Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture. 64ビットのソフトは32ビット環境では動かないだろう。 I am tired from running fast. 速く走ったので疲れた。 I cannot prune this tree. It's too high. この木は剪定できません。余りに高すぎます。 I don't want to run such a risk. 私はそんな危険を冒したくない。 So fast did he run that they couldn't catch up with him. 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 I've just eaten some sushi and drunk a beer. 今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。 I'd like to run a big stock farm. 大きな牧場を経営してみたいな。 In general, men run faster than women. 一般に男性は女性よりも足が速い。 While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off. いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。 I have a dog which can run fast. 私は速く走れる犬を飼っています。 Fudge! My stocking's run. やだストッキング伝線しちゃってる。 I can't run as fast as he can. 僕は彼ほど早く走る事ができない。 The man running over there is my uncle. 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 Sooner or later, he will run out of luck. 遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。 Running is good exercise. 走る事はよい運動だ。 Why do you drink until you are that drunk! なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ! My film has run out. フィルムが切れた。 She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture. 彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。 I believe the honest will win in the long run. 正直者が最後には勝てると私は信じている。 The ruling party is running a smear campaign against the opposition. 与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。 He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 You will soon come up with him if you run. 走ればすぐに彼に追いつくだろう。 Why does he always run his son down? なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。 Your effort will be rewarded in the long run. 君の努力はいずれ報われるだろう。 She shut an umbrella and began to run. 彼女は傘を閉じて、走り出した。 My watch isn't running right. 私の時計は正確に動いていない。 Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 That's cheating to start running before everyone else. 先に駆け出すなんてずるいぞ。 Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。 This program is a rerun. この番組は再放送だ。 The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour. 「ひかり」は時速200キロで走る。 He wants to run for President. 彼は大統領に立候補したがっている。 He is capable of running a mile in four minutes. 彼は1マイルを4分で走れる。 I am running short of memory. 私は記憶力が不足している。 When the money runs out, there'll still be one month left. 金がなくなる頃にはもうひと月ある。 He runs well for his age. 彼は年の割にはよく走る。 Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 He is running now. 彼は今走っています。 He who runs after two hares will catch neither. 二頭を追うものは、一頭をもえず。 She got tired with running. 彼女は走って疲れた。 He was nearly run over by a car. 彼は危うく車にはねられるところだった。 Don't run risks. 危ない事をするな。 She is drunk with happiness. 彼女は幸福に酔っている。 The proverb runs as follows. ことわざには次のように述べてある。 I know that running boy. 私はあの走っている少年を知っています。 Some runners drink water as they are running. 走者の中には走りながら水を飲む者もいる。 The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead. その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。 Ken runs faster than you. ケンはあなたよりも速く走ります。 The child was nearly run over by a car. その子供は車にひかれかけた。 Your nose is running. 鼻水がたれているよ。 Run fast, otherwise you will miss the bus. 速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。 He had no other resource but to run away. 彼は逃げる以外手だてがなかった。 Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York? すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。 I cannot run faster than he. 僕は彼ほど早く走る事ができない。 No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant! 何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー! Then they played Jump The Daisies and Run Through The Clover. そのとき彼らはひなぎくを飛んだり、クローバーを通り抜けたりしてあそんだ。 Pears are running large this year. 梨は今年は概して大きい。 Who hit the most home runs? 誰が一番ホームランを打ったのか。 "How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes." 「ここのバスは1時間に何回くらい出るのですか」「30分ごとに出ます」 Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother. 今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。 My father was, I think, a little drunk then. 父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。 Ken was running beside me. ケンは私とならんで走った。 Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front. 本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。 The team won the championship for five years running. チームは5年間連続して優勝した。 Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship. 私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。 He has run out of energy. 彼は力を使い果たした。 I often run into her at the supermarket. 私はスーパーでよく彼女と会う。 I believe the honest will win in the long run. 私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。 It's exciting to watch her run after a cockroach. 彼女がゴキブリを追いかけるのを見ていると面白い。 Sooner or later, his luck will run out. 遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。 I saw the dog running quickly in the park. §4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。 Anyone would find it hard to run on such a hot day. こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 Tom was drunk. トムは酔っていた。 This river runs through my village. この川は私の村を流れている。 The dog is crunching a bone. 犬が骨をがりがりかじっている。 I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor. 僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。 The dog came running up to me. 犬が私のところに駆けよってきた。 He came back not because he was homesick, but because he was running short of money. 彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。 No one in his class can run faster than he does. クラスで彼ほど速く走る者はいない。 The poor cat was run over by a truck. そのかわいそうなネコはトラックにひかれた。 On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long. 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 Naoko is a fast runner. 直子さんは速いランナーです。 Tom noticed a drunk lying in the street. トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 Sooner or later, his luck will run out. 早晩彼の運は尽きるだろう。 Quality goods are worth it in the long run. 上質の物を買うと結局損はない。 I will get the machine running. 私が機械を作動させましょう。 Tom was arrested for drunk driving. トムは飲酒運転で逮捕された。 She got her back up when her husband came home drunk. 彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。 A girl came running, with her hair streaming in the wind. 髪を風になびかせて、少女が走ってきた。 How fast Miss Kanda runs! 神田さんは何と速く走るのだろう。 He hopes to run a company in the future. 彼は将来、会社を経営したいと思っている。 After running up so many flights of steps, she was completely out of breath. たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。 Buses are running at 20 minute intervals. バスは20分間隔で運行されている。 This medicine will do wonders for a runny nose. この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。 He can run the fastest in his class. 彼はクラスで一番速く走れる。 I narrowly escaped being run over by a car. 私はあぶなく車にひかれる所だった。 I like to run. 私は走るのが好きだ。 "What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned." 「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」 This pen has run dry. この万年筆はインクが切れた。 We've run out of tea. お茶が切れています。