The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'tear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was a sucker for her tears.
彼女の涙にだまされました。
The girl came into the room and burst into tears.
少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
Then, she began to cry but with no tears.
それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
I couldn't control my tears.
私は涙を抑えることができなかった。
I saw my sister tear up the letter.
私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
The movie moved her to tears.
その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
His speech moved them to tears.
彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
She rose to her feet with tears in her eyes.
彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
The bear began tearing at the tent.
熊はテントを引っかき始めた。
His words moved her to tears.
彼女は彼の言葉に感動してないた。
I was moved to tears in spite of myself.
情にほだされて思わず涙を流した。
This cloth tears easily.
この布はすぐ破ける。
He read the letter with tears running down his cheeks.
彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?
なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
She cried crocodile tears when he left.
彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.
彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.
彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
She burst into tears.
彼女は突然泣き出した。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.
もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
Tears ran down my face.
涙が私の顔を伝わって落ちた。
She broke into tears at the news.
その知らせで彼女は急に泣き出した。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.
その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
He tried to keep back his tears.
彼は涙をこらえようとした。
Carol couldn't choke back her tears.
キャロルは涙をこらえきれなかった。
Seeing her mother, the girl burst into tears.
母を見ると、少女はわっと泣き出した。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.
彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
His words moved her to tears.
彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
She told about the accident with tears in her eyes.
彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
Every day I forbear to fall the tears.
涙をこらえた日々。
Suddenly, Hiroko burst into tears.
突然にヒロコはわっと泣き出した。
The fiction reduced girls to tears.
その小説を読んで少女達は涙を流した。
I was moved to tears by her speech.
彼女の話を聞いて感動して泣いた。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.
暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
His classmates' jeers reduced him to tears.
級友の嘲笑が彼に涙させた。
She was moved to tears.
彼女は感動して涙を流した。
The tears began to gather in her eyes.
彼女の目に涙がたまってきた。
She told her story in tears.
彼女は涙まじりに話した。
A big tear rolled down my cheek.
大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
After hearing the sad news, she broke down in tears.
悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
Her eyes gushed with tears.
彼女の目には涙が湧きあふれていた。
Tom cried until he ran out of tears.
トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.