The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'receive'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
I received my birthday present.
私は誕生プレゼントを受け取りました。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.
毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
She received a large advance for her next novel.
彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
I asked him to answer soon after he received my letter.
私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
Ask and you shall receive.
求めよ、さらば与えられん。
She received a doctor's degree.
彼女は博士号を取得した。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.
あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
It'll be two weeks before you receive the article.
その品は届くまで2週間ほどかかります。
The message I received said, Please contact us at your convenience.
私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.
冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批判を受けた。
If he had received her advice, he would have succeeded.
もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
I have just received your letter of the ninth.
9日付のお手紙をただいま受け取りました。
They each received a present.
彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.
2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
I am very pleased to receive this from you.
それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.
月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.
配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.
副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.
私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.
不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
He received a large sum of money in compensation for his injury.
彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
This is the most wonderful present I have ever received.
これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
I received a letter from my friend.
友人から手紙をもらった。
He received a telegram saying that his mother had died.
彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
Let's receive him with a happy smile.
彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
Not a letter did I receive from her.
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I received your letter yesterday.
私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
I received the hospitality of the family.
私はその家族の親切なもてなしを受けた。
How long has it been since you received a letter from him?
あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
Whoever wins the race will receive the prize.
そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I'm glad your book was received kindly by the press.
ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
She has received a good education.
彼女は立派な教育を受けた。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
It seemed that she had already received the money.
彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
She is careful about the way she receives guests.
彼女は客の対応に気を配っている。
Did you receive my e-mail of January 10?
1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
I received a letter from her.
彼女から手紙をもらった。
You'll receive a notice in a few days.
2,3日したら通知が行きます。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.
50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
I received her letter the other day.
こないだ彼女から手紙がきた。
Who did you receive this flower from?
だれにこの花をもらったんですか。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
I received your letter of July 10.
7月10日付のお手紙いただきました。
We received word of her death.
彼女の死の知らせを受け取った。
When and where did you receive the gift?
いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
I received a telegram from her.
私は、彼女から電報を受け取った。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature
青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
It is more blessed to give than to receive.
与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
I had never received such an abusive letter before.
私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
She received the electricity bill today.
彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A