The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our present house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
I move that the witness be summoned on Monday.
証人を月曜日に喚問するよう提案します。
The car didn't move.
その車は動かなくなった。
There is a movement against Japanese goods in that country.
その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
He removed himself from that murder case.
彼はその殺人事件から降りた。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
The tartar has to be removed.
歯石をとらなければなりません。
They moved here three years ago.
彼らは3年前に当地に引っ越してきた。
Please remove the tartar from my teeth.
歯石を取っていただきたいのですが。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.
あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
The patient moved his lips slightly.
病人は唇をかすかに動かした。
Don't move, please.
動かないでください。
Remove the chicken's giblets before cooking.
料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
Women are easily moved to tears.
女性は涙もろい。
Could you please move out of my way?
ちょっとどいて。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.
私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
Could you help me when I move?
引っ越しのとき手伝っていただけますか。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
I moved a chess piece on the board one forward.
僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。
It is five years since we moved here.
私どもが当地に引っ越してから5年になる。
He was moved to tears.
彼は感動して涙ぐんだ。
Please move this stone from here to there.
ここからあそこへこの石を動かして下さい。
Nothing's wrong with the engine, but my car won't move.
エンジンはなんともないが車が動かない。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.
彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.
手がかじかんで指がうまく動かないよ。
Love moves in mysterious ways.
愛の動きは不可解。
There are movements to try to ban TV advertising.
テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
His speech moved them to tears.
彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
Don't move from here.
ここから動くな。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.