UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License