UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
If she's not careful she'll tear a ligament doing that.もし気を付けなければ彼女はそんなことをしているうちに靭帯を切ってしまうだろう。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License