Mary received an award for her composition called "secret love".
「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
I received a letter from my mother yesterday.
昨日母から手紙を受けとった。
Did you receive my e-mail of January 10?
1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
He received a good many letters this morning.
彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
She received a large advance for her next novel.
彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
I am very pleased to receive this from you.
それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
He received a book from this man.
彼はその人に本を貰った。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
I received a letter from her.
彼女から手紙をもらった。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
I have just received your letter of the ninth.
9日付のお手紙をただいま受け取りました。
He received a telegram saying that his mother had died.
彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
I received your letter yesterday.
昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.
管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
I received a sweater from her on my birthday.
私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
The architect boasted that he had received a prestigious award.
その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
We received a large parcel.
我々はおおきな包みを受け取った。
Everyone should periodically receive a physical examination.
人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
You need to open an account at a bank to receive the payment.
支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは受けてない。
He received a ticket in return for the money.
彼はお金と引換に切符を受け取った。
Japan has been received into the family of free nations.
日本は自由国家群に受け入れられた。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.
近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.
故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
I received a letter written one week ago.
私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
Have you received a letter from him?
あなたには彼から手紙がきた?
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
I received the hospitality of the family.
私はその家族の親切なもてなしを受けた。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.
彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.
われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
I stayed home last night to be able to receive your call.
君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
I have received no reply from you yet.
私はあなたからまだ返事をもらっていません。
She may have been surprised when she received my letter.
彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
I received an invitation from him, but didn't accept it.
彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
Have you received the letter?
その手紙を受け取りましたか。
She received the letter to the effect that he would soon be back.
彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
I received a Christmas card from my brother in Italy.
私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.
私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
I received your letter yesterday.
君の手紙を昨日受け取りました。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.
トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
I received my bonus.
ボーナスをもらった。
It'll be two weeks before you receive the article.
その品は届くまで2週間ほどかかります。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.