The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.
天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
Move along, please!
前に進んでください。
All the people were moved by his speech.
人々はみんな、彼の演説に感動した。
The movement is rapidly gaining ground.
その運動は急速に進みつつある。
I want to move to the country.
田舎に引っ越したい。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.
手がかじかんで指がうまく動かないよ。
Her speech moved the audience.
彼女の演説は聴衆を感銘させた。
Squirrels are quick of movement.
リスは動きがすばやい。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Gentlemen remove their hats in the presence of a lady.
男性は女性の面前では帽子を取ります。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
They all gazed at the magician's movements.
彼らはみな、手品師の動きをじっと見ました。
She removed her hat when she entered the room.
彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
Tom's family moved around quite a lot when he was a kid.
トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
Some people live far removed from harsh realities.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
The spectators were moved by her graceful performance.
観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
We'd better get a move on.
さっさと行ったほうがいい。
I was moved by their kindness.
彼らの親切に私は感動した。
Could you please move out of my way?
ちょっとどいて。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
Recently I moved to another apartment.
最近私は別のアパートに引っ越した。
Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat.
シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。
I was deeply moved by his speech.
私は彼の話に深く感動した。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
I can't remove my earwax.
耳あかが取れません。
Loosen the screws and remove the lamp cover.
ねじを緩めて、ランプ・カバーを取り外します。
I was deeply moved after I saw the movie.
映画を見て感動した。
We've got to move very carefully.
我々は慎重に行動しなければなりません。
The posters were immediately removed from the wall.
ポスターは即刻壁から撤去された。
We moved into this house last month. We will settle down soon.
われわれは先月この家に引っ越しました。もうすぐ落ちつくでしょう。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.
週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
Are you going to remove the nerve?
神経は抜くのですか。
In recent years, they have often moved.
近年彼らはたびたび引っ越ししている。
It is five years since we moved here.
私たちが当地に引っ越してから5年になります。
That move was a big mistake.
さっきの手は大失敗だった。
Move! You're in my way.
そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
She is easily moved to emotion.
彼女は情に流されやすい。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.
このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。
Tom helped me to move.
トムは引っ越しを手伝ってくれた。
He was unable to move.
彼は動く事ができなかった。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.
その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
I moved last month.
先月引っ越しました。
Move up to the front, please.
前のほうに進んで下さい。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
I move that the witness be summoned on Monday.
証人を月曜日に喚問するよう提案します。
The glacier moves but by inches.
氷河はゆっくり動いている。
The movements of this robot are awkward.
このロボットの動きはぎこちない。
The ferry started to move and we were across in half an hour.
フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.
引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
I was moved by his tears.
彼の涙に感動した。
He was deeply moved by the story.
彼はその話に深く感動した。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
Move over a little if you please.
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
He helped me to move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
He removed himself from that murder case.
彼はその殺人事件から降りた。
When they moved to the town, they found it easy to make friends.
彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。
Each movement of the dancer was perfect.
ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
Move the chair nearer to the desk.
いすをもっと机に近づけなさい。
He moved into my neighborhood.
彼が近所に越してきた。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
The horse would not move.
馬はどうしても動こうとしなかった。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.
前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.