The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'tear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was moved to tears by her speech.
彼女の話を聞いて感動して泣いた。
The young girl burst into tears.
その少女はわっと泣きだした。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.
彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
Tears were dropping from her eyes.
彼女の目から涙がこぼれおちていた。
Jane brushed the tears from her eyes.
ジェインは目の涙をぬぐった。
A big tear rolled down my cheek.
大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.
マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
I saw tears in her eyes.
彼女の目には涙が浮かんでいた。
She shed bitter tears.
彼女はつらくて涙を流した。
The young girl burst into tears.
その若い娘はわっと泣き出した。
So great was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
Tears ran down my face.
涙が私の顔を伝わって落ちた。
Tom shed tears.
トムは涙を流した。
In her grief, she burst into tears.
悲しくて彼女は突然泣き出した。
She seldom gives way to tears.
彼女はめったに涙を流さない。
It appeared that she was trying to keep back tears.
彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
The girl's eyes were filled with tears.
その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
My wife burst into tears.
女房が突然泣き出した。
You must not tear pages out of library books.
図書館の本のページを破り取ってはいけない。
There was a sudden flow of tears from her eyes.
彼女の目から突然涙が溢れ出た。
I was almost in tears.
私は泣き出しそうだった。
Mary's eyes were filled with tears.
メアリーの目は涙でいっぱいだった。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.
この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
The sad story moved us to tears.
悲しい知らせに涙をさそわれた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.
悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
Through my eyes time goes by like tears.
涙とともに時は流れる。
The story brought tears to her eyes.
その話は彼女の涙を誘った。
She spoke with tears in her eyes.
彼女は目に涙を浮かべて話した。
The cat began to tear at the mouse it caught.
猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.
祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
I tried to efface the memory of her tears.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
On hearing the bad news, she burst into tears.
その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
Seeing her mother, the girl burst into tears.
母を見ると、少女はわっと泣き出した。
Her eyes began to brim over with tears.
彼女の目から涙が溢れてきた。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.
よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
Tears were flowing down her cheeks.
彼女の頬には涙が流れていた。
An endless flow of tears fell from her eyes.
彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
The ideal shape was the teardrop.
理想的な形は涙のひとしずくであった。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
Women are easily moved to tears.
女性は涙もろい。
If she's not careful she'll tear a ligament doing that.
もし気を付けなければ彼女はそんなことをしているうちに靭帯を切ってしまうだろう。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.
彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.
彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
So passionate was his letter that she was moved to tears.
彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.
ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
They will tear down the old building in two days.
彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
Tears rolled down his cheeks.
涙がほおを伝わり落ちた。
You can tear the box open.
その箱は破って開けていいよ。
His face went to pieces with tears.
顔が涙でくしゃくしゃになる。
I could not keep the tears from my eyes.
込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
The girl stood in tears.
少女は泣きながら立っていた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.