UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
Wipe your tears.涙を拭いて。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
If she's not careful she'll tear a ligament doing that.もし気を付けなければ彼女はそんなことをしているうちに靭帯を切ってしまうだろう。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License