UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Politics was the main topic of their conversation.政治が彼らの会話のおもな話題だった。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
He stopped short.彼は急に立ち止まった。
He stopped smoking for his health.健康のためにたばこを吸うのを止めた。
A birthday cake with twelve candles on top.ろうそくが12本立った誕生日のケーキ。
I wish they would stop fighting.彼らがけんかをやめてくれればいいのに。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
She stopped looking at the show window.彼女はショーウインドーを見るのをやめた。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
I tried but failed to stop him.私は彼を止めようとしたが失敗した。
Stop your nonsense!ばかなまね話はよせ。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams.若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。
The train stops at every station.その列車は各駅停車です。
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.それまで!2人ともなかなか力演でした。
Mr Sato was standing on top of a boulder.里さんは岩の上に立っていました。
I cannot stop that noisy cat from getting into my garden.あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。
She stopped talking.彼女は話をやめた。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
The old man stopped for a moment to rest.老人は休むために少しの間立ち止まった。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
I stopped playing baseball last season.私は昨シーズンで野球を辞めた。
He never stops to think.彼はゆっくり考えることしない。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
Unless you stop fighting, I'll call the police.けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
A new topic came up in conversation.新しい話題が出た。
I will not go unless it stops raining.雨がやまなかったらいきません。
Are you telling me to stop?止まれとおっしゃっているんですか?
It has stopped raining.雨が止んだ。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
I'm troubled with atopic dermatitis.アトピー性皮膚炎で悩んでいます。
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Please stop playing with your hat.帽子を弄り回すのはやめなさい。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
The top went around and around.こまはぐるぐる回転した。
Stop gambling.ギャンブルはやめなさい。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
He didn't stop talking.彼は話すのをやめなかった。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
Stop talking and listen to me.おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。
The topic is taboo here.その話はここではタブーです。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
Stop talking when the teacher comes in.先生が入ってきたらおしゃべりをやめなさい。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
Shall we stop soon?そろそろ終わりにしようか。
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
He stopped reading a book.彼は本を読むのを止めた。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
I stopped smoking for the sake of my health.私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
If only the rain would stop!雨がやみさえすればなあ。
Now that it has stopped raining, we can go home.もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
I'm getting off at the next stop.私は次の停留所で降りるつもりです。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
They waited on the porch until it stopped raining.彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Stop thinking of me as just an average person.私のことを凡人だと思うのはやめて!
I held up my hand to stop a taxi.タクシーを止めるため私は手を上げた。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
The function of the brake is to stop the car.ブレーキの機能は車を止めることだ。
The bus stopped to take up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat.クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
Stop playing pranks on me!悪ふざけもほどほどにしてほしいな。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
Please tell me where the bus stop is.バス乗り場を教えてください。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
Stop joking around.冗談はやめて。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
Even if it's your own house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
Father ran to the bus stop.お父さんはバス停まで走っていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License