The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Politics was the main topic of their conversation.
政治が彼らの会話のおもな話題だった。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.
中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.
この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
You can stay here till the snow stops.
雪がやむまでここにいても良い。
She stopped before the mirror to admire herself.
彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
He stopped short.
彼は急に立ち止まった。
He stopped smoking for his health.
健康のためにたばこを吸うのを止めた。
A birthday cake with twelve candles on top.
ろうそくが12本立った誕生日のケーキ。
I wish they would stop fighting.
彼らがけんかをやめてくれればいいのに。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.
彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.
医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
She stopped looking at the show window.
彼女はショーウインドーを見るのをやめた。
They are stopping at the Empire Hotel.
彼らは帝国ホテルに泊まっています。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.
女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
I tried but failed to stop him.
私は彼を止めようとしたが失敗した。
Stop your nonsense!
ばかなまね話はよせ。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams.
若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。
The train stops at every station.
その列車は各駅停車です。
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.
それまで!2人ともなかなか力演でした。
Mr Sato was standing on top of a boulder.
里さんは岩の上に立っていました。
I cannot stop that noisy cat from getting into my garden.
あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。
She stopped talking.
彼女は話をやめた。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
The old man stopped for a moment to rest.
老人は休むために少しの間立ち止まった。
I gave the dog a bone, stopping its barking.
私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.
過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
I stopped playing baseball last season.
私は昨シーズンで野球を辞めた。
He never stops to think.
彼はゆっくり考えることしない。
She couldn't stop the tears.
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!
止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.
最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
Unless you stop fighting, I'll call the police.
けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.
彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
A new topic came up in conversation.
新しい話題が出た。
I will not go unless it stops raining.
雨がやまなかったらいきません。
Are you telling me to stop?
止まれとおっしゃっているんですか?
It has stopped raining.
雨が止んだ。
Change buses at that stop.
あの停留所でバスを乗り換えなさい。
I'm troubled with atopic dermatitis.
アトピー性皮膚炎で悩んでいます。
I tried to stop their quarrel eagerly.
私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Please stop playing with your hat.
帽子を弄り回すのはやめなさい。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.
やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
We discussed a wide range of topics.
私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
The top went around and around.
こまはぐるぐる回転した。
Stop gambling.
ギャンブルはやめなさい。
Last night, we watched the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.
しかもこの女、2回も替玉しやがった。
We reached the top of the hills at dawn.
私たちは夜明けに山頂に着いた。
Stop playing pranks on me!
悪ふざけもほどほどにしてほしいな。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.
最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
Please tell me where the bus stop is.
バス乗り場を教えてください。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.
とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
Stop joking around.
冗談はやめて。
Gargling with salt water helps stop coughing.
せきには塩水のうがいが効く。
I can see the top of the mountain.
私はその山の頂上を見ることができます。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.