UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
Cloudy days, they stopped on their way and could not return home.曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
She raised her hand for the bus to stop.彼女はバスが止まるように手を上げた。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
He was kind enough to take me to the bus stop.彼は親切にも私をバス停まで案内してくれた。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
She stopped sewing and had some tea.彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。
Stop complaining and do as you're told.文句を言うのはやめて、言われた通りにやりなさい。
He has stopped smoking.彼はタバコを吸うのをやめました。
Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
I noticed that he had stopped.私は彼が立ち止まっていたのに気付いた。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Lost in thought, I missed my stop.考え事をしてたら、乗り越してしまった。
Stop pretending you don't know the answer.答えがわからないふりはやめなさい。
Let's stop at the next gas station.次のガソリンスタンドに寄ろうよ。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
Oh, please, stop that noise!あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!
Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving.けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。
Our train stopped suddenly.汽車が急に止まった。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
When the rain stops, we'll go for a walk.雨があがったら散歩に行こう。
Let's put a stop to this discussion.この論議はやめようではないか。
Stop inhaling your food. You'd better eat more slowly.そんなガツガツ食べないで、もうちょっとゆっくり食べようよ。
We had hoped that the rain would stop before noon.雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
The engine will stop when you push the button.ボタンを押すとエンジンが停止します。
Why did he stop smoking?なぜ彼はタバコをやめたのですか。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
Deal in top of the line of goods.最高の品を扱う。
The teacher told us to stop chattering.先生は私たちにおしゃべりするのをやめるように言った。
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
What a wonderful morning! I feel on top of the world.なんとすばらしい朝だろう。僕はこの上なくいい気分だ。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Nothing will stop his going.何があっても彼は行くでしょう。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
Actions speak louder than words. Stop complaining and do it.不言実行。ガタガタ言わずにやればいいんだよ。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
He never stops to think.彼はゆっくり考えることしない。
Put the book on the top shelf.その本はいちばん上の棚に置いてください。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」
Our company is too top-heavy.うちの会社は頭でっかちだ。
That's not my favorite topic.そういう話は苦手だ。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめてしまった人は、死んだも同然である。
He raised his hand to stop the taxi.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
They stopped their game and stared at me.彼らはゲームを止めて私をじっと見つめた。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
At the top of one's voice.あらん限りの大声で。
Another problem is where to stop the car.もう1つの問題はどこで車を止めるかです。
Tell me when to stop.いつやめたらよいか言って下さい。
Don't stop here.ここで止まるな。
Although I want to diet, whatever I do, I can't stop snacking.ダイエットしたいのですが、どうしても間食がやめられません。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
Stop resting your elbows on the table.テーブルにひじを突くのはやめなさい。
Stop sticking your nose into other people's business.人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career.彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。
There was something about that house that made her stop and look again.この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
I told you to stop, didn't I?やめなさいって言ってるでしょ。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
How long do we stop here?ここにはどのくらい止まっていますか。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
She kept on talking after I asked her to stop.私がやめてと頼んだ後でも、彼女はしゃべり続けた。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
Stop beating around the bush and give it to me straight!回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!
The policeman commanded them to stop.警官は彼らに止まるように命じた。
The bus stop is close by.バス停はすぐそこにあります。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
At any rate, I can go out when it stops raining.雨が止んだらともかく私は出かけられる。
My father stopped drinking.父親は飲むのをやめた。
There was a time, one evening, when I stood on top of that hill.或る夕暮私はこの丘の上に立ったことがある。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
Show me the way to the bus stop.バス停に行く道を教えてください。
You had better stop buying things at random.手当たり次第に買物をするのはやめたほうがいいですよ。
When are you going to stop laughing like an idiot?いつまでヘラヘラ笑ってるんだよ。
He stopped smoking on his doctor's advice.彼は医者の勧めでたばこをやめた。
Stop badgering me.くどくど言わないで。
Stop the car.車を止めて。
Let's stop this fruitless discussion.こんな小田原評定はやめよう。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
Look at the top of that tree.あの木のてっぺんを見てごらん。
I forgot to wind my watch up, so it stopped.時計のネジをまくのを忘れたので、とまってしまった。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
Father ran to the bus stop.お父さんはバス停まで走っていった。
It's time you stopped watching television.テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
Now that it has stopped raining, we can go home.もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License