UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '待'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We can hardly wait for the party on Friday.金曜日のパーティーが待ち遠しいよ。
I stopped and waited for the car to pass.私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
That's the person I've been waiting for.あちらが私の待っていた人です。
All you have to do is wait until dark.暗くなるまで待ってさえいればよい。
I expect that Tom will pass the exam.トムが試験に合格するのを期待している。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
I will be waiting for you at baggage claim.手荷物受取所で待っています。
I'm waiting for the bus.私はバスを待っています。
Will anybody be at the station to meet me?誰か駅で私を待っているでしょうか?
He kept me waiting on purpose.彼はわざと私を待たせた。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.駅で1時間待ったが彼は現れなかった。
"It was worth the two-hour wait." "Yeah! I'll cherish this signature for a lifetime."「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
Let's wait until six o'clock.6時まで待ちましょう。
A young person is waiting for you outside.若い人が外であなたを待っています。
While waiting for bus, I was caught in a shower.バスを待っている間に夕立にあった。
I had been waiting an hour when he appeared.私が一時間待っていると、彼が現れた。
They waited for their teacher.彼らは先生を待った。
Your work didn't come up to our expectations.君の仕事は私たちの期待に添わなかった。
Just wait for me there.そこで待っててください。
Waiting for a bus, I met my friend.バスを待っていたときに、私は友達に会った。
Let's wait for another 5 minutes.もう5分待ってみましょう。
He may wait no longer.彼はこれ以上待てないかもしれない。
We sent out the invitations yesterday.招待状を昨日発送しました。
You cannot expect much of him.君は彼に多くを期待できない。
I'm looking forward to hearing from you.お便りを心待ちにしています。
He could no longer wait and so went home.彼は待ちかねて家に帰ってしまった。
They all longed for the holidays.彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。
I'm waiting for the train.私は列車を待っています。
Hold on, please.そのままでお待ちください。
I am not quite sure if we can meet your requirements.ご期待に添えるかどうか確かなことは言えません。
You'll have to wait.お待ちいただくことになりますが。
We queued up for the bus.私たちは一列にならんでバスを待った。
Wait a second.ちょっと待って。
I sat waiting on the bench.私はベンチに腰をかけて待った。
A Mr. Sato is waiting to see you.佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
There's no point in waiting.待ってもむだだ。
Many people were waiting in line.たくさんの人が列をつくって待っていた。
She was annoyed because she had been kept waiting.彼女は長く待たされていらいらしていた。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
I am looking forward to hearing from you soon.早急なお返事をお待ちしております。
We were waiting for him for a long time.私たちは長い間彼を待っていた。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻はもちろん子供たちもそのパーティーに招待された。
Only Takeuchi didn't accept the invitation.竹内だけは招待に応じなかった。
I invited Tom to the party.私はトムをパーティーに招待した。
I'm waiting for your help.ご助力いただけることをお待ちしております。
Please wait around for a while.このあたりでちょっと待っていてください。
All you have to do is to wait.君はただ待ってさえいればいい。
I could not come up to his expectations.私は彼の期待にそえなかった。
Please wait a minute.少し待って下さい。
I waited every day for my dog to come home.私は毎日私の犬が家に戻って来るのを待った。
I can't wait any more.もう待てないよ。
Wait for a while. I'll make you some.ちょっと、待ってください。すぐ作りますから。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
A lot of people are waiting to see what is going to happen.たくさんの人が何が起こるか見ようと待っている。
I can wait for him no longer.私はもはや彼を待てない。
"It was worth the two-hour wait, huh." "Yeah! I'll cherish this autograph for the rest of my life."「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
We had to wait a little while for a bus.バスを少し待たなければならなかった。
Both he and his sister are invited to the party.彼も彼の妹もパーティーに招待されている。
I have a friend waiting for me in front of the library.友達に図書館の前で待ってもらっています。
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour.時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。
I waited for her as long as two hours.私は彼女を二時間も待った。
Please have a seat and wait until your name is called.名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
He was badly treated at the hands of his enemies.彼は敵に虐待された。
We have been waiting for hours for you to arrive.私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
You can not expect him to know the story seeing he has not read it.彼はそれを読んだことがないのだから、彼がその話を知っているとは期待できない。
Hold on a moment, please.ちょっと待って下さい。
You have only to wait here.あなたはここで待ってさえいればいいのです。
There was nothing for it but to wait for her.彼女を待つより他に仕方がなかった。
I would keep waiting for you if I had to stay awake past midnight.たとえ夜中すぎまで起きていなければならなくてもあなたを待っています。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。
Could you wait here for the moment.ここでちょっと待っていてくださいますか。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
There was no choice but to sit and wait.座って待つしかなかった。
He's always playing up to the boss, in hopes of getting a new PC in his office.彼は新しいパソコンを自分のオフィスに入れてもらうことを期待して、いつも社長にごまをすっている。
Carlos waited a moment.カルロスは少し待った。
I met Bob and Mary while I was waiting for Kate.ケイトは待っている間にボブとメアリーにあった。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
We held our breath and waited for the result of the experiment.私達は息を殺して実験の結果を待った。
Quite a few people were invited to the ceremony.かなりたくさんの人がその式典に招待された。
He passed the test as was expected.期待通りに彼は試験に合格した。
We should wait here for the moment.さしあたって、ここで待つべきです。
I will try to live up to your expectations.あなたがたの期待に添えるように努力します。
I don't mind waiting.私は待つのはかまわない。
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come.再三彼らを招待したが決してこなかった。
I am looking forward to Christmas.私はクリスマスを楽しみに待っています。
Wait a moment.ちょっと待て。
He waited his turn.彼は自分の順番を待った。
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
If you have a medical certificate, bring it.もし診断書があったらお待ちください。
It was not long before she came.待つほどもなく彼女はやって来た。
Please wait till I have finished my coffee.私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。
I'll wait until four o'clock.四時まで待ちます。
You will have to wait there about an hour.そこで1時間くらい待たなければならないでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License