UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License