UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Excuse me, does this train go to Washington Square?すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
The well is in the middle of this plaza.井戸はこの広場の中央にある。
The square was illuminated by bright lights.広場はライトで赤々と照らされている。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
That river is wide.その川は幅が広い。
The rumor spread all over the town.その噂は町中に広がった。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
The bird spread its wings.鳥は両翼を広げた。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Tom knows a lot of people.トムは顔が広い。
The curriculum of this school is wide and shallow.この学校のカリキュラムは広く浅い。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
I advertised my car for sale.車を売りますという広告を出した。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
The living room in my new house is very large.私の新しい家の居間はとても広い。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
The broad river flows slowly.幅の広い川はゆっくりと流れる。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
The valley was twenty miles wide.その谷は幅20マイルにわたって広がっていた。
He expanded his research.彼は研究の対象を広げた。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
This avenue is wide but not very long.この通りは広いが、あまり長くない。
How big?どのくらい広い?
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
The plaza is packed with people.その広場は人で埋め尽くされている。
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
He tried to enlarge his sphere of influence.彼は勢力範囲を広げようとした。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
She swam across the wide river.彼女は広い川を泳いで渡った。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Their living room is as large again as my house.彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
Their dining room is very spacious.彼らの家の食堂はとても広々としている。
Travel broadens one's horizons.旅行は人の視野を広める。
He cut the advertisement out of the newspaper.彼は新聞から広告を切り抜いた。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広がりました。
That's an interesting ad.この広告はセンスがいいね。
The tree spread its branches abroad.木は枝を広く張った。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
They spread the rumor abroad.彼らはそのうわさを広めた。
I've advertised my house in the newspaper.新聞に家の売却の広告を出した。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
His study covers a wide area.彼の研究は広範囲にわたっている。
The rumors spread soon abroad.そのうわさはすぐ広まった。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
His tie corresponds well with his suit.彼のネクタイは背広によく合っている。
I made the best of my small room.狭い部屋をせいぜい広く使った。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
This place is large, isn't it?広いな!
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
The news soon spread abroad.そのニュースはすぐに広まった。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
The news quickly spread.ニュースはすぐに広まった。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License