UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License