UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License