The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '卒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After her graduation from college, she went over to the United States.
大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。
She had been very shy till she graduated.
卒業するまでの彼女はとてもシャイだった。
I want to congratulate you on your graduation.
ご卒業おめでとうございます。
The graduation is two months ahead.
卒業式は二ヶ月先だ。
The graduation ceremony will take place on March 20th.
卒業式は三月二十日に行われます。
Have you decided on the subject of your thesis?
卒論のテーマは決めましたか。
I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college.
大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。
As soon as he graduated, he left town.
卒業するとすぐに彼は町を出て行った。
My father graduated from Harvard University.
父はハーバード大学を卒業した。
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.
マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。
The student council discussed plans for the graduation.
生徒会は卒業式の計画について話し合った。
I graduated from high school last year.
私は去年高校を卒業しました。
I'd like to graduate next spring.
来年の春は卒業したいなあ。
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.
大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
I think I will go to London after finishing high school.
私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。
We all long for our graduation.
私たちは皆卒業を待ち望んでいる。
My sister expects to graduate from college next year.
私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.
彼は学校を卒業するとすぐ留学することになっているそうです。
She was on verge of fainting.
彼女は今にも卒倒しそうだった。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.
姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
Our university graduates 1,000 students every year.
私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。
What do you want to do after you finish college?
大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
After graduation he will engage himself in study.
彼は卒業後、研究に従事するだろう。
The principal shook hands with each of the graduates.
校長は卒業生一人一人と握手をした。
I will have graduated from college by the time you come back from America.
あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
He joined the company right after he got through high school.
彼は高校卒業直後に入社した。
She graduated from high school last year.
彼女は去年高校を卒業した。
I graduated from college in the same year as your father.
私はあなたのお父さんと同じ年に大学を卒業した。
He hasn't been doing anything since he graduated from high school.
高校を卒業して以来彼は何もしていない。
He left school two weeks ago.
彼は2週間前に卒業しました。
I hope to graduate from university next spring.
私は来春大学を卒業したいです。
What do you want to do after you graduate from college?
大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
She fainted when she saw blood.
彼女は血を見て卒倒した。
I graduated from Kyoto University.
私は京都大学を卒業しました。
If you pass this test, you could graduate next month.
この試験に受かったら、来月卒業できます。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.
その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
It was believed that she had graduated from Yale University.
彼女はエール大学を卒業したと思われていた。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.
小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
At any rate, I'll go to college after graduating from high school.
とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。
She was very shy until she graduated.
彼女は卒業するまでたいへん内気だった。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.
彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
The patient fainted at the sight of blood.
その患者は血を見て卒倒した。
His job had already been settled when he left school.
彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.
娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
On graduating from college, she got married.
大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.
15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
I've got a feeling that Tom won't graduate this year.
トムは今年卒業できないのではないだろうか。
Next spring I want to graduate.
来年の春は卒業したいなあ。
He graduated from Tokyo University.
彼は東京大学を卒業した。
I will have graduated from college by the time you come back from America.
アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business.
彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。
I am very glad to be out of high school.
高校を卒業してとても嬉しいです。
After he had graduated from the university, he taught English for two years.
彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。
He became a cameraman after he graduated from college.
彼は大学卒業後カメラマンになった。
I wired him a message of congratulation on his graduation.
私は彼の卒業祝いに電報を打った。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.
卒業式は3月1日の朝に行われていた。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.
うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
I finally graduated from junior high school.
やっと中学を卒業しました。
He graduated from high school this spring.
彼はこの春高校を卒業した。
He graduated from Cambridge with honors.
彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Tom presented his graduation thesis yesterday.
トムは昨日卒業論文を提出した。
I graduated from the school.
学校を卒業した。
He graduated from a senior high school with honors.
彼は優等で高校を卒業した。
He returned to Japan after graduating from college.
彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.
ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Each boy has received his diploma.
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
What are you going to do after graduating from college?
大学を卒業した後何をしますか。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.
トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
It doesn't matter very much which college you graduated from.
どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.