UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'run'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy came running.その少年は走ってやってきた。
The government is running its largest deficit ever.政府は史上最大の赤字をかかえています。
He can run faster than I can.彼はわたしより速く走ることができる。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He can run fast.彼は速く走れる。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
John is too fat to run fast.ジョンは速く走るには太りすぎている。
Honesty will pay in the long run.正直は結局割に合うものだ。
We'll run into her at the party.パーティーで彼女に会うかもしれない。
You've run into some trouble or something?なんか難しい問題にでもぶち当たったのか?
The client went running into the office.その依頼人は事務所へかけこんだ。
He runs a lot of hotels.彼はホテルをたくさん経営している。
Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
He is a fast runner.彼は速く走る。
How fast he runs!彼はなんて速く走るんだろう。
The dog began to run.その犬は走り始めた。
We have run out of sugar.私達は砂糖を使いきってしまった。
When they are in danger, they run away.危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
The company's financial year runs from April until March of the following year.その会社の会計年度は4月から翌年の3月迄である。
I narrowly escaped being run over by a car.もうすこしで車にはねられるとこだった。
He who runs after two hares will catch neither.二頭を追うものは、一頭をもえず。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
Run one's enemy through with a sword.敵の体に剣を突き刺す。
The soldiers' food supply is running out.兵士の食料が底をつきかけている。
He's running for Congress.彼は代議士に立候補しています。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性より速く走ることができる。
I cannot prune this tree. It's too high.この木は剪定できません。余りに高すぎます。
With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland.彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。
Don't run on your sentences with commas.コンマで文を次々につないではいけない。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
Trains are running on schedule.列車はダイヤどおりに動いている。
They are running now.彼らは今走っています。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
I saw the dog running quickly in the park.§4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
Why do you drink until you are that drunk!なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ!
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
How fast does he run?彼はどのくらいの速さで走りますか。
Do you go running every day?毎日走っているのですか?
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Tom's savings will soon run out.もうすぐ、トムの貯金が底を突く。
I was nearly run over by a truck.私は危うくトラックにひかれるところだった。
I'm afraid I've run short of coffee.残念だけどコーヒーがなくなりました。
Some runners drink water as they are running.走者の中には走りながら水を飲む者もいる。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
The novel had an initial print-run of 10,000.その小説の初刷は10000部だった。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
How fast he runs!彼はなんて早く走るんでしょう。
We run the store jointly.私たちはその店を共同で経営している。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
My watch runs too fast.私の腕時計は少し進む。
I have to run faster to catch up with him.私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
I felt like running away.私は逃げ出したい気持ちだった。
She runs fastest in our class.彼女はクラスの中で一番足が速い。
I couldn't run fast enough to keep up with them.私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。
How often do the buses run?バスはどれくらいの間隔で走っていますか。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
Once out of sight of the house, he began to run.その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
I have a sore throat and runny nose.喉が痛くて、鼻水もでます。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの前に走ってきて轢かれた。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
The runner has firm muscles.その走者は堅い筋肉をしている。
Ken has to run fast.ケンは速く走らなければいけない。
Don't run around the classrooms.学校の教室でどたばたするな。
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。
A river runs through the long valley.そのおおきな谷には川が流れている。
Honesty will pay in the long run.結局は誠実さは報いられる。
He made it known to his friends that he was unwilling to run for the election.彼は立候補の意志がないことを友達たちに知らせた。
Not every horse can run fast.馬がみな速く走れるとは限らない。
He was run over and killed.彼は車に轢かれて死んだ。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
How fast does he run?彼はどれくらい速く走りますか。
The old woman sent a servant for the trunk.老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。
You will succeed in the long run by studying.勉強する事によって結局は成功しますよ。
No sooner had the bell rung than the teacher came into the classroom.ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。
The buses run every ten minutes here.ここではバスは十分おきに通る。
My nose is running.鼻水が出ている。
They didn't run out of conversation until late at night.夜が更けるまで彼らの話は尽きなかった。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
Need he run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
She was run over by the car.彼女は車にひかれた。
No matter how fast you run, you won't be in time.どんなに速く走っても間に合わないだろう。
A girl came running, with her hair streaming in the wind.髪を風になびかせて、少女が走ってきた。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
His wife begged him not to run any risk.彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
This medicine will do wonders for a runny nose.この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。
My watch isn't running right.わたしの時計は正常に動いていない。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License