UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They stopped to talk.彼らは話すために立ち止まった。
We'll go when the rain stops.私達は雨がやんだら行く。
He stopped reading the newspaper.彼は新聞を読むのやめた。
The question is where to stop the car.どこで車を止めるかが問題だ。
When are you going to stop laughing like an idiot?いつまでヘラヘラ笑ってるんだよ。
Does this flight make any stop-overs?この便は途中で降りられるのですか。
The teacher told us to stop chattering.先生は私たちにおしゃべりするのをやめるよう言った。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Stop being such a hard-ass. Come on over.いつまでも意地張ってないで、こっちに来なよ。
I asked him to stop talking, but he still went on.彼が話をやめるように頼んだが、彼はそれでもはなしつづけた。
A new topic came up in conversation.新しい話題が出た。
She stopped to smoke.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
A police officer told me to stop the car.警官が私に車を停めるように命令した。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
The baby stopped crying.赤ん坊は泣きやんだ。
I observed him stop.私は彼が止まったのに気づいた。
Stop beating around the bush.まわりくどいことをいうな。
They stopped the music.彼らは、音楽を止めた。
If he is corrected too much, he will stop talking.あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
She stopped smoking on account of health concerns for her pregnancy.彼女は妊娠したので、健康のことを考えてタバコをやめた。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
The plane didn't stop at New York.飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。
Stop gambling.ギャンブルはやめなさい。
Father ran to the bus stop.お父さんはバス停まで走っていった。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
If only it would stop raining!雨がやみさえすればいいのになあ。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
She stopped appearing in public after her accident.事故のあと彼女は人前に出ることをやめた。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
I couldn't stop myself from longing for her.僕は彼女を慕う気持ちを拭えなかった。
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
He raised his hand to stop a taxi.彼はタクシーを止めるために手を上げた。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
He didn't stop the car.その車を止めなかった。
Please don't open the train doors until the train has stopped.電車が止まるまで扉を開けないでください。
I am going to get off at the next stop.次の停留所で降ります。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
There was a time, one evening, when I stood on top of that hill.或る夕暮私はこの丘の上に立ったことがある。
He stopped smoking on his doctor's advice.彼は医者の勧めでたばこをやめた。
A birthday cake with twelve candles on top.ろうそくが12本立った誕生日のケーキ。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
He stopped smoking.彼は喫煙をやめた。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
That bus stops in front of my house.そのバスは私の家の前に停まります。
Stop criticizing me!私を批判するのは止めて!
An old castle stands on top of the cliff.断崖のてっぺんに古い城が立っている。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」
People can easily start loving, but not so easily stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて休憩しない?
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
They stopped quarreling when I came in.私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。
Stop beating a dead horse.蒸し返すのはやめろ。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
Feel the top and see how warm it is.上をさわって、どのくらい温かいか見てください。
The bus went past the bus stop.バスはバス停を通り過ぎてしまった。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
I also stopped sleeping.私も眠るのをやめた。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
I attempted to leave but was stopped.私はおいとましようとしたが止められてしまった。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
Another problem is where to stop the car.もう1つの問題はどこで車を止めるかです。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
He stopped a tall man and asked him the way to the record shop.彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
I also digitized it and made a desktop image.データ化して、壁紙も作ってある。
You must not get off the train before it stops.列車が止まらないうちに降りてはいけない。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
She wished it would stop raining by noon.正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。
Stop being lazy and find something to do.家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。
The old man stopped for a moment to rest.老人は休むために少しの間立ち止まった。
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
The leak needs to be stopped immediately.漏えいはすぐに食いとめる必要がある。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
In the name of mercy, stop crying.後生だから泣くのはやめてくれ。
No matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
The rain having stopped, the game began again.雨が止んだので、ゲームは再開された。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
Don't get off the train till it stops.電車が止まるまで降りてはいけません。
I stopped smoking.私は煙草をやめました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License