The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'receive'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I received your letter yesterday.
君の手紙を昨日受け取りました。
The message I received said, Please contact us at your convenience.
私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
The architect boasted that he had received a prestigious award.
その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.
毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.
トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
Up to last week, I hadn't received a reply.
先週までに私は返事を受け取っていなかった。
We have received many orders from the U.S.
アメリカからたくさん注文がきている。
We ordered pink, but we received blue.
ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
Who did you receive this flower from?
だれにこの花をもらったんですか。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.
来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
Today, many people receive higher education.
今日、多くの人が高等教育を受けている。
You'll receive a notice in a few days.
2,3日したら通知が行きます。
Tomorrow we will receive our report cards.
明日成績表をもらいます。
I received a letter written in English.
私は英語で書かれた手紙をうけとった。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.
受話器から変な音がして止まらない。
Please let me know when you receive them.
受け取ったらご連絡下さい。
He took up the receiver and dialed.
彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
He is curious about how she will receive the news.
その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.
お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
I don't receive on Sundays.
日曜日はどなたにもお会いしません。
Let's receive him with a happy smile.
彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
He received an orphan.
彼は孤児を貰った。
We received an immediate answer to our letter.
われわれは直接手紙の返事を受け取った。
I didn't receive even one letter from her.
私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Answer the following question to receive your password.
パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.
我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
I received her letter the other day.
この間彼女から手紙がきた。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
The law enables us to receive an annuity.
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.
そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.