Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop. 中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。 The gradual ruin of our country has to be stopped. 私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。 The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 Stop arguing about money. お金のことで口論するのはやめろ。 I arrived at the bus stop just after the bus left. 私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。 He's a quiet man, a little bald on top. 彼はてっぺんが少しはげた静かな男だ。 Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med 保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。 At last, the rain stopped. やっと雨がやんでくれた。 She shouted at the top of her voice. 彼女は声を限りに叫んだ。 It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked. いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ! Was there an autopsy? 検屍はお受けになりましたか。 First, you have to stop smoking. 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 How about walking to the top of the hill? 山の頂上まで歩きませんか。 She cannot stop me. 彼女は私を止められない。 You can stay here till the snow stops. 雪がやむまでここにいても良い。 The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year. 今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。 I had an ectopic pregnancy two years ago. 2年前に子宮外妊娠をしました。 She cut off the carrot tops. 彼女はにんじんの葉を切り落とした。 We had a stopover in Chicago. 私たちはシカゴで途中下車した。 From the top of that tall building, you can easily see the city. その高層ビルの上からは町がよく見える。 As soon as the child saw his mother, he stopped crying. その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。 Haruyo steeled herself to tell Akiyoshi that she wanted to stop dating him. ハルヨはあきよしにデートはとりやめにしたいと話すことに決心した。 This site is in a toplist. If you found it interesting, please click! ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪ Get off at the next stop. 次の停留所でお降り下さい。 Stop making a fool of yourself. 馬鹿な真似はするな。 He stopped talking. 彼は話をやめた。 It stopped short at a result far from the 10% taken as the target. 目標とする10パーセントにははるかにおよばない結果にとどまった。 Stop speaking right now. 今すぐ話すのをやめなさい。 I used a photo of my dog for my desktop wallpaper. デスクトップの壁紙をペットの写真にした。 It's not a suitable topic for discussion. それは討論に適切な論題ではない。 That octopus returned to the sea without being eaten. 食べられることなくそのたこは、海に帰ったのであった。 The bus stops in front of my house. そのバスは私の家の前に停まります。 Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify. 牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。 The train made a brief stop. 列車はほんのすこし停車した。 Where's the bus stop? バスの停留所はどこですか。 We climbed on, till we got to the top. 私達は登り続け、ついに頂上に着いた。 Even if you stop me, I won't change my mind. たとえ君が止めても、私は決心を変えない。 Strange noises keep coming from the receiver and won't stop. 受話器から変な音がして止まらない。 The horse stopped and wouldn't move. その馬は立ち止まって動こうとしなかった。 It is difficult for you to climb to the mountaintop. 君が頂上まで登るのはむずかしい。 Stop beating around the bush and get to the point. 遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。 Don't get off the bus till it stops. バスが止まるまで降りるな。 Can you reach the top shelf? 棚の一番上に手が届きますか。 Her ability took her to the top. 彼女は有能だったので第一人者になった。 Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment. リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。 Suddenly, they stopped talking. 突然彼らは話すのをやめた。 It was not till this morning that it stopped raining. 今朝になってやっと雨がやんだ。 She stopped picking daisies. 彼女は雛菊を摘むのをやめた。 There used to be a restaurant in front of this bus stop. 以前はこのバス停の前にレストランがありました。 I can't stop sneezing. くしゃみが出て止まりません。 My house is close to a bus stop. 私の家はバス停の近くです。 By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps? 鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ? Stop the advance of the enemy. 敵の前進を止めよ。 We thought it impossible to stop him. 彼を止めることは出来ないと思った。 Let's stop off and see a movie. 映画でも見ていこうか。 If only it would stop raining! 雨がやめばいいのにな。 Shall we stop soon? そろそろ終わりにしようか。 As long as we live, our heart never stops beating. 生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。 The policeman whistled the car to stop. 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 Let's wait for the rain to stop. 雨がやむのを待ちましょう。 When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge. アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。 Stop it! You're making her feel uncomfortable! 止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。 What a wonderful morning! I feel on top of the world. なんとすばらしい朝だろう。僕はこの上なくいい気分だ。 He will find the bus stop easily. 彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。 We won't go out unless it stops raining. 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 He stopped resisting, and resigned himself to his fate. 彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。 Excuse me, I have to get off at the next stop. すみません、次の停留所で降りなければならないのです。 At school he was always at the top of his class. 学校では彼はいつもトップだった。 To his surprise, the train made a quick stop. 彼が驚いたことに、列車は急に止まった。 Tokyo Station is the third stop. 東京駅は三つ目です。 Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day. 試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。 A car passed by at top speed. 一台の車が全速力で通り過ぎた。 Where is the bus stop? バス停はどこにありますか。 Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka. まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。 I'm going there. No one can stop me. 私はそこに行く。誰も私を止められない。 He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view. 彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。 The top of the hill is flat. その丘の頂上は平らである。 Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop? すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。 Let's stop working and relax for a while. 仕事をやめてしばらく休みましょう。 I stopped smoking for the sake of my health. 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up. そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。 Actions speak louder than words. Stop complaining and do it. 不言実行。ガタガタ言わずにやればいいんだよ。 Let's stop here for today. じゃあ、今日はここまで。 Let's stop this fruitless argument. 水掛け論はやめよう。 He never stops to think. 彼はゆっくり考えることしない。 There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk. 机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。 Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop. 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 There is a bus stop near by. 近くにバスの停留所があります。 Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint. えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。 If he is corrected too much, he will stop talking. あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。 The bus had already left when I reached the stop. バス停に着いた時、バスはすでに出ていた。 There's a bus stop here. ここにはバスの乗り場がある。 That train stops at every station. その列車は各駅停車です。 Can you stop talking loudly on the phone at night? 夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか? You don't have to come up with an unusual topic for your speech. スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。 I go up to the rooftop when I want to see the blue sky. 青空を見たくなったら、屋上に行きます。 Since the rain stopped, they resumed the game. 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 We'll go when the rain stops. 私達は雨がやんだら行く。 Deal in top of the line of goods. 最高の品を扱う。 He made a motion that we stop and rest awhile. 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。