The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The old man stopped suddenly and looked back.
その老人はふと立ち止まって振り返った。
We stopped working at noon.
私達は正午に働くのをやめた。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.
彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
An old castle stands on top of the cliff.
断崖のてっぺんに古い城が立っている。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Not even one taxi stopped.
タクシーは1台も止まらなかった。
She stopped looking at the show window.
彼女はショーウインドーを見るのをやめた。
I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams.
若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。
They were swearing at each other at the top of their voices.
彼らは声の限りに罵りあった。
People who can't do that aren't suited for the top.
それができない人はトップには不適任者なのである。
This train stops at every station.
この列車は各駅に停車する。
Stop gambling.
ギャンブルはやめなさい。
Our team has topped the league this season.
今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
She stopped smoking on account of health concerns for her pregnancy.
彼女は妊娠したので、健康のことを考えてタバコをやめた。
She stopped appearing in public after her accident.
事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
He suggested we should stop smoking at the meeting.
彼は会議では禁煙しようと提案した。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
We shall leave for home as soon as it stops raining.
雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
Since the rain stopped, they resumed the game.
雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.
Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
I got off at the bus stop and went to the right.
私はバス停で降りて、右の方にいった。
Let's stop off and see a movie.
映画でも見ていこうか。
I am going to get off at the next stop.
次の停留所で降ります。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.
ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.
牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
The top of the hill is flat.
その丘の頂上は平らである。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.
お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
On top of that, it was raining.
おまけに雨まで降っていた。
He changed the topic of conversation.
彼は話題を変えた。
We've come this far, so we can't stop now. I don't want to backslide.
もうここまで来たらやるしかないでしょう。もう後戻りはできない。
After ten minutes, they passed on to a new topic.
10分後に彼らは新しい話題に移った。
He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career.
彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。
Stop beating a dead horse.
蒸し返すのはやめろ。
I couldn't stop myself from longing for her.
私は彼女を思いこがれる気持ちを抑えられなかった。
Mr. Koizumi talks endlessly without stopping.
小泉さんは話の切れ目のない人です。
You must stop smoking.
たばこを止めなくてはならない。
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!
おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
Let's stop and take a rest.
ちょっととまって一休みしよう。
There is a bus stop near by.
近くにバスの停留所があります。
That train stops at every station.
その列車は各駅停車です。
The signal turning red, he stopped his car.
信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.
先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。
Where does it stop over?
経由地はどこですか。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."
「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
It is necessary for you to stop smoking.
君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。
The classes stopped at noon, when we had lunch.
授業は正午に中断して、昼食を食べた。
I succeeded in reaching the top of the mountain.
私は首尾よく山頂に到達できた。
Stop fooling around and help me!
そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
Salt helps stop food from perishing.
塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Two children are sitting on top of the fence.
二人の子供たちが柵の上に座っています。
They stood on the top of the hill.
彼らは丘の上に立った。
At any rate, I can go out when it stops raining.
いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
He put the skis on top of the car.
彼は車の上にスキーを乗せた。
My father stopped smoking.
父はタバコを吸うのをやめた。
He stopped short and looked back.
彼は急に立ち止まってふり返った。
The top leaders of seven countries attended the meeting.
7カ国の首脳がその会議に出席した。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.
私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
It's about time you stopped watching television.
あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.
デスクトップの壁紙をペットの写真にした。
It will have stopped raining by the time he comes back.
彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
He stopped playing baseball last season.
彼は昨シーズンで野球をやめました。
Becoming very tired, I stopped to rest.
私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
By all means stop in to see us.
私たちに会いにぜひお立ちより下さい。
I'm begging you, could you stop treating me like a pet?
お願いですから犬猫扱いするのやめて貰えますか。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."
「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
Stop it! You're making her feel uncomfortable!
止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
The rain stopped and the sky became bright.
雨がやんで空が明るくなった。
The top eight players survived the ninth day of the tournament.
大会9日目、ベスト8が出揃った。
My father stopped reading to have lunch.
父は昼食を食べるために読書をやめました。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
Her ability took her to the top.
彼女は有能だったので第一人者となった。
If we stop here, we'll be right back where we started!
ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。
He remarked on the topic.
彼はその話題について述べた。
Where is the bus stop for the museum?
美術館行きのバス停留所は、どこですか。
No one stops to listen to him.
じっくり彼に耳を貸す者はいない。
Stop it! I'm a Giants fan.
やめてよ!私はジャイアンツ・ファンなのよ。
Where is the bus stop?
バス停はどこにありますか。
Stop smoking.
たばこを吸うのをやめなさい。
Stop telling those filthy stories.
そんな汚らわしい話をするのはやめて。
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.
この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
It's so painful. Stop it!
苦しい、やめろ。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.
色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
Put the book on the top shelf.
その本はいちばん上の棚に置いてください。
I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top.
私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。
He stopped talking.
彼は話をやめた。
He's waiting at the bus stop.
彼はバス停で待ってます。
I attempted to leave but was stopped.
私はおいとましようとしたが止められてしまった。
Why don't you stop by for a little while?
ちょっと寄ってかない?
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"