The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Stop it! You're making her feel uncomfortable!
止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
I couldn't stop myself from longing for her.
私は彼女を思いこがれる気持ちを抑えられなかった。
The traveler stopped to ask me the way.
旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
That is the bus stop.
あれはバス停です。
We'll go when the rain stops.
雨が上がったら僕らは行きます。
Tony heard her voice and stopped playing the piano.
トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
The bus left the stop.
バスが停留所を出発した。
We climbed to the top.
てっぺんまで上がった。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.
東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
It was not until the child was fed that he stopped crying.
食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.
ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
Father decided to stop smoking.
父は禁煙を決意した。
She caught me by the arm and stopped me from going home.
彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
I heard a car stop in front of the house.
車が家の前に止まる音が聞こえた。
Are we making a nonstop flight to the U.S.?
我々はアメリカへ直行便で行くのですか。
That's not my favorite topic.
そういう話は苦手だ。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.
彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
Another problem is where to stop the car.
もう1つの問題はどこで車を止めるかです。
I'll call you back when I get to the bus stop.
バス停に着いたら、また電話します。
We surveyed the view from the top of the hill.
私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
After ten minutes, they passed on to a new topic.
10分後に彼らは新しい話題に移った。
To his surprise, the train made a quick stop.
彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
There is a bus stop down the road.
この道を行ったところに、バス停があります。
Our train stopped suddenly.
私たちの乗った電車が急に止まった。
I wish it would stop raining.
雨が止んでくれればなあ。
Stop picking on Tom.
トムをからかうのはやめなさい。
His house was in sight from the top of the hill.
丘の上から彼の家が見えた。
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.
たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。
He stopped smoking.
彼は禁煙した。
This book goes on the top shelf.
この本は一番上の棚です。
The man who stops learning is as good as dead.
学ぶことをやめたら、人は死んだも同然である。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
There was a flag at the top of the pole.
その棒のてっぺんには旗がついていた。
As we were singing songs, we climbed to the top.
歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
Stop fooling around and help me!
そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
Stop complaining and do the work you were asked to do.
ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
I told you to stop, didn't I?
やめなさいって言ってるでしょ。
I can't stop sneezing.
くしゃみが出て止まりません。
Don't get off the bus till it stops.
バスが止まるまで降りるな。
Stop beating around the bush and get to the point.
遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
You really must stop smoking.
本当にタバコをやめなければいけないよ。
Those books look as if they're going to topple over any minute.
本の山は今にも崩れそうに見える。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.
風がやんだら沖まで船を出そう。
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".
最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。
Please put this book on the very top.
この本は一番上に置いてください。
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.
国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!
早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!
Suddenly, they stopped talking.
突然彼らは話すのをやめた。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?
頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Stop inhaling your food. You'd better eat more slowly.
そんなガツガツ食べないで、もうちょっとゆっくり食べようよ。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.
この飛行機は東京までの直行便です。
Mr. Koizumi talks endlessly without stopping.
小泉さんは話の切れ目のない人です。
Stop your nonsense!
ばかなまね話はよせ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?