UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License