Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It seemed that she had already received the money. 彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。 Wages and salary are pay received at regular times. 賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。 I received her letter the other day. 先日彼女から手紙がきた。 She may have been surprised when she received my letter. 彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。 In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 She has received a good education. 彼女は立派な教育を受けた。 We received an immediate answer to our letter. われわれは直接手紙の返事を受け取った。 A man can receive only what is given to him from heaven. 人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。 Julie received a Christmas card from her brother in Italy. ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 He has received a commission as a naval officer. 彼は海軍士官の任務を受けた。 I stayed home last night to be able to receive your call. 君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。 The boxer received a blow to the body. そのボクサーはボディーに一撃食らった。 This is the nicest present I've ever received. 今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。 I received a telegram from her. 私は、彼女から電報を受け取った。 Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future. クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。 Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice. 税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。 Whoever wins the race will receive the prize. そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。 We received some new information. 私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。 We ordered pink, but we received blue. ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。 Scott received a very strict education. スコットは、非常に厳しい教育を受けた。 The ingenious man received the prestigious award for the first time. 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 Who did you receive this flower from? だれにこの花をもらったんですか。 I didn't receive even one letter from her. 私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。 I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread. 近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。 The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 The movie received mixed reviews. その映画には賛否両論が出た。 Tom received a heavy blow on the head. トムは頭にきつい一発を受けた。 As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order. 配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。 This is the nicest present I've ever received. これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。 I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 I received her letter yesterday. 私は昨日彼女の手紙を受け取った。 I received her letter the other day. こないだ彼女から手紙がきた。 Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency. 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 Have you received the letter? その手紙を受け取りましたか。 We received a large parcel. 我々はおおきな包みを受け取った。 I put the receiver to my ear. 私は受話器を耳に当てた。 Did you receive my letter? 手紙は届きましたか。 How long has it been since you received a letter from him? あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。 I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week. 来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。 I have just received your letter of the ninth. 9日付のお手紙をただいま受け取りました。 Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect. 十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。 I haven't received any notice that she is coming. 彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。 I received an item that I did not order. 注文していない品物を受け取りました。 You should receive them by the end of the week. 今週末までには届くはずです。 When and where did you receive the gift? いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。 The coffee mill that I received does not work. 受け取ったコーヒーミルが動きません。 I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal. 彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。 The student received a perfect score on the exam. その生徒は試験で満点を取った。 It is more blessed to give than to receive. 受けるより与える方が幸いである。 One receives unforgettable impressions of scenery and local life. 人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。 I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor. お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。 I received a warm welcome. 私は心からの歓迎を受けた。 When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home. 故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。 I received her letter the other day. この間彼女から手紙がきた。 I took it for granted that she had received my letter. 私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。 I asked him to answer soon after he received my letter. 私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。 The only thing in the world which one can never receive or give too much is love. この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。 Strange noises keep coming from the receiver and won't stop. 受話器から変な音がして止まらない。 He received a book from this man. 彼はその人に本を貰った。 I had never received such an abusive letter before. 私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。 Tomorrow we will receive our report cards. 明日成績表をもらいます。 He received a tremendous punch on the jaw from his opponent. 彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。 At the winter festival, Beth received an award for dancing the best. 冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。 She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months. 彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。 It was not until Kay received the doll that she stopped crying. ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。 He received me cordially. 彼は私に心をこめて迎えてくれた。 Have you received a letter from him? あなたには彼から手紙がきた? He received rough treatment. 彼は乱暴な扱いを受けた。 He hurried to his parents as soon as he received the letter. 彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。 This is for everyone who has received a notice from them. 彼らからのお知らせが届いた皆さまへ If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead. もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。 I received a letter informing me of his arrival. 私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。 I am very pleased to receive this from you. それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。 Have you received my baggage? 私の荷物は届いていますか。 Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received. 配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。 I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer. 私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。 He is entitled to receive the reward. 彼はその報酬を受ける資格がある。 Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives. 重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。 He receives a high salary. 彼は高い給料をもらっている。 I have received no reply from you yet. 私はあなたからまだ返事をもらっていません。 By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars. 亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。 I had received the letter three days before. 私はその手紙を3日前に受け取っていた。 You should receive the letter by next Monday. 次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。 Mary received an award for her composition called "secret love". 「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。 I received your letter yesterday. 昨日、あなたからの手紙を受け取りました。 We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness. わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。 Ask and you shall receive. 求めよ、さらば与えられん。 I'm glad your book was received kindly by the press. ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。 We received an immediate answer to our letter. 我々はすぐに手紙の返事を受け取った。 He received an orphan. 彼は孤児を貰った。 He was born so poor that he received hardly any school education. 彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。 She received the electricity bill today. 彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。 We received word of his death. 我々は彼が死んだという知らせを受けた。 When did you receive the telegram? あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 I received a letter written in English. 私は英語で書かれた手紙をうけとった。 He received a good education. 彼は立派な教育を受けた。 I don't receive on Sundays. 日曜日はどなたにもお会いしません。 The film received favourable criticism. その映画はとても好意的な批評を受けた。 We have not received a letter from him so far. 今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。 He received a ticket in return for the money. 彼はお金と引換に切符を受け取った。