The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'receive'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Did you receive my e-mail of January 10?
1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
The performance was received with applause.
その公演は万雷の拍手を受けた。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.
私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.
トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.
亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
It is more blessed to give than to receive.
与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Regrettably, we have not received your reply.
残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた。
It'll be two weeks before you receive the article.
その品は届くまで2週間ほどかかります。
Today, many people receive higher education.
今日、多くの人が高等教育を受けている。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
He received rough treatment.
彼は乱暴な扱いを受けた。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批判を受けた。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.
しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
I received my bonus.
ボーナスをもらった。
This is the most wonderful present I have ever received.
これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
The message I received said, Please contact us at your convenience.
私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
She may have been surprised when she received my letter.
彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
The boxer received a blow to the body.
そのボクサーはボディーに一撃食らった。
We received word of his death.
我々は彼が死んだという知らせを受けた。
He received a good education.
彼は立派な教育を受けた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.
私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
I have just received your letter of the ninth.
9日付のお手紙をただいま受け取りました。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.
近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
This is the nicest present I've ever received.
今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
She receives scores of fan letters every day.
彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.
管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Everyone should periodically receive a physical examination.
人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.
冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
The family received me very warmly.
その家族は私を暖かく迎えてくれた。
This is for everyone who has received a notice from them.
彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
Let's receive him with a happy smile.
彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.
彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.
静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.
アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.
お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
We received an acknowledgement of our letter.
こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
He received cheers and applause.
彼は拍手かっさいを受けた。
I had never received such an abusive letter before.
私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
Tom received a heavy blow on the head.
トムは頭にきつい一発を受けた。
I received a letter written in English yesterday.
私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
We have received many orders from the U.S.
アメリカからたくさん注文がきている。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.
来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
I received your letter yesterday.
昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
We received a large parcel.
我々はおおきな包みを受け取った。
He received me cordially.
彼は私に心をこめて迎えてくれた。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
I received a welcome.
私は歓迎をうけた。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
I received a letter from her.
私は彼女から手紙を受け取った。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.
今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.