This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.
この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
John moved forward to the gate.
ジョンは門のところまで出てきた。
Please move your car out of here.
自動車をここから動かしてください。
Many famous people are behind the movement.
多数の有名人がその動きを後援している。
The earth moves around the sun.
地球は太陽の回りを回る。
The patient moved his lips slightly.
病人は唇をかすかに動かした。
Move quietly.
そーっと動かしてね。
After the bone has set, the cast will be removed.
骨がくっつけば、ギプスは取られます。
His speech moved us.
彼のスピーチは私たちの心を打った。
America is a country on the move.
アメリカは動いてる国である。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Would you move your car, please?
車をどかしてくれませんか。
Nail polish remover stinks a lot.
マニキュア落としは臭いがきつい。
Move along, please.
前に進んでください。
I felt something move in the house.
私は家の中で何かが動くのを感じた。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
You will never fail to be moved by the sight.
必ずその光景に感動するだろう。
The address was in favor of their social movement.
講演は彼らの社会運動を支持していた。
No one can move the big box.
誰もその大きな箱を動かすことができない。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.
UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
It moves the bowels.
お通じがよくなりますよ。
She moved to a warmer place for the sake of her health.
彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。
Remove your shoes in a Japanese house.
日本の家の中では靴をぬぎなさい。
The way she dizzily moves around is far too dangerous.
フラフラと歩き回る様は、あまりにデンジャラスだ。
How kind of him to help us move on such a rainy day!
彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
Move your car, please.
車を動かしてください。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.