UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
My mother was in tears.母は泣いていた。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
Wipe your tears.涙を拭いて。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.それを分けるには2つに割らなくてはならない。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
She sat there silently with tears in her eyes.彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License