The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.
最近引っ越した部屋は日当たりが良い。
My mother is easily moved to tears.
私の母は涙もろい。
The earth moves around the sun in 365 days.
地球は365日で太陽の周りを一周する。
This stone is too heavy for me to move.
この石は重すぎて私には動かせない。
I was moved to tears by her speech.
彼女の話を聞いて感動して泣いた。
I was moved to tears by her speech.
彼女のスピーチで感動して泣いた。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
She has moved house six times since she came here.
彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.
私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
He was removed from his post because he was idle.
彼は、怠け者なのでその地位から解任された。
Faith can move mountains.
信仰は山をも動かす。
The moon moves around the earth.
月は地球の周りを回っている。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.
転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
I bleed when I have bowel movements.
排便の際出血します。
Wash the chicory and remove the leaves which may spoil.
チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.
手がかじかんで指がうまく動かないよ。
I can't remove my earwax.
耳あかが取れません。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.
彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
Yuriko is planning to move into the furniture business.
百合子は家具業界への進出を企図している。
About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth?
歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう?
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Mother removed mud from his shoes.
母さんは彼の靴から泥を落とした。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.
うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
He moved to Tokyo last month.
彼は先月東京に引っ越した。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
Move along, please.
前に行ってください。
They moved to the village, where they lived a happy life.
彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill.
皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。
We moved into a new house.
新居へ引っ越した。
Move along, please!
道をふさがないで先にどんどん歩いて!
Please remove the tartar from my teeth.
歯石を取っていただきたいのですが。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
Next week a family will move in.
来週一家族越してくる。
We did not move for fear we should wake him up.
彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
The coffee stain was difficult to remove.
コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
So passionate was his letter that she was moved to tears.
彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.
暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha