Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.
手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.
1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
I can't stop shaking my leg.
貧乏ゆすりが止まりません。
Stop joking around.
冗談はやめて。
Stop bullying.
弱い者いじめはやめろ。
Two children are sitting on top of the fence.
二人の子供たちが柵の上に座っています。
There is no stopping a girl's tongue.
女の子のお喋りは止められない。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.
トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.
いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
The doctor told Tom to stop eating dog food.
医者はトムにドッグフードを食べるのを止めるように言った。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.
何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
But now to our next topic.
さて、次の話題に移ろう。
I mean to stop drinking.
私は酒を止めるつもりだ。
Where's the bus stop?
バス停はどこにありますか。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.
ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.
えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
If only the rain would stop!
雨がやみさえすればなあ。
There is a bus stop near by.
近くにバスの停留所があります。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.
ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.
彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
The teacher told us to stop chattering.
先生は私たちにおしゃべりするのをやめるよう言った。
You had better stop smoking.
あなたはタバコを止めた方が良い。
I stopped smoking and drinking.
私は煙草と酒をやめた。
Was there an autopsy?
検屍はお受けになりましたか。
I advise you to stop smoking.
禁煙を勧めます。
The policeman gave me a sign stop.
警察官が私にとまれの合図を出した。
The rain stopped and the sky became bright.
雨がやんで空が明るくなった。
They stood on the top of the hill.
彼らは丘の上に立った。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
I'll race you to the bus stop.
バスの停留所まで競争しよう。
Jane must stop giving way to her desire for chocolate.
ジェーンはチョコレートを食べたいという思いに屈するのをやめるべきだ。
My brother advised me to stop smoking.
兄は私にたばこをやめるようにと忠告した。
We stopped the child from getting into mischief.
私たちはその子供がいたずらをするのをやめさせた。
They stopped to talk.
彼らは話すために立ち止まった。
Stop writing and hand your paper in.
書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
At any rate, I can go out when it stops raining.
雨が止んだらともかく私は出かけられる。
It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.
私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。
He stopped smoking for the sake of his health.
彼は健康のためにタバコをやめた。
He has stopped smoking.
彼はたばこをやめた。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.
とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
Don't get off the bus till it stops.
バスが止まるまで降りてはだめ。
There's a bus stop here.
ここにはバスの乗り場がある。
Stop seeing me as a "normal" person!
私のことを凡人だと思うのはやめて!
Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!
早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!
Either stop talking or say something worth hearing.
黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Has the snow stopped yet?
雪はもうやみましたか。
They stopped to talk.
彼らは話すのをやめた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?