The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'run'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My watch has run down.
時計が止まってしまった。
When the money runs out, there'll still be one month left.
金がなくなる頃にはもうひと月ある。
I narrowly escaped being run over by a car.
私はもう少しで車にひかれるところだった。
I know that running boy.
私はあの走っている少年を知っています。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
I narrowly escaped being run over by a car.
すんでのところで車にはねられるところだった。
I had only one aim in throwing everything away to run this restaurant.
全てを捨ててこのレストランをやる目的はひとつだけでした。
He could run fast when he was young.
彼は若い頃速く走ることができた。
A dog runs after a cat, and the cat after a mouse.
犬が猫を追いかけ、猫がネズミを追いかける。
I run ten kilometers a day.
私は毎日10キロ走っています。
My pen has run out of ink! Can I borrow your pen?
インクが切れてしまった。あなたのペンをお借りできますか。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.
先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
He came running into the room.
彼は走りながら部屋へ入ってきた。
She can run a full marathon.
彼女はフルマラソンを走ることができる。
I narrowly escaped being run over by a car.
車に撥ねられるところだった。
How long does Tony run every day?
トニー君は毎日どれぐらい走りますか。
A dog runs faster than a human.
犬は人間よりも速く走る。
A boy came running toward me.
少年が私に向かって駆けてきた。
She isn't running.
彼女は今走っていません。
He's run off ten pounds.
彼は走って10ポンド減量した。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.
僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
Trains are running on schedule.
列車はダイヤどおりに動いている。
It was a great success, ending in a long run.
それは大成功で長期興行になった。
This pen has run dry.
この万年筆はインクが切れた。
She runs faster than I do.
彼女は私より足が速い。
All I did was run a little and now my knees are wobbly.
少し走っただけで膝がガクガクしてるよ。
The team won the championship for five years running.
チームは5年間連続して優勝した。
A warm current runs off the coast of Shikoku.
暖流が四国の沖を流れている。
Don't run after me any more.
これ以上私を追いかけないで下さい。
The hotel is run by his uncle.
そのホテルは彼の叔父によって経営されている。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He tried to make the robot run.
彼はロボットを動かそうとした。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.