UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have the stuff you need to make the rug?穀物を作るのに必要な材料はありますか。
You may get it free of charge.無料でそれが得られる。
The manager advanced him two weeks' wages.支配人は2週間分の給料を彼にわたした。
Mary aided her mother in cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
Is there a handling charge?手数料はかかりますか。
She made much use of milk in her cooking.彼女は料理にミルクをたくさん使った。
Bob can cook.ボブは料理ができる。
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
How much is the fare on the bus?このバスの料金はいくらですか。
How much will it cost?どのくらいの料金がかかりますか。
Please send us more information.新しい資料をお送りください。
Mother has not cooked dinner yet.母はまだディナーを料理していません。
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
She is an expert when it comes to cooking.料理にかけては、彼女は名人だ。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
The food is cold.料理が冷えてます。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
She seems to be a good cook.彼女は料理が上手そうだ。
Tom ate some spicy Indian food.トムさんは辛いインド料理を食べました。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
Your salary is based on commissions.給料は歩合制です。
I think the Thai food at this place is seasoned so Japanese will like it.やはり、ここのタイ料理の味付けは、日本人好みにしてあるんだね。
I want to eat French cuisine.フランス料理が食べたいです。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
Are there any types of cuisine or restaurants that you could recommend?おすすめ料理、おすすめレストランがありますか。
She spread dishes on the table.彼女は食卓に料理を並べた。
He is not better off because he is poorly paid.給料が低いので彼は暮らし向きがよくならない。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの使用料を含んでいます。
Right now my score in Cooking is about 45 out of 100. Great isn't it? That's not a fail!今じゃ、ボクのお料理レベルは、100点中45点くらい。スゴイだろ、赤点じゃないのさ!
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The cook is barbecuing the chicken meat.料理人が鶏肉をバーべキューしています。
Draw a chicken before cooking.料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
I like French food very much.フランス料理は私の甚だ好む所だ。
She's thinking of taking a couple of courses at a cooking school.彼女は料理学校で2、3のコースを取ろうかと考えている。
I met her by chance at a restaurant yesterday.昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
Please help me cook.料理をするのを手伝ってよ。
The batteries are extra.バッテリーは別料金になっております。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
Tom likes Italian food.トムはイタリア料理が好きだ。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
We shall do this free of charge.私たちは無料でこれをします。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
My mother had cooked supper when I got home.私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。
Japan depends on imports for raw materials.日本は原料を輸入に頼っている。
Curry and rice is my favorite dish.カレーライスは私の好きな料理です。
Japan has to import most of its raw materials.日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.中国料理のことになると私の夫はプロなみだ。
I'll try my hand at cooking.腕をふるって料理をしましょう。
After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars.申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
They are short of food.彼らは食料が不足しています。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
This cake is made of the finest ingredients.このケーキは最高の材料で作られている。
Both boys and girls should take cooking class in school.男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
The goods will be delivered free of charge.その商品は無料で配送されます。
I got the pears for nothing.僕は梨を無料でもらった。
Do you know how to cook fish?あなたは魚の料理の仕方を知っていますか。
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
How much more does it cost to return the rental car to another location?レンタカーの乗り捨て料金はいくらだろう?
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Will you read this cookbook?この料理の本を読んでくれませんか。
Japan has to import most of its raw materials.日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。
She will have to cook for everyone.彼女はみんなのために料理をしなければならないでしょう。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
It was very kind of you to make dishes while I was down.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
What kinds of meat dishes do you serve?肉料理は何がありますか。
Let me tell you about our special.本日の特別料理について説明します。
My uncle engaged himself in teaching cooking.私のおじは料理を教える仕事をしていた。
We usually eat cooked fish.私たちは普通料理された魚を食べる。
Yesterday, I cooked Okonomiyaki.きのう、お好み焼きを料理しました。
The greedy little child ate all the food.食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。
Is lunch included in this price?この料金に昼食代は入っていますか。
You will be paid according to your ability.給料は君の能力次第だ。
Will there be an extra charge for that?それには追加料金がかかりますか。
The hamburger is a famous American dish.ハンバーガーは有名な米国料理です。
He earns three times as much as me.彼は私の給料の3倍稼ぐ。
Is your salary adequate to support your family?あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
At the sight of cooked snails, Jane turned pale.料理されたカタツムリを見て、ジェーンは青ざめた。
He wasn't earning a large salary when he retired.退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License