Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't pick up the cat. | 猫を抱き上げてはだめよ。 | |
| I had my pocket picked in the bus. | 僕はバスの中でスリにやられた。 | |
| Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own. | 発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。 | |
| The girls wanted to pick beautiful flowers in spring. | 少女たちは春に美しい花をつみたかった。 | |
| I'll pick him up at 5. | 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 | |
| His mother came to pick him up. | 彼の母親が彼を車に乗せるために来た。 | |
| He picked up a butterfly between his thumb and forefinger. | 彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。 | |
| Beware of pickpockets. | スリに気をつけて。 | |
| His hand was trembling as he picked up his pen to sign. | 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 | |
| Rumor says that she is a pickpocket. | 噂だと彼女はスリだそうだ。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| He is really a nitpicker. | 彼は本当に愚痴愚痴言う。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| I think you're too picky. | あなたはえり好みし過ぎだと思う。 | |
| I had my pocket picked in the train. | 電車でポケットの中にあるものをすられた。 | |
| Don't pick your nose. | 鼻をほじるな。 | |
| I will pick up a little something for you. | お土産買って帰るね。 | |
| He picked a fight with me. | 彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。 | |
| Whatever you pick is fine. | 選んでいただいたものなら何でも結構です。 | |
| I'll pick you up at your home at five. | 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 | |
| A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. | ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek. | トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。 | |
| Please pick up my dry cleaning. | クリーニング取ってきておいて。 | |
| The economy is picking up. | 景気は上向きだ。 | |
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| Please pick me up by car in front of the hotel. | ホテルの前で私を車で拾ってください。 | |
| He is beginning to pick up his health again. | 彼は健康を取り戻し始めた。 | |
| She picked a lot of beautiful flowers. | 彼女は美しい花をたくさん摘んだ。 | |
| Give me a toothpick. | つまようじをください。 | |
| He was picked up by a passing ship. | 彼は通りかかった船に助けられた。 | |
| The pickpocket disappeared into the crowd. | すりは人ごみの中に消えた。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| She was kind enough to come pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| My grandma stooped down and picked up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| I picked up a key I found on the way today. | 今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| Pick a job that you enjoy and working will seem easy. | やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を取りに行きます。 | |
| He will cast me a bone to pick. | 彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。 | |
| I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?" | 審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」 | |
| This soup needs something to pick it up. | このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。 | |
| I'd like you to pick up the pace a little on this job. | この作業、もうちょっとスピードアップできないかなあ。 | |
| Let's pick a name for the child. | 赤ちゃんの名前を決めよう。 | |
| Soon the same waiter came back to pick up the dishes. | まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 | |
| It'd be great if you could pick up some bread before you come home. | 帰りにパンを買ってきて下さるとありがたいんだけれど。 | |
| Can I pick my ticket up at the airport? | 航空券は飛行場で受け取れますか。 | |
| I asked her to pick me up around four. | 私は彼女に4時ごろ迎えに来てくれるように頼みました。 | |
| She picked out the most expensive dress. | 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| A woman picked my pocket in the crowd. | 人混みの中で私は女スリにあった。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies? | これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。 | |
| I felt bad about picking on him. | 私は彼をいじめたことを後悔した。 | |
| Who is going to pick up the tab for this? | この費用は誰が出すの。 | |
| I will pick you up after work. | 仕事終わったら向かいに来ます。 | |
| The bus picked up the speed gradually. | バスは徐々にスピードを上げた。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours. | 武田夫人は近所の噂には耳が早い。 | |
| The wind is picking up. | 風が出てきました。 | |
| If he had not picked me up, I would not be here now. | もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。 | |
| Father had his wallet picked in the bus. | 父はバスの中で財布をすりにやられた。 | |
| She picked up a coin. | 彼女はコインを拾い上げた。 | |
| He picked up the wrong hat by mistake. | 彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。 | |
| Could you send someone up to pick up some laundry? | 洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。 | |
| My brother had his pocket picked in the train. | 私の兄は電車の中でスリにあった。 | |
| She picked out three beautiful apples. | 彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。 | |
| The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. | あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 | |
| When spring comes, people go out to pick wild plants. | 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 | |
| Let me pick up the check. | 払わせてください。 | |
| I am to pick him up at five. | 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 | |
| The pickled radish needs a touch of salt. | この沢庵は塩気が足りない。 | |
| Business is at last beginning to pick up. | 景気はやっと上向き始めた。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリに気をつけて。 | |
| What time shall I pick you up? | 何時に迎えに行きましょうか。 | |
| Stop picking on Tom. | トムをからかうのはやめなさい。 | |
| A man is picking out a tune on the guitar. | 男性がギターを演奏している。 | |
| After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. | 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 | |
| Two little girls are picking daisies. | 二人の少女がひなぎくをつんでいます。 | |
| I bent over to pick up the pen. | 私はペンを拾うと身をかがめた。 | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| He picked up the book. | 彼はその本を拾い上げた。 | |
| I will pick you up around six. | 六時頃車で迎えにきます。 | |
| Will you pick up the laundry from the laundrette? | コインランドリーから洗濯物を取ってきておいてね。 | |
| He picked up a handkerchief from the floor. | 彼は床からハンカチを拾った。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを拾い上げ、それで標的をねらった。 | |
| Why were you picking up guys? | どうして男をナンパしてたの? | |
| I want to pick out a present for my friend. | 私は友人のためにプレゼントを選びたい。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| Will you pick out a tie for me? | 私にネクタイを選んでくれませんか。 | |
| This fruit has not matured enough to be picked. | この果物は摘み取られるほどのは成長していない。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しいドレスにあう帽子をみつけてくれませんか。 | |
| He picked it up carefully. | 彼はそれをそっと摘み上げた。 | |
| She picked flowers. | 彼女は花を摘んだ。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 新茶を摘む季節になった。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| Where did you pick up those old coins? | あの古いコインをどこで手に入れたのか。 | |
| I remembered riding home in a pickup truck last Sunday. | 先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。 | |