UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '挙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
Can you name any plants peculiar to Japan?日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大差で当選した。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
The man raised his hand to ask a question.彼は質問をするために挙手した。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
He did not put up his hand.彼は手を挙げなかった。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
I don't plan to vote at the upcoming election.今度の選挙は棄権するつもりだ。
He held up his hands.彼は手を挙げた。
All those in favor held up their hands.賛成の人は皆手を挙げた。
It is difficult to calculate the results of the election.選挙の結果を予測するのは難しい。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
Jim put his hand up.ジムは手を挙げた。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
The results of the election will appear in the evening paper.選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
I put Paul's name forward as a possible candidate.私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ手を挙げてください。
He is fighting with his back to the wall in the election.彼は選挙で苦戦している。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
Raise your hand if you have a question.質問があれば手を挙げなさい。
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
A general election will be held in May.総選挙は五月に行われる。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
I've never been to an election before.選挙って行ったことない。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
He was chosen by election.彼は選挙によって選ばれた。
Raise your hand if you understand it.わかったら手を挙げなさい。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その立候補者は選挙の結果に落胆した。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
She made a name for herself as a singer.彼女は歌手として名を挙げた。
American women didn't have the right to vote.アメリカの女性には選挙権がなかった。
He distinguished himself in the contest.彼はコンテストで名を挙げた。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
Students don't raise their hands much.生徒はあまり手を挙げない。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
All she got for her pains was ingratitude.彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
In the end, he landed in jail.挙げ句の果てに彼は刑務所行きになった。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ挙手して下さい。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License