The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tell me when to stop.
いつやめたらよいか言って下さい。
My watch stopped, so I didn't know the time.
時計が止まって、時間がわからなくなった。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.
真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
Once she starts talking, she is hard to stop.
彼女はいったん話し始めると止めどがない。
The man's third attempt to stop smoking failed.
その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
I also stopped sleeping.
私も眠るのをやめた。
I forgot to wind my watch up, so it stopped.
時計のネジをまくのを忘れたので、とまってしまった。
You should make an effort to stop smoking.
君は禁煙するよう努力すべきだ。
He frequently jumps from one topic to another while he is talking.
彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。
She raised her hand for the bus to stop.
彼女はバスが止まるように手を上げた。
I am going to stop her ever doing that again.
私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
That octopus returned to the sea without being eaten.
食べられることなくそのたこは、海に帰ったのであった。
He rapidly ascended to the top.
彼は頂上に足早に駆け登った。
The doctor told Tom to stop eating dog food.
医者はトムにドッグフードを食べるのを止めるように言った。
We shouted for help at the tops of our voices.
私たちは声を振り絞って助けを求めた。
He stopped to think which way to go.
彼は立ち止まってどちらの道へ行こうかと考えた。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.
手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
They stopped their game and stared at me.
彼らはゲームを止めて私をじっと見つめた。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.
ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
How many stops from here?
ここから何番目の駅ですか。
She is calm now; she has stopped crying.
彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
The clock has stopped.
その時計は止まっている。
Seeing me, they suddenly stopped talking.
僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.
登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。
We had a stopover in Chicago.
私たちはシカゴで途中下車した。
We'll go when the rain stops.
私達は雨がやんだら行く。
Stop sticking your nose into other people's business.
人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
I advise you to stop smoking.
禁煙をお勧めします。
Stop beating around the bush and get to the point.
遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.
People can easily start loving, but not so easily stop.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Last night, we watched the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
He is, in a word, a utopian.
彼は一言で言えば夢想家なのだ。
The skater spun around like a top.
スケーターはこまのようにくるくる回った。
Let's stop here for today.
じゃあ、今日はここまで。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
There was not a long queue at the bus stop.
バス停には長い列ができていなかった。
Once upon a time, octopuses roamed the Earth.
昔々、タコたちは地上をうろついていました。
At last, the bus stopped.
やっとバスが停車しました。
He stopped talking.
彼は話をやめた。
I wish it would stop raining before tomorrow.
明日までに雨が止めばいいと思います。
Nobody can stop me from turning to madness.
もう誰にも止められない、狂気に向かうオレを。
I can't stop coughing.
せきが止まりません。
I stopped so I could smoke a cigarette.
私はタバコを吸うために立ち止まった。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
That's a real one from a top brand.
それ本物のトップブランドだべ。
Stop playing pranks on me!
悪ふざけもほどほどにしてほしいな。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.
女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.
Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
Drivers must stop at the stop line.
運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
Don't stop here.
ここで止まるな。
Get off at the next stop.
次の停留所で降りてください。
We gained the top of Mt. Fuji at last.
我々はついに富士山頂に達した。
I'm getting off at the next stop.
私は次の停留所で降りるつもりです。
If only it would stop raining!
雨がやめばいいのにな。
He ranked close to the top.
彼はもう少しの所でトップの部にはいるところだった。
We reached the top of the mountain.
私達は山頂に着いた。
He stopped smoking for his health.
健康のためにたばこを吸うのを止めた。
Did you stop at the red light?
赤信号で止まりましたか。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.
私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
Stop it. He's our friend, isn't he?
やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
He stopped talking to them.
彼らに話すのをやめた。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.
私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.
最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
Lightning struck nearby without warning! I thought my heart was going to stop beating.
突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。
Stop talking when the teacher comes in.
先生が入ってきたらおしゃべりをやめなさい。
Father stopped drinking.
父親は飲むのをやめた。
Would you please stop talking?
話をやめてくれませんか。
My house is close to a bus stop.
私の家はバス停の近くです。
The policeman signaled him to stop.
警察官は彼に止まるように合図した。
They waited on the porch until it stopped raining.
彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
Although I want to diet, whatever I do, I can't stop snacking.
ダイエットしたいのですが、どうしても間食がやめられません。
Tony heard her voice and stopped playing the piano.
トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med