The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The policeman whistled the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
No one stops to listen to him.
彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
I advise you to stop smoking.
禁煙をお勧めします。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,
After walking for an hour, we stopped to take a rest.
1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
The train stops at every station.
その列車は各駅停車です。
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.
我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。
That topic is too intimate to share with casual acquaintances.
たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。
The top of the hill is flat.
その丘の頂上は平らである。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.
次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
Stop picking on Tom.
トムをからかうのはやめなさい。
The bus stop is five minutes' walk from here.
バス停はここから歩いて5分の距離です。
Were there any interesting topics in today's history class?
きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
Suddenly, they stopped talking.
突然彼らは話すのをやめた。
Stop that, or I'll fix your wagon.
やめなさい、お尻をぶちますよ。
A car stopped at the entrance.
1台の車が入り口に止まった。
I will not go unless it stops raining.
雨がやまなかったらいきません。
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.
いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。
He signaled them to stop.
彼は止まれと合図した。
I climbed to the top of Mt. Fuji.
私は富士山の頂上に登った。
She has to stop smoking.
彼女はタバコを止めざるをえない。
If only it would stop raining!
雨がやみさえすればいいのになあ。
Maybe, but he wants me to stop cold turkey.
たぶんね。だけど、今すぐにやめなさいだって。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."
「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
The bus had already left when we got to the bus stop.
私たちがバス停に着いたときは、バスはすでに出発していた。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.
1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
Nothing will stop his going.
何があっても彼は行くでしょう。
I can't stop sneezing.
くしゃみが出て止まりません。
He didn't stop the car.
彼はその車をとめなかった。
If only the rain would stop.
雨がやんでくれさえしたら。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
Has it stopped raining yet?
雨はもう止みましたか。
Could you show me the way to the bus stop?
バス停までの道を教えてくれませんか。
A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill.
皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。
She wished it would stop raining by noon.
正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。
I went past my stop absent-mindedly.
うっかり降りるところを通り越した。
Stop bugging me with your annoying questions!
くどいよ君の質問は、もううるさい。
I got off at the bus stop and went to the right.
私はバス停で降りて、右の方にいった。
He stopped to smoke.
彼は立ち止まってたばこを吸った。
He made great efforts to stop the reform as best he could.
彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
We stood on the top of the mountain.
我々は山頂に立った。
We had hoped that the rain would stop before noon.
雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
I'm troubled with atopic dermatitis.
アトピー性皮膚炎で悩んでいます。
At last, the rain stopped.
やっと雨がやんでくれた。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.
その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.
信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Stop telling those filthy stories.
そんな汚らわしい話をするのはやめて。
I think it's better you stay here until the snow stops.
雪がやむまでここにいらした方がいいと思いますよ。
The toilet won't stop running.
トイレの水が止まりませんよ。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.
我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
That is a bus stop.
あれはバス停です。
It became quiet on top of my house.
私の家の上で静かになった。
The bus stop is quite handy.
バス停は近くだ。
He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it.
彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ、登るのをやめた。
Even the strongest man can't stop a typhoon.
最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.
DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"
「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
He remarked on the topic.
彼はその話題について述べた。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med