The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'receive'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.
トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
We received instructions on how to make a bamboo basket.
私たちは竹かごの作り方を教わった。
He is curious about how she will receive the news.
その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.
我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
I didn't receive even one letter from her.
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
He received a pair of shoes for nothing.
彼はただで靴をもらった。
Mary received an award for her composition called "secret love".
「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
She received the letter to the effect that he would soon be back.
彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.
アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
She receives scores of fan letters every day.
彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
Have you received a letter from him?
あなたには彼から手紙がきた?
When and where did you receive the gift?
いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
I received a letter which was written by her.
私は彼女が書いた手紙を受け取った。
Have you received the letter?
その手紙を受け取りましたか。
Please let me know when you receive them.
受け取ったらご連絡下さい。
I received a letter written one week ago.
私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
We received a large parcel.
我々はおおきな包みを受け取った。
It is more blessed to give than to receive.
受けるより与える方が幸いである。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
I received an email from Tom this morning.
今朝トムからメールが来ました。
The law enables us to receive an annuity.
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
I received a letter written in English.
私は英語で書かれた手紙をうけとった。
I have just received your letter of the ninth.
9日付のお手紙をただいま受け取りました。
Did you receive my e-mail of January 10?
1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
He receives a high salary.
彼は高い給料をもらっている。
She has received a good education.
彼女は立派な教育を受けた。
He received much applause.
彼は拍手かっさいを受けた。
She may have been surprised when she received my letter.
彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
I am very pleased to receive this from you.
それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
I received her letter the other day.
この間彼女から手紙がきた。
I received your letter of July 10.
7月10日付のお手紙いただきました。
He received an orphan.
彼は孤児を貰った。
It'll be two weeks before you receive the article.
その品は届くまで2週間ほどかかります。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
He received a ticket in return for the money.
彼はお金と引換に切符を受け取った。
You'll receive a notice in a few days.
2,3日したら通知が行きます。
I received a letter written in English yesterday.
私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
I received an eReader for Christmas.
私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
He received a lot of praise.
彼は多くの称賛を得た。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.
発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
I received a letter informing me of his arrival.
私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
I received an invitation.
私は招待状を受け取った。
If he had received her advice, he would have succeeded.
もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
The message I received said, Please contact us at your convenience.
私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.
ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.
返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
Write the receiver's name here, please.
ここに受取人の名前を書いてください。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.
私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The office telegraphed that they had not received my application.
事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
I received your letter.
あなたの手紙を受け取りました。
He received a large sum of money in compensation for his injury.
彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.
来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
You need to open an account at a bank to receive the payment.
支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.
小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
The coffee mill that I received does not work.
受け取ったコーヒーミルが動きません。
Who did you receive this flower from?
だれにこの花をもらったんですか。
He received a book from this man.
彼はその人に本を貰った。
Regrettably, we have not received your reply.
残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
I received her letter the other day.
先日彼女から手紙がきた。
I received your letter yesterday.
昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
I received your letter the day before yesterday.
一昨日あなたの手紙を受け取りました。
This is for everyone who has received a notice from them.
彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
Answer the following question to receive your password.
パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
The performance was received with applause.
その公演は万雷の拍手を受けた。
I received your Model 345 in good condition.
345型は良い状態で受け取りました。
We received a cordial welcome from them.
彼らは心からの歓迎を受けた。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
He took up the receiver and dialed.
彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.
亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
He received cheers and applause.
彼は拍手かっさいを受けた。
I received your letter yesterday.
私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.
不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
She received a doctor's degree.
彼女は博士号を取得した。
Mary received many gifts for her birthday.
メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
We received an acknowledgement of our letter.
こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
Ask and you shall receive.
求めよ、さらば与えられん。
He is entitled to receive the reward.
彼はその報酬を受ける資格がある。
The politician receives on Wednesdays.
あの政治家は水曜日が面会日だ。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.