UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License