UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
She sat there silently with tears in her eyes.彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License