UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.それを分けるには2つに割らなくてはならない。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
She sat there silently with tears in her eyes.彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
Wipe your tears.涙を拭いて。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License