Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger. 旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。 I do not know how to drive a car. 私は車の運転方法を知らない。 They don't see me anymore. 彼らはもう私に会わない。 Will I do as your partner? お相手願えましょうか。 I don't care for him. 私は彼が気にくわない。 I doubt if Bob will come on time. ボブが時間通りにくるかどうか疑わしい。 And you say I don't have a nose for what's popular. 僕は流行に鈍感だって、君は言っているけどね。 Don't get excited about such a thing. そんなことで興奮するな! Do you have a hobby - for example, painting? あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。 That boy often breaks our windows with a ball. あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 I don't blame you for hitting him. 私は彼をたたいたことであなたを責めたりしない。 This will go down in history as the greatest event that has ever taken place. これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。 Generally speaking, children like to play outdoors. 一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。 His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he 彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。 I don't like it at all. それは全然気にいらない。 You have done a very good job. 上出来でしたね。 I don't know which doctor she meant. 彼女はどちらの医者を指したのか分からない。 A mysterious legend has been handed down about this lake. この湖についての不思議な伝説が言い伝えられている。 Do they love each other? 彼らはお互いに愛し合っているの? The dogs barked furiously at the intruder. 犬が侵入者に猛然と吠えかかった。 A drunk man fell down the stairs. 酔っ払いが階段から落ちた。 Are you doing what you think is right? 君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。 The cost of living in Japan is going down. 日本での生活費は下がっている。 Do you take plastic? カード使えますか? I looked through the garage window; what I saw surprised me. しゃっこ そこで見たのはかなりびっくりしました。 Don't disappoint him. 彼との約束をやぶるなよ。 Do you know where he was born? 彼がどこで生まれたか知っていますか。 I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 I like dogs, but my sister likes cats. 私は犬が好きだが、妹は猫が好きだ。 But there's only one pair of chopsticks. What shall we do? でも、お箸、一膳しかないの。どうしよう・・・。 She insisted that I should see the doctor. 彼女は私に医者に診てもらうべきだと言いました。 Don't make noise here. ここで騒いでは行けません。 Even if everything else is considered, I still don't like this plan. 他のすべてを考慮しても、やはりこの案は気に入らない。 I haven't heard anything from him since then. I wonder what in the world he's doing. あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。 I've never seen so big a dog. そんな大きな犬は見たことが無い。 Why don't you eat vegetables? どうして野菜を食べないの? When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion. 大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。 How's the dog? 元気は犬ですか? Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog. 下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。 How many times do you have to go to the dentist? 何回くらい歯医者さんに診てもらいにいかなくてはいけないの? Scott! Please make hotdogs for lunch. スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 Do as I ask you or I won't answer for the result. 私があなたに頼んだようにしてください。さもないと私はその結果に責任をもちません。 I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer. この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。 Somehow you don't sound too good today. Is anything the matter? なんだか今日は声に元気がないね。何かあったの? Don't let that dog come near me! あの犬を私の方へ来させないでよ。 Maybe it's time to change my hair and do a makeover. そろそろ髪型でも変えて、イメチェンしようかな。 Do you have a camera? あなたはカメラを持っていますか。 The cops are searching for the missing documents. 警察は行方不明の書類を捜している。 It was that dog that bit my hand. 私の手にかみついたのはあの犬です。 I don't believe him at all. 私は彼をまったく信用していません。 Can you open the window? あなたはその窓を開けることが出来ますか。 I exchanged yen for dollars. 円をドルに変えた。 There is no doubt that his sons are good boys. 彼の息子たちが良い子であるのは間違いない。 I don't feel like smoking today. 今日はタバコを吸う気がしない。 I don't suppose it's going to be sunny. 晴れにならないと思う。 My father does walk. 私の父は歩く。 Tom says he doesn't feel tired. トムさんは疲れていないと言っています。 It's fine just the two of us. We don't need anyone else. ふたりだけでいい。他には誰もいらない。 We heard the door close. 私たちはドアの閉まる音が聞こえた。 Does it have a toilet? バス・トイレ付きですか。 Don't open the window. 窓を開けるな。 He never puts off anything he has to do. 彼は決して先へ延ばさない。 The problem is what we should do with this money. 問題は我々がこの金をどう処理すべきかだ。 Lie down and make yourself comfortable. 横になって楽にして下さい。 Is there anything at all that I can do for you? 私にできる事が何かありますか? In fact I don't know anything about it. 実はそれについては全く知らない。 Toil and worry caused his health to break down. 苦労と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 I don't like this watch. この時計は気に入りません。 What did you do with my baggage? 私の荷物はどうしましたか。 Sometimes rich people look down on other people who do not have much money. 裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。 His car broke down on the way to work. 彼の車は会社への途上で、故障した。 Do you plan to spend your whole life on that store? 一生 あのお店にいるつもりなの? The greatest talkers are the least doers. 多弁な人は実行はともわない。 She withdrew her head from a window. 彼女は窓から頭を引っ込めた。 Don't play around too much after school. 帰り道で道草するんじゃないのよ。 She had nothing to do with the case. 彼女はその事件とはまったく関係がなかった。 His remark does not do me justice. 彼の言葉は私を公平に扱っていない。 That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss. 若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。 I have nothing to do with the crime. 私はその犯罪と何の関係もない。 He abandoned his family and moved to Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 He closed the window for fear of rain. 雨がふるといけないから窓を閉めた。 Do you take me for a fool? 私をばか者だと思いますか。 The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today. 未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。 Tom often doesn't keep his promises. トムは約束を守らないことが多い。 Such a custom should be done away with. このような習慣は廃止すべきだ。 And what love can do, that dares love attempt. 恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。 Nobody knows why he turns down my help. なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。 Where do you want to go? どこへ行きたいのですか。 Please don't get angry if I criticize. 私があなたを非難しても怒らないで下さい。 Both of the windows were broken. 窓は両方ともこわれていた。 I made him do so. 私は彼にそうさせました。 What do you say to driving to the lake? 湖までドライブはどうですか。 A notice about the next meeting was posted on the door. 次の会議の通知がドアに掲示されていた。 Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 A thousand dollars is a large sum. 1000ドルというのは、多額の金だ。 I doubt his story. 私は彼の話を疑っている。 He studied hard with a view to being a doctor. 彼は医者になるために猛勉強した。 I guess it doesn't make any difference which swimming club I join. 私はどちらの水泳クラブに入っても少しも違わないと思う。 You have more energy than I do. あなたは私より活力がある。 I'm prepared to do anything to protect freedom. 自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。