UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received a welcome.私は歓迎をうけた。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License