UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
I saw him tear up the letter.私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
I was brought to tears.私は涙を流した。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
She sat there silently with tears in her eyes.彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License