The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'tear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tears were rolling down her cheek.
涙が彼女の頬に流れた。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.
その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
I was moved to tears by the tragic story.
悲しい物語に涙を催した。
The poor girl shed tears.
かわいそうに少女は涙をこぼした。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.
暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Her grief was too acute for tears.
彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
The little girl burst into tears.
その少女は急にわっと泣き出した。
She broke into tears at the news.
その知らせで彼女は突然泣き出した。
A big tear rolled down my cheek.
大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.
思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
She told the story with tears in her eyes.
彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
He read the letter with tears running down his cheeks.
彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
It appeared that she was trying to keep back tears.
彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
She shed bitter tears.
彼女はつらくて涙を流した。
This cloth tears easily.
この布は裂けやすい。
No sooner had he met his family than he burst into tears.
彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
The girl melted into tears.
少女は心が和らいで涙ぐんだ。
The girl lifted her face still wet with tears.
少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
Women are easily moved to tears.
女性は涙もろい。
The sad story moved us to tears.
悲しい知らせに涙をさそわれた。
She turned away for fear he see her tears.
彼女は彼に涙を見られないようにした。
She is easily moved to tears.
彼女は涙もろい。
I could not keep the tears from my eyes.
込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
He wept tearing his hair.
彼は髪をかきむしりながら泣いた。
When she heard that, she broke into tears.
その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
Father made a long tear in his sleeve.
父は袖に長い裂け目を作った。
Through my eyes time goes by like tears.
涙とともに時は流れる。
She seldom gives way to tears.
彼女はめったに涙を流さない。
She was close to breaking into tears.
彼女はもう少しでなきだすところだった。
Jane brushed the tears from her eyes.
ジェインは目の涙をぬぐった。
Hard as he was, his eyes filled with tears.
無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Dry my tears.
涙を拭いて欲しい。
Her tears were just for effect.
彼女の涙はほんの見せかけであった。
His eyes were brimming over with tears.
彼の目から涙があふれ出てきた。
He was ashamed of his tears.
彼は涙を流したことがはずかしかった。
I was much moved to tears at the story.
私はその話に感動して涙した。
She spoke with tears in her eyes.
彼女は目に涙を浮かべて話した。
She couldn't stop the tears.
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
The pitiful tale fetched tears from the girl.
その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
She tried not to shed tears.
彼女は涙を流さない様にした。
Her eyes brimmed with tears.
彼女の目には涙があふれた。
A tear ran down her cheek.
涙が一筋頬を流れた。
She told about the accident with tears in her eyes.
彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
His story moved her to tears.
彼の話は彼女の涙をさそった。
I was almost in tears.
私は泣き出しそうだった。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.
彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.
彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.