Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't run about wildly in the room. | 部屋の中で暴れまわってはいけない。 | |
| I can run faster than Ken. | 私はケンよりも速く走ることが出来ます。 | |
| My brother can run very fast. | 私の兄はとても速く走ることができる。 | |
| Why did you try to run away? | 君はなぜ逃げ出そうとしたのですか。 | |
| She wrung the towel. | 彼女はタオルを固く絞った。 | |
| If you run fast, you can catch the train. | 急いではしれば、列車に間に合います。 | |
| The drain is running well. | 下水の通りがよくなった。 | |
| He is going to run for mayor. | 彼は市長に立候補するつもりだ。 | |
| Many fans came running toward the actress. | 多くのファンがその女優に向かって走ってきた。 | |
| He's running for Congress. | 彼は代議士に立候補しています。 | |
| If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game. | もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。 | |
| Oops, my pen has run out of ink. | おっと、僕のペンのインクがきれちゃったよ。 | |
| He will run for the next year's election. | 彼は来年の選挙に立候補するだろう。 | |
| I am too tired to run. | 私はあまりに疲れているので走れない。 | |
| A river runs down through the valley. | 谷の間を川が流れている。 | |
| I saw him run away. | わたしは彼が逃げていくのを観た。 | |
| Tony can run fast. | トニー君は速く走ることが出来る。 | |
| I run to the toilet every thirty minutes. | 30分おきにトイレに行きます。 | |
| If you run into trouble, I'll help, and so will my father. | 困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。 | |
| It looks like Mary is drunk again. | メアリーがまた酔っ払っているようだ。 | |
| I'm just going to run down to buy some tickets. | ちょっと切符を買ってくる。 | |
| A girl came running, with her hair streaming in the wind. | 髪を風になびかせて、少女が走ってきた。 | |
| He came near being run over by a car. | 彼はもう少しで車にひかれそうになった。 | |
| Tom stopped running and tried to catch his breath. | トムは走るのを止め、息を整えようとした。 | |
| The river runs through the valley. | その谷間には川が流れている。 | |
| He made up for lost time by running fast. | 彼は速く走って遅れを取り戻した。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に男子は女子よりも足が速い。 | |
| How does the first article run? | 最初の条項には何と書いてあるか。 | |
| You've run into some trouble or something? | なんか難しい問題にでもぶち当たったのか? | |
| My film has run out. | フィルムがなくなった。 | |
| He runs very fast. | 彼は走るのがとても早い。 | |
| Quick, run after him. | はやく、彼の後を追いかけて。 | |
| While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off. | いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。 | |
| He hit a home run in the first inning. | 彼は1回にホームランを放った。 | |
| I've run out of money. | お金が無くなってしまった。 | |
| I can't run away from the fascination of music. | 私は音楽の魅力から逃れることはできない。 | |
| Your efforts will be rewarded in the long run. | 君の努力はいずれ報われるだろう。 | |
| The road runs from Tokyo to Osaka. | その道は東京から大阪まで続いている。 | |
| Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York? | すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。 | |
| How often do the buses run? | バスは何分おきに出ていますか。 | |
| It's the first time he has run across French. | 彼はフランス語との最初の出会いです。 | |
| How often do the buses run? | バスはどれくらいの間隔で走っていますか。 | |
| The Kamo runs through Kyoto. | 鴨川は京都市を貫流している。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| He escaped being run over by a hair's breadth. | 彼は間一髪でひかれるところを危うく逃れた。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| You've run into a storm. | おまえは嵐の中へ走り出した。 | |
| I believe the honest will win in the long run. | 正直者が最後には勝利を得ると信じている。 | |
| I don't want to run such a risk. | 私はそんな冒険を冒したくない。 | |
| I have run out of my traveling expenses. | 私は旅費がなくなった。 | |
| I'm afraid I've run short of coffee. | コーヒーが足りません。 | |
| He's run off ten pounds. | 彼は走って10ポンド減量した。 | |
| A small stream runs by my house. | 私の家の近くを小川が流れている。 | |
| Nylon stockings often run. | ナイロンストッキングはすぐ伝線する。 | |
| They have run this small hotel since it was established. | 彼らはこの小さなホテルが30年前に建てられてからずっと経営してきた。 | |
| When I got to the office, I had tons of work waiting for me. I was running around like a chicken with its head cut off. | 出社したら仕事がたくさんあって、アタフタした。 | |
| The team won the championship for five years running. | チームは5年間連続して優勝した。 | |
| Ken runs faster than you. | ケンはあなたよりも速く走ります。 | |
| I checked every part according to the instruction book, but it did not run. | 説明書の通りにそれぞれの部分をチェックしましたが、動きませんでした。 | |
| The police are in pursuit of the runaway. | 警察は、逃亡者を追跡している。 | |
| Go on running for thirty minutes. | 30分間走り続けなさい。 | |
| Running so fast is impossible for me. | そんなに速く走るなんてできません。 | |
| The Yankees are running away with the pennant race. | ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 | |
| She discovered that she had run out of salt. | 彼女は塩を切らしているのに気付いた。 | |
| I'm running behind schedule. | 予定より遅れている。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| He need not have run so fast. | 彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。 | |
| When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober. | トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。 | |
| Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire. | 乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。 | |
| He came home because he had run out of money, not because he was homesick. | 彼が帰ってきたのはホームシックだったからではなく、お金がなくなったからだ。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて早く走るんでしょう。 | |
| Once out of sight of the house, he began to run. | その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。 | |
| I was exhausted after running the race. | レースの後、疲れ果てた。 | |
| I have run short of money. | お金がなくなってしまった。 | |
| Run hot water into the bath. | 風呂に湯を入れる。 | |
| She isn't running. | 彼女は今走っていません。 | |
| The coach made the players run five miles a day. | コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。 | |
| He made a hard run of the presidency. | 彼は大統領選挙で懸命に戦った。 | |
| Buses are running at 20 minute intervals. | バスは20分間隔で運行されている。 | |
| He can run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| We've just run out of salt and pepper. | ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。 | |
| Not every horse can run fast. | 馬がみな速く走れるとは限らない。 | |
| He is a fast runner. | 彼は走るのが速い。 | |
| A boy came running toward me. | 少年が私に向かって駆けてきた。 | |
| You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. | あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 | |
| A rabbit is running in the garden. | ウサギが庭の中をかけています。 | |
| I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they? | 聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。 | |
| Honesty will pay in the long run. | 結局は誠実さは報いられる。 | |
| Tommy did not want to run the risk of losing his job. | トミーは職を失う危険を冒したくなかった。 | |
| On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| Honesty will pay in the long run. | 正直は結局そんにはならない。 | |
| Don't run. Walk slowly. | 走るな、ゆっくり歩け。 | |
| How many times does the bus run each day? | そのバスは一日に何本ありますか。 | |
| One mouse is running around in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| Do you go running every day? | 毎日走っているのですか? | |
| Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds. | せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。 | |
| Can you bring down my trunk from upstairs? | 二階からトランクを降ろしてくれませんか。 | |
| That runs against my principles. | それは私の主義に反する。 | |
| That plan will probably fail in the long run. | その計画は結局おそらく失敗するだろう。 | |
| Please don't run in the classroom. | 教室で走らないでください。 | |