UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
He stopped smoking for the improvement of his health.彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
When the rain stops, we'll go for a walk.雨があがったら散歩に行こう。
We'll go when the rain stops.私達は雨がやんだら行く。
It is next to impossible to make him stop smoking.彼にタバコをやめさせることはほとんど不可能だ。
He stopped smoking.彼は喫煙をやめた。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
Where is the bus stop?バスの停留所はどこですか。
The function of the brake is to stop the car.ブレーキの機能は車を止めることだ。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
He stopped to think which way to go.彼は立ち止まってどちらの道へ行こうかと考えた。
Let's wait until it stops raining.雨がやむまで待とう。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
They stood on the top of the hill.彼らは丘の上に立った。
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
Would you stop staring at me?じろじろと私を見ないでくれませんか?
Let's stop this fruitless discussion.こんな小田原評定はやめよう。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
His house could be seen from the top of the hill.丘の上から彼の家が見えた。
No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus.バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。
My heart stopped beating.私の心臓が止まるような気がした。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
Where is the bus stop?バス停はどこにありますか。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Stop shooting the breeze and get to work!ダベってないで仕事しろ。
Where's the bus stop?バス停はどこにありますか。
When are you going to stop laughing like an idiot?いつまでヘラヘラ笑ってるんだよ。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Haruyo steeled herself to tell Akiyoshi that she wanted to stop dating him.ハルヨはあきよしにデートはとりやめにしたいと話すことに決心した。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top.私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
She is calm now; she has stopped crying.彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
Father decided to stop smoking.父は禁煙を決意した。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
I appreciate you stopping by.お立ち寄りいただきありがとうございます。
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything.何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
There was something about that house that made her stop and look again.この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
Well, I just asked him if he knew the time, because my watch has stopped, and he simply bolted.そうだな、私の時計が止まったので彼が時間を知っているかどうか、たずねただけだ。彼はただ駆け出しただけだ。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
It is desirable that you stop smoking.君はタバコをやめた方がいい。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
I couldn't get him to stop smoking.彼にタバコをやめさせられなかった。
Those books look as if they're going to topple over any minute.本の山は今にも崩れそうに見える。
I cannot stop thinking of the stolen money.盗まれたお金のことが頭から離れない。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
That is the bus stop.あれはバス停です。
Stop bothering your father.お父さんを困らせるのはおよしなさい。
Stop being lazy and find something to do.家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
Did Mike stop drinking alcoholic drinks?マイクはお酒をやめたの?
He didn't stop talking.彼は話すのをやめなかった。
This book goes on the top shelf.この本は戸棚の上です。
The bus went by without stopping.バスは止まらずに通り過ぎていった。
A car stopped at the entrance.1台の車が入り口に止まった。
There's a black hat caught in the high tree top.高い木のてっぺんにひっかかった黒い帽子。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
He stopped a tall man and asked him the way to the record shop.彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
The bus had already left when we got to the bus stop.私たちがバス停に着いたときは、バスはすでに出発していた。
It's time you stopped watching television.テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
There's a bus stop here.ここにはバスの乗り場がある。
You had better stop smoking.あなたはタバコを止めた方が良い。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急停止した。
Where's the bus stop for Grand Hotel?グランドホテルまでの送迎バス乗り場はどこですか。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
The policeman commanded them to stop.警官は彼らに止まるように命じた。
Now that it has stopped raining, we can go home.もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
Stop biting your nails.爪を噛むのはよしなさい。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみません、バス停への行き方を教えていただけませんか?
He didn't stop the car.彼はその車をとめなかった。
We must stop him from doing such stupid things.彼にあんなばかげたことをやめさせなければならない。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Oh? You stopped altogether?えっ?やめちゃうの?
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
Look at the top of that tree.あの木のてっぺんを見てごらん。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
It has finally stopped snowing and has warmed up.やっと雪がやみ、暖かくなりました。
Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。
Stop reading comic books while working.仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
The bus stopped, but no one got out.バスが止まったが、誰も降りなかった。
Where's the closest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
I will not go unless it stops raining.雨がやまなかったらいきません。
A police car has stopped on the side of the road.道端にパトカーがとまってます。
He stopped by Tom's chair.男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
Getting to the bus stop, he found the bus had left.バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
The bus stopped and we got on.バスが止まり、私たちは乗った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License