UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
Where's the closest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
Shall we stop in at a coffee shop?コーヒーでも飲んでいきましょうか。
The baby stopped crying.赤ん坊は泣きやんだ。
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。
Don't stop here.ここで止まるな。
The rain having stopped, the game began again.雨が止んだので、ゲームは再開された。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
With a little planning, I think we can take our company to the top.少しプランをねれば我が社はトップになれると思いますよ。
I wish it would stop raining before tomorrow.明日までに雨が止めばいいと思います。
My father stopped smoking.私の父は煙草を吸うのをやめた。
Stop arguing about money.お金のことで口論するのはやめろ。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
She's too short to reach the top.彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her.止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。
I couldn't stop Tom.私はトムを止めることができなかった。
"Don't stop, Tony," said Linda.「止めないで、トニー」とリンダは言いました。
She kept on talking after I asked her to stop.私がやめてと頼んだ後でも、彼女はしゃべり続けた。
Don't open the door till the train stops.列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
Did Mike stop drinking alcoholic drinks?マイクはお酒をやめたの?
The bus stopped suddenly in the middle of the street.バスは通りの真中で急停車した。
I am going to get off at the next stop.次の停留所で降ります。
The police tried to stop the street demonstration.警察は街頭デモを阻止しようとした。
Shout it from the mountaintops.山の上で大声を出せ。
He changed the topic of conversation.彼は話題を変えた。
He has stopped smoking.彼はたばこをやめた。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
She caught me by the arm and stopped me from going home.彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
If only the rain would stop.雨がやんでくれさえしたら。
I couldn't stop myself from longing for her.私は彼女を思いこがれる気持ちを抑えられなかった。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
The rain stopped at last.やっと雨がやんだ。
It rained nonstop.雨は絶え間なく降っていた。
Nothing will stop his going.何があっても彼は行くでしょう。
It has stopped raining.雨は止んだ。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
When the rain stops, we'll go for a walk.雨があがったら散歩に行こう。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
I try to stop myself.止めようとしても。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
She put on the brakes and the car stopped.彼女はブレーキをかけ、そして車は、止まった。
You had better stop buying things at random.手当たり次第に買物をするのはやめたほうがいいですよ。
Nothing will stop his going.彼はどうあっても行くでしょう。
Stop resting your elbows on the table.テーブルにひじを突くのはやめなさい。
Let's wait for the rain to stop.雨がやむのを待ちましょう。
The dog stopped begging and went back on all fours.犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。
He got off at the next stop.彼は次のバス停で降車した。
There was something about that house that made her stop and look again.この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
I arrived at the bus stop just after the bus left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
Stop being such a hard-ass. Come on over.いつまでも意地張ってないで、こっちに来なよ。
Stop gambling.賭け事はやめなさい。
She stopped smoking.彼女はたばこを吸うのをやめた。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
She raised her hand for the bus to stop.彼女はバスが止まるように手を上げた。
Let's stop this fruitless discussion.こんな小田原評定はやめよう。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
I held up my hand to stop a taxi.タクシーを止めるため私は手を上げた。
He stopped a tall man and asked him the way to the record shop.彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。
I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
Ken stopped talking and began to eat.ケンは話すのをやめて食べ始めた。
Excuse me, I have to get off at the next stop.すみません、次の停留所で降りなければならないのです。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
That is the bus stop.あれはバス停です。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
The rain shows no sign of stopping.雨はやむきざしが無い。
Stop shooting the breeze and get to work!ダベってないで仕事しろ。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
Stop biting your nails.爪を噛むのはよしなさい。
They climbed to the top of a cliff.彼らは、崖のてっぺんまで登った。
Can you reach what's on the top shelf?棚のいちばん上にあるものに手が届きますか?
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
I can't stop thinking about the stolen money.盗まれたお金のことが頭から離れない。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
I can't stop sneezing.くしゃみが出て止まりません。
We'll start as soon as it stops raining.私たちは雨が止み次第出発します。
It has stopped raining.雨が止んだ。
Stop playing cat and mouse with me and tell me the news.じらさないで、そのニュースを私に聞かせてくださいよ。
She cut off the carrot tops.彼女はにんじんの葉を切り落とした。
Stop complaining and do as you're told.文句を言うのはやめて、言われた通りにやりなさい。
They stopped to talk.彼らは話すのをやめた。
He stopped over at Los Angeles and Chicago.彼はロサンゼルスとシカゴに途中立ち寄った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License