UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received my bonus.ボーナスをもらった。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License