UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License