UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One way is not better than the other.どちらかが他方よりいい、というのではない。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
Strangers close by are better than family far away.遠い親戚より近くの他人。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
One should not make fun of others.他の人をばかにすべきではない。
Don't blame another for his faults.他の人の過失を責めるな!
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.相乗りしている人は他の乗客との会話を慎むべきだ。
There was nothing for it but to wait for her.彼女を待つより他に仕方がなかった。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
Nothing is as easy as to criticize others.他人を批判するほど易しいことはない。
Even if everything else is considered, I still don't like this plan.他のすべてを考慮しても、やはりこの案は気に入らない。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
You must be kind to others.他人には親切にしなければならない。
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
They sell fruit, bread, cakes, and many other things.彼らは果物、パン、ケーキやその他多くのものを売る。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
She would rather listen to others than talk herself.彼女は自分で話すよりも他の人の話を聞きたいと思っている。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
I found it difficult to make myself understood in English.私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
I don't like being made a fool of.他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。
We shouldn’t let other people know what we did.私達は自分達がしたことを他の人達に知らせるべきではない。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
Some passengers were injured, but the others were safe.けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
Hating others is foreign to her.他人を憎むことは彼女とは相入れない。
You can never be happy if you feel envious of other people.他人のことをうらやんでいたら幸せにはならない。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
We are apt to speak ill of others.私達は他人の悪口を言いがちだ。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
No other man could do my work.他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
Blood is thicker than water.他人より身内。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
You shouldn't impose your opinion on others.自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
Live and let live.己も生き他も生かせ。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
He is indifferent to what others say.彼は、他人の言葉に無関心です。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
He worked as hard as anybody else.彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
Aside from that, is there anything else you want?それはさておき、他に必要なものはないか。
Don't find fault with others.他人の欠点をさがすな。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
All but one were present.1人の他みんな出席した。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
She is always finding fault with others.彼女は他人のあらばかり探している。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
Milk can be made into butter, cheese, and many other things.牛乳はバター、チーズ、その他いろいろな物にすることができる。
Don't stare others in the face.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
He is better than anyone else.彼は他の誰より優れています。
You have no right to interfere in other people's affairs.あなたは他人のことに干渉する権利はありません。
You should not trample on other people's rights.他人の権利を踏みにじってはいけない。
He comes to school earlier than any other student in the class.彼はクラスの他のどの生徒よりも早く登校する。
Can you speak another language?あなたは他の言葉が話せますか。
I am not going, because, among other reasons, I don't have money.私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know.どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。
You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。
To help others is to help yourself.他人を助けることは自分を助けること。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
The skyscraper rose above the other buildings around.その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
Could you show me another one?他のを見せていただけますか。
Not a word to anyone, please.他言無用でお願いします。
You must share your jobs with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
The rent is high, otherwise the room is satisfactory.部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。
It is good to be kind to others.他人に親切にするのはよい事だ。
The warehouse was empty except for a piece of furniture.倉庫には家具が一つの他には何もなかった。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
I would rather die than steal from others.他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。
Step forward and make room for others.前へ出て、他の人に場所をあけなさい。
Can you tell one of the twins from the other?その双子の一方を他方と見分けることができますか。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
You should not try to force your ideas on others.他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
Can you share food with others in the face of famine?飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。
He often helps others.彼はよく他の人たちを助けています。
I have no choice but to follow those orders.その命令に従うより他に仕方ない。
The actor really played cowboy roles better than any other actor.本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
We should feel for the pains of others.私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License