The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'produce'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Man modifies to his needs what nature produces.
人は必要に応じて自然が生み出すものを変えてゆく。
The factory will begin to produce next year.
その工場は来年から製造をはじめる。
I can produce several pieces a day if I'm lucky.
うまくいけば一日に2、3ピース作れる。
Beautiful flowers don't always produce good fruits.
美しい花に良い実は成らぬ。
It produced strange visual effects.
それは奇妙な視覚効果を産み出した。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
They can produce the same goods at a far lower cost.
彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
Germany produced many scientists.
ドイツは多くの学者を生んだ。
My efforts produced no results.
僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
Machines that his company produces are superior to ours.
彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
The factory produced ten finished articles an hour.
その工場は一時間に10個の完成品を作った。
Noise is produced by the sudden flow of current into a solenoid.
ソレノイドへの突入電流でノイズが発生します。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
An abundance of rice was produced last year.
昨年は有り余る程の米が生産された。
This factory produces 500 automobiles a day.
この工場は一日に500台の自動車を生産する。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.
サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
Artificial light is produced by means of electricity.
人工的な光は電力という手段によって作られた。
Children will produce beautiful works when they grow up.
子供達は大きくなって美しい作品を作るでしょう。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.
いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
Mere decay produces richer life.
壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space.
日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.