No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.
雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.
大雨のために列車が止まった。
He stopped to smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
I've got to stop eating such sweet ice cream.
私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。
Stop being such a hard-ass. Come on over.
いつまでも意地張ってないで、こっちに来なよ。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.
このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
Jane could not stop herself from crying aloud.
ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!
おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.
えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.
雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
Since it stopped raining, he went out for a walk.
雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
I met her by accident at the bus stop.
私は偶然に彼女とバス停で会いました。
I got to the bus stop just after the bus had left.
ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
She said to her husband: "Stop!".
彼女は主人に『やめて!』を言いました。
Look at the picture at the top of the page.
ページの上部の写真を見てごらんなさい。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.
手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
The rain didn't stop them from doing their job.
雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
The "X" button in the top right shuts the window.
右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
He has a lot of topics for conversation.
彼は話題の豊富な人だ。
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.
自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
Ken stopped talking and began to eat.
ケンは話すのをやめて食べ始めた。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
He stopped smoking on his doctor's advice.
彼は医者の勧めでたばこをやめた。
Let's wait until it stops raining.
雨がやむまで待とう。
They stopped talking.
彼らは話をやめた。
Put this book on top of the others.
この本は一番上に置いてください。
I think it necessary for him to stop smoking.
彼はタバコを止める必要があると思います。
They stopped the music.
彼らは、音楽を止めた。
She shouted at the top of her voice.
彼女は声を限りに叫んだ。
Becoming very tired, I stopped to rest.
私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
The car came to a smooth stop.
車は滑らかに止まった。
Either stop talking or say something worth hearing.
黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Stop bugging me!
じゃましないで。
It was not till this morning that it stopped raining.
今朝になってやっと雨がやんだ。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.
日本語のできる人、この指とまれ。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.
その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.
雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
The policeman whistled for the car to stop.
警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!
顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
Change buses at that stop.
あの停留所でバスを乗り換えなさい。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.
向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.
それまで!2人ともなかなか力演でした。
He paid much money to stop her mouth.
彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
Everybody sang at the top of their lungs.
みんなは声を張り上げて歌った。
She is calm now; she has stopped crying.
彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.
それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。
I appreciate you stopping by.
お立ち寄りいただきありがとうございます。
The policeman signaled me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.
第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it.
彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ、登るのをやめた。
Was there an autopsy?
検死はお受けになりましたか。
Feel the top and see how warm it is.
上をさわって、どのくらい温かいか見てください。
Tom stopped talking when Mary walked into the room.
メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
The top of the mountain is covered in snow.
その山の頂は雪に覆われている。
When the traffic light is yellow, we stop.
信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
She's too short to reach the top.
彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。
Let's stop and take a rest.
ちょっととまって一休みしよう。
Stop pretending you don't know the answer.
答えがわからないふりはやめなさい。
We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.
私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。
I can't reach things on the top shelf.
棚の一番上にあるものに手が届かないよ。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.