UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License