UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
I was brought to tears.私は涙を流した。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
I saw him tear up the letter.私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License