UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
She shed tears.彼女は涙を流した。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
I saw him tear up the letter.私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
Tears flow down.涙が流れている。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License