Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will pick up a little something for you. | お土産買って帰るね。 | |
| When I went down to the garden, two little girls were picking daisies. | 私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。 | |
| I picked up a purse in the street. | 私は往来で財布を拾った。 | |
| She picked flowers. | 彼女は花を摘んだ。 | |
| I don't know how, but I just picked it up naturally. | なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。 | |
| Pick up your things and go away. | 荷物を持って出て行け。 | |
| Should I pick up my ticket now? | 今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。 | |
| He picked flowers for her. | 彼は彼女に花を摘んでやった。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| A woman picked my pocket in the crowd. | 人混みの中で私は女スリにあった。 | |
| The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail. | 郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。 | |
| The policeman called attention to the problem of pickpockets. | 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| He picked up the phone. | 彼は受話器を取り上げた。 | |
| She had the kindness to pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| I felt bad about picking on him. | 私は彼をいじめたことを後悔した。 | |
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |
| He picked a fight with me. | 彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。 | |
| The express train picked up speed gradually. | その急行列車は次第に速度を上げた。 | |
| When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. | 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| The committee picked the site for the exhibition. | 委員長は博覧会の会場を見つけた。 | |
| His mother came to pick him up. | 彼の母親が彼を車に乗せるために来た。 | |
| Tom picked the broken glass off the floor. | トムは床から割れたガラスを拾い上げた。 | |
| If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. | 人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。 | |
| Which book did you pick out to send to Anne? | アンに送る本はどちらにしたんだい。 | |
| He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを取ってねらいを定めた。 | |
| A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression. | 初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。 | |
| Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it. | だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 | |
| If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. | だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。 | |
| He picked out some important idioms. | 彼は重要なイデオムを選び出しました。 | |
| Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport? | ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか? | |
| Look out for pickpockets. | すりに注意しなさい。 | |
| She is picking over a basket of grapes. | 彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。 | |
| He picked out the best book. | 彼はいちばんよい本を選び出した。 | |
| Tom picked up the glass of water and took a sip. | トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 | |
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up. | 私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。 | |
| I asked her to pick me up around four. | 私は彼女に4時ごろ迎えに来てくれるように頼みました。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を取りに行きます。 | |
| My grandma bent over to pick up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| He had his pocket picked in the crowd. | 彼は人ごみでスリにあった。 | |
| A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord. | 武士は食わねど高楊枝。 | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| She picked me an apple. | 彼女は私にリンゴをもいでくれた。 | |
| Soon the same waiter came back to pick up the dishes. | まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 | |
| Who is going to pick up the tab for this? | この費用は誰が出すの。 | |
| He is really a nitpicker. | 彼は本当に愚痴愚痴言う。 | |
| Jay picked up the old scissors. | ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 | |
| He picked up the book. | 彼はその本を拾い上げた。 | |
| The bus picked up the speed gradually. | バスは徐々にスピードを上げた。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| I'd like you to pick up the pace a little on this job. | この作業、もうちょっとスピードアップできないかなあ。 | |
| The telephone rings. Susan picks it up. | 電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。 | |
| She bent down and picked up the coin. | 彼女は身をかがめてコインを拾った。 | |
| Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow. | 忘れずに明日6時に迎えに来てください。 | |
| He picked up the newspaper and glanced casually over the front page. | 彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| Will you pick me up at seven tomorrow morning? | 明朝7時に私を車で迎えに来てくれますか。 | |
| I'll pick you up at 2:30. | 二時半に迎えに行くよ。 | |
| I should like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong. | ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。 | |
| Pick up the pencil from the floor. | その鉛筆を床から拾い上げなさい。 | |
| Chop the pickled cabbage finely. | 塩漬けキャベツを細かく切る。 | |
| My grandma stooped down and picked up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| The wind is picking up. | 風が出てきました。 | |
| I bent over to pick up the pen. | 私はペンを拾うと身をかがめた。 | |
| I had my pocket picked on the train. | 電車の中ですりにやられちゃったんだ。 | |
| The pickled radish needs a touch of salt. | この沢庵は塩気が足りない。 | |
| Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits. | まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。 | |
| You're so picky. | あなたって本当に細かいわね。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリに気をつけて。 | |
| He picked up the ash-tray. | 彼は灰皿を拾い上げた。 | |
| He picked up the wrong hat by mistake. | 彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。 | |
| She picked up one of the glass vases. | 彼女はガラスの花瓶を取り上げた。 | |
| Two little girls are picking daisies. | 二人の少女がひなぎくをつんでいます。 | |
| Be sure to pick up some milk. | 必ずミルクを買ってきてね。 | |
| Give me a toothpick. | つまようじをください。 | |
| Where do I go after I pick up my baggage? | 手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。 | |
| She picked out the shoes that match the dress. | 彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。 | |
| Can I pick my ticket up at the airport? | 航空券は飛行場で受け取れますか。 | |
| She picked up a stone. | 彼女は、石を拾い上げた。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| This fruit has not matured enough to be picked. | この果物は摘み取られるほどのは成長していない。 | |
| I'm sure that guy must get picked on at school. | あいつ絶対学校でいじめられてるよ。 | |
| I had my pocket picked in the bus. | 僕はバスの中でスリにやられた。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを拾って下さい。 | |
| You shouldn't be so picky about food. | 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを取ってください。 | |
| Rumor says that she is a pickpocket. | 噂だと彼女はスリだそうだ。 | |
| Tom picked the book off the floor. | トムは本を床から拾い上げた。 | |
| I picked out a new hat at the store. | 私は店で新しい帽子を選んだ。 | |
| They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. | 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 | |
| Please come to pick me up. | 車で迎えに来て下さい。 | |