UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Stop playing tricks on your brother.あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。
The old man stopped for a moment to rest.老人は休むために少しの間立ち止まった。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
Get off at the next stop.次の停留所で降りてください。
Where's the bus stop?バスの停留所はどこですか。
Time cannot be stopped.時間を止めることができません。
My father stopped drinking.父親は飲むのをやめた。
Wait till the rain stops.雨がやむまで待ちなさい。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
He's a quiet man, a little bald on top.彼はてっぺんが少しはげた静かな男だ。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
He stopped working due to health concerns.彼は健康上の問題で仕事を中断した。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
He stopped to talk to them.彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。
As long as we live, our heart never stops beating.生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
Stop that, or I'll fix your wagon.やめなさい、お尻をぶちますよ。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking?釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。
Will you stop talking?話をやめてくれませんか。
Take the jam down from the top shelf.ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
What a wonderful morning! I feel on top of the world.なんとすばらしい朝だろう。僕はこの上なくいい気分だ。
I tried to stop their quarrel, but that was not easy.喧嘩を止めようとしたが容易ではなかった。
First, you have to stop smoking.君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
They stood on the top of the hill.彼らは丘の上に立った。
I tried to stop her but she made off in a hurry.私は彼女を立ち止まらせようとしたが、彼女は急いで逃げた。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
I also stopped sleeping.私も眠るのをやめた。
The top execs are gathering for a power breakfast.重役たちは朝食会に集まっています。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
We must stop him from doing such stupid things.彼にあんなばかげたことをやめさせなければならない。
He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it.彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
I arrived at the bus stop just after the bus left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
I'm going there. No one can stop me.私はそこに行く。誰も私を止められない。
He stopped a moment to kick a rock.彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
Suddenly, she stopped and looked around.彼女は突然立ち止まり、あたりを見回した。
The doctor advised him to stop working too much.医者は彼に働きすぎを止めるように忠告した。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
Tom tried to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
That train stops at every station.その列車は各駅停車です。
I'll race you to the bus stop.バスの停留所まで競争しよう。
At any rate I will go out when it stops raining.いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
Our company is too top-heavy.うちの会社は頭でっかちだ。
I'm begging you, could you stop treating me like a pet?お願いですから犬猫扱いするのやめて貰えますか。
If only it would stop raining!雨がやみさえすればいいのになあ。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
It is next to impossible to make him stop smoking.彼にタバコをやめさせることはほとんど不可能だ。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Stop bullying.弱い者いじめはやめろ。
I had an ectopic pregnancy two years ago.2年前に子宮外妊娠をしました。
I can't reach things on the top shelf.棚の一番上にあるものに手が届かないよ。
At last, the rain stopped.やっと雨がやんでくれた。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
Has the snow stopped yet?雪はもうやみましたか。
Where is the bus stop for downtown?ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。
The beer foamed over the top of the glass.ビールは泡立ってコップから溢れた。
Is there a nonstop flight to New York?ニューヨークへの直行便はありますか。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
I cannot stop that noisy cat from getting into my garden.あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
He stopped reading newspapers.彼は新聞を読むのやめた。
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめたら、人は死んだも同然である。
Stop!やめろ!
I'm troubled with atopic dermatitis.アトピー性皮膚炎で悩んでいます。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
I tried but failed to stop him.私は彼を止めようとしたが失敗した。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
The bus had already left when we got to the bus stop.私たちがバス停に着いたときは、バスはすでに出発していた。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
Please put this book on the very top.この本は一番上に置いてください。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
This book goes on the top shelf.この本は戸棚の上です。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch.ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
The bus stop is quite handy.バス停は近くだ。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License