UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License