UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
She shed tears.彼女は泣いていた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.それを分けるには2つに割らなくてはならない。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
My mother was in tears.母は泣いていた。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
Tears flow down.涙が流れている。
His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License