UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'run'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That student is very fast at running isn't he?あの生徒は走るのが速いんだよね?
I run ten kilometers a day.私は毎日10キロ走っています。
What are you crunching on?なに噛んでるの?
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
The trains are running in this snow.この雪でも列車は動いている。
We have run out of gas.ガソリンが尽きてしまったよ。
Our dog was nearly run over by a car.車はもう少しでうちの犬をひくところだった。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
There is a narrow path running along by the cliff.崖っぷちに沿って狭い道が通っている。
How often do the buses run in an hour?ここのバスは1時間に何回ぐらい出るのですか。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
We saw a patrol car running at full speed.私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。
He was run over and killed on the spot.彼は車に引かれて即死した。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
The girl running over there is my sister.向こうで走っている少女は私の妹です。
Be on your guard against running into debt.借金をしないように気をつけなさい。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
How fast Bill runs!ビルはなんて速く走るのでしょう。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
They will catch up with the lead runner soon.彼らはまもなくトップランナーに追いつくだろう。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
I narrowly escaped being run over by a car.私はもう少しで車にひかれるところだった。
He was out of breath. He had been running.彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
The child started to run; perhaps he wanted to show off.子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。
He is fast runner.彼は足が速い。
Running hard is important for you.熱心に走ることはあなたにとって重要です。
This time, so I don't run out of things to talk about, I'll write a list on the palm of my hand.今度は話題が途切れないように手のひらにリストアップしとこう。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
This toy car runs on batteries.このおもちゃの自動車は電池で動く。
Tommy did not want to run the risk of losing his job.トミーは職を失う危険を冒したくなかった。
Lynn runs fast.リンは走るのが速い。
We'll run into her at the party.パーティーで彼女に会うかもしれない。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
We run the store jointly.私たちはその店を共同で経営している。
How fast he runs!彼はなんて早く走るんでしょう。
Two dogs fight for bone, and the third runs away with it.漁夫の利。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
She came very near being run over by a motorcar.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
The brunt of criticism was borne by the chairmen.議長が批判の矢面に立った。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Will you run down to the corner and buy me a paper?角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。
I should sell it while it still runs.まだ動くうちに売ってしまわなきゃ。
He can run 100 meters within twelve seconds.100メートルを12秒以内で走ることができます。
I narrowly escaped being run over by a car.もうすこしで車にはねられるとこだった。
He had no other resource but to run away.彼は逃げる以外手だてがなかった。
A cheetah runs as fast as any animal.チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
A horse runs quickly.馬は走るのが早い。
He made up for lost time by running fast.彼は速く走って遅れを取り戻した。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
You run very fast.あなたは大変速く走る。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。
Indian summers run into October.10月になっても暑さがぶり返してくることがありますよ。
Our dog was run over by a truck.私たちの飼っている犬はトラックに轢かれた。
He was run over and killed on the spot.彼は車にひかれて、即死した。
This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
He can run faster than I can.彼はわたしより速く走ることができる。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は4分で1マイル走ることができる。
Yes. He can run 100 meters within twelve seconds.はい。100メートルを12秒以内で走ることができます。
I run.私は走ります。
A dog runs faster than a human.犬は人間よりも速く走る。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The man running over there is my uncle.向こうを走っている男の人は私の叔父です。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
The river runs parallel to the main street.その川はメインストリートと平行に流れている。
Was all of that milk drunk?あのミルクを全部飲んだのですか。
Fire! Run!火事だ!逃げろ!
Don't run around in the room.部屋の中で走り回るな。
He does run.彼は走る。
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
Bill can run faster than Bob.ビルはボブより足が速い。
Would you run off twenty copies of his report?彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。
The police are in pursuit of the runaway.警察は、逃亡者を追跡している。
The runner has firm muscles.その走者は堅い筋肉をしている。
We've run out of tea.お茶が切れています。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
I've run out of money.私は一文無しになった。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
If you run fast, you can catch the train.急いではしれば、列車に間に合います。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Has the bell rung?ベルは鳴りましたか。
Run pipes under the floor.床下にパイプを通す。
Tom can run much faster than I can.トムは私よりもずっと速く走れる。
No one in the class runs as fast as he does.クラスで彼ほど速く走る者はいない。
Time runs on.時間というものは早く経過するものだ。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License