The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'run'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I felt my heart pound after running a little.
少し走ったら胸がどきどきした。
She wrung the towel dry.
彼女はタオルを固く絞った。
I narrowly escaped being run over by a car.
すんでのところで車にはねられるところだった。
He left the motor running.
彼はエンジンをかけっぱなしにしておいた。
That dog runs very fast.
あの犬はとても速く走る。
A broad river runs through the city.
大きな川がその市を貫いて流れている。
The recession has put the crunch on wage laborers.
景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
Kuniko has never drunk so much before in her life.
クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
Tom can run fast.
トムは速く走れる。
The toilet won't stop running.
トイレの水が止まりませんよ。
We run the store jointly.
私たちはその店を共同で経営している。
He runs with the hare and hunts with the hounds.
彼は、両方にいいように言う。
Tom runs very fast.
トムはとても速く走ります。
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.
その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。
There is a narrow path running along by the cliff.
崖っぷちに沿って狭い道が通っている。
She isn't running.
彼女は今走っていません。
I allowed my horse run.
私は馬を好きに走らせた。
If you'd run all the way, you'd have arrived there in time.
もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.
酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
Do the trains run on diesel oil?
列車は石油で走らせるのですか。
It looks like Mary is drunk again.
メアリーがまた酔っ払っているようだ。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.
先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
Then they played Jump The Daisies and Run Through The Clover.
そのとき彼らはひなぎくを飛んだり、クローバーを通り抜けたりしてあそんだ。
I brushed by him while running.
私は彼のわきをかすめて走った。
I can run faster than Ken.
僕はケンより足が速い。
Run in the 40 meters.
40メートルに出る。
If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing.
ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
The crocus is a forerunner of spring.
クロッカスは春の先駆けである。
Don't run around the house.
家の中でどたばたするな。
You're just running away from life's problems.
君はただ人生の問題から逃げているだけだよ。
The brunt of criticism was borne by the chairmen.
議長が批判の矢面に立った。
I narrowly escaped being run over by a car.
私はあぶなく車にひかれる所だった。
You've run into some trouble or something?
なんか難しい問題にでもぶち当たったのか?
I'm running out of ideas.
ネタ切れになりそうだよ。
Don't run, walk slowly.
走るな、ゆっくり歩け。
A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!?
規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!?
Their married life did not run smoothly.
彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
Can you run fast?
あなたは速く走ることが出来ますか。
This program cannot be run in DOS mode.
このプログラムはDOSモードでは作動しません。
Job rotation is essential to running a business.
会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
Puffing and panting we continued to run with renewed vigor.
ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。
Where is he running now?
彼は今どこで走っていますか。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.
トムは飲酒運転の容疑を認めた。
He run fastest by a long chalk.
彼が断然一番速く走った。
No matter how fast you run, you won't catch up with him.
どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。
A fire can spread faster than you can run.
火はあなたの足より速く広がることがある。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
Time is running out.
時間が無くなってきた。
He said he would run 200 kilometers in a day and he did.
彼は1日で200キロ走ると言って、そうした。
The poor cat was run over by a truck.
そのかわいそうなネコはトラックにひかれた。
I came near to being run over by the truck.
私は危うくトラックに引かれそうになった。
I saw a little boy running.
私は小さな男の子が走るのを見た。
When he finished running, he was happy.
彼は走り終えた時、幸せだった。
In the long run, you will have to practise more.
結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
If you run after two hares, you will catch neither.
2匹のうさぎを追いかけると両方ともとらえられない。
The hot water isn't running.
お湯が出ません。
Five runners reached the finals.
決勝まで残った走者は5人だった。
Let your imagination run wild.
想像力を解き放て。
He's running for Congress.
彼は代議士に立候補しています。
We saw a patrol car running at full speed.
私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。
The world is running out of oil.
世界は石油を使い果たしています。
A mouse is running around the room.
鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
We saw a boy run over by a truck.
私たちは少年がトラックにひかれるのを見た。
I had to run to catch up with Tom.
トムに追いつくために走らなければならなかった。
She is always running after her mother.
彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。
I am too tired to run.
へとへとで走れない。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.
飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
He is a fast runner.
彼は速く走る。
It runs against his character.
それは彼の人格を阻害することになる。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.