The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon.
ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。
How do you pronounce "Wi-Fi" in French?
Wi-Fi ってフランス語ではどう発音するんですか?
Do you believe his story?
彼の話を信じますか。
We call the cat Madonna.
私達はその猫をマドンナと呼んでいる。
"I feel like playing cards." "So do I."
「トランプしたいなあ。」「私も。」
You don't have to be perfect all the time.
あなたはいつも完全である必要はありません。
I do not like mathematics very much.
数学はあまり好きではありません。
Don't bar me out.
私を締め出さないで下さい。
A note was attached to the document with a paper clip.
その文章にはメモがクリップでつけられていた。
This old suit is just about done for; I shall have to get a new one.
この古いスーツはもうほとんど使いものにならない。新しいのを買わなきゃならないだろう。
Don't drink so much beer.
ビールをあまり飲まないで。
Do Japanese eat a lot of fish?
日本人は魚をたくさん食べますか。
The best way to write letters is to put down whatever is in your mind.
手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。
I had hardly sat down on the bench when I found it had just been painted.
ベンチに腰かけたとたんに、ペンキが塗りたてなのに気づいた。
It just turned out that I had to do it.
行きがかり上しなけりゃならなかった。
Who does this suitcase belong to?
これは誰のスーツケースですか。
This design doesn't suit my taste.
このデザインは私の趣味に合わない。
She doesn't like to sing sad songs.
彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
He doesn't mince words.
彼はずけずけものをいうからね。
Once you have begun to do anything, never give it up.
何でもいったんやり始めたら、絶対にあきらめるな。
A man's life has its ups and downs.
栄枯盛衰は世の習い。
How do you interpret this poem?
この詩をどのように解釈しますか。
Do everything according to the cookbook.
全て料理書通りにしなさい。
He adores his grandfather.
彼は祖父を慕い尊敬している。
Do you go to school on foot every day?
あなたは毎日歩いて学校へ行きますか。
He had no qualms in doing so.
彼はそうする事に後ろめたさを感じなかった。
I don't see how you can eat that stuff.
よくもまあ、あんなものが食べられるね。
That sentence doesn't exist in any song.
この文はどれでも歌で存在しません。
I don't deserve to live.
私には生きる価値がない。
I don't know why you don't like him.
なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
What do you think made him break his promise?
彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
The doctor administered medicine to the patient.
医者は患者に投薬した。
A dog has an acute sense of smell.
イヌは鋭い嗅覚を持っている。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.