Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will pick you up around six. | 六時頃車で迎えにきます。 | |
| Can I pick my ticket up at the airport? | 航空券は飛行場で受け取れますか。 | |
| Will you pick up the laundry from the laundrette? | コインランドリーから洗濯物を取ってきておいてね。 | |
| Should I pick up my ticket now? | 今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。 | |
| He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを拾い上げ、それで標的をねらった。 | |
| Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong. | ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。 | |
| They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. | 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 | |
| I will pick you up around six. | 6時ごろ車で迎えに行きます。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 | |
| As soon as he sat down, he picked up the telephone. | 彼は座るとすぐに受話器をとった。 | |
| Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. | 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに用心せよ。 | |
| He picked up the book. | 彼はその本を拾い上げた。 | |
| She is picking over a basket of grapes. | 彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。 | |
| I'll pick you up at your home at five. | 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 | |
| I picked up a key I found on the way today. | 今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。 | |
| What time will the bus pick us up? | 何時にバスは迎えに来るのですか。 | |
| I picked a daisy for her. | 彼女のためにヒナギクを1本摘んだ。 | |
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| Tom picked up the glass of water and took a sip. | トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| The pickpocket disappeared into the crowd. | すりは人ごみの中に消えた。 | |
| I'll pick you up at your home. | あなたの家に迎えに行きます。 | |
| Don't bother to pick me up at the hotel. | わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。 | |
| He picked up something white on the street. | 彼は通りで何か白いものを拾い上げた。 | |
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| He will cast me a bone to pick. | 彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。 | |
| I'll pick him up at 5. | 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 | |
| He picked up a handkerchief from the floor. | 彼は床からハンカチを拾った。 | |
| He picked up the ash-tray. | 彼は灰皿を拾い上げた。 | |
| You're so picky. | あなたって本当に細かいわね。 | |
| I am to pick him up at five. | 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 | |
| The policeman called attention to the problem of pickpockets. | 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 | |
| I had my pocket picked in the bus. | 僕はバスの中でスリにやられた。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 茶摘みの季節になった。 | |
| She picked flowers in the garden. | 彼女は庭の花を摘んだ。 | |
| I'm sure that guy must get picked on at school. | あいつ絶対学校でいじめられてるよ。 | |
| The committee picked the site for the exhibition. | 委員長は博覧会の会場を見つけた。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに御用心。 | |
| Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport? | ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか? | |
| Two little girls are picking daisies. | 二人の少女がひなぎくをつんでいます。 | |
| He picked out some important idioms. | 彼は重要なイデオムを選び出しました。 | |
| I picked up a pretty shell at the seaside. | うみできれいな貝がらをひろった。 | |
| My brother had his pocket picked in the train. | 私の兄は電車の中でスリにあった。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 | |
| You shouldn't be so picky about food. | 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 | |
| The pickled radish needs a touch of salt. | この沢庵は塩気が足りない。 | |
| When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. | 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 | |
| Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek. | トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。 | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| Be on your guard against pickpockets, Ken. | ケン、すりには警戒しろよ。 | |
| Don't pick on me, please. | 私をいびらないで。 | |
| I asked her to pick me up around four. | 私は彼女に4時ごろ迎えに来てくれるように頼みました。 | |
| Tom is a picky eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| She picked out three beautiful apples. | 彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。 | |
| He picked up cans in the street. | 彼は道で空き缶をひろった。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを取ってください。 | |
| He bent down and picked up the ball. | 彼はかがんでボールを拾った。 | |
| It's not easy to pick out the best actors for this play. | この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 | |
| His mother came to pick him up. | 彼の母親が彼を車に乗せるために来た。 | |
| I think you're too picky. | あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。 | |
| Look out for pickpockets on crowded trains. | 混雑した電車の中ではスリにご用心ください。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。 | |
| He picked up a red stone. | 彼は赤い石を拾い上げた。 | |
| Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow. | 忘れずに明日6時に迎えに来てください。 | |
| I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up. | 私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| I'll come by and pick you up tomorrow morning. | 明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。 | |
| The economy is picking up. | 景気は上向きだ。 | |
| Father had his wallet picked in the bus. | 父はバスの中で財布をすりにやられた。 | |
| Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies? | これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。 | |
| Cathy stopped picking flowers. | キャッシーは花をつむのをやめた。 | |
| She picked up a stone. | 彼女は、石を拾い上げた。 | |
| I can never pick him out among them. | 彼らの中からとても彼を見分けられない。 | |
| After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. | 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |
| Who is going to pick up the tab for this? | この費用は誰が出すの。 | |
| It'd be great if you could pick up some bread before you come home. | 帰りにパンを買ってきて下さるとありがたいんだけれど。 | |
| Tom was chewing on a toothpick. | トムは爪楊枝をくわえていた。 | |
| Where should I pick the tickets up? | どこで切符を受け取ればいいのですか。 | |
| My business is picking up again. | 私のビジネスは再び回復しつつあります。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここでは、すりに御用心ください。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| When spring comes, people go out to pick wild plants. | 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| Where can I pick up my baggage? | どこで荷物を受け取るのですか。 | |
| Let me pick up the check. | 払わせてください。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| Be sure to pick up some milk. | 必ずミルクを買ってきてね。 | |
| Don't pick up the cat. | 猫を抱き上げてはだめよ。 | |
| I want to pick out a present for my friend. | 私は友人のためにプレゼントを選びたい。 | |
| I picked out a new hat at the store. | 私は店で新しい帽子を選んだ。 | |
| Though I had never met Jim, I could pick him out right away. | 私はジムに会ったことはなかったが、すぐに彼とわかった。 | |
| Stop picking on Tom. | トムをからかうのはやめなさい。 | |
| Tom picked the stuff up off the floor. | トムは床から物を拾い上げた。 | |
| Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits! | 恋はゲームじゃないから、いいとこ取りはできないんだよ。 | |