UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
I was brought to tears.私は涙を流した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
She sat there silently with tears in her eyes.彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
Tears flow down.涙が流れている。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License