UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
I saw him tear up the letter.私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
Wipe your tears.涙を拭いて。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License