The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'receive'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you touch that wire, you will receive a shock.
その電線に触るとしびれるよ。
We ordered pink, but we received blue.
ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
I received her letter the other day.
この間彼女から手紙がきた。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
He received quite a few letters this morning.
彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
We received an immediate answer to our letter.
われわれは直接手紙の返事を受け取った。
The law enables us to receive an annuity.
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
I received your letter yesterday.
私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
He is entitled to receive the reward.
彼はその報酬を受ける資格がある。
I had never received such an abusive letter before.
私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.
故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.
ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
Not a letter did I receive from her.
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I don't receive on Sundays.
日曜日はどなたにもお会いしません。
He received a good education in England.
彼はイングランドで立派な教育をうけた。
I received your letter yesterday.
昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
Mary received many gifts for her birthday.
メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
He received much applause.
彼は拍手かっさいを受けた。
Did you receive my letter?
手紙は届きましたか。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.
受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
He receives a high salary.
彼は高い給料をもらっている。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.
配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.
今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
I received your letter yesterday.
君の手紙を昨日受け取りました。
I received my bonus.
ボーナスをもらった。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.
受話器から変な音がして止まらない。
I received her letter the other day.
こないだ彼女から手紙がきた。
I received his letter unexpectedly.
突然、彼の手紙を受け取った。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.
静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
Not having received a reply, he wrote to her again.
返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Answer the following question to receive your password.
パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.
ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
This is for everyone who has received a notice from them.
彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
If he had received her advice, he would have succeeded.
もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.
返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
I received a letter written in English yesterday.
私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
We received a cordial welcome from them.
彼らは心からの歓迎を受けた。
Whoever wins the race will receive the prize.
そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
He received an orphan.
彼は孤児を貰った。
I put the receiver to my ear.
私は受話器を耳に当てた。
The student received a perfect score on the exam.
その生徒は試験で満点を取った。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
Have you received the letter?
その手紙を受け取りましたか。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.
亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
Have you received a letter from him?
あなたには彼から手紙がきた?
I'm glad your book was received kindly by the press.
ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
You'll receive a notice in a few days.
2,3日したら通知が行きます。
You shall receive two certificates of achievement.
二つの修得証書を与えよう。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
I received a warm welcome.
私は心からの歓迎を受けた。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.
彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
It'll be two weeks before you receive the article.
その品は届くまで2週間ほどかかります。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.
副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
I received a letter from my friend.
友人から手紙をもらった。
I received an eReader for Christmas.
私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
A man can receive only what is given to him from heaven.
人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
The coffee mill that I received does not work.
受け取ったコーヒーミルが動きません。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
We have received many orders from the U.S.
アメリカからたくさん注文がきている。
I received a letter from my mother yesterday.
昨日母から手紙を受けとった。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.
トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.
Tom forwarded John the email that he received from Mary.
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.
しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.
不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
I received your letter the day before yesterday.
一昨日あなたの手紙を受け取りました。
Everyone should periodically receive a physical examination.
人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
Up to last week, I hadn't received a reply.
先週までに私は返事を受け取っていなかった。
We received an eviction notice.
立ち退きの予告を受けた。
Let's receive him with a happy smile.
彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
I have just received your letter of the ninth.
9日付のお手紙をただいま受け取りました。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.
彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
She receives scores of fan letters every day.
彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I received his personal visit yesterday.
私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.