The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.
何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
He stopped smoking.
彼は煙草をやめた。
Fill the bottle to the top so as to exclude all air.
瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。
At last, they reached the top of the mountain.
ついに彼らはその山の頂上に到達した。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.
中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
The rain hasn't stopped yet, has it?
雨はまだやんでいませんね。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.
東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
"Don't stop, Tony," said Linda.
「止めないで、トニー」とリンダは言いました。
Even if you stop me, I won't change my mind.
たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
Stop talking when the teacher comes in.
先生が入ってきたらおしゃべりをやめなさい。
He didn't stop the car.
彼はその車をとめなかった。
Let's stop here for today.
じゃあ、今日はここまで。
She stopped to smoke.
彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.
彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
I succeeded in reaching the top of the mountain.
私は首尾よく山頂に到達できた。
It rained nonstop.
雨は絶え間なく降っていた。
I went past my stop absent-mindedly.
うっかり降りるところを通り越した。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.
ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.
向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
The bus stopped sharply.
バスは急停車した。
She shut the child in his room until he stopped crying.
彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
I stopped smoking for the sake of my health.
私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。
They set up a tent on the mountaintop.
彼らは山頂にテントを立てた。
Stop beating around the bush and get to the point.
回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
The bus stop is five minutes' walk from here.
バス停はここから歩いて5分の距離です。
The old man stopped suddenly and looked back.
その老人はふと立ち止まって振り返った。
It's practical to have a laptop.
パソコンを持つことは実用的です。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
I tried to stop their quarrel eagerly.
私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.
たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
The policeman blew his whistle for the car to stop.
警官はその車が止まるように笛を吹いた。
He stopped to smoke.
彼は立ち止まってたばこを吸った。
How long does this train stop there?
どのくらい停車しますか。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
They are stopping at the Empire Hotel.
彼らは帝国ホテルに泊まっています。
Let's wait until it stops raining.
雨が止むまで待ちましょう。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.
DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
Stop joking around.
冗談はやめて。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
山頂からの海の眺めがいい。
She stopped looking at the show window.
彼女はショーウインドーを見るのをやめた。
The doctor advised my father to stop smoking.
医者は私の父に禁煙するように忠告した。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.
雪で頂上が覆われている山が富士山です。
He congratulated his son on being a top prizewinner.
彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
He is, in a word, a utopian.
彼は一言で言えば夢想家なのだ。
The train made a brief stop.
列車はほんのすこし停車した。
He has stopped smoking.
彼は喫煙をやめた。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.
彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
I'll race you to the bus stop.
バスの停留所まで競争しよう。
She wished it would stop raining by noon.
正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。
He didn't stop the car.
その車を止めなかった。
On top of that, the Chinese like taking naps.
そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。
Stop smoking.
たばこを吸うのをやめなさい。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.