Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What time shall I pick you up? | 何時に迎えに行きましょうか。 | |
| Pick up your things and go away. | あなたの物を持って行け。 | |
| Where should I pick the tickets up? | どこで切符を受け取ればいいのですか。 | |
| She had the kindness to pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| I had my pocket picked in the bus. | 僕はバスの中でスリにやられた。 | |
| I will pick you up around six. | 6時ごろ車で迎えに行きます。 | |
| My business is picking up again. | 私のビジネスは再び回復しつつあります。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Beware of pickpockets. | スリに気をつけて。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 茶摘みの季節になった。 | |
| Can you pick it up? | あなたはそれを持ち上げられるかい。 | |
| She was kind enough to come pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits! | 恋はゲームじゃないから、いいとこ取りはできないんだよ。 | |
| Will you pick up the laundry from the laundrette? | コインランドリーから洗濯物を取ってきておいてね。 | |
| We picked apples so we could make an apple pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| He is really a nitpicker. | 彼は本当に愚痴愚痴言う。 | |
| Jay picked up the old scissors. | ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 | |
| Tom picked the stuff up off the floor. | トムは床から物を拾い上げた。 | |
| Tom picked up some pretty shells on the beach. | トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| He had his pocket picked in the crowd. | 彼は人ごみでスリにあった。 | |
| Why were you picking up guys? | どうして男をナンパしてたの? | |
| It's not easy to pick out the best actors for this play. | この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 | |
| What time will the bus pick us up? | 何時にバスは迎えに来るのですか。 | |
| The girls wanted to pick beautiful flowers in spring. | 少女たちは春に美しい花をつみたかった。 | |
| Sue picked up a pencil off the floor. | スーは床の鉛筆を拾い上げた。 | |
| The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. | あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 | |
| I'll pick you up at 2:30. | 二時半に迎えに行くよ。 | |
| Look out for pickpockets. | スリにご用心。 | |
| When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. | 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 | |
| He picked up cans in the street. | 彼は道で空き缶をひろった。 | |
| The express train picked up speed gradually. | その急行列車は次第に速度を上げた。 | |
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| As soon as he sat down, he picked up the telephone. | 彼は座るとすぐに受話器をとった。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを取ってください。 | |
| Then they picked dandelions and put them in their ears. | そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。 | |
| She picked up a coin. | 彼女はコインを拾い上げた。 | |
| I will pick up a little something for you. | お土産買って帰るね。 | |
| The committee picked the site for the exhibition. | 委員長は博覧会の会場を見つけた。 | |
| I would like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| Please come to pick me up. | 車で迎えに来て下さい。 | |
| Please pick up your ticket at the counter. | チケットはカウンターでお受けとりください。 | |
| Don't pick up the cat. | 猫を抱き上げてはだめよ。 | |
| Tom picked the book off the floor. | トムは本を床から拾い上げた。 | |
| He picked a fight with me. | 彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。 | |
| Beware of pickpockets. | スリに注意。 | |
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| She married to the kind of man you would expect her to pick. | 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 | |
| Let's pick flowers from the garden. | 庭の花を摘みましょう。 | |
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |
| We picked flowers in the garden. | 私達は庭で花を摘んだ。 | |
| He's picky about suits and ties. | 彼はスーツやネクタイの好みにうるさい。 | |
| Though I had never met Jim, I could pick him out right away. | 私はジムに会ったことはなかったが、すぐに彼とわかった。 | |
| I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?" | 審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」 | |
| When spring comes, people go out to pick wild plants. | 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 | |
| He picked up the wrong hat by mistake. | 彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。 | |
| Where will the bus pick us up? | バスはどこに迎えに来るのですか。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 新茶を摘む季節になった。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| Father had his wallet picked in the bus. | 父はバスの中で財布をすりにやられた。 | |
| He picked up a handkerchief from the floor. | 彼は床からハンカチを拾った。 | |
| We went picking strawberries. | 私はいちごを摘みに行った。 | |
| I picked up a purse in the street. | 私は往来で財布を拾った。 | |
| She stooped to pick up a pebble. | 彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。 | |
| I think the wind's picking up. | 風が強くなってきたようだね。 | |
| While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train. | ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。 | |
| He bent down and picked up the ball. | 彼はかがんでボールを拾った。 | |
| I picked a daisy for her. | 彼女のためにヒナギクを1本摘んだ。 | |
| Rumor says that she is a pickpocket. | 噂だと彼女はスリだそうだ。 | |
| He picked up the book. | 彼はその本を拾い上げた。 | |
| My grandma stooped down and picked up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| My pocket was picked. | スリにあってしまいました。 | |
| Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek. | トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。 | |
| She picked flowers. | 彼女は花を摘んだ。 | |
| His mother came to pick him up. | 彼の母親が彼を車に乗せるために来た。 | |
| Will you pick out a tie for me? | 私にネクタイを選んでくれませんか。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに御用心。 | |
| Above all, beware of pickpockets. | とりわけスリに御用心。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| He picked out the best book. | 彼はいちばんよい本を選び出した。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| He picked up a hat and put it on to see how it would look. | 彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| Where can I pick up my ticket? | 航空券はどこで受け取ればいいのですか。 | |
| What do you use to pick wax out of your ears? | 耳あかを取るのに何を使いますか。 | |
| Let's pick a name for the child. | 赤ちゃんの名前を決めよう。 | |
| He picked up something white on the street. | 彼は通りで何か白いものを拾い上げた。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここでは、すりに御用心ください。 | |
| You shouldn't be so picky about food. | 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 | |
| I should like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを拾って下さい。 | |
| I bent over to pick up the pen. | 私はペンを拾うと身をかがめた。 | |
| The telephone rings. Susan picks it up. | 電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。 | |
| She stopped picking daisies. | 彼女は雛菊を摘むのをやめた。 | |
| Don't forget to pick me up tomorrow morning. | 明日の朝私を迎えに来るのを忘れないでね。 | |
| Let me pick up the check. | 払わせてください。 | |
| Tom picked the broken glass off the floor. | トムは床から割れたガラスを拾い上げた。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| My mother stopped her sewing and picked up her book. | 母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |