UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wipe your tears.涙を拭いて。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.それを分けるには2つに割らなくてはならない。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
She shed tears.彼女は涙を流した。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
I saw him tear up the letter.私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
She shed tears.彼女は泣いていた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License