Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't work on Sunday. | 私は、日曜日には仕事をしない。 | |
| What do you want to buy for her? | あなたは彼女に何を買ってあげたいのですか。 | |
| Do you drink green tea? | 緑茶飲む? | |
| The woman stood up from the chair. And she looked towards the door. | 夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。 | |
| What do you have in your hand? | 手に何をもっていますか。 | |
| Don't give up! | あきらめるな。 | |
| What does UN stand for? | UNというのは何を表わしていますか。 | |
| If you do that kind of thing, it's not fair to her. | そんなことをしては彼女に悪い。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| I don't drink alcohol. | わたしはアルコールを飲みません。 | |
| Don't be so angry. | そんなに怒るなよ。 | |
| All you have to do is wait for his arrival. | 君はただ彼が来るのを待ちさえすればよい。 | |
| The price of the stock of that company will not come down. | あの会社の株価は下がらないだろう。 | |
| Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred. | うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 | |
| Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. | 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 | |
| I don't like any of these records. | 私はこれらのレコードのどれも好きではない。 | |
| I exchanged yen for dollars. | 円をドルに変えた。 | |
| The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud. | 夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。 | |
| A truck hit the dog. | トラックが犬をはねた。 | |
| My brother doesn't go in for sports. | 私の兄はスポーツはやりません。 | |
| She doesn't have to go to school on Saturday. | 彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。 | |
| That dog doesn't bite. | その犬はかみついたりしませんよ。 | |
| This medicine will do you good. | この薬は君には効くだろう。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them. | 歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。 | |
| Her crying is just an act. Don't take it seriously. | 彼女のは泣いたふりだけだからまじめにとらないようにね。 | |
| The dog barked at the mailman. | 犬が郵便屋さんに吠えた。 | |
| I don't want to go to school today. | 今日、学校行きたくない。 | |
| Don't be lazy, use the kanji you've been taught. | 横着しないで、教わった漢字を使いなさい。 | |
| Don't speak ill of others behind their back. | 他人の陰口をたたくな。 | |
| Do you find me a cool guy? | 私が格好いい奴と思いますか。 | |
| He doesn't earn enough money to live on. | 彼は生活していけるだけの収入がない。 | |
| She pulled down the blinds. | 彼女はブラインドを引きおろした。 | |
| A big tear rolled down my cheek. | 大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。 | |
| I don't understand either. | 私にも分からない。 | |
| He used to say so, but now he doesn't. | 彼は、以前はそう言っていたが、今は言わない。 | |
| She doesn't understand me, either. | 彼女も私の言っていることを理解していない。 | |
| Apart from joking, what do you mean to do? | 冗談は別として、君はどうするつもりなのか。 | |
| I'll do what you ask. | あなたのおっしゃる通りにします。 | |
| I don't like shellfish. | 貝は好きではない。 | |
| I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people. | 私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。 | |
| As for dogs, I like them. | 犬は好きです。 | |
| She has no children, does she? | 彼女には子供がいないのですね。 | |
| You had better not do anything today. | 今日は何もしないでください。 | |
| The doctor advised me to drink more milk. | 医者は私にもっと牛乳を飲むようにと勧めた。 | |
| We are trying to do away with the old customs. | 私たちは古い習慣を廃止しようとしている。 | |
| You can't let your guard down for a second around that guy. | 油断も隙もない奴だ。 | |
| I paid five dollars for the book. | 私は本の代金5ドルを払った。 | |
| Don't cross the road while the signal is red. | 信号が赤の間は道路を渡るな。 | |
| My father asked me to open the door. | 父は私にドアを開けるように頼んだ。 | |
| Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down. | 消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。 | |
| Do you regard the situation as serious? | 状況は深刻だと思いますか。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| Do you belong to the baseball club? | 君は野球部の部員ですか。 | |
| What do you do? | ご職業は何ですか。 | |
| They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day. | Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。 | |
| She scolded him for not doing his homework. | 彼女は彼が宿題をしていないので怒った。 | |
| I think you should see a doctor. | 医者に見てもらうべきだと思う。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれるな。 | |
| Tom had his wisdom teeth taken out. | トムは親知らずを抜いてもらった。 | |
| Do you remember my name? | 僕の名前覚えてる? | |
| What are you going to do over the weekend? | 週末のプランは? | |
| He is a doctor by profession. | 彼の職業は医者です。 | |
| What time do you usually get up? | 君はいつも何時に起床しますか。 | |
| How many times a week do you take a bath? | 一週間に何回入浴しますか。 | |
| Don't get mad. | かっかするなよ。 | |
| This is out of the blue, but has everybody once felt 'looked down upon by young folk'? | 突然ですが、みなさんは「若者から見下された」と感じたこと、ありますか? | |
| I will play Sudoku then instead of continuing to bother you. | 君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| You have, no doubt, heard of our company. | 我が社についておそらくご存じです。 | |
| He always leaves his work half done. | 彼はいつも仕事をやりかけにしておく。 | |
| He doesn't look his age. | 彼は年に見えない。 | |
| Prices have gone down. | 物価が下がった。 | |
| He has great belief in that doctor. | 彼はあの医者を非常に信頼している。 | |
| He plays the piano better than I do. | 彼は私よりピアノがうまい。 | |
| Do you have any allergies? | アレルギー体質ですか。 | |
| He jumped to the conclusion that I had done it. | 私がやったのだと彼は早合点した。 | |
| Tom sat down next to Mary. | トムはメアリーの隣に座った。 | |
| Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. | 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 | |
| Where do you work? | あなたはどこに勤めていますか。 | |
| It is the things that we do not possess which seem to us most desirable. | われわれにとって一番望ましく思われるのは、自分が持っていないものである。 | |
| Oh, you! If you go around with a face like that, I'll have to demote you back down to 'friend' again. | もう、そんな顔をするなら、またただの友達に格下げするわよ。 | |
| This hat does match the brown dress. | この帽子は茶色のドレスにぴったりだ。 | |
| You don't need to get a haircut this week. | 君は今週は散髪しなくてもよい。 | |
| She looked down on the office girls she had worked with. | 彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。 | |
| We do not insist that you do things our way. | あなたに私たちのやり方でやれとは強要していません。 | |
| Could you open the window? | 窓をあけていただけませんか。 | |
| Who do you think the author of this novel is? | この小説の作者はだれだと思いますか。 | |
| I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to. | 医者が勧めるので、どこかへ転地療養に行こうと思っています。 | |
| Where do you wish you could go for a holiday? | あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。 | |
| How many books do you have? | あなたは何冊の本を持っていますか。 | |
| I can't do without an air conditioner in the summer. | 私は夏はエアコンなしで済ますことはできない。 | |
| Don't jump to conclusions. | 早合点しないで。 | |
| What shall I do with it? | それをどう始末するの。 | |
| Do your best! | 最善を尽くしなさい。 | |
| Do you accept AMEX? | アメリカン・エクスプレスは使えますか。 | |
| How many times do you feed the fish? | 魚に何回えさをやっていますか。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| Have you fed the dog yet? | もう犬に餌やった? | |
| Do you doubt that he will win? | 彼は勝つ事を疑っているのですか。 | |