UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'run'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
The company's financial year runs from April until March of the following year.その会社の会計年度は4月から翌年の3月迄である。
The dog came running to us.その犬は私たちのほうへ走ってきました。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
The nurses were run off their feet every day.看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。
The deer was running by itself.鹿は1頭だけで走っていた。
She isn't running.彼女は今走っていません。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
Run hot water into the bath.風呂に湯を入れる。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
Who hit the most home runs?誰が一番ホームランを打ったのか。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Who runs faster, Ken or Tony?健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
If the alarm rings, walk, don't run.警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
He is either drunk or mad.彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見るとすぐに私の方に走り出した。
The hard work has run him down.激務で彼はすっかり参った。
I'm running out of ideas.ネタ切れになりそうだよ。
I can run fast enough to catch up with him.私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。
I can't prune this tree. It's too tall.この木は剪定できません。余りに高すぎます。
The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour.「ひかり」は時速200キロで走る。
Our dog was nearly run over by a car.私たちの犬は車に轢かれかけた。
He runs fast.彼は走るのが速い。
No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー!
My film has run out.フィルムがなくなった。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
A samurai's blood runs in Taro's veins.太郎には侍の血が流れている。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
The Rhine runs between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの間を流れている。
I got the OK so I unthinkingly created the clichéd 'grass runner thief/bard' character.OKが出たので、思わずグラスランナーのシーフ・バードというベタなキャラを作っちゃいましたよ。
It is impossible to catch up with the fast runner.その早い走者に追いつくことは不可能だ。
As the bath is too hot, I will run some cold water into it.風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
Honesty will pay in the long run.正直は結局そんにはならない。
How fast he runs!彼はなんて速く走るのでしょう。
I saw him running.走っている彼を見た。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
I am running short of money.お金が足りなくなってきている。
I had to run to the station.駅まで走らなければならなかった。
When do you run?あなたはいつ走りますか。
How does the preface run?序文にはなんと書いてありますか。
He was running and calling for help.彼は走りながら助けを呼んでいた。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
That student is very fast at running isn't he?あの生徒は走るのが速いんだよね?
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
Should you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
Go on running for thirty minutes.30分間走り続けなさい。
Cats are often run over by moving vehicles.猫は自動車にしばしばひかれる。
I can run.私は走ることができる。
Who runs faster, Judy or Tony?ジュディさんとトニー君とではどちらが速く走れますか。
The toilet won't stop running.トイレの水が止まりませんよ。
The sea was running high.海は荒れていた。
Let's get drunk today!さあ今日はじゃんじゃん飲もうぜ!
Then they played Jump The Daisies and Run Through The Clover.そのとき彼らはひなぎくを飛んだり、クローバーを通り抜けたりしてあそんだ。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
Trains are running on schedule.列車はダイヤどおりに動いている。
How often do the buses run?バスは何分おきに出ていますか。
If she knew I were here, she would come running.もし、彼女は私がここにいると知ったら、直ぐ来た。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
This car runs on natural gas.この車は天然ガスで動く。
What a fast runner Miss Kanda is!神田さんは何と速いランナーでしょう。
Lots of women both run a home and go out to work.家事をしながら働きに出る女性がたくさんいる。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
My watch runs too fast.私の腕時計は少し進む。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
If by any chance you run into Celia, give her my regards.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
He runs.彼は走る。
Steam locomotives run less smoothly than electric trains.蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない。
I am too tired to run.へとへとで走れない。
I like to do a few exercises to loosen up before I run.私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。
We've run short of oil.われわれは石油が不足している。
I brushed by him while running.私は彼のわきをかすめて走った。
Will you run down to the corner and buy me a paper?角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。
He runs faster than I.彼は私より速く走れる。
Can a two-year-old boy run that fast?2歳の子どもがそんなに速く走れるだろうか。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
Don't run around the house.家の中でどたばたするな。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
I seem to have run out of steam this term.今学期は本当に息切れした感じだわ。
I should sell it while it still runs.まだ動くうちに売ってしまわなきゃ。
The buses run every ten minutes here.ここではバスは十分おきに通る。
He runs as fast as any other classmate.彼はクラスメートの誰よりも足が速い。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
Tom was arrested for drunk driving.トムは飲酒運転で逮捕された。
The rain compelled the water to run over the banks.雨のため水は堤防からあふれて流れた。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
They didn't run out of conversation until late at night.夜が更けるまで彼らの話は尽きなかった。
No sooner had the bell rung than the teacher came into the classroom.ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
Mayuko came running to meet us.マユコは私たちをむかえに走ってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License