UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
She shed tears.彼女は泣いていた。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
If she's not careful she'll tear a ligament doing that.もし気を付けなければ彼女はそんなことをしているうちに靭帯を切ってしまうだろう。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
I saw him tear up the letter.私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
I was brought to tears.私は涙を流した。
My mother was in tears.母は泣いていた。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License