UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License