UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License