The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'tear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was watching the film with her eyes red in tears.
彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
Tears were running down her cheeks.
涙が彼女のほお流れ落ちた。
His eyes were brimming over with tears.
彼の目から涙があふれ出てきた。
Tears were dropping from her eyes.
彼女の目から涙がこぼれおちていた。
Linda was so disappointed that she burst into tears.
リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
She shed tears while listening to the story.
彼女はその話を聞いて涙を流した。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.
彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
Why did Bill tear the letter into pieces?
ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.
再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
A tear ran down her cheek.
涙が一筋頬を流れた。
She answered in tears.
彼女は涙を流しながら答えました。
Such was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
Tears trickled down her cheeks.
涙が彼女のほおをつたって流れた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Her grief expressed itself in tears.
彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
The pitiful tale fetched tears from the girl.
その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
She burst into tears at the news.
彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
The sight fetched tears from their eyes.
その光景を見て彼らは涙を流した。
He was moved to tears.
彼は感動して涙ぐんだ。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Carol couldn't choke back her tears.
キャロルは涙をこらえきれなかった。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.
エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
Her eyes brimmed with tears.
彼女の目は涙であふれている。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.
私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
My eyes are brimming with tears.
目が泪であふれた。
The little girl burst into tears.
その少女は急にわっと泣き出した。
My wife burst into tears.
女房が突然泣き出した。
Mary's eyes were filled with tears.
メアリーの目は涙でいっぱいだった。
I saw my sister tear up the letter.
私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
I saw my sister tear up the letter.
私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
An endless flow of tears fell from her eyes.
彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.
トムは今にも泣き出しそうに見えた。
His eyes are wet with tears.
彼の目は涙でぬれている。
She restrained tears with difficulty.
彼女は涙を辛うじておさえた。
She broke into tears.
彼女は急に泣き出した。
When she saw her test score, she burst into tears.
答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.
リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
Hard as he was, his eyes filled with tears.
無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
As soon as she heard the news, she burst into tears.
その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
A tear ran down from that eye.
その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
I was almost in tears.
私は泣き出しそうだった。
After hearing the sad news, she broke down in tears.
悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
I was a sucker for her tears.
彼女の涙にだまされました。
The bear began tearing at the tent.
熊はテントを引っかき始めた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.