UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
Tears flow down.涙が流れている。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
Wipe your tears.涙を拭いて。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
She shed tears.彼女は泣いていた。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
I saw him tear up the letter.私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.それを分けるには2つに割らなくてはならない。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License