Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The river is running dry. | 川が枯れかけている。 | |
| The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds. | もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。 | |
| Oops, my pen has run out of ink. | おっと、僕のペンのインクがきれちゃったよ。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを求めた。 | |
| Naoko can run fast. | 直子さんは速く走る事が出来る。 | |
| If I should be suddenly spoken to in English, I might run away. | 万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。 | |
| The runner got a good start. | その走者はうまいスタートをした。 | |
| You've run through all the butter? | バターを全部使ってしまったの。 | |
| He can run fast. | 彼は速く走れる。 | |
| She is always running after her mother. | 彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。 | |
| Your nose is running. | 鼻がでているよ。 | |
| Your nose is running. | 鼻水がたれているよ。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 概して、男の子は女の子より速く走ることができる。 | |
| He runs in the park every day. | 彼は毎日公園を走る。 | |
| You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running. | いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。 | |
| Just run down to the post office, won't you? | ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。 | |
| A rabbit is running in the garden. | ウサギが庭の中をかけています。 | |
| The motor started to run. | モーターは動き出した。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| Running hard is important for you. | 熱心に走ることはあなたにとって重要です。 | |
| Look at the boy and the dog that are running over there. | 向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| Your nose is running. | 鼻水が出てるよ。 | |
| He runs a company in Meguro. | 彼は目黒で会社を経営している。 | |
| Mary asked if the cat had drunk all of the milk. | 猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| I am a runner. | 私はランナーです。 | |
| I'm able to run. | 私は走ることができる。 | |
| Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there. | きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。 | |
| Need he run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| The label is attached to the trunk. | 荷札がトランクについている。 | |
| He has run up large debts. | 彼は多額の借金をためてしまった。 | |
| I seem to have run out of steam this term. | 今学期は本当に息切れした感じだわ。 | |
| He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run. | 彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。 | |
| I am running short of money. | お金が足りなくなってきている。 | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| My nose was very runny. | 鼻水がたくさん出ました。 | |
| The dog was running toward him. | その犬は彼の方に走っていた。 | |
| Pears are running large this year. | 梨は今年は概して大きい。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| Naoko is a fast runner. | 直子は足が速い。 | |
| How fast does this train run? | この列車はどのぐらい速く走りますか。 | |
| How fast Miss Kanda runs! | 神田さんは何と速く走るのだろう。 | |
| She came very near to being run over by a car. | 彼女は危うく自動車にひかれるところだった。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人はあやうく車にひかれるのをまぬがれた。 | |
| My watch is running all right. | 私の時計はきちんと動いている。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| I saw a cat running after the dog. | 私は猫がその犬を追いかけているのをみた。 | |
| I was nearly run over by a car. | 危なく車にひかれるところだった。 | |
| We saw a boy run over by a truck. | 私たちは少年がトラックにひかれるのを見た。 | |
| He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner. | 彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。 | |
| How many times does the bus run each day? | そのバスは一日に何本ありますか。 | |
| Run fast, or you will be late for school. | 速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 | |
| He need not have run so fast. | 彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。 | |
| Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| It doesn't work so well because the batteries are running down. | 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 | |
| This pond doesn't run dry even in summer. | この池は夏でも干上がらない。 | |
| When do you run? | あなたはいつ走りますか。 | |
| I checked every part according to the instruction book, but it did not run. | 説明書の通りにそれぞれの部分をチェックしましたが、動きませんでした。 | |
| He will drive home, though he is drunk. | 彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。 | |
| Some famous foreign runners entered that race. | そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | 私は見た、公園ですばやく走っている犬を。 | |
| She didn't like her husband drunk. | 彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。 | |
| Blood runs in the veins. | 血は血管の中を流れる。 | |
| This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run. | この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。 | |
| "Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?" | 「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」 | |
| The spectators were excited by his home run. | 彼のホームランは観衆を沸かせた。 | |
| The sea was running high. | 海は荒れていた。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| I feel happiest when I'm running. | 走っているときが一番幸せだ。 | |
| He can run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| He let his dog run free in the field. | 彼は野原で犬を自由に走らせた。 | |
| He is fast runner. | 彼は足が速い。 | |
| He came near being run over by a car. | 彼は危うく車に轢かれそうになった。 | |
| His acquaintance runs a grocery in the country. | 彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。 | |
| I can run faster than Ken. | 私はケンよりも速く走ることが出来ます。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速いランナーだ。 | |
| My film has run out. | フィルムが切れた。 | |
| In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos. | 夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Her doll was run over by a car. | 彼女の人形が車に轢かれた。 | |
| We will run short of oil some day. | 我々はいつかは石油が不足するだろう。 | |
| The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour. | 「ひかり」は時速200キロで走る。 | |
| He runs a shoe shop. | 彼は靴屋を経営している。 | |
| Who can run fastest in your class? | 誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。 | |
| What is he running after? | 彼は何を追っているのですか。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| That runs against my principles. | それは私の主義に反する。 | |
| Does Tony run every day? | トニー君は毎日走りますか。 | |
| We have run out of cream. | クリームを使い切ってしまった。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| I am glad to run into you here. | あなたにここでひょっこり出会えてうれしい。 | |
| The dog crossing the road was run over by a bus. | 道を横切っていた犬はバスにひかれた。 | |
| I narrowly escaped being run over by a car. | すんでのところで車にはねられるところだった。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| The world is running out of oil. | 世界は石油を使い果たしています。 | |