Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| She picked up a stone. | 彼女は、石を拾い上げた。 | |
| I picked up a key I found on the way today. | 今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。 | |
| He is really a nitpicker. | 彼は本当に愚痴愚痴言う。 | |
| He picked it up carefully. | 彼はそれをそっと摘み上げた。 | |
| She married to the kind of man you would expect her to pick. | 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 | |
| You're so picky. | あなたって本当に細かいわね。 | |
| The express train picked up speed gradually. | その急行列車は次第に速度を上げた。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| I had my pocket picked on the train. | 電車の中ですりにやられちゃったんだ。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| My mother stopped her sewing and picked up her book. | 母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。 | |
| Could you send someone up to pick up some laundry? | 洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。 | |
| Stop picking on Tom. | トムをからかうのはやめなさい。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| My pocket was picked. | 私はすりにやられた。 | |
| The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. | あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 | |
| What time shall I pick you up? | 何時に迎えに行きましょうか。 | |
| The girls wanted to pick beautiful flowers in spring. | 少女たちは春に美しい花をつみたかった。 | |
| Father had his wallet picked in the bus. | 父はバスの中で財布をすりにやられた。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに用心せよ。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを拾って下さい。 | |
| My pocket was picked. | スリにあってしまいました。 | |
| Jay picked up the old scissors. | ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| Pick up your things and go away. | あなたの物を持って行け。 | |
| I bent over to pick up the pen. | 私はペンを拾うと身をかがめた。 | |
| I'll pick you up at 2:30. | 二時半に迎えに行くよ。 | |
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| After I pick some blueberries, I make a tart. | ブルーベリーをとった後、タルトを作る。 | |
| He had his pocket picked in the crowd. | 彼は人ごみでスリにあった。 | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| Tom is a picky eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| He picked up the phone. | 彼は受話器を取り上げた。 | |
| Where will the bus pick us up? | バスはどこに迎えに来るのですか。 | |
| Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now. | 誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、彼はもう大丈夫だ。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| She picked me an apple. | 彼女は私にリンゴをもいでくれた。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリに気をつけて。 | |
| I picked up a purse in the street. | 私は往来で財布を拾った。 | |
| He picked up the book. | 彼はその本を拾い上げた。 | |
| Let's pick up a chick. | 誰かをナンパしよう。 | |
| I picked out a new hat at the store. | 私は店で新しい帽子を選んだ。 | |
| Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport? | ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか? | |
| A man is picking out a tune on the guitar. | 男性がギターを演奏している。 | |
| I can never pick him out among them. | 彼らの中からとても彼を見分けられない。 | |
| Tom picked the broken glass off the floor. | トムは床から割れたガラスを拾い上げた。 | |
| What time will the bus pick us up? | 何時にバスは迎えに来るのですか。 | |
| Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits! | 恋はゲームじゃないから、いいとこ取りはできないんだよ。 | |
| Can you pick it up? | あなたはそれを持ち上げられるかい。 | |
| I had my pocket picked in the train. | 電車でポケットの中にあるものをすられた。 | |
| Where should I pick the tickets up? | どこで切符を受け取ればいいのですか。 | |
| I will pick you up around six. | 六時頃車で迎えにきます。 | |
| Don't pick up the cat. | 猫を抱き上げてはだめよ。 | |
| Let's pick flowers from the garden. | 庭の花を摘みましょう。 | |
| I'm sure that guy must get picked on at school. | あいつ絶対学校でいじめられてるよ。 | |
| I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?" | 審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| Should I pick up my ticket now? | 今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。 | |
| I have a bone to pick with you. | あなたに不満があります。 | |
| When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. | 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 | |
| She bent down and picked up the coin. | 彼女は身をかがめてコインを拾った。 | |
| Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. | 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 | |
| It doesn't matter which, just pick three books. | どれでもいいから本を三冊選びなさい。 | |
| Please pick me up at the hotel at six o'clock. | 6時にホテルに車で迎えて下さい。 | |
| Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own. | 発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。 | |
| I picked up some French. | フランス語を少しかじりました。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| Make sure that you pick me up at five, please. | 必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。 | |
| I'll pick you up at your home. | あなたの家に迎えに行きます。 | |
| Why were you picking up guys? | どうして男をナンパしてたの? | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを取ってください。 | |
| Tom was chewing on a toothpick. | トムは爪楊枝をくわえていた。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| When I went down to the garden, two little girls were picking daisies. | 私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。 | |
| She had the kindness to pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| He picked up something white on the street. | 彼は通りで何か白いものを拾い上げた。 | |
| The pickled radish needs a touch of salt. | この沢庵は塩気が足りない。 | |
| Sue picked up a pencil off the floor. | スーは床の鉛筆を拾い上げた。 | |
| Be sure to pick up some milk. | 必ずミルクを買ってきてね。 | |
| The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail. | 郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。 | |
| It's not easy to pick out the best actors for this play. | この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| He chose the wrong man to pick a fight with. | 相手が悪かったな。 | |
| You're so picky. | お前、いちいちうるさいなあ。 | |
| A woman picked my pocket in the crowd. | 人混みの中で私は女スリにあった。 | |
| Don't pick on me, please. | 私をいびらないで。 | |
| Don't pick your nose. | 鼻をほじるな。 | |
| First John put on his coat, and then he picked up his hat. | ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。 | |
| Give me a toothpick. | つまようじをください。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| She stooped to pick up a pebble. | 彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。 | |
| I will pick up a little something for you. | お土産買って帰るね。 | |
| He is beginning to pick up his health again. | 彼は健康を取り戻し始めた。 | |
| The wind picked up. | 風が強くなった。 | |
| All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive. | 人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。 | |
| You shouldn't be so picky about food. | 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 | |