Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like you to pick up the pace a little on this job. | この作業、もうちょっとスピードアップできないかなあ。 | |
| Sue picked up a pencil off the floor. | スーは床の鉛筆を拾い上げた。 | |
| My pocket was picked. | スリにあってしまいました。 | |
| She stooped to pick up a pebble. | 彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。 | |
| I picked up a purse in the street. | 私は往来で財布を拾った。 | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| How can I pick out fresh fish? | どうやって新鮮な魚をえらぶのですか。 | |
| To pick a fight with her, that's courageous. | 彼女に張り合おう、いい度胸ね。 | |
| This fruit has not matured enough to be picked. | この果物は摘み取られるほどのは成長していない。 | |
| John picked up the articles one by one and examined them. | ジョンが品物をいちいち手に取って見た。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。 | |
| Tom picked the book off the floor. | トムは本を床から拾い上げた。 | |
| Tom is a picky eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own. | 発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| She picked up a coin. | 彼女はコインを拾い上げた。 | |
| He had an old pickup truck and a big, battered mower. | 彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。 | |
| I picked out a new hat at the store. | 私は店で新しい帽子を選んだ。 | |
| My brother had his pocket picked in the train. | 私の兄は電車の中でスリにあった。 | |
| Jay picked up the old scissors. | ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 | |
| Why were you picking up guys? | どうして男をナンパしてたの? | |
| I will pick you up around six. | 六時頃車で迎えにきます。 | |
| Beware of pickpockets. | スリに注意。 | |
| The wind is picking up. | 風が出てきました。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに用心せよ。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を受け取りに行きます。 | |
| They picked out the best two works. | 彼らは最もよい作品二つを抜き出した。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Rumor says that she is a pickpocket. | 噂だと彼女はスリだそうだ。 | |
| He says he has a bone to pick with you. | 彼は君に不満があるといっているよ。 | |
| My grandma stooped down and picked up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| What time will the bus pick us up? | 何時にバスは迎えに来るのですか。 | |
| Let's pick flowers from the garden. | 庭の花を摘みましょう。 | |
| It doesn't matter which, just pick three books. | どれでもいいから本を三冊選びなさい。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリに気をつけて。 | |
| Business is at last beginning to pick up. | 景気はやっと上向き始めた。 | |
| Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport? | ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか? | |
| Which book did you pick out to send to Anne? | アンに送る本はどちらにしたんだい。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| She bent down and picked up the coin. | 彼女は身をかがめてコインを拾った。 | |
| I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?" | 審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」 | |
| Tom picked the broken glass off the floor. | トムは床から割れたガラスを拾い上げた。 | |
| He seized the pickpocket by the collar. | 彼はすりの襟首を掴んだ。 | |
| One of the pickpockets blew the whistle on the other two. | スリの一人は残りの二人を密告した。 | |
| Where do I go after I pick up my baggage? | 手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。 | |
| I should like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| He picked up the book. | 彼はその本を拾い上げた。 | |
| He was picked up by a passing ship. | 彼は通りかかった船に助けられた。 | |
| Look out for pickpockets. | スリに用心しなさい。 | |
| You shouldn't be picky about other people's work, you know? | 人の仕事にけちをつけるのは良くないぞ? | |
| It is a lot of fun picking various shells on the sands. | 砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| I had my pocket picked on the train. | 電車の中ですりにやられちゃったんだ。 | |
| I have a bone to pick with you. | あなたに不満があります。 | |
| A woman picked my pocket in the crowd. | 人混みの中で私は女スリにあった。 | |
| She picked out three beautiful apples. | 彼女はきれいなりんごを3つ選んだ。 | |
| She picked flowers in the garden. | 彼女は庭の花を摘んだ。 | |
| Pick up your things and go away. | あなたの物を持って行け。 | |
| Will you pick up the laundry from the laundrette? | コインランドリーから洗濯物を取ってきておいてね。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| You shouldn't be so picky about food. | 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 | |
| He picked up the phone. | 彼は受話器を取り上げた。 | |
| I remember riding home on a pickup truck last Sunday. | この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。 | |
| Where should I pick the tickets up? | どこで切符を受け取ればいいのですか。 | |
| Young children soon pick up words they hear. | 小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。 | |
| Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek. | トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。 | |
| Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits! | 恋はゲームじゃないから、いいとこ取りはできないんだよ。 | |
| He is really a nitpicker. | 彼は本当に愚痴愚痴言う。 | |
| She picked out the most expensive dress. | 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 | |
| The policeman called attention to the problem of pickpockets. | 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 | |
| You're so picky. | お前、いちいちうるさいなあ。 | |
| Please pick me up by car in front of the hotel. | ホテルの前で私を車で拾ってください。 | |
| I've already picked out the CD I'm going to buy next. | 僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。 | |
| When I went down to the garden, two little girls were picking daisies. | 私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。 | |
| Pick out the shirt that you like best. | あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。 | |
| I will pick you up around six. | 6時ごろ車で迎えに行きます。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| He picked up the newspaper and glanced casually over the front page. | 彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。 | |
| Please help me pick out a sweater which matches my new dress. | 新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。 | |
| We picked apples so we could make an apple pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| Give me a toothpick. | つまようじをください。 | |
| I bent over to pick up the pen. | 私はペンを拾うと身をかがめた。 | |
| My grandma bent over to pick up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| My mother stopped her sewing and picked up her book. | 母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。 | |
| Don't forget to pick me up tomorrow morning. | 明日の朝私を迎えに来るのを忘れないでね。 | |
| When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. | 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 | |
| The bus picked up the speed gradually. | バスは徐々にスピードを上げた。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| He picked up a handkerchief from the floor. | 彼は床からハンカチを拾った。 | |
| Don't pick on me, please. | 私をいびらないで。 | |
| Where will the bus pick us up? | バスはどこに迎えに来るのですか。 | |
| Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it. | だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| Stop picking on Tom. | トムをからかうのはやめなさい。 | |
| My father picked up the tab for dinner which came to $150. | ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。 | |
| Whatever you pick is fine. | 選んでいただいたものなら何でも結構です。 | |