UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License