UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License