The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What did you do over the weekend?
あなたは週末に何をしましたか。
Their house was burned down by fire.
彼らの家は火事で焼け落ちた。
He is no good as a doctor.
彼は医者として無能だ。
And what do you do?
それで君はどうするんだい?
My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics.
オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。
Why do you want such an old car?
どうしてそんなに古い車がほしいのですか。
I am in no position to do anything about it.
私はそのことについては何もできません。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.
誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。
Many of the dogs are alive.
それらのイヌの多くが生きています。
Does he need to go right now?
彼は今すぐ行かなければなりませんか。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
He appointed me to do this task.
彼は僕にこの仕事をするように命じた。
Do not take any notice of him.
彼のことは無視していなさい。
I have an appointment with the doctor.
医者に行く用事があるんですよ。
How many cars do you have?
車はいくつお持ちですか?
Each has his own duty to do.
人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
Jim studies as hard as his brother does.
ジムは兄さんと同じくらい勉強する。
Do you have change for a dollar?
1ドルでおつりがありますか。
She stood up and walked to the window.
彼女は立ち上がって窓のところまで歩いて行った。
At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger.
旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。
He is said to have something to do with the political scandal.
彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
I don't like studying.
私は勉強が嫌いだ。
What do you really think about Tom?
ぶっちゃけトムのことどう思ってる?
There's someone at the doorway.
だれか玄関にいる。
I don't have any time to watch TV.
わたしにはテレビを見る時間が無い。
How long does it take?
どれ位かかりますか。
When you drink soup, don't make any hissing sound.
スープを飲むときスースーいう音をたててはいけない。
Do you understand what I mean?
私の言う意味が分かりますか。
You had better do it right now.
今すぐそれをしたほうがいいよ。
Prices are double what they were two years ago.
物価は2年前の2倍である。
Brian gets his mother to do his homework.
ブライアンはお母さんに宿題をやってもらう。
I may as well die as do it.
私はそれをするくらいなら死んだほうがましだ。
Let it be done at once.
直ちにそれをしなさい。
I think that you won't be able to do it.
君にそれはできないと思う。
How much more does it cost to return the rental car to another location?
レンタカーの乗り捨て料金はいくらだろう?
They sat down by the fire.
彼らはたき火の側に座りました。
I heard him go down the stairs.
彼が階段を降りていくのが聞こえた。
If I were you, I wouldn't do so.
僕だったら、そうはしないな。
Write it down here, please.
ここに書いて下さい。
You must convert dollars into the local currency.
ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
Do you hear someone moving about in next room?
隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.
成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
It was easy for me to do so.
私がそうすることはやさしさでした。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"