Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| It's the first time he has run across French. | 彼はフランス語との最初の出会いです。 | |
| He runs fast. | 彼は速く走る。 | |
| We've run out of tea. | お茶が切れています。 | |
| I am the fastest runner. | 私が一番速いランナーだ。 | |
| He can run the fastest in the class. | 彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。 | |
| He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner. | 彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| This is how he has succeeded in running the factory. | このようにして、彼は工場の経営に成功したのです。 | |
| His acquaintance runs a grocery in the country. | 彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。 | |
| She runs faster than I do. | 彼女は私より足が速い。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He can't run very fast. | 彼はあまり速く走ることができない。 | |
| I noticed, among other things, that he was drunk. | とりわけ彼が酔っているのに気付いた。 | |
| Hey, you! No running by the pool! | そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。 | |
| I often run into her at the supermarket. | 私はスーパーでよく彼女と会う。 | |
| I don't like to run a risk. | 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| I allowed my horse run. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| Drunk driving is a serious problem. | 飲酒運転は重大な問題だ。 | |
| The baby cannot even walk, much less run. | その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。 | |
| What a fast runner Miss Kanda is! | 神田さんは何と速いランナーでしょう。 | |
| We have run out of cream. | クリームを使い切ってしまった。 | |
| He tried to make the robot run. | 彼はロボットを動かそうとした。 | |
| We've run enough for one day. | 今日1日、十分に走ったよ。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| Can he be ill when he runs around like that? | あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。 | |
| The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead. | その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを呼んでいた。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms. | この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。 | |
| This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run. | この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| Do you go running daily? | 毎日走っているのですか? | |
| Running is good exercise. | 走る事はよい運動だ。 | |
| It is impossible to catch up with the fast runner. | その早い走者に追いつくことは不可能だ。 | |
| I ran to school, but the bell had already rung. | 学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。 | |
| I saw him running away. | 私は彼が逃げるのを見た。 | |
| The government is running its largest deficit ever. | 政府は史上最大の赤字をかかえています。 | |
| He was nearly run over at an intersection. | 彼はあやうく交差点でひかれそうになった。 | |
| He can run faster than I can. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| My watch has run down. | 時計が止まってしまった。 | |
| I put my suitcase in the trunk. | 私はスーツケースを車のトランクに入れた。 | |
| She is drunk with happiness. | 彼女は幸福に酔っている。 | |
| I like to run. | 私は走るのが好きだ。 | |
| The novel had an initial print-run of 10,000. | その小説の初刷は10000部だった。 | |
| He did run. | 彼は走った。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |
| No one in the class runs as fast as he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| Tom runs very fast. | トムはとても速く走ります。 | |
| My father runs a restaurant. | 父はレストランを経営している。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| The well has run dry. | 井戸の水がかれてしまった。 | |
| He is one of the candidates running for mayor. | 彼は市長に立候補している候補者の1人です。 | |
| It pays in the long run to buy goods of high quality. | 高級な品物を買う事は、結局は損にならない。 | |
| Pochi came running toward us. | ポチは私たちのほうへ走ってきた。 | |
| It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system. | 旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。 | |
| "Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?" | 「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」 | |
| He runs a supermarket in the town. | 彼は町でスーパーを経営している。 | |
| I was exhausted after running the race. | レースの後、疲れ果てた。 | |
| He began running. | 彼は走り始めた。 | |
| The dog crossing the road was run over by a bus. | 道を横切っていた犬はバスにひかれた。 | |
| Democracy will be victorious in the long run. | けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。 | |
| Many runners passed out in the heat. | 暑さで多くのランナーが意識を失った。 | |
| I saw a cat running after the dog. | 私は猫がその犬を追いかけているのをみた。 | |
| My parents run a pension for skiers. | 両親はスキーヤー向けのペンションを経営している。 | |
| Who is that boy running toward us? | 私たちのほうへ走ってくる少年はだれですか。 | |
| The river runs through the town. | 川が町の中を流れている。 | |
| You're running a big risk in trusting him. | 君は大きな危険を冒しながら、彼に任せている事になる。 | |
| She runs fastest in our class. | 彼女はクラスの中で一番足が速い。 | |
| The car is running fast. | 自動車が速く走っている。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| Streetcars run on electricity. | 路面電車は電気で動く。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| I hardly ever run into him. | 私は彼とめったに会わない。 | |
| We've just run out of salt and pepper. | ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。 | |
| I wonder which of the runners will come first. | その走者のうちどちらが最初に来るかしら。 | |
| Miss Kanda runs very fast. | 神田さんは大変速く走る。 | |
| He didn't run fast enough to catch the train. | 彼は列車に間に合うように速く走らなかった。 | |
| Jim, don't run about in the room. | ジム、部屋の中を走り回らないで。 | |
| I used to run at high school. | 高校のころは走ったものです。 | |
| The police are in pursuit of the runaway. | 警察は、逃亡者を追跡している。 | |
| Suddenly the horse began to run about wildly. | 馬が急に暴れ出した。 | |
| Two boys came running out of the room. | 二人の少年が部屋から走って出てきた。 | |
| This train runs between New York and Boston. | この列車はニューヨークとボストン間を走っている。 | |
| So I will see him running on the way to school today. | だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。 | |
| How fast does he run? | 彼はどれくらい速く走りますか。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| A girl came running, with her hair streaming in the wind. | 髪を風になびかせて、少女が走ってきた。 | |
| Running a car is a great expense. | 車を維持するのはとても経費がかかる。 | |
| I felt like running away. | 私は逃げ出したい気持ちだった。 | |
| It will not be long before our food runs out. | もうじき我々の食糧は尽きてしまうでしょう。 | |
| The group is running on the beach. | そのグループは浜辺を走っている。 | |
| You will succeed in the long run by studying. | 勉強する事によって結局は成功しますよ。 | |
| Naoko can run fast. | 直子さんは速く走る事が出来る。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| Drive more carefully, or you will run into trouble. | もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。 | |
| How fast Greyhound buses run! | グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。 | |
| The sea was running high. | 海は荒れていた。 | |
| I've just eaten some sushi and drunk a beer. | 今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。 | |