UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
I saw him tear up the letter.私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
Wipe your tears.涙を拭いて。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License