The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whatever you may do, you must do your best.
たとえ何をやろうとも、最善をつくさなければならない。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
Do not be so critical.
そう批判的にならないで。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.
君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
After he died, my life was turned upside down.
彼の死後、私の人生は180度変わった。
I am not about to pay ten dollars.
10ドルを払うつもりはこれっぽっちもない。
Don't you think so?
そう思いませんか。
I do not have much money on hand.
私はあまりお金を持ち合わせていない。
This box will do for something.
この箱は何かの役にたつ。
I don't feel like eating anything now.
私は今は何も食べる気がしません。
Please don't speak so fast.
そんなに速く話さないで下さい。
Won't you sit down?
お掛けになりませんか。
I gave my sister a doll.
私は妹に人形をあげました。
She ordered the book from London.
彼女は、その本をロンドンに注文した。
I sat down and opened my notebook.
腰を下ろし、手帳を開きました。
Do you want an economy-size car?
エコノミーサイズの車を希望されますか。
You must consider what kind of work you want to do.
君はどんな仕事をしたいのかをよく考えねばならない。
Your new friends may laugh at some of the things you do.
あなたの新しい友達は、あなたのすることを見て笑うことがあるかもしれません。
Do you know whose handwriting this is?
これ誰の字か分かる?
His income is now double what it was ten years ago.
現在の彼の給料は10年前の2倍だ。
I don't want to drink anything cold.
冷たいものは飲みたくない。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
What in the world do you want to do?
いったい何がしたいのか。
What do you do with your clothes when they are worn out?
衣服を使い古したらそれをどうしますか。
He came down in the world.
彼は落ちぶれた。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。
He doesn't seem to be aware of the conflict between my father and me.
彼は僕と父さんとの諍いを知らないみたいだ。
She thought that I was a doctor.
彼女は私を医者だと思った。
See that the window is closed.
窓が閉まっているか確かめとけ。
What time does the play start?
劇はいつ始まりますか。
The work cost 100 dollars.
その仕事は100ドルかかった。
Don't stand near me.
僕のそばに立たないでくれよ。
All I can do is to give her advice.
私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
Since losing the match was everyone's fault, you don't have to apologize.
試合に負けたのはみんなの責任ですから、謝ることはないですよ。
"Would you mind shutting the door?" "No, not at all."
「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」
Don't worry.
心配 しないで。
I don't like either hat.
私はどちらの帽子も好きじゃない。
I don't understand Chinese, but I want to learn.
私は中国語が分かりません、でも習いたいです。
Do they clip the sheep every year?
彼らは毎年羊の毛を刈るのですか。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.