Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The river runs through the valley. | その谷間には川が流れている。 | |
| He was nearly run over at a crossing. | 彼はあやうく交差点でひかれそうになった。 | |
| My younger brother can run about as fast as I can. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| The cat came near being run over by a truck. | その猫はもう少しでトラックにひかれそうになった。 | |
| They say that he will run for mayor. | 彼は市長に立候補するそうだ。 | |
| She was run over by the car. | 彼女は車にひかれた。 | |
| He batted .343 with 54 home runs. | 彼の打率は3割4分3厘で、ホームランは54本であった。 | |
| My parents run a pension for skiers. | 両親はスキーヤー用のペンションを経営しています。 | |
| The heavy snow stopped the train from running on time. | 大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。 | |
| Expensive things often prove more economical in the long run. | 値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| His contract runs for one more year. | 彼の契約はもう1年間有効だ。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの前に走ってきて轢かれた。 | |
| She runs fastest in our class. | 彼女はクラスの中で一番足が速い。 | |
| This toy car runs on batteries. | このおもちゃの自動車は電池で動く。 | |
| He started to run very fast, so that people began to jump out of his way. | 彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。 | |
| He can run faster than me. | 彼は僕より足が速い。 | |
| You've run into some trouble or something? | なんか難しい問題にでもぶち当たったのか? | |
| It is expensive running this car. | この車の維持は高くつく。 | |
| Who runs the show? | 誰が会社の経営者かね。 | |
| Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| How often do the buses run? | バスはどれくらいの間隔で走っていますか。 | |
| The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes. | ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。 | |
| Honesty pays in the long run. | 長い目で見れば、正直は引き合う。 | |
| I've run out of my savings. | 私は貯金を使い果たしてしまった。 | |
| It is like letting a tiger run loose. | それは虎を野に放つようなものだ。 | |
| We've just run out of salt and pepper. | ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。 | |
| The novel had an initial print-run of 10,000. | その小説の初刷は10000部だった。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| Running hard is important for you. | 熱心に走ることはあなたにとって重要です。 | |
| Who is that boy running toward us? | 私たちのほうへ走ってくる少年はだれですか。 | |
| Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother. | 今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。 | |
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| He came home because he had run out of money, not because he was homesick. | 彼が帰ってきたのはホームシックだったからではなく、お金がなくなったからだ。 | |
| She was strong enough to run a 10-mile race. | 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 | |
| I gave up running for president. | 私は大統領に立候補するのを諦めた。 | |
| I want a car that runs on solar power. | 太陽電池で動く自動車を望んでいる。 | |
| Let's take turns at running. | 交代に走りましょう。 | |
| He can run faster than I can. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 | |
| I run. | 私は走ります。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速いランナーだ。 | |
| He can run as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| Let your imagination run wild. | 想像力を解き放て。 | |
| Jane sometimes runs to school. | ジェーンはときどき学校まで走っていく。 | |
| I know that running boy. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |
| Sooner or later, his luck will run out. | 遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。 | |
| A child was run over here last night. | 昨夜ここで子供がひかれた。 | |
| I tried to run fast. | 私は速く走ろうとした。 | |
| Does he need to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| Why did you run away? | どうして逃げたの。 | |
| My watch runs too fast. | 私の腕時計は少し進む。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| The cost will run into thousands of dollars. | 費用は何千ドルにも達するだろう。 | |
| A horse can run very fast. | 馬はとても速く走る事ができる。 | |
| Please don't run in the classroom. | 教室で走らないでください。 | |
| Tom can run much faster than I can. | トムは私よりもずっと速く走れる。 | |
| How often do the buses run in an hour? | ここのバスは1時間に何回ぐらい出るのですか。 | |
| The clock does not run. | この時計は動かない。 | |
| It pays in the long run to buy goods of high quality. | 高級な品物を買う事は、結局は損にならない。 | |
| I cannot run because I am very tired. | とても疲れているから走れない。 | |
| He can run faster than me. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| Run and hide in the mountains. | はやく、逃げて山中に隠れて。 | |
| The rain compelled the water to run over the banks. | 雨のため水は堤防からあふれて流れた。 | |
| Who runs faster, Judy or Tony? | ジュディさんとトニー君とではどちらが速く走れますか。 | |
| I was nearly run over by a truck. | 私は危うくトラックにひかれるところだった。 | |
| He runs fast. | 彼は速く走る。 | |
| Tony can run fast. | トニー君は速く走ることが出来る。 | |
| If you'd run all the way, you'd have arrived there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| I can assure you that honesty pays in the long run. | 大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。 | |
| Run one's enemy through with a sword. | 敵の体に剣を突き刺す。 | |
| You run. | あなたは走る。 | |
| He's always running short of cash. | 彼はいつも現金が不足している。 | |
| I saw him running. | 走っている彼を見た。 | |
| I am running short of money. | お金が足りなくなってきている。 | |
| Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused. | 酔っていたとしても、彼の行為は許せない。 | |
| How fast the train runs! | その列車はなんてはやく走るんだろう。 | |
| Run fast, or you will be late for school. | 速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。 | |
| Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car. | トムはいつも車のトランクにブースターケーブルを積んでいる。 | |
| The trains are running in this snow. | この雪でも列車は動いている。 | |
| This time, so I don't run out of things to talk about, I'll write a list on the palm of my hand. | 今度は話題が途切れないように手のひらにリストアップしとこう。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| I have run into a problem that is causing the delay of my payment. | 支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。 | |
| I saw a little boy running. | 私は小さな男の子が走るのを見た。 | |
| It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system. | 旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。 | |
| Tom came running with a letter from Judy. | トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。 | |
| Dogs run faster than people. | 犬は人間よりも速く走る。 | |
| These shoes are not suitable for running. | この靴は走るのに適していない。 | |
| The boat is run by the dog. | そのボートは犬が運転している。 | |
| Many fans came running toward the actress. | 多くのファンがその女優に向かって走ってきた。 | |
| It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing. | 離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。 | |
| Need he run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| Next to him, I'm the fastest runner in our class. | 私はクラスで彼の次に足が速い。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。 | |
| I started running into the night to find the truth in me. | 俺は本当の自分を見付けるために夜の中へ駆け出していた。 | |
| I ran to school, but the bell had already rung. | 学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。 | |
| Look at that boy running. | あの走ってる少年をごらんなさい。 | |