UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rain having stopped, the game began again.雨が止んだので、ゲームは再開された。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
He's a quiet man, a little bald on top.彼はてっぺんが少しはげた静かな男だ。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
If you push the button, the engine will stop.ボタンを押すとエンジンが停止します。
Tom stopped talking when Mary walked into the room.メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
He stopped talking to them.彼らに話すのをやめた。
My house is close to a bus stop.私の家はバス停の近くです。
They climbed to the top of a cliff.彼らは、崖のてっぺんまで登った。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
The car came to a smooth stop.車は滑らかに止まった。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well.時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
He got off at the next bus stop.彼は次のバス停で降りた。
It's so painful. Stop it!苦しい、やめろ。
I attempted to leave but was stopped.私はおいとましようとしたが止められてしまった。
The top went around and around.こまはぐるぐる回転した。
How about me stopping by?ちょっとよってみても良いですか。
We had a stopover in Chicago.私たちはシカゴで途中下車した。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
Here's an illustration at the top of this page.このページの上に挿し絵が有ります。
If only it would stop raining!雨がやみさえすればいいのになあ。
The bus had already left when I reached the stop.バス停に着いた時、バスはすでに出ていた。
They stopped their game and stared at me.彼らはゲームを止めて私をじっと見つめた。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
Stop smoking.たばこを吸うのをやめなさい。
Politics was the main topic of their conversation.政治が彼らの会話のおもな話題だった。
We shall leave for home as soon as it stops raining.雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
He looked really wonderful in his top hat and tails.彼はトップハットとテールを着て本当にすてきだった。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
Stop, I say.やめなさいって言ってるでしょ。
I steered clear of sensitive topics.とりあえず、あたりさわりのない話をしておいたよ。
He's not in the top grade as a musician.彼は音楽家としては一流ではない。
Well, I just asked him if he knew the time, because my watch has stopped, and he simply bolted.そうだな、私の時計が止まったので彼が時間を知っているかどうか、たずねただけだ。彼はただ駆け出しただけだ。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
We talked about various topics.話は多岐にわたった。
Stop biting your nails.爪を噛むのはよしなさい。
Something has to be done to stop the bleeding.出血を止めるためにどうにかしなければならない。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
The doctor advised my father to stop smoking.医者は私の父に禁煙するように忠告した。
Don't open the door till the train stops.列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
Where is the bus stop for downtown?ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
The topic is taboo here.その話はここではタブーです。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
I want you to stop preying on people's weaknesses.相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。
She stopped smoking on account of health concerns for her pregnancy.彼女は妊娠したので、健康のことを考えてタバコをやめた。
The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。
Stop chattering and finish your work.おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
He stopped the car.彼は車を止めた。
Stop being such a hard-ass. Come on over.いつまでも意地張ってないで、こっちに来なよ。
They stopped talking.彼らは話すのをやめた。
Take this knife and cut the top off.このナイフを持って、てっぺんを切り取りなさい。
We can not follow the latest topics without reading a newspaper every day.私たちは新聞を毎日読まずには最新のトピックスについてゆけない。
Is there a nonstop flight to New York?ニューヨークへの直行便はありますか。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
Stop beating on the door!ドアをたたくのはやめろ。
I tried to stop her but she made off in a hurry.私は彼女を立ち止まらせようとしたが、彼女は急いで逃げた。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
He stopped talking.彼は話をやめた。
He didn't stop the car.その車を止めなかった。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
Does this flight make any stop-overs?この便は途中で降りられるのですか。
This is a stop watch made in Japan.これは日本製のストップウオッチ。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
They stopped their game and stared at me.彼らはゲームをやめて私をじっと見た。
I stopped to smoke.私はタバコを吸うために立ち止まった。
It has stopped raining.雨は止んだ。
Mr Sato was standing on top of a boulder.里さんは岩の上に立っていました。
Stop your nonsense!ばかな話はよせ。
She can't stop me.彼女は私を止められない。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
He stopped smoking for his health.健康のためにたばこを吸うのを止めた。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
They stopped quarreling when I came in.私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。
I feel on top of the world.最高の気分だ。
Stop criticizing me!私を批判するのは止めて!
Do you know why they stopped talking?彼らがなぜ話すのをやめたのか知っていますか。
She caught me by the arm and stopped me from going home.彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
I stopped smoking completely 3 months ago.タバコは3ヵ月前にきっぱりやめたんだよ。
Oh, please, stop that noise!あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!
Don't open before the train stops.電車が停まるまで開けないで。
He stopped smoking.彼は禁煙した。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
Stop putting on an act.お芝居するのは止めなさい。
I had an ectopic pregnancy two years ago.2年前に子宮外妊娠をしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License