UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She can't stop me.彼女は私を止められない。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りるな。
Stop calling me Tom.私をトムと呼ぶのはやめて。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
She stopped picking daisies.彼女は雛菊を摘むのをやめた。
Stop your nonsense!ばかな話はよせ。
I'd like a nonstop flight to New York.ニューヨークまでの直行便をお願いします。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well.時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。
Take the jam down from the top shelf.ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
I will not go unless it stops raining.雨がやまなかったらいきません。
Let's wait until it stops raining.雨が止むまで待ちましょう。
The bus stop is five minutes' walk from here.バス停はここから歩いて5分の距離です。
She stopped talking.彼女は話をするのをやめた。
Let's stop here for today.じゃあ、今日はここまで。
Stop pestering me, I'm busy.いいかげんにしてくれよ忙しいから。
He stopped to smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking?釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
We've come this far, so we can't stop now. I don't want to backslide.もうここまで来たらやるしかないでしょう。もう後戻りはできない。
Stop bugging me!じゃましないで。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
My hiccups won't stop at all.しゃっくりがちっとも止まらないんだよ。
You must not get off the train before it stops.列車が止まらないうちに降りてはいけない。
The train made a brief stop.列車はほんのすこし停車した。
We'll start as soon as it stops raining.私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
The toilet won't stop running.トイレの水が止まりませんよ。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
The classes stopped at noon, when we had lunch.授業は正午に中断して、昼食を食べた。
She stopped smoking.彼女はたばこを吸うのをやめた。
I feel on top of the world.最高の気分だ。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
You really must stop smoking.本当にタバコをやめなければいけないよ。
He raised his hand in order that the taxi might stop.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
I want to be at the top of the company.私は会社のトップの座につきたい。
No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka.どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
How about me stopping by?ちょっとよってみても良いですか。
Let's stop here.今日はこれでおしまいにしよう。
It's practical to have a laptop.パソコンを持つことは実用的です。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
Deal in top of the line of goods.最高の品を扱う。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
Cloudy days, they stopped on their way and could not return home.曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
Actions speak louder than words. Stop complaining and do it.不言実行。ガタガタ言わずにやればいいんだよ。
I arrived at the bus stop just after the bus left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
Father stopped drinking.父親は飲むのをやめた。
He stopped smoking.彼は喫煙をやめた。
In the name of mercy, stop crying.後生だから泣くのはやめてくれ。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
When the rain stops, we'll go for a walk.雨があがったら散歩に行こう。
He stopped the car.彼は車を止めた。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
Show me the way to the bus stop.バス停に行く道を教えてください。
She cannot stop me.彼女は私を止められない。
It's so painful. Stop it!苦しい、やめろ。
Stop playing pranks on me!悪ふざけもほどほどにしてほしいな。
He stopped by Tom's chair.男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
Stop telling those filthy stories.そんな汚らわしい話をするのはやめて。
They stopped their game and stared at me.彼らはゲームを止めて私をじっと見つめた。
They stopped talking.彼らはおしゃべりを止めました。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
We must stop him from doing such stupid things.彼にあんなばかげたことをやめさせなければならない。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
The clock has stopped.時計が止まった。
She walked on her hands along the top of the wall.彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。
I got to the bus stop just after the bus had left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
Don't put anything on top of the box.その箱の上に、何も置かないで下さい。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
Seeing me, they suddenly stopped talking.私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
Stop sticking your nose into other people's business.人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山は雪をいただいている。
We'll go when the rain stops.雨が上がったら僕らは行きます。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License