The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'receive'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We ordered pink, but we received blue.
ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.
今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
I didn't receive even one letter from her.
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Please let me know when you receive them.
受け取ったらご連絡下さい。
I received your letter yesterday.
昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
This is for everyone who has received a notice from them.
彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.
そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
We received a large package.
我々はおおきな包みを受け取った。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.
受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
He received a good many letters this morning.
彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
The family received me very warmly.
その家族は私を暖かく迎えてくれた。
I received her letter the other day.
先日彼女から手紙がきた。
We received some new information.
私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.
月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.
われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.
副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
He received a good education.
彼は立派な教育を受けた。
I took it for granted that she had received my letter.
私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
How long has it been since you received a letter from him?
あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
I am very pleased to receive this from you.
それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
The police are acting on information received.
警察は入手した情報にもとづいて動いている。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.
展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
Tom forwarded the email he received from Mary to John.
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature
青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
We received a large parcel.
我々はおおきな包みを受け取った。
You may be surprised to receive this letter.
この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
We received a warm welcome.
私たちは温かい歓迎を受けた。
Each boy has received his diploma.
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
We received a cordial welcome from them.
彼らは心からの歓迎を受けた。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.
小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
The law enables us to receive an annuity.
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
They each received a present.
彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Tomorrow we will receive our report cards.
明日成績表をもらいます。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.
50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
This is the most wonderful present I have ever received.
これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
Have you received an answer to your letter?
手紙の返事はもらいましたか。
Did you receive my letter?
手紙は届きましたか。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.
一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
We received an immediate answer to our letter.
われわれは直接手紙の返事を受け取った。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.
返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.
彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
I received my bonus.
ボーナスをもらった。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.
近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
She received the electricity bill today.
彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
I received an eReader for Christmas.
私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
The politician receives on Wednesdays.
あの政治家は水曜日が面会日だ。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.