The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He made a motion that we stop and rest awhile.
彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
Only one stack had a real bill on top.
一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
She stopped our fighting.
彼女は僕等の喧嘩を制止した。
We climbed to the top of Mt. Fuji.
私達は富士山の頂上まで登った。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.
山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.
デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.
サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."
「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
He has stopped smoking.
彼はたばこをやめた。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.
うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.
大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
That is a bus stop.
あれはバス停です。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.
自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
If only it would stop raining!
雨がやみさえすればいいのになあ。
This book goes on the top shelf.
この本は戸棚の上です。
Stop the flow of blood from the wound.
傷から流れる血を止めなさい。
There's a red candle on top of the bathroom sink.
洗面台の上に赤いろうそくがあります。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
The party flew nonstop from New York to Paris.
一行はニューヨークからパリへ直行した。
I climbed to the top of Mt. Fuji.
私は富士山の頂上に登った。
Stop talking.
喋るのをやめろ。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
Tony heard her voice and stopped playing the piano.
トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
At any rate, I can go out when it stops raining.
いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
I couldn't get him to stop smoking.
彼にタバコをやめさせられなかった。
Stop smoking.
たばこを吸うのをやめなさい。
It's a ten minutes walk to the bus stop.
バス停まで歩いて十分です。
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.
記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.
私にとって、その話題は話し合う価値がある。
He shouted at the top of his voice.
彼は声の限りに叫んだ。
How about me stopping by?
ちょっとよってみても良いですか。
Do I turn left at the first stoplight?
最初の信号を左へ曲がるのですか。
Stop making a fool of yourself.
馬鹿な真似はするな。
Our train stopped suddenly.
私たちの乗った電車が急停止した。
His house could be seen from the top of the hill.
丘の上から彼の家が見えた。
Either stop talking or say something worth hearing.
黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Has it stopped raining yet?
雨はもう止みましたか。
It's so painful. Stop it!
苦しい、やめろ。
Let's stop wasting time and get on with this work.
時間をむだにしないで、この仕事を進めよう。
John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more.
ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。
The bus stop is close by.
バス停はすぐそこにあります。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.
山頂から日の出を見るのは喜びだ。
He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career.
彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。
Stop badgering me.
くどくど言わないで。
He stopped to think which way to go.
彼は立ち止まってどちらの道へ行こうかと考えた。
The bus went by without stopping.
バスは止まらずに通り過ぎていった。
I attempted to leave but was stopped.
私はおいとましようとしたが止められてしまった。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."
「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
It is next to impossible to make him stop smoking.
彼にタバコをやめさせることはほとんど不可能だ。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.