UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License