UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stopped for a smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
He changed the topic of conversation.彼は話題を変えた。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Stop playing cat and mouse with me and tell me the news.じらさないで、そのニュースを私に聞かせてくださいよ。
I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared.雨がやんだとたんに虹が現れた。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
It's time you stopped watching television.テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
I will not go unless it stops raining.雨がやまなかったらいきません。
Stop pretending to not understand.解っていないふりをするのは止めなさい。
That is the bus stop.あれはバス停です。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
The car didn't stop.その車は止まらなかった。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
The man's third attempt to stop smoking failed.その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
With a little planning, I think we can take our company to the top.少しプランをねれば我が社はトップになれると思いますよ。
Stop pretending you don't know the answer.答えがわからないふりはやめなさい。
He stopped working due to health concerns.彼は健康上の問題で仕事を中断した。
It is about time you stopped being so idle and did some work.もうそろそろそんなに怠けていないで少し仕事をしても良い頃だ。
It's about time you stopped watching television.もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
I went past my stop absent-mindedly.うっかり降りるところを通り越した。
I advise you to stop smoking.禁煙をお勧めします。
He stopped to talk to them.彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
He stopped to think which way to go.彼は立ち止まってどちらの道へ行こうかと考えた。
They stopped talking.彼らはおしゃべりを止めました。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
I never imagined we'd be talking about this topic today.今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
The policemen said to them, "Stop."警官達は彼らに止まりなさいと言った。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.青空を見たくなったら、屋上に行きます。
Stop badgering me.くどくど言わないで。
There's a bus stop close to our school.学校の近くにバス停がある。
Getting to the bus stop, he found the bus had left.バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。
The policeman gave me a sign stop.警察官が私にとまれの合図を出した。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
The skater spun around like a top.スケーターはこまのようにくるくる回った。
A birthday cake with twelve candles on top.ろうそくが12本立った誕生日のケーキ。
We shall leave for home as soon as it stops raining.雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
Where's the bus stop?バス停はどこにありますか。
She wished it would stop raining by noon.正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。
What should I do to stop hiccoughs?しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
Seeing me, they suddenly stopped talking.僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
That train stops at every station.その列車は各駅停車です。
Stop it. He's our friend, isn't he?やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
He stopped over at Los Angeles and Chicago.彼はロサンゼルスとシカゴに途中立ち寄った。
Let's wait until it stops raining.雨がやむまで待とう。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
I'm begging you, could you stop treating me like a pet?お願いですから犬猫扱いするのやめて貰えますか。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
My father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
Please put this book on the very top.この本は一番上に置いてください。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
We shouted for help at the tops of our voices.私たちは声を振り絞って助けを求めた。
He didn't stop talking.彼は話すのをやめなかった。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
I try to stop myself.止めようとしても。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
Stop talking and listen to me.おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。
There is a bus stop near our school.学校の近くにバス停がある。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
There is a bus stop near by.近くにバスの停留所があります。
I noticed that he had stopped.私は彼が立ち止まっていたのに気付いた。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
I want you to stop preying on people's weaknesses.相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
The teacher told us to stop chattering.先生は私たちにおしゃべりするのをやめるよう言った。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
She can't stop me.彼女は私を止められない。
I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking?釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。
Stop!やめろ!
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
Take a no. 5 bus at this bus stop.この停留所から5番目のバスに乗りなさい。
My hiccups won't stop at all.しゃっくりがちっとも止まらないんだよ。
He stopped smoking.彼は禁煙した。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
I cannot stop thinking of the stolen money.盗まれたお金のことが頭から離れない。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。
We'll start as soon as it stops raining.私たちは雨が止み次第出発します。
A pizza topped with mozzarella is my first choice.モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License