UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License