The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We've got to move very carefully.
我々は慎重に行動しなければなりません。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
I moved to England from Germany when I was nine.
9歳の頃、ドイツからイギリスに引っ越しました。
She has moved house six times since she came here.
彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
It is five years since we moved here.
私どもが当地に引っ越してから5年になる。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.
うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill.
皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。
The police were suspicious of his movements.
警察は彼の行動を疑っていた。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.
しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
He was deeply moved by the story.
彼はその話に深く感動した。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
Tom's family moved around quite a bit when he was a kid.
トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
The previous owners of our house moved to Liverpool.
私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
I cannot recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
Nothing's wrong with the engine, but my car won't move.
エンジンはなんともないが車が動かない。
You will never fail to be moved by beauty.
あなたは必ずその美しさに感動するだろう。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
Deeply moved, he tried to express his thanks.
彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
His speech moved us.
彼のスピーチは心を打った。
Move! You're in my way.
そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
Move along, please!
前に行ってください。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.
あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
I was moved by her love for other people.
私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
He lay without movement.
彼はじっと横になっていた。
Please move this stone from here to there.
ここからあそこへこの石を動かして下さい。
He is being carried away by a student movement.
彼は学生運動熱に浮かされている。
Remove your hat.
帽子をぬぎなさい。
Faith can move mountains.
信仰は山をも動かす。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.
レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
You can remove the NNC.
あなたはNNCを取り外すことができます。
I was deeply moved by his speech.
私は彼の話に深く感動した。
The clouds above moved fast.
頭上の雲がさっと流れていった。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour.
地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。
The car is in the way. Please move it.
その車がじゃまです。動かしてください。
We moved into a new house.
新居へ引っ越した。
A sparrow is very alert in its movements.
雀は動作が非常にすばしこい。
His speech moved us.
彼のスピーチは私たちの心を打った。
I helped my brother move his desk.
私は弟が机を動かすのを手伝った。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.
私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
I'd like to move to the country.
田舎に引っ越したい。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.
経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
Their friendship moved us deeply.
彼等の友情が私たちを深く感動させた。
Don't move from here.
ここから動くな。
It is five years since we moved here.
私たちが当地に引っ越してから5年になります。
Please move the chair. It's in the way.
いすをどかして下さい。じゃまなのです。
Move over a little if you please.
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.
私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
I was moved by their kindness.
彼らの親切に私は感動した。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.
私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
The moon moves around the earth.
月は地球の周りを回っている。
They were so frightened that they couldn't move an inch.
彼らは怖くて一歩も動けなかった。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
Please move your car out of here.
自動車をここから動かしてください。
I was moved.
とても感動したわ。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
He removed himself from that murder case.
彼はその殺人事件から降りた。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Gentlemen remove their hats in the presence of a lady.
男性は女性の面前では帽子を取ります。
She is easily moved to emotion.
彼女は情に流されやすい。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.
私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
I was moved to tears by the tragic story.
悲しい物語に涙を催した。
The box was so heavy I could not move it.
その箱はとても重くて私には動かせなかった。
The Smiths moved to Ohio.
スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
He helped me to move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.