He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
The two streets run parallel to one another.
2本の道路は平行に走っている。
They are running now.
彼らは今走っています。
Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk.
十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。
"How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."
「ここのバスは1時間に何回くらい出るのですか」「30分ごとに出ます」
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.
本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
He can run faster than I.
彼は私より速く走れる。
Tom claimed that he could run faster than Mary.
トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました.
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The rain compelled the water to run over the banks.
雨のため水は堤防からあふれて流れた。
Tom noticed a drunk lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
We got dead drunk.
ベロベロに酔っぱらっちゃった。
You do not have to run fast.
あなたは速く走らなくてもよい。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.
私を見つけるやいなや彼女は私のいる方へ駆け出した。
I'd like to run a big stock farm.
大きな牧場を経営してみたいな。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
You have drunk three cups of coffee.
君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
Her doll was run over by a car.
彼女の人形が車に轢かれた。
We've run out of paper for the photocopier.
複写機の紙を切らしたよ。
Do you go running daily?
毎日走っているのですか?
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I was amazed that she had drunk all of the wine.
彼女がワインをからにしたのにはたまげた。
She sang the song with tears running down her cheeks.
彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
He who runs after two hares will catch neither.
二兎を追う者は一兎も得ず。
The sight made a chill run down my spine.
その光景を見て私は背筋に寒気がした。
Can he be ill when he runs around like that?
あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。
Run fast, or you will be late for school.
速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。
A lot of boys are running in the park.
たくさんの少年が公園を走っています。
I will get the machine running.
私が機械を作動させましょう。
A dog was running after a cat.
犬が猫を追いかけていた。
Don't run around in the room.
部屋の中で走り回るな。
The boy came running.
その少年は走ってやってきた。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.
あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.
私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.
多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
He can run 100 meters within twelve seconds.
100メートルを12秒以内で走ることができます。
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.
猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
Next to him, I'm the fastest runner in our class.
私はクラスで彼の次に足が速い。
That boy is running.
あの少年は走っています。
Still waters run deep.
音を立てぬ川は深い。
Tom noticed a drunkard lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
We're running out of gas.
ガソリンが切れかかっている。
Who is that boy running toward us?
私たちのほうへ走ってくる少年はだれですか。
Clans run wild like a storm in a raging sea.
猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
He is the fastest runner in our class.
彼は私たちのクラスで一番速いランナーです。
He hit a home run in the first inning.
彼は1回にホームランを放った。
Don't run around the classrooms.
学校の教室でどたばたするな。
Indian summers run into October.
10月になっても暑さがぶり返してくることがありますよ。
The train runs every thirty minutes.
電車は30分ごとに走っている。
The girl running over there is my sister.
向こうで走っている少女は私の妹です。
He was too drunk to drive home.
彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
He is either drunk or mad.
彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
He is dead drunk.
ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
I am too tired to run.
私はあまりに疲れているので走れない。
Do you go running every day?
毎日走っているのですか?
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.
昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
It's exciting to watch her run after a cockroach.
彼女がゴキブリを追いかけるのを見ていると面白い。
Don't run, walk slowly.
走るな、ゆっくり歩け。
Steam locomotives run less smoothly than electric trains.
蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない。
I wonder which of the runners will come first.
その走者のうちどちらが最初に来るかしら。
He came running into the room.
彼は走りながら部屋へ入ってきた。
A horse runs quickly.
馬は走るのが早い。
The old man narrowly escaped being run over by a car.