UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.それを分けるには2つに割らなくてはならない。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
I was brought to tears.私は涙を流した。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
She shed tears.彼女は涙を流した。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
If she's not careful she'll tear a ligament doing that.もし気を付けなければ彼女はそんなことをしているうちに靭帯を切ってしまうだろう。
My mother was in tears.母は泣いていた。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
Wipe your tears.涙を拭いて。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License