Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They burst into tears. 彼らは急に泣きだした。 You must not tear pages out of library books. 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 As soon as she heard the news, she burst into tears. その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。 As Beth wiped tears from her face, she rushed home. ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。 A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck. ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。 To those — to those who would tear the world down: We will defeat you. 人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。 His eyes are bathed in tears. 彼の目は涙でぬれている。 Her tears were just for effect. 彼女の涙はほんの見せかけであった。 She turned her head away lest he see her tears. 彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。 She sat there silently with tears in her eyes. 彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。 I went into a tearoom, where I happened to see him. 私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。 Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf. ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。 Father made a long tear in his sleeve. 父は袖に長い裂け目を作った。 Tears rolled down his cheeks. 涙がほおを伝わり落ちた。 Tears were running down her cheeks. 涙が彼女のほお流れ落ちた。 When she heard that, she broke into tears. その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。 Mother looked at me with tears in her eyes. 母は目に涙を浮かべて私を見た。 Her grief was too acute for tears. 彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。 Tears came to my eyes. 目に涙が出てきた。 I was much moved to tears at the story. 私はその話に感動して涙した。 The girl came into the room and burst into tears. 少女は部屋に入って来て急に泣き出した。 She spoke with tears in her eyes. 彼女は目に涙を浮かべて話した。 In order to share it, we'll have to tear it into two pieces. それを分けるには2つに割らなくてはならない。 His speech moved them to tears. 彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。 She was choked with tears and was unable to speak. 涙にむせんで何も言えなかった。 She shed tears. 彼女は泣いていた。 So passionate was his letter that she was moved to tears. 彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。 I saw him tear up the letter. 私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。 The girl's eyes were filled with tears. その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。 I cannot read this book without shedding tears. 私はこの本を読むと必ず涙を流します。 My mother was in tears. 母は涙を浮かべていた。 I was moved to tears by her speech. 彼女のスピーチで感動して泣いた。 She was waving good-bye, with her eyes full of tears. 彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。 You can tear the box open. その箱は破って開けていいよ。 Some students looked at her with tears in their eyes. 目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。 Why did Bill tear the letter into pieces? ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。 The little girl laughed her tears away. 少女は笑って涙をごまかした。 My mother is easily moved to tears. 私の母は涙もろい。 No sooner had he met his family than he burst into tears. 彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。 She burst into tears at the news. 彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。 I was moved to tears by the tragic story. 悲しい物語に涙を催した。 Tears rolled down my cheeks. 涙が私の頬を流れ落ちた。 The misery was too much for the readers to keep back their tears. 不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。 Carol couldn't choke back her tears. キャロルは涙をこらえきれなかった。 Tears of joy rained down their cheeks. 喜びの涙が彼らのほおを流れた。 He burst into tears. 彼は突然わっと泣き出した。 They will tear down the old building in two days. 彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。 The flag of his fatherland brought tears to his eyes. 祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。 She was waving good-bye, with her eyes full of tears. 彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。 Such was his eloquence that everybody was moved to tears. 彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。 Through my eyes time goes by like tears. 涙とともに時は流れる。 We must tear down this house. 私たちはこの家を壊さないといけない。 She burst into tears. 彼女は突然泣き出した。 She was watching the film with her eyes red in tears. 彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。 His story moved her to tears. 彼の話は彼女の涙をさそった。 My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away. エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。 She answered with tears. 彼女は涙を流しながら答えました。 Tears came to her eyes. 彼女の目に涙が浮かんだ。 Dry my tears. 涙を拭いて欲しい。 Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity. 紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。 His eyes are bathed with tears. 彼の目は涙でぬれている。 As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television. 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 Tears fell from her eyes. 彼女の目から涙がこぼれた。 The girl burst into tears. その娘はわっと泣き出した。 Her tears gave more credence to the story. 彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。 At that moment tears ran down the old man's face. その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。 Her eyes were filled with tears. 彼女は目に涙をいっぱいためていた。 She couldn't stop the tears. 彼女は涙をこらえることが出来なかった。 I was told my tear duct was blocked. 涙腺が詰まっていると言われました。 I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat. 私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。 He burst into tears. 彼は急に泣き出した。 To those who would tear the world down: we will defeat you. この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。 Tears flow down. 涙が流れている。 These words brought tears to her eyes. この言葉に彼女は泣いた。 Tears ran down my face. 涙が私の顔を伝わって落ちた。 This cloth tears easily. この布はすぐ破ける。 Even the hard-hearted can be moved to tears. 鬼の目にも涙。 As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television. 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 His words moved her to tears. 彼女は彼の言葉に感動してないた。 Hardly had he entered the room, when she burst into tears. 彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。 She is easily moved to tears. 彼女は涙もろい。 Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors? なぜはさみで布を切らずに裂いたの。 He tried to keep back his tears. 彼は涙をこらえようとした。 When she saw her test score, she burst into tears. 答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。 Tom cried until he ran out of tears. トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。 Linda was so disappointed that she burst into tears. リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。 The little girl burst into tears. その少女は急にわっと泣き出した。 She cried crocodile tears when he left. 彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。 Such was his eloquence that everybody was moved to tears. 彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。 Tears fall in my heart like the rain on the town. 町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。 "It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face. よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。 Wipe your tears. 涙を拭いて。 If the rain stops, tears clean the scars of memory away. 雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。 The police threw many tear-gas grenades at the protesters. 警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。 He was moved to tears. 彼は感動して涙ぐんだ。 An endless flow of tears fell from her eyes. 彼女の目から涙がとめどなく流れていた。 I was moved to tears. 感動して涙を流した。 The fiction reduced girls to tears. その小説を読んで少女達は涙を流した。 I was moved to tears by her speech. 彼女の話を聞いて感動して泣いた。 She shed tears. 彼女は涙を流した。