UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License