Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom came running with a letter from Judy. | トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。 | |
| Learning runs in their blood. | 彼らは学者の血筋だ。 | |
| Don't run, walk slowly. | 走るな、ゆっくり歩け。 | |
| This pen has run dry. | この万年筆はインクが切れた。 | |
| The coach made the players run five miles a day. | コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。 | |
| With the weather improving, players began running on the sports ground. | 天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。 | |
| I was going to run over the notes one last time, but there wasn't time. | もう一度メモをざっと読み直そうと思ったが、時間が無かった。 | |
| Running so fast is impossible for me. | そんなに速く走るなんてできません。 | |
| She didn't run fast enough to catch the bus. | 彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。 | |
| This is how he has succeeded in running the factory. | このようにして、彼は工場の経営に成功したのです。 | |
| The world is running out of oil. | 世界は石油を使い果たしています。 | |
| Some famous foreign runners entered that race. | そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。 | |
| I don't want to run such a risk. | 私はそんな冒険を冒したくない。 | |
| If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing. | ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。 | |
| This street runs due north. | この通りは真北に伸びている。 | |
| The old woman sent a servant for the trunk. | 老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。 | |
| Honesty pays in the long run. | 長い目で見れば、正直は引き合う。 | |
| He has given up running in order to focus on the long jump. | 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 | |
| I cannot run faster than he. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどっちが足が速い? | |
| First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place. | 先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。 | |
| Miss Kanda runs very fast. | 神田さんは大変速く走る。 | |
| He looks like he's drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| It looks like Mary is drunk again. | メアリーがまた酔っ払っているようだ。 | |
| I have run short of money. | お金がなくなってしまった。 | |
| He threw up just as much as he had drunk. | 彼は飲んだ分だけ吐いてしまった。 | |
| He is able to run faster than I am. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| We could hear footsteps crunching through the gravel. | 私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。 | |
| In the long run, you will have to practise more. | 結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。 | |
| The toilet won't stop running. | トイレの水が止まりませんよ。 | |
| Puffing and panting we continued to run with renewed vigor. | ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。 | |
| She can run a full marathon. | 彼女はフルマラソンを走ることができる。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Someday I'll run like the wind. | またいつか風のように走るんだ。 | |
| I can run as fast as Bill. | 私はビルと同じくらい速く走れます。 | |
| They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run. | 彼らはおそらく結果として多くの心理的問題を抱えることになり、それは長い目で見ればもっと悪いことになるだろう。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He tried to make the robot run. | 彼はロボットを動かそうとした。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| This river runs into Lake Ontario. | この川はオンタリオ湖に流れ込む。 | |
| A river runs through the long valley. | そのおおきな谷には川が流れている。 | |
| I saw a fox run across the road just now. | 私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。 | |
| Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. | 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 | |
| I run. | 私は走ります。 | |
| The buses run every ten minutes here. | ここではバスは十分おきに通る。 | |
| Still waters run deep. | 流れの静かな川は水が深い。 | |
| Honesty will pay in the long run. | 結局は誠実さは報いられる。 | |
| He has run up large debts. | 彼は多額の借金をためてしまった。 | |
| He is at the head of runners. | 彼は走者の先頭に立っている。 | |
| He who runs after two hares will catch neither. | 二頭を追うものは、一頭をもえず。 | |
| It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system. | 旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。 | |
| I'm able to run. | 私は走ることができる。 | |
| Her doll was run over by a car. | 彼女の人形が車に轢かれた。 | |
| She wrung the towel. | 彼女はタオルを固く絞った。 | |
| These shoes are not suitable for running. | この靴は走るのに適していない。 | |
| The floor was running with water. | 床一面に水が流れていた。 | |
| I'm not good at swimming any more than running. | 私は走るのと同様に水泳も得意でない。 | |
| I cannot prune this tree. It's too high. | この木は剪定できません。余りに高すぎます。 | |
| His dog was running in the yard. | 彼の犬は庭の中を走っていた。 | |
| His acquaintance runs a general store in the countryside. | 彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。 | |
| I'd like to run a big stock farm. | 大きな牧場を経営してみたいな。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速く走る。 | |
| Run fast, and you will catch the train. | 速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。 | |
| Nylon stockings often run. | ナイロンストッキングはすぐ伝線する。 | |
| Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front. | 本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。 | |
| Look at him. He's drunk again. | 彼を見てご覧また酔っ払っているよ。 | |
| Many fans came running toward the actress. | 多くのファンがその女優に向かって走ってきた。 | |
| The dog came running to us. | その犬は私たちのほうへ走ってきました。 | |
| I have to run faster to catch up with him. | 私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。 | |
| In general, men run faster than women. | 一般に男性は女性よりも足が速い。 | |
| Tony can run fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| He runs as fast as any other classmate. | 彼はクラスメートの誰よりも足が速い。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に男子は女子より速く走ることができる。 | |
| She came very near to being run over by a car. | 彼女は危うく自動車にひかれるところだった。 | |
| He is going to run for mayor. | 彼は市長に立候補するつもりだ。 | |
| Run hot water into the bath. | 風呂に湯を入れる。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| Let your imagination run wild. | 想像力を解き放て。 | |
| They are running in the park. | 彼らは公園の中を走っています。 | |
| A horse runs quickly. | 馬は走るのが早い。 | |
| He grunted his agreement without looking at me. | 彼は私を見もせずにいいよとぶつぶつ言った。 | |
| I can't prune this tree. It's too tall. | この木は剪定できません。余りに高すぎます。 | |
| Run and hide in the mountains. | はやく、逃げて山中に隠れて。 | |
| He runs fast. | 彼は走るのが速い。 | |
| Why does he always run his son down? | なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| We have run out of cream. | クリームを使い切ってしまった。 | |
| You run very fast. | あなたは大変速く走る。 | |
| Our country is running short of energy resources. | わが国はエネルギー資源が不足してきた。 | |
| Society is an insane asylum run by the inmates. | 社会は患者に運営されている精神科病院です。 | |
| The motor started to run. | モーターは動き出した。 | |
| My nose is running. | 鼻水が出ている。 | |
| I have to go soon because I left the engine running. | エンジンをかけっぱなしにしておいたので、すぐに行かなければならない。 | |
| It's exciting to watch her run after a cockroach. | 彼女がゴキブリを追いかけるのを見ていると面白い。 | |
| She glimpsed him running through the crowd. | 彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。 | |
| With the world turning circles running round my brain. | 頭の中で世界がぐるぐる回ってた。 | |
| He can run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| Ken runs faster than you. | ケンはあなたよりも速く走ります。 | |