Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.
牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
As long as we live, our heart never stops beating.
生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.
メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!
止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.
その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
The policeman blew his whistle for the car to stop.
警官はその車が止まるように笛を吹いた。
Don't get off the bus till it stops.
バスが止まるまで降りるな。
The top eight players survived the ninth day of the tournament.
大会9日目、ベスト8が出揃った。
He rapidly ascended to the top.
彼は頂上に足早に駆け登った。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.
大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.
私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
It was not till this morning that it stopped raining.
今朝になってやっと雨がやんだ。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.
先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
The newspaper called for the government to stop inflation.
その新聞は政府にインフレを止めるように求めた。
Stop playing pranks on me!
悪ふざけもほどほどにしてほしいな。
Stop talking when the teacher comes in.
先生が入ってきたらおしゃべりをやめなさい。
He stopped to talk to them.
彼らに話すために立ち止まった。
Getting to the bus stop, he found the bus had left.
バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。
Tony heard her voice and stopped playing the piano.
トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."
「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
In any case please stop using "pretty" when describing a man.
それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.
先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。
Jane could not stop herself from crying aloud.
ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.
川さんは家柄でなく実力で出世しました。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.
彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
Lightning struck nearby without warning! I thought my heart was going to stop beating.
突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。
On top of that, it was raining.
おまけに雨まで降っていた。
It's practical to have a laptop.
パソコンを持つことは実用的です。
I'm going to stop her from ever doing that again.
私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
"I have to stop you from doing that." "Stop me from doing what?"
「君がそれをするのをやめさせなければいけないな。」「何をするのをやめさせるって?」
The train came to a smooth stop.
列車は滑らかに停止した。
Those books look as if they're going to topple over any minute.
本の山は今にも崩れそうに見える。
She stopped singing the song.
彼女は歌を歌うのをやめた。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.
もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
A car passed by at top speed.
一台の車が全速力で通り過ぎた。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
He stopped a tall man and asked him the way to the record shop.
彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。
Cathy stopped picking flowers.
キャッシーは花をつむのをやめた。
If we stop here, we'll be right back where we started!
ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。
It will have stopped raining by the time he comes back.
彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
It has stopped raining.
雨は止んだ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,