I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
The civil rights movement leads to a dream.
公民権運動はある夢に至る。
He moved to Tokyo last month.
彼は先月東京に引っ越した。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
Don't move!
じっとして!
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
Genius is but one remove from madness.
天才と狂人の差は紙一重だ。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.
首相の発言が反対運動に火をつけた。
We were moved to tears.
我々は感動して泣いた。
I hear you Americans like to move from place to place.
あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。
Next week a family will move in.
来週になると一家族が入ってくる。
Could you please move out of my way?
ちょっとどいて。
His speech moved us.
彼のスピーチは私たちの心を打った。
I was moved by their kindness.
彼らの親切に私は感動した。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Move up to the front, please.
前のほうに進んで下さい。
Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam.
バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.
うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
I was moved to tears in spite of myself.
情にほだされて思わず涙を流した。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
It took a lot of energy to move the furniture.
その家具を動かすのに力が要った。
Nancy couldn't move the desk herself.
ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
I can't remove my earwax.
耳あかが取れません。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
He was deeply moved by the story.
彼はその話に深く感動した。
Nobody can see this movie without being moved.
この映画を見て感動しない者はいない。
I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
I was moved by this movie.
私はこの映画に感動した。
I had the nerve removed from my tooth.
神経を抜いてもらいました。
Move a step, and you'll be a dead man!
一歩でも動いてみろ、おまえの命はないぞ。
Many famous people are behind the movement.
多数の有名人がその動きを後援している。
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"
「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」
He helped me move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
The car didn't move.
その車は動かなくなった。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.
隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
We would move to a bigger house if we had more money.
もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。
Would you move your car, please?
車をどかしてくれませんか。
Please remove the tartar from my teeth.
歯石を取っていただきたいのですが。
Mother removed mud from his shoes.
母さんは彼の靴から泥を落とした。
Move along, please!
前に進んでください。
All the people present were moved by his speech.
出席していた人はみな彼の話に感動した。
He played a major part in the movement.
彼はその運動で主要な役割を果たした。
Everyone and everything moved much faster now then before.
だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
I was moved.
とても感動したわ。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.
交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
We've got to move very carefully.
我々は慎重に行動しなければなりません。
Remove your hat.
帽子をぬぎなさい。
It is five years since we moved here.
私どもが当地に引っ越してから5年になる。
It's time to move in for the kill.
最後のつめにはいるときです。
The sad story moved us to tears.
悲しい知らせに涙をさそわれた。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
The police were suspicious of his movements.
警察は彼の行動を疑っていた。
She removed her hat when she entered the room.
彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Remove the lower-most background layer.
一番下の背景レイヤーを消去します。
After the bone has set, the cast will be removed.
骨がくっつけば、ギプスは取られます。
Move the chair nearer to the desk.
いすをもっと机に近づけなさい。
The injured were removed from the scene.
負傷者現場から運ばれて行った。
George felt the train begin to move.
ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.
悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
She was moved to tears.
彼女は感動して涙を流した。
She moved to a warmer place for the sake of her health.
彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。
Join me with them in their movement.
彼らのキャンペーンに参加させてください。
The boy tried to move the heavy sofa in vain.
その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."
男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
You will never fail to be moved by the sight.
必ずその光景に感動するだろう。
She removed the dishes from the table.
彼女は食卓から皿を片づけた。
Please remove the mud from your shoes.
靴から泥を取り除いてください。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Wash the chicory and remove the leaves which may spoil.
チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。
It is five years since we moved here.
私たちがここに引っ越して来てから5年になる。
You can remove the NNC.
あなたはNNCを取り外すことができます。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.