UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
I have a slight fever.微熱があります。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License