The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If he is corrected too much, he will stop talking.
あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Let's run to the bus stop.
バスの停留所まで走りましょう。
We talked about various topics.
話は多岐にわたった。
They stopped quarreling when I came in.
私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.
君が頂上まで登るのはむずかしい。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.
地震で机の上のものがカタカタゆれた。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.
先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
Could you show me the way to the bus stop?
バス停までの道を教えてくれませんか。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.
山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.
中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
The stopcock's turned off.
元栓、しまってる。
Stop speaking right now.
すぐにしゃべるのをやめなさい。
The train stopped because of the storm.
嵐のため列車は止まった。
Is there a nonstop flight to New York?
ニューヨークへの直行便はありますか。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
The engine will stop when you push the button.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
Stop staring at me like that.
そんなふうにジロジロ見るのはやめてくれ。
He shouted at the top of his voice.
彼は声の限りに叫んだ。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.
それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.
向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
We must stop Tom before he kills himself.
トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
I noticed that he had stopped.
私は彼が止まったのに気づいた。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.
門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
She said to her husband: "Stop!".
彼女は主人に『やめて!』を言いました。
Stop putting on an act.
お芝居するのは止めなさい。
He remarked on the topic.
彼はその話題について述べた。
We talked about a variety of topics.
話題は多様多種だった。
Was there an autopsy?
検屍はお受けになりましたか。
I stopped smoking.
私は煙草をやめました。
A house is built on top of a solid foundation of cement.
家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
She couldn't stop the tears.
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Wait till the rain stops.
雨がやむまで待ちなさい。
It won't stop bleeding.
出血が止まりません。
My father stopped drinking.
父親は飲むのをやめた。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
He was standing at the top of the mountain.
彼は山の頂上に立っていました。
Stop your nonsense!
ばかな話はよせ。
It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.
私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。
Did you stop at the red light?
赤信号で止まりましたか。
A pizza topped with mozzarella is my first choice.
モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。
Stop pretending you don't know the answer.
答えがわからないふりはやめなさい。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.
やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.
飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
I want you to stop preying on people's weaknesses.
相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。
Suddenly, they stopped talking.
突然彼らは話すのをやめた。
Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving.
けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。
Stop the enemy's advancement.
敵の前進を止めよ。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med