UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
I was brought to tears.私は涙を流した。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
My mother was in tears.母は泣いていた。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
Tears flow down.涙が流れている。
She shed tears.彼女は涙を流した。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License