I would like to see the trees from which you picked these apples.
あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。
I picked up a key I found on the way today.
今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。
She was kind enough to come pick me up at my house.
彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。
I will pick you up around six.
六時頃車で迎えにきます。
Tom is a picky eater.
トムは好き嫌いが激しい。
Look out for pickpockets.
スリにご用心。
Don't pick on me, please.
私をいびらないで。
He picked up a red stone.
彼は赤い石を拾い上げた。
Please pick me up at the airport at five.
空港に5時に私を迎えに来てください。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?
しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
Pick up your things and go away.
あなたの物を持って行け。
He's always anxious to pick up gossip.
彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。
He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't.
彼は手を伸ばしてその果実を取ろうとしたができなかった。
I picked up some French.
フランス語を少しかじりました。
The bus picked up the speed gradually.
バスは徐々にスピードを上げた。
Please pick up your ticket at the counter.
チケットはカウンターでお受けとりください。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train.
ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。
My pocket was picked.
私はすりにやられた。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.
だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
Make sure that you pick me up at five, please.
必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。
She picked flowers.
彼女は花を摘んだ。
As soon as he sat down, he picked up the telephone.
彼は座るとすぐに受話器をとった。
He was picked up by a passing ship.
彼は通りかかった船に助けられた。
The wind is picking up.
風が出てきました。
Children usually pick up foreign languages very quickly.
子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
I should like to see the trees from which you picked these apples.
あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。
A woman picked my pocket in the crowd.
人混みの中で私は女スリにあった。
I'll come at noon to pick you up.
正午に車で迎えに行くよ。
He picked out some important idioms.
彼は重要なイデオムを選び出しました。
He picked a fight with me.
彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
Father had his wallet picked in the bus.
父はバスの中で財布をすりにやられた。
A man is picking out a tune on the guitar.
男性がギターを演奏している。
After a slow summer season, business began to pick up.
不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
Young children soon pick up words they hear.
小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
She picked up one of the glass vases.
彼女はガラスの花瓶を取り上げた。
I've already picked out the CD I'm going to buy next.
僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。
I picked up a purse in the street.
私は往来で財布を拾った。
It doesn't matter which, just pick three books.
どれでもいいから本を三冊選びなさい。
Please pick me up at the hotel at six o'clock.
6時にホテルに車で迎えて下さい。
If you wish, you may pick them up, or we would be glad to send them back to you.
商品はお引き取りいただいても結構ですし、返送してもかまいません。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.
人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
I have a bone to pick with you.
あなたに不満があります。
He chose the wrong man to pick a fight with.
相手が悪かったな。
Can you pick it up?
あなたはそれを持ち上げられるかい。
Look out for pickpockets.
スリには気を付けなさい。
She bent down and picked up the coin.
彼女は身をかがめてコインを拾った。
When I went down to the garden, two little girls were picking daisies.
私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。
Pick up the pencil from the floor.
その鉛筆を床から拾い上げなさい。
Pick it up.
それ片づけて。
I had my pocket picked in the train.
電車でポケットの中にあるものをすられた。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.
スリの一人は残りの二人を密告した。
She stooped to pick up a pebble.
彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。
He picked up the newspaper and glanced casually over the front page.
彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。
She picked out three beautiful apples.
彼女はきれいなりんごを3つ選んだ。
The kids are picking flowers in the garden.
子供達は庭で花を摘んでいる。
He had an old pickup truck and a big, battered mower.
彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。
Please let me pick up your sister at the station.
お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。
She picked out the most expensive dress.
彼女は一番高価なドレスを選び出した。
I think you're too picky.
あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.