Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.
何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。
He is beginning to pick up his health again.
彼は健康を取り戻し始めた。
I'll pick him up at 5.
私は5時に彼を迎えに行くつもりです。
Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies?
これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。
My business is picking up again.
私のビジネスは再び回復しつつあります。
I'll pick you up at your home at five.
五時に車であなたの家に迎えに行きます。
He picked up the book.
彼はその本を拾い上げた。
I will pick up a little something for you.
お土産買って帰るね。
He picked up the wrong hat by mistake.
彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。
Tom tried to pick up his keys with his toes.
トムはつま先で鍵を拾おうとした。
Where can I pick up my baggage?
どこで荷物を受け取るのですか。
The wind is picking up.
風が出てきました。
Two little girls are picking daisies.
二人の少女がひなぎくをつんでいます。
Tom picked the stuff up off the floor.
トムは床から物を拾い上げた。
He was caught in the act of pickpocketing.
彼はすりの現行犯でつかまった。
He picked flowers for her.
彼は彼女に花を摘んでやった。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.
私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Let's pick up a chick.
誰かをナンパしよう。
Be on your guard against pickpockets.
スリに用心してください。
Look out for pickpockets.
すりに用心せよ。
We picked apples so we could make an apple pie.
私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。
She picked up beautiful stones.
彼女はきれいな石を拾い集めた。
If you wish, you may pick them up, or we would be glad to send them back to you.
商品はお引き取りいただいても結構ですし、返送してもかまいません。
He picked it up carefully.
彼はそれをそっと摘み上げた。
What do you use to pick wax out of your ears?
耳あかを取るのに何を使いますか。
Where do I go after I pick up my baggage?
手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。
He picked up a stone.
彼は石を一つ拾い上げた。
He picked up a handkerchief from the floor.
彼は床からハンカチを拾った。
I saw the girls pick the wild flowers.
私は女の子たちが野生の花をつむのを見た。
He picked up the ash-tray.
彼は灰皿を拾い上げた。
He picked up the newspaper and glanced casually over the front page.
彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.
人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
Don't pick on me, please.
私をいびらないで。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.
「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
Where can I pick up my ticket?
航空券はどこで受け取ればいいのですか。
I will pick you up around six.
6時ごろ車で迎えに行きます。
What time will the bus pick us up?
何時にバスは迎えに来るのですか。
While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train.
ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。
I'll come at noon to pick you up.
正午に車で迎えに行くよ。
It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation.
見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。
He is really a nitpicker.
彼は本当に愚痴愚痴言う。
Could you send someone up to pick up some laundry?
洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。
Should I pick up my ticket now?
今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.
だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.
私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
You're so picky.
あなたって本当に細かいわね。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.