If you'd run all the way, you would've gotten there in time.
もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
Her husband is usually drunk.
彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
He couldn't run very fast.
彼はあまり速く走れなかった。
He is dead drunk.
ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
The soldiers' food supply is running out.
兵士の食料が底をつきかけている。
Cars are running one after another before our eyes.
我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。
This pond doesn't run dry even in summer.
この池は夏でも干上がらない。
I have run out of my traveling expenses.
私は旅費がなくなった。
Once out of sight of the house, he began to run.
その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
Run one's enemy through with a sword.
敵の体に剣を突き刺す。
The boat is run by the dog.
そのボートは犬が運転している。
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.
昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
People started to run all at once.
人々が一斉に走り出した。
He is running now.
彼は今走っています。
He runs well for his age.
彼は年の割にはよく走る。
The floor was running with water.
床一面に水が流れていた。
The river runs parallel to the main street.
その川はメインストリートと平行に流れている。
You must not run in the school buildings.
校舎内では走ってはいけません。
The rain-water runs off through this pipe.
雨水はこのパイプを道ってはける。
These persons run this country.
こういう人たちが我が国を動かしている。
He came running.
彼は走りながら来た。
What a fast runner Miss Kanda is!
神田さんは何と速いランナーでしょう。
How fast he runs!
彼はなんて速く走るのでしょう。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.
今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.
飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.
昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
The dog is crunching a bone.
犬が骨をがりがりかじっている。
Honesty will pay in the long run.
正直は結局そんにはならない。
I put my suitcase in the trunk.
私はスーツケースを車のトランクに入れた。
Tom noticed a drunk lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He didn't run fast enough to catch the train.
彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.
私を見つけるやいなや彼女は私のいる方へ駆け出した。
Your effort will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれは報われることだろう。
I'd like to run a big stock farm.
大きな牧場を経営してみたいな。
Run fast, or you will be late for school.
速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。
No sooner had the bell rung than the teacher came into the classroom.
ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。
This machine does not run well.
この機械は調子が悪い。
His actions run counter to his words.
彼の行為は言うこととは反対だ。
My time is running out.
私の時間は切れかかっている。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.