UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
She decided to be a doctor.彼女は医者になろうと決心した。
I don't like your going out alone.私はあなたが1人で出かけるのを好まない。
He read the document aloud.彼は書類を大声で読んだ。
As I'm very busy, don't count on me.私は忙しいから当てにしないでよ。
He will succeed without doubt.彼はきっと成功しますよ。
"Do you mind if I smoke?" "Not at all."「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」
"What're you doing?" "The household books. Our finances are pretty tight so we have to do things properly."「何してるの?」「家計簿をね。うちの家計カチカチだから、こういう所からちゃんとしないと」
Don't believe her because she always lies.彼女はいつもうそをつくので、信じてはだめだ。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
I don't have any money.金欠なんだ。
Do you like robots?ロボットは好きですか。
There's very little we can do now.今となっては私たちができることはほとんどありません。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
Is there anything you can do?何かあなたにできることがありますか。
I have four times more CDs than you do.私はあなたの四倍CDを持っている。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
Do you live near here?この近くにお住まいなんですか?
The police began a crackdown on illegal parking.警察は違法駐車の取り締まりを始めた。
No matter what I do, she says I can do better.私が何をしようと彼女はもっとうまくできると言うんだ。
My lover doesn't love me.恋人は私を愛してくれない。
Do you have any rock CDs?ロックのCDはいくらか持っていますか。
Did you break the window on purpose or by accident?君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
I don't like noisy music, such as rock.私はうるさい音楽は好きではない。たとえばロックのような。
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
Do you mean what you say?本気ですか。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
Please don't let him know the real name of his illness.彼には本当の病名を知らせないで下さい。
Whatever you may say, I don't believe you.君が何と言おうと、私は君のことを信じない。
Being a good conversationalist does not just mean being a good speaker of English.会話上手であることは英語がうまいということにはならない。
The doctor instructed me to go on a diet.医者は私にダイエットをするように指示した。
He is a man who will do what he wants.彼はやりたいことを通す人だ。
I don't like this model but I'll have to make do with it.この機種は気に入らないが、これで間に合わせなければならない。
I don't like his taste in color.私は彼の色の好みが好きではない。
"Do I really have that good a personality?" "Impossible. After all, there's this time as well, but in middle school you sold off girl's pants all over to bring in the money."「そんなに性格がいいかな~?」「ありえない。今回もだけど、中学ん時は女子のパンツを売りさばいて儲けてたし。」
Do you have any particular style in mind?特にお望みの型はございますか。
Why do you not ask your teacher for advice?先生に助言を求めてみてはどうですか。
Anyone can do it.誰にだってそれはできます。
Like a doll carried by the flow of time.時に飼われた人形のように。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
Do you drink coffee?コーヒーを飲みますか。
May I sit down?座っても良いですか。
He is busy doing something.彼はしきりに何かしている。
Food prices will come down soon, won't they?食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。
Tom seldom eats seafood.トムはめったに魚介類を食べない。
Well do I remember the day you were born.君が生まれた日のことはよく覚えている。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
By the way, have you done your homework?ところで、あなたは宿題をしましたか。
He had a great deal to do with the scandal.彼はそのスキャンダルとおおむね関係があった。
I don't believe that Tom could have said such a thing.トムさんはあんなことをいったはずがないと思います。
He had been a practitioner of Aikido for seven years.彼は7年間、合気道をやっていた。
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw.一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
I was out of breath from walking up and down hills.私は丘を登り下りして息切れがした。
He cut down that cherry tree.彼はその桜の木を切り倒した。
This offer does not meet our requirement.この申し出は、われわれの要求を満たさない。
She doesn't wear the cheap stuff.彼女は安物は身につけません。
The doctor told me to give up smoking.タバコを断念するようにと医者が私に言った。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
There is a strange man at the door.玄関に見知らぬ人がいます。
What do you think she is doing now?彼女は今何をしていると思いますか。
We have a cat, and we all adore him.私たちは猫を飼っています。私たちはみなその猫が好きです。
There is nothing for me to do except to obey the order.指示に従わざるを得ない。
My father is a doctor.私の父は医者です。
Don't be a fool.ばかな事は言うな。
Do you live here?君は当地に住んでいるのか。
Do you like the theater?お芝居は好きですか。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
I'll do my best to have no regrets.思い残すことがないように頑張るぞ。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
Thomas likes Anna, but Anna doesn't like Thomas.トーマスはアンナのことが好きだが、アンナはトーマスのことが好きではない。
Don't tell anybody else, but director Tanaka wears a wig.ここだけの話だけど、田中部長、実はカツラなんだって。
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
Always do what is right.常に正しい事をせよ。
How many flights to New York do you offer a week?ニューヨーク行きは一週間に何便ありますか。
Do unto others as you would have others do unto you.己の欲するところを人に施せ。
The dog seems to be getting better.その犬は快方に向かいつつあるらしい。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
You play a musical instrument, don't you?あなたは楽器を演奏しますよね。
He brushed up his English during his stay in London.ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
You want to have a finger in every pie, don't you?君は何でもかんでも手を出したがる。
Do you think I should write?手紙を書いた方がいいと思いますか。
Blood stains don't usually disappear.血液のしみはたいてい落ちない。
Don't do anything stupid.無茶なことするなよ。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
How do you pronounce this word?この単語は何と発音しますか。
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
The work was done with great haste.その仕事は大急ぎで行われた。
He is nothing less than a thief to do such a thing.そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
First, swallow one dose of barium.バリウムをまず一口飲んでください。
That does not accord with his statement.それは彼の言ったことと一致しない。
He sighed deeply and headed to the corridor.深々と嘆息して、廊下へ向かう。
The doctor said that he would be well if he took his medicine.医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。
The door opened automatically.戸はひとりでに開いた。
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」
We don't have time.もう時間はない。
Is there a desk by the window?窓の側に机がありますか。
Don't open the window.窓を開けてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License