The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '二'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm hungover.
二日酔いだ。
I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again.
彼に嘘などつかなければよかった。二度と彼の顔をまともに見られない。
Age, like distance, lends a double charm.
歳月は距離同様二重の魅力を添える。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.
あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
Put the two sticks across each other.
二本の棒を十文字に置きなさい。
The two meetings clash.
その二つの会合はめがかちあう。
How are you two doing?
お二人さん、調子はどう?
The hole is two meters across.
その穴は直径二メートルです。
The alternative possibilities were resistance and flight.
できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
You will be able to speak fluent English in another few months.
もう二、三か月もすると、君は英語が流暢に話せるようになるだろう。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.
私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.
毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
As I entered the coffee shop, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary.
こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.
政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
He keeps two cats.
彼は猫を二匹飼っています。
He caught my hand and pulled me to the second floor.
彼は私の手をつかんで二階へ引っ張って行った。
The two sisters lived very quietly.
二人の姉妹はひっそりと暮らしていた。
There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion.
この豪邸には寝室が十二もあります。
A lot of people were killed in World War II.
たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。
Those students didn't both pass the test.
その二人の学生は両方ともがテストに合格したわけではなかった。
The company wants to hire 20 people.
その会社は二十人を雇いたいと思っています。
They rented the upstairs room to a student.
二階の部屋を学生に貸した。
What are you two doing?
君たち二人は何してるんだい?
Don't show your face around here again.
もう二度とこの辺に顔を出せるな。
Kenji decided to become a cook.
健二はコックになることに決めた。
Carbon dioxide sometimes harms people.
二酸化炭素によって危害を被ることがある。
He is in the habit of eating only two meals a day.
彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
Two families live in the house.
二家族は家に住んでいます。
It's quarter to two.
二時十五分前です。
The two lovers who eloped were crucified.
駆け落ちをした二人は磔になってしまったんです。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.
二時半に二階会議室で会議をします
That country remained neutral throughout World War II.
その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
She lived in five different countries by age 25.
二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
Those two children were the same age.
その二人の子供は年齢が同じだった。
My mom is two years younger than my dad.
母は父より二つ下です。
Jiro is not in.
二郎は今いません。
They are both working at the pet store.
その人達は二人ともペットショップで働いている。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
The two men were released from jail.
二人の男は刑務所から釈放された。
The couple is walking hand in hand.
二人は手をつないで歩いています。
He was let out after serving just two years of his four-year prison sentence.
彼は四年刑期のところを二年で釈放された。
I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.
私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。
Those two boys have about the same ability in English.
その二人の少年は英語の力がほとんど同じだ。
I vowed that I would never speak to her again.
彼女は二度と話しかけないと誓った。
Never fail to call me up at two o'clock.
必ず二時に電話してください。
Must the woman always play the secondary role?
女性は常に第二次的な役割をはたさなけらばならないのか。
She happily granted my request.
彼女は二つ返事で私の願いを聞き入れてくれた。
They rented the room on the second floor to a student.
彼らは二階の部屋を学生に貸した。
We have to book in before twelve o'clock.
私たちは十二時前にチェックインしないといけない。
She slept off her hangover.
彼女は寝て二日酔いを治した。
Did you see that couple in matching outfits just now? How tasteless!
今の二人、見た?あのペアルックはちょっとセンスないよね。
The two children pulled at the rope until it broke.
二人の子供は綱が切れるまで引っ張りあった。
I have been to Europe twice.
私はヨーロッパへ二度行った事があります。
You two are the nucleus of the team.
君たち二人はこのチームの中心です。
... Hey-hey you two, is it no holds barred as soon as you know it's my treat?
・・・・おいおいおい、奢りとわかったらリミッター解除ですか二人とも。
The two parties allied to defeat the bill.
二つの政党は提携してその法案をつぶした。
Both my parents are at home now.
私の両親は二人とも今、実家にいます。
It never rains but it pours.
二度あることは三度ある。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.
雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
That's big talk for an upstart like you.
青二才のくせに何を言うか。
I returned home after an absence of two years.
私は二年ぶりに帰宅した。
Two men wearing masks robbed the bank.
マスクをした男性二人が銀行を襲った。
We have an opening at two o'clock.
午後二時なら開いてます。
They were fighting on the street.
通りで二人が取っ組み合いのけんかをしていた。
I'll never set foot in this house again.
二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
Both those students passed all the tests.
その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。
She was alone with her baby in the house.
その家で彼女は赤ん坊と二人きりだった。
He never turned back again.
彼は二度と再び戻らなかった。
I can't explain the difference between those two.
その二つの違いを説明できません。
It is twenty years since they got married.
彼らは結婚して二十年になります。
Your second button is coming off.
君の二番目のボタンがとれそうだよ。
The two brothers smiled at each other.
二人の兄弟は互いに微笑み合った。
May I talk with you in private about the matter?
二人だけでお話ししたいのですが。
I am going to stay here for a couple of days.
私は二日間ここに滞在するつもりです。
"Are Tom and Mary dating?" "No, they're just good friends."
「ねえねえ、トムとメアリーって付き合ってるの?」「いや、あの二人はただ仲いいだけだよ」
How about taking in the Nijo Castle?
二条城を見るのはどうだろう。
I'll have visited Canada twice if I go there again.
今度カナダに行くとそこへ二度行くことになる。
You two look exactly like brother and sister.
お二人はまるで兄弟のようによく似ています。
Better to have one plough going than two cradles.
二つのゆりかごよりも、一つの鋤を動かしているほうがよい。
This year is two thousand eleven.
この年は二千十一年です。
The graduation ceremony will take place on March 20th.
卒業式は三月二十日に行われます。
Don't do it again.
二度とそれをしてはいけない。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.