The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'tear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The beauty of the music brought tears to her eyes.
その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
She answered in tears.
彼女は涙を流しながら答えました。
Tears were running down her cheeks.
涙が彼女のほお流れ落ちた。
Her grief expressed itself in tears.
彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
She broke into tears.
彼女がわっと泣き出した。
He wept tearing his hair.
彼は髪をかきむしりながら泣いた。
She parted from her friend in tears.
彼女は涙ながらに友達と別れた。
I burst into tears.
急に涙がこぼれてきた。
Tears are a child's weapon.
涙は子供の武器である。
Tears fell from her eyes.
彼女の目から涙がこぼれた。
She was moved to tears.
彼女は感動して涙を流した。
Wipe your tears.
涙を拭いて。
I was moved to tears by her speech.
彼女のスピーチで感動して泣いた。
His eyes are bathed with tears.
彼の目は涙でぬれている。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.
マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
She turned her head away, lest he should see her tears.
彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
The sight fetched tears from their eyes.
その光景を見て彼らは涙を流した。
She couldn't stop the tears.
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.
眦が裂けるほど目を見張る。
He told me that she might well burst into tears.
彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
Her grief was too acute for tears.
彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.
ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
Every day I forbear to fall the tears.
涙をこらえた日々。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.
私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
His story moved her to tears.
彼の話は彼女の涙をさそった。
These words brought tears to her eyes.
この言葉に彼女は泣いた。
No sooner had she found him than she burst into tears.
彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
This cloth tears easily.
この布はすぐ破ける。
Tears flow down.
涙が流れている。
Tears fell from his eyes.
涙は彼の目から落ちました。
At that moment tears ran down the old man's face.
その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
Tears ran down my face.
涙が私の顔を伝わって落ちた。
She burst into tears to hear the news.
彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
Tears fall in my heart like the rain on the town.
町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
In her grief, she burst into tears.
悲しくて彼女は突然泣き出した。
Some students looked at her with tears in their eyes.
目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
I was brought to tears.
私は涙を流した。
The girl melted into tears.
少女は心が和らいで涙ぐんだ。
They will tear down the old building in two days.
彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
They shed tears at the news.
彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
We must tear down this house.
私たちはこの家を壊さないといけない。
She was moved to tears at story.
彼女はその話に感動して涙した。
She broke into tears at the news.
その知らせで彼女は突然泣き出した。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
My mother was in tears.
母は泣いていた。
The girl came into the room and burst into tears.
少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
She seldom gives way to tears.
彼女はめったに涙を流さない。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.