UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。
Stop resting your elbows on the table.テーブルにひじを突くのはやめなさい。
Let's put a stop to this discussion.この論議はやめようではないか。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
We looked down on the plain from the hilltop.私たちは山の上から平野を見下ろした。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
People who can't do that aren't suited for the top.それができない人はトップには不適任者なのである。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
I also stopped sleeping.私も眠るのをやめた。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
They stopped their game and stared at me.彼らはゲームを止めて私をじっと見つめた。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
She stopped sewing and had some tea.彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。
Where's the nearest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
Stop taking advantage of his weakness.彼の弱みに付け込むのはやめなさい。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
I can't stop thinking about the stolen money.盗まれたお金のことが頭から離れない。
Take this knife and cut the top off.このナイフを持って、てっぺんを切り取りなさい。
I was persuaded to stop smoking.私はたばこを止めるように説得された。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
A clock stopped.時計が止まった。
Get off at the next stop.次の停留所で降りてください。
It has stopped raining.雨は止んだ。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
He's a quiet man, a little bald on top.彼はてっぺんが少しはげた静かな男だ。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
A birthday cake with twelve candles on top.ろうそくが12本立った誕生日のケーキ。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
A new topic came up in conversation.新しい話題が出た。
Stop talking and listen to me.おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。
Father stopped drinking.父親は飲むのをやめた。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
She stopped to smoke a cigarette.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital?京都で途中下車して古都見物はいかがですか。
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything.何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。
Haruyo steeled herself to tell Akiyoshi that she wanted to stop dating him.ハルヨはあきよしにデートはとりやめにしたいと話すことに決心した。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。
The man came to a dead stop.男はぴたりと止まった。
There is a restaurant on the top floor.最上階にレストランがある。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
He raised his hand to stop the taxi.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
The doctor urged the patient to stop smoking.医者はその患者に禁煙するよう促した。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
How can you have a laptop and not a cell phone?どうしてノートパソコンは持っているのに携帯電話は持っていないの?
No one could stop him from fear of his anger.彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
He stopped to smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
The toilet won't stop running.トイレの水が止まりませんよ。
He has stopped smoking.彼は喫煙をやめた。
I am going to get off at the next stop.次の停留所で降ります。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。
There is a large clock near the top of the tower.塔のてっぺん近くに大きな時計がある。
Put the book on the top shelf.その本はいちばん上の棚に置いてください。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
By all means stop in to see us.私たちに会いにぜひお立ちより下さい。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。
There was a flag at the top of the pole.その棒のてっぺんには旗がついていた。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
There's a bus stop close to our school.学校の近くにバス停がある。
The teacher told us to stop chattering.先生は私たちにおしゃべりするのをやめるように言った。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
They climbed to the top of a cliff.彼らは、崖のてっぺんまで登った。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
The view from the top of that building was magnificent.あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
It's time you stopped watching television.テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
Can you reach the top shelf?棚の一番上に手が届きますか。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
Stop it. You're being ridiculous.もうやめなさい。今日はやけにふざけているんだから。
Stop bugging me with your annoying questions!くどいよ君の質問は、もううるさい。
What should I do to stop hiccups?しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
Lightning struck nearby without warning! I thought my heart was going to stop beating.突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。
At last, the rain stopped.やっと雨がやんでくれた。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
A car stopped at the entrance.1台の車が入り口に止まった。
Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
My brother advised me to stop smoking.兄は私にたばこをやめるようにと忠告した。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
He has stopped smoking.彼はたばこをやめた。
Stop shooting the breeze and get to work!ダベってないで仕事しろ。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
He made a resolve to stop smoking.タバコをやめようと彼は決心した。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License