Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No less than three hundred dollars was needed for the work. | その仕事には300ドルも必要だった。 | |
| I don't like both of you going to such a place. | 君たち2人がそんな場所へ行くなんて気に入らないな。 | |
| Don't stay up late every night. | 毎晩遅くまで起きていてはいけない。 | |
| We have to do the work in a day. | 私たちは一日でその仕事をしなければならない。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。 | |
| The company, wholly owned by NTT, is doing well. | 全額NTT保有の同社は旨く行っている。 | |
| I do believe in ghosts. | 私は幽霊の存在を本当に信じている。 | |
| He scolded her for having left the door open. | 彼はドアを開けっ放しにしておいたと彼女をしかった。 | |
| What else could I have done? | こうするほかに手はなかったんだ。 | |
| I will do my best to pass the examination. | 私は試験に合格するために最善を尽くすつもりだ。 | |
| Do you think animals have souls? | 動物にも魂があると思いますか。 | |
| You must do as I tell you. | 君は私の言うとおりにしなければならない。 | |
| Don't make fun of her. She just chugged three bottles of beer. | 彼女をからかわない方がいいよ。3本ビールを飲み干したところだから。 | |
| What time does the play begin? | 開演は何時ですか。 | |
| How old that dog is! | あの犬はなんて年をとっているのだろう。 | |
| I do beseech you, hear me through. | お願いいたします、最後までお聞きください。 | |
| The dog was sleeping on the mat. | その犬はマットの上で寝ていた。 | |
| How many times a week does the soccer team practice? | 週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。 | |
| Do you have any plans for tomorrow? | 明日は何か予定ある? | |
| I don't think he has anything to do with the matter. | 彼はこのことには関係ないと思う。 | |
| This carpet does not match the curtain. | この敷物はカーテンと合わない。 | |
| I don't care for coffee. | 私はコーヒーは好まない。 | |
| Hey, Cleo. Don't wander around too much, OK? We've only just entered the park. | おい、クレオ。あんまりうろちょろするなー?まだ入園したばっかりなんだぞ。 | |
| Does your dog bite? | お宅のワンちゃん噛みます? | |
| Having said 'domestic wine', anything bottled domestically is deemed to be domestic wine. | しかし、国産ワインといっても、国内で瓶詰めされたものは全て国産ワインとなります。 | |
| I do not much care for this kind of drink. | 私はこの種の飲み物はあまり好まない。 | |
| I'll help you so long as you do your best. | 君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。 | |
| I don't feel like eating. | 食欲なんてありません。 | |
| Do you know who brought that team into being? | あなたはそのチームを誰が生み出したか知っていますか。 | |
| Do you believe in God? | 君は神を信じますか。 | |
| I'm going to the supermarket to do some shopping. | これからスーパーへ買い物に行きます。 | |
| He had no choice but to do as he was told. | 彼は言われたようにせざるをえなかった。 | |
| They addressed me as doctor. | 彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。 | |
| The locality does not count for much in Japan. | 日本では土地勘というものは、あまり価値がない。 | |
| Your way of doing things will have an effect on your future. | 現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。 | |
| Don't expose your skin to the sun for too long. | あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。 | |
| This country is really going to the dogs! | この国は本当に落ちぶれてきている。 | |
| I don't think this is a good approach to biology. | これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。 | |
| Do her ideas chime with yours? | 彼女の考えはあなたと一緒ですか。 | |
| I am afraid they don't get along very well. | 彼らはあまりうまく折り合っていないと思う。 | |
| If you don't want to go to that party, you don't have to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| Which do you like, green tea or black tea? | あなたはお茶が好きですか、それとも紅茶が好きですか。 | |
| The man standing by the door is a famous singer. | ドアのそばに立っている人は有名な歌手です。 | |
| This woman is a doctor. | その人は医者です。 | |
| He has something to do with it. | 彼はそれといくらか関係がある。 | |
| Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that. | 健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。 | |
| I don't feel like working today. | 私は今日働く気がしない。 | |
| Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do. | ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。 | |
| I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink. | この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。 | |
| A person with common sense would never do this kind of thing. | 常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。 | |
| Please do that. | どうぞ、そうして下さい。 | |
| Don't say such a thing. | 縁起の悪いことを言いなさんな。 | |
| Don't make a fool of me. | 人を馬鹿にしないで。 | |
| The young doctor devoted himself to helping the poor and sick. | その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。 | |
| I don't go to school on Saturdays. | 土曜日は学校に行きません。 | |
| Do you sell mini disks? | ミニディスクを売っていますか。 | |
| The moon doesn't have light of its own. | 月は自分では光らない。 | |
| Do you accept this card? | このカードは使えますか。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 今日の午後しなければならない事がたくさんあります。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| Why don't you get rid of your motorcycle? You never ride it any more. | どうしてバイクを処分しないの?もうまったく乗っていないのに。 | |
| I don't agree with segregation of people by race. | 私は人種隔離に反対だ。 | |
| Do your homework for yourself. | 自分の宿題は自分でしなさい。 | |
| I doubt that Tom knew that Mary was already married. | トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| Hokkaido is located in the northern part of Japan. | 北海道は日本の北に位置しています。 | |
| I don't care for wealth and fame. | 私は富や名声はほしくない。 | |
| The thief entered through a broken window. | どろぼうはこわれた窓から侵入した。 | |
| Don't worry about it. Everything's going to be fine. | 心配しなくても大丈夫ですよ。全て上手くいきますって。 | |
| You don't know how to do it, do you? | やり方がわからないんでしょう? | |
| I don't know why you don't like her. | あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。 | |
| Make sure you go to a doctor if you get worse. | 症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。 | |
| Do you believe the witness's statement? | あなたはその証人の陳述を信じますか。 | |
| The door remained closed all day. | そのドアは1日中閉められたままだった。 | |
| The music next door is very loud. I wish they would turn it down. | お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。 | |
| Don't bother to pick me up at the hotel. | わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。 | |
| Don't talk rubbish! | しょうもないこと言わないで。 | |
| Long cherished dreams don't always come true. | 長年抱いていた夢が必ずしも叶うとは限らない。 | |
| How do you account for your absence from the meeting? | 会議を欠席した理由をどう説明しますか。 | |
| Do you want to go again? | また行きたい? | |
| Don't pass me over. | 私を無視しないで。 | |
| He lay down in a comfortable position. | 彼は楽な姿勢で横になった。 | |
| "No, I don't," said Mr Jordan. | 「はい、ありません」とジョーダンさんは答えた。 | |
| Don't you know what happened yesterday? | 昨日何が起こったのか知らないのですか。 | |
| I adore the opera. | 私はオペラが大好きだ。 | |
| You'll have it in June? 'June bride' has a nice ring, doesn't it? | やっぱり6月?ジューンブライドって良いわよね~。 | |
| He was able to ski down the slope in three minutes. | 彼は3分でそのスロープを滑り降りることができた。 | |
| The dog is white. | その犬は白いです。 | |
| Does it snow much in winter? | 冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him. | 彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。 | |
| My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. | 私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。 | |
| Don't lie to me. | 私に嘘をつかないで。 | |
| Tom is a New Yorker, but he doesn't have a New York accent. | トムはニューヨーカーだが、ニューヨーク訛りはない。 | |
| He has done marvels. | 彼は色々不思議なことをした。 | |
| Please don't compare me with my brother. | 僕と兄を比べないでください。 | |
| This watch was handed down to me by my grandfather. | この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。 | |
| You can do whatever you want. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| She came across some old documents in the closet. | 彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。 | |
| He does not get up early. | 彼は早く起きない。 | |