UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'run'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run.この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
I've run out of money.お金が無くなってしまった。
I know that boy who is running.私はあの走っている少年を知っています。
He runs a company in Meguro.彼は目黒で会社を経営している。
The policeman captured the running man.警官はその走っている男を捕まえた。
He managed to run the machine.なんとかその機械を動かした。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
I do run.私は走る。
I don't want to run the risk of losing it.私はそれを失うような危険を冒したくありません。
He can run faster than me.彼は僕より足が速い。
My parents run a pension for skiers.両親はスキーヤー用のペンションを経営しています。
Cars are running one after another before our eyes.我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
The two streets run parallel to one another.2本の道路は平行に走っている。
This program cannot be run in DOS mode.このプログラムはDOSモードでは作動しません。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
We've run out of paper for the photocopier.複写機の紙を切らしたよ。
She can hardly walk, let alone run.彼女は走るどころか、全く歩けもしない。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。
A dog is running in the park.1匹のイヌが公園で走っています。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
I like to do a few exercises to loosen up before I run.私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。
She tried to run as fast as she could.彼女はできるかぎり速く走ろうとした。
Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York?すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。
Running is good for your health.走ることは健康に良い。
I saw a little boy running.小さな男の子が走っているのを見ました。
I wanna run away I don't know how to set me free to live.どこかに逃げたいでも行き先さえわからない。
Pears are running large this year.梨は今年は概して大きい。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
Drive more carefully, or you will run into trouble.もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。
The runner got a good start.その走者はうまいスタートをした。
Kate is running in the field now.ケイトは今運動場で走っている。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
He runs very fast.彼はとても速く走る。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
How fast Taro can run!太郎はなんて速く走れるんだろう。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
How long does Tony run every day?トニー君は毎日どれぐらい走りますか。
When do you run?あなたはいつ走りますか。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
My watch has run down.時計が止まってしまった。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
Puffing and panting we continued to run with renewed vigor.ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどちらが速く走りますか。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
Trains are running on schedule.列車はダイヤどおりに動いている。
The snow prevented the train from running.雪のため列車は走れなかった。
You do not have to run fast.あなたは速く走らなくてもよい。
How fast he can run!彼はなんと速く走れるのでしょう。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
The first baseman tagged the runner out.一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。
Do you run every day?あなたは毎日走りますか。
I've run out of money.私は一文無しになった。
We will run short of oil some day.我々はいつかは石油が不足するだろう。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
Satoru is the fastest runner out of the five of us.サトルは私たち5人の中で走るのが一番速い。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
A cheetah runs as fast as any animal.チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
He made up for lost time by running fast.彼は速く走って遅れを取り戻した。
My watch isn't running right.わたしの時計は正常に動いていない。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
I'm not drunk.私は酔っていない。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
He is more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
He is able to run faster than I.彼は私より速く走れる。
You've run into some trouble or something?なんか難しい問題にでもぶち当たったのか?
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
Your nose is running.鼻水がたれているよ。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
They are running now.彼らは今走っています。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
Run one's enemy through with a sword.敵の体に剣を突き刺す。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
I'll run over there later, in my car.後でそこまで車で行ってきます。
He began to run.彼は走り出した。
You're just running away from life's problems.君はただ人生の問題から逃げているだけだよ。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
He is at the head of runners.彼は走者の先頭に立っている。
Run hot water into the bath.風呂に湯を入れる。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
Our stock of oil is running out.石油の在庫がきれかかっている。
A student was run over by a car on Basin Street.1人の生徒がベイスン通りで車にひかれた。
Has the bell rung?ベルは鳴りましたか。
The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour.「ひかり」は時速200キロで走る。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth.歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。
Has all the coke been drunk?コーラはみんな飲んでしまったの。
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。
This pond doesn't run dry even in summer.この池は夏でも干上がらない。
I'm not good at swimming any more than running.私は走るのと同様に水泳も得意でない。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性より速く走ることができる。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License