UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Try and do your homework by yourself.自分で宿題をしてみて下さい。
Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
Ann doesn't have a sister.アンには姉妹がいません。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
I looked down at the sea.私は海を見下ろした。
Do you have any pencils?君は鉛筆をお持ちですか。
The picture was hung upside down.その絵はさかさまになっていた。
How do you spell your last name?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
If you do that the again I'll beat the pants off you.同じことをまたやったら承知しませんよ。
Hokkaido is to the north of Honshu.北海道は本州の北にある。
I don't have time to be bothered by such small things.私はそんな小さなことにわずらわされるヒマはない。
I really don't have an opinion about it.その件に関してはとくに意見はありません。
He lives next door to us.彼は我々のとなりにすんでいる。
Where do you live?きみはどこに住んでいますか。
I don't know where he comes from.彼がどこの出身なのか私は知りません。
Some people believe in God and other people don't.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
I didn't have the sense to do so.私にはそうするだけの分別がなかった。
What do you take me for?僕を何だと思っているのか。
Cats usually hate dogs.ふつう、猫は犬が嫌いだ。
Don't you know his name?彼の名前を知らないんですか。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
Do you have any employees who speak Japanese?日本語の話せるスタッフがいますか。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
Even I don't understand.私だって判らない。
How do you make a triangle-shaped onigiri? No matter how many times I try I can only make round onigiri.どうやったら三角のおにぎりができるの?何度やっても丸いおにぎりしかできないよ。
You are mad to try to do it all alone.君がそれをたった一人でやろうなんてむちゃだ。
What do you make of this?これをどう解釈しますか。
There is no mother that doesn't love her children.自分の子どもを愛さない母はいない。
What languages does Tom speak?トムは何語ができるの?
You should have nothing to do with him.彼と全く関係を持たないほうがよいよ。
What you say does not bear on our problem.あなたのいう事は私たちの問題とは関係がない。
She will take her dog to the river.彼女は犬を川へ連れていくでしょう。
Don't give up!諦めちゃ駄目だ。
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
She took down a book from the shelf.彼女は棚から本を一冊降ろした。
She is very much afraid of dogs.彼女は犬をたいへん恐れている。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
Just say you don't know.「知らんがな」言っとけばよろし。
Show me the stone that broke the window.窓ガラスを割った石を見せなさい。
How do you like New York?ニューヨークはどうですか。
For a guy who was chosen by his father as the only son to be taught the secrets of this martial art, he doesn't have much of a kick.一子相伝の技と言うわりには、彼の蹴りは大した事はないね。
The cold weather kept us indoors.寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
Not only does she keep house, but she teaches at school.彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
Do you like music?音楽は好きですか。
Rarely do I listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
Do your homework by yourself.宿題は自分でやりなさい。
If you don't want to do it, you don't have to.嫌なら結構です。
There is no need to take his advice if you don't want to.彼が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
I had nothing to do with that incident.私はその事件とは何の関係も無かった。
If you have time, why don't you drop by his gallery?時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。
You should see a doctor.医者に診てもらった方がいいですよ。
Do everything at your own risk.自分の責任において何でも行いなさい。
What are you doing so hard?一生懸命何をしてるんだい。
Don't read that kind of book.そんな本読むな。
What should I do?どうしよ~。
What do you want me to do?私に何をしてほしいって言うの?
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
Which do you like better, tea or coffee?紅茶とコーヒーとどっちが好きですか。
She saved a hundred dollars.彼女は100ドル貯金した。
What I don't wanna lose is love.愛を失いたくなかったから。
You see, when you have just started a relationship you want to be close to each other don't you?ほら、付き合ったばっかりの頃ってベタベタしたいじゃない?
All you have to do is wait for his arrival.君はただ彼が来るのを待ちさえすればよい。
We can but do our best.ベストを尽くさざるをえない。
Don't cry.泣くな。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
The picture is hung upside down.その絵は逆さまにかかっている。
He doesn't have any strength left.彼にはもう体力がない。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
Do you know when they will arrive?それらがいつ届くかわかりますか。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
I am going to do it.私はそれをしようとしているところです。
What do you think about the book?その本についてどう思いますか。
Do whatever you want.あなたのしたいことは何でもしなさい。
I bought half a dozen eggs.私は卵を半ダース買った。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
The dog bit me in the hand.犬は私の手を噛んだ。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
Do you want to eat prawns?蝦食べようでしか。
I slithered down the muddy slope.私はぬかるんだ斜面をずるずると滑り下りた。
He will pay 20 dollars at most.彼はせいぜい20ドルしか払わないだろう。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
My sister has three times as many books as I do.私の姉は私の三倍本を持っています。
I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
The doctors are engaged in cancer research.その医者はたちはガン研究に従事している。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
I gave the dog two pieces of meat.私はその犬に肉を2切れやった。
What did you do with my purse?私のハンドバッグをどうしたの?
Happiness does not consist of how much you possess.幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
Why don't you try this jacket on? It looks nice with your trousers.この上着をお召しになってみてはいかがですか。そのズボンに似合いますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License