh air.窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。
I don't agree.そうは思いません。
Dogs are man's best friend.犬は人間の最も親しい友達である。
I will do my best.最善を尽くすつもりだ。
You don't understand how fortunate the country you live in is.自分が如何に幸せな国に住んでいるかをあなたはわかっていない。
If you do anything at all, do it well.いやしくも何かをするなら、じょうずにやりなさい。
I don't trust anyone.私は誰も信用しない。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
If you don't eat, you'll die.食事を取らなければ人間は死んでしまう。
Don't lean on my desk.私の机にもたれかかるな。
Do you have any clue to the mystery?この謎を解くのに何か手がかりがありますか?
Please don't use more water than you need.節水をお願いします。
I can't do as he told me to.私には彼がしろと言ったようにはできない。
The television doesn't work.テレビが故障しています。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
When I opened the door, I saw that she was sleeping.ドアをあけると、彼女が眠っていました。
She was taken ill on holiday and had to find a doctor.彼女は休みの日に突然病気になり、医者をさがさなければならなかった。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
Sit down here and warm yourself.ここにおかけになって暖まってください。
I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time.とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。
Merry is scared of dogs.メアリーは犬を恐がる。
Never look down on a man merely because he is poor.貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
He has done the work completely.彼はその仕事を完全にやった。
I don't see him.彼を見ていない。
Do you have any clue to the mystery?その謎を解く何か手がかりがありますか。
The dog turned its head this way and that.その犬はあちらこちらに頭を向けた。
The wife stood up from her chair. She then looked at the door.夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。
I don't make much of his opinion.私は彼の意見をあまり重視しない。
I hope you can do something to help me out.そこを何とか。
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw.一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。
Don't let anyone come near the fire.だれも火に近づけるな。
You can't rely on him these days to do a proper job.このごろは彼がきちんと仕事をやってくれるのを当てにできない。
There's still much to do.なすべきことがまだたくさんある。
Beware that you don't get into trouble.面倒に巻き込まれないよう注意しなさい。
Down with corrupt politicians!汚職政治家を追放せよ。
Don't obey that man.あの男の言うことに従ってはいけない。
Do you know the reason which prevented her from coming?彼女が来られなかった理由を知っていますか。
The corridor was so crowded that we couldn't walk.廊下は大変混雑していたので歩けなかった。
His voice doesn't go with his appearance.彼の声は顔と合わない。
Tom is embarrassed about buying condoms.トム君はコンドームを買うのが恥ずかしいだと思う。
I don't believe you've met him.あなたは彼に会っていないと思う。
Don't neglect your business.仕事を怠ってはいけない。
Given her inexperience, she has done well.初めてにしては彼女はよくやったほうだ。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
Will you please turn down the radio?ラジオをの音を小さくしてくれませんか。
I saw a big dog lying in front of Mr. Hill's house.大きな犬がヒルさんの家の前で寝そべっているのが見えた。
I often go downtown on Sunday.私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
When his dog died, he cried his heart out.犬が死んだ時彼はおいおいと泣いた。
It was careless of her to leave the door unlocked when she went out.外出の戸締まりしないなんて彼女は不注意だった。
This doesn't concern me.私には関係ない。
How fast that dog runs!あの犬は何と速く走るのだろう。
I don't agree to a young lady going there alone.私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
I carefully took down everything that my teacher said.私は先生がおっしゃったことをすべて慎重に書き留めた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The girl is afraid of dogs.その少女は犬をこわがります。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
Don't make noise while eating soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
We all knelt down to pray.我々は全員ひざまずいて祈りを捧げた。
My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book.私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。
He went skiing in Hokkaido.彼は北海道へスキーに行った。
Guns don't kill people. People kill people.銃は人を殺さない。人が人を殺すのだ。
How much do you believe him?どの程度まで彼を信用していますか。
The doctor prescribed it for her.医者は彼女にそれを処方した。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
Couldn't you just do it later?ちょっとそれは後にお願いできませんか?
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
When did you come back from London?いつロンドンから帰ったの?
He had no choice but to do as he was told.彼は言われたようにせざるをえなかった。
I don't like him.彼は好きじゃない。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
I don't blame you.君がそうするのは当然だ。
What the hell are you going to do with it?一体全体、きみはそれをどうしようと言うつもりなのか。
Culture is handed down from generation to generation.文化は世代から世代へと伝えられる。
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep.窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
I don't know much about today's revolutions.私は今日の急激な改革には慣れていない。
Those two boys share the same dormitory room.あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
There is nothing for it but to do it this way.こうするより仕方がないのです。
How do you feel today?今日はご気分はいかがですか。
In a word, I don't trust him.要するに僕は彼のこと信用していない。
The city has decided to do away with the streetcar.その市は市電を廃止することを決めた。
Do you feel at home anywhere?君はどこででもくつろげますか。
You may eat anything so long as you don't eat too much.食べすぎないかぎり、何を食べてもかまわない。
Don't envy others for their good luck.他人の幸運をうらやんではいけない。
I can not understand the psychology of adolescents.私には青少年の心理がわからない。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
He only had 100 dollars.彼はたった100ドルしか持っていなかった。
"I really do," replied the little black rabbit.「その通りだよ」と小さい黒いウサギは言いました。
Today I just feel like staying at home and doing nothing.今日は何もしないで家でごろごろしていたい気分だよ。
Don't worry about it. It's not your problem.気にしないで。 あなたの問題じゃないから。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
She was about to go to bed, when someone knocked on the door.ちょうど彼女が寝ようとしたときに、誰かがドアをノックした。
The door was locked from within.戸は内側から鍵がかけられていた。
If I had done my best, I might have succeeded.最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License