The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can I stop over in Chicago?
シカゴで途中下車できますか。
Let's wait until it stops raining.
雨がやむまで待とう。
The rain having stopped, the game began again.
雨が止んだので、ゲームは再開された。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.
People who can't do that aren't suited for the top.
それができない人はトップには不適任者なのである。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声の限りに叫んだ。
I think it's better you stay here until the snow stops.
雪がやむまでここにいらした方がいいと思いますよ。
We stopped talking so that we could hear the music.
私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
I will stop him from going.
私は彼が行くのを止めさせるつもりだ。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
Maybe, but he wants me to stop cold turkey.
たぶんね。だけど、今すぐにやめなさいだって。
Also, could you please contact me if you would like to present your opinion on any of the topics listed?
項目リストの中に、あなたがご意見を述べたものがありましたら、それもご連絡下さいますか。
Our train stopped suddenly.
私たちの乗った電車が急に止まった。
The bus stop is five minutes' walk from here.
バス停はここから歩いて5分の距離です。
I'd like a nonstop flight to New York.
ニューヨークまでの直行便をお願いします。
The policeman signaled him to stop.
警察官は彼に止まるように合図した。
The policeman said to them, "Stop."
警官は止まれと言った。
Can you reach the top shelf?
棚の一番上に手が届きますか。
At last, the rain stopped.
やっと雨がやんでくれた。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.
男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
Nothing will stop his going.
何があっても彼は行くでしょう。
Let's turn off at the next rest stop.
次のドライブインで休憩していこう。
At any rate I will go out when it stops raining.
いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
His house could be seen from the top of the hill.
丘の上から彼の家が見えた。
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.
我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。
He stopped smoking.
彼は禁煙した。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
I stopped listening to the radio.
私は、ラジオを聞くのをやめた。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.
何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Let's stop this fruitless argument.
水掛け論はやめよう。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.
屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
He just looked on and didn't stop the quarrel.
彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
There's a black hat caught in the high tree top.
高い木のてっぺんにひっかかった黒い帽子。
Come what may, I won't stop making music.
なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.
彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
Stop grumbling.
愚痴はやめろよ。
Please tell me where the bus stop is.
バス乗り場を教えてください。
Stop talking.
喋るのをやめろ。
Stop that, or I'll fix your wagon.
やめなさい、お尻をぶちますよ。
Stop, or I'll shoot.
止まらないと撃つぞ。
Where's the bus stop for Grand Hotel?
グランドホテルまでの送迎バス乗り場はどこですか。
Why don't you stop by for a little while?
ちょっと寄ってかない?
Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop.
バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.