UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License