UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
My mother was in tears.母は泣いていた。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
I saw him tear up the letter.私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
Wipe your tears.涙を拭いて。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
She shed tears.彼女は泣いていた。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License