UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'move'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is five years since we moved here.私たちが当地に引っ越してから5年になります。
She slowly moved forward.彼女はゆっくりと前進した。
Take care not to make a foolish move.下手な動き方をしない様に気をつけなさい。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
Music moves the feelings.音楽は気持ちを動かします。
The ferry started to move and we were across in half an hour.フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit?恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
Tom helped me to move.トムは引っ越しを手伝ってくれた。
Move into the bus, please!バスの中ほどへ詰めて下さい。
The bell rang, and the train began to move.ベルが鳴って、列車は動き始めた。
I was deeply moved by that.私はそのことで強く心を動かされた。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
I felt something move in the house.私は家の中で何かが動くのを感じた。
We've got to move very carefully.我々は慎重に行動しなければなりません。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
He was removed from his post because he was idle.彼は、怠け者なのでその地位から解任された。
A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill.皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。
Can you help me when I move?引っ越すとき手伝ってもらえますか。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Move the chair nearer to the desk.いすをもっと机に近づけなさい。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
The glacier moves but by inches.その氷河はゆっくりではあるが動いている。
It has been over three years since I moved here.ここに引っ越してから3年以上になる。
He removed himself from that murder case.彼はその殺人事件から降りた。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
Our current house is too small, so we decided to move.今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
The hunter was alert to every sound and movement.狩猟者はあらゆる動きに気をくばっていた。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
The cat didn't move a muscle.ネコは身動きひとつしなかった。
The fourth period was moved up to the third.4時限が3時限に繰り上げになった。
When they moved to the town, they found it easy to make friends.彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
Let him that would move the world, first move himself.世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
All the people were moved by his speech.人々はみんな、彼の演説に感動した。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
John came and moved some of the boxes.ジョンがやって来て箱のいくつかを動かしました。
He is being carried away by a student movement.彼は学生運動熱に浮かされている。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
Remove your hat.帽子をぬぎなさい。
We have to move very carefully.我々は慎重に行動しなければなりません。
You are certain to be moved deeply by the movie.その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
We will move into our new house next month if it is completed by then.私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。
If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet.一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。
Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move.禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys.ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
I can never see this movie without being moved.私はこの映画を見ると必ず感動する。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
"Could you move over a little?" "Oh, sorry. I didn't realize I was taking up so much space."少し詰めていただけませんか。あ、ごめんなさい。こんなに場所をとっていたなんて気付きませんでした。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
I can't remove my earwax.耳あかが取れません。
There is a big movement today to recycle trash.今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
The lady moved here a month ago.その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。
They moved to a new house.彼らは新しい家に引っ越した。
I moved a chess piece on the board one forward.僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
I was moved to pity.私はかわいそうになった。
The police is always watching the movements of the group.警察はそのグループの動静を常に監視する。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
The man was too fat to move by himself.その男は太りすぎていて1人では動けなかった。
His family moved into a new house in the suburbs.彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
I had my decayed tooth removed.私は虫歯になった歯を抜かれた。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
He moved into my neighborhood.彼が近所に越してきた。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
He moves quickly.彼は動きがびんしょうだ。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
The elephant won't move an inch.その象は一歩も動こうとしない。
The horse would not move.馬は頑として動かなかった。
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
Don't move unless I tell you.私が言わない限り、動かないで。
It moved closer and closer.それはだんだん近づいてきた。
The movements of this robot are awkward.このロボットの動きはぎこちない。
I was moved by this movie.私はこの映画に感動した。
The tartar has to be removed.歯石をとらなければなりません。
Remove the lower-most background layer.一番下の背景レイヤーを消去します。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
Don't move.動かないで!
He is watching my every move.あの人は私の一挙一動を見守っている。
Archie made a move on her.アーチーは彼女に言い寄った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License