The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'tear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
His words moved her to tears.
彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
She was watching TV with tears in her eyes.
彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
I was moved by his tears.
彼の涙に感動した。
She could not help bursting into tears.
彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
Tears rolled down his cheeks.
涙がほおを伝わり落ちた。
The girl tried hard to hold back her tears.
少女は懸命に涙を抑えた。
He wept tearing his hair.
彼は髪をかきむしりながら泣いた。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.
リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
Tears welled up in the girl's eyes.
その女の子の目から涙がわきでた。
If she's not careful she'll tear a ligament doing that.
もし気を付けなければ彼女はそんなことをしているうちに靭帯を切ってしまうだろう。
When she heard that, she broke into tears.
その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
We were moved to tears.
我々は感動して泣いた。
The girl lifted her face still wet with tears.
少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
She is easily moved to tears.
彼女は涙もろい。
His classmates' jeers reduced him to tears.
級友の嘲笑が彼に涙させた。
In tears, she tore up his letter and threw it away.
彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
The young girl burst into tears.
その少女はわっと泣きだした。
I was moved to tears by her speech.
彼女のスピーチで感動して泣いた。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.
彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Tears are a child's weapon.
涙は子供の武器である。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.
ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Jane brushed the tears from her eyes.
ジェインは目の涙をぬぐった。
His words moved her to tears.
彼女は彼の言葉に感動してないた。
His eyes are wet with tears.
彼の目は涙でぬれている。
Her tears accounted for what had happened.
彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
I went into a tearoom, where I happened to see him.
私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
Tears were rolling down her cheek.
涙が彼女の頬に流れた。
Tears fall in my heart like the rain on the town.
町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
Her tears accounted for what had happened.
彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.
涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.
その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
My wife burst into tears.
女房が突然泣き出した。
Such was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
I saw my sister tear up the letter.
私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
The girl melted into tears.
少女は心が和らいで涙ぐんだ。
Tom shed tears.
トムは涙を流した。
The story brought tears to her eyes.
その話は彼女の涙を誘った。
Mother looked at me with tears in her eyes.
母は目に涙を浮かべて私を見た。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Tears ran down Alice's cheeks.
涙がアリスのほほを流れ落ちた。
She was watching the film with her eyes red in tears.
彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
The movie moved her to tears.
その映画をみて彼女は泣いてしまった。
The girls shed tears after reading the novel.
その小説を読んで少女達は涙を流した。
I could not keep the tears from my eyes.
込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
She simply wept a river of tears before her father's grave.
彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.
エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
I was moved to tears in spite of myself.
情にほだされて思わず涙を流した。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.