UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To do him justice, he is honest.彼のことを公平にいうなら、彼は正直なのだ。
She can do 90 miles an hour.1時間に90マイル走れるんだよ。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
The door is shut fast.ドアはしっかり閉まっている。
This cake doesn't really live up to its reputation.このケーキ評判のわりには、あまりおいしくないね。
Are you doing what you think is right?君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。
Granting that it is true, it does not concern me.それが事実であるとしても、私に関係ないことです。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
He asked me to open the door.彼は私にドアを開けてくれるように頼みました。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
He found an old, broken chair and sat down at the piano.彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。
What ever are you doing here?君はここでいったい何をしているんだ。
It does not become you to complain.不平を言うなんてあなたらしくない。
He is doing a super job.彼ならすごいことをやらかしそうだ。
Don't leave the door open.ドアを開けておかないで。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
The government adopted strong measures to fight inflation.政府はインフレに対するために強硬な措置をとった。
Do you have one-day tours?1日コースがありますか。
A shit a day keeps the doctor away.一日ひとくそ、医者いらず。
I have some shopping to do.少し買い物がある。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
I heard a dog barking in the distance.犬が遠くで吠えているのが聞こえた。
The color of that tie does not match the suit.あのネクタイの色はその服に合わない。
I don't have four sisters.私には四人の姉妹はいません。
What was she doing when she made that blunder?その大失敗をやったとき彼女は何をしていたのか。
He doesn't like us.彼は私たちを好きではない。
Keep the dog still while I examine him.診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。
Don't avoid my question.僕の質問を避けてはいけない。
Bill, answer the door.ビル、玄関に出てくれ。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
You won't be let down if you read the entire book.最後に読めば、失望することはないだろう。
Please sit down.座りなよ。
Don't push me very hard. It's dangerous.そんなに強く押さないで下さい。
Would you mind turning down the volume?ボリュームを下げてもらえますか。
"Do you mind if I smoke?" "Certainly not."「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
All that you have to do to get a good seat is to leave early.よい席をとるためになすべきすべては早く出かけることだ。
Turn the flame down low.炎を弱くしなさい。
I'd like a double room.ダブルルームをおねがいします。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks.私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。
Doraemon often smiles.ドラえモンがよくにっこり笑います。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
"I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."「近頃どうも調子が悪くてね」「一度診てもらった方がいいよ」
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
You don't have to carry your baggage.荷物を持ち歩く必要はありません。
You should cross out any word you don't need.必要のない語はどれでも線を引いて消さねばならない。
Being a good conversationalist does not just mean being a good speaker of English.会話上手であることは英語がうまいということにはならない。
Not knowing what to do, I asked the teacher for advice.どうすればいいのかわからなかったので、私は先生に助言を求めた。
He is not your common doting parent.彼はいわゆるありふれた親ばかではない。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
If each would sweep before the door, we should have a clean city.一人一人が戸口を掃けば、町はきれいになる。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
He fell down in the mountain.彼は山中で倒れた。
What do you do in your free time?時間のあるときは何をしていますか。
He is famous as a doctor.彼は医者として有名だ。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
Do it when you have time.今のうちにそれをしなさい。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
You don't have what it takes to be a leader.あなたはリーダーとしての資格がない。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
Please don't go out of your way on my account.私の事はお構いなく。
Don't say bad things about others behind their backs.相手のいないところで悪口を言うな。
I doubt whether he will win both races.彼が両方のレースに勝てるか疑問だ。
Read carefully, this book will do you good.注意して読めば、この本は君の為になる。
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.このサイトでは日本語はふりがながついてスペースを取るので、関心のない人にとっては結構ジャマなんじゃないかと心配してしまう。
The government should do away with those old regulations.政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
I will do my best.全力を尽くすつもりです。
London must be cold now.今頃ロンドンは寒いに違いない。
It will do harm to us.それは我々に危害を及ぼすだろう。
I wouldn't do it if I were you.もし私があなただったらそれをしないでしょう。
Actually, I don't like the way your hair is done.実は、君の髪型は好きじゃない。
It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do.やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。
Do your homework by yourself.宿題は自分でやりなさい。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
The teacher exhorted his pupils to do well.教師は生徒に善行をするように説き勧めた。
How often do you go to the movies every month?毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。
In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
Just between you and me, do you love my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
Don't make the same mistake again.同じ過ちを犯さないように。
Don't hesitate. Speak out.ちゅうちょするな。思い切って言いなさい。
The plan has broken down.そのプランは失敗に終わった。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
You should see a doctor.医者に見てもらった方がいいですよ。
Do you have a soup bowl?スープを入れるくぼんだお皿がありますか。
Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes.目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
To know is one thing, and quite another to do.知っていることとそれを実行することは別のことだ。
Try and calm down.気持ちを落ち着かせるようにしなさい。
I don't want to go bald when I'm still young.私は、若いうちに禿げたくない。
Please see to it that the child does not go near the pond.子供が池に近づかないように気をつけてください。
Why don't you stay a little while?もう少しいてはいかがですか。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
She is down with influenza.彼女はインフルエンザにかかって床についている。
An honest man would not do such a thing.正直な人なら、そんなことはしないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License