UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License