The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't wait for me for dinner.
夕食は私を待たなくていいから。
You've done it!
君は偉いことをやったね。
You don't have to stand over me.
見てなくたっていいよ。
I don't know what this word means.
私はこの言葉が何を意味するのか知りません。
Don't meddle in my affairs.
私の事によけいな口出しをしないでくれ。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
Do we have to get up early tomorrow morning?
明朝は早起きしなければなりませんか。
They fought in the cause of freedom.
彼らは自由という大儀のために戦った。
I don't like being told what to do.
あれこれ指図されるのは嫌いだ。
He worked all night so that he could get the job done in time.
仕事を間に合わすため彼は徹夜で働いた。
Put his address down.
彼の住所を書き留めなさい。
Because he is rich, it doesn't follow that he is happy.
彼が金持ちだからといって、幸せだということにはならない。
What does this stand for?
何の略字ですか。
What does your father do?
君のお父さんは何の仕事をしていますか?
I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping.
家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。
Which do you like better, music or English?
あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。
He was laid off until there was more work to do.
もっと多くの仕事ができるまで、彼は一時仕事を解雇された。
They live next door.
彼らはとなりに住んでいる。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.
この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
His English has a murky, muddled sound to it, don't you think?
彼の英語の発音って、なんかにごってない?
Do you like any of these pictures?
これらの絵でどれか気になるものはありますか。
The clock has run down. I need new batteries.
時計が止まった。新しい電池が必要だ。
What number bus do I take to get to Waikiki?
ワイキキに行くには何番のバスに乗ればいいか教えてください。
I have a lot of things to do this afternoon.
今日の午後しなければならない事がたくさんあります。
I will do it according to your instructions.
私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Why don't you come in?
入っておいでよ。
We have three dogs, one white and two black.
うちには犬が3匹いて、白いのが1匹、黒いのが2匹です。
What does he say in his letter?
彼の手紙にはなんて書いてあるの。
I don't feel like joking.
冗談をゆうきになれない。
There are a good many reasons why you shouldn't do it.
君がそうしてはいけない理由はたくさんある。
He had nothing to do with the case.
彼はその事件とは全然関係がなかった。
All you have to do is apologize for being late.
君は遅れたことを謝りさえすればいい。
He lay down in a comfortable position.
彼は楽な姿勢で横になった。
Admission to the museum is thirty dollars.
この美術館の入場料は30ドルです。
There used to be no freedom of the press.
昔は出版の自由などなかった。
All my doubts about it have been driven away.
それについての私の疑問はすべて氷解した。
I do not think he will ever get over the loss of his wife.
彼は妻の死から立ち直ることはできないだろう。
He made a small dog house.
彼は小さな犬小屋を作った。
We must consider what to do next.
次に何をすべきかよく考えなければならない。
I have seldom seen such a beautiful sunset as this.
こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government