UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I held up my hand to stop a taxi.私はタクシーを止めるために手を上げた。
I'm going to stop her from ever doing that again.私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
If only it would stop raining!雨がやみさえすればいいのになあ。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
I cannot stop thinking of the stolen money.盗まれたお金のことが頭から離れない。
The bus stopped and we got on.バスが止まり、私たちは乗った。
If you push the button, the engine will stop.ボタンを押すとエンジンが停止します。
Tony heard her voice and stopped playing the piano.トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
I stopped so I could smoke a cigarette.私はタバコを吸うために立ち止まった。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
The old man stopped for a moment to rest.老人は休むために少しの間立ち止まった。
If he is corrected too much, he will stop talking.あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。
I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking?釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。
What is the next stop?次の停車駅はどこですか。
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。
I advise you to stop smoking.禁煙をお勧めします。
The skater spun around like a top.スケーターはこまのようにくるくる回った。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
I want to be at the top of the company.私は会社のトップの座につきたい。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
The man's third attempt to stop smoking failed.その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
The bus stopped, but no one got out.バスが止まったが、誰も降りなかった。
I wish that she would stop smoking.彼女がたばこをやめてくれたらなぁ。
I arrived at the bus stop just after the bus left.私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
Where's the bus stop for Grand Hotel?グランドホテルまでの送迎バス乗り場はどこですか。
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
Please stop playing with your hat.帽子を弄り回すのはやめなさい。
It is necessary for you to stop smoking.君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
Let's turn off at the next rest stop.次のドライブインで休憩していこう。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
The clock stopped. It needs a new battery.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
Stop picking on Tom.トムをからかうのはやめなさい。
Stop that, or I'll fix your wagon.やめなさい、お尻をぶちますよ。
I couldn't stop myself from longing for her.私は彼女を思いこがれる気持ちを抑えられなかった。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
And on top of it all, I was fired.挙げ句の果てにクビになった。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
I held up my hand to stop a taxi.タクシーを止めるため私は手を上げた。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
At last, the rain stopped.やっと雨がやんでくれた。
Let's stop and take a rest.ちょっととまって一休みしよう。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
I tried my best to get them to stop quarreling.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
The bus stopped in every village.バスはどの村にも停車しました。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
I observed him stop.私は彼が止まったのに気づいた。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
They climbed to the top of a cliff.彼らは、崖のてっぺんまで登った。
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.それまで!2人ともなかなか力演でした。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
Once she starts talking, she is hard to stop.彼女はいったん話し始めると止めどがない。
It won't stop bleeding.出血が止まりません。
He stopped smoking.彼はタバコを吸うのをやめました。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
The lorry had to stop because its load had fallen off.積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Stop gambling.賭け事はやめなさい。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
Those books look as if they're going to topple over any minute.本の山は今にも崩れそうに見える。
We couldn't stop him from hitting her.彼が彼女をたたくのを私たちは止めることができなかった。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
Since it stopped raining, he went out for a walk.雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
Where's the nearest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
The octopus is in the sea.たこは海にいる。
"Don't stop, Tony," said Linda.「止めないで、トニー」とリンダは言いました。
Stop reading comic books while working.仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
He stopped reading a book.彼は本を読むのを止めた。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
I can't reach things on the top shelf.棚の一番上にあるものに手が届かないよ。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
The judge can't stop.判事には時間を止めれない。
The policeman said to them, "Stop."警官は止まれと言った。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
I tried but failed to stop him.私は彼を止めようとしたが失敗した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License