Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must focus on building a solid grass-roots movement. 堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。 I can never see this movie without being moved. 私はこの映画を見ると必ず感動する。 In a sense, such a political movement may be called a revolution. ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。 One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears. 「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。 I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible. 私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。 Don't move! じっとして! What you are thinking about moving doesn't need to be moved. あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。 The soldier was wounded in the leg and couldn't move. その兵士は足を負傷していて動けなかった。 The boat moved slowly away from the quay. 船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。 Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam. バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。 Don't you move from here. 君ここを動くんじゃないぞ。 I nodded, but did not move. 私はうなずいたが、動きはしなかった。 We moved into a new house. 新居へ引っ越した。 She was moved to tears. 彼女は感動して涙を流した。 Nothing's wrong with the engine, but my car won't move. エンジンはなんともないが車が動かない。 The car is in the way. Please move it. その車がじゃまです。動かしてください。 He is awkward in his movements. 彼は動作がぎこちない。 Don't move, or I'll shoot you. 動くな撃つぞ。 He moved from place to place. 彼は各地を転々と移動した。 They moved to a new house. 彼らは新しい家に引っ越した。 The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'. 日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。 It seemed that her family had moved to Hokkaido. 彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。 Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet. ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。 Move along, please! 前に行ってください。 The Smiths moved to Ohio. スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。 She removed the dishes from the table. 彼女は食卓から皿を片づけた。 We moved into this house last month. We will settle down soon. われわれは先月この家に引っ越しました。もうすぐ落ちつくでしょう。 Remove your hat when you go inside. 室内に入る時は帽子をとりなさい。 We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down. 私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。 The coffee stain was difficult to remove. コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。 I'm so tired that I can barely move. とても疲れてしまって、動けないくらいだ。 As she sang with all her heart, the audience was deeply moved. 彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。 Could you move the chair a bit? ちょっといすをずらしてくれない? I moved nearer in order to hear better. 私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。 It's been three years since I moved here. 私がここに引っ越してきて3年になる。 My hand is so numb with cold that I can't move my fingers. 手がかじかんで指がうまく動かないよ。 In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates. 近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。 Tom moved. トムは動いた。 However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi. しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。 They moved farther away from the fire. 彼らは火のところからさらに遠くへ移った。 Tom's family moved around quite a lot when he was a kid. トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。 I told you never to move in a group. かたまって行動するなと言ったんだ。 The address was in favor of their social movement. 講演は彼らの社会運動を支持していた。 Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world. 悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。 The changes resulting from the women's movement have affected both women and men. 女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。 Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have. 上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。 He moved the flags up and down. 彼は旗を上下に動かした。 You must remove your shoes before entering a house. 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。 I expected to make new friends when I moved to Boston. ボストンに引っ越した時、新しい友達ができると思っていた。 The general commanded them to move on. 将軍は彼らに前進を続けるように命じた。 I was moved to pity. 私はかわいそうになった。 He can move quietly and quickly. 彼は音もなくしかもすばやく動ける。 Her affectionate letter moved me. 彼女の愛情あふれる手紙に感動した。 Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle. 戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。 The previous owners of our house moved to Liverpool. 私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。 The man was too fat to move by himself. その男は太りすぎていて1人では動けなかった。 She slowly moved forward. 彼女はゆっくりと前進した。 There are movements to try to ban TV advertising. テレビ広告を禁止しようとする動きがある。 I was deeply moved after I saw the movie. 映画を見て感動した。 The earth moves around the sun in 365 days. 地球は365日で太陽の周りを一周する。 Please move the chair. It's in the way. いすをどかして下さい。じゃまなのです。 I have to remove your nerve. 神経を抜く必要があります。 Mother removed mud from his shoes. 母さんは彼の靴から泥を落とした。 They moved up and down the keys. 指は鍵盤のあちらこちらに動きました。 He left me with his favorite book and moved to Osaka. 彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。 If I had more money, I could move to a bigger house. もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。 Next week a family will move in. 来週になると一家族が入ってくる。 The clouds above moved fast. 頭上の雲がさっと流れていった。 Sure, this house is as good as ever. She's built so well we could move her anywhere. これはとてもしっかりした家だ。どこへでも持っていけますよ。 The stream becomes shallower as you move upriver. 川上に行くにしたがって流れは浅くなる。 Secret police moved among the crowd during the demonstration. デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement. ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。 Your son took part in the student movement, I hear. 君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。 I was moved to tears in spite of myself. 情にほだされて思わず涙を流した。 The cat didn't move a muscle. ネコは身動きひとつしなかった。 Move up to the front, please. 前のほうに進んで下さい。 He moved to Tokyo. 彼は東京に引っ越した。 She has moved house six times since she came here. 彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。 The moon moves around the earth. 月は地球の周りを回っている。 Move the chair nearer to the desk. いすをもっと机に近づけなさい。 They all gazed at the magician's movements. 彼らはみな、手品師の動きをじっと見ました。 When did you move to Berlin? いつベルリンに引っ越しましたか? I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 We have to move very carefully. 我々は慎重に行動しなければなりません。 He moved to a warmer place for the sake of his health. 彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。 I move that the meeting adjourn. 休会を動議します。 The horse would not move. 馬はどうしても動こうとしなかった。 He moved the desk to the right. 彼は机を右に移動させた。 A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome. シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。 Her family moved to Brazil. 彼女の一家はブラジルへ移住して行った。 The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality. 南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。 It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. 口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。 She was moved to tears at story. 彼女はその話に感動して涙した。 I wonder if she might not have become unable to move because of an illness. 病気で動かれなくなったのではないかな。 Periodicals may not be removed from the reading room. 定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。 I was much moved by his speech. 私は彼の話に大いに感動した。 They move from place to place. 彼らはあちこちへと移動してきます。