Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My mother is easily moved to tears. 私の母は涙もろい。 She was waving good-bye, with her eyes full of tears. 彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。 She cried until she ran out of tears. 彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。 My mother was in tears. 母は泣いていた。 She shed tears while listening to the story. 彼女はその話を聞いて涙を流した。 Her grief was too acute for tears. 彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。 As Beth wiped tears from her face, she rushed home. ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。 I was moved to tears by the story. 私はその話に感動して涙した。 I tried to efface the memory of her tears. 私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。 Tears were flowing down her cheeks. 彼女の頬には涙が流れていた。 As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television. 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 This cloth tears easily. この布は裂けやすい。 The story brought tears to her eyes. その話は彼女の涙を誘った。 No sooner had the child seen his mother than he burst into tears. その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。 Her eyes were moist with tears. 彼女の目は涙で濡れていた。 A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck. ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。 I could not keep the tears from my eyes. 込み上げてくる涙を抑えることができなかった。 She wiped away her tears. 彼女は涙をぬぐった。 My father made a long tear in his sleeve. 父はそこで長い裂け目をつくった。 She was seen to run up the stairs with tears in her eyes. 彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。 Such was her joy that she shed tears. 彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。 She read his letter, with tears streaming down her cheeks. 彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。 Through my eyes time goes by like tears. 涙とともに時は流れる。 When I saw the sight, tears came into my eyes. この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。 In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam. この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。 She could not refrain from tears. 彼女は涙をこらえることが出来なかった。 She blinked to stop the tears. 彼女はまばたきして涙を止めようとした。 I was told my tear duct was blocked. 涙腺が詰まっていると言われました。 There was not a man but had tears in his eyes. 目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。 Tom seemed like he was about to burst into tears any minute. トムは今にも泣き出しそうに見えた。 The beauty of the music brought tears to her eyes. その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。 My eyes are brimming with tears. 目が泪であふれた。 You can tear the box open. その箱は破って開けていいよ。 "Sorry," said Tom with a tear in his eye. 「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。 Marco might well burst into tears to meet his mother again. 再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。 Tears rolled down my cheeks. 涙が私の頬を流れ落ちた。 Mrs. White broke into tears when I told her the news. 私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。 Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food. カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。 She controlled her tears. 彼女は涙をこらえた。 He is the tearing the letter in tears. 彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。 She turned her head away, lest he should see her tears. 彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。 A tear ran down from that eye. その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。 So great was her joy that she shed tears. 彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。 I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat. 私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。 She broke into tears at the news. その知らせで彼女は突然泣き出した。 He was moved to tears. 彼は感動して涙ぐんだ。 I was moved to tears by her speech. 彼女のスピーチで感動して泣いた。 To those — to those who would tear the world down: We will defeat you. 人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。 She couldn't stop the tears. 彼女は涙をこらえることが出来なかった。 Tears welled up in the girl's eyes. その女の子の目から涙がわきでた。 A big tear rolled down my cheek. 大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。 Every day I forbear to fall the tears. 涙をこらえた日々。 The girls shed tears after reading the novel. その小説を読んで少女達は涙を流した。 Tears rolled down his cheeks. 涙がほおを伝わり落ちた。 Her tears burst forth. 彼女は涙がどっとあふれた。 The unhappy woman, drowned in tears, told her story. その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。 Tears were dropping from her eyes. 彼女の目から涙がこぼれおちていた。 The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears. その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。 He tried to keep back his tears. 彼は涙をこらえようとした。 She turned her face away so he wouldn't see her tears. 彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。 Tears fell down her cheeks. 涙が彼女の頬を伝って流れおちた。 His classmates' jeers reduced him to tears. 級友の嘲笑が彼に涙させた。 As soon as she heard the news, she burst into tears. その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。 Father made a long tear in his sleeve. 父は袖に長い裂け目を作った。 We were moved to tears. 我々は感動して泣いた。 I was moved to tears in spite of myself. 情にほだされて思わず涙を流した。 His eyes were brimming over with tears. 彼の目から涙があふれ出てきた。 The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears. 息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。 Tears flow down. 涙が流れている。 She spoke with tears in her eyes. 彼女は目に涙を浮かべて話した。 The movie moved her to tears. その映画をみて彼女は泣いてしまった。 There was a sudden flow of tears from her eyes. 彼女の目から突然涙が溢れ出た。 You must not tear pages out of library books. 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 She burst into tears. 彼女は突然泣き出した。 Wipe your tears. 涙を拭いて。 Her eyes were full of tears. 彼女の目は涙でいっぱいだった。 When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears. ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。 Her eyes brimmed with tears. 彼女の目には涙があふれた。 Hard as he was, his eyes filled with tears. 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 She parted from her friend in tears. 彼女は涙ながらに友達と別れた。 She looked at me with tears running down her cheeks. 彼女はほほに涙を流しながら私を見た。 Tears are a child's weapon. 涙は子供の武器である。 Such was his eloquence that everybody was moved to tears. 彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。 Her sorrow found expression in silent tears. 彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。 She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident. 彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。 The young girl burst into tears. その若い娘はわっと泣き出した。 She shed bitter tears. 彼女はつらくて涙を流した。 The little girl laughed her tears away. 少女は笑って涙をごまかした。 When she heard the news, she burst into tears. 彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。 She burst into tears to hear the news. 彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。 The cat began to tear at the mouse it caught. 猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。 The police threw many tear-gas grenades at the protesters. 警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。 The girl came into the room and burst into tears. 少女は部屋に入って来て急に泣き出した。 His speech moved them to tears. 彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。 Tears fell from her eyes. 彼女の目から涙がこぼれた。 My mother was in tears. 母な涙ぐんでいた。 Susan burst into tears. スーザンがわっと泣き出した。 His words moved her to tears. 彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。 Jane brushed the tears from her eyes. ジェインは目の涙をぬぐった。 It appeared that she was trying to keep back tears. 彼女は涙を抑えようとしているように見えた。