The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.
私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
Could you write it down, please?
書きとめていただけますか。
She does Mickey Mouse very well.
彼女はミッキーマウスの真似がとても上手だ。
Don't leave the door open.
ドアを開けっ放しにしてはいけません。
What does that word mean?
この単語は何を意味しますか。
Don't take that too literally.
それをあまり文字どおりに受け取るな。
My wife's constant nagging is getting me down.
妻に四六時中ぶつぶつ言われるのには憂鬱になってしまう。
Don't climb that ladder - it's not secure.
あのはしごには登るな。安全ではない。
Her skirt is yellow with polka dots.
彼女のスカートは黄色で水玉模様がついている。
I don't care to do it today.
今日はそれをやりたくない。
I don't want to associate with Yumiko; she usually tells lies.
ゆみことは仲良くしたくない。彼女はいつもうそをつく。
Which do you think she chose?
彼女はどちらを選んだと思いますか。
Don't believe all the stories he's put about.
彼がまき散らした話を全て信用しないように。
It is Mrs. Lee, Susan's mother, in London.
ロンドンにいるスーザンの母、リー夫人である。
Don't get fat.
太らないように。
We let him keep the dog.
私たちは彼にその犬を飼わせてやった。
This is one of the jobs I have to do every day.
これは私の毎日の決まった仕事の一つだ。
How do I get to your office from Hioka Park?
日岡公園から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
What do you want for breakfast?
朝食に何を食べたいですか。
What on earth are you doing here?
一体全体君は何をしているんだ。
Do your best!
最善を尽くしなさい。
I can't do it right now.
今すぐにはできません。
He does not like tennis.
彼はテニスが好きではありません。
I can't understand what he wants me to do.
私は彼が私に何をするよう望んでいるのか理解できない。
I don't understand this confusing grammar question.
この文法の説明、ややこしくてよくわからないよ。
I was late because my car broke down.
車が故障したので遅れました。
For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time.
一つには金がないし、また一つにはその暇もない。
I know that he went to London.
私は彼がロンドンに行ったことを知っている。
He doesn't even know the elements of an education.
彼は教育のイロハも知らない。
Don't kid me!
ふざけるな!
In any case, I don't like it because I don't!
とにかく、駄目なものは駄目なの!
Take exercises out of doors.
戸外で運動しなさい。
Don't believe what he says.
彼の言葉を信じてはいけない。
The cost of living in Japan is going down.
日本での生活費は下がっている。
Doctor, I've got an itch in my crotch.
先生、アソコがかゆいんです。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.
薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.
死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
He cut down the tree for fun.
彼はいたずら半分に木を切り倒した。
I can see a lady and two dogs in the car.
車の中に一人の婦人と2匹の犬がいます。
The story goes that he really had nothing to do with it.
彼はそのことには全く無関係であったという話である。
I think he has done it.
私は彼がそれをしてしまったと思う。
I'll never do anything by halves.
私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
The moon has gone down.
月が没した。
Why are you visiting the United Kingdom?
なぜ、英国を訪問するのですか。
The iron broke down due to over-heating.
そのアイロンは過熱のために故障した。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
No matter what he does, he does it well.
何をやるにしても、彼は上手にこなす。
I asked my teacher what I should do next.
次に何をすればいいのか先生に聞いた。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.
この品物の値段では製造費をまかなえない。
I sold my old car for one hundred dollars.
私の中古車は100ドルで売れた。
London is one of the largest cities in the world.
ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
"Do you want a T-shirt?" "Yes, I want a red one."
「あなたはシャツがほしいですか」「はい、赤いシャツがほしいです」
Despite having lazed around without having touched my work I'm frightened at heart that "Ooh-er, this time I might really not get done in time!?"
手を付けずダラダラしているくせに、「うへー、今度こそ間に合わないかも!?」と心はビクビクしている。
I couldn't sleep well last night, so I don't feel well.
昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。
When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "This won't do".
Now that you are here, you can help do the cleaning.
あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。
I don't like movies.
私は映画が好きでない。
I lost my ticket. What should I do?
切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
If you don't know the way, ask a policeman.
道がわからなければ警察官に尋ねなさい。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.
妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
They will have to cut down their expenses.
彼らは費用を切りつめなければならないだろう。
We worked on Saturdays, but now we don't.
私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
Will you open the window, please?
すみませんが、窓をあけてくれませんか。
I don't want to run such a risk.
私はそんな冒険を冒したくない。
Why does she look so sad?
なぜ彼女はあんなに悲しそうなのだろう。
Don't forget to include me in the count.
忘れずに私も頭数にいれてくれ。
I was fool enough to do so.
そんなことして私って馬鹿ですね、まったく。
Why don't you strike out on your own?
独立して自分の力を試したらどうですか。
Does this skirt suit me?
このスカートは私に似合いますか。
I don't know how to legally get around those regulations.
私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
Don't keep the bicycle in the barn.
納屋には自転車を置いてはいけない。
You should do away with such evil customs.
そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
Why don't you go play outside?
外で遊んできたら?
She has about as many stamps as I do.
彼女は私と同じくらい切手を持っている。
I doubt that Tom will ever learn how to speak French properly.
トムはいつまでたってもまともにフランス語喋れるようにはならないんじゃないかな。
The coffee mill that I received does not work.
受け取ったコーヒーミルが動きません。
I don't know what'll happen.
何が起こるか分からない。
Do you believe in miracles?
あなたは奇跡を信じますか?
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.