UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I took a walk with my dog this morning.私は今朝犬を連れて散歩した。
Don't rely on what he says.彼の言うことは当てにならないよ。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
How thoughtless of you to do that.君は心ないことをしたものだ。
It's a lie that, "they don't eat fish raw abroad."「外国では魚を生で食べない」というのは嘘だ。
I slipped and fell down the stairs.私は滑って階段から転げ落ちた。
He threw a stone at the big dog.彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
Do something!何とかしろ!
Do you have a reservation?予約はなさっていますか。
"Do you think he will come?" "I hope not."「彼は来ると思いますか」「来ないといいね」
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Tom doesn't know where Mary lives.トムはメアリーがどこに住んでいるか知らない。
I stand for freedom of speech for everyone.私はあらゆる言論の自由に賛成だ。
A doctor should never let a patient die.医者は決して患者を死なせてはならないのです。
Do not fold!二つ折り厳禁。
I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.先週弟に借りた10ドル、まだ返してないや。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
If you don't start at once, you will be late.すぐ出発しないなら、遅れますよ。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
The doctor insisted that he stay in bed.医者は、彼が寝ているようにと強く言った。
You are doubtless aware of his absence.彼がいないことは恐らくお気づきのことでしょう。
Many people respect you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬している、彼らをがっかりさせるな。
Why do we have to learn all this much?何で私たちはこんなに習わなければならないのか。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Don't you like apples?君はりんごは好きでないのか。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
How many pencils do you have?あなたは何本の鉛筆をもってますか。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
During my stay in London, I met him.ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
What number bus do I take to get to Waikiki?ワイキキに行くには何番のバスに乗ればいいか教えてください。
Do you have any gum?ガム持ってない?
Why don't you put your best foot forward?なぜ全力をつくさないの?
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I don't see how you can eat that stuff.どうやったら君はあんなものが食べられるんだ。
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
Down with the Cabinet!内閣を倒せ。
What kind of books do you like?あなたはどんなジャンルの本が好きですか?
I have lost faith in the doctor.私はもうあの医者を信用しない。
She pulled the door open.彼女はドアを引いて開けた。
I don't know anything about him at all.彼のことについて私は何も知りません。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
Giggling with embarrassment, she held out the condom.彼女はうふふと照れながらコンドームを差し出した。
Where on earth do you suppose she is going in the dead of night?こんな真夜中に一体全体彼女はどこへ行くつもりだと思いますか。
I have nothing to do now.私はいまはなにもすることができません。
Smoking will do you a lot of harm.喫煙は君に大いに害になる。
It is not that I don't like the car, but that I can't afford to buy it.私はその車が好きじゃないというのではなく、その車を買う余裕がないのです。
We have to do without sugar; we're short of it.砂糖なしでうまくすまさなくてはなりません。きらしているのです。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
I don't think he'll say yes.彼はイエスといわないと思う。
It is cheaper to order by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
Do you know the meaning of this word?この単語の意味を知っていますか。
This sentence doesn't make sense.この文章は意味を成さない。
When do you go back to Japan?あなたはいつ日本へ戻られますか。
Don't say that.そんなこと言わないで。
This dictionary doesn't belong to me.この辞書は私のものではありません。
You used a condom for birth control, right?避妊はちゃんとコンドームつけてたのよね?
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
Make sure that you do it yourself.それは必ず自分でしなさい。
All you have to do is to take care of yourself.君は体に気を付けさえすればいいよ。
The problem is what to do next.問題は次に何をしたらよいのか。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
I don't approve of your wasting time.私はあなたが時間を浪費するのをよいとは思わない。
Do your homework by yourself.自分の宿題は、自分でやれ。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
I owe him 1,000 dollars.彼に1000ドル借りている。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
She pulled the blinds down.彼女はブラインドを降ろした。
I don't mind if it's hot.暑くてもへっちゃらだよ。
I went down by elevator.私はエレベーターで下におりた。
He hasn't done badly, all in all.全般的にみてまあまあの出来だった。
I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning.今朝、コーヒーショップでとても熱いダブルエスプレッソを飲んだ。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
The dog seems to have been sick.その犬は病気だったらしい。
He had no qualms in doing so.彼はそうする事に後ろめたさを感じなかった。
I don't know how to spell the word.その単語のスペルがわかりません。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
He is not your common doting parent.彼はいわゆるありふれた親ばかではない。
When do you run?あなたはいつ走りますか。
The car broke down.車が壊れていた。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
He earns no less than three hundred dollars a day.彼は日に300ドルもかせぐ。
I don't feel like working; what about going to a cinema instead?仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。
You'd better see a doctor.医者に見てもらった方がいいですよ。
Don't tell Father about this.このことは御父さんには言わないで。
Do you hear from her often?あなたは彼女からしばしば便りをもらいますか。
He seldom, if ever, comes.彼はほとんど来ない。
What have you done with my pen?私のペンをどうしましたか。
She scolded him for not doing his homework.彼女は彼が宿題をしていないので怒った。
I need to find a better job on the double to pay my bills.支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
This book only goes down to World War II.この本は第二次大戦までしか扱っていない。
I'd like to send a congratulations card to Madonna for the birth of her baby girl.私はマドンナに赤ちゃんの誕生祝いのカードを贈りたい。
They sent my suitcase to London by mistake.彼らは間違ってロンドンへ私のスーツケースを送った。
My supervisor is making me do this so I'm in no hurry to finish.上司にやれと言われた仕事をエッチラオッチラやっています。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Don't go off without saying good-by.さようならも言わずに出ていかないで下さい。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
Hi, Mimi! How are you doing?こんにちは、ミミさん!どう、元気?
That politician has come down in the world since the so-called "Recruit scandal" was publicized.あの政治家はいわゆるリクルート・スキャンダルが発覚して以来落ち目になってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License