Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow. 忘れずに明日6時に迎えに来てください。 My grandma stooped down and picked up a needle and thread. おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 Make sure that you pick me up at five, please. 必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。 He picked up a hat and put it on to see how it would look. 彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。 Who is going to pick up the tab for this? この費用は誰が出すの。 I think you're too picky. あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。 When I went down to the garden, two little girls were picking daisies. 私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。 Soon the same waiter came back to pick up the dishes. まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord. 武士は食わねど高楊枝。 I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? Let's pick a name for the child. 赤ちゃんの名前を決めよう。 Where did you pick up your Italian? イタリア語をどこで覚えたのですか。 He picked up a mirror and examined his tongue. 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 Please pick up the pen from the floor. 床からペンを取ってください。 Will you pick out a tie for me? 私にネクタイを選んでくれませんか。 Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 Be on your guard against pickpockets. スリに御用心。 Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now. 誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、彼はもう大丈夫だ。 He picked up the phone. 彼は受話器を取り上げた。 Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own. 発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。 She watched the harvest gathered and the apples picked. 彼女は取り入れやりんごつみをみました。 The economy is picking up. 景気は上向きだ。 He picked up the newspaper and glanced casually over the front page. 彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。 She picked flowers in the garden. 彼女は庭の花を摘んだ。 Can I pick my ticket up at the airport? 航空券は飛行場で受け取れますか。 Above all, beware of pickpockets. とりわけスリに御用心。 It'd be great if you could pick up some bread before you come home. 帰りにパンを買ってきて下さるとありがたいんだけれど。 Pick up your things and go away. あなたの物を持って行け。 His hand was trembling as he picked up his pen to sign. 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo. 「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。 The bus stopped to pick up passengers. バスは乗客を乗せるために止まった。 Be on your guard against pickpockets, Ken. ケン、すりには警戒しろよ。 My mother stopped her sewing and picked up her book. 母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。 While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train. ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。 Please let me pick up your sister at the station. お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 Tom is a picky eater. トムは好き嫌いが激しい。 Cathy stopped picking flowers. キャッシーは花をつむのをやめた。 I remembered riding home in a pickup truck last Sunday. 先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。 He picked up something white on the street. 彼は通りで何か白いものを拾い上げた。 I will pick up a little something for you. お土産買って帰るね。 A woman picked my pocket in the crowd. 人混みの中で私は女スリにあった。 He picked up the ash-tray. 彼は灰皿を拾い上げた。 Beware of pickpockets here. ここではスリにご注意ください。 His mother came to pick him up. 彼の母親が彼を車に乗せるために来た。 If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it. チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。 I think the wind's picking up. 風が強くなってきたようだね。 This is the season to pick fresh tea. 茶摘みの季節になった。 Quick to pounce on what people say and pick on them. すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。 I picked out a new hat at the store. 私は店で新しい帽子を選んだ。 He seized the pickpocket by the collar. 彼はすりの襟首を掴んだ。 The taxi picked up two passengers. タクシーは二人の乗客を乗せた。 Let me pick up the check. 払わせてください。 Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport? ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか? Tom picked up some pretty shells on the beach. トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。 Whatever you pick is fine. 選んでいただいたものなら何でも結構です。 He is really a nitpicker. 彼は本当に愚痴愚痴言う。 My grandma bent over to pick up a needle and thread. おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 Which book did you pick out to send to Anne? アンに送る本はどちらにしたんだい。 Please pick me up by car in front of the hotel. ホテルの前で私を車で拾ってください。 Jay picked up the old scissors. ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't. 彼は手を伸ばしてその果実を取ろうとしたができなかった。 Pick up the pencil from the floor. その鉛筆を床から拾い上げなさい。 Should I pick up my ticket now? 今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。 I'd like you to pick up the pace a little on this job. この作業、もうちょっとスピードアップできないかなあ。 What time shall I pick you up? 何時に迎えに行きましょうか。 We went picking strawberries. 私はいちごを摘みに行った。 She picked out the best of all the jewels in the shop. 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 I bent over to pick up the pen. 私はペンを拾うと身をかがめた。 I will pick you up around six. 六時頃車で迎えにきます。 It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 She stopped picking daisies. 彼女は雛菊を摘むのをやめた。 He picked up cans in the street. 彼は道で空き缶をひろった。 They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 He picked up a red stone. 彼は赤い石を拾い上げた。 Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits! 恋はゲームじゃないから、いいとこ取りはできないんだよ。 Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits. まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。 Let's pick flowers from the garden. 庭の花を摘みましょう。 She picked out the most expensive dress. 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 The bus picked up the speed gradually. バスは徐々にスピードを上げた。 You shouldn't be so picky about food. 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 Please let me pick up your sister at the station. 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 Look out for pickpockets. スリには気を付けなさい。 Don't pick at your food. 嫌そうに食事をするな。 He is a genius at nitpicking. 彼はあら探しの天才だ。 I'll come at noon to pick you up. 正午に車で迎えに行くよ。 I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?" 審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」 Please pick me up at the airport at five. 空港に5時に私を迎えに来てください。 I'll pick you up at your home. あなたの家に迎えに行きます。 The car continued to pick up speed. 車はスピードをあげつづけた。 Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation. 見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。 Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it. だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 Tom tried to pick up his keys with his toes. トムはつま先で鍵を拾おうとした。 My father picked up the tab for dinner which came to $150. ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。 My brother had his pocket picked in the train. 私の兄は電車の中でスリにあった。 Please help me pick out a hat which matches my new dress. 私の新しいドレスにあう帽子をみつけてくれませんか。 I will pick you up around six. 6時ごろ車で迎えに行きます。 Is your husband a picky eater? あなたのご主人は食事にうるさいのかな? She married to the kind of man you would expect her to pick. 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 Will you pick up the laundry from the laundrette? コインランドリーから洗濯物を取ってきておいてね。