The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'tear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was ashamed of his tears.
彼は涙を流したことがはずかしかった。
In her grief, she burst into tears.
悲しくて彼女は突然泣き出した。
Her eyes brimmed with tears.
彼女の目は涙であふれている。
She couldn't stop the tears.
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
I saw my sister tear up the letter.
私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
You can tear the box open.
その箱は破って開けていいよ。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.
「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.
それを分けるには2つに割らなくてはならない。
The little girl laughed her tears away.
少女は笑って涙をごまかした。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?
なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
Her sorrow found expression in silent tears.
彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
Hard as he was, his eyes filled with tears.
無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
The girl lifted her face still wet with tears.
少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
I was told my tear duct was blocked.
涙腺が詰まっていると言われました。
The movie moved her to tears.
その映画をみて彼女は泣いてしまった。
The young girl burst into tears.
その若い娘はわっと泣き出した。
Tears ran down Alice's cheeks.
涙がアリスのほほを流れ落ちた。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.
この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
His classmates' jeers reduced him to tears.
級友の嘲笑が彼に涙させた。
The girl stood in tears.
少女は泣きながら立っていた。
She was moved to tears at story.
彼女はその話に感動して涙した。
Jane brushed the tears from her eyes.
ジェインは目の涙をぬぐった。
Tears gathered in her eyes.
彼女の目に涙がたまった。
She was moved to tears by the story.
彼女はその話に感動して涙した。
He tried to keep back his tears.
彼は涙をこらえようとした。
She was choked with tears and was unable to speak.
涙にむせんで何も言えなかった。
Tears welled up in the girl's eyes.
その女の子の目から涙がわきでた。
My mother was in tears.
母は泣いていた。
She shed tears.
彼女は泣いていた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
She cried until she ran out of tears.
彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Her eyes were full of tears.
彼女の目は涙でいっぱいだった。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.
人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
She was watching TV with tears in her eyes.
彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.
再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
She is easily moved to tears.
彼女は涙もろい。
She burst into tears when she heard the news.
彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
I was moved to tears by her speech.
彼女のスピーチで感動して泣いた。
The cat began to tear at the mouse it caught.
猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
A big tear rolled down my cheek.
大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
Even the hard-hearted can be moved to tears.
鬼の目にも涙。
Tears fell down her cheeks.
涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
It appeared that she was trying to keep back tears.
彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
She sat there silently with tears in her eyes.
彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
Her eyes were moist with tears.
彼女の目は涙で濡れていた。
Tears were flowing down her cheeks.
彼女の頬には涙が流れていた。
Susan burst into tears.
スーザンがわっと泣き出した。
Tears are a child's weapon.
涙は子供の武器である。
The good news brought tears to her eyes.
その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
Her tears gave more credence to the story.
彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
If she's not careful she'll tear a ligament doing that.
もし気を付けなければ彼女はそんなことをしているうちに靭帯を切ってしまうだろう。
Suddenly, Hiroko burst into tears.
突然にヒロコはわっと泣き出した。
A tear ran down from that eye.
その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
Tears fell from her eyes.
彼女の目から涙がこぼれた。
Tom was about to burst into tears.
トムは今にも泣き出しそうだった。
Her tears accounted for what had happened.
彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
Her eyes were filled with tears.
彼女は目に涙を溜めていた。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.
その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
I found her in tears in her room.
彼女は自室で泣いていた。
The story brought tears to her eyes.
その話は彼女の涙を誘った。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.
私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
No sooner had he met his family than he burst into tears.
彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
I was moved to tears in spite of myself.
情にほだされて思わず涙を流した。
The girl tried hard to hold back her tears.
少女は懸命に涙を抑えた。
The sight fetched tears from their eyes.
その光景を見て彼らは涙を流した。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.
祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
His speech moved them to tears.
彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.
この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
He is the tearing the letter in tears.
彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
I cannot read this book without shedding tears.
私はこの本を読むと必ず涙を流します。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.
マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
I was a sucker for her tears.
彼女の涙にだまされました。
We must tear down this house.
私たちはこの家を壊さないといけない。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.
彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
She kissed away the boy's tears.
彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.
「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
The girl burst into tears.
その娘はわっと泣き出した。
At that moment tears ran down the old man's face.
その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
The young girl burst into tears.
その少女はわっと泣きだした。
She wiped away her tears.
彼女は涙をぬぐった。
The ugly side of myself tears me up.
オレの醜い部分がオレを引き裂く。
The tears began to gather in her eyes.
彼女の目に涙がたまってきた。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.
ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
They will tear down the old building in two days.
彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
His words moved her to tears.
彼女は彼の言葉に感動してないた。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
The bear began tearing at the tent.
熊はテントを引っかき始めた。
Tears flow down.
涙が流れている。
She shed crocodile tears over his death.
彼女は彼の死にそら涙を流した。
Her eyes gushed with tears.
彼女の目には涙が湧きあふれていた。
Tears came to her eyes.
彼女の目に涙が浮かんだ。
My mother was in tears.
母な涙ぐんでいた。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.
トムは今にも泣き出しそうに見えた。
Tears filled her eyes.
涙が彼女の目にあふれた。
I cannot shed a tear for that horrible man.
あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.