Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We believed that the earth moves round the sun. 私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。 My mother is easily moved to tears. 私の母は涙もろい。 When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson. いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。 We neither moved nor made any noise. 私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。 My concern here is whether the women's movement is fading or not. ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。 Don't move, or I'll shoot you. 動くな撃つぞ。 He was removed from his post because he was idle. 彼は、怠け者なのでその地位から解任された。 Genius is only one remove from insanity. 天才と狂人の差は紙一重。 Everyone and everything moved much faster now then before. だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。 We would move to a bigger house if we had more money. もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。 I was moved to tears by her speech. 彼女のスピーチで感動して泣いた。 Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka. オバマさんが大阪から東京に転入したいです。 It's been five years since we moved here. 私たちがここに引っ越して来てから5年になる。 This movement had a great impact on the behavior of women. その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。 It moves the bowels. お通じがよくなりますよ。 Our present house is too small, so we decided to move. 今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。 I was moved by this movie. 私はこの映画に感動した。 Recently I moved to another apartment. 最近私は別のアパートに引っ越した。 Secret police moved among the crowd during the demonstration. デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 Help me move this stone. この石を動かすのを手伝ってください。 Today's play really moved me. 今日の舞台には、とても感動しました。 The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality. 南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。 I moved to England from Germany when I was nine. 9歳の頃、ドイツからイギリスに引っ越しました。 Would you move your car, please? 車をどかしてくれませんか。 He was deeply moved by the story. 彼はその話に深く感動した。 It has been over three years since I moved here. ここに引っ越してから3年以上になる。 In a sense, such a political movement may be called a revolution. ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。 I was deeply moved after I saw the movie. 映画を見て感動した。 I moved last month. 先月引っ越しました。 They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous. 彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。 That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ... 何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well. 隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。 We moved into this house last month, but we still haven't settled down. われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。 We were moved to tears. 我々は感動して泣いた。 I want to move out of this cramped room as soon as I can. こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。 The U. N. moved to impose sanctions. 国連は制裁を加えるために動き出しました。 Move your car, please. 車を動かしてください。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。 The obstacles to our progress have been removed at last. われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。 Recently I moved to another apartment. 最近、僕は別のアパートに引っ越した。 Please move your bicycle out of here. 自転車をここから動かして下さい。 I'm so tired that I can barely move. とても疲れてしまって、動けないくらいだ。 After the bone has set, the cast will be removed. 骨がくっつけば、ギプスは取られます。 It's been three years since I moved here. 私がここに引っ越してきて3年になる。 They moved in just the other day. 彼らはつい先日引っ越してきた。 The rioters were forcibly removed from the plaza. 暴徒は広場から強制的に排除された。 She removed her hat when she entered the room. 彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。 You can remove the NNC. あなたはNNCを取り外すことができます。 Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet. ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。 We will move into our new house next month if it is completed by then. 私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。 His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move. 彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。 After my leg heals, I'll be able to move around again. 脚が治ったらまた動き回ります。 I have not had a bowel movement for a week. 1週間便通がない。 He moved the table aside. 彼はテーブルをわきへ動かした。 He moved to a warmer place for the sake of his health. 彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。 We moved into a new house. 新居へ引っ越した。 I was moved to tears by her speech. 彼女の話を聞いて感動して泣いた。 So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry. あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。 We moved to New York last fall. 私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。 Move a step, and you'll be a dead man! 一歩でも動いてみろ、おまえの命はないぞ。 I opened the windows to remove the damp from the room. 部屋の除湿のため窓を開けた。 I unconsciously removed my shirt. 無意識に上着を脱ぎ棄てました。 I was moved to tears. 感動して涙を流した。 Please remove the tartar from my teeth. 歯石を取っていただきたいのですが。 He is always on the move. 彼は少しもじっとしていない。 If you would move over, there would be room for everyone. 席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。 Not seeing anything in the dark, we couldn't move. 暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。 She wants to move out and find a place of her own. 彼女を家を出て独立したがっている。 By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed. 超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people. 南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。 Women are easily moved to tears. 女性は涙もろい。 They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings. 一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。 How kind of him to help us move on such a rainy day! 彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。 Animals seem to move at random. 動物はでたらめに動くように見える。 Did you feel the earth move? あなたは地面が動くのを感じましたか。 They all gazed at the magician's movements. 彼らはみな、手品師の動きをじっと見ました。 The movement added a new page to the history of Japan. その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。 He was unable to move. 彼は動く事ができなかった。 They moved here three years ago. 彼らは3年前に当地に引っ越してきた。 I felt something move in the house. 私は家の中で何かが動くのを感じた。 The hunter was alert to every sound and movement. 狩猟者はあらゆる動きに気をくばっていた。 Tom moved to Boston three years ago. トムは3年前にボストンに引っ越した。 The man was too fat to move by himself. その男は太りすぎていて1人では動けなかった。 The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east. UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。 We'd better get a move on. さっさと行ったほうがいい。 I bleed when I have bowel movements. 排便の際出血します。 Her speech moved the audience. 彼女の演説は聴衆を感銘させた。 There was a car accident and the traffic didn't move an inch. 交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。 Gentlemen remove their hats in the presence of a lady. 男性は女性の面前では帽子を取ります。 When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized. 彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。 The comet leaves a trail of light behind it as it moves. 彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。 No one can move the big box. 誰もその大きな箱を動かすことができない。 He helped me move. 彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。 I saw a shadow move behind that tree! 私はあの木の後ろで影の動きを見た。 Tom moved. トムは動いた。 The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830. 一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。 We moved here separately three years ago. 私たちは3年前ここに引っ越してきた。 Our current house is too small, so we decided to move. 今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。