UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License