UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please back me up!応援してね!
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
The cheering ceased.声援がやんだ。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
We are looking to you for help.我々はあなたに援助を求めています。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License