UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License