The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He stopped for a smoke.
彼は立ち止まってたばこを吸った。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."
「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
Some people gain weight when they stop smoking.
人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
He changed the topic of conversation.
彼は話題を変えた。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.
雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.
試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Stop playing cat and mouse with me and tell me the news.
じらさないで、そのニュースを私に聞かせてくださいよ。
I wish it would stop raining.
雨が止んでくれればなあ。
Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared.
雨がやんだとたんに虹が現れた。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.
雪で頂上が覆われている山が富士山です。
It's time you stopped watching television.
テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
I will not go unless it stops raining.
雨がやまなかったらいきません。
Stop pretending to not understand.
解っていないふりをするのは止めなさい。
That is the bus stop.
あれはバス停です。
He made great efforts to stop the reform as best he could.
彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
The car didn't stop.
その車は止まらなかった。
Finally, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
They are stopping at the Empire Hotel.
彼らは帝国ホテルに泊まっています。
The man's third attempt to stop smoking failed.
その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
With a little planning, I think we can take our company to the top.
少しプランをねれば我が社はトップになれると思いますよ。
Stop pretending you don't know the answer.
答えがわからないふりはやめなさい。
He stopped working due to health concerns.
彼は健康上の問題で仕事を中断した。
It is about time you stopped being so idle and did some work.
もうそろそろそんなに怠けていないで少し仕事をしても良い頃だ。
It's about time you stopped watching television.
もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
I went past my stop absent-mindedly.
うっかり降りるところを通り越した。
I advise you to stop smoking.
禁煙をお勧めします。
He stopped to talk to them.
彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
He stopped to think which way to go.
彼は立ち止まってどちらの道へ行こうかと考えた。
They stopped talking.
彼らはおしゃべりを止めました。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,
I never imagined we'd be talking about this topic today.
今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
The policemen said to them, "Stop."
警官達は彼らに止まりなさいと言った。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.
青空を見たくなったら、屋上に行きます。
Stop badgering me.
くどくど言わないで。
There's a bus stop close to our school.
学校の近くにバス停がある。
Getting to the bus stop, he found the bus had left.
バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。
The policeman gave me a sign stop.
警察官が私にとまれの合図を出した。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
The skater spun around like a top.
スケーターはこまのようにくるくる回った。
A birthday cake with twelve candles on top.
ろうそくが12本立った誕生日のケーキ。
We shall leave for home as soon as it stops raining.
雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
Where's the bus stop?
バス停はどこにありますか。
She wished it would stop raining by noon.
正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。
What should I do to stop hiccoughs?
しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
Seeing me, they suddenly stopped talking.
僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
He stopped to smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
That train stops at every station.
その列車は各駅停車です。
Stop it. He's our friend, isn't he?
やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
He stopped over at Los Angeles and Chicago.
彼はロサンゼルスとシカゴに途中立ち寄った。
Let's wait until it stops raining.
雨がやむまで待とう。
Stop putting off finding a job.
仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
I'm begging you, could you stop treating me like a pet?
お願いですから犬猫扱いするのやめて貰えますか。
I climbed to the top of Mt. Fuji.
私は富士山の頂上に登った。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.
牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
My father stopped drinking.
父は酒を飲むのをやめた。
The driver couldn't have stopped at the signal.
その運転手は信号で止まったはずがない。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.
学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
Please put this book on the very top.
この本は一番上に置いてください。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.