I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.
デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
Let's wait until it stops raining.
雨が止むまで待ちましょう。
Now that it has stopped raining, we can go home.
もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。
The heavy rain caused all the trains to stop.
大雨で列車がすべて止まってしまった。
We stopped the child from getting into mischief.
私たちはその子供がいたずらをするのをやめさせた。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
Because the traffic light turned red, he stopped his car.
信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.
11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
They stopped their game and stared at me.
彼らはゲームを止めて私をじっと見つめた。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.
彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
Not being watchful, the driver failed to stop in time.
運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。
He did not stop his car at the red light.
彼は赤信号にも車を止めなかった。
"I have to stop you from doing that." "Stop me from doing what?"
「君がそれをするのをやめさせなければいけないな。」「何をするのをやめさせるって?」
We have to stop him from drinking any more.
彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。
How can you have a laptop and not a cell phone?
どうしてノートパソコンは持っているのに携帯電話は持っていないの?
I can't reach things on the top shelf.
棚の一番上にあるものに手が届かないよ。
Stop acting like a child.
もう子供みたいなまねはやめなさい。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.
日本語のできる人、この指とまれ。
He stopped smoking.
彼は禁煙した。
My father stopped smoking.
父はタバコを吸うのをやめた。
He just looked on and didn't stop the quarrel.
彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
Where is the bus stop for the museum?
美術館行きのバス停留所は、どこですか。
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.
スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.
1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
Tom stopped talking when Mary walked into the room.
メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.