UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
I ran into my aunt by chance in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然級友と会った。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
It was a chance meeting.それは偶然の出会いであった。
Chance has thrown us together at a skiing resort.私たちはスキー場で偶然に出会いました。
By chance, I met your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
It was a casual meeting.それは偶然の出会いだった。
I met her by chance.偶然、彼女と会ったんだ。
You ran into him earlier, didn't you?前、偶然彼に会いましたね?
Don't leave it up to chance.偶然に頼るな。
I met her in the store by accident.その店で私は偶然彼女に出くわした。
I met Mr. Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
He met his English teacher at the station by accident.彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
I met him by pure chance.私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
We met them by accident at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
I ran into a friend on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
I ran into her in the street.私は彼女に町で偶然出くわした。
It happened by accident.それは偶然に起こった。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼に会った。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
As soon as I left home, I ran into her.家を出たとたん、偶然彼女に会った。
It happened that he saw her there.彼はそこで偶然彼女に会った。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I came upon a friend of mine in the bus.バスの中で偶然友達に会った。
It happened that I saw my friend walking in the distance.偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。
The explosion came about by accident.その爆発は偶然に起こった。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
It happened that he found the treasure.彼は偶然宝物を見つけた。
It chanced that we were both traveling on the same train.私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
We met them by accident by the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。
I met her by chance on a train.電車の中で偶然彼女に会った。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
We met her by accident.私たちは偶然彼女に遭った。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
I chanced to be working there.私は偶然そこで働いていた。
I came upon an old friend of mine on the train.私は偶然電車の中で旧友に出会った。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
Our meeting was purely accidental.私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
That discovery was quite accidental.その発見は全くの偶然だった。
I found that restaurant by accident.偶然そのレストランを見つけた。
We met her brother at the shop by chance.私たちは偶然、その店で彼女の弟に会った。
I met up with her on the street.彼女と町で偶然あった。
Do you happen to know his name?彼の名前を偶然知っていませんか。
It was just by accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
We ran into them at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
Twelve is an even number.12は偶数である。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
By chance we saw him as he came out of the shop.偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
We happened to meet her in the park.私たちは公園で偶然、彼女に会った。
We happened to get on the same bus.私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
She came across some old documents in the closet.彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
By chance, I met her in the street.偶然、私は道端で彼女に会った。
It happened that we met the owner of the flat.私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
I met her by accident.私は偶然彼女に会った。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリであったのは偶然である。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
I met her by chance at a restaurant yesterday.昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
The invention was brought about by chance.その発明は、偶然にもたらされました。
I ran into an old friend at Tokyo Station.東京駅で旧友に偶然出会った。
I ran across an old friend in the street.通りで旧友に偶然で会った。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
It was a pure accident that I met him there.私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
Was it by accident or by design?それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
Did you break the window on purpose or by accident?君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
It is true that he did it, whether by accident or by design.偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
My meeting her at the station was a pure accident.私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License