UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Stop acting the child.子供みたいな真似をするのはやめなさい。
Tom stopped talking when Mary walked into the room.メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
He didn't stop talking.彼は話すのをやめなかった。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
Father stopped drinking.父親は飲むのをやめた。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
The policeman whistled for the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
I wish the rain would stop.雨がやんでくれたらいいのに。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
During the war, America tried to stop trading with England.戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。
It has finally stopped snowing and has warmed up.やっと雪がやみ、暖かくなりました。
I stopped smoking completely 3 months ago.タバコは3ヵ月前にきっぱりやめたんだよ。
Stop yelling, I beg you.わめくのをやめて、お願いだから。
He changed the topic of conversation.彼は話題を変えた。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
The top execs are gathering for a power breakfast.重役たちは朝食会に集まっています。
Let's stop finding fault with each other.お互いにあらさがしをするのはやめましょうよ。
Stop talking and listen to me.私語をやめて話を聞け。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
Shout it from the mountaintops.山の上で大声を出せ。
Stop inhaling your food. You should eat more slowly.そんなガツガツ食べないで、もうちょっとゆっくり食べようよ。
The newspaper called for the government to stop inflation.その新聞は政府にインフレを止めるように求めた。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
The police tried to stop the street demonstration.警察は街頭デモを阻止しようとした。
I can't stop thinking about the stolen money.盗まれたお金のことが頭から離れない。
It's about time you stopped watching television.もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
We have to stop him from drinking any more.私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
The old man stopped suddenly and looked back.その老人はふと立ち止まって振り返った。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
Stop calling me Tom.私をトムと呼ぶのはやめて。
It has stopped raining.雨は止んだ。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
Stop arguing about money.お金のことで口論するのはやめろ。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
He stopped smoking.彼は煙草をやめた。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
I got him to stop smoking.私は彼に喫煙をやめさせた。
He stopped up the crack with putty.彼は割れ目をパテでふさいだ。
Tom stopped running and tried to catch his breath.トムは走るのを止め、息を整えようとした。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
I tried to stop him, but he left me behind.私は彼を引き止めようとしたが、彼は私をおいて行ってしまった。
He stopped for a smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
On top of that, the Chinese like taking naps.そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。
Where's the bus stop?バスの停留所はどこですか。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
Our company is too top-heavy.うちの会社は頭でっかちだ。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
Just then, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
We stopped over in Athens on our way to Paris.パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
He has stopped smoking.彼はタバコを吸うのをやめました。
Stop talking.喋るのをやめろ。
Stop the car.車を止めて。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
Stop making a fuss over nothing.何でもないことに大騒ぎするのはやめなさい。
The train stops at every station.その列車は各駅停車です。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
The policeman commanded them to stop.警官は彼らに止まるように命じた。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
I was persuaded to stop smoking.私はたばこを止めるように説得された。
Show me the way to the bus stop.バス停に行く道を教えてください。
Father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
Seeing me, they suddenly stopped talking.僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
She stopped appearing in public after her accident.事故のあと彼女は人前に出ることをやめた。
He stopped reading newspapers.彼は新聞を読むのやめた。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
Since the rain stopped, they resumed the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
There is no stopping her going abroad.彼女が外国に行くのは止められない。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
Their progress was stopped by a wide river.彼らは大きな川に前進を阻まれた。
I can't stop sneezing.くしゃみが出て止まりません。
The clock has stopped.その時計は止まっている。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Stop your nonsense!ばかな話はよせ。
The skater spun around like a top.スケーターはこまのようにくるくる回った。
You had better stop smoking.あなたはタバコを止めた方が良い。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
They stopped quarreling when I came in.私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。
Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat.クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。
I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License