The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'run'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom stopped running and tried to catch his breath.
トムは走るのを止め、息を整えようとした。
Tony can run fast.
トニー君は速く走ることが出来る。
Tom runs 10 kilometers every day.
トムは毎日10キロ走っている。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.
彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
He made up for lost time by running fast.
彼は速く走って遅れを取り戻した。
The buses run every ten minutes here.
ここではバスは十分おきに通る。
The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east.
バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。
I like to run.
私は走るのが好きだ。
He was drunk on beer.
彼はビールで酔っていた。
You run very fast.
あなたは大変速く走る。
He has the water running in the bathtub.
彼は浴槽に水を出しっぱなしにしている。
Running is good for the health.
走ることは健康に良い。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.
彼女は私を見るとすぐに私の方に走り出した。
He can't run his own family, let alone a nation!
彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて!
She runs faster than I do.
彼女は私より足が速い。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.
今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
The nurses were run off their feet every day.
看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。
This computer will prove costly in the long run.
このコンピューターは、長い目で見れば高くつく。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.
本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
Don't run so fast.
そんなに速く走るな。
I'm afraid I've run short of coffee.
残念だけどコーヒーがなくなりました。
Tony can run the fastest in our class.
トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
My watch isn't running right.
私の時計は正確に動いていない。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
We've run out of paper for the photocopier.
複写機の紙を切らしたよ。
The drunken man awoke to find himself in prison.
その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.
すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
I can run faster than Ken.
僕はケンよりも足が速い。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.