UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
I was brought to tears.私は涙を流した。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License