The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Stop playing tricks on your brother.
あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。
The old man stopped for a moment to rest.
老人は休むために少しの間立ち止まった。
You have to change trains at the next stop.
次の駅で乗り換えですよ。
The policeman whistled for the car to stop.
警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
Get off at the next stop.
次の停留所で降りてください。
Where's the bus stop?
バスの停留所はどこですか。
Time cannot be stopped.
時間を止めることができません。
My father stopped drinking.
父親は飲むのをやめた。
Wait till the rain stops.
雨がやむまで待ちなさい。
We stopped talking so that we could hear the music.
私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
He's a quiet man, a little bald on top.
彼はてっぺんが少しはげた静かな男だ。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.
私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
He stopped working due to health concerns.
彼は健康上の問題で仕事を中断した。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.
信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
He stopped to talk to them.
彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。
As long as we live, our heart never stops beating.
生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.
飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.
メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
Stop making a fool of yourself.
馬鹿なまねをするのはよしなさい。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.
トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
She shouted at the top of her voice.
彼女は声を限りに叫んだ。
Stop that, or I'll fix your wagon.
やめなさい、お尻をぶちますよ。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.
自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking?
釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。
Will you stop talking?
話をやめてくれませんか。
Take the jam down from the top shelf.
ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.
その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,
It is next to impossible to make him stop smoking.
彼にタバコをやめさせることはほとんど不可能だ。
Stop beating around the bush and tell me what happened.
遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
I succeeded in reaching the top of the mountain.
私は首尾よく山頂に到達できた。
Stop bullying.
弱い者いじめはやめろ。
I had an ectopic pregnancy two years ago.
2年前に子宮外妊娠をしました。
I can't reach things on the top shelf.
棚の一番上にあるものに手が届かないよ。
At last, the rain stopped.
やっと雨がやんでくれた。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.
止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
She shut the child in his room until he stopped crying.
彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
Has the snow stopped yet?
雪はもうやみましたか。
Where is the bus stop for downtown?
ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。
The beer foamed over the top of the glass.
ビールは泡立ってコップから溢れた。
Is there a nonstop flight to New York?
ニューヨークへの直行便はありますか。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.
次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
I cannot stop that noisy cat from getting into my garden.
あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"
The bus had already left when we got to the bus stop.
私たちがバス停に着いたときは、バスはすでに出発していた。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.