If he had received her advice, he would have succeeded.
もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
He wasted that which he had received from his father.
彼は父から受けついだものを浪費した。
He received a telegram saying that his mother had died.
彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.
発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
When and where did you receive the gift?
いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.
私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.
アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
He has received a commission as a naval officer.
彼は海軍士官の任務を受けた。
Have you received my baggage?
私の荷物は届いていますか。
I received an invitation.
私は招待状を受け取った。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.
今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
It seemed that she had already received the money.
彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
He received rough treatment.
彼は乱暴な扱いを受けた。
She is careful about the way she receives guests.
彼女は客の対応に気を配っている。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.
配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
We received instructions on how to make a bamboo basket.
私たちは竹かごの作り方を教わった。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
He receives a high salary.
彼は高い給料をもらっている。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
He received me cordially.
彼は私に心をこめて迎えてくれた。
He received a ticket in return for the money.
彼はお金と引換に切符を受け取った。
You should receive the letter by next Monday.
次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.