UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License