UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License