One of the pickpockets blew the whistle on the other two.
スリの一人は残りの二人を密告した。
We picked apples so as to make a pie.
私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。
Look out for pickpockets.
スリに用心しなさい。
Tomorrow I'll go to his house to pick him up.
明日家まで迎えに行きます。
I picked up some French.
フランス語を少しかじりました。
I'll pick up the photographs at six o'clock.
6時に写真を受け取りに行きます。
She picked out three beautiful apples.
彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
You shouldn't be so picky about food.
好き嫌い言わないで全部食べなさい。
Beware of pickpockets.
スリに気をつけて。
Tom picked the broken glass off the floor.
トムは床から割れたガラスを拾い上げた。
The pickled radish needs a touch of salt.
この沢庵は塩気が足りない。
She stopped picking daisies.
彼女は雛菊を摘むのをやめた。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.
彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
His mother came to pick him up.
彼の母親が彼を車に乗せるために来た。
Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.?
7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。
He picked a fight with me.
彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
Jim dropped his pen and bent to pick it up.
ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。
He was caught in the act of pickpocketing.
彼はすりの現行犯でつかまった。
Then they picked dandelions and put them in their ears.
そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
Don't pick at me.
小言を言わないでください。
Look out for pickpockets.
スリには気を付けなさい。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.
武田夫人は近所の噂には耳が早い。
A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord.
武士は食わねど高楊枝。
He chose the wrong man to pick a fight with.
相手が悪かったな。
He picked out the best book.
彼はいちばんよい本を選び出した。
I picked up a key I found on the way today.
今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.
ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
I can never pick him out among them.
彼らの中からとても彼を見分けられない。
When spring comes, people go out to pick wild plants.
春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。
Let's pick a name for the child.
赤ちゃんの名前を決めよう。
Where should I pick the tickets up?
どこで切符を受け取ればいいのですか。
He picked up a stone.
彼は石を一つ拾い上げた。
I will pick you up around six.
六時頃車で迎えにきます。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.
人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。
Beware of pickpockets here.
ここではスリに気をつけて。
Give me a toothpick.
つまようじをください。
Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now.
誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、彼はもう大丈夫だ。
It is a lot of fun picking various shells on the sands.
砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。
John picked up the articles one by one and examined them.
ジョンが品物をいちいち手に取って見た。
She picked out a pink shirt for me to try on.
彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
Two little girls are picking daisies.
二人の少女がひなぎくをつんでいます。
Please pick up your ticket at the counter.
チケットはカウンターでお受けとりください。
I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money.
お金を盗んだスリをその場でつかまえた。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.
彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.
何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。
My pocket was picked.
私はすりにやられた。
I'll pick up the photographs at six o'clock.
6時に写真を取りに行きます。
As soon as he sat down, he picked up the telephone.
彼は座るとすぐに受話器をとった。
I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten.
しげみちゃんを幼稚園に迎えに行けないの。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.
先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
I'll pick you up at 2:30.
二時半に迎えに行くよ。
He seized the pickpocket by the collar.
彼はすりの襟首を掴んだ。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.