The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'tear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was moved to tears by the story.
私はその話に感動して涙した。
Tears ran down Alice's cheeks.
涙がアリスのほほを流れ落ちた。
The little girl laughed her tears away.
少女は笑って涙をごまかした。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.
彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
The ugly side of myself tears me up.
オレの醜い部分がオレを引き裂く。
She could not refrain from tears.
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
I want you to dry my tears.
涙を拭いて欲しい。
She simply wept a river of tears before her father's grave.
彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
A tear rolled down her cheek.
ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
She answered with tears.
彼女は涙を流しながら答えました。
Such was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.
彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
She burst into tears.
彼女は突然泣き出した。
I saw him tear up the letter.
私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.
彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
She came in with tears in her eyes.
彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
Her tears were just for effect.
彼女の涙はほんの見せかけであった。
The girl came into the room and burst into tears.
少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
This cloth tears easily.
この布はすぐ破ける。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.
この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
She was moved to tears at story.
彼女はその話に感動して涙した。
So great was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Her tears burst forth.
彼女は涙がどっとあふれた。
Hot tears ran down her cheeks.
熱い涙が彼女のほほを伝わった。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.
家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
When I saw the sight, tears came into my eyes.
この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Then, she began to cry but with no tears.
それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.
その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
When she heard that, she broke into tears.
その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.
よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
My wife burst into tears.
女房が突然泣き出した。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.
眦が裂けるほど目を見張る。
Mother looked at me with tears in her eyes.
母は目に涙を浮かべて私を見た。
So passionate was his letter that she was moved to tears.
彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.