The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'forgive'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please forgive me for being late.
遅刻したことをゆるしてください。
I ask you to forgive me.
許してほしいのです。
To err is human, to forgive divine.
過ちは人の常、許すは神の業。
Please forgive me for not having written for a long time.
長い間手紙を書かなかったことを許してください。
I can't forgive her.
私は彼女が許せない。
You must forgive me.
どうぞ許して下さい。
I won't forgive her.
私は彼女を許さない。
Forgive me for interrupting the other day.
先日はお邪魔してすいませんでした。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.
トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
As you are sorry, I'll forgive you.
あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
I can't forgive him for behaving like that.
私は彼のあんな振る舞いは許せない。
To err is human, to forgive divine.
過つは人、許すは神。
To understand all is to forgive all.
全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
The princess begged forgiveness from the emperor.
姫君は皇帝に寛恕を請いました。
Love doesn't forgive.
愛は許さない。
I will forgive him out of consideration for you.
君に免じて彼を許してやろう。
I cannot forgive him just because he is a child.
子供だからと言って許すわけにはいかない。
Ha-ha-ha, pray forgive me. Please don't worry yourself about that!
ふふふ、ごめんあそばせ。気になさらないで下さいな!
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.
私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
I ask you to forgive me.
許してほしいのです。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.
罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
Please forgive me for not having written to you earlier.
前に手紙を書かなかったことをお詫びします。
Love does not forgive.
愛は許さない。
Please forgive me.
どうか許して下さい。
Please forgive me.
許して下さい。
You may as well overlook his sins and forgive him.
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
Her smile indicates that she has forgiven me.
彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。
Please forgive me for not answering your letter.
あなたに返事をしなかったことを許してください。
Please forgive me for opening your letter by mistake.
誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。
So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything.
男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。
He will never forgive my debt.
彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
You may as well forgive his sins.
彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.
どんな言い訳をしようとも、彼を許すことはできない。
I cannot forgive him because he insulted me in public.
私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
Forgive me for breaking my promise.
約束を破った事を許して下さい。
She prayed that her mother would forgive her.
彼女は母親が許してくれることを祈った。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.
私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.
我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I can't forgive her.
私は彼女を許せない。
The princess begged forgiveness from the emperor.
姫は帝に赦しを乞うた。
Father, forgive them; for they know not what they do.
父よ、彼らをお赦し下さい。彼らは何をしているのか、わからずにいるのです。
Please forgive me.
どうか僕を許して下さい。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.