The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
A tiny object moved in the dark.
暗闇の中で小さな物が動いた。
Tom had his wisdom teeth removed.
トムは親知らずを抜いてもらった。
Let him that would move the world, first move himself.
世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
Today's play really moved me.
今日の舞台には、とても感動しました。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
The plaque has to be removed.
歯垢をとらなければなりません。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
Could you move forward so we can close the door?
ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。
Don't move, please.
動かないでください。
Yuriko is planning to move into the furniture business.
百合子は家具業界への進出を企図している。
Please remove your shoes before entering the house.
靴を脱いでから家にはいってください。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
Don't move from here.
ここでじっとしていろ。
Would you just move along a bit, please?
少しつめてください。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.
彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.
私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
He was deeply moved by the story.
彼はその話に深く感動した。
I was greatly moved by her kindness.
彼女の親切にとても感動しました。
No one can move the big box.
誰もその大きな箱を動かすことができない。
Each movement of the dancer was perfect.
ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。
We moved to New York last fall.
去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
He moved to Tokyo last month.
彼は先月東京に引っ越した。
We came to the conclusion that we should support the movement.
私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に動かした。
I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
Her speech moved the audience.
彼女の演説は聴衆を感銘させた。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
He helped me move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
Move along, please.
前に進んでください。
The patient moved his lips slightly.
病人は唇をかすかに動かした。
I was very moved by his story.
私は彼の話に大いに感動した。
Will you help me move this desk?
この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
The spectators were moved by her graceful performance.
観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
I was moved by her love for other people.
私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
I can't remove my earwax.
耳あかが取れません。
Tom moved.
トムは動いた。
His family moved into a new house in the suburbs.
彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
His words moved her to tears.
彼女は彼の言葉に感動してないた。
The clouds above moved fast.
頭上の雲がさっと流れていった。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill.
皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。
I have not had a bowel movement for a week.
1週間便通がない。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.
彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.
このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。
He moved to Tokyo.
彼は東京に引っ越した。
He pulled with all his strength but the rock would not move.
彼は力いっぱい引っ張ったが、岩はびくともしなかった。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.
こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
You are certain to be moved deeply by the movie.
その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
I can never see this movie without being moved.
私はこの映画を見ると必ず感動する。
Many famous people are behind the movement.
多数の有名人がその動きを後援している。
When a coil is moved near to a wire with current flowing in it current flows in the coil as well.
電流が流れる電線にコイルを近づけると、コイルにも電気が流れます。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
We must move this statue very carefully.
私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Then I met your father and we moved to the town.
その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
Don't move unless I tell you.
私が言わない限り、動かないで。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons