The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Move the chair nearer to the desk.
いすをもっと机に近づけなさい。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.
4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
The coffee stain was difficult to remove.
コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
She is easily moved to emotion.
彼女は情に流されやすい。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.
も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
He moved into my neighborhood.
彼が近所に越してきた。
Don't move from here.
ここから動くな。
He prepared his family for the move.
彼は家族に引っ越しの用意をさせた。
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.
この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
The way she dizzily moves around is far too dangerous.
フラフラと歩き回る様は、あまりにデンジャラスだ。
We came to the conclusion that we should support the movement.
私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
We have to move very carefully.
我々は慎重に行動しなければなりません。
The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour.
地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.
身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
He couldn't move and had to call for help.
彼は動くことができず、助けを大声で求めねばなりませんでした。
Don't move.
動かないで!
This movement had a great impact on the behavior of women.
その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"
「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」
A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill.
皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。
Remove the chicken's giblets before cooking.
料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
The moon moves around the earth.
月は地球の周りを回っている。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
They all gazed at the magician's movements.
彼らはみな、手品師の劇をじっと見ました。
How do you remove red wine stains from your carpet?
カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。
Please move your bicycle out of here.
自転車をここから動かして下さい。
The fourth period was moved up to the third.
4時限が3時限に繰り上げになった。
As the river become broader, the current moved slowly.
川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
I never read his novels without being deeply moved.
私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
The glacier moves but by inches.
その氷河はゆっくりではあるが動いている。
John moved forward to the gate.
ジョンは門のところまで出てきた。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.
こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
They moved ahead slowly.
彼らはゆっくり前進した。
It's been three years since I moved here.
私がここに引っ越してきて3年になる。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The lady moved here a month ago.
その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.
私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
We neither moved nor made any noise.
私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
They were so frightened that they couldn't move an inch.
彼らは怖くて一歩も動けなかった。
Join me with them in their movement.
彼らのキャンペーンに参加させてください。
Could you please move out of my way?
ちょっとどいて。
Remove your shoes in a Japanese house.
日本の家の中では靴をぬぎなさい。
He was moved to tears.
彼は感動して涙ぐんだ。
He moved to Tokyo last month.
彼は先月東京に引っ越した。
Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys.
ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。
If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet.
一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。
Tom helped me to move.
トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。
I was deeply moved by his speech.
彼のスピーチに深い感銘を受けた。
Don't move unless I tell you.
私が言わない限り、動かないで。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.
その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
She removed the dishes from the table.
彼女は食卓から皿を片づけた。
This window won't open. See if you can get it to move.
この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
When a coil is moved near to a wire with current flowing in it current flows in the coil as well.
電流が流れる電線にコイルを近づけると、コイルにも電気が流れます。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.