UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bus stops before my house.そのバスは私の家の前に停まります。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
The bus stopped sharply.バスは急停車した。
He stopped by Tom's chair.男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
Nothing will stop his going.何があっても彼は行くでしょう。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。
The top execs are gathering for a power breakfast.重役たちは朝食会に集まっています。
Stop bothering me!私を困らせるのはやめて。
I also stopped sleeping.私も眠るのをやめた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Those books look as if they're going to topple over any minute.本の山は今にも崩れそうに見える。
Stop being lazy and find something to do.家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。
There is a large clock near the top of the tower.塔のてっぺん近くに大きな時計がある。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
I told you to stop, didn't I?やめなさいって言ってるでしょ。
What should I do to stop hiccups?しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
He got off at the next stop.彼は次のバス停で降車した。
The lorry had to stop because its load had fallen off.積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
We stopped the child from getting into mischief.私たちはその子供がいたずらをするのをやめさせた。
Let's stop this fruitless argument.水掛け論はやめよう。
There is a bus stop near our school.学校の近くにバス停がある。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The beer foamed over the top of the glass.ビールは泡立ってコップから溢れた。
Bill stopped smoking.ビルはたばこを止めた。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
Stop your nonsense!ばかな話はよせ。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
Two children are sitting on top of the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
Seeing me, they suddenly stopped talking.私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
Please stop playing with your hat.帽子を弄り回すのはやめなさい。
A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill.皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。
I'm going to stop her from ever doing that again.私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
I stopped smoking.私は煙草をやめました。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
Don't put anything on top of the box.その箱の上に、何も置かないで下さい。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
I held up my hand to stop a taxi.タクシーを止めるため私は手を上げた。
On top of that, the Chinese like taking naps.そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。
I stopped to smoke.私はタバコを吸うために立ち止まった。
Tom stopped to take a close look at the car.トムはその車をよく見ようと立ち止まった。
Stop showing off!格好つけるな。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
My heart stopped beating.私の心臓が止まるような気がした。
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
It is necessary for you to stop smoking.たばこを止めることがあなたにとって必要です。
I think it necessary for him to stop smoking.彼はタバコを止める必要があると思います。
What is the next stop?次の停車駅はどこですか。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
Why don't you stop by for a little while?ちょっと寄ってかない?
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
By all means stop in to see us.私たちに会いにぜひお立ちより下さい。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
We had much difficulty in finding the bus stop.バスの停留所を見つけるのに大いに苦労した。
I tried but failed to stop him.私は彼を止めようとしたが失敗した。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。
I stopped smoking.私はタバコを吸うのをやめた。
The bike screeched to a stop.自転車はキーと音を立てて止まった。
Politics was the main topic of their conversation.政治が彼らの会話のおもな話題だった。
No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka.どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。
He has a lot of topics for conversation.彼は話題の豊富な人だ。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
Stop banging on the door!ドアをたたくのはやめろ。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
It stopped raining, so they went on with the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
She is calm now; she has stopped crying.彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.青空を見たくなったら、屋上に行きます。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well.時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。
Since it stopped raining, he went out for a walk.雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
She stopped smoking.彼女はたばこを吸うのをやめた。
He stopped the car.彼は車を止めた。
The clock stopped.時計が止まった。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
The stopcock's turned off.元栓、しまってる。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License