He made great efforts to stop the reform as best he could.
彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
She wished it would stop raining by noon.
正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。
She stopped crying altogether.
彼女はすっかり泣き止んだ。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。
I also digitized it and made a desktop image.
データ化して、壁紙も作ってある。
Change buses at that stop.
あの停留所でバスを乗り換えなさい。
I cannot stop that noisy cat from getting into my garden.
あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。
The gradual ruin of our country has to be stopped.
私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
I steered clear of sensitive topics.
とりあえず、あたりさわりのない話をしておいたよ。
I tried to stop him but he made off in a hurry.
私は彼を立ち止まらせようとした。しかし、彼は急いで逃げた。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.
その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
The topic is worth discussing.
その話題は話し合う価値がある。
It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.
いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
The rain stopped and the sky became bright.
雨がやんで空が明るくなった。
They were swearing at each other at the top of their voices.
彼らは声の限りに罵りあった。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.
そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
It was not until the child was fed that he stopped crying.
食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
Tom started to leave, but Mary stopped him.
トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
My father stopped smoking.
私の父は煙草を吸うのをやめた。
There used to be a restaurant in front of this bus stop.
以前はこのバス停の前にレストランがありました。
It's a ten minutes walk to the bus stop.
バス停まで歩いて十分です。
Let's run to the bus stop.
バスの停留所まで走りましょう。
Even if you stop me, I won't change my mind.
たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.
デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.
止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
There is a bus stop down the road.
この道を行ったところに、バス停があります。
I noticed that he had stopped.
私は彼が立ち止まっていたのに気付いた。
Let's stop and take a rest.
ちょっととまって一休みしよう。
There's a black hat caught in the high tree top.
高い木のてっぺんにひっかかった黒い帽子。
I'm getting off at the next stop.
私は次の停留所で降りるつもりです。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.
彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
I'll race you to the bus stop.
バスの停留所まで競争しよう。
Where's the bus stop?
バスの停留所はどこですか。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.
東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
That's not my favorite topic.
そういう話は苦手だ。
John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more.
ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。
No one stops to listen to him.
じっくり彼に耳を貸す者はいない。
Stop making a fool of yourself.
馬鹿なまねはよしなさい。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.
バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
I couldn't stop Tom.
私はトムを止めることができなかった。
She can't stop me.
彼女は私を止められない。
We stopped the child from getting into mischief.
私たちはその子供がいたずらをするのをやめさせた。
This train stops at every station from Nakano on.
この電車は中野より先は各駅に停車する。
He never stops to think.
彼はゆっくり考えることしない。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.
ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
Let's stop the deterioration of the natural environment.
自然環境の悪化を阻止しましょう。
The classes stopped at noon, when we had lunch.
授業は正午に中断して、昼食を食べた。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"