The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't remember the first time I met him.
彼にはじめてあったのがいつなのか覚えていません。
Does Tom need to stay home today?
トムは今日家にいなければいけませんか。
I need some butter. Do you have any?
バターが要るんだけど、いくらかありますか。
The door opens into the bedroom.
そのドアは寝室に通じている。
It doesn't matter where you go in Holland, you'll see windmills.
オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。
We would run down to the lake and jump in.
湖までかけていって飛び込んだものでした。
Just because a river is beautiful doesn't mean that it is precious.
川は美しいからといって尊いわけではない。
Which would you rather do, go to the cinema or stay at home?
映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。
Please write down your name here.
どうぞ、ここにあなたの名前を書いてください。
This month really flew by without me doing anything at all.
今月は本当に何もしないまま終わってしまった。
Each individual paid 7000 dollars.
一人あたり7千ドル払った。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.
僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
What does she do in the evening?
夕方に彼女は何をしますか。
Don't put the cart before the horse.
馬の前に荷車を付けるな。
I don't want to share the hotel room with a stranger.
私はホテルの部屋を見知らぬ人といっしょに使用したくない。
When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.
階段からおちると階下にすばやく下りてしまう。
The world is a book, and those who do not travel read only a page.
この世界は本で、旅しない人は一ページしか読まない。
I don't feel like waiting any longer.
もう待つ気が無くなった。
Don't touch.
手を触れるな。
His words and actions do not accord well together.
彼の言行はあまり一致しない。
Frankly speaking, I don't want to go with you.
率直に言って私はあなたと行きたくない。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.
恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
You can do whatever you like.
好きなことは何でもしてよろしい。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Do you ever date her?
彼女とデートすることはありますか。
Rex was a monster of a dog.
レックスは途方も無く大きな犬だった。
Do you want to see it?
あなたはそれを見たいですか。
What room in your house do you spend the most time in?
家の中で一番長くいる場所はどこですか。
Why don't you take off your coat?
コートは脱がないの?
What season do you like the best?
どの季節が一番好きですか。
What do announcers do?
アナウンサーはどんな事をするのですか。
I'd like to study German, but I don't have the time.
ドイツ語、勉強したいんだけどなかなか時間が取れないんだよ。
What does this word mean?
この言葉はどういう意味ですか。
There does not seem to be any difference of meaning between the two constructions.
2つの構文の間に意味の相違はないように思われる。
I hear you've done some pretty extreme stuff.
かなりあくどい事をしてきたそうだな。
If I were you, I wouldn't do that kind of thing.
もし僕が君だったら、そんなことはしないよ。
"Give me something to write with." "Will this do?" "Yes, it will do."
「何か書くものをくれ」「これでいいですか」「うん、それでいい」
He has seldom had a meal with his family.
彼はめったに家族と食事をしたことがない。
Who broke the window? Tell the truth.
誰が窓を割ったの。本当の事を言いなさい。
Doctors and hospitals should help everyone.
医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。
Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me.
母ちゃんも同じ事いってたな。だからどうしたってんだよ。オレにゃ関係ない。
Most dogs are inclined to be friendly.
ほとんどの犬は人懐っこいものだ。
If you do that kind of thing, it's not fair to her.
そんなことをしては彼女に悪い。
You don't need to go at once.
すぐ出かける必要はないよ。
She's very afraid of dogs.
彼女は犬がとても恐い。
I don't intend to marry him.
彼と結婚するつもりはない。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice