Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can get a fine view of the sea from the mountaintop. 山頂からの海の眺めがいい。 At any rate, I can go out when it stops raining. いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。 Stop it. You're being ridiculous. もうやめなさい。今日はやけにふざけているんだから。 Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well. 時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。 He shouted at the top of his voice. 彼は声の限りに叫んだ。 The train doesn't stop at that station. 列車はその駅では止まりません。 If only the rain would stop. 雨がやんでくれさえしたら。 We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura. 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 I couldn't stop Tom. 私はトムを止めることができなかった。 She kept on talking after I asked her to stop. 彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。 He went round the corner at top speed. 彼はその角をフルスピードで曲がった。 I appreciate you stopping by. お立ち寄りいただきありがとうございます。 Nobody can stop me from turning to madness. もう誰にも止められない、狂気に向かうオレを。 Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long. 今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。 There's a bus stop close to our school. 学校の近くにバス停がある。 Look at the picture at the top of the page. ページの上部の写真を見てごらんなさい。 When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge. アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。 Stop bugging me with your annoying questions! くどいよ君の質問は、もううるさい。 He stopped smoking for the sake of his health. 彼は健康のためにタバコをやめた。 An old castle stands on top of the cliff. 古いお城が高い崖の上にある。 Tom started to leave, but Mary stopped him. トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。 Stop badgering me. くどくど言わないで。 I wish they would stop fighting. 彼らがけんかをやめてくれればいいのに。 It's about time you stopped watching television. あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。 Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it! 顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。 The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark. 屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。 Father stopped drinking. 父は酒を飲むのをやめた。 The plane didn't stop at New York. 飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。 How many stops from here? いくつめの駅ですか。 When the rain stops, we'll go for a walk. 雨があがったら散歩に行こう。 After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea. 風がやんだら沖まで船を出そう。 No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared. 雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。 I forgot to wind my watch up, so it stopped. 時計のネジをまくのを忘れたので、とまってしまった。 The bus stopped sharply. バスは急停車した。 The car came to an abrupt stop. その車は急停車した。 We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up. 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 The car didn't stop. その車は止まらなかった。 The train stopped because of the storm. 嵐のため列車は止まった。 No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka. どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。 But it was like trying to stop the rain from falling. でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。 The air on top of the mountain was very thin. 山頂の空気はとても薄かった。 This train stops at every station. この列車は各駅に停車する。 Lost in thought, I missed my stop. 考え事をしてたら、乗り越してしまった。 Suddenly, my feet stopped. 僕はふと足を止めた。 That bus stops in front of my house. そのバスは私の家の前に停まります。 He didn't stop talking. 彼は話すのをやめなかった。 The bike screeched to a stop. 自転車はキーと音を立てて止まった。 How about stopping the car and taking a rest? 車を止めて少し休んだらどう。 She kept on talking after I asked her to stop. 私がやめてと頼んだ後でも、彼女はしゃべり続けた。 Are we making a nonstop flight to the U.S.? 我々はアメリカへ直行便で行くのですか。 There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions. 擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。 They stopped their game and stared at me. 彼らはゲームをやめて私をじっと見た。 The rain stopped and the sky became bright. 雨がやんで空が明るくなった。 I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face. いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。 He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it. 彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。 It is necessary for you to stop smoking. 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 Her ability took her to the top. 彼女は有能だったので第一人者となった。 I wish it would stop raining before tomorrow. 明日までに雨が止めばいいと思います。 He changed the topic of conversation. 彼は話題を変えた。 The classes stopped at noon, when we had lunch. 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 Since it stopped raining, he went out for a walk. 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans. 世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。 Take the jam down from the top shelf. ジャムを上の棚から降ろしてくれ。 He stopped short at the gate. 彼は門のところで急に立ち止まった。 The bus went by without stopping. バスは止まらずに通り過ぎていった。 She stopped appearing in public after her accident. 事故の後彼女は人前に出るのを止めた。 This site is in a toplist. If you found it interesting, please click! ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪ They stopped to talk. 彼らは話すのをやめた。 It is time you put a stop to this nonsense. もう君もこんなばかげたことはやめる時だよ。 The doctor urged the patient to stop smoking. 医者はその患者に禁煙するよう促した。 I never imagined we'd be talking about this topic today. 今日この話題になるとは全く予期していませんでした。 The top of the mountain is always covered with snow. その山の頂上はいつも雪に覆われている。 She can't stop me. 彼女は私を止められない。 There's no stopping now. いまやめろっていっても無理だ。 She blinked to stop the tears. 彼女はまばたきして涙を止めようとした。 My desktop has gotten cluttered. デスクトップがグチャグチャになってきた。 Stop it! I'm a Giants fan. やめてよ!私はジャイアンツ・ファンなのよ。 The temple is at the top of the hill. その寺院は丘の天辺にある。 Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family. 川さんは家柄でなく実力で出世しました。 We will have to stop this project for want of funds. 資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。 The baby stopped crying. 赤ちゃんは泣き止んだ。 Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand? 枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。 "I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth. 「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。 Well, I just asked him if he knew the time, because my watch has stopped, and he simply bolted. そうだな、私の時計が止まったので彼が時間を知っているかどうか、たずねただけだ。彼はただ駆け出しただけだ。 Stop talking. 喋るのをやめろ。 She stopped appearing in public after her accident. 事故のあと彼女は人前に出ることをやめた。 It became quiet on top of my house. 私の家の上で静かになった。 Everybody sang at the top of their lungs. みんなは声を張り上げて歌った。 Trains stopped in consequence of the heavy rain. 大雨のために列車が止まった。 Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med 保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。 We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 He has a lot of topics for conversation. 彼は話題の豊富な人だ。 Where does it stop over? 経由地はどこですか。 I tried my best to get them to stop quarreling. 私は懸命に彼らの争いを止めようとした。 I can't stop sneezing. くしゃみが出て止まりません。 She cut off the carrot tops. 彼女はにんじんの葉を切り落とした。 You can stay here till the snow stops. 雪がやむまでここにいても良い。 At this time, he' the Pacific League's top batter. 彼は目下パリーグの首位打者だ。 In the name of mercy, stop crying. 後生だから泣くのはやめてくれ。 We flew nonstop from Osaka to Los Angeles. 私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。