UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received an invitation.私は招待状を受け取った。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License