Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Stop arguing about money. | お金のことで口論するのはやめろ。 | |
| I stopped and gazed at them. | 私は立ち止まってそれらを見つめた。 | |
| They stopped quarreling when I came in. | 私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。 | |
| We must stop using ozone-depleting chemicals immediately. | 私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。 | |
| He stopped over at Los Angeles and Chicago. | 彼はロサンゼルスとシカゴに途中立ち寄った。 | |
| She stopped before the mirror to admire herself. | 彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。 | |
| The plane didn't stop at New York. | 飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| She couldn't stop the tears. | 彼女は涙をこらえることが出来なかった。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| He is always at the top of the class. | 彼はいつも成績がクラスで一番だ。 | |
| She cannot stop me. | 彼女は私を止められない。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted? | 頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの? | |
| Helen is always at the top of her class. | ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。 | |
| He stopped reading newspapers. | 彼は新聞を読むのやめた。 | |
| She stopped talking. | 彼女は話をするのをやめた。 | |
| Stop bothering your father. | お父さんを困らせるのはおよしなさい。 | |
| This blog covers topics that centre on information infrastructure. | このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。 | |
| He stopped to put on his shoes. | 彼は靴をはくためにかがんだ。 | |
| I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| An old castle stands on top of the cliff. | 断崖のてっぺんに古い城が立っている。 | |
| The rain stopped and the sky became bright. | 雨がやんで空が明るくなった。 | |
| By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps? | 鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ? | |
| I think it's better you stay here until the snow stops. | 雪がやむまでここにいらした方がいいと思いますよ。 | |
| As soon as the child saw his mother, he stopped crying. | その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。 | |
| She is calm now; she has stopped crying. | 彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。 | |
| I can see the top of the mountain. | 私はその山の頂上を見ることができます。 | |
| The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking. | 先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。 | |
| Stop talking and listen to me. | おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。 | |
| A police officer told me to stop the car. | 警官が私に車を停めるように命令した。 | |
| Can you stop talking loudly on the phone at night? | 夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか? | |
| I asked him to stop talking, but he still went on. | 彼が話をやめるように頼んだが、彼はそれでもはなしつづけた。 | |
| Her ability took her to the top. | 彼女は有能だったので第一人者になった。 | |
| She made a tour of America, stopping in six cities. | 彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。 | |
| He's waiting at the bus stop. | 彼はバス停で待ってます。 | |
| The sky lightened as it stopped raining. | 雨がやんで空が明るくなった。 | |
| He stopped to think which way to go. | 彼は立ち止まってどちらの道へ行こうかと考えた。 | |
| There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo. | 東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。 | |
| He got off at the next stop. | 彼は次のバス停で降車した。 | |
| After walking for an hour, we stopped to take a rest. | 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 | |
| He didn't stop the car. | その車を止めなかった。 | |
| That doesn't mean that I'll stop doing it. | だからと言ってわたしがそれをやめるということではない。 | |
| She is at the top of her class. | 彼女はクラスでトップです。 | |
| How long is the stopover? | 立ち寄り時間はどれくらいですか。 | |
| I tried flying from the top of the tree. | 私は木のてっぺんから実際に飛んでみた。 | |
| It has stopped raining. | 雨は止んだ。 | |
| Did you stop at the red light? | 赤信号で止まりましたか。 | |
| They didn't stop working though they were tired. | 彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。 | |
| Does this flight make any stop-overs? | この便は途中で降りられるのですか。 | |
| She stopped singing the song. | 彼女は歌を歌うのをやめた。 | |
| I attempted to leave but was stopped. | 私はおいとましようとしたが止められてしまった。 | |
| He's a quiet man, a little bald on top. | 彼はてっぺんが少しはげた静かな男だ。 | |
| My hiccups won't stop at all. | しゃっくりがちっとも止まらないんだよ。 | |
| Some people gain weight when they stop smoking. | 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 | |
| People who can't do that aren't suited for the top. | それができない人はトップには不適任者なのである。 | |
| I got to the bus stop just after the bus had left. | ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。 | |
| He has a lot of topics for conversation. | 彼は話題の豊富な人だ。 | |
| Although he was tired, he would not stop working. | 彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。 | |
| Last night, we looked at the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| Stop making a fuss. | ぎゃあぎゃあ言うのはやめてください。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 | |
| Stop acting like a child. | もう子供みたいなまねはやめなさい。 | |
| Can you reach what's on the top shelf? | 棚のいちばん上にあるものに手が届きますか? | |
| He made a motion that we stop and rest awhile. | 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 | |
| We'll start as soon as it stops raining. | 私たちは雨が止み次第出発します。 | |
| He did not stop his car at the red light. | 彼は赤信号にも車を止めなかった。 | |
| A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel. | ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| The clock has stopped. | その時計は止まっている。 | |
| It was not until Kay received the doll that she stopped crying. | ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。 | |
| It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked. | いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ! | |
| To her embarrassment, her baby never stopped crying. | 彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。 | |
| As soon as the child saw his mother, he stopped crying. | その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。 | |
| She kept on talking after I asked her to stop. | 彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。 | |
| They were swearing at each other at the top of their voices. | 彼らは声の限りに罵りあった。 | |
| Stop beating around the bush and get to the point. | 遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。 | |
| Can you stop hiding in the toilet to play games? | トイレにこもってゲームするのやめてくれないかな。 | |
| The top of Mt. Fuji was covered with snow. | 富士山の頂上は雪でおおわれていた。 | |
| We'll start as soon as it stops raining. | 私達が出発したらすぐに雨が止んだ。 | |
| The bus left the stop. | バスが停留所を出発した。 | |
| Let's go as soon as it stops raining. | 雨が止んだらすぐに出かけましょう。 | |
| He stopped smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| We stopped the child from getting into mischief. | 私たちはその子供がいたずらをするのをやめさせた。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙を勧めます。 | |
| During the war, America tried to stop trading with England. | 戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。 | |
| How many stops from here? | ここから何番目の駅ですか。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」 | |
| He didn't stop talking. | 彼は話すのをやめなかった。 | |
| Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. | 山の山頂から見ると、その島はとても美しい。 | |
| We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
| She stopped picking daisies. | 彼女は雛菊を摘むのをやめた。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He is, in a word, a utopian. | 彼は一言で言えば夢想家なのだ。 | |
| Nothing will stop his going. | 何があっても彼は行くでしょう。 | |
| What's more she went and ordered a top up of noodles twice. | しかもこの女、2回も替玉しやがった。 | |
| It rained nonstop. | 雨は絶え間なく降っていた。 | |
| They stopped talking. | 彼らは話をやめた。 | |
| She blinked to stop the tears. | 彼女はまばたきして涙を止めようとした。 | |
| He stopped reading the newspaper. | 彼は新聞を読むのやめた。 | |