The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'receive'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I received a letter from my friend.
友人から手紙をもらった。
We received instructions on how to make a bamboo basket.
私たちは竹かごの作り方を教わった。
We received an immediate answer to our letter.
われわれは直接手紙の返事を受け取った。
He received a good education.
彼は立派な教育を受けた。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.
冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Did you receive my e-mail of January 10?
1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
I took it for granted that she had received my letter.
私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
He receives a high salary.
彼は高い給料をもらっている。
She may have been surprised when she received my letter.
彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは受けてない。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.
来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.
配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
The coffee mill that I received does not work.
受け取ったコーヒーミルが動きません。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.
月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
I stayed home last night to be able to receive your call.
君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
I received a Christmas card from my brother in Italy.
私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I received a letter written one week ago.
私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
He received cheers and applause.
彼は拍手かっさいを受けた。
He received a large sum in insurance benefit.
彼は保険金として大金を受け取った。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.
展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
She is careful about the way she receives guests.
彼女は客の対応に気を配っている。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.
私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
We have not received a letter from him so far.
今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
I received a telegram from her.
私は、彼女から電報を受け取った。
I received your letter of July 10.
7月10日付のお手紙いただきました。
I received a letter which was written by her.
私は彼女が書いた手紙を受け取った。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.
私はおじが到着したという電報をうけとった。
He received an honorable discharge from the army.
彼は軍を名誉除隊した。
It seemed that she had already received the money.
彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
We received a large package.
我々はおおきな包みを受け取った。
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.
しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
I received a letter from her.
彼女から手紙をもらった。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
I put the receiver to my ear.
私は受話器を耳に当てた。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.
受話器から変な音がして止まらない。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
I received an invitation from him, but didn't accept it.
彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
I have just received your letter of the ninth.
9日付のお手紙をただいま受け取りました。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.
50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
She receives scores of fan letters every day.
彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A