UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'run'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was nearly run over by a truck.私は危うくトラックにひかれるところだった。
A boy came running toward me.少年は私に向かって駆けてきた。
Just run down to the post office, won't you?ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
A mouse is running about in the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
Jane sometimes runs to school.ジェーンはときどき学校まで走っていく。
I can't prune this tree. It's too tall.この木は剪定できません。余りに高すぎます。
She is a slow runner.彼女は走るのが遅い。
I like to run.私は走るのが好きだ。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
Our dog was run over by a truck.私たちの飼っている犬はトラックに轢かれた。
The dog was run over by a car.その犬は車にひかれた。
People started to run all at once.人々が一斉に走り出した。
I felt like running away.私は逃げ出したい気持ちだった。
He runs as fast as any other classmate.彼はクラスメートの誰よりも足が速い。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
How fast Taro can run!太郎はなんて速く走れるんだろう。
He run fastest by a long chalk.彼が断然一番速く走った。
It's the first time he has run across French.彼はフランス語との最初の出会いです。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
My younger brother can run about as fast as I can.私の弟は私と同じくらい速く走れる。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Your nose is running.鼻水が出てるよ。
Ken runs faster than you.ケンはあなたよりも速く走ります。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
His mother has been running a drugstore for fifteen years.彼の母親は15年間薬局を経営している。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
I'd like to run a big stock farm.大きな牧場を経営してみたいな。
Our team scored five runs in the last inning.わがチームは最終回で5点入った。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
Who hit the home run?誰がホームランを打ったのですか。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
It certainly feels smooth when you run the shaver over your skin.肌にシェーバーを滑らす度に確かに滑らか~な感じがします。
He has a lot of ideas about running foreign workers.彼は大きなレストランを経営することによって、たくさんのアイデアを持っている。
No matter how fast you run, you won't catch up with him.どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は1マイルを4分で走れる。
I had not run five minutes when I got out of breath.5分と走らないうちに息切れしてしまった。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
He is drunk.彼は酒によっています。
Let's take turns at running.交代に走りましょう。
He came near being run over by a car.彼は危うく車に轢かれそうになった。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
I have to run faster to catch up with him.私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。
Do you go running every day?毎日走っているのですか?
This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
The company's financial year runs from April until March of the following year.その会社の会計年度は4月から翌年の3月迄である。
Should you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
I've run out of money.金欠なんだ。
I wanna run away I don't know how to set me free to live.どこかに逃げたいでも行き先さえわからない。
He was run over and killed on the spot.彼はひかれて即死した。
I narrowly escaped being run over by a car.もうすこしで車にはねられるとこだった。
You're just running away from life's problems.君はただ人生の問題から逃げているだけだよ。
Run fast, or you will be late for school.速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。
A mouse is running around the room.鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
He narrowly escaped being run over.彼は危うく車に引かれずにすんだ。
A warm current runs off the coast of Shikoku.暖流が四国の沖を流れている。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
He tried to make the robot run.彼はロボットを動かそうとした。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
We've run out of paper for the photocopier.複写機の紙を切らしたよ。
I saw the dog running quickly in the park.私は見た、公園ですばやく走っている犬を。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
We have run out of gas.ガソリンが尽きてしまったよ。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。
This river runs through my village.この川は私の村を流れている。
The dog came running to me.犬は私の方に走ってきた。
This street runs due north.この通りは真北に伸びている。
I'm not good at swimming any more than running.私は走るのと同様に水泳も得意でない。
The dog was running toward him.その犬は彼の方に走っていた。
She runs faster than I do.彼女は私よりも足が速い。
I had to run to the station.駅まで走らなければならなかった。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
Need he run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
One day I was running with my brother.ある日、私は兄と走っていた。
He has the water running in the bathtub.彼は浴槽に水を出しっぱなしにしている。
He is fast runner.彼は足が速い。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
We've run short of oil.われわれは石油が不足している。
Some board members questioned his ability to run the corporation.彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
Did you notice that a fox family were running?狐の親子が走っていたのに気がつきましたか。
He runs very fast.彼はとても速く走る。
People running round.人々があちこち働いている。
I saw the dog running quickly in the park.§5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。
Suddenly the horse began to run about wildly.馬が急に暴れ出した。
He's dead drunk.彼は酔いつぶれている。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
I'm not drunk.私は酔っていない。
Tom was arrested for driving while drunk.トムは飲酒運転で逮捕された。
The hard work has run him down.激務で彼はすっかり参った。
I was going to run over the notes one last time, but there wasn't time.もう一度メモをざっと読み直そうと思ったが、時間が無かった。
Oh, no! We're running out of gas.あ!まずい!ガソリンが切れてきた。
Trains are running on schedule.列車はダイヤどおりに動いている。
I crunch through the snow.ざくざくと雪を踏んで進む。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License