UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
I saw him tear up the letter.私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
Tears flow down.涙が流れている。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
My mother was in tears.母は泣いていた。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
Wipe your tears.涙を拭いて。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.それを分けるには2つに割らなくてはならない。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License