UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
He has stopped smoking.彼はたばこをやめた。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
That is a bus stop.あれはバス停です。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
If only it would stop raining!雨がやみさえすればいいのになあ。
This book goes on the top shelf.この本は戸棚の上です。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
There's a red candle on top of the bathroom sink.洗面台の上に赤いろうそくがあります。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
Stop talking.喋るのをやめろ。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
Tony heard her voice and stopped playing the piano.トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
At any rate, I can go out when it stops raining.いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
I couldn't get him to stop smoking.彼にタバコをやめさせられなかった。
Stop smoking.たばこを吸うのをやめなさい。
It's a ten minutes walk to the bus stop.バス停まで歩いて十分です。
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
How about me stopping by?ちょっとよってみても良いですか。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急停止した。
His house could be seen from the top of the hill.丘の上から彼の家が見えた。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
It's so painful. Stop it!苦しい、やめろ。
Let's stop wasting time and get on with this work.時間をむだにしないで、この仕事を進めよう。
John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more.ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。
The bus stop is close by.バス停はすぐそこにあります。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career.彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。
Stop badgering me.くどくど言わないで。
He stopped to think which way to go.彼は立ち止まってどちらの道へ行こうかと考えた。
The bus went by without stopping.バスは止まらずに通り過ぎていった。
I attempted to leave but was stopped.私はおいとましようとしたが止められてしまった。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
It is next to impossible to make him stop smoking.彼にタバコをやめさせることはほとんど不可能だ。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
The skater spun around like a top.スケーターはこまのようにくるくる回った。
How long do we stop here?ここにはどのくらい止まっていますか。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
The baby stopped crying.赤ん坊は泣きやんだ。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
Everybody sang at the top of their lungs.みんなは声を張り上げて歌った。
The old man stopped for a moment to rest.老人は休むために少しの間立ち止まった。
Their house is just opposite the bus stop.彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。
Here's an illustration at the top of this page.このページの上に挿し絵が有ります。
That train stops at every station.その列車は各駅停車です。
During the war, America tried to stop trading with England.戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。
They stopped talking.彼らは話をやめた。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
What town does the bus stop at next?次に停車する町はどこですか。
Stop the advance of the enemy.敵の前進を止めよ。
Stop chattering and finish your work.おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。
I held up my hand to stop a taxi.私はタクシーを止めるために手を上げた。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.それまで!2人ともなかなか力演でした。
How long do we stop here?ここでどのくらい止まりますか。
I tried to stop him, but he left me behind.私は彼を引き止めようとしたが、彼は私をおいて行ってしまった。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
He stopped smoking last year.彼は去年たばこを吸うのをやめた。
It is about time you stopped being so idle and did some work.もうそろそろそんなに怠けていないで少し仕事をしても良い頃だ。
Please stop fighting.喧嘩はやめてください。
Are you telling me to stop?止まれとおっしゃっているんですか?
Can you reach the top shelf?棚の一番上に手が届きますか。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
Put this book on top of the others.この本は一番上に置いてください。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
That's not my favorite topic.そういう話は苦手だ。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
I want to be at the top of the company.私は会社のトップの座につきたい。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
He suddenly stopped talking.彼は突然話をやめた。
Lost in thought, I missed my stop.考え事をしてたら、乗り越してしまった。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
I am going to stop her ever doing that again.私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
Does this flight make any stop-overs?この便は途中で降りられるのですか。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License