It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Your nose is running.
鼻がでているよ。
What a fast runner Miss Kanda is!
神田さんは何と速いランナーでしょう。
So I will see him running on the way to school today.
だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。
I am too tired to run.
私はあまりに疲れているので走れない。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I don't want to run such a risk.
私はそんな冒険を冒したくない。
Who runs the show?
誰が会社の経営者かね。
Cars are running one after another before our eyes.
我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。
He can run as fast as you.
彼は君と同じくらい速く走る。
Do you run every day?
あなたは毎日走りますか。
Tom was arrested for drunk driving.
トムは飲酒運転で逮捕された。
No one in his class can run faster than he does.
クラスで彼ほど速く走る者はいない。
This pen has run dry.
この万年筆はインクが切れた。
I don't feel up to running to the station.
駅までなんてとても走れない。
He is running short of funds.
彼は資金が不足しつつある。
Don't run across the street.
通りを走って横切るな。
I saw the dog running quickly in the park.
§4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。
She got a run in her stocking when she broke the heel of her shoe.
ハイヒールのかかとが折れたとき、ストッキングがほつれた。
Both our food and water were running out.
食料も水も底をつきかけてきた。
We've run out of paper for the photocopier.
複写機の紙を切らしたよ。
I want to see the sights in Akiruno city.
私はあきる野市に観光に行きたいです。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.
その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.
今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。
You've run into some trouble or something?
なんか難しい問題にでもぶち当たったのか?
It doesn't work so well because the batteries are running down.
電池が弱ってきているのでうまく動かない。
Boys run fast.
男の子達は速く走る。
He runs a supermarket in the town.
彼は町でスーパーを経営している。
Should you run into trouble, I'll help, and so will my father.
困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
I am running short of money.
お金が足りなくなってきている。
Why do you drink until you are that drunk!
なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ!
She was very nearly run over by a truck.
彼女はすんでのところでトラックにひかれるところだった。
I know that running boy.
私はあの走っている少年を知っています。
Sometimes I run out of money.
ときどきお金が足りなくなります。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.
超特急のぞみはひかりより速く走る。
Hey, you! No running by the pool!
そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。
Tom can run fast.
トムは速く走れる。
Don't run. Walk slowly.
走るな、ゆっくり歩け。
The trains are running behind time.
列車は定刻より遅れている。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
You run very fast.
あなたは大変速く走る。
I can run faster than Ken.
僕はケンよりも足が速い。
She implored mercy with tears running down her cheeks.
彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
Still waters run deep.
静かな流れは深い。
Sooner or later, he will run out of luck.
遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
Blood runs in the veins.
血は血管の中を流れる。
Once out of sight of the house, he began to run.
その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
She came very near to being run over by a car.
彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.