Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Their married life did not run smoothly. | 彼らの結婚生活はうまくいかなかった。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show. | 多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。 | |
| She got tired with running. | 彼女は走って疲れた。 | |
| How fast Miss Kanda runs! | 神田さんは何と速く走るのだろう。 | |
| The car cost $5000 and did not run well at that. | その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。 | |
| He has a lot of ideas about running foreign workers. | 彼は大きなレストランを経営することによって、たくさんのアイデアを持っている。 | |
| Someone left the water running. | 誰かが水を出しっぱなしにしておいた。 | |
| The brunt of criticism was borne by the chairmen. | 議長が批判の矢面に立った。 | |
| He will run for mayor. | 彼は市長選に立つだろう。 | |
| He's a bit of a drunkard. | 彼は少々のんべえだ。 | |
| She came very near being run over by a motorcar. | 彼女は危うく自動車にひかれるところだった。 | |
| Need he run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼の母親は15年間薬局を経営している。 | |
| He can run fast. | 彼は速く走れる。 | |
| She didn't run fast enough to catch the bus. | 彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He batted three runners home. | 彼が打ってランナーを3人生還させた。 | |
| I've run out of my savings. | 私は貯金を使い果たしてしまった。 | |
| Don't run on your sentences with commas. | コンマで文を次々につないではいけない。 | |
| I started running into the night to find the truth in me. | 俺は本当の自分を見付けるために夜の中へ駆け出していた。 | |
| You're running a big risk in trusting him. | 君は大きな危険を冒しながら、彼に任せている事になる。 | |
| Don't leave the water running. | 水を出しっぱなしにしておくな。 | |
| Tony can run the fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人は危うく車にひかれるところだった。 | |
| This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run. | この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。 | |
| I ran to school, but the bell had already rung. | 学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。 | |
| He runs a lot of hotels. | 彼はホテルをたくさん経営している。 | |
| The sands are running out. | 残り時間があまりなくなってきた。 | |
| Tony can run fast. | トニー君は速く走ることが出来る。 | |
| Convulsions can occur when they run a fever. | 熱が出るとひきつけを起こすことがあります。 | |
| It will not be long before our food runs out. | もうじき我々の食糧は尽きてしまうでしょう。 | |
| My brother can run as fast as I. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| Please write me a letter whenever you run into trouble. | 困った時はお手紙ください。 | |
| The coach made the players run five miles a day. | コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。 | |
| She is always running after her mother. | 彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。 | |
| He can't run his own family, let alone a nation! | 彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて! | |
| It runs deeper than that. | もっと深い理由がある。 | |
| She discovered that she had run out of salt. | 彼女は塩を切らしているのに気付いた。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |
| I'm proud of having run fast as a boy. | 私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。 | |
| The man who runs may fight again. | 走る者はもう一度たたかえるかもしれない。 | |
| I should sell it while it still runs. | 壊れる前に売ってしまわなきゃ。 | |
| Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York? | すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。 | |
| I was amazed that she had drunk all of the wine. | 彼女がワインをからにしたのにはたまげた。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| "What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned." | 「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」 | |
| Tom runs very fast. | トムはとても速く走ります。 | |
| I wanna run away I don't know how to set me free to live. | どこかに逃げたいでも行き先さえわからない。 | |
| When do you think his funds will run out? | 彼の資金はいつなくなると思いますか。 | |
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| The cost will run into thousands of dollars. | 費用は何千ドルにも達するだろう。 | |
| On New Year's Eve, the trains will run all night. | おおみそかには電車は終夜運転します。 | |
| Is the play still running? | その劇はまだ上演中ですか。 | |
| Why does he always run his son down? | なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。 | |
| We saw a boy run over by a truck. | 私たちは少年がトラックにひかれるのを見た。 | |
| I saw him running away. | 私は彼が逃げるのを見た。 | |
| The runners rounded the corner into the homestretch. | ランナーはコーナーを回ってホームストレッチへ入った。 | |
| You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth. | 歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。 | |
| Your efforts will be rewarded in the long run. | 君の努力はいずれ報われるだろう。 | |
| A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. | 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 | |
| I'm running out of laughter. | 私は笑いを忘れる。 | |
| If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game. | もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。 | |
| We're running out of gas. | ガソリンが切れかかっている。 | |
| With the weather improving, players began running on the sports ground. | 天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。 | |
| Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. | 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 | |
| She called out to him, with tears running down her cheeks. | 彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。 | |
| I don't want to run the risk of losing it. | 私はそれを失うような危険を冒したくありません。 | |
| The drain is running well. | 下水の通りがよくなった。 | |
| He came running into the room. | 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 | |
| Time is running out. | 時間が無くなってきた。 | |
| We've run short of oil. | われわれは石油が不足している。 | |
| Though Jane is not a good runner, she can swim very fast. | ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。 | |
| The soldiers' food supply is running out. | 兵士の食料が底をつきかけている。 | |
| Has all the coke been drunk? | コーラはみんな飲んでしまったの。 | |
| Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes. | 飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。 | |
| She runs faster than I do. | 彼女は私よりも足が速い。 | |
| A runner must pass the baton in a relay race. | 走者がリレーでバトンを渡さなければなりません。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He came back not because he was homesick, but because he was running short of money. | 彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。 | |
| I have a dog which can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| Tom runs 10 kilometers every day. | トムは毎日10キロ走っている。 | |
| He was run over and killed. | 彼は車に轢かれて死んだ。 | |
| Society is an insane asylum run by the inmates. | 社会は患者に運営されている精神科病院です。 | |
| He runs a supermarket in the town. | 彼は町でスーパーを経営している。 | |
| His statement runs as follows. | 彼の声明文は次の通りだ。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| She came near being run over. | 彼女はもう少しで車に引かれる所だった。 | |
| He can run so fast! | 彼は走るのがとても早い。 | |
| That plan will probably fail in the long run. | その計画は結局おそらく失敗するだろう。 | |
| The house is quite run down. | その家はかなりぼろ屋になっている。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんと速く走るんだ。 | |
| A dog was run over by a truck. | 犬がトラックにひかれた。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。 | |
| Five runners reached the finals. | 決勝まで残った走者は5人だった。 | |
| I've run out of money. | お金が無くなってしまった。 | |
| We've just run out of salt and pepper. | ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。 | |
| The floor was running with water. | 床一面に水が流れていた。 | |