I forgot to lift the receiver before dialing the number.
ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
I received a letter written in English yesterday.
私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
I received an item that I did not order.
注文していない品物を受け取りました。
We received a large parcel.
我々はおおきな包みを受け取った。
He received a large sum of money in compensation for his injury.
彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
Let's receive him with a happy smile.
彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
We received an acknowledgement of our letter.
こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
I had never received such an abusive letter before.
私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
She received a large advance for her next novel.
彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.
トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
You'll receive a notice in a few days.
2,3日したら通知が行きます。
The police are acting on information received.
警察は入手した情報にもとづいて動いている。
He received a good many letters this morning.
彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
I received a Christmas card from my brother in Italy.
私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.
返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批判を受けた。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
We received a warm welcome.
私たちは温かい歓迎を受けた。
I asked him to answer soon after he received my letter.
私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
He is entitled to receive the reward.
彼はその報酬を受ける資格がある。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.
50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Did you receive my e-mail of January 10?
1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.