Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Run the engine till it gets warm. | 暖まるまでエンジンをかけて置きなさい。 | |
| The trains are running late. | 列車のダイヤが遅れています。 | |
| Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving. | トムは飲酒運転の容疑を認めた。 | |
| I can run faster than Ken. | 僕はケンより足が速い。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| The Yankees are running away with the pennant race. | ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 | |
| It pays in the long run to buy goods of high quality. | 高級な品物を買う事は、結局は損にならない。 | |
| He came five minutes after the bell had rung. | 鐘が鳴ってから5分たって彼は来た。 | |
| When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's. | バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。 | |
| He can run as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Learning runs in their blood. | 彼らは学者の血筋だ。 | |
| Hey, you! No running by the pool! | そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。 | |
| He will drive home, though he is drunk. | 彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。 | |
| The bus runs between the school and the station. | バスが学校と駅の間を往復する。 | |
| I can run. | 私は走ることができる。 | |
| He is drunk. | 彼は酒によっています。 | |
| A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. | 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 | |
| Your efforts will be rewarded in the long run. | 君の努力はいずれは報われることだろう。 | |
| That boy is running. | あの少年は走っています。 | |
| Satoru is the fastest runner out of the five of us. | サトルは私たち5人の中で走るのが一番速い。 | |
| Ken needs to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| My car is not running. | 私の車は故障している。 | |
| I've just eaten some sushi and drunk a beer. | 今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。 | |
| The old man was run over by a car. | 老人が車にひかれた。 | |
| She runs faster than I do. | 彼女は私より足が速い。 | |
| That kid was almost run over when the truck backed up. | その子はトラックがバックしてきた時轢かれそうになった。 | |
| Buses run between the station and the airport. | 駅と飛行機の間は、バスが通っている。 | |
| He runs. | 彼は走る。 | |
| We've run short of oil. | われわれは石油が不足している。 | |
| We will run short of oil some day. | 我々はいつかは石油が不足するだろう。 | |
| Tom came home drunk from a party. | トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。 | |
| Running hard is important for you. | 熱心に走ることはあなたにとって重要です。 | |
| She came very near being run over by a motorcar. | 彼女は危うく自動車にひかれるところだった。 | |
| Many runners passed out in the heat. | 暑さのため多くのランナーが意識を失った。 | |
| They didn't run out of conversation until late at night. | 夜が更けるまで彼らの話は尽きなかった。 | |
| When the money runs out, there'll still be one month left. | 金がなくなる頃にはもうひと月ある。 | |
| Naoko is a fast runner. | 直子は足が速い。 | |
| The old woman sent a servant for the trunk. | 老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。 | |
| Has all the coke been drunk? | コーラはみんな飲んでしまったの。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| How does the first article run? | 最初の条項には何と書いてあるか。 | |
| Next to him, I'm the fastest runner in our class. | 私はクラスで彼の次に足が速い。 | |
| Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing. | 昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| Don't leave the water running. | 水を出しっぱなしにしておくな。 | |
| I believe the honest will win in the long run. | 正直者が最後には勝利を得ると信じている。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| His running away from home is due to his father's severity. | 彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。 | |
| Tom was arrested for drunk driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| Her husband is usually drunk. | 彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。 | |
| He is running ahead of me. | 彼は私の前を走っている。 | |
| This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run. | この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。 | |
| My nose runs whenever I have a cold. | 風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。 | |
| He differs from the common run of student. | 彼は世間一般の学生とは違っている。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| How fast that horse runs! | あの馬の速くはしること! | |
| Run fast, or you will be late for school. | 速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。 | |
| He runs a shoe shop. | 彼は靴屋を経営している。 | |
| Don't run down the stairs so noisily. | そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。 | |
| Tony can run fast. | トニー君は速く走ることが出来る。 | |
| Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire. | 乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。 | |
| Run in the 40 meters. | 40メートルに出る。 | |
| Oil is running short. | 油が切れてきたぞ。 | |
| He was nearly run over at a crossing. | 彼はあやうく交差点でひかれそうになった。 | |
| If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing. | ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。 | |
| Tom was drunk. | トムは酔っていた。 | |
| This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms. | この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。 | |
| He was dropped because of his running mate. | 彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。 | |
| Bill is equal to the task of running the firm. | ビルはその会社を経営する力がある。 | |
| I brushed by him while running. | 私は彼のわきをかすめて走った。 | |
| He does run. | 彼は走る。 | |
| The group is running on the beach. | そのグループは浜辺を走っている。 | |
| You will soon come up with him if you run. | 走ればすぐに彼に追いつくだろう。 | |
| Sooner or later, his luck will run out. | 遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。 | |
| The boat is run by the dog. | そのボートは犬が運転している。 | |
| Tony can run the fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| My film has run out. | フィルムが切れた。 | |
| She got her back up when her husband came home drunk. | 彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。 | |
| Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'. | タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。 | |
| We're running out of gas. | ガソリンが切れかかっている。 | |
| How fast that dog runs! | あの犬は何と速く走るのだろう。 | |
| Running is good exercise. | 走る事はよい運動だ。 | |
| As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area. | 商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。 | |
| I know that boy who is running. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |
| Democracy will be victorious in the long run. | けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。 | |
| The dog is crunching a bone. | 犬が骨をがりがりかじっている。 | |
| Before the race, the runners have to warm up. | レースの前にランナーはウォーミングアップしなければなりません。 | |
| She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture. | 彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。 | |
| He can run faster than me. | 彼は僕より足が速い。 | |
| I felt the engine running. | ぼくはエンジンをかけたままにしておいた。 | |
| He can run fast. | 彼は速く走れる。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて早く走るんでしょう。 | |
| Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show. | 多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。 | |
| I am the fastest runner. | 私は最も速い走者です。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Boys will run risks. | 男の子はとかく危険を冒すものだ。 | |
| My watch is running all right. | 私の時計はきちんと動いている。 | |
| I run. | 私は走ります。 | |
| Your nose is running. | 鼻水が出てるよ。 | |