When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.
捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
The express train picked up speed gradually.
その急行列車は次第に速度を上げた。
It'd be great if you could pick up some bread before you come home.
帰りにパンを買ってきて下さるとありがたいんだけれど。
A man is picking out a tune on the guitar.
男性がギターを演奏している。
She picked up a coin.
彼女はコインを拾い上げた。
I had my pocket picked in the train.
電車でポケットの中にあるものをすられた。
Beware of pickpockets here.
ここではスリに気をつけて。
Why were you picking up guys?
どうして男をナンパしてたの?
The bus stopped to pick up passengers.
バスは乗客を乗せるために止まった。
I have a bone to pick with you.
あなたに不満があります。
Young children soon pick up words they hear.
小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
Where did you pick up those old coins?
あの古いコインをどこで手に入れたのか。
I bent over to pick up the pen.
私はペンを拾うと身をかがめた。
He picked up the book.
彼はその本を拾い上げた。
As soon as he sat down, he picked up the telephone.
彼は座るとすぐに受話器をとった。
Please pick up the pen from the floor.
床からペンを取ってください。
We went picking strawberries.
私はいちごを摘みに行った。
He picked me up on his way home.
彼は帰りに私を車に乗せてくれた。
I think you're too picky.
あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.
ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
Should I pick up my ticket now?
今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
Where should I pick the tickets up?
どこで切符を受け取ればいいのですか。
Though I had never met Jim, I could pick him out right away.
私はジムに会ったことはなかったが、すぐに彼とわかった。
He picked up a mirror and examined his tongue.
彼は鏡をとって舌をよく観察した。
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.
何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。
Tom picked the stuff up off the floor.
トムは床から物を拾い上げた。
I had my pocket picked in the bus.
僕はバスの中でスリにやられた。
She picked up beautiful stones.
彼女はきれいな石を拾い集めた。
Can you pick it up?
あなたはそれを持ち上げられるかい。
She picked flowers in the garden.
彼女は庭の花を摘んだ。
My brother had his pocket picked in the train.
私の兄は電車の中でスリにあった。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.
やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
The police arrested the pickpocket in the act.
警察はスリを現行犯で逮捕した。
Will you pick up the laundry from the laundrette?
コインランドリーから洗濯物を取ってきておいてね。
I think you're too picky.
あなたはえり好みし過ぎだと思う。
Beware of pickpockets.
スリに注意。
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?
ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない?
Give me a toothpick.
つまようじをください。
When I went down to the garden, two little girls were picking daisies.
私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。
Tom picked the broken glass off the floor.
トムは床から割れたガラスを拾い上げた。
How long do I have to wait to pick up the medicine?
調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。
Stop picking on Tom.
トムをからかうのはやめなさい。
He was picked up by a passing ship.
彼は通りかかった船に助けられた。
This is the season to pick fresh tea.
茶摘みの季節になった。
My grandma stooped down and picked up a needle and thread.
おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。
Don't pick on me, please.
私をいびらないで。
I will pick up a little something for you.
お土産買って帰るね。
The committee picked the site for the exhibition.
委員長は博覧会の会場を見つけた。
Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow.
忘れずに明日6時に迎えに来てください。
The policeman called our attention to the danger of pickpockets.
警察たちはすりへの注意を促した。
She stooped to pick up a pebble.
彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。
Please let me pick up your sister at the station.
妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。
Father had his wallet picked in the bus.
父はバスの中で財布をすりにやられた。
She picked out a pink shirt for me to try on.
彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
The wind is picking up.
風が出てきました。
Then they picked dandelions and put them in their ears.
そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
She picked flowers.
彼女は花を摘んだ。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.
郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
My pocket was picked.
スリにあってしまいました。
I picked up some French.
フランス語を少しかじりました。
He says he has a bone to pick with you.
彼は君に不満があるといっているよ。
Would you mind picking up something on the way back?
帰りに買い物してきてくれる?
A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord.
武士は食わねど高楊枝。
I picked up a purse in the street.
私は往来で財布を拾った。
Tomorrow I'll go to his house to pick him up.
明日家まで迎えに行きます。
Cathy stopped picking flowers.
キャッシーは花をつむのをやめた。
My business is picking up again.
私のビジネスは再び回復しつつあります。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.