Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The coat doesn't have any pockets. このコートにはポケットがない。 Don't count your chickens. ひなを数えるな。 Does it have a toilet? バス・トイレ付きですか。 Don't be long. 早く帰ってきなさい。 Don't talk about it in his presence. 彼の前でそのことを話さないでください。 I don't know for certain when he will come. 彼がいつ来るのか、はっきりとは分かりません。 Having this meeting isn't going to do the trick, is it? こんな会議をしてもらちがあかないんじゃないかな。 The girl was afraid of her own shadow. その少女は自分の影におびえていた。 I don't like Easter eggs. イースター・エッグは嫌いだ。 He had a lot of work to do. 彼にはする仕事がたくさんある。 "How much money does Tom make?" "How would I know?" 「トムがどれだけお金を稼いでいるか知ってる?」「私が知るわけないでしょう。」 I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash. トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。 What do you usually do on Sundays? 普段日曜は何してる? I don't think it's good for him to go alone. 彼が1人で行くというのはよくないと思う。 He finds fault with everything I do. 彼は私のしたことにいちいち文句を言う。 Do your work with more care. もっと注意をして仕事をしなさい。 I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself. こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。 No matter what you say, I'll do it my way. 君が何を言おうと、僕は僕のやり方でやるよ。 What time does your plane leave? あなたの飛行機は何時に出発しますか。 By the year 2020, the population of our city will have doubled. 紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。 Single or double room? シングルルーム、それともダブルルームですか。 We had to do without oil during the war. 我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。 She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches. 彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。 Don't mention our plan to anybody. われわれの計画を誰にも言うな。 Local shops do good business with tourists. 地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。 No one admires him more than I do. 私ほど彼に敬服しているものはありません。 I had my fingers caught in the door. 私はドアに指をはさまれた。 So do I. 私も。 I recommend putting up your hair so your fringe doesn't get on your forehead. 前髪が、おでこにかからないように髪を上げることをおすすめします。 Don't overdo it. 無理するなって。 Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here? もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。 How many times a month do you write letters? あなたは月に何回手紙を書きますか。 Ten dollars of regular unleaded, please. 無鉛レギュラーを10ドル分いれてください。 I don't know why the meeting was postponed. 私はなぜ会議が延期されたか知りません。 She always finds fault with the way I do things. 彼女は私のやり方にいつも文句ばかり言う。 The cold weather kept us indoors. 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 Some do think so. そう考える人もたしかにいる。 The doorbell rang during the meal. 食事の最中に呼び鈴が鳴った。 Could you call a doctor, please? 医者を呼んでもらえますか。 So what? It doesn't matter to me. だから何?関係ないわ! I don't care as long as you are happy. 君が幸せならそれでかまわない。 He has done many things for poor people. 彼は貧しい人のために多くのことをしてきた。 The outcome of the election is doubtful. 選挙の結果はなんとも言えない。 The doctor just tells me when to take each medicine. その医者はどの薬をいつ飲むべきかしか教えてくれない。 I don't see him. 彼を見ていない。 Do you play basketball well? あなたは上手にバスケットボールができますか。 Happiness does not consist of how much you possess. 幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。 Fog was a familiar sight in London. 霧はロンドンで見慣れた光景だった。 Since he doesn't feel well today, he can't come to the office. 彼は今日は気分が悪いため出社できません。 Do you know a good restaurant? いいレストランをご存知でしょうか。 Excuse me, but do you need any help? もしもし、何か手伝うことがありますか。 I do work related to computers. コンピューター関連の仕事をしています。 Happiness does not consist only in having many things. 幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。 Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 Don't worry about my dog. He won't do you any harm. 私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。 Frankly, I don't like him. あからさまに言えば彼は嫌いだ。 Light shines through the large windows outside the picture frame. 光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。 They adopted a new method of teaching English in that school. あの学校では新しい英語教授法を採用した。 Turning around, Jesus saw them following and asked, ‘What do you want?’ イエスは振り向き、彼らがついてくるのを見て言われた、「何か願いがあるのか」。 Thanks, Mike. I don't like chicken. マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。 She takes a walk with her dog. 彼女は犬と一緒に散歩します。 You don't have to make an apology. 君は謝罪する必要はない。 Do come in! さあどうぞお入りください。 Do you have many hobbies? あなたにはたくさんの趣味がありますか。 Granting that it is true, it does not concern me. それが事実であるとしても、私に関係ないことです。 Don't share this with anyone. このことは誰にも言うな。 The document is neither genuine nor forged. その文書は本物でも偽造されたものでもない。 The doctor advised me not to eat too much. 医者は私に余り食べ過ぎないように注意した。 His parents acted to calm him down. 両親は彼の気持ちを静めようとした。 What do you call this animal in Japanese? この動物は日本語で何と言いますか。 Do you mind if I turn on the radio? ラジオをつけてもかまいませんか。 You should consult a doctor at once, George. ジョージ、きみはすぐに医者に見てもらうべきだよ。 I don't blame you for hitting him. 彼を殴ったことであなたを責めはしない。 I don't feel that I can trust what he says. 私は彼の話を信じる気にはなれない。 How much does it cost? いくらですか? Lie down on your left side. 左を下にして横になってください。 May I do it right now? それをすぐにしてもいいですか。 Do you have this shirt in black? このシャツで黒い色のものはありますか? Tom doesn't know where Mary lives. トムはメアリーがどこに住んでいるか知らない。 Why don't you go on a diet? ダイエットしたらどうだ。 Carol studies very hard. So does Henry. キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。 She wanted a doll for Christmas in the worst way. 彼女はクリスマスプレゼントに人形をとてもほしがっていた。 Happiness does not consist simply in wealth. 幸福は単に富にあるのではない。 If you don't hurry, you'll be late. 急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。 After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 Tom rang the doorbell. トムさんはチャイムを押しました。 Does this bus go to the center of town? このバスは街の中心街へ行きますか。 I was late because my car broke down. 車が故障したので遅れました。 Students don't read many books because of TV and comics. テレビやマンガのせいで学生は本を読みません。 I started doing this work 4 years ago. 私は4年前からこの仕事を手がけています。 Close the door after you when you leave the room. 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 We abandoned the plan to go on a picnic. 私達はピクニックに行く計画をあきらめた。 Let's do this first of all. とりあえずこれをやってしまおう。 I don't have the numbers of my checks. 小切手番号がわからない。 Don't go if you don't want to. 行きたくないのなら、行くな。 Don't let go of the rope. ロープを放すな。 This hat does match the brown dress. この帽子は茶色のドレスにぴったりだ。 It seems that the rich part of humanity doesn't care much for the problems of the poor part. 豊かな国は貧しい国のことをあまり考えていない。 I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind? 母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。 I don't mind if the weather is hot. 暑くてもへっちゃらだよ。