Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The amateur singer won first in the talent show hands down. | あのシロウト歌手は文句なくタレントショーで一位となった。 | |
| This seems like something out of a movie, doesn't it? | 映画のシナリオみたいですね。 | |
| Do you need any food? | あなたは何か食べ物が必要ですか。 | |
| I don't plan to vote at the upcoming election. | 今度の選挙は棄権するつもりだ。 | |
| How do you figure out this problem? | この問題をどう解決しますか? | |
| He made a small dog house. | 彼は小さな犬小屋を作った。 | |
| Frankly speaking, I don't care for her very much. | 率直に言って彼女は好きでない。 | |
| All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive. | 人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。 | |
| I don't know either of his brothers. | 彼の兄弟のどちらも知らない。 | |
| Don't get your hopes up too much. | あまり期待されてもこまります。 | |
| Horses are distinct from donkeys. | 馬はロバと違う。 | |
| I am at a loss what to do. | どうすればいいのか分からない。 | |
| Which bed do you want to use? | 君はどっちのベッドを使いたい? | |
| How many stories does his house have? | 彼の家は何階建てですか。 | |
| When he came, I was doing my homework. | 彼が来たとき私は宿題をしていた。 | |
| Her classmates do not appreciate her. | 同級生は彼女のよさが解っていない。 | |
| She called out to him, with tears running down her cheeks. | 彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。 | |
| I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age. | もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。 | |
| You had better do what they say. | 彼らの言うとおりにしたほうがいい。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| It doesn't matter which team wins the game. | どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。 | |
| I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down. | 私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。 | |
| There is a strange man at the door. | 玄関に見知らぬ人がいます。 | |
| No. I don't know. It's a lot of things. | 違う。うまく言えない。 | |
| Please feed the dog every day. | 犬に毎日えさをあげてください。 | |
| Dorgan didn't know how to spell dachshund. | ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。 | |
| The widow had to get through a lot of hardships. | その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。 | |
| What do you need? | 何が必要ですか。 | |
| How many rackets do you have? | あなたはラケットを何本持っていますか。 | |
| Do you have a headache and a sore throat? | 頭痛と喉の痛みがありますか。 | |
| The twins have come down with measles. | その双子ははしかにかかっていた。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| Don't be ashamed of yourself. | 自分自身を恥じてはいけない。 | |
| I can hear a cat scratching at the window. | 猫が窓を引っかいているのが聞こえる。 | |
| I'll do it by myself too. | 自分でもそれをやってみます。 | |
| Why do yields increase with herbicide-resistant varieties? | 除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか? | |
| He had fifty dollars. | 彼は50ドル持っていました。 | |
| We must do away with these old rules. | 私たちはこれらの古い決まり事を排除しなければならない。 | |
| He doesn't have a sister. | 彼は妹がいません。 | |
| When do you plan to check out? | あなたのチェックアウトはいつですか。 | |
| So much has happened, that it's as if the world turned upside down. | あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。 | |
| Let's wait for a while and see how you do. | しばらく様子をみましょう。 | |
| I don't really care that much. | 本当にそんなに気にはなりません。 | |
| Do you know his older brother? | あなたは彼の兄さんを知っていますか。 | |
| Knowledge is scarce; wisdom is scarcer. | 知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。 | |
| One day he went to see the doctor. | ある日彼は病院へ診察に行った。 | |
| Madonna is a beauty. | マドンナは美人だ。 | |
| Do you believe in UFOs? | UFOの存在を信じますか。 | |
| Please tell me what I should do first. | 最初に何をすべきか教えてください。 | |
| The boy entered by the back door. | 少年は裏口から入った。 | |
| The dog, seeing me beyond his reach, began barking. | 犬は私が自分の手の届かない所にいるのを見て吠え始めた。 | |
| My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido. | 私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。 | |
| He was a doctor; moreover a poet. | 彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。 | |
| Why do you always talk about Tatoeba? | どうしてタトエバの話ばかりするの? | |
| Seeing me, the dog rushed up to me. | 私を見るとその犬は私に駆けよってきた。 | |
| Do you know who I am? | 私が誰だか知っていますか。 | |
| From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. | ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。 | |
| How do you like that? | これどう思いますか。 | |
| She always lets her children do what they want to. | 彼女はいつも自分の子供たちのしたい様にさせている。 | |
| This dog is almost human. | その犬はまるで人間みたいだ。 | |
| Don't insult me in company. | 人前で私を侮辱しないでくれ。 | |
| Freedom is usually equated with doing whatever you like. | 自由とはたいてい、やりたいことを何でもやることと同一視される。 | |
| I thought you might want to look over these documents. | この書類に目を通したいのかもしれないと思ったんです。 | |
| What kind of flowers do you like? | どんな種類の花が好きですか。 | |
| Do you know who this car belongs to? | これがだれの車か知っていますか。 | |
| Does everybody have a pencil? | みんな鉛筆持ってる? | |
| Do you have a shoehorn? | 靴ベラをお持ちですか。 | |
| For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. | 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 | |
| She is playing with a doll. | 彼女は人形で遊んでいる。 | |
| What will you do when you grow up? | 大人になったら何になる? | |
| I heard the door close. | ドアが閉めるのが聞こえた。 | |
| There are some cases where this rule does not apply. | このルールは適用されない場合がある。 | |
| I don't have a problem with his attitude. | 彼の態度に問題はない。 | |
| Does Mike call his dog Pochi? | マイクは彼のイヌをポチと呼ぶのですか。 | |
| Do you play a musical instrument? | 楽器をなにか演奏しますか。 | |
| Does she work in the kitchen? | 彼女は台所で働きますか。 | |
| She has no less chance than I do. | 彼女には私とほとんど同じぐらいチャンスがある。 | |
| He doesn't show any interest in science. | 彼は科学には全然興味を示さない。 | |
| I have a cat and a dog. | わたしは犬と猫を飼っています。 | |
| He blew me a glass doll. | 彼はガラスをふくらませて人形を作ってくれた。 | |
| The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life. | 妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。 | |
| How much more work do you have? | 仕事はあとどれだけ残っていますか。 | |
| You need not do it at once. | 君はそれをすぐにする必要はない。 | |
| Don't trust him no matter what he says. | 彼が何といおうとも、信用するな。 | |
| My father asked me to open the window. | 父は私に窓を開けるように頼んだ。 | |
| She knows what to do now. | 彼女は今何をすべきかよく知っている。 | |
| Do you know if he has a girlfriend? | 彼に彼女がいるかどうか知ってる? | |
| The doctor advised me to leave off jogging because it was excessive exercise. | 過度の運動なのでジョギングをやめるように医者が私に言った。 | |
| You must see to it that the cakes do not burn. | お菓子が焦げないように気をつけていなさい。 | |
| This dog is white. | この犬は白いです。 | |
| The dog kept barking all night. | その犬は、一晩中ほえつづけた。 | |
| Don't lose your cool. | 絶対に興奮するな。 | |
| Tom has a dog named Cookie. | トムはクッキーという名前の犬を飼っている。 | |
| It's a pity that I don't understand English well. | 英語が良く分からないのが残念です。 | |
| She put an advertisement for a domestic help in the paper. | 彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。 | |
| We have lots of things to do. | 私たちにはたくさんのやるべきことがある。 | |
| I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| I must write down his address before I forget it. | 忘れないうちに彼の住所を書き留めておかねばならない。 | |
| I don't feel like eating anything now. | 私は今何も食べる気がしない。 | |