UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
I was brought to tears.私は涙を流した。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
Wipe your tears.涙を拭いて。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.それを分けるには2つに割らなくてはならない。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
If she's not careful she'll tear a ligament doing that.もし気を付けなければ彼女はそんなことをしているうちに靭帯を切ってしまうだろう。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License