Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you tell me where the nearest bus stop is? 一番近いバス停はどこですか。 Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall. 英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。 You really must stop smoking. 本当にタバコをやめなければいけないよ。 The bus stopped to take up passengers. バスは乗客を乗せるために止まった。 I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 It has stopped raining. 雨が止んだ。 I couldn't stop Tom. 私はトムを止めることができなかった。 How long is the stopover? 立ち寄り時間はどれくらいですか。 I can't stop thinking about the stolen money. 盗まれたお金のことが頭から離れない。 He would often work for hours without stopping. 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 When the traffic light is yellow, we stop. 信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。 My watch stopped, so I didn't know the time. 時計が止まって、時間がわからなくなった。 The bus stopped, but no one got out. バスが止まったが、誰も降りなかった。 The bus stops before my house. そのバスは私の家の前に停まります。 Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well. 時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。 He stopped up the crack with putty. 彼は割れ目をパテでふさいだ。 He goes and sits outside the class but he can't stop laughing. ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。 In the first place, I discovered that beauty was a full stop. まず第一に、美とは終結であることに私は気づいた。 Let us stop to think how much we depend upon atomic energy. 我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。 The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor. その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。 The newspaper called for the government to stop inflation. その新聞は政府にインフレを止めるように求めた。 This stopper does not fit the bottle. この栓はびんに合わない。 We put the skis on the top of our car. 私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。 During the war, America tried to stop trading with England. 戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。 As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared. 雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。 I stopped playing baseball last season. 私は昨シーズンで野球を辞めた。 I can't reach the top shelf. 私は一番上の棚まで手が届かない。 My brother advised me to stop smoking. 兄は私にたばこをやめるようにと忠告した。 Can you see the snow-topped mountain? 頂上が雪で覆われたその山がみえますか。 Did you stop at the red light? 赤信号で止まりましたか。 I can't stop shaking my leg. 貧乏ゆすりが止まりません。 The policeman ran after the thief shouting "Stop!". 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 A birthday cake with twelve candles on top. ろうそくが12本立った誕生日のケーキ。 He paid much money to stop her mouth. 彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。 It is necessary for you to stop smoking. 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 He's not in the top grade as a musician. 彼は音楽家としては一流ではない。 Stop gambling. ギャンブルはやめなさい。 I'd like a nonstop flight to New York. ニューヨークまでの直行便をお願いします。 It has finally stopped snowing and has warmed up. やっと雪がやみ、暖かくなりました。 Suddenly, they stopped talking. 突然彼らは話すのをやめた。 On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 I appreciate you stopping by. お立ち寄りいただきありがとうございます。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 Where is the bus stop for the museum? 美術館行きのバス停留所は、どこですか。 Let's turn off at the next rest stop. 次のドライブインで休憩していこう。 I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams. 若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。 Stopgap measures won't make a dent in drug addiction. その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。 John put his foot on the brake and we stopped suddenly. ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。 My desktop has gotten cluttered. デスクトップがグチャグチャになってきた。 Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med 保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。 She raised her hand for the bus to stop. 彼女はバスが止まるように手を上げた。 When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top. お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。 It was not until the child was fed that he stopped crying. 食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。 You have to change buses at the next stop. 次のバス停で乗り換えなくてはなりません。 The train made a brief stop. 列車はほんのすこし停車した。 Please go away and stop annoying me. あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。 He looked really wonderful in his top hat and tails. 彼はトップハットとテールを着て本当にすてきだった。 They waited on the porch until it stopped raining. 彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。 The bus stopped to pick up passengers. バスは乗客を乗せるために止まった。 Please stop playing with your hat. 帽子で遊ぶのはやめなさい。 She wished it would stop raining by noon. 正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。 It stopped raining and we were able to finish our game of tennis. 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 I'm begging you, could you stop treating me like a pet? お願いですから犬猫扱いするのやめて貰えますか。 She stopped appearing in public after her accident. 事故のあと彼女は人前に出ることをやめた。 I succeeded in reaching the top of the mountain. 私は首尾よく山頂に到達できた。 Cloudy days, they stopped on their way and could not return home. 曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。 The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list. 男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。 He is, in a word, a utopian. 彼は一言で言えば夢想家なのだ。 Was there an autopsy? 検死はお受けになりましたか。 No one could stop him from fear of his anger. 彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。 Let's stop here for today. じゃあ、今日はここまで。 She stopped talking. 彼女は話をするのをやめた。 Let's stop the deterioration of the natural environment. 自然環境の悪化を阻止しましょう。 The sink was full, so I left the plate on the countertop. 流しはいっぱいだったので、お皿をカウンターに残しました。 We shouted for help at the tops of our voices. 私たちは声を振り絞って助けを求めた。 The last bus had already gone when I got to the bus stop. 私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。 Stop making a fool of yourself. 馬鹿なまねはよしなさい。 Finally, we reached the top of the mountain. とうとう私達は山の頂上に到着した。 Tom stopped talking when Mary walked into the room. メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。 I held up my hand to stop a taxi. 私はタクシーを止めるために手を上げた。 Helen is always at the top of her class. ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。 Where is the bus stop for downtown? ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。 He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it. 彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。 Not being watchful, the driver failed to stop in time. 運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。 I'm on top of the world. 幸福の絶頂にいる。 The brake stopped working. ブレーキがきかなくなった。 I wonder what they have in store for us under the big top? 何をやってみせてくれるのかしら? The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 They shouted at the top of voices. 彼らは声を張り上げて叫んだ。 The air is thin at the top of a high mountain. 高い山の頂上は空気が薄い。 They stopped talking. 彼らは話すのをやめた。 He stopped a tall man and asked him the way to the record shop. 彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。 Are you telling me to stop? 止まれとおっしゃっているんですか? I stopped smoking completely 3 months ago. タバコは3ヵ月前にきっぱりやめたんだよ。 About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it? 結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。 Can you reach to the top of the bookshelf? 本棚の上に手が届きますか。 As soon as the child saw his mother, he stopped crying. その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。 The doctor advised my father to stop smoking. 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 I never imagined we'd be talking about this topic today. 今日この話題になるとは全く予期していませんでした。 Are we making a nonstop flight to the U.S.? 我々はアメリカへ直行便で行くのですか。