UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The primary cause of his failure is laziness.彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
Smog causes plants to die.スモッグは植物が枯れる原因となる。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
The cause of Tom's illness was overeating.トムの病気は食べすぎが原因だった。
What's the cause?何が原因ですか。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
Female hormone imbalance is a major cause of infertility.女性ホルモン分泌の乱れが不妊症の大きな原因です。
The sins of the fathers are visited upon the children.親の因果が子に報いる。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
What was the cause of the explosion?その爆発の原因は何ですか。
Idleness often accounts for poverty.怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
I persuaded him to give up the idea.因果を含めてあきらめさせた。
The cause of the accident is unknown.事故の原因は不明だ。
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
Honesty was the most important factor in his success.正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
His illness resulted from eating too much.彼の病気は食べ過ぎが原因だった。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
I just followed convention.私はただ因習に従ったまでだ。
His behavior alienated his friends.彼の態度が原因で友達が離れていった。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
The same cause often gives rise to different effects.同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Tom committed suicide because he was bullied at school.トムは学校でのいじめが原因で自殺した。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
We must find out the cause and get rid of it.私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
Probe into the cause of the accident.その事故の原因を徹底的に調べる。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
He died from the cold last night.彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
The cause of death was a heart attack.死因は心臓発作だった。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
That accounts for the accident.それで事故の原因が分かった。
The same cause does not always give rise to the same effect.同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
Her behavior gave rise to rumors.彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
It may cause lung cancer, too.肺がんの原因にもなり得る。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調査中である。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
He made up a pretext for a fight with me.あいつに因縁を付けられた。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
Tom got sick because he ate too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
The cause of the fire was known.火事の原因が明らかになった。
Excessive drinking is one of the causes of impotence.酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey.あれはさる年に因んだ猿の絵です。
A quarrel brought about the break.仲たがいをした原因は口げんかであった。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Does anybody know how the fire started?出火原因を知っている者はいないのか?
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故の原因となる。
The police will look into the cause of the fire.警察は火事の原因を調査するだろう。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
What was the cause of your quarrel?君たちの喧嘩の原因はなんだったのか。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
We must find out the cause and get rid of it.私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
The real problem lies in his character.本当の原因は彼の性格にある。
The workman died from the explosion.その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
There were a number of reasons for this accident.この事故には多くの原因があった。
Careless driving causes accidents.不注意となる運転は事故の原因となる。
Every cause produces more than one effect.あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License