Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| My business is picking up again. | 私のビジネスは再び回復しつつあります。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| Don't pick on younger kids. | 自分より年下の子をいじめるものではありません。 | |
| I had my pocket picked in the train. | 電車でポケットの中にあるものをすられた。 | |
| I don't know how, but I just picked it up naturally. | なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。 | |
| Let's pick up a chick. | 誰かをナンパしよう。 | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| Can I pick my ticket up at the airport? | 航空券は飛行場で受け取れますか。 | |
| Cathy stopped picking flowers. | キャッシーは花をつむのをやめた。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| My father picked up the tab for dinner which came to $150. | ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。 | |
| Don't pick up the cat. | 猫を抱き上げてはだめよ。 | |
| The pickpocket disappeared into the crowd. | すりは人ごみの中に消えた。 | |
| Two little girls are picking daisies. | 二人の少女がひなぎくをつんでいます。 | |
| I picked out a new hat at the store. | 私は店で新しい帽子を選んだ。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| Jim dropped his pen and bent to pick it up. | ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。 | |
| I bent over to pick up the pen. | 私はペンを拾うと身をかがめた。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに注意しなさい。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| The policeman called attention to the problem of pickpockets. | 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 | |
| Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours. | 武田夫人は近所の噂には耳が早い。 | |
| He picked up a hat and put it on to see how it would look. | 彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。 | |
| He picked up the phone. | 彼は受話器を取り上げた。 | |
| Which book did you pick out to send to Anne? | アンに送る本はどちらにしたんだい。 | |
| I asked her to pick me up around four. | 私は彼女に4時ごろ迎えに来てくれるように頼みました。 | |
| This fruit has not matured enough to be picked. | この果物は摘み取られるほどのは成長していない。 | |
| He's always anxious to pick up gossip. | 彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。 | |
| I think the wind's picking up. | 風が強くなってきたようだね。 | |
| My pocket was picked. | 私はすりにやられた。 | |
| He picked up the ash-tray. | 彼は灰皿を拾い上げた。 | |
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに用心せよ。 | |
| The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. | あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 | |
| She married to the kind of man you would expect her to pick. | 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 | |
| He bent down and picked up the ball. | 彼はかがんでボールを拾った。 | |
| Please pick me up at the airport at five. | 空港に5時に私を迎えに来てください。 | |
| What do you use to pick wax out of your ears? | 耳あかを取るのに何を使いますか。 | |
| They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. | 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 | |
| Can you pick it up? | あなたはそれを持ち上げられるかい。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を受け取りに行きます。 | |
| I picked up a purse in the street. | 私は往来で財布を拾った。 | |
| Whatever you pick is fine. | 選んでいただいたものなら何でも結構です。 | |
| Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow. | 忘れずに明日6時に迎えに来てください。 | |
| You shouldn't be picky about other people's work, you know? | 人の仕事にけちをつけるのは良くないぞ? | |
| He picked up the wrong hat by mistake. | 彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。 | |
| He seized the pickpocket by the collar. | 彼はすりの襟首を掴んだ。 | |
| The economy is picking up. | 景気は上向きだ。 | |
| I'll pick him up at 5. | 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここでは、すりに御用心ください。 | |
| Pick out the shirt that you like best. | あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。 | |
| When spring comes, people go out to pick wild plants. | 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 | |
| A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord. | 武士は食わねど高楊枝。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 | |
| I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten. | しげみちゃんを幼稚園に迎えに行けないの。 | |
| Why were you picking up guys? | どうして男をナンパしてたの? | |
| I picked up some French. | フランス語を少しかじりました。 | |
| I have a bone to pick with you. | あなたに不満があります。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| I picked up a pretty shell at the seaside. | うみできれいな貝がらをひろった。 | |
| He picked up the newspaper and glanced casually over the front page. | 彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。 | |
| She had the kindness to pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 茶摘みの季節になった。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを取ってください。 | |
| This soup needs something to pick it up. | このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。 | |
| He's picky about suits and ties. | 彼はスーツやネクタイの好みにうるさい。 | |
| The taxi picked up two passengers. | タクシーは二人の乗客を乗せた。 | |
| Above all, beware of pickpockets. | とりわけスリに御用心。 | |
| I can never pick him out among them. | 彼らの中からとても彼を見分けられない。 | |
| The wind picked up. | 風が強くなった。 | |
| Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies? | これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。 | |
| He is really a nitpicker. | 彼は本当に愚痴愚痴言う。 | |
| Could you send someone up to pick up some laundry? | 洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。 | |
| It'd be great if you could pick up some bread before you come home. | 帰りにパンを買ってきて下さるとありがたいんだけれど。 | |
| His hand was trembling as he picked up his pen to sign. | 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 | |
| What time will the bus pick us up? | 何時にバスは迎えに来るのですか。 | |
| I felt bad about picking on him. | 私は彼をいじめたことを後悔した。 | |
| Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. | 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 | |
| If he had not picked me up, I would not be here now. | もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。 | |
| The car continued to pick up speed. | 車はスピードをあげつづけた。 | |
| Will you pick up the laundry from the laundrette? | コインランドリーから洗濯物を取ってきておいてね。 | |
| Please pick up my dry cleaning. | クリーニング取ってきておいて。 | |
| I will pick you up around six. | 六時頃車で迎えにきます。 | |
| The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail. | 郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。 | |
| How can I pick out fresh fish? | どうやって新鮮な魚をえらぶのですか。 | |
| I'm sure that guy must get picked on at school. | あいつ絶対学校でいじめられてるよ。 | |
| John picked up the articles one by one and examined them. | ジョンが品物をいちいち手に取って見た。 | |
| Don't pick your teeth in front of me. | 私の前で歯をほじるな。 | |
| He was picked up by a passing ship. | 彼は通りかかった船に助けられた。 | |
| I picked up a key I found on the way today. | 今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 新茶を摘む季節になった。 | |
| I would like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| The bus picked up the speed gradually. | バスは徐々にスピードを上げた。 | |
| I'll come by and pick you up tomorrow morning. | 明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。 | |