UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
Don't put anything on top of the box.その箱の上に、何も置かないで下さい。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
The train doesn't stop at that station.列車はその駅では止まりません。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
My hiccups won't stop at all.しゃっくりがちっとも止まらないんだよ。
The bus left the stop.バスが停留所を出発した。
She wished it would stop raining by noon.正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。
I can't stop my nosebleed.鼻血が止まりません。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。
Oh? You stopped altogether?えっ?やめちゃうの?
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
Stop going there.そこに行くのはやめなさい。
They stopped talking.彼らはおしゃべりを止めました。
It's high time you stopped wasting your money.無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
My father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
He has stopped smoking.彼は喫煙をやめた。
Were there any interesting topics in today's history class?きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking.私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
We shall leave for home as soon as it stops raining.雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
She raised her hand for the bus to stop.彼女はバスが止まるように手を上げた。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
Let's stop this fruitless discussion.こんな小田原評定はやめよう。
I think it necessary for him to stop smoking.彼はタバコを止める必要があると思います。
Stop sticking your nose into other people's business.人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
Unless you stop fighting, I'll call the police.けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
The man's third attempt to stop smoking failed.その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
He stopped smoking on his doctor's advice.彼は医者の勧めでたばこをやめた。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
She stopped picking daisies.彼女は雛菊を摘むのをやめた。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
If only it would stop raining!雨がやめばいいのにな。
The newspaper called for the government to stop inflation.その新聞は政府にインフレを止めるように求めた。
There's no stopping now.いまやめろっていっても無理だ。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
She stopped talking.彼女は話をするのをやめた。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
He didn't stop talking.彼は話すのをやめなかった。
We stopped the child from getting into mischief.私たちはその子供がいたずらをするのをやめさせた。
This train stops at every station from Nakano on.この電車は中野より先は各駅に停車する。
Can you stop hiding in the toilet to play games?トイレにこもってゲームするのやめてくれないかな。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。
Excuse me, I have to get off at the next stop.すみません、次の停留所で降りなければならないのです。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
I'm begging you, could you stop treating me like a pet?お願いですから犬猫扱いするのやめて貰えますか。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
No one could stop him from fear of his anger.彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
She stopped smoking on account of health concerns for her pregnancy.彼女は妊娠したので、健康のことを考えてタバコをやめた。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
The bus stops before my house.そのバスは私の家の前に停まります。
I appreciate you stopping by.お立ち寄りいただきありがとうございます。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
Stop calling me Tom.私をトムと呼ぶのはやめて。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
What's the stop after Nagoya?名古屋の次はどこですか。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
Stop bothering your father.お父さんを困らせるのはおよしなさい。
He stopped for a smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
That bus stops in front of my house.そのバスは私の家の前に停まります。
Tell me when to stop.いつやめたらよいか言って下さい。
Stop playing tricks on your brother.あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
My father stopped smoking.父はタバコを吸うのをやめた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
Stop talking when the teacher comes in.先生が入ってきたらおしゃべりをやめなさい。
Her ability took her to the top.彼女は有能だったので第一人者になった。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
It would be best if you stopped smoking.たばこはやめたほうがいいよ。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
Stop telling those filthy stories.そんな汚らわしい話をするのはやめて。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
They got off at the next bus stop.彼らは次のバス停で降車した。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
We climbed to the top.てっぺんまで上がった。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
Stop talking and listen to me.私語をやめて話を聞け。
He stopped short and looked back.彼は急に立ち止まってふり返った。
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめたら、人は死んだも同然である。
It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License