The office telegraphed that they had not received my application.
事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
The police are acting on information received.
警察は入手した情報にもとづいて動いている。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.
副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
I received great benefit from your teaching.
あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
I received a warm welcome.
私は心からの歓迎を受けた。
She has received a good education.
彼女は立派な教育を受けた。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.
冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
The law enables us to receive an annuity.
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
Who did you receive this flower from?
だれにこの花をもらったんですか。
I received her letter the other day.
先日彼女から手紙がきた。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
The coffee mill that I received does not work.
受け取ったコーヒーミルが動きません。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
He received a large sum of money in compensation for his injury.
彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
Tomorrow we will receive our report cards.
明日成績表をもらいます。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.
ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.
ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I received his personal visit yesterday.
私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
Whoever wins the race will receive the prize.
そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.
今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
He received a good education.
彼は立派な教育を受けた。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
I received your letter.
あなたの手紙を受け取りました。
I received the hospitality of the family.
私はその家族の親切なもてなしを受けた。
I received a letter written in English.
私は英語で書かれた手紙をうけとった。
He received cheers and applause.
彼は拍手かっさいを受けた。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.
静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
He received a good education in England.
彼はイングランドで立派な教育をうけた。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Have you received an answer to your letter?
手紙の返事はもらいましたか。
I am very pleased to receive this from you.
それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
Please let me know when you receive them.
受け取ったらご連絡下さい。
I received an invitation.
私は招待状を受け取った。
He received quite a few letters this morning.
彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
When and where did you receive the gift?
いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.
私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
Each boy has received his diploma.
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
I received a sweater from her on my birthday.
私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
I took it for granted that she had received my letter.
私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
He received a large sum in insurance benefit.
彼は保険金として大金を受け取った。
He took up the receiver and dialed.
彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
I received a letter from her.
私は彼女から手紙を受け取った。
Today, many people receive higher education.
今日、多くの人が高等教育を受けている。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.
亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
You should receive them by the end of the week.
今週末までには届くはずです。
I received a letter written one week ago.
私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature
青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.
お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
Answer the following question to receive your password.
パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
We ordered pink, but we received blue.
ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
I have received no reply from you yet.
私はあなたからまだ返事をもらっていません。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.
あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.