The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No one can move the big box.
誰もその大きな箱を動かすことができない。
Her decision to move to Chicago surprised us.
シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
I have not had a bowel movement for a week.
1週間便通がない。
Move a step, and you'll be a dead man!
一歩でも動いてみろ、おまえの命はないぞ。
Wash the chicory and remove the leaves which may spoil.
チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。
All the people were moved by his speech.
人々はみんな、彼の演説に感動した。
Move into the bus, please!
バスの中ほどへ詰めて下さい。
Move over a little if you please.
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
I opened the windows to remove the damp from the room.
部屋の除湿のため窓を開けた。
I was moved to tears by the story.
私はその話に感動して涙した。
Get a move on!
なにちんたら歩いてんだ。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
We must focus on building a solid grass-roots movement.
堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.
大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
I had my decayed tooth removed.
私は虫歯になった歯を抜かれた。
The patient moved his lips slightly.
病人は唇をかすかに動かした。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
They moved in just the other day.
彼らはつい先日引っ越してきた。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.
オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
Nothing's wrong with the engine, but my car won't move.
エンジンはなんともないが車が動かない。
How do you remove red wine stains from your carpet?
カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。
It is five years since we moved here.
私たちがここに引っ越して来てから5年になる。
I moved a chess piece on the board one forward.
僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
It's been three years since I moved here.
私がここに引っ越してきて3年になる。
The bell rang, and the train began to move.
ベルが鳴って、列車は動き始めた。
The press ban on the case was removed yesterday.
その記事は昨日記事解禁となった。
Tom's family moved around quite a lot when he was a kid.
トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
Then I met your father and we moved to the town.
その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
They moved up and down the keys.
指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
The glacier moves but by inches.
氷河はゆっくり動いている。
They were so frightened that they couldn't move an inch.
彼らは怖くて一歩も動けなかった。
In recent years, they have often moved.
近年彼らはたびたび引っ越ししている。
Remove the chicken's giblets before cooking.
料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
I saw a shadow move behind that tree!
私はあの木の後ろで影の動きを見た。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
As the river become broader, the current moved slowly.
川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
Each movement of the dancer was perfect.
ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。
Recently I moved to another apartment.
最近私は別のアパートに引っ越した。
I was moved by her love for other people.
私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
He moved to Tokyo last month.
彼は先月東京に引っ越した。
They moved here three years ago.
彼らは3年前に当地に引っ越してきた。
We moved to New York last fall.
私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。
His daughter is quick in her movements.
彼の娘は動作がきびきびしている。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
This window won't open. See if you can get it to move.
この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.
超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
We have to move very carefully.
我々は慎重に行動しなければなりません。
It's your move.
君の番だよ。
The injured were removed from the scene.
負傷者現場から運ばれて行った。
He is awkward in his movements.
彼は動作がぎこちない。
Please move your bicycle out of here.
自転車をここから動かして下さい。
I expected to make new friends when I moved to Boston.
ボストンに引っ越した時、新しい友達ができると思っていた。
The fourth period was moved up to the third.
4時限が3時限に繰り上げになった。
How kind of him to help us move on such a rainy day!
彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
I can never see this movie without being moved.
私はこの映画を見ると必ず感動する。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.
昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
I had to remove some of the things I had.
持ってたものの一部を処分しなければならなかった。
Move along now.
立ち止まるな。
I was moved to tears.
感動して涙を流した。
Squirrels are quick of movement.
リスは動きがすばやい。
The address was in favor of their social movement.
講演は彼らの社会運動を支持していた。
They all gazed at the magician's movements.
彼らはみな、手品師の動きをじっと見ました。
We are excited about the move to the new building.
新しいビルへの移転にわくわくしてます。
He always takes note of his boss's movements.
彼はいつもボスの動きに注目しています。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
I had a hand in the family deciding to move to New York.
家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Soon the plane begins to move, and then it takes off.
間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
The clouds above moved fast.
頭上の雲がさっと流れていった。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.