The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'photograph'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
I had my photograph taken by my father.
私は父に写真を撮ってもらった。
Who's your favorite photographer?
好きな撮影者は誰ですか。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.
女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
He secretly showed me her photograph.
彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child.
この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。
Did you have your photograph taken for the driver's license?
運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
He showed me his photograph album.
彼は私にアルバムを見せてくれた。
She's a professional photographer.
彼女は写真家だ。
"Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ..."
「そろそろ、人物写真でもやってみたらどうだ?」「え?スナップ・・・ですか?それは・・・」
He comes out well in photographs.
彼は写真うつりがよい。
Do you happen to have any photographs of Tom?
ひょっとしてトムの写真をお持ちではありませんか?
We criticized the photographer for not rescuing the child first.
私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
My mission is to photograph the documents.
私の使命はその文章を写真にとることである。
I'll pick up the photographs at six o'clock.
6時に写真を受け取りに行きます。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.
被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
The photograph brought back memories of my childhood.
その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
You may give this photograph to anyone who wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I always photograph badly.
僕はいつも写真写りがわるい。
Here is a photograph of my family.
ここに私の家族の写真があります。
You aren't allowed to take photographs.
写真を撮ることは禁じられている。
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
She's a good photographer because she's so observant.
彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.