Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He did not know what to do with the extra food. 彼は余分の食物をどうしたらよいかわからなかった。 Don't change the subject. 話をそらすなよ。 One hundred dollars will cover all your expenses for the trip. 100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。 Do in Rome as the Romans do. ローマはローマ人のするようにせよ。 I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange? 私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら? Don't deceive me. 私を騙さないで下さい。 You will do well to take my advice. 私の忠告を聞いた方がいい。 He will, no doubt, tell the boss on me. 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 Why don't you adapt your way of life to circumstances? 生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。 How did you do on sports day? 体育祭はどうでしたか。 Do you have an item that you always carried with you as child? 子供の頃、肌身離さず持っていたものってありましたか? Don't leave the door open. ドアを開け放しにしておくな。 He's afraid of that dog. 彼はその犬が恐い。 Why does the US government let people have guns? なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。 All you have to do is to try hard to master English. 君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。 Freedom is the very essence of our democracy. 自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。 Please write down your name. あなたの名前を書いて下さい。 What do you want to be in the future? 将来何になりたいですか。 The population of the world will double before long. 世界の人口はまもなく2倍になるだろう。 Don't forget the fact that smoking is bad for your health. 喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 They don't have anything in common at all. 彼等にはお互いに共通点がまったくありません。 It looks like the dog wants something to eat. 犬は何か食べたいようだ。 Do you want a boiled egg for breakfast? 朝食にはゆで卵をとりたいですか。 Here the authors touch on the central methodological issue. ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。 The custom was handed down from generation to generation. その習慣は世代から世代へと伝えられた。 The famous doctor made a speech on AIDS. その有名な医者はエイズについて演説した。 I'd like to send a congratulations card to Madonna for the birth of her baby girl. 私はマドンナに赤ちゃんの誕生祝いのカードを贈りたい。 Barking at strangers is a habit common to many dogs. 見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。 This is my dog. あれは私の犬です。 Please don't hesitate to ask me any questions. どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。 He broke six windows one after another. 彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。 The price doesn't include consumption tax. 価格には消費税は含まれていません。 He doesn't like the heat of the summer. 彼は夏の暑さが好きではない。 Just because he likes painting doesn't mean he's good at painting. 彼が絵が好きだからといって絵がうまいということにはならない。 I slithered down the muddy slope. 私はぬかるんだ斜面をずるずると滑り下りた。 There are many hotels downtown. ダウンタウンにたくさんのホテルがあります。 How do you like your new school? 新しい学校はどうですか。 I couldn't have done it without you. Thank you. 君がいなければできなかった。ありがとう。 Americans, in general, don't like to dress up. アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。 What do you want to do after you graduate from college? 大学を卒業したあとはどうしたいのですか。 My sister is playing with a doll. 妹は人形で遊んでいる。 Why don't you put your best foot forward? なぜ全力をつくさないの? Prior to your arrival, he left for London. あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。 My father does not care about his clothes at all. 私の父は全く服装に構わない。 This dog is white. この犬は白いです。 I'm just going to run down to buy some tickets. ちょっと切符を買ってくる。 I do not like both of them. 両方とも好きというわけではない。 I went to Hokkaido to see the floating ice. 私は流氷を見るために北海道に行った。 Don't drink so much beer. ビールをあまり飲まないで。 My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido. 私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。 How long does it take to get to Chicago from here? ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。 I was out of breath from walking up and down hills. 私は丘を登り下りして息切れがした。 Her anecdotes amuse us all. 彼女の逸話は誰にとっても面白い。 Don't forget that there are exceptions. 例外があることをお忘れなく。 Don't write in ink. インクで書いたらダメだよ。 How many colors do you see in the rainbow? 虹の中にいくつの色が見えますか。 Ms. Roland, what do you think about this problem? ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。 All you can do is to wait. 君にできるのは待つことだけだ。 London's climate differs from that of Tokyo. ロンドンの気候が東京と異なる。 Sorry. I beg your pardon? スミマセン、なんとおっしゃいましたか。 Don't look at me that way. そんなふうに私を見ないでください。 To do so is asking for trouble. そんなことをするとやっかいなことを招くことになる。 I decided to become a doctor. 私は医者になろうと決心した。 Our school burned down. 私達の学校は全焼した。 Does he go to work by bus? 彼はバスで通勤していますか。 I don't remember his name. 私は彼の名前を覚えていない。 Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 I have done it already. 私はもうそれをやってしまった。 My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice. 私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。 Don't forget to mail the letter. 手紙をポストに入れるのを忘れないで。 The bus broke down at one end of the bridge. バスが橋のたもとで動かなくなった。 Have fun, but don't get lost. 楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。 Do you speak Turkish? あなたはトルコ語を話しますか。 A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is. 人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。 I'll help you as soon as I've done that. それをやってしまったらすぐ助けてあげよう。 I hope to earn a respectable income by the time I settle down. 身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。 The rain is beating against the windows. 雨が窓に激しく当たっている。 I don't have much interest in cooking. 私は料理にはあまり興味がない。 Oysters don't agree with me. カキは私の体質に合わない。 Is there anything I can do for you? 私にできることが何かありますか。 Do you play golf, Takaki? 高木さん、ゴルフはやりますか。 Don't despise a man because he is poorly dressed. 貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。 What do you say to taking a rest? ちょっと一服しませんか? He opened the window to let in some fresh air. 彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received. 配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。 That picture does not do justice to him. あの彼の写真は実物より悪く撮れている。 After her sickness, she's only a shadow of her former self. 彼女は病気で見る影もなかった。 Don't you have a sense of justice? 君には正義感がないのか。 The prices of vegetables are down. 野菜の値段が下がっている。 You would do well to make sure when the next bus starts. 次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。 What's she doing? 彼女は何をやっているのだ? The dog ran around a tree. 犬は木の周りを走った。 He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased. 彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。 I like him personally, but don't respect him as a doctor. 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 Mr Kondo is the most hardworking in his company. 近藤さんは会社で一番熱心に働きます。 Dorgan didn't know how to spell dachshund. ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。 I can do nothing with this naughty boy. 私はこのわんぱくな少年は手に負えない。 What do you call this insect in English? この虫は英語で何て言うのですか。 How often do you go swimming? どれくらいの頻度で泳ぎに行くのですか。 Why does everybody love cats? どうしてみんな猫が大好きなの?