UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There used to be a restaurant in front of this bus stop.以前はこのバス停の前にレストランがありました。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
There's a bus stop close to our school.学校の近くにバス停がある。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
Once upon a time, octopuses roamed the Earth.昔々、タコたちは地上をうろついていました。
She stopped smoking.彼女はたばこを吸うのをやめた。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
Let's stop this fruitless discussion.こんな小田原評定はやめよう。
Stop your nonsense!ばかなまね話はよせ。
The bus stopped to take up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
Where's the closest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
You really must stop smoking.本当にタバコをやめなければいけないよ。
He advised her to stop drinking.彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。
Stop bugging me with your annoying questions!くどいよ君の質問は、もううるさい。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
Stop beating a dead horse.蒸し返すのはやめろ。
I tried to stop him but he made off in a hurry.私は彼を立ち止まらせようとした。しかし、彼は急いで逃げた。
Just at that time, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
Stop taking advantage of his weakness.彼の弱みに付け込むのはやめなさい。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
I'm going to stop her from ever doing that again.私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
How can you have a laptop and not a cell phone?どうしてノートパソコンは持っているのに携帯電話は持っていないの?
He stopped for a smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
Actions speak louder than words. Stop complaining and do it.不言実行。ガタガタ言わずにやればいいんだよ。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
What town does the bus stop at next?次に停車する町はどこですか。
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
He stopped talking to them.彼らに話すのをやめた。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
Shout it from the mountaintops.山の上で大声を出せ。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career.彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more.ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。
Father ran to the bus stop.お父さんはバス停まで走っていった。
They stopped the music.彼らは、音楽を止めた。
It stopped short at a result far from the 10% taken as the target.目標とする10パーセントにははるかにおよばない結果にとどまった。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
Where's the bus stop?バス停はどこにありますか。
Feel the top and see how warm it is.上をさわって、どのくらい温かいか見てください。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
A new topic came up in conversation.新しい話題が出た。
It was not till this morning that it stopped raining.今朝になってやっと雨がやんだ。
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめてしまった人は、死んだも同然である。
The car came to a smooth stop.車は滑らかに止まった。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
Tom stopped running and tried to catch his breath.トムは走るのを止め、息を整えようとした。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
Don't get off the train till it stops.電車が止まるまで降りてはいけません。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
On top of that, it was raining.おまけに雨まで降っていた。
The brake stopped working.ブレーキがきかなくなった。
Cathy stopped picking flowers.キャッシーは花をつむのをやめた。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
Stop calling me names. That'll do you no good.悪口を言うのはやめなさい。いいことはありませんよ。
I feel on top of the world.最高の気分だ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
In the first place, I discovered that beauty was a full stop.まず第一に、美とは終結であることに私は気づいた。
If you push the button, the engine will stop.ボタンを押すとエンジンが停止します。
I can't stop sneezing.くしゃみが出て止まりません。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
Excuse me, I have to get off at the next stop.すみません、次の停留所で降りなければならないのです。
My heart stopped beating.私の心臓が止まるような気がした。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
The dog stopped begging and went back on all fours.犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
It would be best if you stopped smoking.たばこはやめたほうがいいよ。
Stop speaking right now.すぐにしゃべるのをやめなさい。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
I forgot to wind my watch up, so it stopped.時計のネジをまくのを忘れたので、とまってしまった。
No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。
I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
We'll go when the rain stops.私達は雨がやんだら行く。
I asked him to stop talking, but he still went on.彼が話をやめるように頼んだが、彼はそれでもはなしつづけた。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
I stopped to smoke.私はタバコを吸うために立ち止まった。
Stop complaining and do as you're told.文句を言うのはやめて、言われた通りにやりなさい。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」
How long does this train stop there?どのくらい停車しますか。
An old castle stands on top of the cliff.断崖のてっぺんに古い城が立っている。
The classes stopped at noon, when we had lunch.授業は正午に中断して、昼食を食べた。
Stop playing pranks on me!悪ふざけもほどほどにしてほしいな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License