The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'tear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?
なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
The girl melted into tears.
少女は心が和らいで涙ぐんだ。
As soon as she met him, she burst into tears.
彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
She told about the accident with tears in her eyes.
彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
Even the hard-hearted can be moved to tears.
鬼の目にも涙。
There was not a man but had tears in his eyes.
目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
When she heard that, she broke into tears.
その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
Tears fell from her eyes.
彼女の目から涙がこぼれた。
Her eyes brimmed with tears.
彼女の目には涙があふれた。
He was ashamed of his tears.
彼は涙を流したことがはずかしかった。
Hot tears ran down her cheeks.
熱い涙が彼女のほほを伝わった。
Tears ran down my face.
涙が私の顔を伝わって落ちた。
Those tears are artificial.
あれは空涙さ。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.
暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Her tears perplexed him.
彼女が泣いたので彼は困った。
As soon as she heard the news, she burst into tears.
その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.
その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.
ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
I went into a tearoom, where I happened to see him.
私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
My mother was in tears.
母は泣いていた。
Mother looked at me with tears in her eyes.
母は目に涙を浮かべて私を見た。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.
この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
She was watching the film with her eyes red in tears.
彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Her eyes were filled with tears.
彼女は目に涙をいっぱいためていた。
He read the letter with tears running down his cheeks.
彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
She blinked to stop the tears.
彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.
迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
I was a sucker for her tears.
彼女の涙にだまされました。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.
「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
She cried crocodile tears when he left.
彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
She cried until she ran out of tears.
彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
I was told my tear duct was blocked.
涙腺が詰まっていると言われました。
He was moved to tears.
彼は感動して涙ぐんだ。
Tears flow down.
涙が流れている。
Tears fell from his eyes.
涙は彼の目から落ちました。
I was brought to tears.
私は涙を流した。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.
「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
Tears rolled down her cheeks.
大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
She broke into tears.
彼女は急に泣き出した。
She tried not to shed tears.
彼女は涙を流さない様にした。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
She turned her head away lest he see her tears.
彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
Her eyes were filled with tears.
彼女の目は涙でいっぱいだった。
Tears were dropping from her eyes.
彼女の目から涙がこぼれおちていた。
My wife burst into tears.
女房が突然泣き出した。
Women are easily moved to tears.
女性は涙もろい。
Her sorrow found expression in silent tears.
彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
Susan burst into tears.
スーザンがわっと泣き出した。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
His eyes are bathed with tears.
彼の目は涙でぬれている。
Tears of joy rained down their cheeks.
喜びの涙が彼らのほおを流れた。
I saw my sister tear up the letter.
私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
Tears were flowing down her cheeks.
彼女の頬には涙が流れていた。
My mother was in tears.
母な涙ぐんでいた。
Seeing her mother, the girl burst into tears.
母を見ると、少女はわっと泣き出した。
When she heard the news, she burst into tears.
彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
Some students looked at her with tears in their eyes.
目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
I was moved by his tears.
彼の涙に感動した。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.
よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
The little girl burst into tears.
その少女は急にわっと泣き出した。
She shed tears.
彼女は涙を流した。
He tried to keep back his tears.
彼は涙をこらえようとした。
I was moved to tears by the story.
私はその話に感動して涙した。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.