UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
I can't stop sneezing.くしゃみが出て止まりません。
They stopped their game and stared at me.彼らはゲームを止めて私をじっと見つめた。
Could you show me the way to the bus stop?バス停までの道を教えてくれませんか。
I also stopped sleeping.私も眠るのをやめた。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山は雪をいただいている。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
I think it's better you stay here until the snow stops.雪がやむまでここにいらした方がいいと思いますよ。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
It stopped short at a result far from the 10% taken as the target.目標とする10パーセントにははるかにおよばない結果にとどまった。
We had a stopover in Chicago.私たちはシカゴで途中下車した。
If only it would stop raining!雨がやめばいいのにな。
He didn't stop talking.彼は話すのをやめなかった。
Stop staring at me like that.そんなふうにジロジロ見るのはやめてくれ。
He stopped over at Los Angeles and Chicago.彼はロサンゼルスとシカゴに途中立ち寄った。
She raised her hand for the bus to stop.彼女はバスが止まるように手を上げた。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
Take a no. 5 bus at this bus stop.この停留所から5番目のバスに乗りなさい。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
Stop being lazy and find something to do.家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。
It is time you put a stop to this nonsense.もう君もこんなばかげたことはやめる時だよ。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
I never imagined we'd be talking about this topic today.今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
We talked about various topics.話は多岐にわたった。
Let's put a stop to this discussion.この論議はやめようではないか。
Lost in thought, I missed my stop.考え事をしてたら、乗り越してしまった。
The doctor told Tom to stop eating dog food.医者はトムにドッグフードを食べるのを止めるように言った。
Stop beating on the door!ドアをたたくのはやめろ。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
He stopped smoking last year.彼は去年たばこを吸うのをやめた。
Getting to the bus stop, he found the bus had left.バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
The bus leaves the stop pretty soon.バスがもうすぐ停留所を出ちゃうよ。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
Where's the bus stop?バス停はどこにありますか。
The bus stopped, but no one got out.バスが止まったが、誰も降りなかった。
Tell Tom to stop following me around.私に付きまとうのをやめるように、トムに言ってください。
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything.何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。
The doctor advised my father to stop smoking.医者は私の父に禁煙するように忠告した。
An old castle stands on top of the cliff.古いお城が高い崖の上にある。
The newspaper called for the government to stop inflation.その新聞は政府にインフレを止めるように求めた。
He stopped smoking.彼は煙草をやめた。
We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
I asked him to stop talking, but he still went on.彼が話をやめるように頼んだが、彼はそれでもはなしつづけた。
This bookstore stopped selling JUMP.この本屋はジャンプを売るのをやめた。
I tried but failed to stop him.私は彼を止めようとしたが失敗した。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
A new topic came up in conversation.新しい話題が出た。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
She walked on her hands along the top of the wall.彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。
If only the rain would stop.雨がやんでくれさえしたら。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
He stopped short.彼は急に立ち止まった。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
There's a red candle on top of the bathroom sink.洗面台の上に赤いろうそくがあります。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
He's a quiet man, a little bald on top.彼はてっぺんが少しはげた静かな男だ。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
Where's the nearest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
Stop bothering your father.お父さんを困らせるのはおよしなさい。
The police tried to stop the street demonstration.警察は街頭デモを阻止しようとした。
Cathy stopped picking flowers.キャッシーは花をつむのをやめた。
It will stop raining before long.まもなく雨はやむだろう。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
The policeman whistled for the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
My father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
She is calm now; she has stopped crying.彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
It became quiet on top of my house.私の家の上で静かになった。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
The bus stopped sharply.バスは急停車した。
The old man stopped suddenly and looked back.その老人はふと立ち止まって振り返った。
Stop putting on an act.お芝居するのは止めなさい。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
I appreciate you stopping by.お立ち寄りいただきありがとうございます。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
This train runs nonstop to Nagoya.列車は名古屋までノンストップで走ります。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
I stopped so I could smoke a cigarette.私はタバコを吸うために立ち止まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License