UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The key question is not what can I gain but what do I have to lose.鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。
Were I in your position, I would do it at once.もし私があなたの立場なら、すぐにそれをやるのでしょう。
How many children do you have?あなたには何人子供がいますか。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはまず無い。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
You don't have to chat with them.世間話をしなくてもいいからね。
I sent her a doll.私は彼女に人形を送った。
What is Tony doing?トニー君は何をしていますか。
Anyone can do it if they try.誰でもやってみればそれはできる。
I don't want to let my emotions get out.感情を閉じこめるために。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
Nobody will believe how sorry I was for what I'd done.私が自分のしたことをどんなに後悔したかだれも信じまい。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
You see, when you have just started a relationship you want to be close to each other don't you?ほら、付き合ったばっかりの頃ってベタベタしたいじゃない?
As he was studying, the door was suddenly flung open.彼が勉強しているとき、ドアが突然バタンと開いた。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
Don't you want to go to the party?パーティーに行きたくないのですか。
Do it quickly.さっさとやりなさい。
If you were in my place, what would you do?君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
The ones who shout at me don't bother me.私をどなり散らす人は気にならないわ。
Mike, do planes usually shake like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
I have nothing particular to do.私は特にこれといってすることがない。
Don't you even think of eating my chocolate!私のチョコレートを食べることを考えさえしないで。
I'm sorry, I don't have change.ごめん、お釣りが無い。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
I have three dogs; one is male and the others are female.犬は3匹いますが、1匹が雄であとは雌です。
Little did I dream of doing you any harm.あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
Excuse me, but do you mind if I ask your name?失礼ですが、お名前をうかがってもよろしいですか。
I saw a man's face inside the window.窓の内側に男の顔が見えた。
Do you mean you met her!?ひょっとして彼女と会ったの?
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
Just as I don't have good eyes, so neither does my son.ちょうど私の目がよくないように、私の息子もまたよくない。
Do you have many friends here in Japan?ここ日本には友達はたくさんいますか。
Do it yourself and do it right away.自分でそれをせよ、しかも直ちに。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
I don't put sugar in my coffee.私はコーヒーに砂糖をいれません。
It's cheaper to order things by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
The child is being taken good care of by the doctor.その子供は、その医者に面倒を見てもらっている。
Professor, what do you think of the situation in the Middle East?先生、中東情勢についていかがお考えですか。
The law does not apply to this case.その法則はこの場合当てはまらない。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
The world doesn't revolve around you.世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。
I don't mind in the slightest who he is.彼が何者であろうと全然気にしない。
Please don't interfere with my plan.私の計画に横やりを入れないでください。
You don't have to pay attention to what he says.彼の言うことなど気にする必要はない。
How does the preface run?序文にはなんと書いてありますか。
I am going to let her do as she likes.私は彼女に好きなようにさせるつもりだ。
You always make excuses for not doing your share of the work.あなたは自分の分担の仕事をしないことに対していつもいいわけをする。
Our dorm's having heater problems.寮の暖房が故障してるんです。
I'm sorry. I don't have a lot of time.ごめんなさい。時間があまりないのです。
The hot sun made the flowers hang down.暑さのために花は萎れた。
You should have a doctor check you out.医者にみてもらったほうかいい。
He put the luggage down.彼は荷物を下に置いた。
I don't know.さあね。
If I do that, will everybody teach me?そしたらみんなが教えてくれるでしょう ?
I don't know for certain.私ははっきりとは知らない。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙をポストに入れなさい。
I do not know how to drive a car.私は車の運転方法を知らない。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
You are coming down with the flu, or something serious.インフルエンザになりかかっているか、何か他の悪い病気でしょう。
I like dogs better than cats, because the former are more faithful than the latter.私は犬の方が猫より好きです。なぜなら前者の方が後者より忠実だからです。
We cannot do without salt even for a single day.塩は一日もかかすことが出来ない。
I don't mind waiting for a while.私はしばらくの間待つのは構わない。
You don't need to worry about wiretapping.盗聴の心配はない。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
She was at a loss what to do next.彼女は次に何をしたら良いのか途方に暮れました。
His explanation doesn't make sense at all.彼の説明はまったく理屈に合わない。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
Don't open the door no matter who comes.だれが来てもドアを開けてはいけません。
What do your friends call you?友達はあなたのことをなんて呼ぶのですか。
I can't do with his arrogance.彼の傲慢さには我慢できない。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
I had enough to do to look after my own children.自分の子供の世話で精いっぱいだった。
When he came, I was doing my homework.彼が来たとき私は宿題をしていた。
I am afraid that they don't get along very well.残念ながら、彼らは折り合いがあまり良くない。
Don't you agree to this plan?この計画には賛成ではないのか。
The TV doesn't work.テレビがつかない。
A dog bit her on the leg.犬が彼女の足にかみついた。
I don't know what to open it with.それをどうやって開けたらいいのか分からない。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
What do you want to drink?何が飲みたい?
The couple doesn't fight often these days, but they used to a lot.その夫婦は最近あまり喧嘩をしないが昔はよくやったものだ。
I don't like people who always insist on talking about politics.私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。
The climate here doesn't agree with me.ここの気候は私には合わない。
I had to pay 5 dollars in addition.僕はさらに5ドル払わなければならなかった。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
The dog sniffed at the stranger.犬は見知らぬ人の匂いをかいだ。
Every dog has his day.誰にも一度は得意な時代がある。
He doesn't dare to reach for fame.彼はあえて名声を求めようとはしない。
He'll do whatever you ask him to.彼は君がしてくれということはなんでもする。
She seems to be in trouble. Tell her what to do.彼女は困ったいるようです。どうしたらいいか教えてあげてください。
Do as you please.君の思うようにしなさい。
I don't know anything yet.まだ何も知りません。
Is that a cat or a dog?あれは猫それとも犬?
She opened the window to let in fresh air.彼女は風を入れるために窓を開けた。
He wrote down the name so he wouldn't forget it.彼は忘れないように名前をメモした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License