UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'run'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you ever feel like you're running down?自分の衰えを感じた事がありますか。
We're running out of gas.ガソリンが切れかかっている。
It is like letting a tiger run loose.それは虎を野に放つようなものだ。
The door bell has rung.チャイムが鳴ったね。
The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds.もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Time is running out.時間が無くなってきた。
I'm running out of laughter.私は笑いを忘れる。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
He can run the fastest in the class.彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
Any car will do, as long as it runs.走りさえすれば、どんな車でもよいのです。
Leave the engine running.エンジンをかけたままにしておきなさい。
Trains are running on schedule.列車はダイヤどおりに動いている。
He runs a supermarket in the town.彼は町でスーパーを経営している。
She came very near to being run over by a car.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
The old woman sent a servant for the trunk.老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
This train runs nonstop to Nagoya.列車は名古屋までノンストップで走ります。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
I want to run a Windows 95 game.Windows95対応のゲームを動かしたいのです。
The rain compelled the water to run over the banks.雨のため水は堤防からあふれて流れた。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Lots of women both run a home and go out to work.家事をしながら働きに出る女性がたくさんいる。
Is your trunk locked?トランクには鍵がかけられていますか。
The man running over there is my uncle.向こうを走っている男の人は私の叔父です。
We don't want to risk running a traffic light.信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
I run before breakfast every morning.私は毎朝朝食前にランニングをする。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
The cost will run into thousands of dollars.費用は何千ドルにも達するだろう。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
Bill can run faster than Bob.ビルはボブより速く走れます。
The proverb runs as follows.ことわざには次のように述べてある。
My parents run a pension for skiers.両親はスキーヤー用のペンションを経営しています。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
Let's run to the bus stop.バスの停留所まで走りましょう。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
He came near being run over by a car.彼は危うく車に轢かれそうになった。
We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily.だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。
People started to run all at once.人々が一斉に走り出した。
The boy came running.その少年は走ってやってきた。
Anyone would find it hard to run on such a hot day.こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
No sooner had the bell rung than the teacher came into the classroom.ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。
I wonder which of the runners will come first.その走者のうちどちらが最初に来るかしら。
He began running.彼は走り始めた。
She tried to run as fast as she could.彼女はできるかぎり速く走ろうとした。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
Who runs faster, Judy or Tony?ジュディさんとトニー君とではどちらが速く走れますか。
He made it known to his friends that he was unwilling to run for the election.彼は立候補の意志がないことを友達たちに知らせた。
A samurai's blood runs in Taro's veins.太郎には侍の血が流れている。
She isn't running.彼女は今走っていません。
That plan will probably fail in the long run.その計画は結局おそらく失敗するだろう。
The river runs through the town.川が町の中を流れている。
He is dead drunk.彼はひどくよっぱらっている。
Cats are often run over by moving vehicles.猫は自動車にしばしばひかれる。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
I have a sore throat and runny nose.喉が痛くて、鼻水もでます。
Don't run so fast.そんなに速く走らないでよ。
Let's get drunk today!さあ今日はじゃんじゃん飲もうぜ!
I run.私は走ります。
I started running into the night to find the truth in me.俺は本当の自分を見付けるために夜の中へ駆け出していた。
A horse runs quickly.馬は走るのが早い。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
I'm not good at swimming any more than running.私は走るのと同様に水泳も得意でない。
The buses run every ten minutes here.ここではバスは十分おきに通る。
This experience will do you good in the long run.この経験は長い目で見れば、あなたのためになりますよ。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
He can run faster than I can.彼はわたしより速く走ることができる。
He runs well for his age.彼は年の割にはよく走る。
The client went running into the office.その依頼人は事務所へかけこんだ。
He's a bit of a drunkard.彼は少々のんべえだ。
He can run so fast!彼は走るのがとても早い。
I cannot run faster than he.僕は彼ほど早く走る事ができない。
I do run.私は走る。
Children were running to and fro in the park.子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。
'Run away' will always work even with bosses and the last boss, so when you're in trouble let's run away.ボスでもラスボスでも『にげる』は必ず成功しますのでピンチになったらにげましょう♪
Can he be ill when he runs around like that?あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
I can run faster than Ken.僕はケンよりも足が速い。
This car is running less smoothly than it used to.この車は以前ほど快調に走らない。
Someday I'll run like the wind.またいつか風のように走るんだ。
"Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!"「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」
She is a slow runner.彼女は走るのが遅い。
Tony runs every day.トニー君は毎日走ります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License