Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll run over there later, in my car. | 後でそこまで車で行ってきます。 | |
| You run. | あなたは走る。 | |
| He looks like he's drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| I can run faster than Ken. | 僕はケンより足が速い。 | |
| The automobile runs on electricity. | その自動車は電気で動く。 | |
| The sea was running high. | 海は荒れていた。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| Let's take turns at running. | 交代に走りましょう。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。 | |
| He came near being run over by a car. | 彼はもう少しで車にひかれそうになった。 | |
| You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. | あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 | |
| However fast you may try to run, you will never beat a motorbike. | どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。 | |
| Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| I brushed by him while running. | 私は彼のわきをかすめて走った。 | |
| And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man. | その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。 | |
| Oh, no! We're running out of gas. | あ!まずい!ガソリンが切れてきた。 | |
| This computer will prove costly in the long run. | このコンピューターは、長い目で見れば高くつく。 | |
| I ran to school, but the bell had already rung. | 学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。 | |
| He was run over by a car. | 彼は車に轢かれた。 | |
| The river runs parallel to the main street. | その川はメインストリートと平行に流れている。 | |
| I saw my neighbor's dog running around in the yard. | 私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。 | |
| No one in his class can run faster than he does. | クラスで彼より足の速い人はいない。 | |
| He's running for Congress. | 彼は代議士に立候補しています。 | |
| We'll run into her at the party. | パーティーで彼女に会うかもしれない。 | |
| Why does he always run his son down? | なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。 | |
| I came near to being run over by the truck. | 私は危うくトラックに引かれそうになった。 | |
| Tommy did not want to run the risk of losing his job. | トミーは職を失う危険を冒したくなかった。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| This river runs into Lake Ontario. | この川はオンタリオ湖に流れ込む。 | |
| The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk. | 酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。 | |
| Quick, run after him. | はやく、彼の後を追いかけて。 | |
| My parents run a pension for skiers. | 両親はスキーヤー用のペンションを経営しています。 | |
| Democracy will be victorious in the long run. | けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。 | |
| Learning runs in their blood. | 彼らは学者の血筋だ。 | |
| The Yankees are running away with the pennant race. | ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 | |
| The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east. | バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。 | |
| It pays in the long run to buy goods of high quality. | 高級な品物を買う事は、結局は損にならない。 | |
| Will you run down to the corner and buy me a paper? | 角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。 | |
| He has the water running in the bathtub. | 彼は浴槽に水を出しっぱなしにしている。 | |
| He can run as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| Has the bell rung? | ベルは鳴りましたか。 | |
| Please don't run in the classroom. | 教室で走らないでください。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| A dog is running in the park. | 1匹のイヌが公園で走っています。 | |
| I know that running boy. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |
| Need he run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| Tom runs 10 kilometers every day. | トムは毎日10キロ走っている。 | |
| I could run much faster when I was young. | 若いころは今よりずっと早く走ることができた。 | |
| He runs a lot of hotels. | 彼はホテルをたくさん経営している。 | |
| Oil is running short. | 油が切れてきたぞ。 | |
| Buses run between the station and the airport. | 駅と飛行機の間は、バスが通っている。 | |
| The government is running its largest deficit ever. | 政府は史上最大の赤字をかかえています。 | |
| Don't run down the stairs so noisily. | そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。 | |
| The man who runs may fight again. | 走る者はもう一度たたかえるかもしれない。 | |
| The spectators were excited by his home run. | 彼のホームランは観衆を沸かせた。 | |
| She is a slow runner. | 彼女は走るのが遅い。 | |
| I do run. | 私は走る。 | |
| Tony can run fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there. | きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。 | |
| I crunch through the snow. | ざくざくと雪を踏んで進む。 | |
| The hotel is run by his uncle. | そのホテルは彼の叔父によって経営されている。 | |
| Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car. | トムはいつも車のトランクにブースターケーブルを積んでいる。 | |
| The rain compelled the water to run over the banks. | 雨のため水は堤防からあふれて流れた。 | |
| I have drunk all my milk. | 私はミルクをみんなのんでしまった。 | |
| This train runs between Tokyo and Osaka. | この列車は東京と大阪の間を走ります。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に女性よりも男性の方が足が速い。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。 | |
| He escaped being run over by a hair's breadth. | 彼は間一髪でひかれるところを危うく逃れた。 | |
| He began running. | 彼は走り始めた。 | |
| Her many puppies run around in the yard every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| I am tired from running fast. | 速く走ったので疲れた。 | |
| He will run for mayor. | 彼は市長選に立つだろう。 | |
| Lynn runs fast. | リンは走るのが速い。 | |
| This car runs on natural gas. | この車は天然ガスで動く。 | |
| He runs very fast. | 彼はたいそう速く走る。 | |
| We have run out of cream. | クリームを使い切ってしまった。 | |
| How fast Bill runs! | ビルはなんて速く走るのでしょう。 | |
| I cannot run as fast as Jim. | 私はジムほど速く走れない。 | |
| All of a sudden, I saw a rabbit running across the field. | 突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 | |
| He let his dog run free in the field. | 彼は野原で犬を自由に走らせた。 | |
| No one in his class can run faster than he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| One mouse is running around in the room. | 鼠が一匹部屋を駆けまわっている。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| They say that he will run for mayor. | 彼は市長に立候補するそうだ。 | |
| I can run as fast as Bill. | 私はビルと同じくらい速く走れます。 | |
| Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years. | 昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。 | |
| An airplane touched down on the runway. | 飛行機は滑走路に着陸した。 | |
| I had my secretary run off ten copies. | 秘書にコピーを10部とってもらった。 | |
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains. | Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。 | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| The tap is running. | 水道がでています。 | |
| Sooner or later, his luck will run out. | 早晩彼の運は尽きるだろう。 | |
| Miss Kanda runs very fast. | 神田さんは大変速く走る。 | |
| I am too tired to run. | へとへとで走れない。 | |
| I had only one aim in throwing everything away to run this restaurant. | 全てを捨ててこのレストランをやる目的はひとつだけでした。 | |
| Drunk in moderation, alcohol is not harmful. | ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。 | |
| He hopes to run a company in the future. | 彼は将来、会社を経営したいと思っている。 | |