The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't have money to buy a dictionary.
辞書を買う金がない。
Do you like Indonesian food?
インドネシア料理はお好きですか?
What do you think of the idea of making a bus trip?
バス旅行をすると言う考えをどう思いますか。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?
このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
Do you mind opening the window?
窓を開けていただきますか。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.
その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
Do you have a double room?
2人部屋はありますか。
What do you like more, sushi or tempura?
あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
What sauce do you use for this dish?
この料理にソースはどんな味ですか。
Do you care where we go?
私達が何処に行くかが貴方にとって重要?
They always sit up late doing their homework.
彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
It is not possible to do if there is not every motivation.
何でもやる気が無ければできない。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.
シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
She seldom pays regard to my advice.
彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
Tom doesn't know anything about Mary, other than her name.
トムさんはメアリさんの名前以外は彼女のこと何も知りません。
Remember to lock the door.
ドアに鍵をかけるのを忘れないように。
Please do something about it.
何とかしてください。
Don't answer your mother back.
お母さんに口答えしてはいけませんよ。
You are mad to try to do it all alone.
君がそれをたった一人でやろうなんてむちゃだ。
We don't care what he does.
彼が何しようとわれわれは気にしない。
I doubt it.
私はそれを疑った。
Do you feel secure about the future?
将来について心配はありませんか。
How long do I have to wait for the next bus?
次のバスまでにはどのくらい待ちますか。
Tom saw a vase of flowers on the table near the window.
トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。
She does hate dogs.
彼女は本当に犬が嫌いです。
She was at a loss what to do next.
彼女は次になにをしたらいいのか分からなくなりました。
The door was locked from the outside.
その戸は外側から鍵がしめられている。
She has three times as many dictionaries as you do.
彼女は君の3倍の冊数の辞書を持っています。
I am going to do odd jobs during the spring vacation.
私は春休みの間アルバイトをするつもりです。
I don't get enough challenge in this job.
この仕事にはあまりやりがいを感じない。
This room will do for large meetings.
この部屋は大きな会議をするのによいだろう。
There are many politicians who don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
The people of London are very proud of this bridge.
ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。
Whenever you're in trouble or feeling down, I'll be there for you.
大変なことがあったり落ちこんだりしたときはいつでも、私があなたの側にいるわ。
What size of collar does he take?
彼のえりのサイズはいくつですか。
I don't have time.
私には時間がありません。
Do you play basketball well?
あなたは上手にバスケットボールができますか。
He seldom gets angry.
彼はめったに腹を立てない。
But for your help, I could not have done it.
もしあなたの助けがなかったら、わたしはそれをすることはできなかったのに。
To love and to cherish, till death do us part.
死がまさに我らを引離すまで愛し、いつくしむ。
Hey! What are you doing blocking the way?
ちょっと・・・なに通せんぼやってんのよ。
The door is closing.
ドアが閉まろうとしている。
The car crashed into the guard-rail and rolled down the hill.
車はガードレールに衝突して、丘を転げ落ちて行った。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.
医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
Don't you know Mr. Brown?
ブラウンさんを知らないのですか。
Don't let the dog in.
犬を中に入れるな。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.
歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
Line up and walk to the door in order.
列になってきちんと戸口まで歩きなさい。
Calm down!
落ち着けよ!
Do you have any further questions?
他に質問はありますか?
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.
もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
Take a seat in the armchair and calm down a while.
肘掛けいすに腰掛けてしばらく落ち着いてください。
I don't know.
私は知りません。
Don't leave the water running.
水を出しっぱなしにしておくな。
I put down a rug under my desk.
机のしたにカーペットを敷いた。
The dog has various facial expressions.
犬にはいろいろな表情があります。
Don't look away idly; just pay attention to what you're doing.
ぼんやりとして目をそらすな、自分のしていることに注意を払いなさい。
The boy rolled downstairs.
少年は階段を転げ落ちた。
Do I have to dial the area code, too?
市外局番もダイヤルするのですか。
The weather here is getting cold and I really do not like that.
だんだん寒くなってきて本当にいやです。
Why don't we shake on it?
それに決めましょうか。
I don't like this plain necktie. Please show me a more colourful one.
この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
Such a bad custom should be done away with.
そんな悪習は廃止するべきだ。
He does not get up early.
彼は早く起きない。
Why don't you tell her directly?
彼女に直接言ったらどうですか。
Please don't let the children play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Hey, come on. Don't make a face.
ねねね、そんないやな顔しないでよ。
No, I don't. You had better look it up in a telephone directory.
知らないよ。電話帳で調べてみたら?
My dream is to be a doctor.
私の夢は医者になることだ。
No matter who may call, you must not open the door.
誰がやって来ようと、ドアを開けてはならない。
Tom doesn't know what Mary's doing now.
トムさんはメアリーさんのやっていることがわかりません。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.
「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
Why do you study English every day?
なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。
You have to push that door to open it.
押せばドアが開きます。
What am I to do now?
私は今何をすべきですか。
A breakdown in the negotiations will mean war.
交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。
Does any other country fan the flames of patriotism as much as America?
アメリカほど愛国心を煽る国はあるでしょうか。
Why don't you come over tonight?
今晩来ませんか?
His passion for me doesn't cool.
彼の私に対する情熱はさめない。
The teacher exhorted his pupils to do well.
教師は生徒に善行をするように説き勧めた。
You must do the work even if you don't like it.
たとえいやでもその仕事はしなければいけないよ。
I heard that there were female snow spirits in Echigo, but I don't know whether it's true or not.
越後には雪女郎というものがあると聞いているが、それも嘘だか本当だか判らない。
What're you doing?
何やってんの?
Don't look a gift horse in the mouth.
もらい者の馬の口の中をのぞくな。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"