The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She admonished me that I should consult a doctor.
彼女は医者にかかるようにと私に勧めた。
Do you know what has become of him?
彼がどうしているか知っているかい?
This book only goes down to World War II.
この本は第二次大戦までしか扱っていない。
The rescued refugees were longing for freedom.
救助された難民は自由を求めていた。
Not knowing what to do, I asked for help.
どうしてよいか分からなかったので私は助けを求めた。
I can do nothing with this naughty boy.
私はこのわんぱくな少年は手に負えない。
There is no one that does not long for world peace.
世界平和を望まない人はいない。
I don't go for men of his type.
彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
What do you want to be in the future?
将来、何になりたいの?
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.
I thought it doubtful whether he would come or not.
彼が来るかどうか疑わしいと思った。
My doctor has an excellent bedside manner.
私の先生は患者の扱い方がとてもていねいだ。
The boy took a fancy to the dog.
その少年はその犬が好きになった。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.
正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve.
嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.
これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
The door will not open.
戸がどうしても開かない。
Under the cartoon, he wrote "Get your hot dogs!"
漫画の下に「ホット・ドッグをどうぞ」と書いたのである。
Sorry to impose, but would you please open the window?
おそれいりますが窓を開けていただけませんか。
You are to see a doctor at once.
あなたはすぐ医者に診てもらわねばならない。
The ship went down to the bottom of the sea.
その船は海の底に沈んだ。
Lock the window before going to bed.
寝る前に窓に鍵をかけなさい。
Do you want to go on a trip with me?
旅行に一緒に行きませんか。
How long adolescence continues is determined by biological factors.
青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
Don't yield to any temptation.
どんな誘惑にも負けるな。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.
せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
You do the kitchen.
台所をよろしく。
What do you want to do?
あなたは何をしたいですか。
But my mind tells my fingers what to do.
でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies?
これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。
They are crying down Tom's new theory.
彼らは、トムの新しい理論をけなしている。
Why did you turn down his offer?
なぜ彼の申し出を断ったのですか。
He forgot to lock the door.
彼はドアを閉め忘れました。
I don't know much about computers.
私はコンピューターについてあまり知識がない。
We estimate the damage at one thousand dollars.
損害は千ドルと見積もりしています。
He did what I told him to do.
彼は私に言われたとおりにやった。
What do you study a foreign language for?
あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。
It will do you good to have a holiday.
休暇をとることは体に良いでしょう。
What does your father do?
君のお父さんは何の仕事をしていますか?
I don't like either hat.
私はどちらの帽子も好きじゃない。
Don't throw in the towel.
あきらめるな。
He does not speak unless he is asked to.
彼は求めなければ話さない。
There still remains much to be done.
やるべきことがまだたくさん残っている。
Don't lean against the wall.
壁により掛かるな。
Doctors suspect smoking has lot to do with cancer.
医者は喫煙は癌ときわめて関係があるとおもっている。
Do you have a student fare?
学生割引はありますか。
What were you doing?
あなたは何をしていたんですか。
Do as I told you.
言ったとおりにしろ。
You must have nothing to do with the man.
その男とつきあってはいけないよ。
Please don't die.
お願いだから死なないで。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
He has agreed to do the task.
彼はその仕事を継承した。
Leave your umbrella at the front door.
かさは玄関に置いて下さい。
Do as you are told.
言われたようにせよ。
Do you find me pretty?
私は美しいとあなたはお考えですか。
What does it feel like to be a patient?
病人である事はどういう感じだろうか。
The climate here doesn't agree with me.
ここの気候は私には合わない。
No matter how he tried, he could not open the door.
どんなにやってみても、彼は戸を開けることができなかった。
I had nothing to do with that incident.
私はその事件とは何の関係も無かった。
Mr Wood came to the door and spoke to Tony's mother.
ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。
Tom sat down on the couch.
トムは長椅子に座った。
He had three sons who became doctors.
彼には医者になった息子が3人いた。
No one can master English if he doesn't make effort.
誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
Don't you go away.
逃げるな。
Does he come home at six?
彼は6時に帰宅しますか。
He put down the rebellion in India.
彼はインドの反乱を鎮めた。
A change of air will do you a lot of good.
転地療養は大いに君のためになるだろう。
Does she belong to the tennis club?
彼女はテニス部に入ってますか。
What time is it in London now?
ロンドンは今何時ですか。
He always speaks at random.
彼はいつも口からでまかせを言う。
The tree cast a shadow across the road.
その木は道路に影を投げていた。
Couldn't you just do it later?
ちょっとそれは後にお願いできませんか?
I feel lethargic when I diet, what should I do?
ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい?
I don't have much time now.
今はあまり時間がないのです。
This door won't shut.
このドアはどうにも閉まらない。
Most students are doing preparation for the term examination.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
The trouble with him is that he is seldom punctual.
彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
We should do away with these old rules.
この古い規則は廃止すべきだ。
Ask him what to do next.
次に何をしたらいいか彼に尋ねてごらん。
I don't agree with him.
彼には賛成できません。
Exercise outdoors.
戸外で運動しなさい。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.