UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
If she's not careful she'll tear a ligament doing that.もし気を付けなければ彼女はそんなことをしているうちに靭帯を切ってしまうだろう。
I was brought to tears.私は涙を流した。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
My mother was in tears.母は泣いていた。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License