UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License