UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
Tears flow down.涙が流れている。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License