Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away. | えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。 | |
| His acquaintance runs a grocery in the country. | 彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。 | |
| You will succeed in the long run by studying. | 勉強する事によって結局は成功しますよ。 | |
| Let's get drunk today! | さあ今日はじゃんじゃん飲もうぜ! | |
| Ah, the phone card's already running out.. See you in half an hour. | あ、もうテレカがなくなる・・。じゃあ、30分後に。 | |
| Blood runs in the veins. | 血は血管の中を流れる。 | |
| I am running short of money. | お金が足りなくなってきている。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| She looked at me with tears running down her cheeks. | 彼女はほほに涙を流しながら私を見た。 | |
| A dog was running after a cat. | 犬が猫を追いかけていた。 | |
| I cannot run because I am very tired. | とても疲れているから走れない。 | |
| Nylon stockings often run. | ナイロンストッキングはすぐ伝線する。 | |
| Buses run between the station and the airport. | 駅と飛行機の間は、バスが通っている。 | |
| If you cheat, you run the chance of getting arrested. | 不正を働くと逮捕される危険がある。 | |
| No one in his class can run faster than he does. | クラスで彼より足の速い人はいない。 | |
| Running so fast is impossible for me. | そんなに速く走るなんてできません。 | |
| She tried to run as fast as she could. | 彼女はできるかぎり速く走ろうとした。 | |
| The letter runs as follows. | 手紙の文面は次の通り。 | |
| My father runs a restaurant. | 父はレストランを経営している。 | |
| He looks like he's drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Run and hide in the mountains. | はやく、逃げて山中に隠れて。 | |
| I spoke to a child on the street, but he ended up running away. | 通りで子供に話しかけたが子供は逃げて行ってしまった。 | |
| This sweet potato is only half-baked and is still crunchy. | この薩摩芋は生焼けでがりがりする。 | |
| Why did you try to run away? | 君はなぜ逃げ出そうとしたのですか。 | |
| The boat is run by the dog. | そのボートは犬が運転している。 | |
| Subways run under the ground. | 地下鉄は地面の下を走る。 | |
| He's always running short of cash. | 彼はいつも現金が不足している。 | |
| Run hot water into the bath. | 風呂に湯を入れる。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| I'll run over there later, in my car. | 後でそこまで車で行ってきます。 | |
| Our dog was run over by a truck. | 私たちの飼っている犬はトラックに轢かれた。 | |
| Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother. | 今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。 | |
| I saw him running away. | 私は彼が逃げるのを見た。 | |
| She is a runner. | 彼女は走者です。 | |
| I allowed my horse run. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| This train runs between New York and Boston. | この列車はニューヨークとボストン間を走っている。 | |
| I saw him run away. | わたしは彼が逃げていくのを観た。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| They run a ferry service across the river. | その川にはフェリーの便がある。 | |
| I'm afraid I've run short of coffee. | 残念だけどコーヒーがなくなりました。 | |
| It is expensive running this car. | この車の維持は高くつく。 | |
| My wristwatch is running a bit too fast. | 私の腕時計は少し進む。 | |
| Run fast, or you will be late for school. | 速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。 | |
| All the vehicles behaved well on their test runs. | 試運転では車両はみんなうまく動いた。 | |
| She glimpsed him running through the crowd. | 彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| He is running now. | 彼は今走っています。 | |
| The toilet won't stop running. | トイレの水が止まりませんよ。 | |
| I believe the honest will win in the long run. | 私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。 | |
| It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful. | あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。 | |
| The proverb runs as follows. | ことわざには次のように述べてある。 | |
| We could hear footsteps crunching through the gravel. | 私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。 | |
| The boy came running. | その少年は走ってやってきた。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分で1マイル走ることができる。 | |
| Some board members questioned his ability to run the corporation. | 彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。 | |
| Ken has to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| Still waters run deep. | 静かな川は水が深い。 | |
| He saw the boy jump over the fence and run away. | 彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。 | |
| He likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| You don't run here. | あなたはここで走りません。 | |
| Children were running to and fro in the park. | 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 | |
| We saw a boy run over by a truck. | 私たちは少年がトラックにひかれるのを見た。 | |
| I feel happiest when I'm running. | 走っているときが一番幸せだ。 | |
| He will run for the next year's election. | 彼は来年の選挙に立候補するだろう。 | |
| There is a narrow path running along by the cliff. | 崖っぷちに沿って狭い道が通っている。 | |
| A river runs through the long valley. | そのおおきな谷には川が流れている。 | |
| He began running. | 彼は走り始めた。 | |
| I know that boy who is running. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |
| You look quite run down. | あなたは相当やつれているようだね。 | |
| The school bus could not run. | スクールバスが走れませんでした。 | |
| The clock has run down. I need new batteries. | 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 | |
| Please don't run in the classroom. | 教室で走らないでください。 | |
| Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving. | トムは飲酒運転の容疑を認めた。 | |
| Those trains run every three minutes. | その電車は3分おきにでています。 | |
| If you wash it at home, the color will run. | 家で洗濯すると色がにじむ。 | |
| He does run. | 彼は走る。 | |
| Learning runs in their blood. | 彼らは学者の血筋だ。 | |
| Kate is running in the field now. | ケイトは今運動場で走っている。 | |
| He runs very fast. | 彼はたいそう速く走る。 | |
| He's running for Congress. | 彼は代議士に立候補しています。 | |
| Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" | 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| The young man came running to meet her. | 若い男性が彼女に会いに走ってきた。 | |
| Your effort will be rewarded in the long run. | 君の努力はいずれ報われるだろう。 | |
| "I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker. | 「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。 | |
| Buses are running at 20 minute intervals. | バスは20分間隔で運行されている。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Boys run fast. | 男の子達は速く走る。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼の母親は15年間薬局を経営している。 | |
| Tom claimed that he could run faster than Mary. | トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました. | |
| The campers were hard up for water because their well had run dry. | 使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。 | |
| The tap is running. | 水道がでています。 | |
| It runs deeper than that. | もっと深い理由がある。 | |
| That dog runs very fast. | あの犬はとても速く走る。 | |
| The floor was running with water. | 床一面に水が流れていた。 | |
| I am the fastest runner. | 私は最も速い走者です。 | |