Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She slowly moved forward. 彼女はゆっくりと前進した。 Don't you move from here. 君ここを動くんじゃないぞ。 Please remove your shoes before entering the house. 靴を脱いでから家にはいってください。 Your son took part in the student movement, I hear. 君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。 I was moved to tears. 感動して涙を流した。 It's your move. 君の番だよ。 It seemed that her family had moved to Hokkaido. 彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。 Please remove the mud from your shoes. 靴から泥を取り除いてください。 They moved ahead slowly. 彼らはゆっくり前進した。 Squirrels move quickly. リスは動きがすばやい。 I quit my job and moved so I could start off with a clean slate. 転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。 Interest rates will move up due to monetary tightening. 金融引き締めで金利が上昇するだろう。 Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet. ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。 I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth. 私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。 When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier. 私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。 Please move the desk to the left. その机を左へ移動してください。 The soldier was wounded in the leg and couldn't move. その兵士は足を負傷していて動けなかった。 However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi. しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。 Please move this stone from here to there. ここからあそこへこの石を動かして下さい。 The movie moved her to tears. その映画をみて彼女は泣いてしまった。 I have to remove your nerve. 神経を抜く必要があります。 Please move the chair. It's in the way. イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。 The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality. 南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。 He prepared his family for the move. 彼は家族に引っ越しの用意をさせた。 It's been five years since we moved here. 私どもが当地に引っ越してから5年になる。 The cleanser removed the dirt from the oven. クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。 I had my decayed tooth removed. 私は虫歯になった歯を抜かれた。 Are you going to remove the nerve? 神経は抜くのですか。 In a sense, such a political movement may be called a revolution. ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。 Many famous people are behind the movement. 多数の有名人がその動きを後援している。 One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears. 「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。 The Smiths moved to Ohio. スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。 In recent years, they have often moved. 近年彼らはたびたび引っ越ししている。 Today's play really moved me. 今日の舞台には、とても感動しました。 I was moved to tears by her speech. 彼女の話を聞いて感動して泣いた。 An old lady moved to place next door. おばあさんが隣に越してきた。 A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill. 皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。 He moved to a good company that offered a good salary. 彼は給料の良い会社に変わった。 I opened the windows to remove the damp from the room. 部屋の除湿のため窓を開けた。 She was moved to tears at story. 彼女はその話に感動して涙した。 I hear you Americans like to move from place to place. あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。 If I had more money, I could move to a bigger house. もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。 His daughter is quick in her movements. 彼の娘は動作がきびきびしている。 The changes resulting from the women's movement have affected both women and men. 女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。 Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 We neither moved nor made any noise. 私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。 If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement! これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。 The car didn't move. その車は動かなくなった。 I was very moved by his speech. 私は彼の話に大いに感動した。 There is a movement against Japanese goods in that country. その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。 He moved into my neighborhood. 彼が近所に越してきた。 The prime minister's remark sparked the opposition movement. 首相の発言が反対運動に火をつけた。 Move a step, and you'll be a dead man! 一歩でも動いてみろ、おまえの命はないぞ。 I want to move to the country. 田舎に引っ越したい。 The bell rang and the train moved off. ベルが鳴って電車が出発した。 Then I met your father and we moved to the town. その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。 Could you help me when I move? 引っ越しのとき手伝っていただけますか。 There are movements to try to ban TV advertising. テレビ広告を禁止しようとする動きがある。 I was moved by their kindness. 彼らの親切に私は感動した。 When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized. 彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。 He moved from place to place. 彼は各地を転々と移動した。 This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues. この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。 The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven." 男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」 I just moved. 私は引っ越してきたばかりです。 We moved into a new house. 新居へ引っ越した。 The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. I moved closer, so I could hear better. 私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。 Mother removed mud from his shoes. 母さんは彼の靴から泥を落とした。 Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you. も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。 She has moved house six times since she came here. 彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。 "Could you move over a little?" "Oh, sorry. I didn't realize I was taking up so much space." 少し詰めていただけませんか。あ、ごめんなさい。こんなに場所をとっていたなんて気付きませんでした。 John came and moved some of the boxes. ジョンがやって来て箱のいくつかを動かしました。 Don't move unless I tell you. 私が言わない限り、動かないで。 Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate. より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。 Recently I moved to another apartment. 最近私は別のアパートに引っ越した。 Would you move your car, please? 車をどかしてくれませんか。 A sparrow is very alert in its movements. 雀は動作が非常にすばしこい。 Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement. ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。 Women are easily moved to tears. 女性は涙もろい。 The elephant won't move an inch. その象は一歩も動こうとしない。 We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down. 私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。 He abandoned his family and moved to Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 We believed that the earth moves round the sun. 私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。 They were so frightened that they couldn't move an inch. 彼らは怖くて一歩も動けなかった。 The police demanded that I move my car. 警察は私が車を移動するように求めた。 The room I've moved into recently gets plenty of sunshine. 最近引っ越した部屋は日当たりが良い。 My concern here is whether the women's movement is fading or not. ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。 The horse would not move. 馬はどうしても動こうとしなかった。 The injured were removed from the scene. 負傷者現場から運ばれて行った。 I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 My mother is easily moved to tears. 私の母は涙もろい。 She took an active part in the women's lib movement. 彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。 I can't remove my earwax. 耳あかが取れません。 Please move the TV set to the left. テレビを左に動かしてください。 Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams. 親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。 It will be some time before the economy will move out of the current doldrums. 経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。 The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move. この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。 Don't move. 動かないで! The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations. 反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。 The way she dizzily moves around is far too dangerous. フラフラと歩き回る様は、あまりにデンジャラスだ。