The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'tear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her tears accounted for what had happened.
彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.
悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
I burst into tears.
急に涙がこぼれてきた。
Tears rolled down his cheeks.
涙がほおを伝わり落ちた。
She turned her head away, lest he should see her tears.
彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
She answered in tears.
彼女は涙を流しながら答えました。
Jane brushed the tears from her eyes.
ジェインは目の涙をぬぐった。
His eyes are bathed with tears.
彼の目は涙でぬれている。
Tears fell from her eyes.
彼女の目から涙がこぼれた。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.
玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
Her eyes began to brim over with tears.
彼女の目から涙が溢れてきた。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.
よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
Mother looked at me with tears in her eyes.
母は目に涙を浮かべて私を見た。
Hot tears ran down her cheeks.
熱い涙が彼女のほほを伝わった。
His eyes are bathed in tears.
彼の目は涙でぬれている。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.
もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
The good news brought tears to her eyes.
その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
I was moved to tears.
感動して涙を流した。
Her eyes were moist with tears.
彼女の目は涙で濡れていた。
She blinked to stop the tears.
彼女はまばたきして涙を止めようとした。
She broke into tears.
彼女がわっと泣き出した。
I tried to efface the memory of her tears.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.
再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.
彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
This cloth tears easily.
この布はすぐ破ける。
You must not tear pages out of library books.
図書館の本のページを破り取ってはいけない。
His words moved her to tears.
彼女は彼の言葉に感動してないた。
A tear ran down from that eye.
その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
He burst into tears.
彼は突然わっと泣き出した。
I saw tears in her eyes.
彼女の目には涙が浮かんでいた。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.
彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
He burst into tears.
彼は急に泣き出した。
Tears are a child's weapon.
涙は子供の武器である。
In tears, she tore up his letter and threw it away.
彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.
彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
She was moved to tears by the story.
彼女はその話に感動して涙した。
At that moment tears ran down the old man's face.
その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
The pitiful tale fetched tears from the girl.
その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
Her eyes were filled with tears.
彼女は目に涙を溜めていた。
She shed tears.
彼女は泣いていた。
Through my eyes time goes by like tears.
涙とともに時は流れる。
Tears ran down my face.
涙が私の顔を伝わって落ちた。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.
家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
The sad story moved us to tears.
悲しい知らせに涙をさそわれた。
There was a sudden flow of tears from her eyes.
彼女の目から突然涙が溢れ出た。
When I saw the sight, tears came into my eyes.
この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.