If he had received her advice, he would have succeeded.
もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
I received the hospitality of the family.
私はその家族の親切なもてなしを受けた。
You should receive the letter by next Monday.
次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
Not having received a reply, he wrote to her again.
返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは受けてない。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.
我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
She received a large advance for her next novel.
彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
You may be surprised to receive this letter.
この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
The student received a perfect score on the exam.
その生徒は試験で満点を取った。
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.
彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
The coffee mill that I received does not work.
受け取ったコーヒーミルが動きません。
I received your letter yesterday.
私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
Today, many people receive higher education.
今日、多くの人が高等教育を受けている。
This is the most wonderful present I have ever received.
これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
Let's receive him with a happy smile.
彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.
返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
The police are acting on information received.
警察は入手した情報にもとづいて動いている。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.
アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.
配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
I received her letter the other day.
この間彼女から手紙がきた。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.
冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
He received a pair of shoes for nothing.
彼はただで靴をもらった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
We received instructions on how to make a bamboo basket.
私たちは竹かごの作り方を教わった。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.
税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I didn't receive even one letter from her.
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Please let me know when you receive them.
受け取ったらご連絡下さい。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.
副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
I have received no reply from you yet.
私はあなたからまだ返事をもらっていません。
He received a lot of praise.
彼は多くの称賛を得た。
I received your letter yesterday.
昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
He receives a high salary.
彼は高い給料をもらっている。
The boxer received a blow to the body.
そのボクサーはボディーに一撃食らった。
We received an eviction notice.
立ち退きの予告を受けた。
He received a good many letters this morning.
彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.
お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
We received an immediate answer to our letter.
我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
It seemed that she had already received the money.
彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
The performance was received with applause.
その公演は万雷の拍手を受けた。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.
一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.
私はおじが到着したという電報をうけとった。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
Have you received a letter from him?
あなたには彼から手紙がきた?
The message I received said, Please contact us at your convenience.
私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
He received much applause.
彼は拍手かっさいを受けた。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.
お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
They each received a present.
彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.
私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.
毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
I received her letter the other day.
先日彼女から手紙がきた。
I received a letter from her.
彼女から手紙をもらった。
I received your Model 345 in good condition.
345型は良い状態で受け取りました。
When and where did you receive the gift?
いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
I had received the letter three days before.
私はその手紙を3日前に受け取っていた。
Tom received a heavy blow on the head.
トムは頭にきつい一発を受けた。
You should receive them by the end of the week.
今週末までには届くはずです。
I asked him to answer soon after he received my letter.
私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
It is more blessed to give than to receive.
与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.
ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
I received a letter written one week ago.
私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
I received her letter the other day.
こないだ彼女から手紙がきた。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.
トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
Mary received many gifts for her birthday.
メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
I am very pleased to receive this from you.
それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
He has received a commission as a naval officer.
彼は海軍士官の任務を受けた。
He received a telegram saying that his mother had died.
彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
I received his letter unexpectedly.
突然、彼の手紙を受け取った。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I received a letter three months later.
私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.