It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.
ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
That doesn't mean that I'll stop doing it.
だからと言ってわたしがそれをやめるということではない。
Can you see the snow-topped mountain?
頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.
我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?
もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.
私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.
地震で机の上のものがカタカタゆれた。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声の限りに叫んだ。
The plane didn't stop at New York.
飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
He stopped over at Los Angeles and Chicago.
彼はロサンゼルスとシカゴに途中立ち寄った。
She cannot stop me.
彼女は私を止められない。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Stop beating around the bush and give it to me straight!
回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!
Stop inhaling your food. You'd better eat more slowly.
そんなガツガツ食べないで、もうちょっとゆっくり食べようよ。
Even if it's your own house, please stop walking around naked.
いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
Mr Sato was standing on top of a boulder.
里さんは岩の上に立っていました。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.
その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
The policeman whistled for the car to stop.
警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
At this time, he' the Pacific League's top batter.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
Our train stopped suddenly.
汽車が急に止まった。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.
アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
My heart stopped beating.
私の心臓が止まるような気がした。
He stopped reading the newspaper.
彼は新聞を読むのやめた。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."
「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
Stop joking around.
冗談はやめて。
They stopped to talk.
彼らは話すのをやめた。
No one has been able to reach the top of the mountain.
いままで誰もその山頂に到達できていない。
It became quiet on top of my house.
私の家の上で静かになった。
"Don't stop, Tony," said Linda.
「止めないで、トニー」とリンダは言いました。
I wish that she would stop smoking.
彼女がたばこをやめてくれたらなぁ。
I also digitized it and made a desktop image.
データ化して、壁紙も作ってある。
She said to her husband: "Stop!".
彼女は主人に『やめて!』を言いました。
We surveyed the view from the top of the hill.
私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
We had hoped that the rain would stop before noon.
雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
He paid much money to stop her mouth.
彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
Where's the nearest bus stop?
一番近いバス停はどこですか。
I am going to get off at the next stop.
次の停留所で降ります。
Please go away and stop annoying me.
あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
Haruyo steeled herself to tell Akiyoshi that she wanted to stop dating him.
ハルヨはあきよしにデートはとりやめにしたいと話すことに決心した。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.