Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent. 彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。 I received his personal visit yesterday. 私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。 I received a welcome. 私は歓迎をうけた。 He received a large sum in insurance benefit. 彼は保険金として大金を受け取った。 I received her letter the other day. こないだ彼女から手紙がきた。 He came to that which was his own, but his own did not receive him. 彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。 A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A 先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。 Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks. ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 I received a letter in English yesterday. 私は昨日、英語の手紙を受け取った。 He receives a high salary. 彼は高い給料をもらっている。 Tom forwarded the email he received from Mary to John. トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。 The girls present received a shock. その場にいた少女たちは衝撃を受けた。 We received some new information. 私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。 I received my birthday present. 私は誕生プレゼントを受け取りました。 The film received favourable criticism. その映画はとても好意的な批判を受けた。 I received your letter yesterday. 私はあなたの手紙を昨日受け取りました。 I asked him to answer soon after he received my letter. 私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。 I received the hospitality of the family. 私はその家族の親切なもてなしを受けた。 If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead. もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。 Strange noises keep coming from the receiver and won't stop. 受話器から変な音がして止まらない。 He received cheers and applause. 彼は拍手かっさいを受けた。 I received great benefit from your teaching. あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。 We received instructions on how to make a bamboo basket. 私たちは竹かごの作り方を教わった。 I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15. 2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。 With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance. お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。 Did you receive the letter? その手紙を受け取りましたか。 The family received me very warmly. その家族は私を暖かく迎えてくれた。 We received a cordial welcome from them. 彼らは心からの歓迎を受けた。 She is careful about the way she receives guests. 彼女は客の対応に気を配っている。 Please let me know when you receive them. 受け取ったらご連絡下さい。 I received a letter three months later. 私は3か月後に1通の手紙を受けとった。 You shall receive two certificates of achievement. 二つの修得証書を与えよう。 When his wife died, he received dozens of letters of sympathy. 奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。 Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days. 若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。 Whoever wins the race will receive the prize. そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。 During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor. 日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。 He wasted that which he had received from his father. 彼は父から受けついだものを浪費した。 The boxer received a blow to the body. そのボクサーはボディーに一撃食らった。 The coffee mill that I received does not work. 受け取ったコーヒーミルが動きません。 I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all. 受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。 If you touch that wire, you will receive a shock. その電線に触るとしびれるよ。 He received a good many letters this morning. 彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。 Please send me a reply as soon as you receive this mail. これを受け取ったらすぐに返信してください。 We received a large package. 我々はおおきな包みを受け取った。 We received an eviction notice. 立ち退きの予告を受けた。 You may be surprised to receive this letter. この手紙を受け取って驚いたかもしれません。 I received your Model 345 in good condition. 345型は良い状態で受け取りました。 Scott received a very strict education. スコットは、非常に厳しい教育を受けた。 I am very pleased to receive this from you. それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。 They each received a present. 彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。 The politician receives on Wednesdays. あの政治家は水曜日が面会日だ。 Everyone should periodically receive a physical examination. 人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。 She received the letter to the effect that he would soon be back. 彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。 Today, many people receive higher education. 今日、多くの人が高等教育を受けている。 Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received. 配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。 She received a doctor's degree. 彼女は博士号を取得した。 It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 I didn't even receive one letter from her. 私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。 I received your letter yesterday. 君の手紙を昨日受け取りました。 Steve received a letter from Jane. スティーヴはジェーンから手紙をもらった。 We received an immediate answer to our letter. われわれは直接手紙の返事を受け取った。 Julie received a Christmas card from her brother in Italy. ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 Wages and salary are pay received at regular times. 賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。 I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread. 近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。 He was born so poor that he received hardly any school education. 彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。 I had never received such an abusive letter before. 私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。 Mary received many gifts for her birthday. メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。 Regrettably, we have not received your reply. 残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。 We received word of his death. 我々は彼が死んだという知らせを受けた。 I had received the letter three days before. 私はその手紙を3日前に受け取っていた。 A man can receive only what is given to him from heaven. 人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。 I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer. 私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。 He received an orphan. 彼は孤児を貰った。 She has received a good education. 彼女は立派な教育を受けた。 I received a letter written one week ago. 私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。 Up to last week, I hadn't received a reply. 先週までに私は返事を受け取っていなかった。 Japan has been received into the family of free nations. 日本は自由国家群に受け入れられた。 She received the electricity bill today. 彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。 I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal. 彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。 The law enables us to receive an annuity. その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。 I received her letter yesterday. 私は昨日彼女の手紙を受け取った。 Poor as he was, he would not receive the money. 貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。 I received a telegram saying that my uncle had arrived. 私はおじが到着したという電報をうけとった。 You should receive the letter by next Monday. 次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。 Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure. 展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。 The architect boasted that he had received a prestigious award. その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。 When did you receive the telegram? あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 And the tokens he received as wages could only be spent at that shop. そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。 I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet. あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。 I received your letter. あなたの手紙を受け取りました。 He received an honorable discharge from the army. 彼は軍を名誉除隊した。 I forgot to lift the receiver before dialing the number. ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。 This is the nicest present I've ever received. 今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。 A politician must always be able to account for money he receives. 政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。 The message I received said, Please contact us at your convenience. 私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。 Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future. クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。 He received much applause. 彼は拍手かっさいを受けた。 I received her letter the other day. この間彼女から手紙がきた。 She came from a wealthy family and received a good education. 彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。