Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| The clock stopped. It needs a new battery. | 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| Stop the advance of the enemy. | 敵の前進を止めよ。 | |
| Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list. | 第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。 | |
| Although I want to diet, whatever I do, I can't stop snacking. | ダイエットしたいのですが、どうしても間食がやめられません。 | |
| They stopped their game and stared at me. | 彼らはゲームを止めて私をじっと見つめた。 | |
| You really must stop smoking. | 本当にタバコをやめなければいけないよ。 | |
| I gave the dog a bone. That stopped its barking. | 私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。 | |
| Stop that, or I'll fix your wagon. | やめなさい、お尻をぶちますよ。 | |
| At any rate, I can go out when it stops raining. | いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。 | |
| Stop calling me Tom. | 私をトムと呼ぶのはやめて。 | |
| It's practical to have a laptop. | パソコンを持つことは実用的です。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨がやむまで待とう。 | |
| He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view. | 彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Turning left you will find the bus stop. | 左へ曲がればバス停があります。 | |
| He stopped smoking on his doctor's advice. | 彼は医者の勧めでたばこをやめた。 | |
| This train stops at every station from Nakano on. | この電車は中野より先は各駅に停車する。 | |
| It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes. | ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。 | |
| The top of the mountain is always covered with snow. | その山の頂上はいつも雪に覆われている。 | |
| I had an ectopic pregnancy two years ago. | 2年前に子宮外妊娠をしました。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| She raised her hand for the bus to stop. | 彼女はバスが止まるように手を上げた。 | |
| They set up a tent on the mountaintop. | 彼らは山頂にテントを立てた。 | |
| Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze! | おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。 | |
| You must stop gambling. | ギャンブルはやめなさい。 | |
| Tom screamed at the top of his lungs. | トムは声を限りに叫んだ。 | |
| I steered clear of sensitive topics. | とりあえず、あたりさわりのない話をしておいたよ。 | |
| "If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you" | ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」 | |
| It rained nonstop. | 雨は絶え間なく降っていた。 | |
| Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify. | 牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。 | |
| Stop telling those filthy stories. | そんな汚らわしい話をするのはやめて。 | |
| I'm going to stop at this hotel for the night. | 夜はこのホテルに泊まるつもりです。 | |
| As soon as the child saw his mother, he stopped crying. | その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。 | |
| He stopped to talk to them. | 彼らに話すために立ち止まった。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| She made a tour of America, stopping in six cities. | 彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。 | |
| This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO. | このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。 | |
| Can you see the snow-topped mountain? | 頂上が雪で覆われたその山がみえますか。 | |
| People who can't do that aren't suited for the top. | それができない人はトップには不適任者なのである。 | |
| The driver couldn't have stopped at the signal. | その運転手は信号で止まったはずがない。 | |
| They shouted at the top of voices. | 彼らは声を張り上げて叫んだ。 | |
| That train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| The policeman whistled the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| I can't reach the top shelf. | 私は一番上の棚まで手が届かない。 | |
| He went round the corner at top speed. | 彼はその角をフルスピードで曲がった。 | |
| I'll call you back when I get to the bus stop. | バス停に着いたら、また電話します。 | |
| Getting to the bus stop, he found the bus had left. | バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。 | |
| If only the rain would stop. | 雨がやんでくれさえしたら。 | |
| At this time, he' the Pacific League's top batter. | 彼は目下パリーグの首位打者だ。 | |
| After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad. | しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。 | |
| Let's stop working and relax for a while. | 仕事をやめてしばらく休みましょう。 | |
| He made a resolve to stop smoking. | タバコをやめようと彼は決心した。 | |
| He stopped to talk to them. | 彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。 | |
| You have cream on the top of your nose. | 鼻の頭に生クリームがついているよ。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」 | |
| I wish it would stop raining. | 雨が止んでくれればなあ。 | |
| We discussed a wide range of topics. | 私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。 | |
| They finally reached the top of the mountain. | 彼らはついに山頂に着いた。 | |
| Nobody can stop me! | 誰もオレを止められない。 | |
| What town does the bus stop at next? | 次に停車する町はどこですか。 | |
| I observed him stop. | 私は彼が止まったのに気づいた。 | |
| Stop the car. | 車を止めて。 | |
| You can get a fine view of the sea from the mountaintop. | 山頂からの海の眺めがいい。 | |
| Although he was tired, he would not stop working. | 彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。 | |
| He raised his hand to stop a taxi. | 彼はタクシーを止めるために手を上げた。 | |
| We must stop using ozone-depleting chemicals immediately. | 私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。 | |
| Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her. | 再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。 | |
| Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up. | 西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。 | |
| Stop fooling around and help me! | そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ! | |
| How many stops from here? | ここから何番目の駅ですか。 | |
| I used a photo of my dog for my desktop wallpaper. | デスクトップの壁紙をペットの写真にした。 | |
| My mother stopped her sewing and picked up her book. | 母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。 | |
| The gradual ruin of our country has to be stopped. | 私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。 | |
| Stop complaining and do as you're told. | 文句を言うのはやめて、言われた通りにやりなさい。 | |
| A car stopped at the entrance. | 1台の車が入り口に止まった。 | |
| We stood on the top of the mountain. | 我々は山頂に立った。 | |
| There's a bus stop here. | ここにはバスの乗り場がある。 | |
| He signaled them to stop. | 彼は止まれと合図した。 | |
| He shouted at the top of his voice. | 彼は声の限りに叫んだ。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | たばこを止めることがあなたにとって必要です。 | |
| From the top of that tall building, you can easily see the city. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| Stop going there. | そこに行くのはやめなさい。 | |
| They stopped quarreling when I came in. | 私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。 | |
| When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately. | うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。 | |
| It stopped raining, so they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| Stop criticizing me! | 私を批判するのは止めて! | |
| A police officer told me to stop the car. | 警官が私に車を停めるように命令した。 | |
| He stopped reading a book. | 彼は本を読むのを止めた。 | |
| Come what may, I won't stop making music. | なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。 | |
| We climbed to the top. | てっぺんまで上がった。 | |
| No one has been able to reach the top of the mountain. | いままで誰もその山頂に到達できていない。 | |
| I don't think this old car will make it to the top of the hill. | この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 | |
| Does this flight make any stop-overs? | この便は途中で降りられるのですか。 | |
| Where's the bus stop? | バスの停留所はどこですか。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| Everybody sang at the top of their lungs. | みんなは声を張り上げて歌った。 | |
| Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand. | 必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。 | |
| After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain. | 6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。 | |