The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm troubled with atopic dermatitis.
アトピー性皮膚炎で悩んでいます。
There's a black hat caught in the high tree top.
高い木のてっぺんにひっかかった黒い帽子。
He congratulated his son on being a top prizewinner.
彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.
お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.
向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
Can you stop talking loudly on the phone at night?
夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.
自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
You have cream on the top of your nose.
鼻の頭に生クリームがついているよ。
The policeman signed to me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
The policeman commanded them to stop.
警官は彼らに止まるように命じた。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
I advise you to stop smoking.
禁煙を勧めます。
Look at the top of that tree.
あの木のてっぺんを見てごらん。
I stopped smoking.
私は煙草をやめました。
The top of the mountain is covered with snow.
山頂は雪で覆われている。
What a wonderful morning! I feel on top of the world.
なんとすばらしい朝だろう。僕はこの上なくいい気分だ。
Stop the advance of the enemy.
敵の前進を止めよ。
Tell me when to stop.
いつやめたらよいか言って下さい。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.
しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
Could you show me the way to the bus stop?
バス停までの道を教えてくれませんか。
If you push the button, the engine will stop.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
An injury put the shortstop out of action.
怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
You must stop gambling.
ギャンブルはやめなさい。
I tried my best to get them to stop quarreling.
私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
We stopped the child from getting into mischief.
私たちはその子供がいたずらをするのをやめさせた。
He stopped to talk to them.
彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。
We must stop him from doing such stupid things.
彼にあんなばかげたことをやめさせなければならない。
I can't stop sneezing.
くしゃみが出て止まりません。
Let's put a stop to this discussion.
この論議はやめようではないか。
The bus had already left when we got to the bus stop.
私たちがバス停に着いたときは、バスはすでに出発していた。
Stop arguing about money.
お金のことで口論するのはやめろ。
He will find the bus stop easily.
彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
He stopped to talk to them.
彼らに話すために立ち止まった。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.
大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
The bus went past the bus stop.
バスはバス停を通り過ぎてしまった。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.
最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
That's a real one from a top brand.
それ本物のトップブランドだべ。
It is necessary for you to stop smoking.
たばこを止めることがあなたにとって必要です。
Stop beating around the bush and give it to me straight!
回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!
If the sun were to stop shining, all living things would die.
もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.
ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
There used to be a police station in front of this bus stop.
昔はこのバス停の前に警察署がありました。
He stopped to think which way to go.
彼は立ち止まってどちらの道へ行こうかと考えた。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."
「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
He stopped talking to them.
彼らに話すのをやめた。
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.
目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。
It's high time you stopped wasting your money.
無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
I wish they would stop fighting.
彼らがけんかをやめてくれればいいのに。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.
彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
Stop it. He's our friend, isn't he?
やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
Stop calling me names. That'll do you no good.
悪口を言うのはやめなさい。いいことはありませんよ。
She shut the child in his room until he stopped crying.
彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
They stopped their game and stared at me.
彼らはゲームをやめて私をじっと見た。
They stood on the top of the hill.
彼らは丘の上に立った。
Lightning struck nearby without warning! I thought my heart was going to stop beating.
突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。
This train runs nonstop to Nagoya.
列車は名古屋までノンストップで走ります。
The rising sun seen from the top was beautiful.
頂上から見る日の出は美しかった。
Politics was the main topic of their conversation.
政治が彼らの会話のおもな話題だった。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.
デスクトップの壁紙をペットの写真にした。
An old castle stands on top of the cliff.
断崖のてっぺんに古い城が立っている。
He stopped a moment to kick a rock.
彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
There used to be a restaurant in front of this bus stop.
以前はこのバス停の前にレストランがありました。
The policeman gave me a sign stop.
警察官が私にとまれの合図を出した。
My mother stopped her sewing and picked up her book.
母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。
The rain having stopped, the game began again.
雨が止んだので、ゲームは再開された。
They stopped talking as soon as I came into the room.
私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"