UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's stop this fruitless discussion.こんな小田原評定はやめよう。
People who can't do that aren't suited for the top.それができない人はトップには不適任者なのである。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
He stopped smoking for his health.健康のためにたばこを吸うのを止めた。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
There's a bus stop here.ここにはバスの乗り場がある。
Since the rain stopped, they resumed the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
Well, I just asked him if he knew the time, because my watch has stopped, and he simply bolted.そうだな、私の時計が止まったので彼が時間を知っているかどうか、たずねただけだ。彼はただ駆け出しただけだ。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
Those books look as if they're going to topple over any minute.本の山は今にも崩れそうに見える。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
There was a time, one evening, when I stood on top of that hill.或る夕暮私はこの丘の上に立ったことがある。
He stopped smoking on his doctor's advice.彼は医者の勧めでたばこをやめた。
I arrived at the bus stop just after the bus left.私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
Put this book on top of the others.この本は一番上に置いてください。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
Deal in top of the line of goods.最高の品を扱う。
How long will it stop there?どのくらいの時間、その町に停車していますか。
Don't open before the train stops.電車が停まるまで開けないで。
She stopped singing the song.彼女は歌を歌うのをやめた。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
She stopped smoking.彼女はたばこを吸うのをやめた。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat.クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
He stopped to talk to them.彼らに話すために立ち止まった。
Let's wait until it stops raining.雨がやむまで待とう。
She kept on talking after I asked her to stop.私がやめてと頼んだ後でも、彼女はしゃべり続けた。
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything.何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。
Stop putting on an act.お芝居するのは止めなさい。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
I feel on top of the world.最高の気分だ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
You must not get off the train before it stops.列車が止まらないうちに降りてはいけない。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.川さんは家柄でなく実力で出世しました。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
Let's stop at the next gas station.次のガソリンスタンドに寄ろうよ。
Do you know why they stopped talking?彼らがなぜ話すのをやめたのか知っていますか。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
And on top of it all, I was fired.挙げ句の果てにクビになった。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
You must stop smoking.たばこを止めなくてはならない。
Will you stop talking?話をやめてくれませんか。
Wait till the rain stops.雨がやむまで待ちなさい。
Can you stop talking loudly on the phone at night?夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
There was a flag at the top of the pole.その棒のてっぺんには旗がついていた。
A birthday cake with twelve candles on top.ろうそくが12本立った誕生日のケーキ。
Tell me when to stop.いつやめたらよいか言って下さい。
At any rate I will go out when it stops raining.いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
He stopped smoking for the improvement of his health.彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
She stopped to smoke.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
I got him to stop smoking.私は彼に喫煙をやめさせた。
He frequently jumps from one topic to another while he is talking.彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
I stopped and gazed at them.私は立ち止まってそれらを見つめた。
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。
It stopped raining, so they went on with the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
We have to stop him from drinking any more.私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
You really must stop smoking.本当にタバコをやめなければいけないよ。
Can I stop over in Chicago?シカゴで途中下車できますか。
The stopcock's turned off.元栓、しまってる。
"I have to stop you from doing that." "Stop me from doing what?"「君がそれをするのをやめさせなければいけないな。」「何をするのをやめさせるって?」
It rained nonstop.雨は絶え間なく降っていた。
I'm going to stop her from ever doing that again.私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
He raised his hand to stop a taxi.彼はタクシーを止めるために手を上げた。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
She stopped sewing and had some tea.彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。
Would you please stop talking?話をやめてくれませんか。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
Stop, or I'll shoot.止まらないと撃つぞ。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
He would often work for hours without stopping.彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。
The policeman said to them, "Stop."警官は止まれと言った。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License