UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
Tears flow down.涙が流れている。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
My mother was in tears.母は泣いていた。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License