UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It chanced that we were both traveling on the same train.私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
The war didn't break out by accident.その戦争は偶然に勃発したわけではない。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
I met her in the store by accident.その店で私は偶然彼女に出くわした。
We happened to ride the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I happened to witness the bullying in the corridor.偶然、廊下でいじめを目撃した。
I met him by pure chance.私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
I found the book by chance.私は偶然その本を見つけた。
I just came up with the word.偶然その単語にであったわけです。
I bump into her.彼女と偶然出会う。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
I found that restaurant by accident.偶然そのレストランを見つけた。
We happened to get on the same bus.私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
I chanced to see her on the street.町で偶然彼女に会った。
I met her by accident.私は偶然彼女に会った。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
It happened completely by accident.それはまったく偶然に起こった。
I ran across my uncle at the station.私は駅で偶然叔父に会った。
It was just by accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
I met her by chance at a restaurant yesterday.昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
I met Mr. Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
I ran into a friend of mine on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
Don't leave it up to chance.偶然に頼るな。
On my way to work, I ran into my uncle.仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
He met Sam purely by chance.彼はサミーにまったく偶然に会った。
He came upon an old friend when he visited his club.自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
It was just an accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
Was it by accident or by design?それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
I met Mr Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
We happened to meet her in the park.私たちは公園で偶然、彼女に会った。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
I met her on the street by accident.私は通りで偶然に彼女に会った。
I came upon an old friend of mine on the train.私は偶然電車の中で旧友に出会った。
By chance we saw him as he came out of the shop.偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。
I met her by chance on a train.電車の中で偶然彼女に会った。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
I ran into her in the street.私は彼女に町で偶然出くわした。
We met her brother at the shop by chance.私たちは偶然、その店で彼女の弟に会った。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
By chance, I met your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I met up with her on the street.彼女と町で偶然あった。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
Our meeting was purely accidental.僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
He found his lost camera by chance.彼は偶然になくしたカメラを見つけた。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
It happened by accident.それは偶然に起こった。
The cannon went off by accident.大砲が偶然発射してしまった。
Every even number is the sum of two primes.あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
I ran into an old friend at Tokyo Station.東京駅で旧友に偶然出会った。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
Do you happen to know his name?あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
We were on the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
I met her by chance.偶然、彼女にあったんだ。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
The matter is nothing more than an accident.そのことがらはほんの偶然にすぎない。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
We ran into them at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
I met him by chance in the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
I heard the news by chance.私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然級友と会った。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License