The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Take the jam down from the top shelf.
ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
He stopped reading the newspaper.
彼は新聞を読むのやめた。
Stop reading comic books while working.
仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
His house was in sight from the top of the hill.
丘の上から彼の家が見えた。
Becoming very tired, I stopped to rest.
私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
They stopped to talk.
彼らは話すために立ち止まった。
If the sun were to stop shining, all living things would die.
もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.
英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything.
何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
This bookstore stopped selling JUMP.
この本屋はジャンプを売るのをやめた。
The classes stopped at noon, when we had lunch.
授業は正午に中断して、昼食を食べた。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.
追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
Stop acting like a child.
もう子供みたいなまねはやめなさい。
She stopped sewing and had some tea.
彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。
At this time, he' the Pacific League's top batter.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.
思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
I try to stop myself.
止めようとしても。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.
景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
Stop shooting the breeze and get to work!
ダベってないで仕事しろ。
We had hoped that the rain would stop before noon.
雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
The heavy snow stopped the train from running on time.
大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
He is familiar with the topic.
彼はその話題によく通じている。
Although he was tired, he would not stop working.
彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
He put the skis on top of the car.
彼は車の上にスキーを乗せた。
Customers stopped coming to our shop.
客の足が遠のいた。
Let's stop finding fault with each other.
お互いにあらさがしをするのはやめましょうよ。
You have to change buses at the next stop.
次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
Are we making a nonstop flight to the U.S.?
我々はアメリカへ直行便で行くのですか。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.
このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
He stopped for a smoke.
彼は立ち止まってたばこを吸った。
Even the strongest man can't stop a typhoon.
最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
Did you stop at the red light?
赤信号で止まりましたか。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!
ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
The rising sun seen from the top was beautiful.
頂上から見る日の出は美しかった。
He ranked close to the top.
彼はもう少しの所でトップの部にはいるところだった。
Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting.
先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。
What should I do to stop hiccups?
しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
I want to be at the top of the company.
私は会社のトップの座につきたい。
Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen?
仮に地球が自転をやめれば、どうなると思いますか。
They stopped talking.
彼らは話をやめた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.
雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.
サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
Do I turn left at the first stoplight?
最初の信号を左へ曲がるのですか。
I wish it would stop raining before tomorrow.
明日までに雨が止めばいいと思います。
Where is the bus stop for the museum?
美術館行きのバス停留所は、どこですか。
Stop the advance of the enemy.
敵の前進を止めよ。
I cannot stop that noisy cat from getting into my garden.
あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
Let's stop here.
今日はこれでおしまいにしよう。
Show me the way to the bus stop.
バス停に行く道を教えてください。
Stop the flow of blood from the wound.
傷から流れる血を止めなさい。
It would be best if you stopped smoking.
たばこはやめたほうがいいよ。
My father stopped drinking.
父親は飲むのをやめた。
It has finally stopped snowing and has warmed up.
やっと雪がやみ、暖かくなりました。
Her ability took her to the top.
彼女は有能だったので第一人者となった。
My brother advised me to stop smoking.
兄は私にたばこをやめるようにと忠告した。
Our train stopped suddenly.
汽車が急に止まった。
Politics was the main topic of their conversation.
政治が彼らの会話のおもな話題だった。
Stop beating a dead horse.
蒸し返すのはやめろ。
Stop pestering me, I'm busy.
いいかげんにしてくれよ忙しいから。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
What a wonderful morning! I feel on top of the world.
なんとすばらしい朝だろう。僕はこの上なくいい気分だ。
The bus stop is five minutes' walk from here.
バス停はここから歩いて5分の距離です。
How long is the stopover?
立ち寄り時間はどれくらいですか。
The rain didn't stop them from doing their job.
雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.
最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
I tried flying from the top of the tree.
私は木のてっぺんから実際に飛んでみた。
The bus left the stop.
バスが停留所を出発した。
They got off at the next bus stop.
彼らは次のバス停で降車した。
What's your favorite song in last year's top 100?
去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
It will have stopped raining by the time he comes back.
彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。
It will stop raining before long.
まもなく雨はやむだろう。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
The doctor told Tom to stop eating dog food.
医者はトムにドッグフードを食べるのを止めるように言った。
That topic is too intimate to share with casual acquaintances.
たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。
He raised his hand to stop the taxi.
彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
I tried to stop their quarrel eagerly.
私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.
コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
I stopped playing baseball last season.
私は昨シーズンで野球を辞めた。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"