UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License