Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Pick up your things and go away. | 荷物を持って出て行け。 | |
| If you wish, you may pick them up, or we would be glad to send them back to you. | 商品はお引き取りいただいても結構ですし、返送してもかまいません。 | |
| The committee picked the site for the exhibition. | 委員長は博覧会の会場を見つけた。 | |
| She stooped to pick up a pebble. | 彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。 | |
| If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. | 人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。 | |
| I'll pick him up at 5. | 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 | |
| Look out for pickpockets. | スリには気を付けなさい。 | |
| A man is picking out a tune on the guitar. | 男性がギターを演奏している。 | |
| He is beginning to pick up his health again. | 彼は健康を取り戻し始めた。 | |
| He picked out some important idioms. | 彼は重要なイデオムを選び出しました。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリに気をつけて。 | |
| The bus picked up the speed gradually. | バスは徐々にスピードを上げた。 | |
| Let me pick up the check. | 払わせてください。 | |
| Could you send someone up to pick up some laundry? | 洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。 | |
| When spring comes, people go out to pick wild plants. | 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 | |
| He picked a fight with me. | 彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。 | |
| Then they picked dandelions and put them in their ears. | そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。 | |
| I should like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| We picked apples so we could make an apple pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。 | |
| I am to pick him up at five. | 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 | |
| Young children soon pick up words they hear. | 小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。 | |
| I'll pick you up at your home. | あなたの家に迎えに行きます。 | |
| He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't. | 彼は手を伸ばしてその果実を取ろうとしたができなかった。 | |
| Would you mind picking up something on the way back? | 帰りに買い物してきてくれる? | |
| Give me a toothpick. | つまようじをください。 | |
| Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own. | 発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。 | |
| She stopped picking daisies. | 彼女は雛菊を摘むのをやめた。 | |
| I saw the girls pick the wild flowers. | 私は女の子たちが野生の花をつむのを見た。 | |
| He picked up the newspaper and glanced casually over the front page. | 彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。 | |
| He picked up a red stone. | 彼は赤い石を拾い上げた。 | |
| It is a lot of fun picking various shells on the sands. | 砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。 | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| Will you pick out a tie for me? | 私にネクタイを選んでくれませんか。 | |
| What time will the bus pick us up? | 何時にバスは迎えに来るのですか。 | |
| All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive. | 人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。 | |
| It'd be great if you could pick up some bread before you come home. | 帰りにパンを買ってきて下さるとありがたいんだけれど。 | |
| The economy is picking up. | 景気は上向きだ。 | |
| I think you're too picky. | あなたはえり好みし過ぎだと思う。 | |
| He says he has a bone to pick with you. | 彼は君に不満があるといっているよ。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに用心せよ。 | |
| If he had not picked me up, I would not be here now. | もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。 | |
| Will you pick up the laundry from the laundrette? | コインランドリーから洗濯物を取ってきておいてね。 | |
| I have a bone to pick with you. | あなたに不満があります。 | |
| Tom is a picky eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| Let's pick up a chick. | 誰かをナンパしよう。 | |
| My brother had his pocket picked in the train. | 私の兄は電車の中でスリにあった。 | |
| I remembered riding home in a pickup truck last Sunday. | 先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。 | |
| John picked up the articles one by one and examined them. | ジョンが品物をいちいち手に取って見た。 | |
| Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. | 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 | |
| The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail. | 郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。 | |
| First John put on his coat, and then he picked up his hat. | ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits. | まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。 | |
| They are picked soldiers. | 彼らは粒よりの兵士だ。 | |
| She is picking over a basket of grapes. | 彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。 | |
| Where do I go after I pick up my baggage? | 手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。 | |
| Where can I pick up my baggage? | どこで荷物を受け取るのですか。 | |
| A woman picked my pocket in the crowd. | 人混みの中で私は女スリにあった。 | |
| I will pick you up around six. | 6時ごろ車で迎えに行きます。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| What do you use to pick wax out of your ears? | 耳あかを取るのに何を使いますか。 | |
| He picked out the best book. | 彼はいちばんよい本を選び出した。 | |
| Don't pick on younger kids. | 自分より年下の子をいじめるものではありません。 | |
| The kids are picking flowers in the garden. | 子供達は庭で花を摘んでいる。 | |
| You shouldn't be picky about other people's work, you know? | 人の仕事にけちをつけるのは良くないぞ? | |
| She was kind enough to come pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| Look out for pickpockets on crowded trains. | 混雑した電車の中ではスリにご用心ください。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Jim dropped his pen and bent to pick it up. | ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。 | |
| Chop the pickled cabbage finely. | 塩漬けキャベツを細かく切る。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 | |
| Where did you pick up those old coins? | あの古いコインをどこで手に入れたのか。 | |
| Tom picked the book off the floor. | トムは本を床から拾い上げた。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| The car continued to pick up speed. | 車はスピードをあげつづけた。 | |
| We picked apples so as to make a pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| The pickpocket disappeared into the crowd. | すりは人ごみの中に消えた。 | |
| He was caught in the act of pickpocketing. | 彼はすりの現行犯でつかまった。 | |
| I picked up some French. | フランス語を少しかじりました。 | |
| The wind picked up. | 風が強くなった。 | |
| When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street? | 私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの? | |
| Tom was chewing on a toothpick. | トムは爪楊枝をくわえていた。 | |
| He picked up a hat and put it on to see how it would look. | 彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。 | |
| I picked out a new hat at the store. | 私は店で新しい帽子を選んだ。 | |
| The express train picked up speed gradually. | その急行列車は次第に速度を上げた。 | |
| I will pick up a little something for you. | お土産買って帰るね。 | |
| She picked up a stone. | 彼女は、石を拾い上げた。 | |
| Tom picked the broken glass off the floor. | トムは床から割れたガラスを拾い上げた。 | |
| Please come to pick me up. | 車で迎えに来て下さい。 | |
| After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. | 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 | |
| She picked out three beautiful apples. | 彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。 | |
| Above all, beware of pickpockets. | とりわけスリに御用心。 | |
| The bus stopped to pick up passengers. | バスは乗客を乗せるために止まった。 | |
| Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies? | これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。 | |
| What time shall I pick you up? | 何時に迎えに行きましょうか。 | |
| My grandma stooped down and picked up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| I picked a most unfortunate time to visit him. | あいにくの時に訪ねてしまった。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |