If by any chance you run into Celia, give her my regards.
万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
Why does my nose run when I eat soup in winter?
冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの?
Pochi came running toward us.
ポチは私たちのほうへ走ってきた。
We don't want to risk running a traffic light.
信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
My watch isn't running right.
私の時計は正確に動いていない。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.
深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
The police caught sight of the criminal running away.
その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
I saw the dog running quickly in the park.
§3:私はすばやく見た、公園で走っている犬を。
The bell had already rung when I got to school.
私が学校に着いたときベルはすでに鳴っていた。
Who runs faster, Ken or Tony?
健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。
In the long run, you will have to practise more.
結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
This medicine will do wonders for a runny nose.
この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。
I narrowly escaped being run over by a car.
もうすこしで車にはねられるとこだった。
I wanna run away I don't know how to set me free to live.
どこかに逃げたいでも行き先さえわからない。
Tony can run the fastest in our class.
トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
He was more or less drunk.
彼は多かれ少なかれ酔っていた。
A rabbit is running in the garden.
ウサギが庭の中をかけています。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He runs fast.
彼は速く走る。
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?
聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。
We're running out of gas.
ガソリンが切れかかっている。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.
世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
Why do you drink until you're this drunk!
なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ!
The runners rounded the corner into the homestretch.
ランナーはコーナーを回ってホームストレッチへ入った。
Tony can run fast.
トニー君は速く走ることが出来る。
The river runs through the valley.
その谷間には川が流れている。
Ken runs fastest of the three.
ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.
あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Still waters run deep.
静かに流れる川は深い。
The trains run on time in Japan.
日本では列車は時刻どおりに走る。
A fence runs around the house.
家の周りに塀が立っている。
My pen has run out of ink! Can I borrow your pen?
インクが切れてしまった。あなたのペンをお借りできますか。
We will run short of oil some day.
我々はいつかは石油が不足するだろう。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
I've run out of money.
金欠なんだ。
You're running a big risk in trusting him.
君は大きな危険を冒しながら、彼に任せている事になる。
I had my secretary run off ten copies.
秘書にコピーを10部とってもらった。
Nylon stockings often run.
ナイロンストッキングはすぐ伝線する。
He escaped being run over by a hair's breadth.
彼は間一髪でひかれるところを危うく逃れた。
That runs against my principles.
それは私の主義に反する。
A mouse is running about in the room.
ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
I saw him running.
ランニングしている彼を見た。
He has run out of his energy.
彼は力を使い果たした。
No matter how fast you run, you won't be in time.
どんなに速く走っても間に合わないだろう。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.
今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
He narrowly escaped being run over.
彼は危うく車に引かれずにすんだ。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.