UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'move'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys.ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。
I was very moved by his speech.私は彼の話に大いに感動した。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Mother removed mud from his shoes.母さんは彼の靴から泥を落とした。
It's been five years since we moved here.私どもが当地に引っ越してから5年になる。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
Could you move over a little?ちょっとつめてもらえませんか。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
Don't move, or I'll shoot you.動くな撃つぞ。
Don't move.動かないで!
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
I had barely got aboard when the train began to move.私が乗り込むやいなや、汽車は動き出した。
The hunter was alert to every sound and movement.狩猟者はあらゆる動きに気をくばっていた。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
The bag was too heavy for me to move.そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。
She moved to a warmer place for the sake of her health.彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
I hear you Americans like to move from place to place.あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The U. N. moved to impose sanctions.国連は制裁を加えるために動き出しました。
The police were watching Yamada's movements.警察は山田の挙動を注視している。
Tom removed his socks.トムは靴下を脱いだ。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
The glacier moves but by inches.その氷河はゆっくりではあるが動いている。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
It's been three years since I moved here.私がここに引っ越してきて3年になる。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
I was deeply moved by that.私はそのことで強く心を動かされた。
I moved a chess piece on the board one forward.僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。
Recently I moved to another apartment.最近私は別のアパートに引っ越した。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Can you help me when I move?引っ越すとき手伝ってもらえますか。
Each movement of the dancer was perfect.ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。
They moved in together?同棲したこと?
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
Today's play really moved me.今日の舞台には、とても感動しました。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
For safety purposes, remove the plastic casing before use.安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
Squirrels move quickly.リスは動きがすばやい。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
Recently I moved to another apartment.最近、僕は別のアパートに引っ越した。
I helped my brother move his desk.私は弟が机を動かすのを手伝った。
It's time to move in for the kill.最後のつめにはいるときです。
All the people present were moved by his speech.出席していた人はみな彼の話に感動した。
I moved to England from Germany when I was nine.9歳の頃、ドイツからイギリスに引っ越しました。
I can't move.動けないのです。
The glacier moves but by inches.氷河はゆっくり動いている。
Move along, please.前に行ってください。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
He removed himself from that murder case.彼はその殺人事件から降りた。
I had my decayed tooth removed.私は虫歯になった歯を抜かれた。
His speech moved us.彼のスピーチは心を打った。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
We have to move very carefully.我々は慎重に行動しなければなりません。
Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move.禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。
He is always on the move.彼は少しもじっとしていない。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
It has been over three years since I moved here.ここに引っ越してから3年以上になる。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
He helped me move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
We neither moved nor made any noise.私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
I was much moved by his speech.私は彼の話に大いに感動した。
It is five years since we moved here.私たちがここに引っ越して来てから5年になる。
Could you please move out of my way?ちょっとどいて。
Don't move from here.ここでじっとしていろ。
Would you just move along a bit, please?少しつめてください。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
They moved to the village, where they lived a happy life.彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
I moved to the neighborhood about two years ago.2年位前に引っ越したよ。近所で。
He always takes note of his boss's movements.彼はいつもボスの動きに注目しています。
Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam.バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
The stream becomes shallower as you move upriver.川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
The way she dizzily moves around is far too dangerous.フラフラと歩き回る様は、あまりにデンジャラスだ。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Tom had his wisdom teeth removed.トムは親知らずを抜いてもらった。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License