UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License