UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
Wipe your tears.涙を拭いて。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
She shed tears.彼女は泣いていた。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
My mother was in tears.母は泣いていた。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License