You need to open an account at a bank to receive the payment.
支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
She received the letter to the effect that he would soon be back.
彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.
50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
This is the most wonderful present I have ever received.
これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.
副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.
ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
She may have been surprised when she received my letter.
彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
It seemed that she had already received the money.
彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
I received an invitation from him, but didn't accept it.
彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.
私はおじが到着したという電報をうけとった。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.
一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
I don't receive on Sundays.
日曜日はどなたにもお会いしません。
He received a pair of shoes for nothing.
彼はただで靴をもらった。
You should receive them by the end of the week.
今週末までには届くはずです。
The politician receives on Wednesdays.
あの政治家は水曜日が面会日だ。
He received quite a few letters this morning.
彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
We ordered pink, but we received blue.
ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.
返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
We received a warm welcome.
私たちは温かい歓迎を受けた。
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた。
Japan has been received into the family of free nations.
日本は自由国家群に受け入れられた。
I received your letter.
あなたの手紙を受け取りました。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.
あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
I didn't even receive one letter from her.
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
If you touch that wire, you will receive a shock.
その電線に触るとしびれるよ。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.
彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
The office telegraphed that they had not received my application.
事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
Steve received a letter from Jane.
スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
I received your Model 345 in good condition.
345型は良い状態で受け取りました。
I received a telegram from her.
私は、彼女から電報を受け取った。
They each received a present.
彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
We received a cordial welcome from them.
彼らは心からの歓迎を受けた。
The architect boasted that he had received a prestigious award.
その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
We have received many orders from the U.S.
アメリカからたくさん注文がきている。
We received an eviction notice.
立ち退きの予告を受けた。
Tomorrow we will receive our report cards.
明日成績表をもらいます。
He received me cordially.
彼は私に心をこめて迎えてくれた。
I have received no reply from you yet.
私はあなたからまだ返事をもらっていません。
I received a letter from her.
私は彼女から手紙を受け取った。
I received her letter the other day.
こないだ彼女から手紙がきた。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.
私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
He received a good education in England.
彼はイングランドで立派な教育をうけた。
He received a large sum in insurance benefit.
彼は保険金として大金を受け取った。
This is for everyone who has received a notice from them.
彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
The coffee mill that I received does not work.
受け取ったコーヒーミルが動きません。
Have you received the letter?
その手紙を受け取りましたか。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.
彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
I received a warm welcome.
私は心からの歓迎を受けた。
We received word of her death.
彼女の死の知らせを受け取った。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.
ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
We received an acknowledgement of our letter.
こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
I received an eReader for Christmas.
私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
A man can receive only what is given to him from heaven.
人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
I am very pleased to receive this from you.
それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
He receives a high salary.
彼は高い給料をもらっている。
He received a lot of praise.
彼は多くの称賛を得た。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.