UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License