UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
I was brought to tears.私は涙を流した。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
Wipe your tears.涙を拭いて。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License