I remembered riding home in a pickup truck last Sunday.
先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。
Sue picked up a pencil off the floor.
スーは床の鉛筆を拾い上げた。
After a slow summer season, business began to pick up.
不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
Tomorrow I'll go to his house to pick him up.
明日家まで迎えに行きます。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.
「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
Pick it up.
それ片づけて。
The wind is picking up.
風が出てきました。
Should I pick up my ticket now?
今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.?
7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。
He was picked up by a passing ship.
彼は通りかかった船に助けられた。
As soon as he sat down, he picked up the telephone.
彼は座るとすぐに受話器をとった。
Pick up the pencil from the floor.
その鉛筆を床から拾い上げなさい。
Which book did you pick out to send to Anne?
アンに送る本はどちらにしたんだい。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.
天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
I picked up a purse in the street.
私は往来で財布を拾った。
It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation.
見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。
Please pick up your ticket at the counter.
チケットはカウンターでお受けとりください。
Why were you picking up guys?
どうして男をナンパしてたの?
"With no picks how did you break in?" "The toilet window was open."
「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」
John picked a quarrel with college kids near him at the bar.
ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。
The pickled radish needs a touch of salt.
この沢庵は塩気が足りない。
She watched the harvest gathered and the apples picked.
彼女は取り入れやりんごつみをみました。
He picked up the newspaper and glanced casually over the front page.
彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。
I'll come at noon to pick you up.
正午に車で迎えに行くよ。
My grandma stooped down and picked up a needle and thread.
おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。
Beware of pickpockets.
スリに注意。
He is really a nitpicker.
彼は本当に愚痴愚痴言う。
A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord.
武士は食わねど高楊枝。
It'd be great if you could pick up some bread before you come home.
帰りにパンを買ってきて下さるとありがたいんだけれど。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.
誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
I will have my sister pick you up at the station.
妹に車で駅まで迎えに行かせます。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.