UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
They stopped talking.彼らは話をやめた。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて休憩しない?
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
In the first place, I discovered that beauty was a full stop.まず第一に、美とは終結であることに私は気づいた。
Our company is too top-heavy.うちの会社は頭でっかちだ。
The car came to a smooth stop.車は滑らかに止まった。
The bus stops in front of my house.そのバスは私の家の前に停まります。
Once upon a time, octopuses roamed the Earth.昔々、タコたちは地上をうろついていました。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen?仮に地球が自転をやめれば、どうなると思いますか。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。
I can't reach the top shelf.私は一番上の棚まで手が届かない。
He suddenly stopped talking.彼は突然話をやめた。
Let's stop here for today.じゃあ、今日はここまで。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
The doctor advised my father to stop smoking.医者は私の父に禁煙するように忠告した。
The top of the mountain was covered with snow.山の上は、雪で覆われていた。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
She caught me by the arm and stopped me from going home.彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
Ten minutes' walk brought us to the bus stop.10分歩くと、私たちはバス停に着いた。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
The top eight players survived the ninth day of the tournament.大会9日目、ベスト8が出揃った。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
There's a red candle on top of the bathroom sink.洗面台の上に赤いろうそくがあります。
The classes stopped at noon, when we had lunch.授業は正午に中断して、昼食を食べた。
Stop talking when the teacher comes in.先生が入ってきたらおしゃべりをやめなさい。
His house could be seen from the top of the hill.丘の上から彼の家が見えた。
Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat.クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。
I can't stop my nosebleed.鼻血が止まりません。
Let's stop this fruitless discussion.こんな小田原評定はやめよう。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
Stop joking around.冗談はやめて。
Stop bullying.弱い者いじめはやめろ。
Two children are sitting on top of the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
The doctor told Tom to stop eating dog food.医者はトムにドッグフードを食べるのを止めるように言った。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
Where's the bus stop?バス停はどこにありますか。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
If only the rain would stop!雨がやみさえすればなあ。
There is a bus stop near by.近くにバスの停留所があります。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
The teacher told us to stop chattering.先生は私たちにおしゃべりするのをやめるよう言った。
You had better stop smoking.あなたはタバコを止めた方が良い。
I stopped smoking and drinking.私は煙草と酒をやめた。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
I advise you to stop smoking.禁煙を勧めます。
The policeman gave me a sign stop.警察官が私にとまれの合図を出した。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
They stood on the top of the hill.彼らは丘の上に立った。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
I'll race you to the bus stop.バスの停留所まで競争しよう。
Jane must stop giving way to her desire for chocolate.ジェーンはチョコレートを食べたいという思いに屈するのをやめるべきだ。
My brother advised me to stop smoking.兄は私にたばこをやめるようにと忠告した。
We stopped the child from getting into mischief.私たちはその子供がいたずらをするのをやめさせた。
They stopped to talk.彼らは話すために立ち止まった。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
At any rate, I can go out when it stops raining.雨が止んだらともかく私は出かけられる。
It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。
He stopped smoking for the sake of his health.彼は健康のためにタバコをやめた。
He has stopped smoking.彼はたばこをやめた。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
There's a bus stop here.ここにはバスの乗り場がある。
Stop seeing me as a "normal" person!私のことを凡人だと思うのはやめて!
Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Has the snow stopped yet?雪はもうやみましたか。
They stopped to talk.彼らは話すのをやめた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
I'd like a nonstop flight to New York.ニューヨークまでの直行便をお願いします。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
He stopped talking to them.彼らに話すのをやめた。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
Mr. Koizumi talks endlessly without stopping.小泉さんは話の切れ目のない人です。
My house is close to a bus stop.私の家はバス停の近くです。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
You must stop gambling.ギャンブルはやめなさい。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
Let's wait for the rain to stop.雨がやむのを待ちましょう。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License