UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'move'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit?恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
When they moved to the town, they found it easy to make friends.彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
It's your move.君の番だよ。
His speech moved us.彼のスピーチは心を打った。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit?恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
I moved to England from Germany when I was nine.9歳の頃、ドイツからイギリスに引っ越しました。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Please move your bicycle out of here.自転車をここから動かして下さい。
Let him that would move the world, first move himself.世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
The police demanded that I move my car.警察は私が車を移動するように求めた。
The coffee stain was difficult to remove.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
He pulled with all his strength but the rock would not move.彼は力いっぱい引っ張ったが、岩はびくともしなかった。
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
Move along, please!前に行ってください。
We'd better get a move on.さっさと行ったほうがいい。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
They found out it was way the very same house, so they went to the Movers to see if the little House could be moved.彼らはその家がその同じ家だということを知りました。そして動かしてくれる人に小さなおうちが動かせるかどうかたのんでみました。
The movement added a new page to the history of Japan.その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
It was difficult to remove the coffee stain.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
John moved forward to the gate.ジョンは門のところまで出てきた。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
George felt the train begin to move.ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
Move the chair nearer to the desk.いすをもっと机に近づけなさい。
I bleed when I have bowel movements.排便の際出血します。
He moved to Tokyo.彼は東京に引っ越した。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Mummy and I moved into the hall.ママと私はホールに逃げたのよ。
She moved to a warmer place for the sake of her health.彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。
Next week a family will move in.来週になると一家族が入ってくる。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
Please move the chair. It's in the way.いすをどかして下さい。じゃまなのです。
The box was so heavy I could not move it.その箱はとても重くて私には動かせなかった。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Please move out of the way so this lady can go through.このご婦人が通れるように道をあけてください。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
"Please move aside." "Ya wanna make something of it, sonny?"「どいてください」「やんのか?あんちゃん」
All the people were moved by his speech.人々はみんな、彼の演説に感動した。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
The man was too fat to move by himself.その男は太りすぎていて1人では動けなかった。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
I was deeply moved after I saw the movie.映画を見て感動した。
He slowly moved forward.彼はゆっくりと前進した。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
Could you please move out of my way?どいてもらえませんか。
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
The bell rang and the train moved off.ベルが鳴って電車が出発した。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
I moved last month.先月引っ越しました。
I had barely got aboard when the train began to move.私が乗り込むやいなや、汽車は動き出した。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
His daughter is quick in her movements.彼の娘は動作がきびきびしている。
It removes misunderstandings.そのおかげで誤解が解ける。
He lay without movement.彼はじっと横になっていた。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
The boy tried to move the heavy sofa in vain.その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。
The patient moved his lips slightly.病人は唇をかすかに動かした。
Please move the TV set to the left.テレビを左に動かしてください。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
She is easily moved to emotion.彼女は情に流されやすい。
I felt something move in the house.私は家の中で何かが動くのを感じた。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
I told you never to move in a group.かたまって行動するなと言ったんだ。
Please move to the rear of the bus.バスの中へお詰め願います。
Move into the bus, please!バスの中ほどへ詰めて下さい。
They moved here two years ago.彼らは2年前当地に引っ越してきた。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
We saw the parade move down the street.私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。
Would you just move along a bit, please?少しつめてください。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Our present house is too small, so we decided to move.今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
I'm excited about the move.転勤を楽しみにしています。
Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
Tom's family moved around quite a lot when he was a kid.トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
Could you move over a little?ちょっとつめてもらえませんか。
Please remove the mud from your shoes.靴から泥を取り除いてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License