The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
The movement is rapidly gaining ground.
その運動は急速に進みつつある。
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
He removed himself from that murder case.
彼はその殺人事件から降りた。
The boat moved slowly away from the quay.
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
Please move this stone from here to there.
ここからあそこへこの石を動かして下さい。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
It removes misunderstandings.
そのおかげで誤解が解ける。
Women are easily moved to tears.
女性は涙もろい。
As soon as he got on the bus, it began to move.
彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
I nodded, but did not move.
私はうなずいたが、動きはしなかった。
We saw the parade move down the street.
私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。
His words moved her to tears.
彼女は彼の言葉に感動してないた。
Her affectionate letter moved me.
彼女の愛情あふれる手紙に感動した。
I had the nerve removed from my tooth.
神経を抜いてもらいました。
The clouds above moved fast.
頭上の雲がさっと流れていった。
Move quietly.
そーっと動かしてね。
Remove your shirt and lie down.
シャツを脱いで横になってください。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
We are excited about the move to the new building.
新しいビルへの移転にわくわくしてます。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.
身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
She was moved to tears at story.
彼女はその話に感動して涙した。
He was deeply moved by the story.
彼はその話に深く感動した。
Would you move your car, please?
車をどかしてくれませんか。
We were really moved by his lecture.
彼の講義に私達は感動した。
I was moved to tears in spite of myself.
情にほだされて思わず涙を流した。
How do you remove red wine stains from your carpet?
カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。
She has moved house six times since she came here.
彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.
暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
Move over a little if you please.
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
The posters were immediately removed from the wall.
ポスターは即刻壁から撤去された。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.
こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.
熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
They joined in the temperance movement.
彼らは禁酒運動に参加した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha