The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The stopcock's turned off.
元栓、しまってる。
He stopped to put on his shoes.
彼は靴をはくためにかがんだ。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
It won't stop bleeding.
出血が止まりません。
Top among suitable topics is the weather.
適切な話題の最たるものは天気です。
He just looked on and didn't stop the quarrel.
彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
Finally, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
It would be best if you stopped smoking.
たばこはやめたほうがいいよ。
Stop the flow of blood from the wound.
傷から流れる血を止めなさい。
Ken stopped talking and began to eat.
ケンは話すのをやめて食べ始めた。
We can not follow the latest topics without reading a newspaper every day.
私たちは新聞を毎日読まずには最新のトピックスについてゆけない。
Bill stopped smoking.
ビルはたばこを止めた。
The rain having stopped, the game began again.
雨が止んだので、ゲームは再開された。
Stop beating around the bush.
まわりくどいことをいうな。
The gradual ruin of our country has to be stopped.
私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
I couldn't stop Tom.
私はトムを止めることができなかった。
You had better stop buying things at random.
手当たり次第に買物をするのはやめたほうがいいですよ。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.
まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
I think it necessary for him to stop smoking.
彼はタバコを止める必要があると思います。
Stop it. He's our friend, isn't he?
やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
Take the jam down from the top shelf.
ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.
さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
The dog stopped begging and went back on all fours.
犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。
As we were singing songs, we climbed to the top.
歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.
ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
The accident stopped the traffic.
その事故で交通は止まった。
At last, the bus stopped.
やっとバスが停車しました。
She kept on talking after I asked her to stop.
彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
The taxi stopped dead at the traffic signal.
タクシーは信号のところで急停車した。
Time cannot be stopped.
時間を止めることができません。
There's a bus stop here.
ここにはバスの乗り場がある。
The beer foamed over the top of the glass.
ビールは泡立ってコップから溢れた。
The policeman gave me a sign stop.
警察官が私にとまれの合図を出した。
She caught me by the arm and stopped me from going home.
彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
Stop badgering me.
くどくど言わないで。
The minute I entered the room, they stopped talking.
その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.
彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
山頂からの海の眺めがいい。
He was standing at the top of the mountain.
彼は山の頂上に立っていました。
He is, in a word, a utopian.
彼は一言で言えば夢想家なのだ。
The bus stop is across the street.
バス停は道路の向こう側にあります。
The bus stop is close by.
バス停はすぐそこにあります。
That topic is too intimate to share with casual acquaintances.
たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.
ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
The mirror is on top of the dresser.
鏡は鏡台の上にあります。
Our train stopped suddenly.
私たちの乗った電車が急に止まった。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
How long do we stop here?
ここでどのくらい止まりますか。
I couldn't stop myself from longing for her.
僕は彼女を慕う気持ちを拭えなかった。
The top of the mountain was covered with snow.
山の上は、雪で覆われていた。
Stop calling me Tom.
私をトムと呼ぶのはやめて。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
There is no stopping a girl's tongue.
女の子のお喋りは止められない。
Stop making a fuss.
ぎゃあぎゃあ言うのはやめてください。
I attempted to leave but was stopped.
私はおいとましようとしたが止められてしまった。
No one stops to listen to him.
彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.
「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
Although I want to diet, whatever I do, I can't stop snacking.
ダイエットしたいのですが、どうしても間食がやめられません。
A house is built on top of a solid foundation of cement.
家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
I'll call you back when I get to the bus stop.
バス停に着いたら、また電話します。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声を限りに叫んだ。
Stop your nonsense!
ばかな話はよせ。
Come what may, I won't stop making music.
なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
She stopped sewing and had some tea.
彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。
I wish the rain would stop.
雨がやんでくれたらいいのに。
Shall we stop soon?
そろそろ終わりにしようか。
I can't stop sneezing.
くしゃみが出て止まりません。
There's no stopping now.
いまやめろっていっても無理だ。
You really must stop smoking.
本当にタバコをやめなければいけないよ。
Stop pretending you don't know the answer.
答えがわからないふりはやめなさい。
I reached the hilltop exactly at five.
私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.
真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
The police tried to stop the street demonstration.
警察は街頭デモを阻止しようとした。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.