The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our team has topped the league this season.
今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
They stopped talking.
彼らは話すのをやめた。
We climbed on, till we got to the top.
私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.
私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
The rain hasn't stopped yet, has it?
雨はまだやんでいませんね。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.
山頂から日の出を見るのは喜びだ。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
山頂からの海の眺めがいい。
It would be best if you stopped smoking.
たばこはやめたほうがいいよ。
Look at the top of that tree.
あの木のてっぺんを見てごらん。
We talked about a variety of topics.
話題は多様多種だった。
Let's wait until it stops raining.
雨がやむまで待とう。
The octopus is in the sea.
たこは海にいる。
I appreciate you stopping by.
お立ち寄りいただきありがとうございます。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.
とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
Does this flight make any stop-overs?
この便は途中で降りられるのですか。
Come what may, I won't stop making music.
なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.
景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
They stopped talking.
彼らはおしゃべりを止めました。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.
自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.
過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
There's a bus stop here.
ここにはバスの乗り場がある。
He made a resolve to stop smoking.
タバコをやめようと彼は決心した。
The top execs are gathering for a power breakfast.
重役たちは朝食会に集まっています。
The stopcock's turned off.
元栓、しまってる。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.
山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
Stop, or I'll shoot.
止まらないと撃つぞ。
It's practical to have a laptop.
パソコンを持つことは実用的です。
We surveyed the view from the top of the hill.
私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
He just looked on and didn't stop the quarrel.
彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
If only the rain would stop.
雨がやんでくれさえしたら。
Once she starts talking, she is hard to stop.
彼女はいったん話し始めると止めどがない。
They stopped the music.
彼らは、音楽を止めた。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.
富士山の山頂は雪で覆われている。
He stopped smoking on his doctor's advice.
彼は医者の勧めでたばこをやめた。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking.
私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。
The bus stop is five minutes' walk from here.
バス停はここから歩いて5分の距離です。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"