Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you remember borrowing his book? あなたは彼の本を借りたことを覚えていますか。 I don't like this one; show me another. これは気に入らない、もう一つほかのを見せてください。 I will do what I can for you. 私はあなたのために出来る限りのことをします。 What does this news augur? この報道は何の前兆だろうか。 Get down to your work straight away. すぐに仕事にとりかかれ。 An office machine is cranking out a stream of documents. 事務機が書類を次々とプリントアウトしている。 One day, Natsume Soseki was lost in London. ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。 Don't wake up the sleeping child. 寝ている子供を起こすな。 When I asked him to lend me some money, he turned down my request. 彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。 I don't care who you are. I'm never seeing any of you again once this job's over, anyway. あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。 Your dog always barks at me. あなたの犬はいつも私に向かってほえつく。 This is all I can do for now. 今の私にはこれが精一杯です。 Forgetting his key, he was able to open the door by inserting a wire in the key hole. 彼は鍵を忘れたが、針金を鍵穴に差し込むことで扉を開けることができた。 I watched a documentary. ドキュメンタリー番組を見ました。 Don't scold her; she's too young to understand. 彼女をしからないで。幼くて理解できないから。 Love doesn't forgive. 愛は許さない。 The flying squirrel came flying down from the tree. 鼯鼠が木から飛んできました。 Do you have a driver's license? 運転免許証を持っていますか。 This time it does not fail. 今度は失敗しません。 Where do you live? あなたはどこにお住まいですか。 In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train. ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。 Don't worry about the results. 結果は気にするな。 How does a child acquire that understanding? 子供はどのようにしてあの理解力を身につけるのでしょうか。 What do you know about Israel? イスラエルについて何か知ってますか? Does anyone have some moisturizing cream? 誰かハンドクリーム持ってない? The first thing to do is just to get a nice outfit for it. 先ずは、格好から入らないとね。 We have other things to do than worry about keeping up appearances. 世間体を繕う心配をするより他にやることがある。 I don't see much of him. あまり彼に会いません。 He rescued the dog at the risk of his own life. 彼は命懸けでその犬を助けた。 Do not make a noise when you eat soup. スープを飲むとき音をたててはいけない。 She looked down on the office girls she had worked with. 彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。 Count from 10 down to zero. 10から0まで逆に数えなさい。 The footprints continued down to the river. 足跡は川まで続いていた。 A loud knocking at the door woke him up. 激しくドアをノックする音で彼は目覚めた。 She takes a walk with her dog. 彼女は犬と一緒に散歩します。 Don't bring on any more shame. 恥の上塗りはよせ。 I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present. 父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。 You should not do such a thing. 君はそんなことをすべきではない。 I don't have any change. 私には全然小銭がありません。 Don't talk with your mouth full. 口にものを入れたまま話してはいけない。 Don't you want to go to the party? パーティーに行きたくないのですか。 To tell the truth, I don't really like her. 実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。 The price does not include the box. 料金には箱代は含みません。 She is responsible for this broken window. この窓が壊れたのは彼女のせいだ。 The doors on the left side will open. 降り口は左側です。 I like dogs more than cats. 私は猫より犬の方が好きです。 Do you like tea or coffee? 紅茶やコーヒーは好きですか。 What are you two doing? 君たち二人は何してるんだい? She doubled over, clutching her side. 彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。 Don't follow me. 着いて来ないでよ。 She doesn't have a babysitter, so she can't go to the party. 彼女はベビーシッターがいないのでパーティーには行けません。 The doctor sent the live patient to the morgue. 医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。 Do me the favor of coming. どうぞおいで下さい。 You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled. 発音し分けられない音はなかなか聞き分けられないから、コミュる気はなくても発音は重要だよ。あと発音はつづりを覚える手掛かりにもなるし。 John doesn't give a shit about his clothes. ジョンは全く服装に無頓着だ。 Do you wash your hands before meals? 君は食事前に手を洗いますか。 He flatly turned down our request. 彼は私達の頼みをきっぱりと断った。 I don't believe the child came to Tokyo alone. この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。 I don't give a damn about poetry. 詩なんかには全然興味がないよ。 Do what you think is best. 君の思うようにしなさい。 What do you think he said when I asked him for a favor? 私が彼に頼み事をしたとき、彼は何と言ったと思う? She had nothing to do with the case. 彼女はその事件とはまったく関係がなかった。 I want to do it myself. それは僕一人でやりたい。 It was warm, so I opened the window. 天気が暑かったので、私は窓を開けた。 Whoever comes, don't open the door. だれが来てもねえ、開けちゃだめなのよ。 When are you going to say, I do? いつ結婚するの? He put down his burden. 彼は荷物を下ろした。 Don't mix business with pleasure. 仕事と遊びをごっちゃにするな。 Even specialists do not understand this incredible accident. 専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。 Don't hold your rival cheap. 対戦相手を甘く見るな。 What do you take me for? あなたは私を何だと思っているのですか。 Don't do anything by halves. 何事も中途半端にするな。 Don't rely too much on others. 余り他人に頼っては行けない。 Do you feel like going out for a walk? 散歩に行きたいと思いますか。 I don't know what to do now. 私は今何をしたらよいか解らない。 It always thrills me to think of what she'll do next. 次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。 I don't know whether I will win or lose. 私が勝つか負けるか、わかりません。 I don't know what that is. それが何かわかりません。 You will say and do things your parents said and did, even if you swore you would never do them. 親の言動を、決してしないと誓ったとしても、あなたはするでしょう。 The doctor advised him to give up smoking. 医者は彼にたばこをやめるようにと忠告した。 Do you get along with your boss? あなたは上司とうまくやっていけていますか。 Look up the trains to London in the timetable. ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。 It's strange that Ken doesn't agree with us. ケンがわれわれに同意しないのは不思議です。 Don't you think it is rather warm for December? 12月にしては少々暖かいと思いませんか。 Oh, don't worry about that. そんな事は気にしないでください。 Do you have any questions about the food? 料理について何か質問がありますか。 We're going downtown to go shopping. 私たちは買い物に中心街に行く。 We have to do a great deal of reading. 我々はたくさん読書しなければならない。 Bye! Let's do this again! バイバイ。また遊ぼうね! It's a lie that, "they don't eat fish raw abroad." 「外国では魚を生で食べない」というのは嘘だ。 That company is doing very well in terms of total sales. 総売上高の点から見て、あの会社はとてもうまくいっている。 Do you plan to buy that car? あの車を買うつもりですか。 What do you do in your spare time? あなたはお暇な時には何をなさいます? I don't want to see him at all. 私は彼に絶対に会いたくありません。 I'd like to borrow about three hundred dollars. 300ドルほど貸していただけませんか。 What do you want to be when you grow up? 君は大きくなったら何になりたいの。 Don't spend so much time watching TV. テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。 The dog rebelled against his master. イヌは飼い主に反抗した。 How do you like New York? ニューヨークはどうですか。 Few people know how to do it. そのやり方を知っている人はほとんど少ない。