Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will pick up a little something for you. | お土産買って帰るね。 | |
| I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor. | 私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに注意しなさい。 | |
| Can you pick it up? | あなたはそれを持ち上げられるかい。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| I've already picked out the CD I'm going to buy next. | 僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。 | |
| Cathy stopped picking flowers. | キャッシーは花をつむのをやめた。 | |
| I think you're too picky. | あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。 | |
| He is beginning to pick up his health again. | 彼は健康を取り戻し始めた。 | |
| Please pick up my dry cleaning. | クリーニング取ってきておいて。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに用心せよ。 | |
| A man is picking out a tune on the guitar. | 男性がギターを演奏している。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここでは、すりに御用心ください。 | |
| Above all, beware of pickpockets. | とりわけスリに御用心。 | |
| I'll come to pick it up later. | 後で取りに来ます。 | |
| After a slow summer season, business began to pick up. | 不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。 | |
| I picked up a pretty shell at the seaside. | うみできれいな貝がらをひろった。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street? | 私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの? | |
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| She was kind enough to come pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| Which book did you pick out to send to Anne? | アンに送る本はどちらにしたんだい。 | |
| It's not easy to pick out the best actors for this play. | この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| We went picking strawberries. | 私はいちごを摘みに行った。 | |
| She picked out three beautiful apples. | 彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。 | |
| He picked a fight with me. | 彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。 | |
| I picked up a purse in the street. | 私は往来で財布を拾った。 | |
| Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits. | まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。 | |
| Tom picked the stuff up off the floor. | トムは床から物を拾い上げた。 | |
| Look out for pickpockets. | スリに用心しなさい。 | |
| A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord. | 武士は食わねど高楊枝。 | |
| I'm sure that guy must get picked on at school. | あいつ絶対学校でいじめられてるよ。 | |
| A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. | ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 | |
| I picked out a new hat at the store. | 私は店で新しい帽子を選んだ。 | |
| Will you pick out a tie for me? | 私にネクタイを選んでくれませんか。 | |
| His hand was trembling as he picked up his pen to sign. | 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 | |
| You're so picky. | お前、いちいちうるさいなあ。 | |
| He picked up the ash-tray. | 彼は灰皿を拾い上げた。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。 | |
| The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail. | 郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。 | |
| The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo. | 「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。 | |
| They are picked soldiers. | 彼らは粒よりの兵士だ。 | |
| I will pick you up after work. | 仕事終わったら向かいに来ます。 | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| Please pick me up at the airport at five. | 空港に5時に私を迎えに来てください。 | |
| Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies? | これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。 | |
| Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center? | しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる? | |
| My grandma bent over to pick up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport? | ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか? | |
| This is the season to pick fresh tea. | 茶摘みの季節になった。 | |
| He had an old pickup truck and a big, battered mower. | 彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。 | |
| I would like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| Tom picked up the glass of water and took a sip. | トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 | |
| Look out for pickpockets on crowded trains. | 混雑した電車の中ではスリにご用心ください。 | |
| I have a bone to pick with you. | あなたに不満があります。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| She picked out the most expensive dress. | 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 | |
| I'll come by and pick you up tomorrow morning. | 明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を受け取りに行きます。 | |
| Children usually pick up foreign languages very quickly. | 子供はたいてい外国語をとても早く身につける。 | |
| It doesn't matter which, just pick three books. | どれでもいいから本を三冊選びなさい。 | |
| I'll pick him up at 5. | 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 | |
| Chop the pickled cabbage finely. | 塩漬けキャベツを細かく切る。 | |
| What do you use to pick wax out of your ears? | 耳あかを取るのに何を使いますか。 | |
| She picked up a coin. | 彼女はコインを拾い上げた。 | |
| The car continued to pick up speed. | 車はスピードをあげつづけた。 | |
| This soup needs something to pick it up. | このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| He picked up the wrong hat by mistake. | 彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。 | |
| He picked up a butterfly between his thumb and forefinger. | 彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。 | |
| If you wish, you may pick them up, or we would be glad to send them back to you. | 商品はお引き取りいただいても結構ですし、返送してもかまいません。 | |
| The wind is picking up. | 風が出てきました。 | |
| Where can I pick up my ticket? | 航空券はどこで受け取ればいいのですか。 | |
| They picked out the best two works. | 彼らは最もよい作品二つを抜き出した。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。 | |
| We picked apples so as to make a pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| The girls wanted to pick beautiful flowers in spring. | 少女たちは春に美しい花をつみたかった。 | |
| I asked her to pick me up around four. | 私は彼女に4時ごろ迎えに来てくれるように頼みました。 | |
| Who is going to pick up the tab for this? | この費用は誰が出すの。 | |
| Look out for pickpockets. | スリには気を付けなさい。 | |
| Please help me pick out a sweater which matches my new dress. | 新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。 | |
| Look out for pickpockets. | スリにご用心。 | |
| Where do I go after I pick up my baggage? | 手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。 | |
| Don't pick on me, please. | 私をいびらないで。 | |
| She picked out the shoes that match the dress. | 彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。 | |
| He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't. | 彼は手を伸ばしてその果実を取ろうとしたができなかった。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| Make sure that you pick me up at five, please. | 必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。 | |
| My pocket was picked. | スリにあってしまいました。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| I'll pick you up at 2:30. | 二時半に迎えに行くよ。 | |
| Where should I pick the tickets up? | どこで切符を受け取ればいいのですか。 | |
| He bent down and picked up the ball. | 彼はかがんでボールを拾った。 | |
| Should I pick up my ticket now? | 今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。 | |