Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They stopped their game and stared at me. 彼らはゲームをやめて私をじっと見た。 Where is the bus stop? バスの停留所はどこですか。 He stopped smoking for his health. 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 I couldn't stop Tom. 私はトムを止めることができなかった。 The bus stopped sharply. バスは急停車した。 The top of the mountain is covered with snow. 山の頂上は雪で覆われている。 Lost in thought, I missed my stop. 考え事をしてたら、乗り越してしまった。 As soon as the child saw his mother, he stopped crying. その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。 There is a large clock near the top of the tower. 塔のてっぺん近くに大きな時計がある。 He's a quiet man, a little bald on top. 彼はてっぺんが少しはげた静かな男だ。 On top of that, it was raining. おまけに雨まで降っていた。 It was not till this morning that it stopped raining. 今朝になってやっと雨がやんだ。 Didn't you disregard a stop sign? 停止標識を無視しませんでしたか。 I can't reach the top shelf. 私は一番上の棚まで手が届かない。 A police car has stopped on the side of the road. 道端にパトカーがとまってます。 At this time, he' the Pacific League's top batter. 彼は目下パリーグの首位打者だ。 In any case please stop using "pretty" when describing a man. それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。 Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her. 再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。 Where's the bus stop? バスの停留所はどこですか。 The bus stopped and we got on. バスが止まり、私たちは乗った。 The policeman signaled the car to stop with a flashlight. 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 Not being watchful, the driver failed to stop in time. 運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。 Take this knife and cut the top off. このナイフを持って、てっぺんを切り取りなさい。 I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything. 何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。 I don't think this old car will make it to the top of the hill. この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 Father ran to the bus stop. お父さんはバス停まで走っていった。 I tried flying from the top of the tree. 私は木のてっぺんから実際に飛んでみた。 John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more. ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。 We climbed on, till we got to the top. 私達は登り続け、ついに頂上に着いた。 If the rain stops, tears clean the scars of memory away. 雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。 Haruyo steeled herself to tell Akiyoshi that she wanted to stop dating him. ハルヨはあきよしにデートはとりやめにしたいと話すことに決心した。 Father stopped drinking. 父は酒を飲むのをやめた。 Why did he stop smoking? なぜ彼はタバコをやめたのですか。 Stop bothering me! 私を困らせるのはやめて。 She made a tour of America, stopping in six cities. 彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。 As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 Stop, I say. やめなさいって言ってるでしょ。 Stop talking when the teacher comes in. 先生が入ってきたらおしゃべりをやめなさい。 It rained nonstop. 雨は絶え間なく降っていた。 The top of the hill is flat. その丘の頂上は平らである。 He stopped smoking because his wife and children asked him to. 彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。 There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo. 東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。 Stop gambling. 賭け事はやめなさい。 Finally, we reached the top of the mountain. とうとう私達は山の頂上に到着した。 The top engineer put the car through a series of rigorous tests. トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。 Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street. 自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。 At the top of one's voice. あらん限りの大声で。 People who can't do that aren't suited for the top. それができない人はトップには不適任者なのである。 I stopped listening to the radio. 私は、ラジオを聞くのをやめた。 There is a bus stop near our school. 学校の近くにバス停がある。 The baby stopped crying. 赤ちゃんは泣き止んだ。 Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain, 私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。 Drivers must stop at the stop line. 運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。 Stop beating around the bush and get to the point. 回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。 They set up a tent on the mountaintop. 彼らは山頂にテントを立てた。 They got off at the next bus stop. 彼らは次のバス停で降車した。 I'm on top of the world. 幸福の絶頂にいる。 It's high time you stopped wasting your money. 無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。 No matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked. いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ! Stop sticking your nose into other people's business. 人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。 They stopped the music. 彼らは、音楽を止めた。 He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street. 彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。 I steered clear of sensitive topics. とりあえず、あたりさわりのない話をしておいたよ。 If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery. もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。 At any rate, I can go out when it stops raining. 雨が止んだらともかく私は出かけられる。 It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom. Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。 Take a no. 5 bus at this bus stop. この停留所から5番目のバスに乗りなさい。 In the first place, I discovered that beauty was a full stop. まず第一に、美とは終結であることに私は気づいた。 Something has to be done to stop the bleeding. 出血を止めるためにどうにかしなければならない。 I think it's about time you stopped putting your belly before your looks. 色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。 This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO. このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。 Get off at the next stop. 次の停留所で降りてください。 He stopped to smoke. 彼は立ち止まってたばこを吸った。 The heavy rain caused all the trains to stop. 大雨で列車がすべて止まってしまった。 The mountain top is covered with snow almost all year. その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。 If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop. いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。 The doctor advised my father to stop smoking. 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 Don't get off the bus till it stops. バスが止まるまで降りてはだめ。 I cannot stop that noisy cat from getting into my garden. あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。 He hurried past me without stopping to speak. 彼は私に立ち止まって話しかけもせずに急いで通り過ぎた。 Not even one taxi stopped. タクシーは1台も止まらなかった。 Wait till the rain stops. 雨がやむまで待ちなさい。 Our top priority is to settle the dispute once and for all. 私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。 He stopped over at Los Angeles and Chicago. 彼はロサンゼルスとシカゴに途中立ち寄った。 Our company is too top-heavy. うちの会社は頭でっかちだ。 He stopped short. 彼は急に立ち止まった。 When it comes to snoring, no one can top Mr Snore. いびきにかけては、スノーさんにかなうものはいない。 The policeman whistled the car to stop. 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 I stopped smoking. 私は煙草をやめました。 Let's stop here for today. じゃあ、今日はここまで。 I stopped smoking. 私はタバコを吸うのをやめた。 The party flew nonstop from New York to Paris. 一行はニューヨークからパリへ直行した。 The minute I entered the room, they stopped talking. その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。 He stopped up the crack with putty. 彼は割れ目をパテでふさいだ。 Stop talking. 喋るのをやめろ。 Let's wait until it stops raining. 雨がやむまで待とう。 Tom started to leave, but Mary stopped him. トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。 The man came to a dead stop. 男はぴたりと止まった。 I'm going there. No one can stop me. 私はそこに行く。誰も私を止められない。 He stopped for a smoke. 彼は立ち止まってたばこを吸った。