UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
Tears flow down.涙が流れている。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License