The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'forgive'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.
我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Pray forgive me!
どうか許して下さい。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.
「小説? あたし小説は嫌ひですの」 おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
If he had told me the truth, I would have forgiven him.
もし彼が本当のことを話したら、私は彼を許したのだが。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.
私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
I think you'd better lie low until she forgives you.
彼女が許してくれるまでそっとしておいたほうがいいかもね。
Love doesn't forgive.
愛は許さない。
Her smile indicates that she has forgiven me.
彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。
It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him.
彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.
彼は彼の無礼を詫びたが、彼女は許そうとしなかった。
Please forgive me for forgetting to call you.
電話するのを忘れてごめんなさい。
What does Tom need to say to get Mary to forgive him?
メアリーに許してもらうには、トムは何て言うべきですか。
Please forgive me for not having written for a long time.
久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
I can't forgive him for behaving like that.
私は彼のあんな振る舞いは許せない。
I beg you forgive me.
どうか私のことをお許しください。
She sought forgiveness for her guilty acts.
彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.
突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.
私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
I can't forgive her.
私は彼女が許せない。
To err is human, to forgive divine.
過つは人、許すは神。
Will you forgive me the debt?
私の借金を免除してくれませんか。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.
「小説? あたし小説は嫌いですの」 おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
Forgive me for being late.
遅れてすみません。
I cannot forgive him because he insulted me in public.
私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
Please forgive me.
どうか僕を許して下さい。
I'll forgive you just this once.
今回だけは許してやろう。
Father, forgive them; for they know not what they do.
父よ、彼らをお赦し下さい。彼らは何をしているのか、わからずにいるのです。
I can on no condition forgive her.
どんなことがあっても彼女を許せない。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.
トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
Try to be generous and forgive.
寛大に人を許すように努めなさい。
To err is human, to forgive divine.
あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
He will never forgive my debt.
彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
To err is human, to forgive divine.
間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
I cannot forgive him just because he is a child.
子供だからと言って許すわけにはいかない。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.