Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will pick you up after work. | 仕事終わったら向かいに来ます。 | |
| He picked up the book. | 彼はその本を拾い上げた。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 | |
| He picked up a hat and put it on to see how it would look. | 彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。 | |
| Why were you picking up guys? | どうして男をナンパしてたの? | |
| Soon the same waiter came back to pick up the dishes. | まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 | |
| He picked up a red stone. | 彼は赤い石を拾い上げた。 | |
| Whatever you pick is fine. | 選んでいただいたものなら何でも結構です。 | |
| The pickled radish needs a touch of salt. | この沢庵は塩気が足りない。 | |
| I'll pick you up at your home. | あなたの家に迎えに行きます。 | |
| He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを拾い上げ、それで標的をねらった。 | |
| I will pick up a little something for you. | お土産買って帰るね。 | |
| They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. | 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 | |
| The wind is picking up. | 風が出てきました。 | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| Will you help me pick out a tie to go with this suit? | このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| The pickpocket disappeared into the crowd. | すりは人ごみの中に消えた。 | |
| When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. | 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 | |
| They picked out the best two works. | 彼らは最もよい作品二つを抜き出した。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。 | |
| I would like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| Don't pick on younger kids. | 自分より年下の子をいじめるものではありません。 | |
| Stop picking on Tom. | トムをからかうのはやめなさい。 | |
| Business is at last beginning to pick up. | 景気はやっと上向き始めた。 | |
| John picked up the articles one by one and examined them. | ジョンが品物をいちいち手に取って見た。 | |
| Pick out the shirt that you like best. | あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| He picked up the newspaper and glanced casually over the front page. | 彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| She was kind enough to come pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| After I pick some blueberries, I make a tart. | ブルーベリーをとった後、タルトを作る。 | |
| Should I pick up my ticket now? | 今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。 | |
| Make sure that you pick me up at five, please. | 必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。 | |
| A woman picked my pocket in the crowd. | 人混みの中で私は女スリにあった。 | |
| He picked up a butterfly between his thumb and forefinger. | 彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。 | |
| She watched the harvest gathered and the apples picked. | 彼女は取り入れやりんごつみをみました。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 茶摘みの季節になった。 | |
| He picked out some important idioms. | 彼は重要なイデオムを選び出しました。 | |
| He picked up a handkerchief from the floor. | 彼は床からハンカチを拾った。 | |
| Beware of pickpockets. | スリに気をつけて。 | |
| Don't pick at me. | 小言を言わないでください。 | |
| Where can I pick up my baggage? | どこで荷物を受け取るのですか。 | |
| Please pick me up at the airport at five. | 空港に5時に私を迎えに来てください。 | |
| I picked a most unfortunate time to visit him. | あいにくの時に訪ねてしまった。 | |
| Let's pick flowers from the garden. | 庭の花を摘みましょう。 | |
| Please come to pick me up. | 車で迎えに来て下さい。 | |
| She picked flowers in the garden. | 彼女は庭の花を摘んだ。 | |
| Please pick me up by car in front of the hotel. | ホテルの前で私を車で拾ってください。 | |
| His hand was trembling as he picked up his pen to sign. | 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| I had my pocket picked on the train. | 電車の中ですりにやられちゃったんだ。 | |
| Tom picked the broken glass off the floor. | トムは床から割れたガラスを拾い上げた。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| The bus stopped to pick up passengers. | バスは乗客を乗せるために止まった。 | |
| I think the wind's picking up. | 風が強くなってきたようだね。 | |
| How can I pick out fresh fish? | どうやって新鮮な魚をえらぶのですか。 | |
| The telephone rings. Susan picks it up. | 電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。 | |
| It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation. | 見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを取ってください。 | |
| She picked out the most expensive dress. | 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 | |
| Beware of pickpockets. | スリに注意。 | |
| Cathy stopped picking flowers. | キャッシーは花をつむのをやめた。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| Though I had never met Jim, I could pick him out right away. | 私はジムに会ったことはなかったが、すぐに彼とわかった。 | |
| He seized the pickpocket by the collar. | 彼はすりの襟首を掴んだ。 | |
| You're so picky. | あなたって本当に細かいわね。 | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| She stooped to pick up a pebble. | 彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail. | 郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。 | |
| Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies? | これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。 | |
| Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours. | 武田夫人は近所の噂には耳が早い。 | |
| Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now. | 誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、彼はもう大丈夫だ。 | |
| I asked her to pick me up around four. | 私は彼女に4時ごろ迎えに来てくれるように頼みました。 | |
| She bent down and picked up the coin. | 彼女は身をかがめてコインを拾った。 | |
| I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten. | しげみちゃんを幼稚園に迎えに行けないの。 | |
| Jim dropped his pen and bent to pick it up. | ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。 | |
| You shouldn't be picky about other people's work, you know? | 人の仕事にけちをつけるのは良くないぞ? | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| Look out for pickpockets. | スリには気を付けなさい。 | |
| I'll come by and pick you up tomorrow morning. | 明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。 | |
| A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression. | 初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。 | |
| He had his pocket picked in the crowd. | 彼は人ごみでスリにあった。 | |
| I'll pick you up at your home at five. | 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 | |
| Don't pick up the cat. | 猫を抱き上げてはだめよ。 | |
| I am to pick him up at five. | 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 | |
| Don't forget to pick me up tomorrow morning. | 明日の朝私を迎えに来るのを忘れないでね。 | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| I have a bone to pick with you. | あなたに不満があります。 | |
| Could you send someone up to pick up some laundry? | 洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。 | |
| It doesn't matter which, just pick three books. | どれでもいいから本を三冊選びなさい。 | |
| I picked up some French. | フランス語を少しかじりました。 | |
| He was picked up by a passing ship. | 彼は通りかかった船に助けられた。 | |
| He is beginning to pick up his health again. | 彼は健康を取り戻し始めた。 | |
| Rumor says that she is a pickpocket. | 噂だと彼女はスリだそうだ。 | |
| Please pick up my dry cleaning. | クリーニング取ってきておいて。 | |
| I'll pick him up at 5. | 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 | |
| Look out for pickpockets. | スリにご用心。 | |
| The kids are picking flowers in the garden. | 子供達は庭で花を摘んでいる。 | |