UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our meeting was purely accidental.僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
I met Mr Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
We met them by accident at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
It was just an accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
I found the book by accident.偶然その本を見つけた。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
It happened that he found the treasure.彼は偶然宝物を見つけた。
It was a mere chance that I found it.私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。
I met her by chance.偶然、彼女と会ったんだ。
We met her by accident.私たちは偶然彼女に遭った。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリであったのは偶然である。
Yesterday I ran across her at the station.昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
That discovery was quite accidental.その発見は全くの偶然だった。
Twelve is an even number.12は偶数である。
It happened by accident.それは偶然に起こった。
I met her by chance at a restaurant yesterday.昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
I think it is a mere coincidence.私はそれは単なる偶然だと思う。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
It is true that he did it, whether by accident or by design.偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。
As soon as I left home, I came across her in the street.家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
It was just by accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
I met an old friend by chance at that party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I met him by pure chance.私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
I came upon an old friend of mine on the train.私は偶然電車の中で旧友に出会った。
I bump into her.彼女と偶然出会う。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
I met him by chance.私は彼に偶然会った。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
It was a pure accident that I met him there.私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
It happened that he saw her there.彼はそこで偶然彼女に会った。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
I ran into an old friend at Tokyo Station.東京駅で旧友に偶然出会った。
I found the book by chance.私は偶然その本を見つけた。
I came to Liverpool by chance.私は偶然にリバプールに来たのだった。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
The matter is nothing more than an accident.そのことがらはほんの偶然にすぎない。
On my way to work, I ran into my uncle.仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
I met her in the store by accident.その店で私は偶然彼女に出くわした。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
It happened that we met the owner of the flat.私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
The cannon went off by accident.大砲が偶然発射してしまった。
I met Mr. Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
I met her on the street by accident.私は通りで偶然に彼女に会った。
Chance has thrown us together at a skiing resort.私たちはスキー場で偶然に出会いました。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
He met Sam purely by chance.彼はサミーにまったく偶然に会った。
I found that restaurant by accident.偶然そのレストランを見つけた。
We happened to meet her in the park.私たちは公園で偶然、彼女に会った。
I happened to witness the bullying in the corridor.偶然、廊下でいじめを目撃した。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
Our meeting was just an accident.我々が出会ったのは全く偶然だった。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
I met her by accident.私は偶然彼女に会った。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
As soon as I left home, I ran into her.家を出たとたん、偶然彼女に会った。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
I met him by chance at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
It was a chance meeting.それは偶然の出会いであった。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
It was just an accident that we met.我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
I met her by chance on a train.電車の中で偶然彼女に会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License