UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License