Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The policeman captured the man who was running. 警察はその走っている男を捕まえた。 He has a lot of ideas about running foreign workers. 彼は大きなレストランを経営することによって、たくさんのアイデアを持っている。 Talent for music runs in their blood. 音楽の才能が彼らの血に流れている。 Who runs faster, Yumi or Keiko? ユミとケイコ、どっちが足が速いの? I can't run as fast as he can. 僕は彼ほど早く走る事ができない。 Let's find a gas station; we've run out of fuel. ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 I happened to run into my teacher at a restaurant last night. 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 It is impossible to catch up with the fast runner. その早い走者に追いつくことは不可能だ。 Streetcars run on electricity. 路面電車は電気で動く。 The dog was run over by a car. その犬は車にひかれた。 I checked every part according to the instruction book, but it did not run. 説明書の通りにそれぞれの部分をチェックしましたが、動きませんでした。 She wrung the juice from a lot of oranges. 彼女はたくさんのオレンジからジュースを絞り取った。 They run the university with a view to making a lot of money. 大金を稼ぐつもりで、彼らは大学を経営している。 She hates running. 彼女は走るのが嫌いだ。 I brushed by him while running. 私は彼のわきをかすめて走った。 A warm current runs off the coast of Shikoku. 暖流が四国の沖を流れている。 He was too drunk to drive home. 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 She wrung the towel. 彼女はタオルを固く絞った。 I believe the honest will win in the long run. 私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。 She came near being run over. 彼女はもう少しで車に引かれる所だった。 The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it. 国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。 In the long run, prices will rise. 結局のところ、物価は上がるものだ。 I run. 私は走ります。 Tommy did not want to run the risk of losing his job. トミーは職を失う危険を冒したくなかった。 The marathon runners were out of breath. マラソンの選手は、息を切らしていた。 That student runs fast, doesn't he? あの生徒は走るのが速いんだよね? It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 He's dead drunk. 彼は酔いつぶれている。 So fast did he run that they couldn't catch up with him. 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 They will catch up with the lead runner soon. 彼らはまもなくトップランナーに追いつくだろう。 Don't run across the street. 通りを走って横切るな。 I have to go soon because I left the engine running. エンジンをかけっぱなしにしておいたので、すぐに行かなければならない。 He hopes to run a company in the future. 彼は将来、会社を経営したいと思っている。 They run a ferry service across the river. その川にはフェリーの便がある。 Fire! Run! 火事だ!逃げろ! Can he be ill when he runs around like that? あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。 I can run faster than Ken. 僕はケンより足が速い。 Leave the engine running. エンジンをかけたままにしておきなさい。 Oh, no! We're running out of gas. あ!まずい!ガソリンが切れてきた。 I am glad to run into you here. あなたにここでひょっこり出会えてうれしい。 On New Year's Eve, the trains will run all night. おおみそかには電車は終夜運転します。 He was arrested for drunken driving. 酔っ払い運転でつかまった。 Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。 They began to run all at once. 彼らはみな同時に走り出した。 You are drunk! お前、酔っぱらってるよ! The dog came running to her. その犬は走りながら彼女のところへ来た。 I felt like running away. 私は逃げ出したい気持ちだった。 We'll run into her at the party. パーティーで彼女に会うかもしれない。 A dog is running in the park. 1匹のイヌが公園で走っています。 There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked. 公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。 The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body? 体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。 The clock has run down. I need new batteries. 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 My time is running out. 私の時間は切れかかっている。 I do run. 私は走る。 If the alarm rings, walk, don't run. 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 Naoko can run fast. 直子さんは速く走る事が出来る。 In general, men run faster than women. 一般に男性は女性よりも足が速い。 We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 A dog runs faster than a human. 犬は人間よりも速く走る。 I saw the dog running quickly in the park. §3:私はすばやく見た、公園で走っている犬を。 The runner got a good start. その走者はうまいスタートをした。 I've run out of money. お金が無くなってしまった。 My uncle runs a hotel. おじはホテルを経営している。 How fast the train runs! その列車はなんてはやく走るんだろう。 I have run into a problem that is causing the delay of my payment. 支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。 Running is good for your health. 走ることは健康に良い。 I don't like to run a risk. 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 This river runs into Lake Ontario. この川はオンタリオ湖に流れ込む。 He beat on a drunken man with his stick. 彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。 She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture. 彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。 He is a fast runner. 彼は走るのが速い。 If you run after two hares, you will catch neither. 二兎を追うものは一兎をも得ず。 Jim runs as fast as Ron. ジムはロンと同じ速さで走る。 I feel happiest when I'm running. 走っているときが一番幸せだ。 I put my suitcase in the trunk. 私はスーツケースを車のトランクに入れた。 Society is an insane asylum run by the inmates. 社会は患者によって運営されている精神病院です。 His mind kept running on his dead child. 彼の心は死んだ子から離れなかった。 Not every horse can run fast. 馬がみな速く走れるとは限らない。 Who runs faster, Yumi or Keiko? ユミとケイコではどちらが速く走りますか。 To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery. まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。 It will not be long before our food runs out. もうじき我々の食糧は尽きてしまうでしょう。 I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met. 仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。 The trains are running in this snow. この雪でも列車は動いている。 There is a narrow path running along by the cliff. 崖っぷちに沿って狭い道が通っている。 Satoru is the fastest runner out of the five of us. サトルは私たち5人の中で走るのが一番速い。 She came running with her eyes shining. 彼女は目を輝かせて走ってきた。 If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game. もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。 This river runs through my village. この川は私の村を流れている。 The soldiers' food supply is running out. 兵士の食料が底をつきかけている。 This time, so I don't run out of things to talk about, I'll write a list on the palm of my hand. 今度は話題が途切れないように手のひらにリストアップしとこう。 The team won the championship for five years running. チームは5年間連続して優勝した。 How many times a day does that bus run? そのバスは一日に何本ありますか。 Expensive things often prove more economical in the long run. 値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。 Go on running for thirty minutes. 30分間走り続けなさい。 Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long. 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 I had not run five minutes when I got out of breath. 5分と走らないうちに息切れしてしまった。 I allowed my horse run. 私は馬を好きに走らせた。 Oops, my pen has run out of ink. おっと、僕のペンのインクがきれちゃったよ。 Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics. あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。