Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How fast he runs! 彼はなんと速く走るんだ。 This hospital is run by the city. この病院は市立です。 It runs deeper than that. もっと深い理由がある。 Tom's savings will soon run out. もうすぐ、トムの貯金が底を突く。 Why did you run away? どうして逃げたの。 Generally speaking, boys can run faster than girls. 一般に男子は女子より速く走ることができる。 Our dog was nearly run over by a car. 車はもう少しでうちの犬をひくところだった。 A samurai's blood runs in Taro's veins. 太郎には侍の血が流れている。 Tom was drunk. トムは酔っていた。 In the long run, you will have to practise more. 結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。 She wrung the juice from a lot of oranges. 彼女はたくさんのオレンジからジュースを絞り取った。 Time is running out. 時間が無くなってきた。 He will run for mayor. 彼は市長選に立つだろう。 Running the store is becoming a burden to him. その店の経営が彼には重荷になってきた。 He told me to run faster, and asked me if I was tired. 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 As the bath is too hot, I will run some cold water into it. 風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。 We don't want to risk running a traffic light. 信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。 You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth. 歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。 I have a sore throat and runny nose. 喉が痛くて、鼻水もでます。 The drunken man grasped my collar and swore at me. 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 I was almost run over by a car. 危うく車にひかれそうになった。 I've just eaten some sushi and drunk a beer. 今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。 He didn't run fast enough to catch the train. 彼は列車に間に合うように速く走らなかった。 Oil is running short. 油が切れてきたぞ。 Cooking runs in my family. うちの家族には料理人の血がながれているの。 Running so fast is impossible for me. そんなに速く走るなんてできません。 Our dog was run over by a truck. 私たちの飼っている犬はトラックに轢かれた。 It is expensive running this car. この車の維持は高くつく。 We saw a boy run over by a truck. 私たちは少年がトラックにひかれるのを見た。 Your nose is running. Blow it. 鼻が出ているよ。かみなさい。 In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos. 夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。 Convulsions can occur when they run a fever. 熱が出るとひきつけを起こすことがあります。 He is drunk. 彼は酒によっています。 The police are trying to get entirely rid of drunken driving. 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 The team won the championship for five years running. チームは5年間連続して優勝した。 You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 Ken runs faster than you. ケンはあなたよりも速く走ります。 Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there. きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。 When do you think his funds will run out? 彼の資金はいつなくなると思いますか。 Fire! Run! 火事だ!逃げろ! I hardly ever run into him. 私は彼とめったに会わない。 He was nearly run over at a crossing. 彼はあやうく交差点でひかれそうになった。 He runs a supermarket in the town. 彼は町でスーパーを経営している。 Tony is a fast runner. トニー君は速いランナーです。 I can run faster than Ken. 私はケンよりも速く走ることが出来ます。 John came running into the room. ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。 Jim, don't run about in the room. ジム、部屋の中を走り回らないで。 The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 We've run short of oil. われわれは石油が不足している。 Sometimes I run out of money. ときどきお金が足りなくなります。 The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body? 体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。 Could you put these bags in the trunk? この荷物をトランクにいれてもらえますか。 The soldiers' food supply is running out. 兵士の食料が底をつきかけている。 Dogs run faster than people. 犬は人間よりも速く走る。 I spoke to a child on the street, but he ended up running away. 子供に話し掛けたが逃げちゃった。 He was more or less drunk. 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 I couldn't run fast enough to keep up with them. 私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。 One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild. ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。 She runs faster than I do. 彼女は私より足が速い。 Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York? すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。 He is running ahead of me. 彼は私の前を走っている。 Tommy did not want to run the risk of losing his job. トミーは職を失う危険を冒したくなかった。 It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing. 離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。 It runs against his character. それは彼の人格を阻害することになる。 How does the preface run? 序文にはなんと書いてありますか。 Running as fast as she could, she still failed to catch the bus. できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。 He grunted his thanks. ぶつぶつと礼を言った。 Two dogs fight for bone, and the third runs away with it. 漁夫の利。 A warm current runs off the coast of Shikoku. 暖流が四国の沖を流れている。 He escaped being run over by a hair's breadth. 彼は間一髪でひかれるところを危うく逃れた。 There is a narrow path running along by the cliff. 崖っぷちに沿って狭い道が通っている。 You need not run the risk. あなたは危険を冒す必要はありません。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 He managed to run the machine. なんとかその機械を動かした。 That kid was almost run over when the truck backed up. その子はトラックがバックしてきた時轢かれそうになった。 He has run out of energy. 彼は力を使い果たした。 His mother has been running a drugstore for fifteen years. 彼の母親は15年間薬局を経営している。 How fast that horse runs! あの馬の速くはしること! He can't run his own family, let alone a nation! 彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて! This program cannot be run in DOS mode. このプログラムはDOSモードでは作動しません。 How fast she is running! 彼女はなんて速く走っているのでしょう。 However fast you may try to run, you will never beat a motorbike. どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。 I saw the dog running quickly in the park. 私は見た、公園ですばやく走っている犬を。 I can run as fast as Bill. 私はビルと同じくらい速く走れます。 We've run out of paper for the photocopier. 複写機の紙を切らしたよ。 He runs very fast. 彼は走るのがとても早い。 They run the university with a view to making a lot of money. 大金を稼ぐつもりで、彼らは大学を経営している。 The factory is running at full capacity. 工場はフル稼動している。 He has the water running in the bathtub. 彼は浴槽に水を出しっぱなしにしている。 The boy came running into the room. 少年は走って部屋に入ってきた。 He left the motor running. 彼はエンジンをかけっぱなしにしておいた。 When do you run? あなたはいつ走りますか。 He can run the fastest in the class. 彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。 Honesty will pay in the long run. 結局は誠実さは報いられる。 Can you bring down my trunk from upstairs? 二階からトランクを降ろしてくれませんか。 He started to run very fast, so that people began to jump out of his way. 彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。 The heavy snow stopped the train from running on time. 大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。 He hit three home runs, scoring eight runs. 彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。 Buses run between the station and the airport. 駅と飛行機の間は、バスが通っている。