Can you stop talking loudly on the phone at night?
夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
At last, the bus stopped.
やっとバスが停車しました。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."
「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
The bus stop is near our school.
バス停は学校の近くにある。
She can't stop me.
彼女は私を止められない。
The party flew nonstop from New York to Paris.
一行はニューヨークからパリへ直行した。
You must stop smoking.
たばこを止めなくてはならない。
Stop saying that!
そんなこと言うのは、やめて!
It rained nonstop.
雨は絶え間なく降っていた。
He remarked on the topic.
彼はその話題について述べた。
Where's the closest bus stop?
一番近いバス停はどこですか。
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.
何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
He stopped smoking for his health.
健康のためにたばこを吸うのを止めた。
I tried to stop their quarrel eagerly.
私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
No one has been able to reach the top of the mountain.
今までだれもその山の頂上に到達できていない。
I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top.
私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。
She stopped smoking on account of health concerns for her pregnancy.
彼女は妊娠したので、健康のことを考えてタバコをやめた。
How long will it stop there?
どのくらいの時間、その町に停車していますか。
The policeman blew his whistle for the car to stop.
警官はその車が止まるように笛を吹いた。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.
ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.
彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
That is a bus stop.
あれはバス停です。
He stopped to talk to them.
彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
The top eight players survived the ninth day of the tournament.
大会9日目、ベスト8が出揃った。
Jane must stop giving way to her desire for chocolate.
ジェーンはチョコレートを食べたいという思いに屈するのをやめるべきだ。
The bus had already left when I reached the stop.
バス停に着いた時、バスはすでに出ていた。
She blinked to stop the tears.
彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.
バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
As long as we live, our heart never stops beating.
生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
Shall we stop in at a coffee shop?
コーヒーでも飲んでいきましょうか。
Can you reach the top shelf?
棚の一番上に手が届きますか。
Stop playing cat and mouse with me and tell me the news.
じらさないで、そのニュースを私に聞かせてくださいよ。
Stop banging on the door!
ドアをたたくのはやめろ。
I'll call you back when I get to the bus stop.
バス停に着いたら、また電話します。
Feel the top and see how warm it is.
上をさわって、どのくらい温かいか見てください。
Do stop talking and listen to the music.
さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
The air is thin at the top of a high mountain.
高い山の頂上は空気が薄い。
I tried to stop him, but he left me behind.
私は彼を引き止めようとしたが、彼は私をおいて行ってしまった。
Everybody sang at the top of their lungs.
みんなは声を張り上げて歌った。
He ranked close to the top.
彼はもう少しの所でトップの部にはいるところだった。
She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her.
止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。
"I have to stop you from doing that." "Stop me from doing what?"
「君がそれをするのをやめさせなければいけないな。」「何をするのをやめさせるって?」
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.
旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
The bus left the stop.
バスが停留所を出発した。
Deal in top of the line of goods.
最高の品を扱う。
Stop bugging me!
じゃましないで。
The bus stopped suddenly in the middle of the street.
バスは通りの真中で急停車した。
There was a flag at the top of the pole.
その棒のてっぺんには旗がついていた。
I think you should stop smoking.
禁煙したほうがいいと思います。
He stopped short at the gate.
彼は門のところで急に立ち止まった。
It will have stopped raining by the time he comes back.
彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
Stop putting on an act.
お芝居するのは止めなさい。
We had hoped that the rain would stop before noon.
雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.
記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。
That octopus returned to the sea without being eaten.
食べられることなくそのたこは、海に帰ったのであった。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.
1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
She is at the top of her class.
彼女はクラスでトップです。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.