UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License