The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We've got to move very carefully.
我々は慎重に行動しなければなりません。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.
反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.
私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.
この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet.
一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。
Don't move.
動かないで!
The rock was moved by dynamite.
その岩はダイナマイトで動かした。
It's been three years since I moved here.
私がここに引っ越してきて3年になる。
Move along, please!
前に行ってください。
I bleed when I have bowel movements.
排便の際出血します。
He moved the table aside.
彼はテーブルをわきへ動かした。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.
経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.
この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.
UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
The movie moved her to tears.
その映画をみて彼女は泣いてしまった。
She was moved to tears by the story.
彼女はその話に感動して涙した。
It's been five years since we moved here.
私たちがここに引っ越して来てから5年になる。
We neither moved nor made any noise.
私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
It is five years since we moved here.
私たちがここに引っ越して来てから5年になる。
I just moved in so my room is still quite bland.
引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
Everyone and everything moved much faster now then before.
だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
Sure, this house is as good as ever. She's built so well we could move her anywhere.
これはとてもしっかりした家だ。どこへでも持っていけますよ。
His speech moved us.
彼のスピーチは心を打った。
It's been five years since we moved here.
私どもが当地に引っ越してから5年になる。
Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat.
シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。
I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.
このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。
Please remove your shoes before entering the house.
靴を脱いでから家にはいってください。
Would you move your car, please?
車をどかしてくれませんか。
She removed the dishes from the table.
彼女は食卓から皿を片づけた。
He played a major part in the movement.
彼はその運動で主要な役割を果たした。
Please remove the ashes from the stove.
ストーブから灰を取り除いてください。
If you would move over, there would be room for everyone.
席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。
He pulled with all his strength but the rock would not move.
彼は力いっぱい引っ張ったが、岩はびくともしなかった。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
They joined in the temperance movement.
彼らは禁酒運動に参加した。
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
When a coil is moved near to a wire with current flowing in it current flows in the coil as well.
電流が流れる電線にコイルを近づけると、コイルにも電気が流れます。
The patient moved his lips slightly.
病人は唇をかすかに動かした。
I was moved to tears in spite of myself.
情にほだされて思わず涙を流した。
It's when you become able to move that the real value of health hits home.
動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。
He couldn't move and had to call for help.
彼は動くことができず、助けを大声で求めねばなりませんでした。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
I hear you Americans like to move from place to place.
あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。
He moved into my neighborhood.
彼が近所に越してきた。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.
転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
Move into the bus, please!
バスの中ほどへ詰めて下さい。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.