UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received your letter.お手紙を受け取りました。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License