UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
I put up my umbrella.傘をさしました。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License