UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My watch stopped, so I didn't know the time.時計が止まって、時間がわからなくなった。
The old man stopped suddenly and looked back.その老人はふと立ち止まって振り返った。
Are we making a nonstop flight to the U.S.?我々はアメリカへ直行便で行くのですか。
He raised his hand to stop a taxi.彼はタクシーを止めるために手を上げた。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
When it comes to snoring, no one can top Mr Snore.いびきにかけては、スノーさんにかなうものはいない。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
"I have to stop you from doing that." "Stop me from doing what?"「君がそれをするのをやめさせなければいけないな。」「何をするのをやめさせるって?」
Stop your nonsense!ばかな話はよせ。
I was persuaded to stop smoking.私はたばこを止めるように説得された。
He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it.彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ、登るのをやめた。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急に止まった。
I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging.お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。
Stop acting like a child.もう子供みたいなまねはやめなさい。
I've got to stop eating such sweet ice cream.私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
She cannot stop me.彼女は私を止められない。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
It finally stopped raining towards evening.夕方ごろになってようやく雨があがった。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
He stopped over at Los Angeles and Chicago.彼はロサンゼルスとシカゴに途中立ち寄った。
I steered clear of sensitive topics.とりあえず、あたりさわりのない話をしておいたよ。
Stop bad mouthing Tom.トムの悪口はやめて!
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
Can I stop over in Chicago?シカゴで途中下車できますか。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
He didn't stop the car.彼はその車をとめなかった。
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
He stopped to talk to them.彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
Tom stopped running and tried to catch his breath.トムは走るのを止め、息を整えようとした。
It will stop raining before long.まもなく雨はやむだろう。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
He raised his hand to stop the taxi.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
It has stopped raining.雨は止んだ。
As long as we live, our heart never stops beating.生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
They stopped talking.彼らは話すのをやめた。
The bus stopped in every village.バスはどの村にも停車しました。
They stopped talking.彼らは話をやめた。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて休憩しない?
He has stopped smoking.彼はタバコを吸うのをやめました。
You really must stop smoking.本当にタバコをやめなければいけないよ。
Stop it! I'm a Giants fan.やめてよ!私はジャイアンツ・ファンなのよ。
Father decided to stop smoking.父は禁煙を決意した。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
He looked really wonderful in his top hat and tails.彼はトップハットとテールを着て本当にすてきだった。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
You must stop gambling.ギャンブルはやめなさい。
We've come this far, so we can't stop now. I don't want to backslide.もうここまで来たらやるしかないでしょう。もう後戻りはできない。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
I can't stop thinking about the stolen money.盗まれたお金のことが頭から離れない。
There used to be a police station in front of this bus stop.昔はこのバス停の前に警察署がありました。
Stop calling me names. That'll do you no good.悪口を言うのはやめなさい。いいことはありませんよ。
I tried to stop their quarrel, but that was not easy.喧嘩を止めようとしたが容易ではなかった。
The car came to an abrupt stop.その車は急停車した。
I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
Let's wait until it stops raining.雨がやむまで待とう。
We looked down on the plain from the hilltop.私たちは山の上から平野を見下ろした。
I'm going there. No one can stop me.私はそこに行く。誰も私を止められない。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.デスクトップの壁紙をペットの写真にした。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Stop beating a dead horse.蒸し返すのはやめろ。
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
Stop complaining and do as you're told.文句を言うのはやめて、言われた通りにやりなさい。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
At last, the bus stopped.やっとバスが停車しました。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
Mr Sato was standing on top of a boulder.里さんは岩の上に立っていました。
Time cannot be stopped.時間を止めることができません。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
Stop talking and listen to me.私語をやめて話を聞け。
Don't stop here.ここで止まるな。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
They stopped talking.彼らはおしゃべりを止めました。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
Put the book on the top shelf.その本はいちばん上の棚に置いてください。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License