UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License