Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The light turned red. 信号は赤に変わった。 He wrote down my phone number in case he should forget it. 彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。 I forgot your phone number. 君の電話番号を忘れた。 The Titanic sunk on its maiden voyage. タイタニック号は処女航海で沈没した。 The atomic number for iron is 26. 鉄の原子番号は26です。 Do I turn left at the first stoplight? 最初の信号を左へ曲がるのですか。 I wrote down his phone number lest I should forget it. 忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。 4219 is an extremely unlucky number. 4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。 Fax this to this number in Tokyo, please. これを東京のこの番号にファックスしてください。 Turn to the left without regard to the signal. 信号に関係なく左へ曲がれ。 Please wait in front of Room 213. 213号室の前でお待ちください。 Does she know your phone number? 彼女は君の番号知ってるの? Please let me off on this side of that traffic light. あの信号の手前で降ろしてください。 You seem to have the wrong number. 番号をお間違いのようですが。 Can you give me your phone number? 私にあなたの電話番号を教えて下さい。 Please write down your name, address, and phone number here. どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。 Publication of this month's issue will probably be delayed one week. 今月号の発行は1週間遅れるだろう。 Traffic lights are used to regulate traffic. 交通信号は交通の流れを規制するために使われている。 Can you give me your cell number? 携帯番号を教えて頂けませんか。 The sign warns us to look out for traffic. 信号が交通に気をつけるように警告してくれる。 May I please have your telephone number? そちら様のお電話番号をいただけますか。 Operator. Which extension would you like. 交換手です。内線番号をどうぞ。 The atomic number of iron is 26. 鉄の原子番号は26です。 Each sheet bears a number in sequence. 用紙には順に番号が振ってある。 Tom can reach me at this number any time of day. トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。 Tom gave Mary his phone number. トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。 We must pay attention to traffic signals. 交通信号には注意を払わなければならない。 The signal was red. 信号は赤だった。 The driver ignored the stoplight. 運転者は停止信号を無視した。 We exchanged phone numbers at the end of the gathering. 我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。 An impatient driver forced his way through the crossing against the red light. せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。 If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn. 偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。 I must have the wrong number. 私は番号を間違えたようだ。 The traffic signal is green. 信号は青だ。 Did you note down my phone number? 私の電話番号をメモしましたか。 He confirmed that it was the wreck of the Titanic. 彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。 Is this 223-1374? 電話番号、223—1374、ですよね? You ran a red light. 君は赤信号を無視して走りましたね。 Can I have your phone number? 電話番号教えてもらってもいい? You've got the wrong number. 番号をお間違えです。 What's your home phone number? ご自宅の電話番号は何番ですか。 He asked me if I knew her telephone number. 彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。 The next Hikari arrives at 9:15. 次のひかり号は9時15分に到着する。 He crossed her old telephone number off. 彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。 Had I known your telephone number, I would have called you. 君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。 I didn't notice the light turn red. 信号が赤になるのに気づかなかった。 She knew neither his address nor his phone number. 彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。 I took down her telephone number in my notebook. 僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。 If he knew her phone number, he could call her. もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。 The symbol used for the Israeli Shekel is "₪". イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。 The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics. X記号は数学ではたいてい未知数を表す。 Write down his phone number before you forget. 忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。 A new serial will begin in next month's issue. 来月号から新連載小説が始まります。 Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents? ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。 The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan. のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。 It goes without saying that we must all observe traffic signals. われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。 The taxi stopped dead at the traffic signal. タクシーは信号のところで急停車した。 Can you give me your phone number? 電話番号を教えてくれませんか? Take it to the men in Room 318. 318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。 Does she know your phone number? 彼女はあなたの電話番号を知ってるの? I can't understand this sign's meaning. この記号の意味が理解できない。 I must ask Nick his new address and telephone number when I see him. ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。 The reservation number is 1003. 予約番号は1003です。 Turn left at the second traffic light. 2つ目の信号を左に曲がってください。 He remembered that Room 418, a very small room, was empty. 彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。 State your name and social security number, please. お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。 Please don't encrypt your file. ファイルを暗号化しないでください。 Sazae is always forgetting her own phone number. サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。 I made a note of the telephone number. 私はその電話番号を書き留めた。 The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city. 交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。 If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act. 女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。 The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal. 船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。 For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance. 鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。 She dialed the wrong number. 彼女は間違った番号に電話をかけた。 Telephone and facsimile numbers will not change. 電話番号とFAX番号は変わりません。 The atomic number for hydrogen is 1. 水素の原子番号は1である。 If he had known her phone number, he could have called her up. もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。 Not knowing her telephone number, I couldn't call her. 彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。 Let me put down your new phone number in my notebook. 君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。 I'm afraid you have the wrong number. 番号が間違っています。 The red traffic light indicates "stop". 赤信号は、「止まれ」を示す。 Can you read phonetic signs? 発音記号が読めますか。 Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number. もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。 Wait till the light turns green. 信号が青になるまで待ちなさい。 The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven. 保険証券番号はPC2357です。 What does this sign mean? あの記号、何という意味ですか。 When the traffic light is yellow, we stop. 信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。 "Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number." 「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」 Is there a law here about jaywalking? 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? You reach him by calling this number. あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。 She is always forgetting my phone number. 彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。 The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957. 世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。 I'd like to know the phone number of the nearest American Express office. 一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。 Italy's country code is 39. イタリアの国番号は39です。 Please tell me your phone number. 私にあなたの電話番号を教えて下さい。 The traffic light turned green. 信号が青に変わった。 A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon. アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。 He identified the wreck of the Titanic. 彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。 I've never been there, but I think it's past that traffic light. 行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。 A green light is on. 青信号が出ている。