UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
I was brought to tears.私は涙を流した。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
Tears flow down.涙が流れている。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
She shed tears.彼女は涙を流した。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
Wipe your tears.涙を拭いて。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License