Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This program cannot be run in DOS mode. このプログラムはDOSモードでは作動しません。 His acquaintance runs a grocery in the country. 彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。 I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor. 僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。 He can run fast. 彼は速く走れる。 He must have left the water running. 彼は水を出しっぱなしにしたにちがいない。 I can run faster than Ken. 私はケンよりも速く走ることが出来ます。 She hates running. 彼女は走るのが嫌いだ。 The train is running fast. その列車は速く走っている。 He is more or less drunk. 彼の幾分酔っていた。 Tom doesn't run as fast as Bill. トムはビルほど速く走らない。 They run a ferry service across the river. その川にはフェリーの便がある。 Pears are running large this year. 梨は今年は概して大きい。 I am too tired to run. 私はあまりに疲れているので走れない。 Running the store is becoming a burden to him. その店の経営が彼には重荷になってきた。 There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked. 公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。 All of a sudden, I saw a rabbit running across the field. 突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 I trust that, in the long run, I will not be a loser. 私は結局、損はしないだろうと思う。 Some board members questioned his ability to run the corporation. 彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。 Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York? すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。 Ah, the phone card's already running out.. See you in half an hour. あ、もうテレカがなくなる・・。じゃあ、30分後に。 I saw the dog running quickly in the park. 私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。 He was run over and killed on the spot. 彼はひかれて即死した。 The trunk was too heavy for him to manage. そのトランクは重すぎて彼は扱いかねた。 The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour. 「ひかり」は時速200キロで走る。 Your nose is running. 鼻がでているよ。 The rain-water runs off through this pipe. 雨水はこのパイプを道ってはける。 How fast he runs! 彼はなんて速く走るのでしょう。 The automobile runs on electricity. その自動車は電気で動く。 No matter how fast you run, you won't catch up with him. どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。 He is dead drunk. 彼は酔いつぶれている。 Anyone would find it hard to run on such a hot day. こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 Ken wasn't running. ケンは走っていませんでした。 If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game. 僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。 Running as fast as she could, she still failed to catch the bus. できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。 We have run out of sugar. 私たちには砂糖が不足している。 Tom claimed that he could run faster than Mary. トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました. I narrowly escaped being run over by a car. 私はあぶなく車にひかれる所だった。 He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 The dog was running toward him. その犬は彼の方に走っていた。 It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 Hey, you! No running by the pool! そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。 His mother has been running a drugstore for fifteen years. 彼の母親は15年間薬局を経営している。 He was running and calling for help. 彼は走りながら助けを呼んでいた。 To tell the truth, I had drunk a little beer. 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 I had to run to the station. 駅まで走らなければならなかった。 During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes. 東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。 Oops, my pen has run out of ink. おっと、僕のペンのインクがきれちゃったよ。 Do the trains run on diesel oil? 列車は石油で走らせるのですか。 How fast Miss Kanda runs! 神田さんは何と速く走るのだろう。 John is too fat to run fast. ジョンは速く走るには太りすぎている。 The oven in my house didn't run well today. 家のオーブンが今日上手く動かなかったのね。 He's dead drunk. 彼は酔いつぶれている。 I have drunk all my milk. 私はミルクをみんなのんでしまった。 Job rotation is essential to running a business. 会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。 He has given up running in order to focus on the long jump. 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 I'm running out of laughter. 私は笑いを忘れる。 I can assure you that honesty pays in the long run. 大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。 A dog was running after a cat. 犬が猫を追いかけていた。 I'm just going to run down to buy some tickets. ちょっと切符を買ってくる。 He is too fat to run fast. 彼は速く走るには太りすぎています。 He likes to run. 彼は走るのが好きだ。 Land prices are running higher every year. 土地の価格は毎年上昇している。 He can run faster than me. 彼はわたしより速く走ることができる。 He is going to run for the Presidency. 彼は大統領に立候補するだろう。 If she knew I were here, she would come running. もし、彼女は私がここにいると知ったら、直ぐ来た。 Why do you drink until you are that drunk! なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ! It's not that he can't run fast. 彼は走るのが速くないわけではない。 The Kamo runs through Kyoto. 鴨川は京都市を貫流している。 She has a drunken husband. 彼女は大酒のみの夫を持っている。 Many runners passed out in the heat. 暑さで多くのランナーが意識を失った。 I've run out of money. 私は一文無しになった。 Be on your guard against running into debt. 借金をしないように気をつけなさい。 If by any chance you run into Celia, give her my regards. 万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。 My companion said that she was too tired to walk, let alone run. 私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。 I'm always running into trouble with money. 僕はしばしばお金に困る。 He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 Who runs the show? 誰が会社の経営者かね。 It will not be long before the world runs short of food. まもなく世界は食糧不足になるだろう。 You must not run in the school buildings. 校舎内では走ってはいけません。 The sight made a chill run down my spine. その光景を見て私は背筋に寒気がした。 She runs a beauty shop. 彼女は美容院を経営している。 The group is running on the beach. そのグループは浜辺を走っている。 The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body? 体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。 Bill can run fastest in his class. ビルはクラスで一番速く走れます。 She could always call her parents when she was in a crunch. 彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。 The client went running into the office. その依頼人は事務所へかけこんだ。 All the vehicles behaved well on their test runs. 試運転では車両はみんなうまく動いた。 Bill is equal to the task of running the firm. ビルはその会社を経営する力がある。 The child started to run; perhaps he wanted to show off. 子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。 I'm proud of having run fast as a boy. 私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。 Five runners reached the finals. 決勝まで残った走者は5人だった。 Honesty pays in the long run. 長い目で見れば、正直は引き合う。 Kumiko runs as fast as Tom. クミコはトムと同じくらい速く走ります。 I tried to run fast. 私は速く走ろうとした。 It pays in the long run to buy goods of high quality. 長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。 I was exhausted after running the race. レースの後、疲れ果てた。 He made up for lost time by running fast. 彼は速く走って遅れを取り戻した。 He must have drunk too much last night. 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep. ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。 No one in his class can run faster than he does. クラスで彼ほど速く走る者はいない。