UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
Don't forget to talk with him tomorrow.明日彼と話をするのを忘れてはいけませんよ。
There is a bus stop down the road.この道を行ったところに、バス停があります。
Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
I don't intend to marry him.彼と結婚するつもりはない。
I don't remember seeing you two years ago.私は2年前あなたに会ったのを覚えていない。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
I'd like you to look after my dog during my absence.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
I do not like wearing anybody else's clothes.誰か他の人の服を着るのはきらいだ。
Do you know any good restaurant near here?このあたりによいレストランをご存知ではありませんか。
What on earth are you doing?あなたは一体全体何をしているんですか。
I don't want to risk losing it.私はそれを失う危険を冒したくない。
We don't have sugar.砂糖がないよ。
How long does it take?どれ位かかりますか。
Someone is at the front door.誰かが玄関にいるよ。
Where do you write?どこで書きますか。
Do it later.後でやって。
I bought half a dozen eggs.私は卵を半ダース買った。
A dollar does not go very far these days.最近は1ドルではたいして物が買えない。
Tom never seems to get upset no matter what Mary does.トムはメアリーが何をしようと怒ることはなさそうだ。
Pardon me?もう一度繰り返していただけませんか。
"What shall we do with the rubbish, Mr Wood?", asked Pip.そのガラクタはどうしたらいいのですか。ウッドさん。とピップが尋ねました。
He tried to open the door.彼はそのドアを開けようとした。
The dog followed me.いぬが後についてきた。
Apart from my sister, my family doesn't watch TV.妹は別として、私の家族はテレビを見ません。
Do you want an economy-size car?エコノミーサイズの車を希望されますか。
There is no doubt whatever about what he says.彼の言うことには疑いは全くない。
Do not delete this example sentence.この例文を削除しないでください。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
Whoever comes, don't open the door.だれが来てもドアを開けてはいけません。
My mom doesn't speak English very well.母は英語があまりできません。
Let's go to the field and fly kites, what do you say?野原へ凧をあげに行きませんか。
Tom is at the door.トムはドアの所にいます。
Peter doesn't need to attend the meeting.ピーターは会合に出なくてよい。
We broke down what little resistance remained.私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
Please do that.どうぞ、そうして下さい。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job.私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
The door is open. I'll go and shut it.ドアがあいている。行って閉めてこよう。
It was careless of me to forget to lock the door.ドアに鍵をかけ忘れるなんて不注意でした。
I slithered down the muddy slope.私はぬかるんだ斜面をずるずると滑り下りた。
Don't you have anything smaller than this?これよりも小さいのはないですか。
Put your hands down!手を下げろ。
Nobody could decide as to what to do.何をすべきか、誰も決定できなかった。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
The doctor advised him to keep away from drinking.医者は彼に酒を控えるように忠告した。
Is it OK if we don't go to Costco this time?コストコは今回は行かなくてもいい?
We adore going on picnics.私達はピクニックに行くのが大好きです。
I don't speak any French.フランス語は全然喋れません。
Do a little work! You'll lose some weight.少しは働け。ダイエットになるぞ。
Whichever Brown do you mean?いったいどちらのブラウンのことか。
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
When does the movie start?映画はいつ始まるの?
A Japanese wouldn't do such a thing.日本人ならそんなことはしないでしょう。
He made for the door.彼は戸口の方へ進んで行った。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
Who do you think he is?彼を誰と思いますか。
I don't know if he is a doctor.私は彼が医者であるかどうかわからない。
Please tell me what I should do first.最初に何をすべきか教えてください。
I sat down and opened my notebook.腰を下ろし、手帳を開きました。
I'll help you as soon as I've done that.それをやってしまったらすぐ助けてあげよう。
Yeast makes dough rise.イースト菌がパン生地を膨らます。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
Why don't we share a room?1つの部屋に一緒に住まないか。
I'm too sleepy to do my homework.私はあまりにも眠いので宿題ができない。
We don't have much snow here even in the winter.当地では冬でもほとんど雪が降らない。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Do they love each other?彼らはお互いに愛し合っているの?
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
Do you know what to do if there's a fire in the building?ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。
You don't have to talk so loud.あなたはそんな大声で話す必要はない。
I can't get the door to shut properly.ドアがきちんと閉まらないんですが。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
This food does not agree with me.この食べ物は私の体に合わない。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
You don't have to stay in the hospital.入院しなくてもいいです。
He doesn't know any better.彼はそれぐらいの知恵しかない。
He got tired of the work, and left it half-done.彼はその仕事に飽きて、やりかけたままでほっておいた。
I would quit before I would do that job in this company.この会社でそんな仕事をするくらいなら会社をやめる。
Why should he think that he knows better than I do?どうして彼は自分のほうが僕より分別が有ると思うんだろう。
Don't forget to call me.忘れずに電話してね。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れて話してはいけません。
How many persons does this hall hold?このホールは何人収容できますか。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
How old do you think Tom is?トムは何歳だと思う?
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
What languages do you speak, Tom?トムは何語ができるの?
I got my son to repair the door.私は息子にドアを修理させた。
Any book will do as long as it is instructive.ためにさえなれば、どんな本でも結構です。
Don't make me hurt you.痛い目に遭わせるぞ。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.トムは列車を運転するには経験が足りない。
Which one do you think is correct?どれが正しいと思う?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License