UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'run'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My watch has run down.時計が止まってしまった。
When the money runs out, there'll still be one month left.金がなくなる頃にはもうひと月ある。
I narrowly escaped being run over by a car.私はもう少しで車にひかれるところだった。
I know that running boy.私はあの走っている少年を知っています。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
I narrowly escaped being run over by a car.すんでのところで車にはねられるところだった。
I had only one aim in throwing everything away to run this restaurant.全てを捨ててこのレストランをやる目的はひとつだけでした。
He could run fast when he was young.彼は若い頃速く走ることができた。
A dog runs after a cat, and the cat after a mouse.犬が猫を追いかけ、猫がネズミを追いかける。
I run ten kilometers a day.私は毎日10キロ走っています。
My pen has run out of ink! Can I borrow your pen?インクが切れてしまった。あなたのペンをお借りできますか。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
He came running into the room.彼は走りながら部屋へ入ってきた。
She can run a full marathon.彼女はフルマラソンを走ることができる。
I narrowly escaped being run over by a car.車に撥ねられるところだった。
How long does Tony run every day?トニー君は毎日どれぐらい走りますか。
A dog runs faster than a human.犬は人間よりも速く走る。
A boy came running toward me.少年が私に向かって駆けてきた。
She isn't running.彼女は今走っていません。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
Trains are running on schedule.列車はダイヤどおりに動いている。
It was a great success, ending in a long run.それは大成功で長期興行になった。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
She runs faster than I do.彼女は私より足が速い。
All I did was run a little and now my knees are wobbly.少し走っただけで膝がガクガクしてるよ。
The team won the championship for five years running.チームは5年間連続して優勝した。
A warm current runs off the coast of Shikoku.暖流が四国の沖を流れている。
Don't run after me any more.これ以上私を追いかけないで下さい。
The hotel is run by his uncle.そのホテルは彼の叔父によって経営されている。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He tried to make the robot run.彼はロボットを動かそうとした。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Once out of sight of the house, he began to run.その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
He made up for lost time by running fast.彼は速く走って遅れを取り戻した。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour.「ひかり」は時速200キロで走る。
His contract runs for one more year.彼の契約はもう1年間有効だ。
We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。
It's not as if he can't run fast.彼は走るのが速くないわけではない。
Running as fast as she could, she still failed to catch the bus.できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。
He had no other resource but to run away.彼は逃げる以外手だてがなかった。
I have drunk all my milk.私はミルクをみんなのんでしまった。
I'd like to run a big stock farm.大きな牧場を経営してみたいな。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。
No one in the class runs as fast as he does.クラスで彼ほど速く走る者はいない。
Honesty will pay in the long run.結局は誠実さは報いられる。
He has a lot of ideas about running foreign workers.彼は大きなレストランを経営することによって、たくさんのアイデアを持っている。
He began running.彼は走り始めた。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
My father runs a restaurant.お父さんはレストランを経営しているのよ。
He came near to being run over.彼はもう少しでひかれるところだった。
I narrowly escaped being run over by a car.もうすこしで車にはねられるとこだった。
The Kamo runs through Kyoto.鴨川は京都市を貫流している。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
One mouse is running around in the room.鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
The old man was run over by a car.老人が車にひかれた。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
If you run after two hares, you will catch neither.二兎を追うものは一兎をも得ず。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
He can't run very fast.彼はあまり速く走ることができない。
He grunted his agreement without looking at me.彼は私を見もせずにいいよとぶつぶつ言った。
I got the OK so I unthinkingly created the clichéd 'grass runner thief/bard' character.OKが出たので、思わずグラスランナーのシーフ・バードというベタなキャラを作っちゃいましたよ。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
I used to run at high school.高校のころは走ったものです。
I don't want to run the risk of losing it.私はそれを失うような危険を冒したくありません。
You're just running away from life's problems.君はただ人生の問題から逃げているだけだよ。
Don't run on your sentences with commas.コンマで文を次々につないではいけない。
A river runs down through the valley.谷の間を川が流れている。
He likes to run.彼は走るのが好きだ。
I am a runner.私はランナーです。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
I have a dog that can run fast.私は速く走れる犬を飼っています。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
It is like letting a tiger run loose.それは虎を野に放つようなものだ。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
Because of the snow, the train didn't run.雪のため列車は走れなかった。
I was amazed that she had drunk all of the wine.彼女がワインをからにしたのにはたまげた。
I broke a sweat running on the treadmill.私はトレッドミル上を走って汗をかいた。
The coach made the players run five miles a day.コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
The snow prevented the train from running.雪のため列車は走れなかった。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
However fast you run, you won't be in time.どんなに速く走っても間に合わないだろう。
Your nose is running.鼻水が出てるよ。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
I don't feel up to running to the station.駅までなんてとても走れない。
My watch isn't running right.私の時計は正確に動いていない。
Pochi came running toward us.ポチは私たちのほうへ走ってきた。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more.石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。
The marathon runners were out of breath.マラソンの選手は、息を切らしていた。
Oops, my pen has run out of ink.おっと、僕のペンのインクがきれちゃったよ。
A river runs through the long valley.そのおおきな谷には川が流れている。
The rain-water runs off through this pipe.雨水はこのパイプを道ってはける。
I'm out of breath after running up the stairs.階段を駆け上がったので、息が切れた。
Tom's savings will soon run out.もうすぐ、トムの貯金が底を突く。
We saw a patrol car running at full speed.私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。
I can run faster than Ken.私はケンよりも速く走ることが出来ます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License