The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
He helped me to move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
The clouds above moved fast.
頭上の雲がさっと流れていった。
The stream becomes shallower as you move upriver.
川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
I have to remove your nerve.
神経を抜く必要があります。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
His speech moved us.
彼のスピーチは心を打った。
Could you please move out of my way?
どいてもらえませんか。
I expected to make new friends when I moved to Boston.
ボストンに引っ越した時、新しい友達ができると思っていた。
We will move into our new house next month if it is completed by then.
私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は女性解放運動に一役買った。
Remove your shoes in a Japanese house.
日本の家の中では靴をぬぎなさい。
There are movements to try to ban TV advertising.
テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
His family moved into a new house in the suburbs.
彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
The car didn't move.
その車は動かなくなった。
I was deeply moved by that.
私はそのことで強く心を動かされた。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.
上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
I can never see this movie without being moved.
私はこの映画を見ると必ず感動する。
Today's play really moved me.
今日の舞台には、とても感動しました。
Mummy and I moved into the hall.
ママと私はホールに逃げたのよ。
They were so frightened that they couldn't move an inch.
彼らは怖くて一歩も動けなかった。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.
UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.
オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
I saw a shadow move behind that tree!
私はあの木の後ろで影の動きを見た。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.
いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
He was unable to move.
彼は動く事ができなかった。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.
大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
I was moved by her love for other people.
私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
The moon moves around the earth.
月は地球の周りを回っている。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.
4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
Genius is but one remove from madness.
天才と狂人の差は紙一重だ。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.
デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha