UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I can't stop coughing.せきが止まりません。
Stop shooting the breeze and get to work!ダベってないで仕事しろ。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
Just then, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
Where is the bus stop for downtown?ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。
She cannot stop me.彼女は私を止められない。
Stop the enemy's advancement.敵の前進を止めよ。
Since the rain stopped, they resumed the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
Seeing me, they suddenly stopped talking.私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
Lost in thought, I missed my stop.考え事をしてたら、乗り越してしまった。
She stopped smoking.彼女はたばこを吸うのをやめた。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
I couldn't stop myself from longing for her.私は彼女を思いこがれる気持ちを抑えられなかった。
Stop beating a dead horse.蒸し返すのはやめろ。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
But it was like trying to stop the rain from falling.でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
I wish it would stop raining before tomorrow.明日までに雨が止めばいいと思います。
He didn't stop talking.彼は話すのをやめなかった。
Stop reading comic books while working.仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
The doctor advised me to stop smoking.医者は私に禁煙するように助言した。
I noticed that he had stopped.私は彼が立ち止まっていたのに気付いた。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
My father stopped reading to have lunch.父は昼食を食べるために読書をやめました。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
Stop making a fuss.ぎゃあぎゃあ言うのはやめてください。
I tried but failed to stop him.私は彼を止めようとしたが失敗した。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
Stop, or I'll shoot.止まらないと撃つぞ。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
Are you telling me to stop?止まれとおっしゃっているんですか?
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
Are we making a nonstop flight to the U.S.?我々はアメリカへ直行便で行くのですか。
Stop complaining and do as you're told.文句を言うのはやめて、言われた通りにやりなさい。
It has stopped raining.雨は止んだ。
I never imagined we'd be talking about this topic today.今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りるな。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
The accident stopped the traffic.その事故で交通は止まった。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
I went past my stop absent-mindedly.うっかり降りるところを通り越した。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」
Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving.けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。
Let's turn off at the next rest stop.次のドライブインで休憩していこう。
He's not in the top grade as a musician.彼は音楽家としては一流ではない。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
It's so painful. Stop it!苦しい、やめろ。
Stop the car.車を止めて。
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。
Please don't open the train doors until the train has stopped.電車が止まるまで扉を開けないでください。
The doctor advised my father to stop smoking.医者は私の父に禁煙するように忠告した。
He hurried past me without stopping to speak.彼は私に立ち止まって話しかけもせずに急いで通り過ぎた。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
Stop calling me names. That'll do you no good.悪口を言うのはやめなさい。いいことはありませんよ。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
Would you please stop talking?話をやめてくれませんか。
I told you to stop, didn't I?やめなさいって言ってるでしょ。
I cannot stop thinking of the stolen money.盗まれたお金のことが頭から離れない。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
He stopped a tall man and asked him the way to the record shop.彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
Take this knife and cut the top off.このナイフを持って、てっぺんを切り取りなさい。
The clock stopped.時計が止まった。
"I have to stop you from doing that." "Stop me from doing what?"「君がそれをするのをやめさせなければいけないな。」「何をするのをやめさせるって?」
The bus stop is quite handy.バス停は近くだ。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
You had better stop smoking.あなたはタバコを止めた方が良い。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
The bus stopped in every village.バスはどの村にも停車しました。
Let's stop and take a rest.ちょっととまって一休みしよう。
I asked him to stop talking, but he still went on.彼が話をやめるように頼んだが、彼はそれでもはなしつづけた。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
He has stopped smoking.彼はタバコを吸うのをやめました。
A new topic came up in conversation.新しい話題が出た。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License