UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'move'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The earth moves around the sun.地球は太陽の回りを回る。
It is five years since we moved here.私たちがここに引っ越して来てから5年になる。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
I have not had a bowel movement for a week.1週間便通がない。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
He is awkward in his movements.彼は動作がぎこちない。
Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat.シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。
The kid drew back from the frog when it moved.その子は、カエルが、動いたのを見て後ずさりをした。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
I just moved in so my room is still quite bland.引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
I opened the windows to remove the damp from the room.部屋の除湿のため窓を開けた。
Move along, please!前に進んでください。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
They moved here three years ago.彼らは3年前に当地に引っ越してきた。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
They moved ahead slowly.彼らはゆっくり前進した。
His family moved into a new house in the suburbs.彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
He helped me move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
He couldn't move and had to call for help.彼は動くことができず、助けを大声で求めねばなりませんでした。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
We moved to New York last fall.去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
He is watching my every move.あの人は私の一挙一動を見守っている。
Don't you move from here.君ここを動くんじゃないぞ。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
I moved to the neighborhood about two years ago.2年位前に引っ越したよ。近所で。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
It's when you become able to move that the real value of health hits home.動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。
Mother removed mud from his shoes.母さんは彼の靴から泥を落とした。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
He moved to a good company that offered a good salary.彼は給料の良い会社に変わった。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
I was much moved by his speech.私は彼の話に大いに感動した。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
That move was a big mistake.さっきの手は大失敗だった。
Tom's family moved around quite a bit when he was a kid.トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
He lay without movement.彼はじっと横になっていた。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
We have to move very carefully.我々は慎重に行動しなければなりません。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
Remove the chicken's giblets before cooking.料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
Deeply moved, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
He moves quickly.彼は動きがびんしょうだ。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
I was moved by their kindness.彼らの親切に私は感動した。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
Remove your hat.帽子をぬぎなさい。
This stone is too heavy for me to move.この石は重すぎて私には動かせない。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
I just moved.私は引っ越してきたばかりです。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
The police is always watching the movements of the group.警察はそのグループの動静を常に監視する。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
The boy tried to move the heavy sofa in vain.その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。
"Could you move over a little?" "Oh, sorry. I didn't realize I was taking up so much space."少し詰めていただけませんか。あ、ごめんなさい。こんなに場所をとっていたなんて気付きませんでした。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
She is easily moved to emotion.彼女は情に流されやすい。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
I had my decayed tooth removed.私は虫歯になった歯を抜かれた。
I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
I moved last month.先月引っ越しました。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
Please remove the mud from your shoes.靴から泥を取り除いてください。
The cat didn't move a muscle.ネコは身動きひとつしなかった。
I'm excited about the move.転勤を楽しみにしています。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
I had a hand in the family deciding to move to New York.家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。
Don't move!じっとして!
The U. N. moved to impose sanctions.国連は制裁を加えるために動き出しました。
The police were watching Yamada's movements.警察は山田の挙動を注視している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License