Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.
ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.
ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
He received a large sum in insurance benefit.
彼は保険金として大金を受け取った。
We received instructions on how to make a bamboo basket.
私たちは竹かごの作り方を教わった。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.
近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.
故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
You should receive the letter by next Monday.
次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
She received the letter to the effect that he would soon be back.
彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
Answer the following question to receive your password.
パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Ask and you shall receive.
求めよ、さらば与えられん。
If you touch that wire, you will receive a shock.
その電線に触るとしびれるよ。
I received her letter yesterday.
私は昨日彼女の手紙を受け取った。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.
私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
This is the nicest present I've ever received.
今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
Today, many people receive higher education.
今日、多くの人が高等教育を受けている。
Have you received an answer to your letter?
手紙の返事はもらいましたか。
He received rough treatment.
彼は乱暴な扱いを受けた。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.
彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
I received my birthday present.
私は誕生プレゼントを受け取りました。
Japan has been received into the family of free nations.
日本は自由国家群に受け入れられた。
Tom received a heavy blow on the head.
トムは頭にきつい一発を受けた。
I received the hospitality of the family.
私はその家族の親切なもてなしを受けた。
Did you receive my e-mail of January 10?
1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
It'll be two weeks before you receive the article.
その品は届くまで2週間ほどかかります。
I had received the letter three days before.
私はその手紙を3日前に受け取っていた。
He received a good education in England.
彼はイングランドで立派な教育をうけた。
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
I didn't even receive one letter from her.
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.
お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
I received a letter from my friend.
友人から手紙をもらった。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
I have received no reply from you yet.
私はあなたからまだ返事をもらっていません。
The message I received said, Please contact us at your convenience.
私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
I received an eReader for Christmas.
私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
I received an invitation from him, but didn't accept it.
彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
He received cheers and applause.
彼は拍手かっさいを受けた。
The performance was received with applause.
その公演は万雷の拍手を受けた。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.
配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
I received a letter three months later.
私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
I don't receive on Sundays.
日曜日はどなたにもお会いしません。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.
副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
I received his personal visit yesterday.
私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.
しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
She has received a good education.
彼女は立派な教育を受けた。
The boxer received a blow to the body.
そのボクサーはボディーに一撃食らった。
She received a large advance for her next novel.
彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
She received the electricity bill today.
彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
He received a book from this man.
彼はその人に本を貰った。
I received a letter written one week ago.
私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
You'll receive a notice in a few days.
2,3日したら通知が行きます。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.
あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
I received a letter from her.
私は彼女から手紙を受け取った。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.
毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
He received a ticket in return for the money.
彼はお金と引換に切符を受け取った。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.