UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License