UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now that it has stopped raining, we can go home.もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
I can't stop thinking about the stolen money.盗まれたお金のことが頭から離れない。
If only the rain would stop!雨がやみさえすればなあ。
How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital?京都で途中下車して古都見物はいかがですか。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
At any rate I will go out when it stops raining.いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
The doctor advised him to stop working too much.医者は彼に働きすぎを止めるように忠告した。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
On top of that, the Chinese like taking naps.そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
The clock has stopped.時計が止まった。
In the first place, I discovered that beauty was a full stop.まず第一に、美とは終結であることに私は気づいた。
Stop playing tricks on your brother.あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。
I appreciate you stopping by.お立ち寄りいただきありがとうございます。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
The top eight players survived the ninth day of the tournament.大会9日目、ベスト8が出揃った。
There is a restaurant on the top floor.最上階にレストランがある。
Stop bugging me!じゃましないで。
Can you stop hiding in the toilet to play games?トイレにこもってゲームするのやめてくれないかな。
John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more.ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。
Has the snow stopped yet?雪はもうやみましたか。
The train stops at every station.その列車は各駅停車です。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
He stopped the car.彼は車を止めた。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
Can I stop over in Chicago?シカゴで途中下車できますか。
My father stopped reading to have lunch.父は昼食を食べるために読書をやめました。
He stopped reading newspapers.彼は新聞を読むのやめた。
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
"I have to stop you from doing that." "Stop me from doing what?"「君がそれをするのをやめさせなければいけないな。」「何をするのをやめさせるって?」
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
There was a flag at the top of the pole.その棒のてっぺんには旗がついていた。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
He made a resolve to stop smoking.タバコをやめようと彼は決心した。
We have to stop him from drinking any more.私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
Let's run to the bus stop.バスの停留所まで走りましょう。
Stop seeing me as a "normal" person!私のことを凡人だと思うのはやめて!
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
Stop taking advantage of his weakness.彼の弱みに付け込むのはやめなさい。
Seeing me, they suddenly stopped talking.僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
Stop acting like a child.もう子供みたいなまねはやめなさい。
Stop playing cat and mouse with me and tell me the news.じらさないで、そのニュースを私に聞かせてくださいよ。
At last, the bus stopped.やっとバスが停車しました。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山は雪をいただいている。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
I couldn't stop myself from longing for her.私は彼女を思いこがれる気持ちを抑えられなかった。
Stop calling me names. That'll do you no good.悪口を言うのはやめなさい。いいことはありませんよ。
He stopped to smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Stop pestering me, I'm busy.いいかげんにしてくれよ忙しいから。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
He stopped smoking for the improvement of his health.彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。
An old castle stands on top of the cliff.古いお城が高い崖の上にある。
I asked him to stop talking, but he still went on.彼が話をやめるように頼んだが、彼はそれでもはなしつづけた。
Bill stopped smoking.ビルはたばこを止めた。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
With a little planning, I think we can take our company to the top.少しプランをねれば我が社はトップになれると思いますよ。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking?釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
The toilet won't stop running.トイレの水が止まりませんよ。
Stop your nonsense!ばかなまね話はよせ。
They stopped talking.彼らは話すのをやめた。
This bookstore stopped selling JUMP.この本屋はジャンプを売るのをやめた。
Stop speaking right now.すぐにしゃべるのをやめなさい。
The clock has stopped.その時計は止まっている。
He stopped smoking on his doctor's advice.彼は医者の勧めでたばこをやめた。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
That doesn't mean that I'll stop doing it.だからと言ってわたしがそれをやめるということではない。
I wish they would stop fighting.彼らがけんかをやめてくれればいいのに。
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything.何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
Also, could you please contact me if you would like to present your opinion on any of the topics listed?項目リストの中に、あなたがご意見を述べたものがありましたら、それもご連絡下さいますか。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Take the jam down from the top shelf.ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
Don't put anything on top of the box.その箱の上に、何も置かないで下さい。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
Please stop playing with your hat.帽子を弄り回すのはやめなさい。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
During the war, America tried to stop trading with England.戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Stop beating around the bush.まわりくどいことをいうな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License