UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.それを分けるには2つに割らなくてはならない。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
I saw him tear up the letter.私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
She shed tears.彼女は泣いていた。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Tears flow down.涙が流れている。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License