The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Stop bullying.
弱い者いじめはやめろ。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.
うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
I tried to stop her but she made off in a hurry.
私は彼女を立ち止まらせようとしたが、彼女は急いで逃げた。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.
信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
It won't stop bleeding.
出血が止まりません。
There used to be a police station in front of this bus stop.
昔はこのバス停の前に警察署がありました。
The judge can't stop.
判事には時間を止めれない。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.
山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.
ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.
止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.
The mountain top is covered with snow almost all year.
その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
The bus stopped in every village.
バスはどの村にも停車しました。
He stopped to think which way to go.
彼は立ち止まってどちらの道へ行こうかと考えた。
That's a real one from a top brand.
それ本物のトップブランドだべ。
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.
このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.
デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
It stopped raining, so they went on with the game.
雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
This stopper does not fit the bottle.
この栓はびんに合わない。
If he is corrected too much, he will stop talking.
あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。
Not being watchful, the driver failed to stop in time.
運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"
「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
That topic is too intimate to share with casual acquaintances.
たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。
Please tell me where the bus stop is.
バス乗り場を教えてください。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.
雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
He stopped for a smoke.
彼は立ち止まってたばこを吸った。
They stopped the music.
彼らは、音楽を止めた。
She couldn't stop the tears.
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
The policeman signaled him to stop.
警察官は彼に止まるように合図した。
He raised his hand to stop a taxi.
彼はタクシーを止めるために手を上げた。
Will you stop talking?
話をやめてくれませんか。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Look at the mountain whose top is covered with snow.
頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
Stop telling those filthy stories.
そんな汚らわしい話をするのはやめて。
He looked really wonderful in his top hat and tails.
彼はトップハットとテールを着て本当にすてきだった。
I stopped smoking for the sake of my health.
私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。
I also stopped sleeping.
私も眠るのをやめた。
Becoming very tired, I stopped to rest.
私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
Stop making a fool of yourself.
馬鹿な真似はするな。
The rain hasn't stopped yet, has it?
雨はまだやんでいませんね。
It was not till this morning that it stopped raining.
今朝になってやっと雨がやんだ。
What is the next stop?
次の停車駅はどこですか。
He changed the topic of conversation.
彼は話題を変えた。
I steered clear of sensitive topics.
とりあえず、あたりさわりのない話をしておいたよ。
He is, in a word, a utopian.
彼は一言で言えば夢想家なのだ。
Finally, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
I cannot stop that noisy cat from getting into my garden.
あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。
If the sun were to stop shining, all living things would die.
もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.
ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.
ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
It stopped snowing an hour ago.
一時間前に雪が降り止みました。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声の限りに叫んだ。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.