UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'run'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
I felt like running away.私は逃げ出したい気持ちだった。
People running round.人々があちこち働いている。
Both our food and water were running out.食料も水も底をつきかけてきた。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
I like to do a few exercises to loosen up before I run.私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time.その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。
He hit a home run in the first inning.彼は1回にホームランを放った。
I broke a sweat running on the treadmill.私はトレッドミル上を走って汗をかいた。
It's exciting to watch her run after a cockroach.彼女がゴキブリを追いかけるのを見ていると面白い。
Why did you try to run away?君はなぜ逃げ出そうとしたのですか。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
She runs fastest in our class.彼女はクラスの中で一番足が速い。
A runner must pass the baton in a relay race.走者がリレーでバトンを渡さなければなりません。
The buses run every ten minutes.バスは10分ごとに通っている。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
I saw the dog running quickly in the park.§2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
Can you bring down my trunk from upstairs?2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。
It certainly feels smooth when you run the shaver over your skin.肌にシェーバーを滑らす度に確かに滑らか~な感じがします。
How that woman runs on!あの女のおしゃべりはまったくきりがない。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.私を見つけるやいなや彼女は私のいる方へ駆け出した。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
Is the play still running?その劇はまだ上演中ですか。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
You've run into some trouble or something?なんか難しい問題にでもぶち当たったのか?
My watch has run down.時計が止まってしまった。
In the long run, prices will rise.結局のところ、物価は上がるものだ。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
It's not that he can't run fast.彼は走るのが速くないわけではない。
She could always call her parents when she was in a crunch.彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
I ran to school, but the bell had already rung.学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
You run.あなたは走る。
My father runs a restaurant.お父さんはレストランを経営しているのよ。
This sweet potato is only half-baked and is still crunchy.この薩摩芋は生焼けでがりがりする。
They began to run all at once.彼らはみな同時に走り出した。
I had a run of bad luck.私は不運続きだった。
A river runs through the long valley.そのおおきな谷には川が流れている。
Children were running to and fro in the park.子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。
Our dog was nearly run over by a car.私たちの犬は車に轢かれかけた。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
His mother has been running a drugstore for fifteen years.彼の母親は15年間薬局を経営している。
My car is not running.私の車は故障している。
All I did was run a little and now my knees are wobbly.少し走っただけで膝がガクガクしてるよ。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
This computer will prove costly in the long run.このコンピューターは、長い目で見れば高くつく。
After running up the hill, I was completely out of breath.丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
Jim runs as fast as Ron.ジムはロンと同じ速さで走る。
I put my suitcase in the trunk.私はスーツケースを車のトランクに入れた。
Someday I'll run like the wind.またいつか風のように走るんだ。
I crunch through the snow.ざくざくと雪を踏んで進む。
How many times does the bus run each day?そのバスは一日に何本ありますか。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
A diligent man will succeed in the long run.勤勉な人は最後には成功するものである。
Ken was running beside me.ケンは私とならんで走った。
Who hit the home run?誰がホームランを打ったのですか。
The river runs parallel to the main street.その川はメインストリートと平行に流れている。
He batted .343 with 54 home runs.彼の打率は3割4分3厘で、ホームランは54本であった。
I came near to being run over by the truck.私は危うくトラックに引かれそうになった。
His mind kept running on his dead child.彼の心は死んだ子から離れなかった。
Fudge! My stocking's run.やだストッキング伝線しちゃってる。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
The old woman was nearly run over.その老婦人はもう少しでひかれるところだった。
That student runs fast, doesn't he?あの生徒は走るのが速いんだよね?
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
This medicine will do wonders for a runny nose.この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。
She tried to run as fast as she could.彼女はできるかぎり速く走ろうとした。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
I'm running out of ideas.ネタ切れになりそうだよ。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
How many times a day does that bus run?そのバスは一日に何本ありますか。
I'm always running into trouble with money.僕はしばしばお金に困る。
I had to run to the station.駅まで走らなければならなかった。
My watch runs too fast.私の腕時計は少し進む。
Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year.日本の会計年度は4月1日から翌年の3月31日までである。
How does the first article run?最初の条項には何と書いてあるか。
It's not as if he can't run fast.彼は走るのが速くないわけではない。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
This toy car runs on batteries.このおもちゃの自動車は電池で動く。
The cat came near being run over by a truck.その猫はもう少しでトラックにひかれそうになった。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
Is your trunk locked?トランクには鍵がかけられていますか。
The trains are running in this snow.この雪でも列車は動いている。
Honesty will pay in the long run.正直は結局報われるものである。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
Sometimes I run out of money.ときどきお金が足りなくなります。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
She isn't running.彼女は今走っていません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License