The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How far is it from New York to London?
ニューヨークからロンドンまで、どのくらいありますか。
Our car broke down on our way there.
車はそこに行く途中で故障した。
Do you plan to work until 10:00?
あなたは10時まで仕事をしているつもりですか。
You'd better see a doctor and get a shot.
医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
Don't let me down.
私を落胆させないでくれ。
"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything."
「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」
Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk.
十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.
そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
All you have to do is to clean your room.
あなたは自分の部屋を掃除するだけでいいんだ。
Never do today what you can put off till tomorrow.
明日まで延ばせることを今日するな。
Please telephone me when you have made up your mind what you want to do.
何をしたいか決心がつき次第、電話をください。
After I had done my homework, I went to bed.
宿題を終えた後で私は寝た。
Do as you like.
好きなようにしなさい!
Close the door and open the window!
ドアを閉めて窓を開けなさい。
I don't believe him at all.
いやしくも彼を信用しているのなら彼を助けなさい。
Don't expect too much of him.
彼にあまり期待を掛けるな。
Do you live in Tokyo?
東京にお住まいですか。
Don't bite your nails.
爪を噛むのはよしなさい。
Don't yell at me.
私に怒鳴ったりしないでよ。
How does the moon shine at night?
どうして月は夜輝くのか。
Do a little work! You'll lose some weight.
少しは働け。ダイエットになるぞ。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.
彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
Just because he's wise, doesn't mean that he's honest.
彼が賢いからといって正直だという事にはならない。
What a big dog!
なんちゅうでかい犬なんだよ!
Please open the door.
どうぞドアを開けてください。
Small children tend to wander off if you don't watch them all the time.
小さい子供はよく見守っていないとすぐはぐれてしまう。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.
ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
I do not know what motivated me to come here.
どういうはずみでここに来たのか自分でもわからない。
The thief seemed to break in through a window.
泥棒は窓から侵入したらしい。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.
より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
I don't quite know how it happened.
それがどのようにして起きたのか、いま一つよく分からない。
My job search is really going rough. I don't have any connections.
俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
Do you think his silence denotes guilt?
彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.
英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。
He doesn't come any more, the one smoking said.
「彼はもう来ないよ」タバコをすっていた男が言った。
It's difficult to help people when they don't want your help.
助けを求めない人を助けるのが難しいです。
No, don't go.
だめ、行かないで。
I wish I had followed the doctor's advice.
医者の忠告を聞いておけばよかった。
Don't forget to write to me.
手紙を書くのを忘れないでね。
Unfortunately, I don't have so much money on me.
残念ながら、あまり持ち合わせがないのです。
Is the dog chained?
犬はつながれていますか。
I have a friend living in London.
私にはロンドンに住んでいる友人がいる。
Would you mind writing it down on this piece of paper?
この紙に書いていただけますか。
She doesn't hate him. In fact, she loves him.
彼女は彼を憎んではいない、いや実際は愛している。
Will you look after my dog tomorrow?
明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter.
当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
Get off your butt and do something!
ぶらぶらしないで、何とかしなさい!
The doctor will be back before long.
医者は間もなく戻ってくるだろう。
The door was suddenly opened by Mike.
ドアが突然マイクによってあけられました。
What would you do if you were in my place?
君が僕の立場にあったら、どうするかね。
See that the door is locked before you leave.
出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。
How many chin-ups can you do, Tom?
トム、懸垂何回できる?
The university has turned out competent doctors.
その大学は優秀な医師を世に送り出した。
Don't play dumb. You know very well what we're talking about.
とぼけないでくれよ、何の話かよくわかっているだろ。
I don't know it. Nor does he.
私は知らないし、彼も知らない。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
I don't know about the USSR at all.
私はソビエト連邦のことはまったく知らない。
Would you mind drawing down the blind?
その日よけをおろして下さいませんか。
Don't throw a ball against the wall.
塀にボールを投げつけてはいけない。
Look at the dog jump.
犬が跳ねるのをごらん。
Our dog has been lying in the sun all day.
うちの犬は一日中日なたに横になっている。
What do you think came to pass here?
ここで何が起こったと思いますか。
Don't touch the container with the forbidden flies.
禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
How many times a week do you want to study?
週に何回勉強したいですか。
It's time to work now. Let's get down to business.
もう仕事の時間だ、仕事に本気で取り組もう。
The dog chased the cat up a tree.
犬はネコを木の上まで追い詰めた。
I don't like her, because she always puts on airs.
彼女はいつも気どっているので、ぼくはきらいだ。
Do I have to study?
勉強しないといけませんか?
I don't know if I still have it.
まだ持ってるか分からないなあ。
If I do that, will everybody teach me?
そしたらみんなが教えてくれるでしょう ?
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?