The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'tear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She turned away for fear he see her tears.
彼女は彼に涙を見られないようにした。
His eyes are bathed in tears.
彼の目は涙でぬれている。
Tom shed tears.
トムは涙を流した。
When she heard the news, she burst into tears.
彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.
彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
The young girl burst into tears.
その若い娘はわっと泣き出した。
The girl broke into tears.
女の子はわっと泣き出した。
His words moved her to tears.
彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
A tear rolled down her cheek.
ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
My mother is easily moved to tears.
私の母は涙もろい。
We were moved to tears.
我々は感動して泣いた。
They shed tears at the news.
彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
I could not keep the tears from my eyes.
込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
Seeing her mother, the girl burst into tears.
母を見ると、少女はわっと泣き出した。
The movie moved her to tears.
その映画をみて彼女は泣いてしまった。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.
ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Her sorrow found expression in silent tears.
彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.
その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
The ideal shape was the teardrop.
理想的な形は涙のひとしずくであった。
She could not refrain from tears.
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
As soon as she heard the news, she burst into tears.
彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
Tears rolled down her cheeks.
大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
The little girl burst into tears.
その少女は急にわっと泣き出した。
Tears trickled down her cheeks.
涙が彼女のほおをつたって流れた。
Two tears fell down her cheeks.
2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
Hot tears ran down her cheeks.
熱い涙が彼女のほほを伝わった。
Tom was about to burst into tears.
トムは今にも泣き出しそうだった。
We must tear down this house.
私たちはこの家を壊さないといけない。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.
眦が裂けるほど目を見張る。
Mary's eyes were filled with tears.
メアリーの目は涙でいっぱいだった。
I was told my tear duct was blocked.
涙腺が詰まっていると言われました。
She was moved to tears by the story.
彼女はその話に感動して涙した。
The girl burst into tears.
その娘はわっと泣き出した。
Her eyes were full of tears.
彼女の目は涙でいっぱいだった。
I was almost in tears.
私は泣き出しそうだった。
Jane brushed the tears from her eyes.
ジェインは目の涙をぬぐった。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.
涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.
彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
Her grief expressed itself in tears.
彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
She broke into tears at the news.
その知らせで彼女は急に泣き出した。
Wipe your tears.
涙を拭いて。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.
彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
I was brought to tears.
私は涙を流した。
I cannot shed a tear for that horrible man.
あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
I went into a tearoom, where I happened to see him.
私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.
「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
The cat began to tear at the mouse it caught.
猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.
彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
Her grief was too acute for tears.
彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?
なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
As soon as she heard the news, she burst into tears.
そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.
迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.
息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
When I saw the sight, tears came into my eyes.
この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
I want you to dry my tears.
涙を拭いて欲しい。
The story brought tears to her eyes.
その話は彼女の涙を誘った。
An endless flow of tears fell from her eyes.
彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
The girl lifted her face still wet with tears.
少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
I was moved to tears.
感動して涙を流した。
She was moved to tears.
彼女は感動して涙を流した。
He wept tearing his hair.
彼は髪をかきむしりながら泣いた。
She cried until she ran out of tears.
彼女は涙が枯れるまで泣いた。
She was close to breaking into tears.
彼女はもう少しでなきだすところだった。
I saw my sister tear up the letter.
私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
I saw tears in her eyes.
彼女の目には涙が浮かんでいた。
Her eyes brimmed with tears.
彼女の目には涙があふれた。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.
玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
She parted from her friend in tears.
彼女は涙ながらに友達と別れた。
She was watching TV with tears in her eyes.
彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.
ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.