UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼に会った。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Our meeting was just an accident.我々が出会ったのは全く偶然だった。
I ran into Mary at the party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
In this book, lots of concidences happen.この物語には偶然が多いです。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
It was a pure accident that I met him there.私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
I came to Liverpool by chance.私は偶然にリバプールに来たのだった。
We happened to see a truck run into the guard-rail.トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
I chanced to be working there.私は偶然そこで働いていた。
We met her brother at the shop by chance.私たちは偶然、その店で彼女の弟に会った。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
I bump into her.彼女と偶然出会う。
The matter is nothing more than an accident.そのことがらはほんの偶然にすぎない。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
The war didn't break out by accident.その戦争は偶然に勃発したわけではない。
Chance has thrown us together at a skiing resort.私たちはスキー場で偶然に出会いました。
It was a mere chance that I found it.私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。
We happened to meet her in the park.私たちは公園で偶然、彼女に会った。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
Our meeting was quite accidental.私たちの出会いはまったくの偶然でした。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
I heard the news by chance.私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。
I met her by accident.私は偶然彼女に会った。
He found his lost camera by chance.彼は偶然になくしたカメラを見つけた。
Do you happen to know his name?あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Twelve is an even number.12は偶数である。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
The explosion came about by accident.その爆発は偶然に起こった。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
It was just an accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
Coincidentally enough, I know him.偶然にも私は彼を知っているの。
I ran into an old friend at Tokyo Station.東京駅で旧友に偶然出会った。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
As soon as I left home, I ran into her.家を出たとたん、偶然彼女に会った。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然級友と会った。
I met him by chance at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
We happened to ride the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I met her on the street by accident.私は通りで偶然に彼女に会った。
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
We happened to be on the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I met her by chance.偶然、彼女と会ったんだ。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
I ran into a friend on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
I met her by chance on the train the day before yesterday.一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
I came across my aunt in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
Yesterday I ran across her at the station.昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
We happened to get on the same bus.私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
It happened by accident.それは偶然に起こった。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
He came upon an old friend when he visited his club.自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
I came upon an old friend of mine on the train.私は偶然電車の中で旧友に出会った。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
We ran into each other at the station.駅で偶然出会った。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
I found the book by chance.私は偶然その本を見つけた。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
My meeting her at the station was a pure accident.私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
By chance, I met her in the street.偶然、私は道端で彼女に会った。
I met him by chance.私は偶然彼に出会った。
Our meeting was purely accidental.僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
You ran into him earlier, didn't you?前、偶然彼に会いましたね?
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
He met Sam purely by chance.彼はサミーにまったく偶然に会った。
Don't leave it up to chance.偶然に頼るな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License