Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have ten pens more than you do. | 私は君より十本多くペンを持っている。 | |
| If you don't study harder, you'll fail for sure. | もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。 | |
| Do you have anything to do after that? | その後何か用事はありますか。 | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| I don't want to see your faces. | おまえらの顔なんか見たくもない。 | |
| How do you go to school every day? | 毎日どのようにして学校にいくのですか。 | |
| Don't overexert yourself. | 無理しないでね。 | |
| Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. | 大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。 | |
| I paid him five dollars. | 私は彼に五ドルを支払った。 | |
| Just because he likes painting doesn't mean he's good at it. | 彼が絵が好きだからといって絵がうまいということにはならない。 | |
| There are always some chores to be done about the house. | 家の回りには何かしらいつも仕事がある。 | |
| Will this dictionary do? | この辞書でよろしいですか。 | |
| You don't remember, I'll never forget. | あなたは覚えていないだろうが私は必ず忘れない。 | |
| You must take care of your dog yourself. | あなたはあなたの犬の世話をしなくてはならない。 | |
| He doubted the truth of her story. | 彼は彼女の話が本当かどうか疑った。 | |
| Tom doesn't understand what Mary is trying to say. | トムはメアリーが何を言いたいのか分からない。 | |
| We call the cat Madonna. | 私達はその猫をマドンナと呼んでいる。 | |
| How many pencils do you have? | あなたは何本の鉛筆をもってますか。 | |
| To say is one thing, and to do quite another. | いう事と行う事はまったく別だ。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| I calculated that it would cost 300 dollars. | 私の見積もりでは、それは300ドルかかるだろうということだった。 | |
| I paid her five dollars. | 私は彼女に5ドル払った。 | |
| She doesn't have many friends in this town. | 彼女はこの町にはあまり友達がいない。 | |
| The car broke down. | その車は故障した。 | |
| Do you have some time? | 時間がありますか。 | |
| It doesn't matter whether you win or not. | 勝敗は問題ではない。 | |
| To do him justice, he is not so lazy. | 公平に評すれば、彼はそれほど怠け者ではない。 | |
| If you understand, then do it properly. | わかってるのなら、ちゃんとやりなさい。 | |
| It will cost 500 dollars to fly to Paris. | パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。 | |
| You'd better do what I suggest. | 君は私がすすめる通りにするほうがよい。 | |
| Do your room at once. | すぐ部屋を片付けなさい。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| I don't do much study ahead for the English classes. | 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 | |
| The riot was put down. | 暴動が治まった。 | |
| A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad. | 友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。 | |
| You ought to answer for what you have done. | 自分のしたことに責任を持つべきです。 | |
| Put your gun down. | お前の銃を置いて。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| But for your help, I could not have done it. | あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。 | |
| Do you have any in blue? | 青いのはありますか。 | |
| How do you want them? | どのように両替いたしましょうか。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。 | |
| What does he plan to do? | 彼は何をしようとしているのか。 | |
| No matter what he may do, he will be praised. | 彼ならなにをしてもほめられる。 | |
| By no means do I dislike farming. | 僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。 | |
| I have no time to do my homework. | 私は宿題をする時間がありません。 | |
| I'd like to see some dancing. Do you have any information? | 舞踊がみたいのですが情報をください。 | |
| Wimbledon has eighteen grass courts, including the Center Court. | ウィンブルゾンには、センターコートを含めて18の芝生コートがある。 | |
| What else could I have done? | こうするほかに手はなかったんだ。 | |
| Do you speak Japanese? | 日本語は話せますか。 | |
| Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact. | 今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。 | |
| The rain came down in earnest. | 雨は本降りになってきた。 | |
| There is no doubt as to her innocence. | 彼女の無実については疑いの余地は無い。 | |
| I don't care for that sort of thing. | そのようなことは好きではありません。 | |
| I don't give a damn about poetry. | 詩なんかには全然興味がないよ。 | |
| The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. | 日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 | |
| Quiet him down, will you? | 彼をなだめてくれませんか。 | |
| To do him justice, he was kind at heart. | 公平に言うと、彼は心はやさしい人だ。 | |
| It's time to work now. Let's get down to business. | もう仕事の時間だ、仕事に本気で取り組もう。 | |
| Don't make little of me. | 私を甘く見るな。 | |
| I have already done my homework. | 私はもう宿題をすませた。 | |
| Some people like cats, and others prefer dogs. | 猫が好きな人もいれば、犬が好きな人もいる。 | |
| After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。 | |
| Is there anything at all that I can do for you? | 私にできる事が何かありますか? | |
| Do you happen to know of a cheap hotel near here? | ひょっとしてこの近くに安いホテルを知っていませんか。 | |
| She made a face when she saw a dog. | 彼女は犬を見ると顔を顰めた。 | |
| I don't care for moving pictures. | 私は映画が好きでない。 | |
| Do you have any trouble with that? | そのことで何か問題があるんですか。 | |
| My mother doesn't care for our neighbor very much. | うちの母は隣の人があまり好きではない。 | |
| I'll never do this again. | 以後こんなことはいたしません。 | |
| The bus broke down on the way, so I ran to school. | 途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。 | |
| What do you like? | 何がお好きですか。 | |
| Do you have any clue to the mystery? | この謎を解くのに何か手がかりがありますか? | |
| Do you give to charity? | 募金するのですか。 | |
| "Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway." | 「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」 | |
| I have nothing to do today. | 今日は何もする仕事がない。 | |
| Every teacher does their best. | どの先生も最善を尽くす。 | |
| I like both dogs and cats. | 私は犬も猫も両方好きです。 | |
| Don't forget to post the letter, please. | どうか手紙を出すのを忘れないでください。 | |
| He lost his reason when he saw his house burn down. | 彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。 | |
| The dog seems to be getting better. | その犬は快方に向かいつつあるらしい。 | |
| Which do you suppose she chose? | 彼女はどちらを選んだと思いますか。 | |
| I'll bet my bottom dollar he'll succeed. | まちがいない、彼はきっと成功する。 | |
| He will be a doctor when he grows up. | 彼は大人になったら医者になるだろう。 | |
| He paid at most ten thousand dollars. | 彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。 | |
| I wrote down that telephone number. | 私はその電話番号を書き留めた。 | |
| If you don't want it, I'll eat it. | 要らないなら僕が食べるよ。 | |
| Do not cast pearls before swine. | 豚に真珠を与えるな。 | |
| If I had had enough time, I could have seen more of London. | 時間が十分あったら、もっとロンドンを良く見られたのに。 | |
| I don't know how I should do it. | それをすべき方法が分からない。 | |
| I see the dog almost every day. | 私はほとんど毎日その犬に出会う。 | |
| The dog wants to go outside. | その犬は外に出たがってます。 | |
| What do you think she said? | 彼女は何と言ったと思いますか。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| The river which flows through London is called the Thames. | ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。 | |
| I don't know the exact place I was born. | 私は自分が生まれた正確な場所を知らない。 | |
| He doesn't like coffee. | 彼はコーヒーが好きではない。 | |
| The morning sun came in the window. | 窓から朝日がさしこんだ。 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |