Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| Jay picked up the old scissors. | ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 | |
| What do you use to pick wax out of your ears? | 耳あかを取るのに何を使いますか。 | |
| Pick a job that you enjoy and working will seem easy. | やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| He will cast me a bone to pick. | 彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。 | |
| I am to pick him up at five. | 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 | |
| He picked a fight with me. | 彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。 | |
| Where did you pick up those old coins? | あの古いコインをどこで手に入れたのか。 | |
| Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek. | トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| He picked out some important idioms. | 彼は重要なイデオムを選び出しました。 | |
| I'll pick you up at your home at five. | 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 | |
| If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. | 人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。 | |
| The wind picked up. | 風が強くなった。 | |
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |
| A woman picked my pocket in the crowd. | 人混みの中で私は女スリにあった。 | |
| He picked out the best book. | 彼はいちばんよい本を選び出した。 | |
| Cathy stopped picking flowers. | キャッシーは花をつむのをやめた。 | |
| I don't know how, but I just picked it up naturally. | なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。 | |
| Where will the bus pick us up? | バスはどこに迎えに来るのですか。 | |
| They picked out the best two works. | 彼らは最もよい作品二つを抜き出した。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| Pick up your things and go away. | 荷物を持って出て行け。 | |
| I'll come by and pick you up tomorrow morning. | 明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。 | |
| He picked up a butterfly between his thumb and forefinger. | 彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。 | |
| The girls wanted to pick beautiful flowers in spring. | 少女たちは春に美しい花をつみたかった。 | |
| I bent over to pick up the pen. | 私はペンを拾うと身をかがめた。 | |
| He picked up cans in the street. | 彼は道で空き缶をひろった。 | |
| The bus picked up the speed gradually. | バスは徐々にスピードを上げた。 | |
| Two little girls are picking daisies. | 二人の少女がひなぎくをつんでいます。 | |
| Look out for pickpockets on crowded trains. | 混雑した電車の中ではスリにご用心ください。 | |
| Please pick me up by car in front of the hotel. | ホテルの前で私を車で拾ってください。 | |
| I picked out a new hat at the store. | 私は店で新しい帽子を選んだ。 | |
| She picked a lot of beautiful flowers. | 彼女は美しい花をたくさん摘んだ。 | |
| Jim dropped his pen and bent to pick it up. | ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。 | |
| I had my pocket picked on the train. | 電車の中ですりにやられちゃったんだ。 | |
| I hope the economy picks up soon. | 景気がすぐに回復するといいのですが。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Who is going to pick up the tab for this? | この費用は誰が出すの。 | |
| Where should I pick the tickets up? | どこで切符を受け取ればいいのですか。 | |
| She bent down and picked up the coin. | 彼女は身をかがめてコインを拾った。 | |
| I'll come to pick it up later. | 後で取りに来ます。 | |
| Should I pick up my ticket now? | 今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。 | |
| After a slow summer season, business began to pick up. | 不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。 | |
| Young children soon pick up words they hear. | 小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| He says he has a bone to pick with you. | 彼は君に不満があるといっているよ。 | |
| The pickled radish needs a touch of salt. | この沢庵は塩気が足りない。 | |
| Please pick up my dry cleaning. | クリーニング取ってきておいて。 | |
| Pick up your things and go away. | あなたの物を持って行け。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| Please pick up your ticket at the counter. | チケットはカウンターでお受けとりください。 | |
| One of the pickpockets blew the whistle on the other two. | スリの一人は残りの二人を密告した。 | |
| Don't bother to pick me up at the hotel. | わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを取ってください。 | |
| Look out for pickpockets. | スリに用心しなさい。 | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |
| Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits. | まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。 | |
| My mother stopped her sewing and picked up her book. | 母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。 | |
| You're so picky. | あなたって本当に細かいわね。 | |
| Chop the pickled cabbage finely. | 塩漬けキャベツを細かく切る。 | |
| Be on your guard against pickpockets, Ken. | ケン、すりには警戒しろよ。 | |
| My pocket was picked. | スリにあってしまいました。 | |
| He picked up a red stone. | 彼は赤い石を拾い上げた。 | |
| Don't pick your nose. | 鼻をほじるな。 | |
| The taxi picked up two passengers. | タクシーは二人の乗客を乗せた。 | |
| She picked out three beautiful apples. | 彼女はきれいなりんごを3つ選んだ。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに用心せよ。 | |
| She had the kindness to pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| I picked a daisy for her. | 彼女のためにヒナギクを1本摘んだ。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を取りに行きます。 | |
| My grandma bent over to pick up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| Where do I go after I pick up my baggage? | 手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。 | |
| I picked up some French. | フランス語を少しかじりました。 | |
| Tom picked up some pretty shells on the beach. | トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。 | |
| He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを拾い上げ、それで標的をねらった。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| Would you mind picking up something on the way back? | 帰りに買い物してきてくれる? | |
| He picked up the ash-tray. | 彼は灰皿を拾い上げた。 | |
| Then they picked dandelions and put them in their ears. | そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| Above all, beware of pickpockets. | とりわけスリに御用心。 | |
| Look out for pickpockets. | スリにご用心。 | |
| He was picked up by a passing ship. | 彼は通りかかった船に助けられた。 | |
| Don't pick on younger kids. | 自分より年下の子をいじめるものではありません。 | |
| Which book did you pick out to send to Anne? | アンに送る本はどちらにしたんだい。 | |
| Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours. | 武田夫人は近所の噂には耳が早い。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに注意しなさい。 | |
| Be sure to pick up some milk. | 必ずミルクを買ってきてね。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリにご注意ください。 | |
| I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?" | 審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」 | |
| I would like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| They are picked soldiers. | 彼らは粒よりの兵士だ。 | |