UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License