The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She caught me by the arm and stopped me from going home.
彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
Top among suitable topics is the weather.
適切な話題の最たるものは天気です。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Access to the mountaintop is difficult.
その頂上に近づくことは難しい。
My house is close to a bus stop.
私の家はバス停の近くです。
My brother advised me to stop smoking.
兄は私にたばこをやめるようにと忠告した。
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.
会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。
How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital?
京都で途中下車して古都見物はいかがですか。
Although I want to diet, whatever I do, I can't stop snacking.
ダイエットしたいのですが、どうしても間食がやめられません。
We'll start as soon as it stops raining.
私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.
私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
Look at the mountain whose top is covered with snow.
頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
The man came to a dead stop.
男はぴたりと止まった。
A clock stopped.
時計が止まった。
Lightning struck nearby without warning! I thought my heart was going to stop beating.
突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。
People who can't do that aren't suited for the top.
それができない人はトップには不適任者なのである。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.
男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.
雪で頂上が覆われている山が富士山です。
There used to be a police station in front of this bus stop.
昔はこのバス停の前に警察署がありました。
I arrived at the bus stop just after the bus left.
私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.
登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。
Stop playing tricks on your brother.
あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。
She is calm now; she has stopped crying.
彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
At length, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.
旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
The dog stopped begging and went back on all fours.
犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.
ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
Stop bullying.
弱い者いじめはやめろ。
Stop pretending to not understand.
解っていないふりをするのは止めなさい。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."
「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.
ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
He signaled them to stop.
彼は止まれと合図した。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.
それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
In the name of mercy, stop crying.
後生だから泣くのはやめてくれ。
What would happen supposing the earth stopped spinning?
地球の自転が止まったら、いったいどうなるんだろう。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.
彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.
私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.
彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.
いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。
Just then, the bus stopped.
ちょうどその時バスが止まった。
They set up a tent on the mountaintop.
彼らは山頂にテントを立てた。
The traveler stopped to ask me the way.
旅人は立ち止まってわたしに道を尋ねた。
Stop the flow of blood from the wound.
傷から流れる血を止めなさい。
The rain stopped at last.
やっと雨がやんだ。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
You have to change trains at the next stop.
次の駅で乗り換えですよ。
It is necessary for you to stop smoking.
君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。
Is there a nonstop flight to New York?
ニューヨークへの直行便はありますか。
Please don't open the train doors until the train has stopped.
電車が止まるまで扉を開けないでください。
Don't get off the bus till it stops.
バスが止まるまで降りてはだめ。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.
私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
Stop making a fool of yourself.
馬鹿な真似はするな。
She stopped before the mirror to admire herself.
彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
It was not until the child was fed that he stopped crying.
食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
There is a bus stop near our school.
学校の近くにバス停がある。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.
医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
It rained nonstop.
雨は絶え間なく降っていた。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.
彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Stop speaking right now.
すぐにしゃべるのをやめなさい。
The man who stops learning is as good as dead.
学ぶことをやめてしまった人は、死んだも同然である。
How about stopping the car and taking a rest?
車を止めて休憩しない?
I met her by accident at the bus stop.
私は偶然に彼女とバス停で会いました。
Some people gain weight when they stop smoking.
人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Don't stop him.
彼をとめるな。
What's your favorite song in last year's top 100?
去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
You must stop smoking.
たばこを止めなくてはならない。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.
第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
Stop beating a dead horse.
蒸し返すのはやめろ。
She is at the top of her class.
彼女はクラスでトップです。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.
それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.
ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
He stopped smoking for the sake of his health.
彼は健康のためにタバコをやめた。
Tom stopped to take a close look at the car.
トムはその車をよく見ようと立ち止まった。
Stop bothering your father.
お父さんを困らせるのはおよしなさい。
She stopped appearing in public after her accident.
事故のあと彼女は人前に出ることをやめた。
Stop inhaling your food. You should eat more slowly.
そんなガツガツ食べないで、もうちょっとゆっくり食べようよ。
Let's play baseball when the rain stops.
雨がやんだら野球をしよう。
Stop it. He's our friend, isn't he?
やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
He ranked close to the top.
彼はもう少しの所でトップの部にはいるところだった。
I wonder what they have in store for us under the big top?
何をやってみせてくれるのかしら?
We stood on the top of the mountain.
我々は山頂に立った。
There is a large clock near the top of the tower.
塔のてっぺん近くに大きな時計がある。
No one has been able to reach the top of the mountain.
いままで誰もその山頂に到達できていない。
I stopped and waited for the car to pass.
私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.
先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
We stopped over in Athens on our way to Paris.
パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?
頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
It's about time you stopped watching television.
あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
They stopped talking.
彼らはおしゃべりを止めました。
I climbed to the top of Mt. Fuji.
私は富士山の頂上に登った。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,