UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
She raised her hand for the bus to stop.彼女はバスが止まるように手を上げた。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
"I have to stop you from doing that." "Stop me from doing what?"「君がそれをするのをやめさせなければいけないな。」「何をするのをやめさせるって?」
I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
The bus stopped, but nobody got off.バスが止まったが、誰も降りなかった。
Tokyo Station is the third stop.東京駅は三つ目です。
I had an ectopic pregnancy two years ago.2年前に子宮外妊娠をしました。
Since it stopped raining, he went out for a walk.雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
He was kind enough to take me to the bus stop.彼は親切にも私をバス停まで案内してくれた。
He has stopped smoking.彼はたばこをやめた。
Stop beating around the bush.まわりくどいことをいうな。
Stop seeing me as a "normal" person!私のことを凡人だと思うのはやめて!
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
He advised her to stop drinking.彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。
He's waiting at the bus stop.彼はバス停で待ってます。
She walked on her hands along the top of the wall.彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。
He hurried past me without stopping to speak.彼は私に立ち止まって話しかけもせずに急いで通り過ぎた。
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
He's not in the top grade as a musician.彼は音楽家としては一流ではない。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
You must not get off the train before it stops.列車が止まらないうちに降りてはいけない。
Cloudy days, they stopped on their way and could not return home.曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。
I can't stop sneezing.くしゃみが出て止まりません。
The policeman said to them, "Stop."警官は止まれと言った。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
Although I want to diet, whatever I do, I can't stop snacking.ダイエットしたいのですが、どうしても間食がやめられません。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
This stopper does not fit the bottle.この栓はびんに合わない。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
Can you reach what's on the top shelf?棚のいちばん上にあるものに手が届きますか?
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
My father stopped smoking.私の父は煙草を吸うのをやめた。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
He stopped the car.彼は車を止めた。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
Instead of stopping, the rain increased.雨はやむどころかいよいよひどくなった。
The stopcock's turned off.元栓、しまってる。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
Stop calling me Tom.私をトムと呼ぶのはやめて。
We must stop Tom before he kills himself.トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
He has stopped smoking.彼は喫煙をやめた。
Stop bugging me!じゃましないで。
They stood on the top of the hill.彼らは丘の上に立った。
The sink was full, so I left the plate on the countertop.流しはいっぱいだったので、お皿をカウンターに残しました。
Stop putting on an act.お芝居するのは止めなさい。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて休憩しない?
He stopped to put on his shoes.彼は靴をはくためにかがんだ。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus.バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。
They stopped to talk.彼らは話すのをやめた。
We must stop him from doing such stupid things.彼にあんなばかげたことをやめさせなければならない。
Let's stop here.今日はこれでおしまいにしよう。
I stopped smoking and drinking.私は煙草と酒をやめた。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
It's a ten minutes walk to the bus stop.バス停まで歩いて十分です。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
There is no stopping her going abroad.彼女が外国に行くのは止められない。
Stop bothering me!私を困らせるのはやめて。
Shall we stop in at a coffee shop?コーヒーでも飲んでいきましょうか。
Stop!やめろ!
I'm going to stop her from ever doing that again.私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
The policeman gave me a sign stop.警察官が私にとまれの合図を出した。
He stopped to smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
Nothing will stop his going.何があっても彼は行くでしょう。
I was persuaded to stop smoking.私はたばこを止めるように説得された。
He got off at the next stop.彼は次のバス停で降車した。
He stopped smoking for the improvement of his health.彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
I wish it would stop raining before tomorrow.明日までに雨が止めばいいと思います。
I can't reach the top shelf.私は一番上の棚まで手が届かない。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.青空を見たくなったら、屋上に行きます。
Stop gambling.賭け事はやめなさい。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
I want to be at the top of the company.私は会社のトップの座につきたい。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
He stopped smoking for the sake of his health.彼は健康のためにタバコをやめた。
He stopped working due to health concerns.彼は健康上の問題で仕事を中断した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License