UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Oh, don't watch television.テレビを消しましょう。
Do you know any good restaurant around here?このあたりによいレストランをご存知ではありませんか。
What must be done if the plan proves unworkable?その計画が実行できないとなれば、どうしなければなりませんか。
Do you speak Japanese?あなたは日本語を話しますか。
With a little more wisdom, he would not have got in trouble.もう少し知恵があったら、彼は面倒な目にあわずにすんだのに。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
No one knows the real reason why we love dogs.われわれがなぜ犬をかわいいと思うのか、本当の理由は誰にもわからない。
Is the dog chained?犬はつながれていますか。
He writes a daily journal, and that inspired me to try doing the same thing, but in English.彼が毎日日記を付けているのに刺激されて、私も英語で日記を付けることにしました。
If there's anything at all that you don't understand, you can ask me anytime.何かわからないことがあったら、いつでも聞いてくれればいいからね。
The bill amounted to 100 dollars.勘定は100ドルに達した。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
Do you play tennis?テニスができますか。
I don't know what happened to him.彼にどうなったかわからない。
I told him that I would do my best.私は彼に最善を尽くすと言った。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
How are you two doing?あなたたち、元気にしてる?
A small stream ran down among the rocks.岩の間を小さな小川が流れている。
You'll do it today right?今日にやるんでしょう?
I have already done my homework.既に宿題を終えてしまった。
Since he doesn't feel well today, he can't come to the office.彼は今日は気分が悪いため出社できません。
I sometimes do the dishes for my mother.母のためにときどきさらあらいをします。
No matter what he does, he does it well.何をやるにしても、彼は上手にこなす。
Do you want to come along and give it a go?一緒にいってやってみない?
He didn't do it on purpose.彼はわざとそうしたのではなかった。
I don't have to go to school tomorrow.私は明日学校に行く必要がない。
I have three dogs; one is male and the others are female.犬は3匹いますが、1匹が雄であとは雌です。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
To whom do we owe the discovery of penicillin?ペニシリンの発見は誰の功績ですか?
Something must be done!何かしなければ。
The mystery story is so hard that I don't like it.その探偵小説は大変難しいので、好きではない。
Don't regard me as your father anymore.もう私を父親と思わんでくれ。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Dorothy isn't in the office.ドローシーは職場にいない。
What time does school begin?学校は何時に始まりますか。
The dog knows black from white.犬は白と黒との区別がつく。
I do not like Mary's living there alone.メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
Kenji abandoned his hope of becoming a doctor.健二は医者になる望みを捨てた。
"Do you think he will come?" "I hope not."「彼は来ると思いますか」「来ないといいね」
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
This is out of the blue, but has everybody once felt 'looked down upon by young folk'?突然ですが、みなさんは「若者から見下された」と感じたこと、ありますか?
How does this soup taste?このスープの味はどうですか。
I'd like to see a doctor.診察を受けたいのです。
Knock on the door of happiness.幸せの扉をノックします。
A man suddenly appeared in the doorway.突然人が玄関に現れた。
Is there a McDonald's near here?近くにマクドナルドは?
Don't hate me!私を憎むな!
During the war, we often had to make do without sugar.戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
Mr Smith married his daughter to a doctor.スミス氏は娘を医者に嫁がせた。
Your dog is very big.君の犬はとても大きい。
I don't know what has happened to him.彼に何があったのか知らない。
Do you have any bags to check?お預けになる荷物はございますか。
He has twice as many books as I do.彼は僕の2倍も本を持っている。
"Our train leaves at 9:00." "Don't worry. We'll make it."「電車は9時出発だよ」「心配するな。間に合うさ」
You are welcome to do anything you like.君はかってに好きなことをしてもよろしい。
Do you take plastic?カード使えますか?
Which do you take?君はどちらを取りますか。
Which doctor is attending you?どこの医者にかかっていますか。
Doctors are fighting against disease.医師たちは病気と闘っている。
Does it snow much here in winter?ここでは冬に雪がたくさん降りますか。
Down went the bus over the cliff.崖からバスは落ちていった。
Do you have any tickets for today's performance?今日の催しのチケットはありますか。
Our dog will bite strangers.私達の犬は知らない人にかみつく。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちにとって彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
The man who wrote this book is a doctor.この本を書いた人は医者です。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
When the door slammed unexpectedly, it startled me.ドアが不意にバタンとしまったので驚いてしまった。
She went out of the room with downcast eyes.彼女は消沈した面持ちで部屋を出ていった。
I can't understand what he wants me to do.彼が私に何をしてほしいのかわからない。
Try as you may, you can't do it in a day.たとえどんなにやってみても、一日では出来ない。
I don't feel like going out.外出をする気がしない。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
Don't be a trouble to mother.お母さんに心配をかけるな。
I don't like to go outside when it's raining.雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
Milk will do you good. You'd better drink it every day.牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
We don't have any money to spare.私たちには余分なお金はない。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
What did he do yesterday?彼はきのう何をしましたか。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
What do you enjoy most about learning French?フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか?
Do be kind to your children!自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
But we know nothing really; for truth lies deep down.しかし私たちには本当のところは何もわからない。真実は闇の中だ。
What is he talking about? It just doesn't make sense.彼は何を言っているんだ。彼の言うことは全く意味が通ってないよ。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
The dog gave his leg a mean bite.その犬に酷く足を噛まれた。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
How do you view this matter?この件をどう思いますか。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
Do people drink tea in your country?あなたの国ではお茶を飲みますか。
Do you have this in my size?これで、私に合うサイズはありますか。
Don't let this chance slip by.この好機を逃すな。
Were we to do such a thing, we should be punished.そんなことをしたら罰せられるだろう。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
Don't you ever come here again!おとといきやがれ!
All the Parisians have gone outdoors.パリ中の人が戸外に出ている。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License