UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
She sat there silently with tears in her eyes.彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
My mother was in tears.母は泣いていた。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License