UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License