ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
It produced strange visual effects.
それは奇妙な視覚効果を産み出した。
Mere decay produces richer life.
壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Beautiful flowers don't always produce good fruits.
美しい花に良い実は成らぬ。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
The factory produced ten finished articles an hour.
その工場は一時間に10個の完成品を作った。
The factory produces cotton goods.
その工場は綿製品を生産する。
After all, their form of transport produces no pollution at all.
何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.
この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
Yes. We'll visit a factory which produces television sets.
はい。テレビを製造している工場を訪問します。
Machines that his company produces are superior to ours.
彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
Can you produce evidence to clear him?
あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
The factory will begin to produce next year.
その工場は来年から製造をはじめる。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.
著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
Artificial light is produced by means of electricity.
人工的な光は電力という手段によって作られた。
He produced a rabbit out of his hat by magic.
彼は手品を使って帽子からウサギをとりだした。
That landslide produced a lot of misery.
あの地滑り事故は多くの不幸を生んだ。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.
一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
Bad seed must produce bad corn.
悪い種から必ず悪い実ができる。
War has produced famine throughout history.
戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
Germany produced many scientists.
ドイツは多くの学者を生んだ。
Germany produced many scientists.
ドイツは多くの科学者を生んだ。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
We'll visit a factory which produces television sets.
テレビを製造している工場を訪問します。
The discussion produced a great deal of noise, but no forward motion.
議論が空回りして一向に発展しなかった。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
I can produce several pieces a day if I'm lucky.
うまくいけば一日に2、3ピース作れる。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.
農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.
シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
Every cause produces more than one effect.
あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space.
日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.