UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
My mother was in tears.母は泣いていた。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License