Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Miss Kanda runs very fast. 神田さんは大変速く走る。 The team won the championship for five years running. チームは5年間連続して優勝した。 I had my secretary run off ten copies. 秘書にコピーを10部とってもらった。 Talent for music runs in their blood. 音楽の才能が彼らの血に流れている。 He grunted his agreement without looking at me. 彼は私を見もせずにいいよとぶつぶつ言った。 How many times does the bus run each day? そのバスは一日に何本ありますか。 It pays in the long run to buy goods of high quality. 結局は質の良い物を買う方が得をする。 If you'd run all the way, you would've gotten there in time. もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 He runs as fast as any other classmate. 彼はクラスメートの誰よりも足が速い。 Land prices are running higher every year. 土地の価格は毎年上昇している。 Where is he running now? 彼は今どこで走っていますか。 Oil is necessary to run various machines. さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 Pochi came running toward us. ポチは私たちのほうへ走ってきた。 This is just the milk run. これは各駅停車です。 It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out. 携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。 He runs in the park every day. 彼は毎日公園を走る。 A dog was running. いぬが走っていた。 His wife begged him not to run any risk. 彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。 The runner was called out at third. 走者は三塁でアウトになった。 We've run out of water. 水を使い果たしてしまった。 Generally speaking, men can run faster than women can. 一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。 Sooner or later, he will run out of luck. 早晩彼の運は尽きるだろう。 It certainly feels smooth when you run the shaver over your skin. 肌にシェーバーを滑らす度に確かに滑らか~な感じがします。 I trust that, in the long run, I will not be a loser. 私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。 I am tired from running fast. 速く走ったので疲れた。 If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game. もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。 Their married life did not run smoothly. 彼らの結婚生活はうまくいかなかった。 It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system. 旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。 It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 She sang the song with tears running down her cheeks. 彼女は涙を流しながらその歌を歌った。 When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober. トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。 My nose runs whenever I have a cold. 風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。 Time is running out. 時間が無くなってきた。 We've run enough for one day. 今日1日、十分に走ったよ。 We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily. だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。 You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep. ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。 The water runs downward to the pond. その水は池に流れ込む。 It is like letting a tiger run loose. それは虎を野に放つようなものだ。 Mary asked if the cat had drunk all of the milk. 猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。 I was nearly run over by a car. 危なく車にひかれるところだった。 I spoke to a child on the street, but he ended up running away. 子供に話し掛けたが逃げちゃった。 Tom runs 10 kilometers every day. トムは毎日10キロ走っている。 Has all the coke been drunk? コーラはみんな飲んでしまったの。 We have run out of cream. クリームを使い切ってしまった。 John came running into the room. ジョンが部屋に駆け込んできた。 He was running and calling for help. 彼は走りながら助けを求めた。 That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races. 世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。 He'll run out of luck sooner or later. 遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。 That kid was almost run over when the truck backed up. その子はトラックがバックしてきた時轢かれそうになった。 The funds are not sufficient for running a grocery. 雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 I'm proud of having run fast as a boy. 私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。 I can run at the rate of fifty miles an hour. 私は時速50マイルで走ることが出来ます。 Tom came running with a letter from Judy. トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。 I believe the honest will win in the long run. 私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。 You don't run here. あなたはここで走りません。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 I can't prune this tree. It's too tall. この木は剪定できません。余りに高すぎます。 This hospital is run by the city. この病院は市立です。 The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds. もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。 Generally speaking, men can run faster than women can. 一般に男性は女性より速く走ることができる。 He was punished for drunken driving. 彼は飲酒運転で罰せられた。 Tony is a fast runner. トニー君は速いランナーです。 Could you put these bags in the trunk? この荷物をトランクにいれてもらえますか。 He is more or less drunk. 彼の幾分酔っていた。 You look quite run down. あなたは相当やつれているようだね。 She isn't running. 彼女は今走っていません。 Tom was arrested for drunk driving. トムは飲酒運転で逮捕された。 I like to do a few exercises to loosen up before I run. 私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。 Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates. 15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。 They began to run all at once. 彼らは皆同時に走り始めた。 Run pipes under the floor. 床下にパイプを通す。 How fast he runs! 彼はなんと速く走るんだ。 Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 The hotel is run by his uncle. そのホテルは彼の叔父によって経営されている。 He run on for half an hour. 彼は30分走り続けた。 It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful. あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。 I should sell it while it still runs. 壊れる前に売ってしまわなきゃ。 He came five minutes after the bell had rung. 鐘が鳴ってから5分たって彼は来た。 The soldiers' food supply is running out. 兵士の食料が底をつきかけている。 I had a run of bad luck. 私は不運続きだった。 Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 When do you think his funds will run out? 彼の資金はいつなくなると思いますか。 Your effort will be rewarded in the long run. 君の努力はいずれ報われるだろう。 Run fast, or you will be late for school. 速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。 No one in his class can run faster than he does. クラスで彼ほど速く走る者はいない。 I want to see the sights in Akiruno city. 私はあきる野市に観光に行きたいです。 Tom came home drunk from a party. トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。 If you run into trouble, I'll help, and so will my father. 困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。 Time runs on. 時間というものは早く経過するものだ。 The crocus is a forerunner of spring. クロッカスは春の先駆けである。 Do you know how to run this machine? これらの機械の動かし方を知っていますか。 I will get the machine running. 私が機械を作動させましょう。 It runs deeper than that. もっと深い理由がある。 He hopes to run a company in the future. 彼は将来、会社を経営したいと思っている。 With a pitter-patter of footsteps she runs off to the entrance. ぱたぱたと足跡を立てて、エントランスへと駆けてゆく。 She managed to run away under cover of darkness. 彼女は闇にまぎれて逃げとおせた。 Expensive things often prove more economical in the long run. 値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。 He is out of control when drunk. 彼は酔うと手がつけられない。 He was out of breath because he had been running. 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 Your imagination is running away with you. 思いすごしですよ。