The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
Nothing will stop his going.
何があっても彼は行くでしょう。
It will have stopped raining by the time he comes back.
彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。
He stopped to put on his shoes.
彼は靴をはくためにかがんだ。
The bike screeched to a stop.
自転車はキーと音を立てて止まった。
The policemen said to them, "Stop."
警官達は彼らに止まりなさいと言った。
I think it necessary for him to stop smoking.
彼はタバコを止める必要があると思います。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。
He stopped short at the gate.
彼は門のところで急に立ち止まった。
He stopped playing baseball last season.
彼は昨シーズンで野球をやめました。
The top of the hill is flat.
その丘の頂上は平らである。
But it was like trying to stop the rain from falling.
でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
The doctor advised me to stop smoking.
医者は私に禁煙するように助言した。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.
我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.
学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
When it comes to snoring, no one can top Mr Snore.
いびきにかけては、スノーさんにかなうものはいない。
No one stops to listen to him.
彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
I got to the bus stop just after the bus had left.
ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.
ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
The traveler stopped to ask me the way.
旅人は立ち止まってわたしに道を尋ねた。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.
高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
Actions speak louder than words. Stop complaining and do it.
不言実行。ガタガタ言わずにやればいいんだよ。
I had an ectopic pregnancy two years ago.
2年前に子宮外妊娠をしました。
The top of the mountain was covered with snow.
山の上は、雪で覆われていた。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.
ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.
ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
This plane flies nonstop to Tokyo.
この飛行機は東京までの直行便です。
His house could be seen from the top of the hill.
丘の上から彼の家が見えた。
He didn't stop the car.
彼はその車をとめなかった。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.
もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
Once upon a time, octopuses roamed the Earth.
昔々、タコたちは地上をうろついていました。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.
東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?
もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
He stopped to talk to them.
彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.