UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License