UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
She shed tears.彼女は泣いていた。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
She sat there silently with tears in her eyes.彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
Wipe your tears.涙を拭いて。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Tears flow down.涙が流れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License