The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '完'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The drains are blocked up.
下水が完全に詰まっている。
They insisted on my getting the work done by tomorrow.
彼女は私に、明日までにこの仕事を完了するようにと言ってきかなかった。
If it had not been for your help, I couldn't have completed the work.
もし君の助けがなかったなら、その仕事を完成できなかっただろう。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.
宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
He has a perfect swing.
彼は完璧なスイングの持ち主だ。
Full religious freedom is assured to all people.
完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Their plans blew up when the war broke out.
戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。
When will you complete the preparations?
君たちいつ準備は完了するつもりだい。
He was completely absorbed in his work.
彼は完全に仕事に没頭していた。
The snowman had melted completely by the next morning.
次の日の朝、雪だるまは完全に解けていた。
My father was completely bald by the time he was forty.
父は40歳になるまでに完全にはげていた。
He is good and drunk.
彼は完全に酔っ払っている。
They finished building the bridge on time.
彼らは時をたがえず橋を完成した。
If you don't know anything about computers, you're really behind the times.
コンピューターについて何も知らなければ完全に時代遅れですよ。
In the end it is not possible to fully know somebody else.
つまるところ他人は完全には理解できないのだ。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.
銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
Perfect!
完璧だ!
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片が付いた。
It's entirely up to you.
それは完全にあなた次第です。
It'll take the bone a month or so to set completely.
骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
Your English is perfect.
君の英語は完璧だ。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
He ran on and on, until he was completely exhausted.
彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。
You yourself have to finish it.
君は自分でそれを完成しなければならない。
That program is still far from perfect.
そのソフトは完璧からほど遠い。
The doctor ordered me a complete rest.
医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。
It took the best part of my holiday to finish it.
それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。
He is completely absorbed in his business.
彼は完全に自分の商売に熱中している。
All systems are go.
すべて準備完了。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.
昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.
文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
The answer is completely wrong.
その答えは完全に間違っている。
My life is perfectly fulfilled.
私の人生は完全に満たされた。
The work had been finished by six.
仕事は6時までに完成されていた。
I agree with you absolutely.
僕は君の意見に完全に同意する。
Our union can be perfected.
我々の統合は完璧にできうる。
Everything is ready!
準備完了!
Tom's French is perfect.
トムのフランス語は完璧だ。
It won't be long before everything is ready.
もうすぐ準備完了です。
It no longer seems to be a perfect circle.
完全な円にはもう見えないのである。
I haven't completely given up the idea.
私は完全にその考え方を捨てたわけではない。
This attempt has been less than a complete success.
この試みは完全などと言えたものではない。
I should have completed it before summer.
私はそれを夏になる前に完成させるべきだった。
This building is near completion.
この建物は完成間近だ。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Perfection is a trifle dull.
完璧というのはちょっと退屈なものなのである。
His solution turned out to be a complete mistake.
彼の結論は完全な間違いであることが明らかになった。
He is equal to the task.
君の助けがないと完成できない。
He finished this work by himself.
彼はこの仕事を独力で完成した。
Tom's French is almost perfect.
トムのフランス語はほぼ完璧だ。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.
我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
In his opinion, the plan is far from perfect.
彼によればその案は完璧にはほど遠い。
All that you say is perfectly correct.
君の言うことはすべて完全に正しい。
Your French is perfect.
貴方のフランス語は完璧です。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.
少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.
彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
The apple is not quite ripe yet.
そのりんごはまだ完全に熟してはない。
The articles of incorporation have finally been completed for our Digital Groove Club.
ついに我がデジタルグルーヴクラブの定款が完成しました。
The bridge had been built before that time.
橋はその時までに完成していた。
You believe him completely.
あなたは彼を完全に信用しています。
The work had been completed before I arrived.
その仕事は私が到着する前に完成していた。
The cause of the accident is a complete mystery.
事故の原因は完全な謎だ。
It's not like I'm completely happy right now.
今私は完璧に幸せというわけではない。
I am completely accustomed to this kind of work now.
僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.