UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License