UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
"I have to stop you from doing that." "Stop me from doing what?"「君がそれをするのをやめさせなければいけないな。」「何をするのをやめさせるって?」
Tom stopped to take a close look at the car.トムはその車をよく見ようと立ち止まった。
I got to the bus stop just after the bus had left.私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。
She kept on talking after I asked her to stop.私がやめてと頼んだ後でも、彼女はしゃべり続けた。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
I never imagined we'd be talking about this topic today.今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
The doctor advised my father to stop smoking.医者は私の父に禁煙するように忠告した。
Stop your nonsense!ばかなまね話はよせ。
Stop gambling.賭け事はやめなさい。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
We had hoped that the rain would stop before noon.雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
You must stop gambling.ギャンブルはやめなさい。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
Politics was the main topic of their conversation.政治が彼らの会話のおもな話題だった。
The bus leaves the stop pretty soon.バスがもうすぐ停留所を出ちゃうよ。
Getting to the bus stop, he found the bus had left.バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。
I went past my stop absent-mindedly.うっかり降りるところを通り越した。
I stopped listening to the radio.私は、ラジオを聞くのをやめた。
Stop gambling.ギャンブルはやめなさい。
The skater spun around like a top.スケーターはこまのようにくるくる回った。
You had better stop buying things at random.手当たり次第に買物をするのはやめたほうがいいですよ。
He stopped the car.彼は車を止めた。
Stop complaining and do as you're told.文句を言うのはやめて、言われた通りにやりなさい。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
I wish the rain would stop.雨がやんでくれたらいいのに。
I feel on top of the world.最高の気分だ。
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。
I tried to stop him, but he left me behind.私は彼を引き止めようとしたが、彼は私をおいて行ってしまった。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
Tell Tom to stop following me around.私に付きまとうのをやめるように、トムに言ってください。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
The bus stop is close by.バス停はすぐそこにあります。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
How many stops from here?いくつめの駅ですか。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
Why don't you stop by for a little while?ちょっと寄ってかない?
Let's put a stop to this discussion.この論議はやめようではないか。
Those books look as if they're going to topple over any minute.本の山は今にも崩れそうに見える。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Show me the way to the bus stop.バス停に行く道を教えてください。
I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging.お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。
Stop it. You're being ridiculous.やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。
I tried to stop him but he made off in a hurry.私は彼を立ち止まらせようとした。しかし、彼は急いで逃げた。
Time cannot be stopped.時間を止めることができません。
He stopped reading the newspaper.彼は新聞を読むのやめた。
John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more.ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
There is a large clock near the top of the tower.塔のてっぺん近くに大きな時計がある。
I stopped to smoke.私はタバコを吸うために立ち止まった。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
The car came to a smooth stop.車は滑らかに止まった。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
Oh, please, stop that noise!あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!
He's not in the top grade as a musician.彼は音楽家としては一流ではない。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
It's time you stopped watching television.テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
There's a red candle on top of the bathroom sink.洗面台の上に赤いろうそくがあります。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
He got off at the next bus stop.彼は次のバス停で降りた。
We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
The topic is taboo here.その話はここではタブーです。
The bus stopped and we got on.バスが止まり、私たちは乗った。
That bus stops in front of my house.そのバスは私の家の前に停まります。
I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top.私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。
They climbed to the top of a cliff.彼らは、崖のてっぺんまで登った。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
At the top of one's voice.あらん限りの大声で。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
I stopped and waited for the car to pass.私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen?仮に地球が自転をやめれば、どうなると思いますか。
My watch stopped, so I didn't know the time.時計が止まって、時間がわからなくなった。
Just at that time, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
Would you please stop talking?話をやめてくれませんか。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
Seeing me, they suddenly stopped talking.私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
A birthday cake with twelve candles on top.ろうそくが12本立った誕生日のケーキ。
He stopped smoking for his health.健康のためにたばこを吸うのを止めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License