The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'receive'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I received my birthday present.
私は誕生プレゼントを受け取りました。
We received some new information.
私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
Whoever wins the race will receive the prize.
そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
I received your letter yesterday.
君の手紙を昨日受け取りました。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
Did you receive the letter?
その手紙を受け取りましたか。
You shall receive two certificates of achievement.
二つの修得証書を与えよう。
He received a pair of shoes for nothing.
彼はただで靴をもらった。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Today, many people receive higher education.
今日、多くの人が高等教育を受けている。
I received his personal visit yesterday.
私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
If he had received her advice, he would have succeeded.
もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
I received her letter yesterday.
私は昨日彼女の手紙を受け取った。
We ordered pink, but we received blue.
ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.
静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
She received a large advance for her next novel.
彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた。
I received her letter the other day.
この間彼女から手紙がきた。
I asked him to answer soon after he received my letter.
私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.
不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
He received a lot of praise.
彼は多くの称賛を得た。
He received an honorable discharge from the army.
彼は軍を名誉除隊した。
The coffee mill that I received does not work.
受け取ったコーヒーミルが動きません。
You may be surprised to receive this letter.
この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
The boxer received a blow to the body.
そのボクサーはボディーに一撃食らった。
He is curious about how she will receive the news.
その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
The student received a perfect score on the exam.
その生徒は試験で満点を取った。
You should receive them by the end of the week.
今週末までには届くはずです。
She may have been surprised when she received my letter.
彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
I received your letter of July 10.
7月10日付のお手紙いただきました。
We received an acknowledgement of our letter.
こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
He is entitled to receive the reward.
彼はその報酬を受ける資格がある。
I have received no reply from you yet.
私はあなたからまだ返事をもらっていません。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
I received a letter in English yesterday.
私は昨日、英語の手紙を受け取った。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.
配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.
トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
I received a good job offer.
私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
He received a telegram saying that his mother had died.
彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.
お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
She is careful about the way she receives guests.
彼女は客の対応に気を配っている。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.
来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
He received rough treatment.
彼は乱暴な扱いを受けた。
I received an item that I did not order.
注文していない品物を受け取りました。
When and where did you receive the gift?
いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
He has received a commission as a naval officer.
彼は海軍士官の任務を受けた。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.
故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
Ask and you shall receive.
求めよ、さらば与えられん。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.
彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.
アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
I received your letter yesterday.
私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
She receives scores of fan letters every day.
彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは受けてない。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
We have received many orders from the U.S.
アメリカからたくさん注文がきている。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.
今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
Write the receiver's name here, please.
ここに受取人の名前を書いてください。
I received your Model 345 in good condition.
345型は良い状態で受け取りました。
I received a Christmas card from my brother in Italy.
私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I received your letter yesterday.
昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
I received her letter the other day.
先日彼女から手紙がきた。
Tom received a heavy blow on the head.
トムは頭にきつい一発を受けた。
We received a warm welcome.
私たちは温かい歓迎を受けた。
If you touch that wire, you will receive a shock.
その電線に触るとしびれるよ。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
He received a ticket in return for the money.
彼はお金と引換に切符を受け取った。
This is the nicest present I've ever received.
今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
They each received a present.
彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.