Yet to all who received him, to those who believed in his name.
しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
Each boy has received his diploma.
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Ask and you shall receive.
求めよ、さらば与えられん。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Regrettably, we have not received your reply.
残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.
私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
I had never received such an abusive letter before.
私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.
不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
Tom received a heavy blow on the head.
トムは頭にきつい一発を受けた。
The politician receives on Wednesdays.
あの政治家は水曜日が面会日だ。
She has received a good education.
彼女は立派な教育を受けた。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
He received me cordially.
彼は私に心をこめて迎えてくれた。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.
受話器から変な音がして止まらない。
We received word of his death.
我々は彼が死んだという知らせを受けた。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.
彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.
ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
I received a letter informing me of his arrival.
私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
He received cheers and applause.
彼は拍手かっさいを受けた。
If you touch that wire, you will receive a shock.
その電線に触るとしびれるよ。
Steve received a letter from Jane.
スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
I received a letter which was written by her.
私は彼女が書いた手紙を受け取った。
I stayed home last night to be able to receive your call.
君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
Japan has been received into the family of free nations.
日本は自由国家群に受け入れられた。
The office telegraphed that they had not received my application.
事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
You should receive the letter by next Monday.
次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.
私はおじが到着したという電報をうけとった。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
It'll be two weeks before you receive the article.
その品は届くまで2週間ほどかかります。
Mary received many gifts for her birthday.
メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
When did you receive the telegram?
あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
He received a good education in England.
彼はイングランドで立派な教育をうけた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
He received quite a few letters this morning.
彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
I received a telegram from her.
私は、彼女から電報を受け取った。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.
配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
Write the receiver's name here, please.
ここに受取人の名前を書いてください。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
If he had received her advice, he would have succeeded.
もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
When and where did you receive the gift?
いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
Have you received an answer to your letter?
手紙の返事はもらいましたか。
This is the most wonderful present I have ever received.
これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
This is the nicest present I've ever received.
今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
The police are acting on information received.
警察は入手した情報にもとづいて動いている。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.
彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
We received instructions on how to make a bamboo basket.
私たちは竹かごの作り方を教わった。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.