UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License