UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License